saturne tbx - Jean

Transcription

saturne tbx - Jean
SATURNE TBX
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
Chaudières automatiques à eau chaude
raccordées à un conduit d’évacuation, équipées
d’un brûleur à pulvérisation indépendant
utilisant le fioul domestique.
971.21.01 - 971.32.01 - 971.43.01
971.55.01 - 971.66.01 - 971.77.01
Notice de référence
à conserver
par l’utilisateur
pour consultation
ultérieure.
Sommaire
Présentation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Instructions pour l’installateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
Instructions pour l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . .
p.12
Pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p.13
FONDERIES FRANCO-BELGES
F 59660 MERVILLE
Téléphone : 03.28.43.43.43
Fax : 03.28.43.43.99
RC Hazebrouck 445750565B
Matériel sujet à modifications sans préavis
Document non contractuel.
SATURNE TBX
Chaudière Fioul
Cet appareil est conforme à la norme NF EN 60335-1,
à la directive basse tension 73/23/CEE
et la directive compatibilité électromagnétique 89/336/CEE.
Table des matières
Présentation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Colisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Matériel en option
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Caractéristiques générales
. . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Descriptif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5
Instructions pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
Le local d’implantation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
Conduit d’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
Conduit de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
Raccordements hydrauliques . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
Préparation du corps de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
Porte de foyer réversible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
Raccordement de la chaudière au circuit des radiateurs
. . . p. 7
Raccordement d’un ballon sanitaire . . . . . . . . . . . p. 7
Assemblage de l’habillage sur le corps de chauffe . . p. 8
Montage du brûleur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Raccordements électriques . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.10
Vérifications et mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.10
Mise au point du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.10
Maintenance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.10
Nettoyage de l’échangeur thermique . . . . . . . . . . . . . . . p.10
Entretien du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.11
Cheminée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.11
Appareils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.11
Instructions pour l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12
Mise en route de la chaudière
. . . . . . . . . . . . . . p.13
Arrêt de la chaudière et du brûleur
Sécurité chaudière.
Sécurité brûleur.
. . . . . . . . . . . p.12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12
Vidange de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12
Contrôles réguliers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.13
Pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.13
2
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
Notice de référence
Chaudière Fioul
SATURNE TBX
1. Présentation du matériel
1.2. Matériel en option
1.1. Colisage
- Brûleur fioul STELLA (voir tableau ci-dessus)
- Ballon sanitaire de 150 l
- Ballon sanitaire de 70 l
- Système de régulation RS 971.41, RA 971.41,
RE 971.41, REV 971.41 et TEV 971.40.
- Colis corps de chauffe
- Colis habillage et tableau de contrôle
1.3. Caractéristiques générales
SATURNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Haut rendement
(rendement de combustion de l’ordre de 93 %)
.Plage de puissance utile nominale . . . . . . .
.Plage de débits calorifiques correspondants . .
.Brûleur préconisé . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rendement traditionnel
(rendement de combustion de l’ordre de 90 %)
.Plage de puissance utile nominale . . . . . . .
.Plage de débits thermiques correspondants . .
.Brûleur préconisé . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépression optimum à la buse . . . . . . . .
Nombre d’éléments du corps de chauffe . . .
Contenance en eau du corps de chauffe . . .
Pression maximum d’utilisation . . . . . . . .
Pression d’eau minimum admissible . . . . .
Température d’eau maxi . . . . . . . . . . . .
Température d’eau mini . . . . . . . . . . . .
Tension d’alimentation (~50Hz) . . . . . . . .
Poids (sans brûleur) . . . . . . . . . . . . . .
Chambre de combustion (diamètre x longueur)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
TBX3
971.21.01
TBX4
971.32.01
TBX5
971.43.01
TBX6
971.55.01
TBX7
971.66.01
TBX8
971.77.01
kW
kg/h
17 à 23
1,61 à 2,18
Stella 11 C
Stella 11 RC
26 à 32
2,46 à 3,03
Stella 14 C
35 à 44
3,32 à 4,17
Stella 14 C
Stella 18 C
46 à 59
4,34 à 5,56
Stella 18 C
60 à 70
5,65 à 6,60
Stella 18 C
68 à 82
6,41 à 7,73
Stella 32 C
kW
kg/h
24 à 29
2,34 à 2,82
Stella 11 C
Stella 14 C
33 à 41
3,21 à 3,99
Stella 14 C
45 à 56
4,37 à 5,44
Stella 18 C
60 à 68
5,82 à 6,60
Stella 18 C
71 à 82
6,89 à 7,94
Stella 32 C
83 à 93
8,04 à 9,00
Stella 32 C
15
3
10,5
3
0,5
110
15
4
14
3
0,5
110
15
5
17,5
3
0,5
110
15
6
21
3
0,5
110
15
7
24,5
3
0,5
110
15
8
28
3
0,5
110
230
134
300 x 230
230
163
300 x 310
230
193
300 x 390
230
223
300 x 470
230
254
300 x 550
230
284
300 x 630
Pa
l
bar
bar
°C
°C
V
kg
mm
1.4. Principe de fonctionnement
de combustion traditionnel (90%); voir les plages de
puissance correspondantes dans le tableau page 3.
Les SATURNE TBX sont des chaudières “très basse
température” et peuvent fonctionner, sans problème de
condensation, à une température de départ supérieure
ou égale à 35°C (température de retour 25°C).
En position chauffage, le brûleur fonctionne en tout ou
rien sous l’impulsion du thermostat de chaudière et du
thermostat d’ambiance éventuel, le circulateur
fonctionne en permanence.
Selon les réglages de puissance du brûleur, les
chaudières SATURNE TBX peuvent fonctionner en
haut rendement de combustion (93 %) ou en rendement
Sécurité : Le thermostat de sécurité de surchauffe à
réarmement manuel est calibré à 110°C.
Notice de référence
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
3
SATURNE TBX
Chaudière Fioul
m m CE / mm W K
1 m mCE = 10 Pa
500
4
5
450
3
400
350
300
2
250
1
200
150
100
50
0
600
900
l /h
1200
5400
1800
2400
3000
3600
4200
4800
6000
6600
7800
7200
4500
1500
2100
2700
3300
3900
5100
5700
6300
6900
7500
8100
Fig. 1 - Perte de charge du circuit hydraulique
A = TBX3 B = TBX4 C = TBX5 D = TBX6 E = TBX7 F = TBX8
mmCE
1 mmCE = 10 Pa
B
A
-2,5
C
-2
D
-1,5
E
-1
F
-0,5
mmCE
0
+0,5
1
2
3
+1
Fig. 2 - Perte de charge du circuit de combustion
A
Fig. 3 - Dégagements
971.21.01
971.32.01
971.43.01
971.55.01
971.66.01
971.77.01
360
440
520
600
680
760
ØB Départ mâle (manchon 1 1/2" (40 x 1 1/2" (40 x 1 1/2" (40 x 1 1/2" (40 x 1 1/2" (40 x 1 1/2" (40 x
livré)
49)
49)
49)
49)
49)
49)
ØC Départ fumées
153/139
153/139
153/139
153/139
180/167
180/167
Fig. 4 - Dimensions en mm
4
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
Notice de référence
Chaudière Fioul
SATURNE TBX
1
10
2
15
3
4
5
14
10
6
13
12
7
9
8
10
11
Fig. 5 - Coupe schématique de la chaudière
11 Élément arrière
1.5. Descriptif
12 Retour
Coupe schématique de la chaudière
13 Brique réfractaire
1 tableau de contrôle
14 Boîte à fumée avec trappes de ramonage
2 Doigt de gant (4)
15 Départ
3 Porte avant articulée à ouverture réversible et
isolation thermique.
Tableau de contrôle
4 Prise de pression
1 Interrupteur I/O “marche/arrêt”
5 Regard de flamme
2 Interrupteur “chauffage/non chauffage”
6 Déflecteur avant (3-4-5-6 éléments)
3 Voyant : fonction “chauffage”
7 Robinet de vidange
4 Thermostat de chaudière
8 Élément avant
5 Thermostat de sécurité de surchauffe
9 Éléments intermédiaires
6 Thermomètre (température chaudière)
10 Isolation thermique
1
7 Emplacement pour boîtier de régulation
2
3
4
5
6
7
Fig. 6 - Tableau de commande
Notice de référence
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
5
SATURNE TBX
Chaudière Fioul
Conditions réglementaires d’installation et
d’entretien pour la France
Norme NF P 52-201 : Installations de chauffage central concernant le bâtiment (DTU 65).
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur,
notamment :
Norme NF P 40-201 : Plomberie sanitaire pour bâtiment à usage d’habitation (DTU 60.1).
Règlement Sanitaire Départemental Type
Norme NF P 40-202 : Règles de calcul des installations de plomberie sanitaire et d’évacuation des eaux
pluviales (DTU 60.11).
Norme NF C 15-100 : Installations électriques à basse
tension - Règles.
Norme NF P 41-221 : Canalisations en cuivre. Distribution d’eau froide et chaude sanitaire, évacuation
des eaux usées, d’eaux pluviales, installations de génie climatique (DTU 60.5).
Norme NF P 51-201 : Travaux de fumisterie
(DTU 24-1).
Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée desservant les logements.
Norme NF P 51-701 : Règles et processus de calcul
des cheminées fonctionnant en tirage naturel.
Arrêté du 22 octobre 1969 et Arrêté du 24 mars
1982 : Aération des logements. ❑
2. Instructions pour l’installateur
Pour bénéficier de la garantie FRANCO BELGE cet
appareil de chauffage central doit être installé
par un professionnel patenté.
2.1. Le local d’implantation
L e l o c a l c h a u d i è r e d o i t ê t r e c o n f or m e à l a
réglementation en vigueur.
Section hydraulique minimum de la cheminée en cm
Puissance
chaudière en
kW
20 à 50
60
70
80
5
Ø 18
Ø 20
Ø 20
Ø 20
Hauteur de la cheminée (en mètres)
10
15
20
25
Ø 18
Ø 18
Ø 20
Ø 20
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
30
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18
Ø 18 cm = 254 cm2 = ❒ 16 cm
Ø 20 cm = 314 cm2 = ❒ 18 cm
Le chaudière doit être installée dans un local
approprié et bien ventilé.
L’ambiance du local ne doit pas être humide ;
l’humidité étant préjudiciable aux appareillages
électriques. Si le sol est humide ou meuble, prévoir
un socle de hauteur suffisante.
ATTENTION : la garantie du corps de chauffe serait
exclue en cas d’implantation de l’appareil en
ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc. ...)
ou tout autre vapeur corrosive.
Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre
un accès facile aux différents organes, prévoir un
espace suffisant tout autour de la chaudière.
Éventuellement, installer la chaudière sur des plots
antivibratiles ou tout autre matériau résilient afin de
limiter le niveau sonore dû aux propagations
vibratoires. ❑
Le conduit d’évacuation doit être bien dimensionné.
Il ne doit être raccordé qu’à un seul appareil.
Il doit être étanche à l’eau. Il doit avoir une bonne
isolation thermique afin d’éviter tout problème de
condensation ; dans le cas contraire, le tubage du
c on d ui t a v ec sy s tè me d e r éc u pé ra ti o n de s
condensats doit être réalisé. ❑
2.3. Conduit de raccordement
Le co n dui t de r acco rdemen t doi t être réal isé
conformément à la réglementation en vigueur.
FRANCE : Norme NF P 45-204
La buse d’évacuation située à l’arrière de l’appareil
sera raccordée au conduit d’évacuation de manière
étanche.
2.2. Conduit d’évacuation
Le conduit d’évacuation doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
FRANCE : Norme NF P 51-201
Remarque : Dans le cas d’installation “en haut
rendement”, les températures de fumées étant
relativement basses, il est nécessaire de prévoir un
tubage de la cheminée, afin d’éviter les inconvénients
résultant de la condensation dans la cheminée. Prévoir
un tubage étanche de qualité compatible avec le fioul,
complété éventuellement d’un système de récupération
des condensations.
6
La section du conduit de raccordement ne doit pas
être inférieure à celle de la buse de sortie de
l’appareil.
La mise en place d’un régulateur de tirage sur le
conduit est recommandé lorsque la dépression de la
cheminée est supérieure à 30 Pa.
Le conduit de raccordement doit être démontable. ❑
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
Notice de référence
Chaudière Fioul
SATURNE TBX
2.4. Raccordements hydrauliques
S.S
L’appareil devra être relié à l’installation à l’aide de
raccords union pour faciliter son démontage.
V.E
Éventuellement, isoler la chaudière du circuit
hydraulique à l’aide de flexibles de 0,5 m afin de
limiter le niveau sonore dû aux propagations
vibratoires.
C.C
V3V
R a p p e l p o u r l a F r a n c e : L a p r é s en c e su r
l’installation, d’une fonction de disconnection de type
CB, à zones de pressions différentes non
contrôlables répondant aux exigences fonctionnelles
de la norme NF P 43-011, destinée à éviter les
retours d’eau de chauffage vers le réseau d’eau
potable, est requise par les articles 16.7 et 16.8 du
Règlement Sanitaire Départemental Type. ❑
R
C.C : Circulateur chauffage
R : Circuit de chauffage
S.S : Soupape de Sécurité
V.E : Vase d’Expansion
V3V : Vanne mélangeuse 3 voies
2.4.1. Préparation du corps de chauffe
- Monter les manchons M 40 x 49, placés dans le colis
habillage, sur le “retour” et le “départ” de la chaudière.
- Mettre en place la laine de verre autour du corps de
chauffe et l’ajuster. Cercler à l’aide du ruban et des
boucles de fixation (fig. 8).
Fig. 7 - Schéma de principe d’installation hydraulique
Échancrure de laine
de verre vers l’avant.
2.4.2. Porte de foyer réversible
La porte de foyer est montée d’origine avec charnières
à gauche et fermeture à droite. Pour inverser le sens
d’ouverture de la porte, il suffit d’intervertir les
charnières et les systèmes de fermeture.
2.4.3. Raccordement de la chaudière au circuit
des radiateurs
- Placer le circulateur chauffage sur le “départ” ou le
“retour” de la chaudière.
- Installer un vase d’expansion ouvert ou fermé.
Le vase d’expansion doit être adapté à l’installation.
Dans le cas d’un vase d’expansion fermé, installer
également une soupape de sûreté tarée à 3 bar.
Raccorder l’évacuation de la soupape de sécurité à
l’égout.
Le vase d’expansion, ses accessoires et le tube
d’expansion doivent être protégés contre le gel.
Pour un fonctionnement correct et afin de limiter le
niveau sonore, le circulateur doit être adapté à
l’installation. Éventuellement, isoler le circulateur du
circuit hydraulique à l’aide de flexibles afin de limiter
le niveau sonore dû aux propagations vibratoires.
Passer la laine de
verre entre les tirants
et le corps de chauffe
Mettre en place
les 2 manchons
M 40x49
Fig. 8 - Préparation du corps de chauffe
Installer une sécurité contre le manque d’eau lorsque
l a chau dière est instal lée au point haut de
l’installation (par exemple au grenier). ❑
2.5. Raccordement d’un ballon sanitaire
Se référer aux instructions incluses avec le ballon
sanitaire.
Notice de référence
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
7
SATURNE TBX
Chaudière Fioul
Vis de fixation du
tableau de contrôle
b
c
d
Vis de
réglage de la
hauteur du
tableau de
contrôle
Verrou
Fig. 11 - Montage du support articulé
a
Procédure
• Monter un côté sur le corps de chauffe (fig. 10) :
- Glisser le côté vers l’avant pour introduire le trou du
bas et les encoches du haut sur les tiges filetées du
corps de chauffe
- Emboîter l’encoche du bas et placer les 3 écrous M10
pour maintenir le côté
- Glisser le support articulé du tableau de contrôle sous
le rebord supérieur du côté
c
Fig. 9 - Visserie
• Monter le second côté (même procédure que
ci-dessus).
• Fixer les côtés sur le support articulé (fig. 11) :
- avec goujon, rondelle et écrou à l’avant
- avec vis métaux 5 x 10 TF et écrou à l’arrière
- Placer goujon, rondelle et écrou sur l’arrière des côtés
- Fixer les habillages arrière (6 vis à tôle )
- Emboîter le tableau de contrôle sur le support articulé
et régler sa hauteur en agissant sur la vis avant.
- Fixer le verrou.
- Glisser les bulbes des thermostats et du thermomètre
dans les doigts de gant de la chaudière.
- Glisser le fil d’alimentation brûleur entre le côté
gauche et l’isolation du corps de chauffe.
- Préparer la façade ( 4 goujons, rondelles et écrous ∅
5 ) et la fixer sur les côtés.
- Emboîter le couvercle.
2.7. Montage du brûleur
Fixer le brûleur sur la porte de foyer. Passer les
flexibles d’alimentation fioul sous la chaudière.
Connecter le câble électrique sur le brûleur.
Fig. 10 - Montage d’un côté
2.8. Raccordements électriques
2.6. Assemblage de l’habillage sur le
corps de chauffe
Visserie et accessoires livrés (fig. 9) :
a écrous à collerette M10 (6)
b ensemble vis métaux 5x10 TF + rondelle +
écrou H M5 (2)
c ensemble goujon + rondelle + écrous H M5 (8)
d vis à tôle TBL 4,8x9,5 (6)
- gaine de protection (1)
- agrafe adhésive (1)
L’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur.
FRANCE : Norme NF C 15-100
Les raccordements électriques ne seront effectués
que lorsque toutes les autres opérations de montage
(fixation, assemblage, etc.) auront été réalisées.
L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à une prise de terre.
Prévoir une coupure bipolaire à l’extérieur de la
chaudière. ❑
8
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
Notice de référence
Chaudière Fioul
SATURNE TBX
Légende :
Br
B4 S3 T2 T1 N
L1
C
CC
TA
Al
ME
N Ph
RD
RD
4 5 6 7
B4 S3 1 2
9 10 11
GNYE
GNYE
VV
RD
BU
BU
BU
RD
RD
C/NC
A1
BI
Al - Alarme sonore ou voyant de
sécurité brûleur
BI - Bornes de raccordement ICC
Br - Brûleur
BU - Bleu
C - Compteur horaire
CC - Circulateur chauffage
C/CN - Interrupteur chauffage/non
chauffage
C R - C o n n e c te u r r é g ul a ti on
éventuelle
GNYE - Vert/jaune
T A - S h u n t o u t h e r mo s t a t
d’ambiance
ME - Sécurité Manque d’Eau
N - Neutre
O/I - Interrupteur arrêt/marche
Ph - Phase
RD - Rouge
TCh - Thermostat de chaudière
TSé - Thermostat de sécurité
(110°c)
VV - Voyant vert ❑
O/I
B2
B2
A1
BU
RD
A5
A5
B6
B6
RD
TCh
1
TSé
2
1
3
2
BU
3
RD
RD
RD
RD
RD
1 2 3 4 5 6
RD
CR
RD
Fig. 12 - Câblage électrique chauffage
Accès aux bornes de raccordement :
- Ôter le couvercle de la chaudière.
- Déverrouiller le tableau (1 vis et un verrou) et enlever
son couvercle (2 vis à l’arrière).
Une gaine isolante est fournie pour protéger la câble
d ’ al i me n t a t i o n d e l a c h a u d i è r e ai n si q ue l es
raccordements de régulation optionnelle (sondes ).
Notice de référence
Éviter que cette gaine soit en contact direct sur le corps
de chauffe (boîte à fumées) en utilisant l’agrafe
adhésive.
- Effectuer les raccordements suivant le schéma
fig. 12) :
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
9
SATURNE TBX
Chaudière Fioul
Ph
N
11
10
9
O/I
A1
B2
B6
A5
TA
B6
B2
6
B4
TCh
5
4
1
2
5
1
4
3
2
2
S3
2
VV
7
A5
TSé
1
C/NC
1
Br
CC
A1
6
Fig. 13 - Schéma électrique de principe
• Sécurité manque d’eau :Bornes 9 et 10, enlever
préalablement le shunt en place.
• Brûleur : brancher le connecteur du brûleur sur le
connecteur de la chaudière et raccorder les fils sur les
bornes B4, S3, 1, 2 et terre.
• Contrôler que le déflecteur soit bien en place sur les
modèles à 3, 4, 5 et 6 éléments (Fig. 14)
• Contrôler que le calibrage du gicleur du brûleur ainsi
que le réglage de la tête de combustion correspond
bien à la puissance désirée de l’appareil. (voir la notice
du brûleur).
• Vérifier le bon serrage des connexions électriques sur
les bornes de raccordement.
• Brancher l’appareil sur le réseau et procéder à la mise
en route (voir les instructions pour l’utilisateur).
• Alarme sonore ou voyant sécurité brûleur : Bornes
S3 et 2 (neutre)
2.9.2. Mise au point du brûleur
• Thermostat d’ambiance à simple contact : Bornes 4
et 5 (enlever le shunt en place).
• Circulateur chauffage : Bornes 6, 7 et terre.
• Compteur horaire : Bornes B4 et 2 (neutre)
• Circulateur sanitaire et régulation :
- Se référer aux instructions fournies avec la régulation.
• Câble d’alimentation : Bornes 10 (neutre), 11
(phase, protégée par un fusible de 5 A) et terre (valeur
inférieure à <100 ohms).
- Serrer les câbles dans les supports de traction afin
d’éviter tout débranchement accidentel.
Remarque : L’interrupteur placé sur le tableau de
contrôle ne dispense pas de l’installation d’un
interrupteur général réglementaire.
2.9. Première mise en service
- Se référer aux instructions de la notice fournie avec le
brûleur.
2.10. Maintenance
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale et la vanne d’alimentation en
combustible soient coupés.
L’e ntre tien de la chaudi ère doit être effectué
régulièrement afin de maintenir son rendement élevé.
Suivant les conditions de fonctionnement, l’opération
d’entretien sera effectuée une ou deux fois par an.
Cette opération doit être effectuée par un spécialiste
qui contrôlera aussi les dispositifs de sécurité de la
chaudière et de l’installation.
2.9.1. Vérifications et mise en route
2.10.1. Nettoyage de l’échangeur thermique
• Effectuer le rinçage et le contrôle d’étanchéité de
l’ensemble de l’installation.
• Procéder au remplissage.
Important !. Pendant le remplissage, ne pas faire
fonctionner le circulateur, ouvrir tous les purgeurs de
l’installation pour évacuer l’air contenu dans les
canalisations. Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau
jusqu’à ce que la pression du circuit hydraulique se
situe entre 1,5 et 2 bar.
• Procéder aux vérifications d’usage du brûleur et de
son circuit d’alimentation en énergie.
- Couper l’alimentation électrique de l’appareil
- Déposer le couvercle, débloquer le verrou, basculer le
tableau de contrôle vers l’arrière
- Déposer la façade
- Ouvrir la porte fonte de foyer ( 2 écrous )
- Nettoyer le foyer et les éléments fonte à l’aide d’un
écouvillon
vers l’arrière pour les carneaux supérieurs
vers le haut entre le foyer et les premiers carneaux
- Nettoyer la boîte à fumées arrière par les trappes de
ramonage (pour démonter les trappes, maintenir la tige
10
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
Notice de référence
Chaudière Fioul
SATURNE TBX
Accès aux
carneaux
Trappes de
ramonage
Déflecteur
Fig. 15 - Boite à fumée arrière
Robinet de
vidange
Fig. 14 - Nettoyage de l’échangeur
filetée avec une clé mâle de 4 et desserrer l’écrou)
- Enlever les résidus de nettoyage par les trappes et par
la porte de foyer
- Après nettoyage, remonter correctement toutes les
pièces et vérifier l’étanchéité des trappes de ramonage.
effectué par un spécialiste 1 à 2 fois par an selon les
conditions d’utilisation.
Ces opérations d’entretien sont détaillées dans la
notice technique du brûleur.
A p r è s l a r e m i s e e n p l a c e , u n c on t r ô l e d e
fonctionnement du brûleur doit être réalisé afin de
s’assurer que les réglages n’ont pas été modifiés et
qu’ils correspondent à la puissance désirée de la
chaudière.
2.10.3. Cheminée
L a c h e m i n é e d o i t ê t r e v é ri fi é e e t n e t t o y é e
régulièrement par un spécialiste (1 à 2 fois par an).
2.10.4. Appareils de sécurité
2.10.2. Entretien du brûleur
L’entretien régulier du brûleur (cellule, gicleur, tête de
combustion, électrode, filtre de pompe) doit être
Notice de référence
Chaque année, vérifier le bon fonctionnement du
système d’expansion. Contrôler la pression du vase et
le tarage de la soupape de sûreté.
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
11
SATURNE TBX
Chaudière Fioul
3. Instructions pour l’utilisateur
3.2. Arrêt de la chaudière et du brûleur
L’installation et la première mise en service de la
chaudière doivent être faites par votre installateur
chauffagiste qui vous donnera toutes les instructions
pour la mise en route et la conduite de la chaudière.
En cas d’arrêt de courte durée, positionner
l’interrupteur (fig. 16, # 1) du tableau de contrôle sur
“arrêt” O.
En cas d’arrêt prolongé, déclencher l’interrupteur
général de la chaufferie et couper l’alimentation
combustible. L’orsqu’il y a risque de gel, vidanger la
chaudière et l’installation.
L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à une prise de terre.
Combustible : Votre chaudière a été équipée d’un
brûleur fonctionnant au fioul F.O.D (fuel oil
domestique).
3.1. Mise en route de la chaudière
- S’assurer que l’installation est bien remplie d’eau et
correctement purgée et que la pression au manomètre
est suffisante (entre 1,5 et 2 bars).
- Brancher électriquement et positionner l’interrupteur
(fig. 16, # 1) sur “marche” I .
- Ouvrir la vanne d’alimentation combustible.
- Positionner l’interrupteur (fig. 1 6 , # 2 ) s u r
“chauffage”.
- Régler le thermostat de chaudière (fig. 16, # 4)pour
obtenir la température de chaudière désirée.
- Si l’installation est équipée d’un thermostat
d’ambiance, régler celui-ci sur la température ambiante
souhaitée.
Remarque : lorsque la chaudière est équipée d’une
régulation, se référer au mode d’emploi de cette
régulation.
- S’assurer que le thermostat d’ambiance, quand il
existe, est bien en demande.
- S’assurer que le thermostat de chaudière (fig. 16, # 4)
est lui aussi en demande.
- S’assurer que le thermostat de sécurité est bien armé,
pour cela dévisser le capuchon (fig. 16, # 5) et appuyer
sur le bouton.
- S’assurer que le brûleur n’est pas en sécurité.
2
3
4
Fig. 16 - Tableau de contrôle
12
Lorsque la température dans le corps de chauffe
dépasse 110°C, la chaudière est bloquée par son
dispositif de sécurité de surchauffe.
Réarmer lorsque la température de l’eau sera
redevenue normale, pour cela dévisser le capuchon
(fig. 16, # 5) et appuyer sur le bouton.
Si l’incident devait se reproduire, prévenir le technicien
chauffagiste.
3.4. Sécurité brûleur.
Lorsque le voyant situé sur le brûleur est allumé, le
brûleur reste bloqué par son dispositif de sécurité.
Appuyer sur le voyant poussoir pour réarmer le brûleur.
Si l’incident se reproduit, vérifier :
- que la vanne d’alimentation combustible est ouverte,
- que le niveau de fioul dans la citerne est normal, sinon
nettoyer le filtre d’alimentation.
Si le brûleur ne se met toujours pas en route après
réarmement, prévenir le technicien chauffagiste.
Si la chaudière ne démarre pas :
1
3.3. Sécurité chaudière.
5
3.5. Vidange de la chaudière
Ouvrir les purgeurs placés au point le plus haut de
l’installation. Ouvrir le robinet de vidange situé en bas à
l’avant de la chaudière.
6
7
4 Thermostat de chaudière
1 Interrupteur marche/arrêt
5 Réarmement du thermostat de sécurité
2 Interrupteur “chauffage/non chauffage”
6 Thermomètre (température de la chaudière)
3 Voyant “fonction chauffage”
7 Emplacement pour boîtier de régulation ❑
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
Notice de référence
Chaudière Fioul
SATURNE TBX
3.6. Contrôles réguliers
3.7. Entretien
• Aucun dégagement de fumée de la chaudière et de la
cheminée ne doit apparaître lors du fonctionnement du
brûleur.
• La consommation de combustible et l’état de la
citerne doivent être surveillés afin de pouvoir déceler
immédiatement une fuite éventuelle.
• En cas d’incident anormal, couper l’alimentation
électrique générale ainsi que la vanne d’alimentation
c ombust ibl e et f aire appe l à vo tre technicien
chauffagiste.
Les opérations d’entretien doivent être effectuées
régulièrement afin d’assurer le fonctionnement en toute
sécurité de l’installation de chauffage.
La chaudière et le brûleur doivent être nettoyés et
contrôlés 1 à 2 fois par an selon les conditions
d’utilisation.
Ces opérations doivent être effectuées par un
spécialiste qui contrôlera aussi les dispositifs de
sécurité de la chaudière et de l’installation.
La cheminée doit également être vérifiée et nettoyée
régulièrement par un spécialiste (1 à 2 fois par an).
Notice de référence
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
13
SATURNE TBX
Chaudière Fioul
Fig. 17 - Vue éclatée de l’appareil
14
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
Notice de référence
Chaudière Fioul
SATURNE TBX
4. Pièces détachées
Pour toute commande de pièces détachées, indiquer :
le type et la référence de l’appareil y compris l’indice
littéral de couleur (inscrit sur le certificat de garantie ou
la plaque signalétique), la désignation et le code
article de la pièce.
Exemple : Chaudière Saturne TBX, réf. 971.21.01,
indice de couleur C, couvercle 252619
A = 971.21.01
C = 971.43.01
E = 971.66.01
B = 971.32.01
D = 971.55.01
F = 971.77.01
N°
Code
Désignation . . . . . . . . . . A . B
C .D. E .F
1
2
3
6
4
5
8
9
10
11
11
12
13
13
13
13
13
13
14
15
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
26522
26523
26524
26525
26526
26527
123076
123077
123078
123079
158959
141004
105205
157463
158960
102014
102015
153003
183609
183605
183606
183607
183608
183613
109829
164607
119603
177500
119254
142314
157464
104851
166705
181501
100608
109826
122107
122108
Corps de chauffe assemblé
Corps de chauffe assemblé
Corps de chauffe assemblé
Corps de chauffe assemblé
Corps de chauffe assemblé
Corps de chauffe assemblé
Élément avant . . . . . . .
Élément arrière . . . . . .
Élément intermédiaire . . .
Élément spécial . . . . . .
Porte de foyer . . . . . . .
Isolant porte de foyer . . .
Brique de fond . . . . . . .
Plaque isolation arrière . .
Porte arrière . . . . . . . .
Boîte à fumées (d.139-153)
Boîte à fumées (d.167-180)
Nipple biconique . . . . . .
Tirant . . . . . . . . . . . .
Tirant . . . . . . . . . . . .
Tirant . . . . . . . . . . . .
Tirant . . . . . . . . . . . .
Tirant . . . . . . . . . . . .
Tirant . . . . . . . . . . . .
Charnière complète . . . .
Réduction 1"1/2 - 3/4" . . .
Doigt de gant . . . . . . .
Té de verrouillage . . . . .
Déflecteur . . . . . . . . .
Joint plaque de nettoyage .
Plaque de nettoyage . . .
Réduction 1"1/2 - 1/2" . . .
Robinet de vidange . . . .
Tresse d’amiante d:8 . . .
Attache rapide . . . . . . .
Charnière . . . . . . . . .
Écouvillon conique . . . .
Écouvillon plat . . . . . . .
. .
. .
C
. .
. .
. .
C
C
C
. .
C
C
C
C
C
C
. .
C
. .
. .
C
. .
. .
. .
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
Notice de référence
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
A
.
.
.
.
.
A
A
A
. .
A
A
A
A
A
A
. .
A
A
. .
. .
. .
. .
. .
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
.
.
.
.
.
. . .
.B
. . .
. . .
. . .
. . .
.B
.B
.B
. . .
.B
.B
.B
.B
.B
.B
. . .
.B
. . .
.B
. . .
. . .
. . .
. . .
.B
.B
.B
.B
.B
.B
.B
.B
.B
.B
.B
.B
.B
.B
. . .
. . .
. . .
.D.
. . .
. . .
.D.
.D.
.D.
. . .
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
. . .
.D.
. . .
. . .
. . .
.D.
. . .
. . .
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
.D.
. .
. .
. .
. .
E
. .
E
E
E
E
E
E
E
E
E
. .
E
E
. .
. .
. .
. .
E
. .
E
E
E
E
. .
E
E
E
E
E
E
E
E
E
.
.
.
.
.
.F
.F
.F
.F
.F
.F
.F
.F
.F
.F
.
.F
.F
.
.
.
.
.
.F
.F
.F
.F
.F
.
.F
.F
.F
.F
.F
.F
.F
.F
.F
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
51
51
51
51
51
52
52
52
52
52
52
53
54
54
54
54
54
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
134140
134501
149057
178927
110765
123604
134106
139221
142307
149841
110770
178617
178919
191015
200252
202105
202202
202406
202603
205341
205809
207791
207792
207793
207794
207795
207796
207851
207852
207853
207854
207855
207856
210220
252619
252620
252621
252622
252623
252624
277817
602502
317900
142303
109560
157306
254401
174206
188775
142326
110315
109214
157103
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
Gaine . . . . . . . . . . .
Goujon rapide . . . . . .
Mamelon double long.120
Thermostat (sécurité) . .
Connecteur . . . . . . . .
Ensemble embrochable .
Gaine d:10 . . . . . . . .
Interrupteur . . . . . . . .
Joint 10x5 . . . . . . . .
Manette . . . . . . . . . .
Plot . . . . . . . . . . . .
Thermomètre . . . . . . .
Thermostat (chaudière) .
Voyant vert . . . . . . . .
Façade . . . . . . . . . .
Supplément de dessus .
tableau de commande . .
Face avant . . . . . . . .
Support régulateur . . . .
Habillage arrière . . . . .
Supplément habillage . .
Côté gauche . . . . . . .
Côté gauche . . . . . . .
Côté gauche . . . . . . .
Côté gauche . . . . . . .
Côté gauche . . . . . . .
Côté gauche . . . . . . .
Côté droit . . . . . . . . .
Côté droit . . . . . . . . .
Côté droit . . . . . . . . .
Côté droit . . . . . . . . .
Côté droit . . . . . . . . .
Côté droit . . . . . . . . .
Entretoise . . . . . . . .
Couvercle . . . . . . . .
Couvercle . . . . . . . .
Couvercle . . . . . . . .
Couvercle . . . . . . . .
Couvercle . . . . . . . .
Couvercle . . . . . . . .
Support barrette . . . . .
Face avant . . . . . . . .
Flasque . . . . . . . . . .
Joint 0,60 m . . . . . . .
Capuchon . . . . . . . .
Passe-fils . . . . . . . . .
Butée . . . . . . . . . . .
Support de traction . . . .
Vitre . . . . . . . . . . .
Joint . . . . . . . . . . .
Clips . . . . . . . . . . .
Câble 5x1 . . . . . . . .
Patin . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
. .
. .
. .
. .
. .
A
. .
. .
. .
. .
. .
A
A
. .
. .
. .
. .
. .
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
. . .
B.
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
B.
. . .
. . .
. . .
. . .
B.
. . .
B.
. . .
. . .
. . .
. . .
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
B.
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
. .
. .
C
. .
. .
. .
. .
. .
C
. .
. .
. .
C
. .
. .
C
. .
. .
. .
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
. .
. .
. .
D
. .
. .
. .
. .
. .
D
. .
. .
D
. .
. .
. .
D
. .
. .
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
. .
. .
. .
. .
E
. .
. .
. .
. .
. .
E
. .
E
. .
. .
. .
. .
E
. .
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
.
.
.
.
.
F
.
.
.
.
.
F
F
.
.
.
.
.
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
15
❧ Certificat de Garantie ❧
❧ Garantie Légale
❧ Exclusion de la Garantie
Nos appareils sont garantis un an
contre tout défaut ou vice de matière et
de fabrication. Cette garantie porte sur
le remplacement, des pièces reconnues
défectueuses d’origine par notre service « Contrôle- Garantie », port et
main d’oeuvre à la charge de l’utilisateur.
Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient d’une garantie de
durée supérieure :
- ballons inox démontables ou indépendants : 5 ans
- ballons émaillés indépendants : 3 ans
- corps de chauffe en fonte ou en acier
des chaudières : 3 ans
- circulateurs incorporés : 3 ans
Ne sont pas couverts par la garantie :
- les voyants lumineux, les fusibles, les
pièces en fonte en contact direct avec
les braises des appareils à combustible
solide.
- les détériorations de pièces provenant
d’éléments extérieurs à l’appareil ( refoulement de cheminée, humidité, dépression non conforme, chocs
thermiques, effet d’orage, etc...)
- les dégradations des composants électriques résultant de branchement sur
secteur dont la tension mesurée à l’entrée de l’appareil serait inférieure ou
supérieure de 10% de la tension nominale de 230V.
La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation et à la mise au
point de l’appareil par un installateur
professionnel, et à l’utilisation et l’entretien réalisés conformément aux instructions précisées dans nos notices.
Aucune indemnité ne peut nous être
demandée à titre de dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels, toute modification jugée utile par nos services
techniques et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les spécifications, dimensions et renseignements
portés sur nos documents, ne sont qu’
indicatifs et n’engagent nullement notre Société.
❧ Garantie Contractuelle
La garantie de l’appareil serait exclue
en cas d’utilisation de l’appareil avec
un combustible non recommandé.
La garantie du corps de chauffe (acier
ou fonte) de la chaudière serait exclue
en cas d’implantation de l’appareil en
Les dispositions du présent certificat
de garantie ne sont pas exclusives du
bénéfice au profit de l’acheteur du matériel, concernant la garantie légale
ayant trait à des défauts ou vices cachés, qui s’appliquent, en tout état de
cause, dans les conditions des articles
1641 et suivant du code civil.
* Nom et adresse de l’installateur :
( Téléphone :
* Nom et adresse de l’utilisateur :
Date de la mise en service :
Référence de l’appareil:
Indice de couleur C
q 971.21.01 q 971.32.01 q 971.43.01 q 971.55.01 q 971.66.01 q 971.77.01
N° de série :
___ ___ ___ ___ ___ ___
Ce certificat est à compléter et à conserver soigneusement par l’utilisateur.
En cas de réclamation, faire une copie dûment remplie
(ou à défaut inscrire les coordonnées ci-dessus sur papier libre)
et l’adresser à :
Fonderies FRANCO-BELGES, rue Orphée Variscotte, 59660 MERVILLE.
Document n° 514-3 ~ 10/06/1996
❧ Validité de la garantie
ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc...)