PCI-PCMCIA-Controller PCI-PCMCIA controller
Transcription
PCI-PCMCIA-Controller PCI-PCMCIA controller
BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.de OPERATING INSTRUCTIONS Version 10/03 Version 10/03 PCI-PCMCIA-Controller ° www.conrad.de PCI-PCMCIA controller ° Best.-Nr. 97 44 61 Item-No. 97 44 61 Bestimmungsgemäße Verwendung Proper use Das Produkt ist zum Einbau in einen PC-kompatiblen Computer vorgesehen und stellt dort einen PCMCIAEinschub zur Verfügung. This product is intended for installation into a PC-compatible computer and provides a PCMCIA insert slot. Lieferumfang • PCI-Karte • Bedienungsanleitung Merkmale • • • • Ein Einschub für eine PCMCIA-Karte Unterstützung für 16- und 32bit-PCMCIA-Karte Zwei LEDs für Anzeige von 3.3V- oder 5V-Karte Treiber sind ab Windows 98 bereits im Betriebssystem enthalten Einbau Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den Einbau von einer FACHKRAFT oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durchführen! Durch unsachgemäßen Einbau wird sowohl die PCI-Karte als auch Ihr Computer und alle angeschlossenen Geräte beschädigt. Vorsicht, Lebensgefahr! Schalten Sie den Computer, in den die PCI-Karte eingebaut werden soll und alle angeschlossenen Geräte aus und trennen Sie alle Geräte von der Netzspannung, ziehen Sie den Netzstecker! Das Ausschalten über den Ein-/Ausschalter genügt nicht! Scope of delivery • PCI card • operating instructions Features • • • • card insert for PCMCIA card support for 16-bit and 32-bit PCMCIA cards two LED indicators for 3.3V or 5V cards drivers already included for Windows 98 operating systems and higher Installation In case you do not have the expertise for installation, have the installation performed by a TECHNICIAN or a suitable technical shop! The PCI card, as well as your computer and all connected devices, will become damaged by an incorrect installation. Caution, mortal danger! Switch off the computer intended for the PCI card installation and all connected devices. Disconnect all devices and power cables from the power supply outlet. Turning off the on/off power switch does not suffice! • Open the case of your computer and carefully remove the casing cover. • Öffnen Sie das Gehäuse Ihres Computers und nehmen Sie den Gehäusedeckel vorsichtig ab. • Suchen Sie einen freien PCI-Steckplatz, entfernen Sie das zugehörige Slotblech und stecken Sie die PCIKarte in den PCI-Slot ein. Schrauben Sie die Steckkarte fest, kontrollieren Sie den korrekten Sitz im PCI-Slot! • Locate an open PCI slot, remove the corresponding slot plate and insert the PCI card into the PCI slot. Securely fasten the card and correctly position it in the PCI slot. • Close the PC case. • Verschließen Sie das PC-Gehäuse wieder. • Connect your computer and monitor with the power supply and switch off all devices. • Verbinden Sie Ihren Computer und Monitor mit der Netzspannung und schalten Sie alle Geräte ein. • Startet Ihr Computer nicht korrekt, so schalten Sie ihn sofort aus und kontrollieren Sie sämtliche Einstellungen und Kabelverbindungen. • If your computer does not start correctly, immediately switch it off and check all settings and cable connections. Before opening your PC again, disconnect it from the power supply (see above)! Vor dem erneuten Öffnen des PCs ist der PC von der Netzspannung zu trennen, siehe oben! Treiber-Installation Windows erkennt die Steckkarte automatisch. Alle benötigten Treiber sind in Windows enthalten, deshalb liegt kein Datenträger bei. Folgen Sie allen Anweisungen von Windows. Bei Windows 98/ME ist anschließend ein Neustart des Systems erforderlich. Einstecken/Entfernen einer PCMCIA-Karte Schieben Sie die PCMCIA-Karte in korrekter Orientierung in den Einschub der PCI-Karte. Dabei braucht der PC nicht ausgeschaltet werden. Stecken Sie die PCMCIA-Karte nicht um 180° gedreht ein, wenden Sie beim Einschieben keine Gewalt an, die PCMCIA-Karte und die PCI-Karte wird dadurch beschädigt, Garantieverlust! Driver installation Windows automatically recognises the PC card. All necessary drivers are included in Windows, therefore no such data is enclosed. Follow the instructions from Windows. With Windows 98ME, a system restart is necessary. Inserting/removing a PCMCIA card Slide the PCMCIA card into the slot for PCI card insert. The PC does not need to be switched off. Do not insert the PCMCIA card turned at 180° or with force. Otherwise the PCMCIA and PCI cards will be damaged and the warranty will become void! Next the driver must be installed for the respective PCMCIA card. Observe the instructions for the PCMCIA card. Danach ist je nach PCMCIA-Karte deren Treiberinstallation durchzuführen. Beachten Sie die Anleitung der PCMCIA-Karte. To eject the PCMCIA card, carefully press the eject button until the PCMCIA card comes out slightly. Now carefully pull out the card from the PCI card insert. Zum Auswerfen der PCMCIA-Karte drücken Sie vorsichtig auf den Auswurfknopf, bis die PCMCIA-Karte ein Stück herausgeschoben wird. Ziehen Sie sie nun vorsichtig aus dem Einschub der PCI-Karte heraus. If you remove a PCMCIA card during operation of the PC, depending on the PCMCIA card, this can result in data loss. Observe the instructions of the PCMCIA card for more information. In the taskbar there often appears an icon with an arrow for safely removing the PCMCIA card from the system. Wenn Sie eine PCMCIA-Karte während dem Betrieb des PCs entnehmen wollen, so kann dies je nach PCMCIA-Karte zu Datenverlust führen. Beachten Sie die Anleitung zu der PCMCIA-Karte für weitere Informationen. Oft wird in der Menüleiste ein Icon mit einem Pfeil eingeblendet, über das die PCMCIA-Karte gefahrlos aus dem System entfernt werden kann. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications. © Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. MODE D’EMPLOI www.conrad.de Version 10/03 PCI-PCMCIA-Controller ° N° de commande 97 44 61 Utilisation conforme Le produit est destiné à une installation dans un ordinateur compatible avec le PC et met alors à disposition un tiroir PCMCIA. Contenu de la livraison • Carte PCI • Mode d’emploi Caractéristiques • • • • Un tiroir pour une carte PCMCIA Soutien pour une carte -PCMCIA 16 et 32bit Deux LED pour l´affichage de carte 3.3V ou 5V Les pilotes sont déjà contenus dans le système d´exploitation à partir de Windows 98 Montage Dans la mesure où vous ne disposez pas des connaissances spécialisées nécessaires pour le montage, veuillez confier cette opération à un SPECIALISTE ou à un atelier spécialisé ! Un montage incorrect est non seulement susceptible d'endommager la carte d’extension mais aussi votre ordinateur ainsi que tous les périphériques qui y sont connectés. Attention, danger de mort ! Eteignez l'ordinateur devant accueillir la platine ainsi que tous les appareils raccordés puis débranchez-les du secteur en retirant les fiches des prises de courant ! La mise hors circuit de l'appareil par le biais de l'interrupteur marche/arrêt ne suffit pas! • Ouvrez le boîtier de votre ordinateur et déposez son couvercle avec précaution. • Recherchez un slot PCI libre, retirez la tôle du slot correspondant puis enfichez la carte PCI dans le slot PCI. Vissez à fond la carte d’extension, vérifiez le logement correct dans le slot PCI ! • Refermez le boîtier de l´ordinateur. • Connectez votre ordinateur et votre moniteur à la prise secteur, puis allumez tous les appareils. • Dans la mesure où votre ordinateur ne démarre pas correctement, éteignez-le immédiatement et contrôlez tous les réglages, ainsi que tous les câbles de connexion. Avant d'ouvrir à nouveau le boîtier de votre PC, le débrancher de l'alimentation secteur, voir plus haut ! Installation des pilotes Windows détecte automatiquement la carte d´extension. Tous les pilotes nécessaires sont contenus dans Windows, c´est pourquoi il n´y a pas de support de données. Suivez toutes les instructions de Windows. Pour Windows 98/ME, il faut ensuite faire redémarrer le système. Insérer/retirer une carte PCMCIA Poussez la carte PCMCIA dans le bon sens à l´intérieur du tiroir de carte PCI. Il n´est pas nécessaire ici d´éteindre votre ordinateur. N´ incorporez pas la carte PCMCIA tournée à 180°, ne forcez pas en insérant la carte, cela endommage la carte PCMCIA et la carte PCI, perte de la garantie! Ensuite, il faudra procéder à l´installation des pilotes suivant la carte PCMCIA. Veuillez considérer les instructions de la carte PCMCIA. Pour éjecter la carte PCMCIA, appuyez prudemment sur le bouton d´éjection jusqu´à ce qu´un bout de la carte PCMCIA soit sorti. Puis, tirez- la prudemment du tiroir de la carte PCI. Si vous tentez de retirer une carte PCMCIA pendant le fonctionnement de l´ordinateur, ceci peut entraîner une perte de données suivant les cartes PCMCIA. Respectez les instructions afférentes à la carte PCMCIA pour de plus amples informations. Souvent il y a dans la barre d´outils, un pictograme qui est illuminé avec une flêche, qui permet de retirer sans risque la carte PCMCIA du système. Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable. *10-03/AH © Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.