14-02-434 Guide DA 2013-Roumain-définitif

Transcription

14-02-434 Guide DA 2013-Roumain-définitif
MINISTERUL DE INTERNE
SECRETARIATUL GENERAL PENTRU IMIGRAŢIE ŞI INTEGRARE
GHIDUL
SOLICITANTULUI DE AZIL
2013
Informaţii şi orientare
1
GHIDUL SOLICITANTULUI DE AZIL
CUPRINS
1 ......................................................………… Diferite forme de protecţie
1.1 ........................................................................... Statutul de refugiat
1.2 .......................................................................... Protecţia subsidiară
1.3 ............................................................................ Statutul de apatrid
page 4
2 ............................... Condiţiile de examinare si de admitere la ședere
page 6
2.1 …………………………………………………. Documentele necesare
2.2 Determinarea Statului responsabil pentru examinarea cererii dvs. de azil
2.3 ................................... Admiterea sau respingerea cererii de şedere
3 ...................................................... Condițiile examinării cererii de azil
page 13
3.1……………… Office français de protection des réfugiés et apatrides
…….(OFPRA) - Oficiul francez pentru protecția refugiaților şi apatrizilor
3.2 . Cour nationale du droit d’asile (CNDA) - Tribunalul naţional pentru dreptul la azil
3.3 …………………………………………….. Respingerea cererii de azil
4 ......................................................................................... Reexaminarea
page 22
5 ................................................................................. Statutul de apatrid
page 23
6 ............................................ Ajutoarele acordate solicitanţilor de azil
6.1.............................................................................................. Cazare
6.2 . Allocation temporaire d’attente (ATA) - Alocație temporară de așteptare
6.3 ............................................................ Acces la asistență medicală
page 24
7............................................................................ Drepturile refugiaților
7.1 .......................................................................... Protecția în Franța
7.2 ........................................................................... Șederea în Franța
7.3 .................................................................. Călătoriile în străinătate
7.4 ............................................ Şederea şi protecţia rudelor apropiate
7.5 .......................................................................... Primire şi integrare
7.6 .......................................................................................... Sănătate
7.7 ............................................................. Beneficii sociale şi familiale
7.8 ................................................................................... Naturalizarea
page 28
8 ……………. Ajutorul pentru întoarcerea voluntară în ţara de origine
8.1 ................................................................... Ajutor pentru întoarcere
8.2 .................................... Ajutor pentru reintegrarea în ţara de origine
page 33
9 ………………………………………………..………………….……. Anexe
Anexa 1 . Procedura de azil şi de şedere a solicitantului de azil pe scurt
Anexa 2 …………………………………. .… Documente de informare :
- Prelevarea amprentelor digitale ale solicitanților de azil
- Implementarea Regulamentului Dublin II
page 34
page 36
2
Anexa 3 …………………….…………………………..….… Adrese utile :
Adrese naționale
Adrese departamentale
page 39
3
1 – DIFERITE FORME DE PROTECŢIE
În Franţa, există 3 forme de protecţie: statutul de refugiat, protecţia subsidiară şi
statutul de apatrid.
1.1 - STATUTUL DE REFUGIAT
Statutul de refugiat vă poate fi acordat din următoarele 3 motive:
- Convenţia de la Geneva privind statutul refugiaţilor din 28 iulie 1951: statutul de
refugiat este acordat „oricărei persoane care (…) în urma unei temeri bine întemeiate
de a fi persecutată pe considerente de rasă, religie, naţionalitate, apartenenţă la un
anumit grup social sau opinii politice, se află în afara ţării a cărei cetăţenie o are şi,
care nu poate primi sau, ca urmare a acestei temeri, nu doreşte protecţia acestei
ţări”;
- azilul zis constituţional, care îşi are originea în alineatul 4 al preambulului la
Constituţia din 1946: statutul de refugiat este acordat „oricărei persoane persecutate
datorită acţiunilor sale în favoarea libertăţii”;
- mandatul Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés (HCR) Înaltului Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi: dacă aţi fost recunoscut
ca refugiat de către HCR (Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi) în
baza articolelor 6 şi 7 din statutul acestuia.
1.2 - PROTECŢIA SUBSIDIARĂ
Beneficiul protecţiei subsidiare este acordat „oricărei persoane care nu îndeplineşte
condiţiile acordării statutului de refugiat (…) şi care stabileşte că este expusă în ţara
sa la una dintre următoarele ameninţări grave:
a) pedeapsa cu moartea;
b) tortură sau pedepse sau tratamente inumane sau degradante;
c) fiind vorba de o persoană civilă, o ameninţare serioasă, directă şi individuală
la adresa vieţii sau a persoanei sale ca urmare a violenţei generalizate, provenind
dintr-o situaţie de conflict armat intern sau internaţional”. (articolul L.712-1 din
codul privind întrarea si sederea strainilor si dreptul la azil).
Reînnoirea protecţiei subsidiare poate fi refuzată de Office français de protection des
réfugiés et apatrides (OFPRA) - Oficiul francez pentru protecţia refugiaţilor şi
apatrizilor - dacă motivele care au justificat acordarea acestei protecţii nu mai există.
În Franţa, statutul de refugiat şi cel pentru protecţia subsidiară sunt acordate de
OFPRA sub controlul Cour nationale du droit d’asile (CNDA) - Tribunalului naţional
pentru dreptul la azil.
4
1.3 – STATUTUL DE APATRID
Conform Convenţiei de la New York din 28 septembrie 1954 privind statutul
apatrizilor, statutul de apatrid poate fi acordat oricărei persoane „pe care niciun stat
nu o consideră cetăţeanul său în conformitate cu legislaţia sa”. Acest statut este
diferit de celelalte două forme de protecţie şi se aplică numai persoanelor care nu au
nici o naţionalitate. Acest statut nu ia în considerare riscurile de persecuţie. El poate
fi solicitat împreună cu azilul.
Statutul de apatrid este acordat de OFPRA sub controlul tribunalului administrativ.
5
2. CONDITIILE DE EXAMINARE SI DE ADMITERE LA SEDERE
În vederea depunerii unei cereri de azil, trebuie mai întâi să mergeţi la prefectură şi
să depuneţi o cerere de aprobare a şederii cu titlul de azil. Acest demers este
obligatoriu începând de la vârsta de 14 ani. Trebuie să vă prezentaţi cât mai curând
la prefectură. Dacă posedaţi o viză, se recomandă să mergeţi la prefectură înainte de
expirarea acesteia.
Prefectura competentă pentru primirea cererii dvs. de şedere cu titlul de azil este, în
general, prefectura departamentului capitalei regiunii.
Régions / Départements
où vous êtes domicilié
(Regiuni/departamente
unde sunteţi domiciliat)
ALSACE (ALSACIA)
- Bas Rhin
- Haut Rhin
AQUITAINE
- Gironde, Dordogne, Landes, Lot-etGaronne şi Pyrénées-Atlantiques
(Pirineii Atlantici)
AUVERGNE
- Puy-de Dôme, Allier, Cantal şi HauteLoire
BOURGOGNE
- Côte d’Or şi Nièvre,
- Saône-et-Loire
- Yonne
BRETAGNE (BRETANIA)
Ille-et-Vilaine, Côtes d’Armor,
Finistère
şi Morbihan
CENTRE (CENTRU)
Loiret, Cher, Eure-et-Loir, Indre,
Indre-et-Loire, Loir-et-Cher
CHAMPAGNE-ARDENNE
Marne, Ardennes, Aube şi
Haute-Marne
CORSE (CORSICA)
- Corse-du-Sud (Corsica de Sud)
- Haute-Corse (Corsica Înaltă)
FRANCHE-COMTE
Doubs, Jura, Haute-Saône şi
Territoire de Belfort (Teritoriul Belfort)
Prefectura competentă
(pentru aprobarea şederii
solicitanţilor de azi)
- Bas-Rhin (Strasbourg)
- Haut-Rhin (Colmar)
Gironde (Bordeaux)
Puy-de-Dôme (Clermont-Ferrand)
- Côte d’Or (Dijon)
- Saône et Loire (Macon)
- Yonne (Sous-préfecture de Sens)
Ille-et-Vilaine (Rennes)
Loiret (Orléans)
Marne (Châlons-en-Champagne)
- Corse du Sud (Ajaccio)
(Corsica de Sud)
- Haute Corse (Bastia)
(Corsica Înaltă)
Doubs (Besançon)
6
ILE-DE-FRANCE
- Paris
- Seine-et-Marne
- Yvelines
- Essonne
- Hauts-de-Seine
- Seine-Saint-Denis
- Val-de-Marne
- Val-d'Oise
LANGUEDOC-ROUSSILLON
- Hérault, Aude, Gard, Lozère,
Pyrénées-Orientales (Pirineii Orientali)
LIMOUSIN
Haute-Vienne, Corrèze și Creuse
LORRAINE (LORENA)
Moselle, Meuse, Meurthe-etMoselle
și Vosges
MIDI-PYRENEES
Haute-Garonne, Ariège, Aveyron,
Gers, Lot,
Hautes-Pyrénées (Pirineii Înalţi)
Tarn si Tarn-et-Garonne
NORD-PAS-DE-CALAIS
Nord și Pas-de-Calais
BASSE-NORMANDIE (NORMANDIA DE JOS)
- Calvados, Manche şi Orne
HAUTE-NORMANDIE (NORMANDIA DE SUS)
Seine-Maritime și Eure
PAYS-DE-LA-LOIRE (ŢARA LOAREI)
Loire-Atlantique,
Mayenne
si
Vendée
- Maine-et-Loire și Sarthe
PICARDIE
Oise, Aisne şi Somme
POITOU-CHARENTES
Vienne, Charente, CharenteMaritime şi Deux-Sèvres
PROVENCE-ALPES-COTE-D’AZUR
- Bouches-du-Rhône, Alpes-de-HauteProvence, Hautes-Alpes şi Vaucluse
- Alpes-Maritimes şi Var
RHONE-ALPES
- Rhône, Ain, Ardèche și Loire
- Isère, Drôme, Savoie și Haute-Savoie
- Préfecture de Police de Paris
(Prefectura Poliţiei din Paris)
- Seine-et-Marne (Melun)
- Yvelines (Versailles)
- Essonne (Evry)
- Hauts-de-Seine (Nanterre)
- Seine-Saint-Denis (Bobigny)
- Val de Marne (Créteil)
- Val-d'Oise (Cergy Pontoise)
Hérault (Montpellier)
Haute-Vienne (Limoges)
Moselle (Metz)
- Haute-Garonne (Toulouse)
Nord (Lille)
Calvados (Caen)
Seine-Maritime (Rouen)
- Loire-Atlantique (Nantes)
- Maine-et-Loire (Angers)
Oise (Beauvais)
Vienne (Poitiers)
- Bouches-du-Rhône (Marseille)
- Alpes-Maritimes (Nice)
- Rhône (Lyon)
- Isère (Grenoble)
7
Guadeloupe
Martinique (Martinica)
Guyane (Guyana)
La Réunion
Mayotte
Saint-Pierre şi Miquelon
Polynésie-Française (Polinezia franceză)
Nouvelle-Calédonie (Noua-Caledonie)
Wallis-et-Futuna
Guadelupa (Basse-Terre)
Martinica (Fort de France)
Guyana (Cayenne)
La Réunion (Saint-Denis)
Mayotte (Dzaoudzi)
Saint-Pierre şi Miquelon (Saint-Pierre)
Polynésie française (Papeete)
(Polinezia franceză)
Nouvelle-Calédonie (Nouméa)
(Noua Caledonie)
Wallis şi Futuna (Mata-Utu)
Puteţi solicita azil chiar dacă aţi intrat ilegal în Franţa sau dacă nu aveţi un statut
legal pe teritoriul francez.
Dacă solicitaţi statutul de apatrid împreună cu azilul, trebuie să mergeţi la prefectură
pentru ca aceasta să soluţioneze mai întâi cererea dvs. de aprobare provizorie a
şederii cu titlul de azil.
Cu toate acestea, dacă nu solicitaţi decât statutul de apatrid, eliberarea unei
autorisation provisoire de séjour (APS) - autorizaţii provizorii de şedere nu este
prevăzută în timpul examinării cererii dumneavoastră. Ca urmare, trebuie să
contactaţi direct OFPRA fără a mai trece prin prefectură.
2.1 – DOCUMENTELE NECESARE
Pentru a vi se aproba şederea, în calitate de solicitant de azil trebuie să prezentaţi un
dosar alcătuit dintr-o serie de documente, a cărei listă vă va fi dată de prefectură.
Acestea sunt următoarele :
1. un formular unic de cerere a aprobării şederii (disponibil în 24 limbi) pe care
trebuie să-l completaţi în limba franceză ;
2. 4 fotografii de identitate, din faţă, fără a purta nimic pe cap, format 3,5 cm x
4,5 cm, recente şi care să vă semene perfect ;
3. informaţii cu privire la starea civilă şi, după caz, a celei a soţului/soţiei dvs. şi a
copiilor pe care îi aveți în grijă ;
8
4. documente sau informaţii privind condiţiile dumneavoastră de intrare pe
teritoriul francez şi ruta de la plecarea din țara dumneavoastră
Puteţi solicita azil chiar dacă nu aveţi un paşaport, o viză sau documente de
identitate. În acest caz, trebuie să vă declaraţi starea civilă în scris.
5. un document justificativ al domiciliului: prefectura are nevoie de adresa
dumneavoastră pentru a vă trimite corespondenţa privind şederea
dumneavoastră în Franţa. Dacă nu aveţi un domiciliu stabil, puteţi declara o
adresă la o persoană particulară, într-un hotel sau la o asociaţie autorizată de
prefectură.
În orice caz, adresa pe care o comunicaţi trebuie să fie situată în departamentul sau
regiunea în care depuneţi cererea de azil.
În orice moment al procedurii de azil, dacă vă schimbaţi adresa, trebuie să informaţi
prefectura precum şi OFPRA sau CNDA.
9
2.2 – DETERMINAREA STATULUI RESPONSABIL PENTRU EXAMINAREA
CERERII DUMNEAVOASTRĂ DE AZIL
La depunerea dosarului dumneavoastră, prefectura vă va lua amprentele digitale
pentru a determina dacă Franţa este statul european responsabil pentru examinarea
cererii dumneavoastră de azil conform Regulamentului Consiliului Uniunii Europene
din 18 februarie 2003, numit Regulamentul Dublin II.
Statele afectate de dispozitivul Dublin II
Este vorba de 28 de state membre ale Uniunii Europene si de 4 tari asociate:
Germania, Austria, Belgia, Bulgaria, Cipru, Croaţia, Danemarca*, Spania, Estonia,
Finlanda, Franța, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg,
Malta, Republica Cehă, Olanda, Polonia, Portugalia, România, Regatul-Unit,
Slovacia, Slovenia et Suedia, precum şi Elveţia, Islanda, Norvegia si Liechtenstein
* Danemarca nu este supusă Regulamentului "Dublin II", însă continuă să aplice Convenţia de la Dublin, semnată la 15
iunie 1990.
Este posibil ca un alt stat european diferit de Franţa să fie responsabil pentru
examinarea cererii dumneavoastră de azil, de exemplu:
- dacă aţi cerut deja azil într-un alt Stat membru;
- dacă aţi intrat pe teritoriul Uniunii Europene traversând mai întâi frontierele unui
Stat membru în care sunteţi scutit de viză;
- dacă se stabileşte că aţi traversat ilegal, pe cale terestră, aeriană sau maritimă,
frontiera externă a unui alt Stat membru;
- dacă un alt Stat membru v-a acordat o autorizaţie de şedere sau o viză care
este încă valabilă.
Asumarea responsabilităţii de către alt Stat membru: dacă un alt Stat membru diferit
de Franţa este responsabil pentru procesarea cererii dumneavoastră de azil,
prefectura va face demersuri pe lângă acest Stat pentru a-i solicita preluarea cazului
dumneavoastră. Prefectura vă va da un document care vă va autoriza să vă
menţineţi în Franţa în aşteptarea răspunsului din partea acestui stat.
Dacă acesta este de acord, prefectura va putea fie să vă permită să călătoriţi în
această ţară prin mijloace proprii, fie să vă invite să contactaţi poliţia pentru ca
aceasta să vă ia în evidenţă şi să organizeze plecarea dumneavoastră.
În cazul unui refuz absolut justificat al acestui Sat sau dacă Franţa este responsabilă
pentru examinarea cererii dumneavoastră de azil, procedura va continua în condiţiile
descrise mai jos.
10
2.3 – ADMITEREA SAU RESPINGEREA CERERII DE ŞEDERE
După depunerea dosarului dumneavoastră, cererea de azil va fi, în orice caz,
examinată de OFPRA. În funcţie de situaţia dumneavoastră, ea va fi examinată fie
urmând procedura normală în care prefectura vă va acorda o autorisation
provisoire de séjour (APS) - autorizaţie provizorie de şedere - fie urmând procedura
prioritară dacă prefectura nu vă acordă APS.
Procedura normală
Conform acestei proceduri, prefectura vă eliberează:
un formular de cerere de azil pe care trebuie să-l completaţi şi să-l
trimiteţi sau să-l depuneţi la OFPRA, cel târziu în termen de 21 de zile de la
data eliberării APS (autorizaţie provizorie de şedere). De exemplu, dacă APS
vă este eliberat la 10 ianuarie, trebuie să depuneţi sau să trimiteţi dosarul la
OFPRA cel târziu la 31 ianuarie;
o autorizaţie provizorie de şedere (APS) cu menţiunea „În vederea
demersurilor pe lângă OFPRA” valabilă 1 lună. Această APS vă este
acordată în termen de 15 zile după ce vă prezentaţi la prefectură, înarmat cu
dosarul complet de cerere de acordare a şederii (vezi punctul 2.1).
La sfârşitul duratei de valabilitate a APS, trebuie să prezentaţi la prefectură
scrisoarea de înregistrare a cererii dumneavoastră de azil la OFPRA, în caz contrar,
prefectura poate lua decizia de respingere a şederii.
De îndată ce primiți scrisoarea de înregistrare de la OFPRA, trebuie să vă prezentaţi
la prefectură cu acest document şi cu o nouă atestare a adresei. În următoarele 3
zile după expirarea validităţii APS, prefectura vă va da o „recipisă care costată
depunerea unei cereri de azil”. Această recipisă este valabilă 6 luni. Ea este
reînnoită la fiecare 3 luni pe întreaga durată a procedurii. La prima reînnoire a
acestei recipise şi la fiecare reînnoire, trebuie să prezentaţi dovada locului în care
locuiţi. Adresa poştală este, în principiu, exclusă cu excepţia unei precarităţi
extreme.
Recipisa nu vă permite să munciţi fără autorizaţie.
11
Procedura prioritară
Prefectura poate refuza acordarea unei autorisation provisoire de séjour (APS)
- autorizaţii provizorii de şedere şi vă poate transmite cererea la OFPRA în
procedura prioritară.
Aceasta ia o astfel de decizie în cazul în care :
1.
aveți naționalitatea :
- unei ţări membre a Uniunii Europene ;
- unei ţări pentru care OFPRA a estimat că, în general, nu mai există riscul
persecuției (Chile );
- unei ţări care figurează pe lista „ţărilor de origine sigure”. Până în prezent,
ţările înscrise pe această listă sunt: Armenia, Benin, Bosnia-Herţegovina,
Capul Verde, Ghana, India, fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Insula
Mauriciu, Moldova, Mongolia, Muntenegru, Senegal, Serbia, Tanzania şi
Ucraina;
2.
prezenţa dumneavoastră în Franţa constituie o ameninţare gravă la adresa
ordinei publice, a securităţii publice sau a siguranței statului ;
3.
cererea dumneavoastră este considerată ca fiind bazată pe o fraudă
deliberată sau constituind o recurgere abuzivă la procedurile de azil (de exemplu,
dacă aţi depus mai multe cereri de azil folosind identităţi diferite sau dacă cereţi
azil după ce aţi fost înştiinţat despre o măsură de îndepărtare sau după o
interpelare, după ce aţi stat în Franţa de mai mult timp).
Dacă sunteţi într-una dintre aceste situaţii, prefectura vă va transmite o decizie scrisă
care indică motivele pentru care nu v-a fost acordată APS precum şi formularul de
cerere de azil.
Refuzul de a vă acorda o APS din motivele invocate mai sus nu vă împiedică să luaţi
legătura cu OFPRA prin intermediul prefecturii.
OFPRA va lua o decizie în termen de 15 zile.
12
3 – CONDIŢIILE EXAMINĂRII CERERII DE AZIL
Prefectura v-a dat formularul de cerere de azil.
În momentul depunerii cererii dumneavoastră de azil, nu trebuie să precizaţi tipul de
protecţie pe care doriţi să-l obţineţi (statut de refugiat sau protecţie subsidiară).
Este o procedură unică în cursul căreia cererea dumneavoastră va fi examinată de
OFPRA mai întâi din punctul de vedere al statutului de refugiat, apoi, dacă situaţia
dumneavoastră nu corespunde, din punctul de vedere al protecţiei subsidiare.
Dacă OFPRA vă refuză statutul de refugiat şi beneficiul protecţiei subsidiare, puteţi
face recurs la Cour nationale du droit d’asile (CNDA) - Tribunalul naţional pentru
dreptul la azil. De asemenea, puteţi face recurs la CNDA dacă doriţi să contestaţi
decizia luată de OFPRA de a vă acorda protecţie subsidiară.
Informaţiile din cererea dumneavoastră de azil sunt confidenţiale şi nu vor fi, în nici
un caz, comunicate autorităţilor din ţara dumneavoastră.
3.1 - OFFICE FRANÇAIS DE PROTECTION DES RÉFUGIÉS ET APATRIDES
(OFPRA)
- OFICIUL FRANCEZ PENTRU PROTECŢIA REFUGIAŢILOR ŞI APATRIZILOR
Pentru a completa formularul OFPRA
- Trebuie să semnaţi şi să dataţi dosarul dumneavoastră, în caz contrar OFPRA nu îl
va putea înregistra
(pentru un minor, reprezentantul legal este cel care trebuie să semneze);
- Dosarul trebuie să fie scris obligatoriu în limba franceză;
- Trebuie să înscrieţi adresa dumneavoastră foarte citeţ;
- Trebuie să completaţi toate rubricile care figurează în formularul OFPRA fiind atent
:
- să precizaţi situaţia dumneavoastră personală şi familială;
- să descrieţi toate motivele personale care v-au determinat să părăsiţi ţara
dumneavoastră şi motivele pentru care nu vă puteţi întoarce;
- fiţi atenţi la ordinea cronologică şi la logica faptelor;
- menţionaţi datele, locurile şi numele persoanelor;
- Puteţi adăuga la dosar orice element pe care îl consideraţi util cercetării cererii
dumneavoastră. Dacă aveţi cereri speciale cu privire la audierea dumneavoastră,
puteţi semnala acest lucru la OFPRA.
13
Documente pe care trebuie să le prezentaţi la OFPRA
Trebuie să furnizați în mod obligatoriu :
- o fotocopie a autorizaţiei dumneavoastră provizorii de şedere încă valabilă care
v-a fost acordată de prefectură;
- 2 fotografii de identitate recente.
Trebuie să furnizaţi, dacă deţineţi:
- originalele documentelor de identitate din posesia dumneavoastră (paşaport,
buletin de identitate, certificat de naştere, etc.) ;
- documente care susţin declaraţia dumneavoastră.
Trimiterea dosarului
- Dacă dosarul dumneavoastră este procesat în cadrul procedurii normale :
Trebuie neapărat să trimiteţi dosarul complet cel târziu în cea de-a 21-a zi de la
data eliberării APS la următoarea adresă:
Office français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA)
201, rue Carnot
94136 FONTENAY-SOUS-BOIS CEDEX
Dacă depăşiţi termenul de 21 de zile sau dacă dosarul dumneavoastră este
incomplet, cererea dumneavoastră nu va fi înregistrată de OFPRA. Vi se
recomandă să trimiteţi dosarul prin „scrisoare recomandată cu aviz de primire”,
menţionând citeţ numele dumneavoastră în secţiunea pentru „expeditor”.
De asemenea, puteţi veni şi depune dosarul la recepţia OFPRA, de luni pâna vineri
inclusiv, între orele 9 şi 15 la aceeaşi adresă.
- Dacă dosarul dumneavoastră este procesat în cadrul procedurii prioritare :
Trebuie să trimiteţi cererea dumneavoastră de azil completă şi semnată la
prefectură într-un termen de 15 zile, într-un plic închis. Prefectura nu trebuie să
cunoască elementele cererii dumneavoastră de azil care sunt confidenţiale. De
îndată ce primeşte dosarul pentru azil, prefectura îl transmite la OFPRA,
menționând caracterul său prioritar.
Oricare ar fi situația dumneavoastră, păstraţi cu grijă dovezile de trimitere şi de
depunere a corespondenţei dumneavoastră. Păstraţi, dacă este posibil, fotocopii ale
tuturor documentelor din dosarul dumneavoastră (inclusiv formularul OFPRA) şi ale
tuturor documentelor pe care le adresaţi la OFPRA.
În orice moment în timpul procedurii, puteţi trimite la OFPRA elemente suplimentare
pentru dosarul dumneavoastră. Nu uitaţi să indicaţi în fiecare corespondenţă trimisă
la OFPRA numărul dumneavoastră de dosar care figurează pe scrisoarea de
înregistrare a cererii de azil.
14
Dovada înregistrării
Dacă dosarul dumneavoastră este complet şi a fost primit în termenul stabilit,
OFPRA vă trimite o scrisoare în care vă informează despre înregistrarea cererii
dumneavoastră şi vă indică numărul dosarului dumneavoastră. Acest document
atestă, în mod oficial, înregistrarea cererii dumneavoastră de azil. Trebuie să primiţi
această scrisoare, în principiu, înainte de expirarea valabilităţii APS de o lună. Totuşi,
este important să păstraţi dovezile de trimitere a dosarului dumneavoastră în
vederea prezentării acestora, dacă este cazul, la prefectură în momentul expirării
APS.
Dacă dosarul dumneavoastră ajunge incomplet la OFPRA, însă înainte de expirarea
termenului de 21 de zile, OFPRA vi-l trimite înapoi în totalitate, împreună cu o cerere
de complement. Trebuie să o trimiteţi înapoi sau să o depuneţi la OFPRA împreună
cu elementele solicitate cât mai curând posibil pentru a nu depăşi termenul de 21 de
zile. În caz contrar, cererea dumneavoastră nu va fi înregistrată de OFPRA, iar
autorizaţia provizorie de şedere nu vă va fi reînnoită.
Interviul de la OFPRA
OFPRA vă convoacă pentru un interviu cu excepţia următoarelor cazuri:
1. dacă OFPRA consideră că elementele prezente în dosarul dumneavoastră
sunt suficiente pentru a vă acorda azil;
2. dacă deţineţi naţionalitatea unei ţări pentru care OFPRA a estimat, în
general, că nu mai există risc de persecuţie;
3. dacă elementele prezente în dosarul dumneavoastră sunt, în mod evident,
nefondate, adică dacă motivele pe care le invocaţi nu au nicio legătură cu
criteriile prevăzute de textele privind azilul;
4. dacă anumite motive medicale vă împiedică să veniţi la interviu.
Dacă sunteţi convocat, trebuie să mergeţi la sediul OFPRA. Veţi fi intervievat de un
agent al OFPRA, numit „ofiţer de protecţie”. OFPRA vă asigură un interpret într-o
limbă pe care aţi declarat că o vorbiţi în dosarul de cerere de azil sau care este
considerat rezonabil că o vorbiţi. Interviul este confidenţial. Ofiţerul de protecţie
notează declaraţiile dumneavoastră într-un raport .
Există o agenţie a OFPRA în Basse-Terre (departamentul Guadelupa) care este
competentă în materie de cereri de azil, depuse în cele trei departamente franceze
din America: Guadelupa, Martinica şi Guyana. Dacă aţi depus cererea de azil întrunul dintre cele 3 departamente, veţi fi convocat la un interviu la Basse-Terre, nu la
Fontenay sous Bois.
Dacă nu vă prezentaţi la această convocare, absenţa dumneavoastră va avea
consecinţe negative asupra cererii de azil. Este deci absolut necesar să preveniţi
OFPRA în cazul în care nu vă puteţi prezenta, cu cel puţin 48 de ore în avans, sau în
cazul în care întârziaţi.
15
În cazul în care v-aţi schimbat adresa, este, de asemenea, absolut necesar să
informaţi OFPRA prin poştă în cel mai scurt timp şi, de preferat, prin „scrisoare
recomandată cu aviz de primire”. Veţi fi informat de către OFPRA în privinţa deciziei
sale prin poştă la ultima adresă pe care i-aţi comunicat-o. Păstraţi o copie a
corespondenţei prin care informaţi OFPRA de schimbarea de adresă precum şi
dovada trimiterii şi primirii de la Poştă.
Decizia luată de OFPRA
Termenele pentru obţinerea unei decizii din partea OFPRA variază (de la 15 zile
pentru procedura prioritară până la câteva săptămâni pentru procedura normală). O
tăcere prelungită din partea OFPRA nu înseamnă că cererea dumneavoastră este
respinsă. Dacă OFPRA nu poate lua o decizie cu privire le cererea dumneavoastră în
decurs de 6 luni, vă va informa prin poştă. Trebuie să fiţi vigilent şi să vă verificaţi
corespondenţa foarte des.
Dacă cererea dumneavoastră de azil primeşte un răspuns favorabil, veţi fi:
- fie recunoscut ca refugiat de OFPRA care vă va transmite, în acest caz, prin
scrisoare recomandată cu aviz de primire, o decizie de acceptare a statutului de
refugiat;
- fie admis pentru a beneficia de protecţie subsidiară. OFPRA vă va transmite, în
acest caz, prin scrisoare recomandată cu aviz de primire, o decizie de acordare a
beneficiului de protecţie subsidiară.
Dacă cererea dumneavoastră de azil este respinsă:
OFPRA vă va trimite o decizie de respingere redactată în limba franceză şi un
document tradus într-o limbă pe care se consideră în mod rezonabil că o vorbiţi, în
care se indică semnificaţia acestei decizii. Decizia de respingere este însoţită de o
copie a raportului interviului pe care l-aţi avut la OFPRA.
Puteţi contesta decizia luată de OFPRA de respingere a cererii dumneavoastră de
azil în faţa Cour nationale du droit d’asile (CNDA) - Tribunalului naţional pentru
dreptul la azil.
Dacă nu depuneţi un recurs la CNDA, trebuie să părăsiţi teritoriul francez.
16
3.2 - COUR NATIONALE DU DROIT D’ASILE (CNDA) - TRIBUNALUL NAŢIONAL
PENTRU DREPTUL LA AZIL
Termenul de recurs
Aveţi la dispoziţie o lună de la data înştiinţării de respingere primită de la OFPRA
pentru a trimite recursul la Cour nationale du droit d’asile (CNDA) - Tribunalul
naţional pentru dreptul la azil . Puteţi fie să cereţi acordarea unei protecţii în cazul în
care aţi primit o decizie de respingere din partea OFPRA, fie să cereţi statutul de
refugiat în cazul în care vi s-a acordat protecţie subsidiară. În acest caz, CNDA vă
poate refuza statutul de refugiat, însă nu poate reveni asupra acordării protecţiei
subsidiare.
Acest recurs trebuie să fie primit înainte de expirarea acestui termen de o lună (de
exemplu, dacă vă luaţi decizia de respingere de la poştă la 20 ianuarie, recursul
dumneavoastră trebuie să fie înregistrat la CNDA înainte de 21 februarie). Recursul
dumneavoastră trebuie, ca urmare, să fie trimis prin scrisoare cu aviz de primire cu
câteva zile înainte de data limită pentru a lua în considerare traseul corespondenţei.
Dacă acest termen de o lună este depăşit, recursul dumneavoastră va fi considerat
inadmisibil, adică respins fără audiere şi fără examinare.
Dacă sunteţi absent de la domiciliu, Poşta livrează un „avis de passage du facteur”
(aviz de trecere a factorului) care vă informează despre sosirea scrisorii (cea care
conţine decizia din partea OFPRA).
Poşta păstrează această scrisoare timp de 15 zile. Dacă după 15 zile, nu aţi solicitat
această scrisoare, Poşta o returnează la OFPRA.
În acest caz, perioade de recurs de o lună începe la data avizului de trecere a
factorului (nu la data returnării scrisorii la OFPRA).
Recursul
- Mai întâi, citiţi cu atenţie toate explicaţiile de pe spatele deciziei de respingere
trimisă de OFPRA.
- Recursul trebuie să fie redactat în limba franceză pe hârtie albă (nu există un
formular special) în care trebuie să indicaţi numele, prenumele, starea civilă
completă, profesia şi domiciliul. Trebuie să indicaţi că este vorba de un recurs şi să
menționați numărul dosarului OFPRA.
- În mod obligatoriu, trebuie să anexaţi la recursul dumneavoastră decizia originală
primită de la OFPRA sau copia acesteia.
- Trebuie să vă justificaţi recursul, şi anume să explicaţi de ce nu sunteţi de acord cu
motivele respingerii primite de la OFPRA sau cu motivele care au determinat
OFPRA şi să vă acorde beneficiul de protecţie subsidiară şi să nu vă recunoască
calitatea de refugiat. Explicaţi motivele care vă împiedică să vă întoarceți în țara
dumneavoastră.
17
- Trebuie să anexaţi documentele care atestă identitatea şi naţionalitatea
dumneavoastră.
- De asemenea, trebuie să anexaţi şi documentele care vin în completarea
declarațiilor dumneavoastră.
Pentru documentele care atestă naţionalitatea dumneavoastră, este de preferat să
anexaţi o copie la dosar şi să păstraţi originalul paşaportului sau buletinului de
identitate, ceea ce vă permite să luaţi de la poştă corespondenţa ce vă va fi trimisă
de către jurisdicţie prin scrisoare recomandată. Veţi putea prezenta originalele în ziua
audierii la cererea expresă a completului de judecată.
Pentru documentele care vin în completarea declaraţiilor dumneavoastră, este de
preferat să depuneţi originalele la dosar şi să păstraţi o copie. Aceste documente vă
vor fi înapoiate în ziua audierii, dacă le solicitaţi, sau vă pot fi trimise ulterior prin
poştă. Documentele care atestă declaraţiile dumneavoastră trebuie să fie traduse
în limba franceză. Dacă nu sunt traduse, CNDA nu le va putea utiliza. Nu este
obligatoriu ca traducerea să fie făcută de un traducător autorizat.
- Trebuie să semnaţi recursul. Dacă sunteţi minor, reprezentantul dumneavoastră
legal trebuie să-l semneze.
- Păstraţi cu grijă dovezile de trimitere şi de depunere a recursului, precum şi o copie
a acestuia.
Informaţi CNDA cu privire la orice schimbare de adresă.
Puteţi aduce informaţii suplimentare până la 3 zile libere înainte de audierea din
instanţă. De exemplu, dacă sunteţi convocat la o audiere miercuri 20 iulie la orele 14,
trebuie să trimiteţi, prin orice mijloace, documentele suplimentare până la 16 iulie
inclusiv.
În plus, puteţi solicita în scris comunicarea dosarului dumneavoastră.
Dacă recursul dumneavoastră nu prezintă niciun element serios, susceptibil să
repună în cauză motivele deciziei luate de OFPRA, CNDA poate lua o hotărâre prin
ordonanţă după examinarea dosarului dumneavoastră de către un raportor, fără a vă
convoca la o audiere.
„Recipisa unui recurs”
După trimiterea recursului dumneavoastră, CNDA vă trimite, la adresa pe care aţi
indicat-o, un document intitulat „Reçu d’un recours” (Recipisa unui recurs). Acest
document atestă că recursul dumneavoastră a fost înregistrat. Trebuie să prezentaţi
acest document la prefectură pentru a obţine reînnoirea recipisei dumneavoastră de
3 luni. În continuare, nu uitaţi să indicaţi, în fiecare scrisoare trimisă la CNDA,
numărul dumneavoastră de recurs (6 cifre) care figurează pe recipisa de recurs.
18
Asistenta acordată de un avocat
Aveţi posibilitatea să primiţi asistenţă din partea unui avocat în timpul audierii
dumneavoastră la CNDA.
Puteţi solicita să beneficiaţi de un avocat în vederea acordării de asistenţă
jurisdicţională. Cheltuielile sunt, în acest caz, achitate total sau parţial de stat, iar
avocatul nu are dreptul să ceară onorarii când beneficiaţi de asistenţă jurisdicţională.
În acest scop, trebuie să vă adresaţi în termen de o luna de la primirea „recipicei
recursului”, la Bureau de l’aide juridictionnelle (BAJ) - Biroul de asistenţă
jurisdicţională al CNDA la următoarea adresă:
Cour nationale du droit d'asile
35, rue Cuvier
93558 MONTREUIL-SOUS-BOIS CEDEX
Compensaţia avocatului nu poate fi achitată pe baza asistenţei jurisdicţionale:
- dacă resursele dumneavoastră nu depăşesc un anumit plafon;
- dacă recursul dumneavoastră nu pare, în mod manifest, inadmisibil sau complet
lipsit de fundamentare.
Puteţi indica numele unui avocat care a acceptat să vă acorde asistenţă
jurisdicţională sau puteţi cere ca CNDA să vă desemneze un avocat. Dacă beneficiaţi
de asistenţă jurisdicţională, nu trebuie, în nici un caz, să plătiţi avocatul desemnat,
chiar dacă acesta vă solicită plata.
Audierea la CNDA
CNDA vă va convoca la o audiere pentru a examina recursul dumneavoastră. Veţi
primi această convocare prin poştă cu aproximativ 3 săptămâni înainte de data
audierii. Această audiere va avea loc în incinta CNDA, situat la Montreuil-sous-Bois
sau în cursul unei deplasări a unui complet de judecată al Tribunalului în
departamentul de peste mare unde aţi depus cererea.
Completul de judecată de la CNDA care examinează recursul dumneavoastră este
prezidat de un magistrat. Acesta include în special o personalitate calificată numită
de Haut Commissaire des Nations Unies pour les Réfugiés (HCR) - Înaltul Comisariat
al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi. Completul de judecată se pronunţă asupra
recursului dumneavoastră după ce a ascultat un raportor, care face o sinteză a
cererii dumneavoastră de azil şi propune o soluţie, după ce a auzit explicaţiile
dumneavoastră şi pe cele ale avocatului dumneavoastră, dacă aveţi unul.
CNDA vă asigură un interpret în limba pe care aţi indicat că o vorbiţi în formularul
trimis la OFPRA sau într-o limbă pe care se presupune că o înţelegeţi. Prezenţa
dumneavoastră este recomandată în mod insistent. În cazul în care sunteţi reţinut
sau întârziaţi, trebuie să preveniţi CNDA. Dacă nu vă puteţi prezenta la audiere,
puteţi cere amânarea, explicând în scris motivele pentru care nu puteţi veni.
Preşedintele completului de judecată al CNDA este singurul care va lua o hotărâre
privind posibilitatea de amânare a cazului dumneavoastră la o dată ulterioară.
19
Audierea este publică. Cu toate acestea, puteţi solicita preşedintelui completului de
judecată ca audierea să fie cu uşile închise, şi anume cazul dumneavoastră să fie
examinat fără prezenţa publicului.
Decizia CNDA
CNDA vă va trimite decizia sa în limba franceză prin poştă „într-o scrisoare
recomandată cu aviz de primire” şi un document tradus într-o limbă pe care este
rezonabil să se considere că o vorbiţi, indicându-vă semnificaţia acestei decizii.
CNDA poate:
- anula decizia de respingere luată de OFPRA şi recunoaşte calitatea
dumneavoastră de refugiat sau beneficiul protecţiei subsidiare. Beneficiaţi
atunci de aceleaşi drepturi ca şi cum aţi fi fost acceptat pentru una dintre aceste
protecţii de către OFPRA;
- confirma decizia de respingere a OFPRA şi respinge recursul;
- anula decizia luată de OFPRA de a vă acorda protecţie subsidiară şi acorda
statutul de refugiat.
Decizia CNDA poate fi supusă unui recurs în casaţie în faţa Consiliului de Stat.
Acesta nu reexaminează cererea dumneavoastră în totalitate, ci numai anumite
chestiuni juridice. Această procedură este de lungă durată şi necesită un avocat
specializat (însă se poate solicita asistenţă jurisdicţională). Ea nu va permite
prelungirea şederii dumneavoastră în Franţa şi nu va împiedica trimiterea
dumneavoastră în ţara de origine. Solicitaţi îndrumarea unei asociaţii sau a unui
avocat.
3.3 – RESPINGEREA CERERII DE AZIL
Consecinţele respingerii cererii de azil asupra dreptului de şedere
Dacă OFPRA vă respinge cererea de azil, puteţi contesta decizia în faţa Cour
nationale du droit d’asile (CNDA) - Tribunalului naţional pentru dreptul la azil.
Dacă cererea este procesată în cadrul procedurii normale şi dacă prefectura v-a
acordat o APS, acest recurs este suspensiv. Aceasta înseamnă că nu veţi putea fi
îndepărtat de pe teritoriul francez atâta timp cât nu aţi primit înştiinţarea privind
decizia luată de CNDA.
Dacă cererea dumneavoastră este procesată în cadrul procedurii prioritare şi dacă
nu aveţi APS, recursul nu este suspensiv, ceea ce înseamnă că puteţi fi supus unei
proceduri de îndepărtare, aplicabilă chiar dacă faceţi recurs la CNDA şi chiar dacă
acesta nu a fost încă soluţionat.
Dacă nu faceţi recurs la CNDA, respingerea primită de la OFPRA pune capăt
valabilităţii documentului dumneavoastră provizoriu de şedere.
Respingerea cererii dumneavoastră de către CNDA pune, de asemenea, capăt
valabilităţii documentului dumneavoastră provizoriu de şedere cu excepţia cazului în
20
care solicitaţi reexaminarea cererii dumneavoastră în condiţiile definite la punctul 4.
.
Când documentul dumneavoastră de ședere nu mai este valabil, trebuie să părăsiţi
Franţa, cu excepţia cazului în care puteţi pretinde o reglementare a şederii
dumneavoastră cu un alt titlu decât cel de azil.
Revenirea în țara dumneavoastră de origine
Prefectura vă va înştiinţa despre decizia de respingere a şederii împreună cu
obligation de quitter le territoire français (OQTF) - obligaţia de a părăsi teritoriul
francez. În acel moment, aveţi la dispoziţie în principiu o lună pentru a părăsi de
bună-voie Franţa.
În acest termen de o lună, puteţi cere în unele cazuri să beneficiaţi de un ajutor
pentru a reveni în ţara dumneavoastră de origine. În acest caz, trebuie să luaţi
legătura cu Office français de l’immigration et de l’intégration (OFII) - Oficiul Francez
de Imigraţie şi Integrare în condiţiile descrise la punctul 8.
Dacă dispuneti de un termen de plecare voluntara de o lună si nu aţi părăsit teritoriul,
şi nici nu aţi solicitat ajutor de la OFII pentru a vă întoarce de bunăvoie, nici nu aţi
înaintat un recurs împotriva OQTF, vă veţi afla într-o situaţie ilegală pe teritoriul
francez. În acest caz, veţi putea fi escortat până la frontieră de către poliţie. Această
măsură de îndepărtare poate fi însoţită de o plasare într-un centru de reţinere
administrativă în vederea trimiterii dumneavoastră înapoi în ţara de origine.
Dacă aţi fost supus unei obligaţii de a părăsi teritoriul francez (OQTF) fără termen de
plecare voluntară, sunteţi în situaţie ilegală de la data înstiinţării deciziei si va
expuneţi de a fi escortat până la frontieră.
OQTF poate fi contestată în faţa tribunalului administrativ în termen de o lună de la
data înştiinţării. Pentru a înainta acest recurs, puteţi solicita să beneficiaţi de
asistenţă jurisdicţională din partea tribunalului administrativ competent.
Tribunalul administrativ are la dispoziţie 3 luni pentru a lua o hotărâre. Cu toate
acestea, dacă aţi fost plasat într-un centru de reţinere la expirarea termenului de o
lună fixat de OQTF, tribunalul administrativ se va pronunţa în 72 de ore.
Recursul la OQTF este suspensiv: nu puteţi fi îndepărtat în termenul de o lună pe
care-l aveţi la dispoziţie pentru a înainta recursul şi, dacă tribunalul administrativ a
fost informat, înainte ca acesta să ia o decizie.
De asemenea, puteţi fi supus unui Arrêté préfectoral de reconduite à la frontière
(APRF) - ordin al prefecturii de escortare la frontieră care poate fi contestat în termen
de 48 de ore în faţa tribunalului administrativ. Decizia tribunalului va fi luată, în acest
caz, în 72 de ore. Acest recurs este şi el suspensiv.
21
4 - REEXAMINAREA
După respingerea cererii dumneavoastră de azil de către CNDA, aveţi posibilitatea
să solicitaţi din partea OFPRA reexaminarea cererii dumneavoastră, însă numai
dacă dispuneţi de un „element nou”, şi anume:
- un element apărut după data deciziei CNDA sau anterior acestei decizii despre
care nu aţi aflat decât mai târziu;
- un element care poate justifica temerile dumneavoastră personale de
persecuţie sau riscurile de ameninţări grave pe care le invocaţi în cazul unei
reveniri în țara respectivă.
Puteţi solicita îndrumarea unei asociaţii sau a unui avocat. Trebuie să vă prezentaţi
din nou la prefectură pentru a solicita o APS. Prefectura vă examinează cererea
de APS aşa cum a făcut-o pentru prima dumneavoastră cerere.
Sunt posibile 2 cazuri:
- prefectura vă acordă o APS de 15 zile şi vă dă formularul de reexaminare
pentru OFPRA. În acest caz, aveţi la dispoziţie 8 zile pentru a transmite dosarul
dumneavoastră complet la OFPRA care îl înregistrează şi decide dacă trebuie
să se reexamineze situaţia dumneavoastră. OFPRA vă va înștiința despre
decizia sa.
- prefectura refuză să vă acorde o APS dintr-unul din motivele enumerate la
punctul 2.2.2. Prefectura vă dă formularul de completat şi o convocare pentru a
reveni la prefectură în termen de 15 zile cu dosarul dumneavoastră complet şi
semnat într-un plic sigilat şi închis. Prefectura nu trebuie să cunoască
elementele cererii dumneavoastră de reexaminare care sunt confidenţiale. De
îndată ce a fost primit dosarul de reexaminare, prefectura îl transmite la OFPRA
menţionând caracterul său prioritar. OFPRA vă va face cunoscută decizia sa.
În caz de respingere cererii dumneavoastră de reexaminare de către OFPRA, puteţi
depune un recurs la CNDA în aceleaşi condiţii ca cele menţionate la punctul 3.2.
22
5 – STATUTUL DE APATRID
Spre deosebire de solicitantul de azil, străinul care solicită statutul de apatrid
nu beneficiază de un drept de şedere provizorie pe durata procesării cererii
sale.
De aceea, nu trebuie să vă adresaţi prefecturii, ci trebuie să scrieţi direct la OFPRA,
indicând numele, prenumele şi adresa dumneavoastră şi motivele pentru care faceţi
această cerere.
OFPRA vă va adresa un formular de cerere pentru statutul de apatrid. Trebuie să îl
completaţi şi să explicaţi circumstanţele care vă determină să credeţi că nu sunteţi
cetăţeanul niciunui stat.
Trebuie să returnaţi formularul la OFPRA într-o „scrisoare recomandată cu aviz de
primire”.
Veţi fi convocat de OFPRA pentru un interviu.
- Dacă sunteţi recunoscut ca apatrid, prefectura vă va acorda un carte de séjour
temporaire (document de şedere temporară) care include menţiunea „Vie
privée et familiale” (Viaţă particulară şi familială). Un astfel de document va fi
eliberat şi soţului/soţiei dumneavoastră (în cazul în care căsătoria este anterioară
obţinerii statutului de apatrid sau dacă a fost încheiată cu cel puţin un an în urmă) şi
copiilor dumneavoastră minori când împlinesc vârsta de 18 ani (sau de 16 ani dacă
doresc să lucreze). Acest document este valabil 1 an. El poate fi reînnoit şi oferă
dreptul la muncă. Dacă doriţi să călătoriţi, trebuie să vă adresaţi prefecturii pentru a
obţine un permis de călătorie pentru apatrizi.
OFPRA vă va asigura documentele de stare civilă dacă nu aveţi posibilitatea să le
obţineţi din ţara/ţările în care au avut loc evenimentele din viața dumneavoastră
civilă.
- Dacă OFPRA vă refuză cererea, puteţi contesta această decizie în faţa
tribunalului administrativ din regiunea în care locuiţi în decurs de 2 luni de la data
înştiinţării privind decizia de respingere. Acest recurs nu are un efect suspensiv, ceea
ce înseamnă că puteţi fi supus unei măsuri de îndepărtare de pe teritoriu (Ordre de
quitter le territoire français - Obligaţia de a părăsi teritoriul francez sau Arrêté
préfectoral de reconduite à la frontière - Ordin al prefecturii de escortare la frontieră)
care va putea fi aplicată fără a aştepta ca tribunalul administrativ să ia o decizie cu
privire la recursul care solicită anularea refuzului din partea OFPRA de a vă
recunoaşte calitatea de apatrid.
23
6 – AJUTOARELE ACORDATE SOLICITANŢILOR DE AZIL
Statutul de solicitant de azil vă oferă acces la o serie de ajutoare: cazare, ajutor
financiar, acces la asistenţă medicală. Aceste ajutoare, finanţate de stat, variază în
funcţie de situaţia administrativă a persoanei, permisul de şedere şi durata sa de
valabilitate. Veţi putea obţine informaţii mai precise de la centrele de primire din
fiecare regiune.
6.1 - CAZAREA
- L’hébergement en centre d’accueil pour demandeurs d’asile (CADA)
– Cazarea la centrul de primire a solicitanţilor de azil
Există aproape 300 Centres d’accueil pour demandeurs d’asile (CADA) - centre de
primire a solicitanţilor de azil, repartizate pe întreg teritoriul Franţei. Acestea sunt
accesibile numai solicitanţilor de azil şi familiei lor apropiate. Pentru a beneficia de
această cazare, trebuie să fiţi titularul autorizaţiei provizorii de şedere de o lună sau a
recipisei de 6 luni acordată pe baza cererii de azil.
Nu există CADA în departamentele sau colectivităţile de peste mare.
În CADA, veţi beneficia de o urmărire administrativă (asistenţă privind procedura de
cerere de azil), o urmărire socială (acces la asistenţă medicală, şcolarizarea copiilor,
etc.) şi un ajutor financiar pentru alimente. Acest dispozitiv este finanţat şi coordonat
de stat. Centrele de primire sunt, în general, administrate de asociaţii.
Oferta de cazare în CADA vă este prezentată de prefectura departamentului în care
depuneţi cererea dumneavoastră de azil, când vi se acceptă şederea. Dacă refuzaţi
această ofertă, nu veţi putea beneficia de allocation temporaire d’attente (ATA) alocaţia temporară de aşteptare acordată solicitanţilor de azil înainte de admiterea lor
în CADA.
Când acceptaţi oferta de cazare de la prefectură, trebuie să prezentaţi cererea
dumneavoastră de admitere în CADA la centrele de primire a solicitanţilor de
azil, situate, în general, în departamentele capitale ale regiunii.
Cererea dumneavoastră de cazare în CADA va fi examinată de serviciile de stat în
funcţie de locurile disponibile în departament, regiune sau pe întreg teritoriul francez.
24
Vă poate fi propusă cazarea în afara regiunii în care aţi depus cererea. Dacă refuzaţi
această propunere, nu mai puteţi primi ATA şi nici altă propunere de cazare în
CADA.
Dacă nu este disponibil nici un loc în CADA, veţi fi plasat pe o listă de aşteptare în
vederea unei admiteri ulterioare în aceste centre şi vi se vor propune soluţii provizorii
de cazare.
Dacă sunteţi admis în CADA, veţi beneficia de această cazare pe toată durata
procedurii de azil, inclusiv, dacă este cazul, în perioada de recurs înaintat la CNDA.
Dacă decizia definitivă din partea OFPRA sau CNDA este pozitivă, va trebui să
părăsiţi centrul în termen de 3 luni, termen reînnoibil o dată. Dacă decizia este
negativă, va trebui să părăsiţi centrul, în mod obligatoriu, în termen de o lună.
Cazarea de urgenţă
Dacă dispozitivul naţional de primire a solicitanţilor de azil nu v-a putut caza într-un
CADA, vi s-ar putea propune o cazare de urgenţă într-o structură colectivă sau întrun hotel, în funcţie de posibilităţile din zona în care vă aflaţi.
Dacă nici o soluţie nu v-a fost propusă, puteţi forma, în fiecare zi de la orice cabină
telefonică, un număr de telefon gratuit : 115. Indicând numele dumneavoastră şi
locul în care vă aflaţi, veţi fi luat în primire pe timpul nopţii şi veţi fi cazat într-un
centru de cazare de urgenţă. Acest număr este deseori ocupat. Nu ezitaţi să
telefonaţi de mai multe ori.
6.2 - ALLOCATION TEMPORAIRE D’ATTENTE (ATA)
- ALOCAŢIE TEMPORARĂ DE AŞTEPTARE
În calitate de solicitant de azil, nu sunteţi autorizat să munciţi. Totuşi, veţi putea
avea acces la piaţa muncii dacă cererea dumneavoastră de azil este în curs de
examinare la OFPRA de mai mult de un an sau dacă sunteţi în faza de recurs la
CNDA.
Pe baza prezentării unui contract de muncă cu un angajator, veţi putea solicita o
autorizaţie de muncă de la prefectură. Această autorizaţie v-ar putea fi refuzată, în
special pe baza situaţiei locurilor de muncă din regiune sau în sectorul respectiv, cu
excepţia cazului în care solicitaţi un loc de muncă ce figurează pe una dintre listele
de meserii „sub tensiune”.
25
Solicitanţii de azil care aşteaptă să fie admişi în CADA, atât cei a caror cerere este
procesata în cadrul procedurii prioritare cât si cei care sunt supuşti unei proceduri de
raadmitere Dublin, pot beneficia de allocation temporaire d’attente (ATA) - alocaţia
provizorie de aşteptare. Dacă aveţi domiciliul într-un departament de peste mare,
după caz, vă poate fi plătita fie o alocație provizorie de așteptare fie o plata în natura
corespunzând unui ajutor de prima primire si un ajutor alimentar. În schimb, ATA nu
este plătită persoanelor care au depus o cerere într-o colectivitate de peste mare.
Pentru a beneficia de aceasta, trebuie să fiţi titularul unei recipise de 6 luni şi să nu fi
refuzat oferta de cazare în centru propusă de prefectură în momentul acceptării
şederii dumneavoastră, nici o eventuală propunere de admitere în CADA. De
asemenea, puteţi beneficia de ATA dacă sunteți în procedura prioritara si daca
sunteți supus unei proceduri de readmitere Dublin.
Trebuie să faceţi cererea la Pôle emploi, prezentând o copie a scrisorii de
înregistrare la OFPRA, iar pentru solicitanții în cadrul procedurii Dublin, convocarea
Dublin înmânată de către prefectura și un document care atestă că nu aveţi mijloace
de trai şi că nu beneficiaţi de cazare cu titlul de ajutor social din partea statului.
Suma zilnică a ATA este stabilită pentru anul 2013 la 11,20 € pe zi, adică 336 €
pe lună de 30 de zile. Această alocaţie este plătită fiecărui adult care nu este cazat
în CADA şi care nu a refuzat oferta de cazare pe toată durata procedurii cererii. În
schimb, în caz de respingere definitivă a cererii dumneavoastră de către OFPRA sau
CNDA, aceste plăti iau sfârșit. Pentru solicitanții în cadrul procedurii Dublin, plata ia
sfârșit la data transferului efectiv către Statul membru responsabil de examinarea
cererii.
După 6 luni de plată a ATA, trebuie să indicaţi la Pôle emploi situaţia dumneavoastră
financiară pentru ca plata să continue. În caz contrar, plata va fi întreruptă.
6.3 - ACCES LA ASISTENŢĂ MEDICALĂ
Asistenţă medicală de urgenţă
Aşteptând să beneficiaţi de protecţia socială oferită solicitanţilor de azil cărora li s-a
acordat un permis provizoriu de şedere în cadrul couverture maladie universelle
(CMU) - asigurării universale de boală, puteţi să mergeţi la “permanences d’accès
aux soins de santé (PASS)” -centrele de permanenţă pentru acces la asistență
medicală- situate în spitale. Veţi fi luat în evidenţă de medici şi vi se vor da
medicamente gratuit.
În plus, anumite asociaţii oferă centre de permanenţă pentru acces la servicii
dentare, oftalmologice sau psihologice fără a fi necesară o asigurare socială.
În funcţie de locul dumneavoastră de cazare, casele din departament adăpostesc
deseori Services de protection maternelle et infantile (PMI) -servicii de protecţie
a mamei şi copilului- responsabile pentru monitorizarea periodică a copiilor şi a
26
vaccinării lor şi Centres de planification et éducation familiale - centre de planificare
şi educaţie familială- pentru femei (informaţii despre contracepţie şi monitorizarea
gravidităţii). Puteţi beneficia de aceste servicii chiar înainte de a vă afilia la CMU.
- Couverture maladie universelle (CMU)
- Asigurarea universală de boală
În calitate de solicitant de azil, puteţi beneficia de couverture maladie universelle
(CMU) - asigurarea universală de boală de bază şi complementară. Această
asigurare vă este oferită de îndată ce aţi depus cererea de azil pe baza prezentării
fie a unei convocări la prefectură, fie a unui document provizoriu de şedere
(APS sau recipisă), însoţit de o atestare a domiciliului.
Aceasta vă permite să fiţi luat în evidenţă gratuit în ceea ce priveşte toate cheltuielile
medicale şi spitaliceşti pentru dumneavoastră, soţul/soţia şi copiii dumneavoastră.
Pentru a beneficia de CMU, trebuie să faceţi o cerere la Caisse primaire
d’assurance maladie (CPAM) -Biroul de asigurare de boală- din zona în care
domiciliaţi. Pentru a face acest demers, puteţi solicita ajutorul anumitor asociaţii, al
unui centru comunal sau intercomunal de acţiune socială sau al serviciului social al
unui spital.
Drepturile la CMU de bază sunt permanente; acestea sunt valabile 1 an pentru CMU
(asigurarea universală de boală) complementară. De aceea, este necesar să se
ceară anual reînnoirea drepturilor la CMU complementară.
CPAM vă poate solicita în continuare documente suplimentare (în special recipisa
dumneavoastră) pentru a vă atribui un număr definitiv şi pentru a edita un carnet de
sănătate electronic, numit „carte vitale”.
Dacă nu vi s-a acordat dreptul de şedere şi dacă cererea dumneavoastră de azil
este examinată în cadrul procedurii prioritare, puteţi beneficia de aide médicale
de l’Etat (AME) -ajutor medical de Stat- cu condiţia să justificaţi 3 luni de rezidenţă
în Franţa. Cererea dumneavoastră de AME trebuie făcută la CPAM sau în PASS din
spitale.
27
7 – DREPTURILE REFUGIAŢILOR
Dacă sunteţi recunoscut ca refugiat sau dacă vă este acordată protecţie subsidiară,
veţi putea cere diferite drepturi şi servicii.
7.1 - PROTECŢIA ÎN FRANŢA
De acum înainte, vă aflaţi sub protecţia autorităţilor franceze.
OFPRA vă asigură protecţia administrativă şi juridică, ceea ce înseamnă că această
administraţie vă va furniza documente de stare civilă şi documente administrative,
după ce s-a reconstituit starea dumneavoastră civilă.
Dacă luaţi iniţiativa de a relua contactul cu autorităţile diplomatice sau consulare din
ţara dumneavoastră, OFPRA vă poate retrage protecţia acordată.
În caz de acordare a protecţiei subsidiare, OFPRA poate totuşi estima, în anumite
situaţii, că trebuie să vă adresaţi autorităţilor consulare din ţara dumneavoastră de
origine pentru a obţine documente de stare civilă şi un paşaport.
7.2 - ŞEDEREA ÎN FRANŢA
-
În calitate de refugiat, aveţi dreptul la un document de rezident de 10 ani,
care se reînnoieşte prin lege, autorizându-vă să circulaţi liber pe teritoriul
francez.
De îndată ce primiţi scrisoarea care vă recunoaște calitatea de refugiat, trebuie să vă
adresaţi prefecturii de unde domiciliaţi care vă va da o primă recipisă de 3 luni
reînnoibilă, cu menţiunea „Reconnu réfugié” (Recunoscut refugiat). Apoi, pe baza
prezentării documentelor de stare civilă elaborate şi trimise de OFPRA, prefectura vă
va da o altă recipisă cu menţiunea „A demandé la délivrance d’un premier titre de
séjour” – (A solicitat eliberarea primului titlu de şedere). Această recipisă, cu durata
de 3 luni, va fi reînnoită până la primirea documentului final de rezident.
- În calitate de beneficiar al protecţiei subsidiare, aveţi dreptul la un
document provizoriu de şedere cu durata de un an, reînnoibil, care vă
autorizează să circulaţi liber pe teritoriul francez.
De îndată ce primiţi scrisoarea care vă recunoaşte protecţia, va trebui să vă adresaţi
prefecturii de unde domiciliaţi care vă va acorda o primă recipisă de 3 luni,
reînnoibilă, cu menţiunea „A demandé la délivrance d’un premier titre de séjour” (A
solicitat eliberarea primului titlu de şedere). Această recipisă cu o durată de 3 luni va
fi reînnoită până la primirea documentului final de şedere. După expirarea
documentului dumneavoastră temporar de şedere, va trebui să solicitaţi prefecturii
28
reînnoirea titlului. Prefectura va sesiza atunci OFPRA care poate refuza reînnoirea
protecţiei dumneavoastră dacă motivele care au justificat acordarea sa nu mai există.
Prefectura poate refuza să vă acorde titlul de şedere dacă estimează că prezenţa
dumneavoastră în Franţa constituie o ameninţare la adresa ordinii publice.
În anumite condiţii, prefectura vă poate retrage titlul de şedere; de exemplu, dacă
părăsiţi teritoriul francez pe o perioadă de peste 3 ani consecutivi.
7.3 - CĂLĂTORIILE ÎN STRĂINĂTATE
- Dacă sunteţi refugiat şi doriţi să călătoriţi în afara Franţei, vă va fi eliberat un
document de călătorie cu o durată de 2 ani, la cerere, de către prefectură.
- Dacă sunteţi beneficiarul protecţiei subsidiare şi dacă OFPRA consideră că nu
vă mai puteţi adresa autorităţilor din ţara dumneavoastră de origine, puteţi, de
asemenea, obţine un document de călătorie de la prefectură cu o valabilitate de un
an.
Aceste documente de călătorie nu vă vor autoriza să mergeţi în ţara dumneavoastră
de origine. În niciun caz, nu trebuie să vă adresaţi autorităţilor diplomatice sau
consulare din ţara dumneavoastră.
Totuşi, în împrejurări excepţionale (decesul unei rude apropiate, de exemplu), veţi
putea, dacă faceţi o cerere la prefectură, să primiţi un permis pe durată limitată care
vă autorizează să reveniţi pentru o perioadă scurtă în ţara dumneavoastră de origine.
În schimb, dacă OFPRA nu consideră că este necesar să reconstituie actele de stare
civilă pe care le puteţi obţine de la autorităţile din ţara dumneavoastră de origine, vă
veţi păstra paşaportul original şi veţi putea călători liber cu ajutorul acestuia.
7.4 - ŞEDEREA ŞI PROTECŢIA RUDELOR APROPIATE
- Dacă sunteţi refugiat, soţul/soţia dumneavoastră (în cazul în care căsătoria este
anterioară obţinerii statutului de refugiat sau dacă a fost încheiată cu cel puţin un an
în urmă şi convieţuirea nu a încetat) şi copiii dumneavoastră minori când împlinesc
vârsta de 18 ani (sau 16 ani dacă doresc să lucreze) vor putea solicita prin lege un
document de rezident pe o durată de 10 ani. Soţul/soţia şi copiii dumneavoastră vor
trebui să se adreseze prefecturii din zona în care domiciliaţi.
Şi aceştia vor putea obţine protecţia autorităţilor franceze de la OFPRA (Oficiul
francez pentru protecţia refugiaţilor şi apatrizilor) pe baza unităţii familiei.
29
- Dacă sunteţi beneficiar al protecţiei subsidiare, soţul/soţia dumneavoastră (în
cazul în care căsătoria este anterioară obţinerii statutului de refugiat sau dacă a fost
încheiată cu cel puţin un an în urmă şi convieţuirea nu a încetat) şi copii
dumneavoastră minori când împlinesc vârsta de 18 ani (sau 16 ani dacă doresc să
lucreze) vor putea cere prin lege un document temporar de şedere cu durata de un
an.
Soţul/soţia şi copiii dumneavoastră vor trebui să se adreseze prefecturii din zona în
care domiciliaţi.
În plus, dacă familia dumneavoastră este încă în ţara de origine în momentul
recunoaşterii statutului dumneavoastră de refugiat sau a protecţiei dumneavoastră
subsidiare, îşi veţi putea aduce în Franţa prin intermediul procedurii de reunificare a
familiei, trimițând o cerere la următoarea adresă:
Ministère de l'intérieur
Direction de l'immigration
Sous-direction des visas
Bureau des familles de réfugiés
11, rue de la Maison Blanche
BP 43605
44036 NANTES CEDEX 01
Dacă aţi fondat o familie după recunoaşterea protecţiei dumneavoastră, familia
dumneavoastră vă poate însoţi în Franţa în cadrul reîntregirii familiei. Acceptarea
reîntregirii familiei presupune că îndepliniţi anumite condiţii de durată a şederii în
Franţa (18 luni), de mijloace de trai sau chiar de locuit. Pentru a iniţia procedura,
trebuie să depuneţi dosarul complet la delegaţia OFII din departamentul
dumneavoastră.
7.5 - PRIMIREA ŞI INTEGRAREA
În calitate de refugiat sau beneficiar al protecţiei subsidiare, trebuie să semnaţi un
contrat d’accueil et d’intégration (CAI) -contract de primire şi de integrareAcest contract încheiat între dumneavoastră şi stat vizează facilitarea integrării
dumneavoastră în societatea franceză.
Datorită acestui contract, veţi beneficia:
-
-
-
-
de o pregătire civică, şi anume o zi de informare cu privire la instituţiile,
valorile Republicii, organizarea şi funcţionarea statului;
de o sesiune informativă cu privire la stilul de viață francez prin care veți
obţine informaţii despre viaţa cotidiană (condiţii de muncă, educaţie, securitate
socială, locuinţe…);
de o pregătire lingvistică, în funcţie de cerinţele dumneavoastră. La încheierea
acestei pregătiri, veţi fi supus la „diplôme initial de langue française” (DILF)
(examenul de nivelul 1 la limba franceză);
de un bilanţ al competenţei profesionale: acesta vă va permite, în principal, să
vă cunoaşteţi avantajele şi slăbiciunile, să vă definiţi planul de integrare
30
profesională în Franţa;
-
de asistenţă socială, în funcţie de cerinţele dumneavoastră, oferită de serviciul
social al OFII sau de un organism autorizat.
Pentru precizări mai detaliate, contactaţi direcţia teritorială a OFII din regiunea în
care domiciliaţi.
Accesul la piaţa muncii
-
Dacă sunteţi recunoscut ca refugiat, veţi avea acces liber la piaţa muncii odată
cu obţinerea primei recipise care poartă mențiunea „Reconnu réfugié”
(Recunoscut refugiat).
-
Dacă sunteţi beneficiar al protecţiei subsidiare, veţi putea, de asemenea,
lucra de îndată ce obţineţi prima recipisă cu menţiunea „A demandé la délivrance
d’un premier titre de séjour” (A solicitat eliberarea primului titlu de şedere).
Veţi putea solicita un contract de muncă fie cu durată determinată (Contrat à durée
déterminée – CDD) fie cu durată nedeterminată (Contrat à durée indéterminée –
CDI). Vă veţi putea înscrie pe lista solicitanţilor de muncă şi beneficia de asistenţă
personalizată. Puteţi să urmaţi cursuri de pregătire profesională.
Anumite profesiuni sunt supuse unor anumite condiţii privind diplomele sau
naţionalitatea.
Un document de rezident eliberat într-un departament sau o colectivitate de peste
mare nu-l autorizează pe titularul acestuia să muncească în Franţa metropolitană.
Accesul la locuinţă
Dacă aţi fost cazat într-un centru de primire a solicitanţilor de azil (CADA) în timpul
procedurii de azil, veţi putea rămâne, după obţinerea protecţiei, în acest centru atâta
timp cât este necesar pentru a căuta o locuinţă, până la 3 luni, această durată putând
fi prelungită o dată cu acordul Prefectului.
În calitate de persoană protejată, puteţi solicita OFII să beneficiaţi de un loc într-un
Centre provisoire d’hébergement (CPH) - centru provizoriu de cazare. Dacă
îndepliniţi condiţiile de admitere, veţi fi cazat aici pe o perioadă de 6 luni ce poate fi
prelungită încă o dată. Echipa centrului vă va ajuta în demersurile dumneavoastră de
integrare.
În plus, veţi putea solicita să aveţi acces la o locuinţă din sectorul privat sau
proprietatea statului, depunând un dosar la instituţiile sau organismele competente.
31
7.6 – SĂNĂTATEA
După obținerea statutului, dumneavoastră veți fi convocat de către direcția de la OFII
din regiunea în care domiciliați pentru a trece o vizită medicala si a semna contractul
de primire si de integrare.
Dacă vi s-a permis şederea în timpul procedurii de azil, sunteţi deja afiliat la
couverture maladie universelle (CMU) - asigurarea universală de boală de bază.
Această afiliere continuă. Totuşi, trebuie să semnalaţi schimbarea situaţiei
dumneavoastră administrative la caisse primaire d’assurance maladie (CPAM) biroul de asigurare de boală din zona în care domiciliaţi.
Dacă cererea de azil a fost procesată în cadrul procedurii prioritare fără permiterea
şederii, trebuie să faceţi toate demersurile pentru a beneficia de CMU pe lângă
CPAM din zona în care domiciliaţi.
De îndată ce aveţi un loc de muncă, trebuie să faceţi demersuri pe lângă CPAM
(Biroul de asigurare de boală) pentru a vă afilia la regimul de bază al salariaţilor.
7.7 – BENEFICII SOCIALE ŞI FAMILIALE
În calitate de persoană protejată, puteţi solicita diverse alocaţii financiare adresânduvă la Caisse d’allocations familiales (CAF) - Casa de Alocații pentru Familii - sau la
alte organisme de instruire din zona în care domiciliaţi.
Dacă îndepliniţi condiţiile necesare, veţi putea beneficia în principal de revenu de
Solidarité active (RSA) - alocaţia de solidaritate activă -, de alocații pentru familie, de
alocaţie pentru locuinţă, de alocaţie pentru părinte izolat, de beneficii de primire a
copiilor mici sau chiar de alocaţia pentru adulţi handicapaţi.
7.8 - NATURALIZAREA
- Dacă sunteţi refugiat, veţi putea solicita să obţineţi naţionalitatea franceză prin
decret de îndată ce vi se recunoaște statutul de refugiat.
- Dacă sunteţi beneficiar al protecţiei subsidiare, va trebui să justificaţi 5 ani de
rezidentă legală în Franța înainte de a cere să fiți naturalizat.
Va trebui, de asemenea, să îndepliniţi diverse criterii legate de asimilarea
dumneavoastră în comunitatea franceză (în special cunoaşterea limbii franceze) şi
de moralitatea dumneavoastră.
Locul de depunere al cererii de naturalizare este prefectura din zona în care
domiciliaţi.
32
8 – AJUTORUL PENTRU ÎNTOARCEREA VOLUNTARĂ ÎN ŢARA DE
ORIGINE
Dacă cererea dumneavoastră de azil este respinsă de OFPRA sau CNDA, prefectura
vă înştiinţează despre obligation de quitter le territoire français (OQTF) - obligaţia de
a părăsi teritoriul francez - în termen de o lună. În acest timp, puteţi opta să vă
întoarceţi de bunăvoie în ţara dumneavoastră. Există programe şi ajutoare în acest
sens care sunt gestionate de OFII.
Dacă doriţi, puteţi în orice moment al şederii dumneavoastră în Franţa, să beneficiaţi
de un ajutor pentru revenirea în ţara dumneavoastră, precum şi soţul/soţia şi copii
dumneavoastră minori în vârstă de mai puţin de 18 ani.
8.1 – AJUTOR PENTRU ÎNTOARCERE
- un ajutor material la plecare
Acest constă din plata călătoriei din oraşul de plecare din Franţa până în oraşul de
sosire în ţara de origine, plata excedentului de bagaje de 40 kg pe adult și 20 kg pe
copil minor şi ajutor pentru obținerea documentelor de călătorie;
- un ajutor financiar forfetar
Suma ajutorului financiar este de 500 € pe adult si de 250 € pe copil minor.
8.2 – AJUTOR PENTRU REINTEGRAREA ÎN ŢARA DE ORIGINE
Pe lângă ajutorul pentru întoarcerea în ţară descris mai sus, mai puteţi beneficia de
un ajutor de la OFII pentru crearea unei activităţi economice generatoare de venituri,
dacă doriţi să creați o întreprindere în ţara dumneavoastră.
Acest ajutor, asigurat în ţara de întoarcere de organisme autorizate de OFII, constă
dintr-o asistenţă pentru planificarea şi implementarea proiectului dumneavoastră
economic precum şi un ajutor financiar pentru demararea proiectului care se poate
ridica până la maxim 7.000 € în funcţie de proiectul pe care îl vizaţi.
Acest ajutor pentru crearea de întreprinderi se aplică, în prezent, următoarelor ţări:
Armenia, Bosnia Herţegovina, Camerun, Republica Democrată Congo, Guineea
Conakry, Georgia, Mali, Moldova, România, Senegal şi Ucraina.
Atenţie: această listă nu este definitivă. Nu ezitaţi să contactaţi reprezentanţa OFII
din regiunea în care domiciliaţi pentru a obţine mai multe precizări.
33
ANEXE
34
Anexa 1. PROCEDURA DE AZIL ŞI DE ŞEDERE A SOLICITANTULUI DE AZIL PE SCURT
OFPRA - CNDA
PROCEDURA DE AZIL
PREFECTURA
ŞEDEREA SOLICITANŢILOR DE AZIL ŞI A REFUGIAŢILOR
Procédure normale (PN) –Procedură normală
Procédure prioritaire (PP) -Procedură prioritară
Prefectura
Accesul la şedere
Procédure phase CNDA - Procedură fază CNDA
Procédure de Dublin - Procedură Dublin
Admiterea
şederii: APS
de o lună şi
acordarea
formularului
de cerere de
azil
OFPRA
Refuzul şederii:
Plasarea în
procedură prioritară
(PP) şi acordarea
formularului de
cerere de azil
Pentru PN: depunere directă la OFPRA
în termen de 21 de zile
Pentru PP: depunere prin intermediul
prefecturii în termen de 15 zile
unui "document
Dublin" până la
transferul într-un
alt stat membru sau
iniţierea procedurii
de azil în Franţa
Dacă PN:
Recipisă de 3 luni
reînnoibilă pe
parcursul procedurii
Înregistrarea
cererii
Cercetare
interviu
Regulamentul
Dublin: acordarea
şi
Acord:
Refugiat sau
Protecţie
subsidiară
(PS)
Decizie
Document de rezident 10 ani (refugiat)
Document temporar de şedere 1 an (PS)
Întoarcere voluntară
OQTF
Respingere
CNDA
Recurs
Pentru PN:
Recipisă de 3 luni
reînnoibilă
Primire recurs
Cercetare
audiere
şi
Document de rezident 10 ani (refugiat)
Decizie
Refugiat
sau
PS
Document temporar de şedere 1 an
(PS)
Întoarcere voluntară
Respingere
OQTF
35
Anexa 2. DOCUMENT DE INFORMARE
Prelevarea amprentelor digitale ale solicitanților de azil
Ați solicitat azil în Franța.
1- Stabilirea identității dumneavoastră
Prefectura trebuie sa va ia amprentele digitale pentru stabilirea identității
dumneavoastră „biometrice” exacte în aplicare cu regulamentul Consiliului Uniunii
europene din 11decembrie 2000 privind instituirea sistemului Eurodac pentru
compararea amprentelor digitale în scopul aplicării eficiente a Convenției de la
Dublin.
Nu puteți refuza de a va supune la aceasta procedura (art.18.1.d din regulamentul
Eurodac).
2- Desfășurarea prelevării amprentelor a solicitantului de azil
Muncitorul prefecturii procedează la captarea amprentelor digitale cu ajutorul
cititorului de amprente. Daca este necesar, amprentele dumneavoastră vor fi
prelevate pe hârtie.
Sesiunea de captura se desfășoară în doua faze:
a) Prima faza: prelevarea în mod „plat”
- patru degete drepte
- patru degete stângi
- degetele mari
b) A doua faza: prelevarea în mod „rulat”
- zece degete
Înregistrarea amprentelor dumneavoastră digitale va fi transmisa în baza de date
europeana „Eurodac” în scopul comparării cu toate înregistrările tuturor Statelor
membre.
Rezultatul transmis de către baza de date europeana va defini continuarea rezervată
procesării dosarului dumneavoastră de cerere de azil ( solicitant de azil în Franța,
solicitant de azil într-un alt Stat membru).
3- Drepturile solicitantului de azil
Legea din 6 ianuarie 1978 referitoare la informatica, fișiere si libertăți va asigura un
drept de acces si de rectificare a datelor care va privesc (enumerate în articolul 5 din
regulamentul Eurodac) pe lângă ministerul de Interne- Secretariatul general pentru
imigrație si integrare.
36
DOCUMENT DE INFORMARE
Implementarea Regulamentului Dublin II
Ați cerut azil în Franța.
1- Care Stat este responsabil de examinarea cererii dumneavoastră de azil?
In aplicare cu regulamentul Consiliului din 18 februarie 2003 zis „Regulament
Dublin” stabilind criteriile si mecanismele de determinarea Statului membru
responsabil de examinarea unei cerere de azil, Franța nu este, probabil, Statul
european responsabil de examinarea cererii dumneavoastră de azil.
După examinarea situației dumneavoastră (documente in posesia dumneavoastră
declarații, consultarea bazei de date europene EURODAC),rezulta ca unul sau
mai multe State membre pot fi responsabile de examinarea cererii
dumneavoastră de azil.
In consecință , prefectul a sezisat stat(le)ul membr(e)u urmator(e)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
31
2-
GERMANIA
AUSTRIA
BELGIA
BULGARIA
CIPRU
CROATIA
DANEMARCA
SPANIA
ESTONIA
FINLANDIA
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
GRECIA
UNGARIA
IRLANDA
ITALIA
LETONIA
LIECHTENSTEIN
LITUANIA
LUXEMBURG
MALTA
REPUBLICA
CEHA
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
OLANDA
POLONIA
PORTUGALIA
ROMANIA
REGATUL UNIT
SLOVACIA
SLOVENIA
SUEDIA
ISLANDA
NORVEGIA
ELVETIA
Din ce motive un alt Stat european poate fi responsabil de examinarea
cererii dumneavoastră de azil ?
Statul solicitat de către autoritățile franceze trebuie sa examineze cererea
dumneavoastră de azil, daca:
1−
Un membru al familiei dumneavoastră (soț, soție, concubin, copil minor)
locuiește în acest stat pentru ca este refugiat sau ca cererea sa de azil este în
curs de examinare.
2−
Acest stat trebuie sa examineze de asemenea cererile de azil al membrilor
dumneavoastră de familie care va însoțesc.
3−
Acest stat va eliberat un permis de ședere valabil sau expirat cu mai puțin de
doi ani.
4− Acest stat va eliberat o viza valabila sau expirata cu mai puțin de șase luni.
37
5− Ați intrat pe teritoriul statelor membre trecând ilegal frontiera acestui stat, si
unde dumneavoastră ați locuit
In toate aceste cazuri, autoritățile Statului solicitat dispune de doua luni pentru a
decide.
Daca ați prezentat deja o cerere de azil într-un alt Stat, acesta dispune de maxim
o luna pentru a lua decizia sa. Acest termen este de 15 zile în caz de comparare
pozitivă a amprentelor dumneavoastră digitale cu baza de date europeana
EURODAC.
3- Care este situația dumneavoastră în Franța în așteptarea deciziei Statului
solicitat?
Prefectul va notifică refuzul sau de a vă elibera o autorizație provizorie de
ședere.
In acest timp, nu veți fi supus unei îndepărtări în așteptarea răspunsului Statului
solicitat.
Un document specific vă va fi înmânat de către prefectura, acesta va conține
identitatea, adresa, situația dumneavoastră familiala si o fotografie.
Cu acest document, va trebui sa va prezentați la toate convocările care va vor fi
adresate si sa semnalați cat mai repede orice modificare a situației
dumneavoastră (adresa, situația familiala).
4- Cum va fi examinata cererea dumneavoastră de azil la sfârșitul
procedurii ?
a) Statul solicitat accepta sa examineze cererea dumneavoastră de azil.
De îndată ce statul solicitat recunoaște responsabilitatea sa , o decizie de
reprimire către autoritățile acestui stat, imediat executorie, vă va fi notificata.
Aceasta decizie se refera de asemenea membrilor dumneavoastră de familie
care va însoțesc.
Puteți solicita ajutorul serviciilor prefectului pentru organizarea călătoriei
dumneavoastră către statul membru responsabil; aceștia va vor elibera un
permis de libera trecere. Cu toate acestea, în orice moment, prefectul poate
pune în aplicare o procedura de transfer forțat.
In orice caz, va trebui sa ajungeți în Statul membru responsabil cel mai târziu
6 luni de la aprobarea acesteia. Acest termen va fi prelungit la 12 luni daca
sunteți încarcerat si la 18 luni daca împiedicați in mod intenționat transferul
dumneavoastră.
b) Statul solicitat refuza sa examineze cererea dumneavoastră de azil.
Daca Statul solicitat refuza responsabilitatea sa, autoritățile franceze vor lua
responsabilitatea pentru examinarea cererii dumneavoastră de azil.
38
Anexa 3.
ADRESE UTILE
Această listă nu este exhaustivă
1. ADRESE NAŢIONALE
Office français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA) (Oficiul francez de protecţie a refugiaţilor şi apatrizilor)
201, rue Carnot
94136 FONTENAY-SOUS-BOIS CEDEX
tél : 01 58 68 10 10
fax : 01 58 68 18 99
http://www.ofpra.gouv.fr
Cour nationale du droit d’asile (CNDA) (Tribunalul naţional pentru dreptul la azil)
35, rue Cuvier
93558 MONTREUIL-SOUS-BOIS Cedex
tél. : 01 48 10 40 00
fax : 01 48 18 44 20
http://www.commission-refugies.fr
Haut Commissariat des Nations-Unies pour les Réfugiés (HCR) (Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi)
9, rue Keppler
75116 PARIS
tél. : 01 44 43 48 58
fax : 01 40 70 07 39
http://www.unhcr.org
Office français de l’immigration et de l’intégration (OFII) (Oficiul francez de imigraţie şi integrare)
44, rue Bargue
75015 PARIS
tél. : 01 53 69 53 70
fax : 01 53 69 53 69
http://www.ofii.fr
Association des chrétiens pour l’abolition de la torture (ACAT) (Asociaţia creştinilor pentru abolirea torturii)
7, rue Georges Lardennois
75019 PARIS
tél. : 01 40 40 42 43
fax : 01 40 40 42 44
http://www.acatfrance.fr
Act’up
45, rue Sedaine
75011 PARIS
tél. : 01 48 06 13 89
fax : 01 48 06 16 74
http://www.actupparis.org/
39
Amnesty International – (secţia franceză)
76, boulevard de la Villette
75019 PARIS
tél. : 01 53 38 65 16
fax : 01 53 38 55 00
http://www.amnesty.fr
Association Primo Lévi – (Asociaţia Primo Lévi)
107, avenue Parmentier
75011 PARIS
tél. : 01 43 14 08 50
fax : 01 43 14 08 28
http://www.primolevi.asso.org
Association d’accueil aux médecins et personnels de santé réfugiés en France
(APSR) - (Asociaţia de primire a medicilor şi personalului sanitar refugiat în
Franţa)
Hôpital Sainte Anne
1, rue Cabanis
75014 PARIS
tél. : 01 45 65 87 50
fax : 01 53 80 28 19
http://www.apsr.asso.fr
Comité d’aide exceptionnelle aux intellectuels réfugiés (CAEIR) (Comitetul de ajutor excepţional pentru intelectualii refugiaţi)
43, rue Cambronne
75015 PARIS
tél. : 01 43 06 93 02
fax : 01 43 06 57 04
Centre d’action sociale protestant (CASP) (Centrul de acţiune socială protestant)
20, rue Santerre
75012 PARIS
tél. : 01 53 33 87 50
fax : 01 43 44 95 33
http://www.casp.asso.fr
CIMADE - Service œcuménique d’entraide) (Serviciu ecumenic de întrajutorare)
64, rue Clisson
75013 PARIS
tél. : 01 44 18 60 50
fax : 01 45 56 08 59
http://www.lacimade.org
40
Comité médical pour les exilés (COMEDE) (Comitetul medical pentru exilaţi)
Hôpital de Bicêtre
78, rue du Général Leclerc
BP 31
94272 LE KREMLIN BICÊTRE
tél. : 01 45 21 38 40
fax : 01 45 21 38 41
http://www.comede.org
Croix rouge française (Crucea Roşie Franceză)
1, place Henry Dunant
75008 PARIS
tél. : 01 44 43 11 00
fax : 01 44 43 11 69
http://www.croix-rouge.fr
Fédération des associations de soutien aux travailleurs immigrés (FASTI) (Federaţia asociaţiilor de sprijin pentru muncitorii imigranţi)
58, rue des Amandiers
75020 PARIS
tél. : 01 58 53 58 53
fax : 01 58 53 58 43
http://www.fasti.org
Forum réfugiés - (Forum pentru refugiați)
28, rue de la Baïsse
BP 1054
69612 VILLEURBANNE CEDEX
tél. : 04 72 97 05 80
fax : 04 72 97 05 81
http://www.forumrefugies.org
France Terre d’Asile (FTDA) – (Franţa Pământ de Azil)
24, rue Marc Seguin
75018 PARIS
tél. : 01 53 04 39 99
fax : 01 53 04 02 40
http://www.france-terre-asile.org
Groupe accueil solidarité (GAS) - (Grup de primire de solidaritate)
17, place Maurice Thorez
94800 VILLEJUIF
tél. : 01 42 11 07 95
fax : 01 42 11 09 91
http://pagesperso-orange.fr/gas.asso
41
Groupe d’information et de soutien des immigrés (GISTI) (Grupul de informaţii şi susţinere a imigranţilor)
3, villa Marcès
75011 PARIS
tél. : 01 43 14 60 66
fax : 01 43 14 60 69
http://www.gisti.org
Ligue des droits de l’homme (LDH) (Liga Drepturilor Omului)
138, rue Marcadet
75018 PARIS
tél. : 01 56 55 51 00
fax : 01 56 55 51 21
http://www.ldh-france.org
Mouvement contre le racisme et pour l’amitié entre les peuples (MRAP) (Mişcarea împotriva rasismului şi pentru prietenie între popoare)
43, boulevard Magenta
75010 PARIS
tél. : 01 53 38 99 99
fax : 01 40 40 90 98
http://www.mrap.asso.fr
Secours catholique (Ajutor catolic)
23, boulevard de la Commanderie
75019 PARIS
tél. : 01 48 39 10 92
fax : 01 48 33 79 70
http://www.secours-catholique.asso.fr
Service national de la pastorale des migrants (SNPM) (Serviciul naţional al pastoralei migranţilor)
269 bis, rue du Faubourg St Antoine
75011 PARIS
tél. : 01 43 72 47 21
fax : 01 46 59 04 89
http://www.eglisemigrations.org
2. ADRESE DEPARTAMENTALE
Lista adreselor utile din departamentul dumneavoastră este disponibilă la prefectură.
42

Documents pareils