plaquette20132014 - Ille et Vilaine

Transcription

plaquette20132014 - Ille et Vilaine
Découvrir le gallo à l’école
Dihun Breizh - Année scolaire 20142014-2015
LE GALLO…
Le galo, qhi q’c’ét don? Le gallo, qu’est ce que c’est?
L
e gallo est l’une des deux langues « historiques » de la Bretagne avec
le breton.
Souvent appelé patois par ses propres locuteurs, le gallo n’est ni un dialecte ni
une déformation du français, c’est une langue romane issue du latin qui fait
partie de l’ensemble des langues d’oïl (tout comme le français, le picard, le
wallon...).
Carte de la Bretagne historique XIXe s.
La culture gallèse orale est très riche de devinettes, d’expressions, de dictons,
de contes, de chants, etc. Langue jusqu’alors essentiellement transmise oralement, la littérature écrite en gallo
s’est considérablement enrichie depuis une quarantaine d’année. Il est possible désormais de lire de la poésie, du
conte, du théâtre et même les aventures de Tintin ou d’Astérix en gallo!
Le gallo, langue bien vivante, reste pratiqué par 17% de la population d’Ille et Vilaine selon un récent sondage.
Néanmoins la population gallèsante est vieillissante et l’UNESCO classe à présent le gallo parmi les « langues sérieusement en danger ». Il devient donc urgent d’encourager la transmission
de la langue pour la sauvegarder.
Le gallo reconnu : en 2004, le Conseil Régional de Bretagne a reconnu officiellement, aux
côtés de la langue française, l'existence du breton et du gallo comme « langues de Bretagne » et
développe, depuis, une politique linguistique « volontariste » en ce sens. Le Conseil Général 35
a lui aussi placé la langue et la culture gallèse parmi ses priorités et encourage son enseignement.
...A L’ECOLE
Métr a decouvri le galo es garçâilles - Faire découvrir le gallo aux enfants
A
•
•
•
•
u niveau scolaire, un cursus de gallo existe de la maternelle à l’université en passant par une option au
brevet des collèges et au baccalauréat.
Apprendre le gallo, pourquoi faire ?
Découvrir la diversité des langues et favoriser leur apprentissage en s’appuyant sur la langue locale
Transmettre et mieux comprendre notre patrimoine linguistique et culturel
Créer ou recréer des échanges intergénérationnels
Découvrir la richesse de la culture orale traditionnelle de Haute Bretagne
Qu’en disent les programmes?
L’enseignement du gallo rentre dans le cadre des dispositions de l’enseignement des langues régionales
en maternelle et au primaire :
« Dès la maternelle, commence un parcours linguistique qui continuera au delà de l'école. L'élève développera ainsi sa
sensibilité aux différences et à la sensibilité culturelle. Comme les langues étrangères, les langues régionales donnent à
chacun les moyens de s'ouvrir sur le monde, de lui permettre de devenir citoyen d'un espace élargi à l' Europe ou au delà.(...)
une information sensibilisation à la langue et à la culture régionale peut être offerte à tous les élèves notamment par
l'intégration de divers champs disciplinaires d'éléments du patrimoine linguistique et culturel. (B.O. 27/09/2007)
La formation « peut comprendre un enseignement, des langues et cultures régionales à tous les niveaux »
(Code de l’éducation)
Modalités d’interventions
Plusieurs formules d’interventions vous sont proposées par Dihun Breizh.
Elles s’adressent à tous les cycles.
Modalité : information-sensibilisation sous forme de séances ponctuelles ou d'activités intégrées
à un projet (à définir en concertation avec les enseignants et l’animatrice).
Enseignement Initiation (30 à 45 mn par semaine sur l’année)
VOS
Apprentissage (variable selon les cycles et les souhaits des enseignants) :
-Eléments langagiers (compréhension et utilisation de phrases simples pour se saluer, se présenter
et parler de son environnement immédiat).
-Eléments culturels en gallo (comptines, chants et danses traditionnels, saynètes, poésies ou
fables, contes...)
-Eléments culturels : situation des langues de France, de Bretagne (aire géographique, notion de
familles de langues, repères historiques...), culture bretonne (histoire, jeux…).
DANS
Initiation découverte DE 3 à 10 séances (de 30 à 45 mn)
Modalité : Activités régulières de et en gallo, en plus de la L.V.E.
Dans tous les cas :
un marcao
un ouézè
un paisson
Des pistes de projets :
>Présenter des saynètes en gallo pour la fête de l’école (fables de La
Fontaine, chants, danse-jeu, etc)
>Créer un jardin d’école ou une exposition bilingue (gallo-français)
>Organiser d’échanges intergénérationnelles autour du jardin, de l'école, d'un savoir-faire, d’un
métier…
>Travailler sur le patrimoine matériel ou immatériel de la commune (bâti, toponymes, légendes...)
>Rencontre avec un écrivain ou artiste gallésant, lectures à voix
haute…)
-La priorité est donnée à l'oral :
Les activités sont tournées vers la vie
de la classe (rituels...) et des situations de communication simples de la
vie quotidienne (se présenter, demander une information, connaitre les
champs lexicaux de la nourriture, des
actions, des animaux, etc).
L'accent est également mis sur l'apprentissage de chants et comptines
pour mieux appréhender les sonorités
de la langue.
-On insistera aussi sur la découverte
de l'environnement culturel proche,
du patrimoine de proximité, les
échanges intergénérationnels, et la
découverte de la culture bretonne
en général, etc.
CLASSES
Apprentissage (variable selon les cycles et les souhaits des enseignants) :
-Initiation linguistique régulière et progressive avec pour référence le niveau A1 des Programmes
de langues régionales pour l’école primaire.
-Apprentissage d’éléments culturels en gallo : chants et comptines, poèmes, contes, saynètes,
narrations (albums), danses...
D
ihun Breizh propose des outils pédagogiques à destination des enseignants ou animateurs
qui le souhaitent pour les accompagner à intégrer la langue et la culture locale dans leur
enseignement ou dans leur animation :
L’Imagier du Gallo-Nolwenn Thos& A-M. Pelhate
Il manquait un imagier au gallo. Dihun Breizh et le Temps
éditeur viennent de l’éditer!
Comportant plus de 650 mots classés par thème (la plage, les vêtements, les animaux de la ferme, la cuisine, la météo, etc.), enrichi de comptines et de
« devinâilles », il conviendra aussi bien aux élèves qui suivent un apprentissage
du gallo qu’aux gallésants qui retrouveront avec un brin de nostalgie les mots du
« patois » de leur enfance ainsi qu’à tous les curieux de découverte du gallo.
Prix de vente : 14€
*Le site internet de ressources pédagogiques
www.maclasseengallo.net
Vous y retrouverez :
• Une présentation de la langue et de la culture gallèses et du cadre de son enseignement en classes
maternelles et primaires;
Un ensemble d'outils téléchargeables (documents pdf et audios) pour faire découvrir ou enseigner
le gallo, une présentation des outils existants et des pistes pour les utiliser ainsi que des exemples
de travaux réalisés dans des écoles.
Pour les adultes…
Des cours du soir et des stages courts pour
adultes existent partout en Haute Bretagne.
Renseignez- vous!
www.aprendd.org
LES ATOUTS ET PARTICULARITÉ
DU GALLO :
-Une langue latine
-Une phonologie riche avec des sons rares en français
mais qui existe dans d'autres langues européennes (r roulé,
diphtongue, triphtongue...).
-Une langue locale encore bien vivante avec des
locuteurs "à portée de main".
-Possibilité de passer le gallo en option au brevet des
collèges et au baccalauréat, de suivre un enseignement en
licence à l'Université.
ENSEIGNANTS
•
OUTILS POUR LES
Panvolette, CD-livret de chants et contes en gallo pour enfants
Ouvrage édité par Dihun Breizh à Noël 2011, Panvolette est à la fois un outil
pédagogique et un reflet de la création contemporaine en gallo. Il contient un CD
de plus d’1h d’écoute de chants, contes et devinettes ainsi qu’un livret illustré
avec paroles et traductions de 48 pages. Prix de vente : 20€.
DES
Des outils pédagogiques pour les enseignants
Tarifs
de une à trois séances
Initiation découverte
10 séances
ou un trimestre
20€ par séance (par classe)
-deux classes : 16€ par séance
-trois classes et plus : 12€ par séance
+ frais de déplacement (0.30€/km)
Enseignementinitiation
toute l’année scolaire
15€ par élève et par an
-Les séances durent de 30 mn (cycle 1) à 45 mn (cycle 2 et 3). Devis gratuit.
Contact
DIHUN BREIZH
DIHUN BREIZH a été créée en 1990. C’est une association de
parents d’élèves oeuvrant pour la promotion des filières bilingues
breton-français et le développement de l’enseignement du gallo.
Depuis neuf ans, les élèves de plus de 100 écoles de Haute Bretagne se sont initiés ou ont développé des projets autour du gallo
avec l'association.
Dihun Breizh est partenaire du Comité Académique de l’Enseignement Catholique de Bretagne
pour : « faciliter le développement du gallo dans le cadre de l’initiation ».
Pour tout renseignement vous pouvez joindre :
AnneAnne-Marie Pelhate
Animatrice formatrice en gallo
Agréée par l’Inspection Académique
c/o DIHUN BREIZH
1, rue des patriotes
56000 VANNES
02.97.63.43.64
[email protected]
www.dihunbreizh.com
Www.maclasseengallo.net

Documents pareils