Sask Gazette, Part II, Nov 5, 2004
Transcription
Sask Gazette, Part II, Nov 5, 2004
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 733 The Saskatchewan Gazette PUBLISHED WEEKLY BY AUTHORITY OF THE QUEEN’S PRINTER PART II/PARTIE II Volume 100 REGINA, FRIDAY, NOVEMBER 5, 2004/REGINA, VENDREDI, 5 NOVEMBRE 2004 No. 45/nº 45 PART II/PARTIE II REVISED REGULATIONS OF SASKATCHEWAN/ RÈGLEMENTS RÉVISÉS DE LA SASKATCHEWAN TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES SR 99/2004/ RS 99/2004 The Adoption Amendment Regulations, 2004/ Règlement de 2004 modifiant le Règlement de 2003 sur l’adoption ................................................................... 736/737 SR 100/2004 The Saskatchewan Farm Security Amendment Regulations, 2004 .......................................................................... 746 The Pests Declaration Amendment Regulations, 2004 .................... 748 SR 101/2004 734 Revised Regulations of Saskatchewan/ THE SASKATCHEWAN NOVEMBER 5, 2004 2004 Règlements Révisés GAZETTE, de la Saskatchewan September 10, 2004 The Feedlot Construction Loan Guarantee Program Regulations .......................................... The Ministerial Assistant Employment Amendment Regulations, 2004 ................................ The Driver Licensing and Suspension Amendment Regulations, 2004 .................................. The Fuel Tax Amendment Regulations, 2004 ........................................................................... The Domestic Game Farm Animal Amendment Regulations, 2004 ........................................ The Administration of Estates Amendment Regulations, 2004 / Règlement de 2004 modifiant le Règlement sur l’administration des successions ............ F-8.001 Reg 27 SR 72/2004 SR 73/2004 SR 74/2004 SR 75/2004 SR 76/2004 RS 76/2004 The Business Corporations Amendment Regulations, 2004 .................................................... SR 77/2004 The Direct Sellers Amendment Regulations, 2004 ................................................................... SR 78/2004 The Canada Saskatchewan BSE Recovery Program (No. 2) Amendment Regulations, 2004 (No. 3) ................................................................................... SR 79/2004 The Reservoir Development Area Amendment Regulations, 2004 .......................................... SR 81/2004 The Summary Offences Procedure Amendment Regulations, 2004 ........................................ SR 82/2004 September 24, 2004 The Agri-Food Regulations, 2004 ............................................................................................... The Lender-financed Saskatchewan Student Loans Amendment Regulations, 2004 ........... The Saskatchewan Student Direct Loans Amendment Regulations, 2004 ............................ The Student Assistance and Student Aid Fund Amendment Regulations, 2004 .................. The Training Allowance Amendment Regulations, 2004 ......................................................... A-15.21 Reg 1 SR 83/2004 SR 84/2004 SR 85/2004 SR 86/2004 October 1, 2004 The Use of Electricity in Mines Regulations, 2004 ................................................................... E-6.3 Reg 9 The Milk Control Amendment Regulations, 2004 (No. 9) ........................................................ SR 87/2004 The Saskatchewan Medical Care Insurance Payment Amendment Regulations, 2004 (No. 3) ........................................................................................................ SR 88/2004 The SaskEnergy Amendment Regulations, 2004 ...................................................................... SR 89/2004 The Gas Inspection Amendment Regulations, 2004 ................................................................. SR 90/2004 October 8, 2004 The Department of Government Relations Regulations ........................................................... G-5.1 Reg 110 The Department of First Nations and Métis Relations Regulations ....................................... G-5.1 Reg 111 October 15, 2004 The Cattle Marketing Deductions Regulations, 2004 ............................................................... C-3.1 Reg 2 The Enforcement of Maintenance Orders Amendment Regulations, 2004/ Règlement de 2004 modifiant le Règlement de 1998 sur l’exécution des ordonnances alimentaires ................................................................................................. SR 91/2004/ RS 91/2004 October 22, 2004 The BSE Livestock Loan Guarantee Program Amendment Regulations, 2004 ..................... The Cattle Breeder Associations Loan Guarantee Amendment Regulations, 2004 .............. The Cattle Feeder Associations Loan Guarantee Amendment Regulations, 2004 (No.2) ..... The Livestock Drought Loan Program Amendment Regulations, 2004 ................................. The Milk Control Amendment Regulations, 2004 (No. 10) ...................................................... SR 92/2004 SR 93/2004 SR 94/2004 SR 95/2004 SR 96/2004 October 29, 2004 The Automobile Accident Insurance (General) Amendment Regulations, 2004, (No. 2) ....... SR 97/2004 The Court Officials Amendment Regulations, 2004 ................................................................. SR 98/2004 November 5, 2004 The Adoption Amendment Regulations, 2004/Règlement de 2004 modifiant le Règlement de 2003 sur l’adoption ..................................................................... SR 99/2004/ RS 99/2004 The Saskatchewan Farm Security Amendment Regulations, 2004 ........................................ SR 100/2004 The Pests Declaration Amendment Regulations, 2004 ............................................................. SR 101/2004 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, JANUARY 18, 2002 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 735 19 735 REVISED REGULATIONS OF SASKATCHEWAN SASKATCHEWAN REGULATIONS 99/2004 RÈGLEMENT DE LA SASKATCHEWAN 99/2004 The Adoption Act, 1998 Loi de 1998 sur l’adoption 736 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 SASKATCHEWAN REGULATIONS 99/2004 The Adoption Act, 1998 Section 43 Order in Council 711/2004, dated October 26, 2004 (Filed October 27, 2004) Title 1 These regulations may be cited as The Adoption Amendment Regulations, 2004. R.R.S. c.A-5.2 Reg 1 amended 2 The Adoption Regulations, 2003 are amended in the manner set forth in these regulations. Section 2 amended 3 The definition of “affidavit of birth mother” in subsection 2(1) is repealed. Section 5 amended 4 The following subsection is added after subsection 5(4): “(5) Where the consent of a person who is 18 years of age or more is required, the consent to adoption is to be substantially in Form C-7”. New section 5.1 5 The following section is added after section 5: “Form re consent to change of name 5.1 The consent of a child who is 12 years of age or more to a change of his or her name is to be substantially in Form C-5”. Section 7 repealed 6 Section 7 is repealed. Section 13 amended 7 Clause 13(b) is repealed and the following substituted: “(b) in any case other than an application for adoption of a Crown ward, a certificate of the director stating that, to the director’s knowledge, no person who may revoke his or her consent to adoption or transfer of guardianship has revoked that consent to adoption or transfer of guardianship within the time during which it is revocable”. Section 14 amended 8(1) The portion of subsection 14(2) preceding clause (a) is amended by striking out “Before a child is placed for adoption” and substituting “Unless a court dispenses with the requirement”. (2) The portion of subsection 14(3) preceding clause (a) is amended by striking out “Before a child is placed for adoption” and substituting “Unless a court dispenses with the requirement”. Section 22 amended 9 The following subsection is added after subsection 22(3): “(3.1) A person who requests a certified copy of a birth registration must pay the fee prescribed pursuant to section 21 of The Vital Statistics Regulations”. THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 737 RÈGLEMENT DE LA SASKATCHEWAN 99/2004 Loi de 1998 sur l’adoption Article 43 Décret 711/2004, en date du 26 octobre, 2004 (déposé 27 octobre 2004) Titre 1 Règlement de 2004 modifiant le Règlement de 2003 sur l’adoption. Modification du Règl. 1, ch. A-5.2 des R.R.S. 2 Le Règlement de 2003 sur l’adoption est modifié de la manière ci-énoncée. Modification de l’article 2 3 La définition du terme « affidavit de la mère de sang » au paragraphe 2(1) est abrogée. Modification de l’article 5 4 Le paragraphe qui suit est ajouté après le paragraphe 5(4) : « (5) Le consentement d’une personne âgée de 18 ans ou plus étant requis, le consentement à l’adoption doit être établi essentiellement selon la formule C-7 ». Nouvel article 5.1 5 L’article qui suit est ajouté après l’article 5 : « Formule de consentement au changement de nom 5.1 Le consentement d’un enfant âgé de 12 ans ou plus au changement de son nom doit être établi essentiellement selon la formule C-5 ». Abrogation de l’article 7 6 L’article 7 est abrogé. Modification de l’article 13 7 L’alinéa 13b) est abrogé et remplacé par ce qui suit : « b) dans tous les cas hormis celui d’une demande d’adoption d’un pupille de la Couronne, un certificat du directeur attestant que, à sa connaissance, aucune personne pouvant révoquer son consentement à l’adoption ou au transfert de la tutelle ne l’a révoqué dans le délai imparti pour sa révocabilité ». Modification de l’article 14 8(1) La partie du paragraphe 14(2) précédant l’alinéa a) est modifiée par suppression des mots « Avant qu’un enfant ne soit placé en vue de l’adoption » et leur remplacement par les mots « À moins qu’un tribunal n’accorde une dispense à cet égard ». (2) La partie du paragraphe 14(3) précédant l’alinéa a) est modifiée par suppression des mots « Avant qu’un enfant ne soit placé en vue de l’adoption » et leur remplacement par les mots « À moins qu’un tribunal n’accorde une dispense à cet égard ». Modification de l’article 22 9 Le paragraphe qui suit est inséré après le paragraphe 22(3) : « (3.1) La personne qui demande une copie certifiée conforme d’un enregistrement de naissance doit payer le droit fixé à l’article 21 du Règlement sur les services de l’état civil ». 738 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 Section 24 repealed 10 Section 24 is repealed. Section 26 amended 11 Clause 26(1)(c) is amended by adding “, including birth family members who are adopted,” after “birth family members”. Section 32 amended 12 Clauses 32(1)(b) and (c) are repealed and the following substituted: “(b) an adult birth sibling of the adopted adult: (i) with the written consent of a birth parent; (ii) if both birth parents of the adopted adult are parents of the adult birth sibling and lack capacity, are deceased or cannot be located after reasonable efforts have been made by the adult birth sibling; or (iii) if only one of the birth parents of the adopted adult is a parent of the adult birth sibling and that parent lacks capacity, is deceased or cannot be located after reasonable efforts have been made by the adult birth sibling; “(c) an adult birth family member of the adopted adult, other than an adult birth sibling, if the birth parent that is related to the adult birth family member making the request: (i) provides written consent; or (ii) lacks capacity, is deceased or cannot be located after reasonable efforts have been made by the adult birth family member”. Part I of Appendix amended 13(1) Part I of the Appendix is amended in the manner set forth in this section. (2) Form C-1 is amended by striking out the following: “Dated at __________, ____________ , this ____ day of ___________ , 20 _ ”; (city/town) (province) and substituting the following: “Dated at __________, Saskatchewan, this ____ day of ___________ , 20 _ ”. (city/town) (3) Form C-2 is amended by striking out the following: “Dated at __________, ____________ , this ____ day of ___________ , 20 _ ”; (city/town) (province) and substituting the following: “Dated at __________, Saskatchewan, this ____ day of ___________ , 20 _ ”. (city/town) (4) Form C-4 is amended by striking out the following: “ ___________________________________________________________ ”; Minister of Social Services THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 739 Abrogation de l’article 24 10 L’article 24 est abrogé. Modification de l’article 26 11 L’alinéa 26(1)c) est modifié par adjonction des mots « , y compris des membres de la famille de sang qui sont adoptés, » après les mots « membres de la famille de sang ». Modification de l’article 32 12 Les alinéas 32(1)b) et c) sont abrogés et remplacés par ce qui suit : « b) d’une soeur ou d’un frère de sang adulte de l’adulte adopté : (i) avec le consentement écrit de la mère ou du père de sang, (ii) si les père et mère de sang de l’adulte adopté sont les parents de la soeur ou du frère de sang adulte et sont incapables ou décédés ou ne peuvent être retrouvés après que des efforts raisonnables ont été faits en ce sens par la soeur ou le frère de sang adulte, (iii) si un seul des père et mère de sang de l’adulte adopté est le père ou la mère de la soeur ou du frère de sang adulte et est incapable ou décédé ou ne peut être retrouvé après que des efforts raisonnables ont été faits en ce sens par la soeur ou le frère de sang adulte; « c) d’un membre adulte de la famille de sang de l’adulte adopté, qui n’est pas une soeur ou un frère de sang adulte, si le père ou la mère de sang qui a un lien de parenté avec le membre adulte de la famille de sang auteur de la demande : (i) ou bien fournit un consentement écrit, (ii) ou bien est incapable ou décédé ou ne peut être retrouvé après que des efforts raisonnables ont été faits en ce sens par le membre adulte de la famille de sang ». Modification de la partie I de l’appendice 13(1) (2) La partie I de l’appendice est modifiée de la manière ci-énoncée. La formule C-1 est modifiée par suppression de ce qui suit : « Fait à ____________, ____________ , le ____________________ 20 ______ »; (ville) (province) et son remplacement par ce qui suit : « Fait à ____________, en Saskatchewan, le _______________ 20 ________ »; (ville) (3) La formule C-2 est modifiée par suppression de ce qui suit : « Fait à ____________, ____________ , le ____________________ 20 ______ »; (ville) (province) et son remplacement par ce qui suit : « Fait à ____________, en Saskatchewan, le _______________ 20 ________ »; (ville) (4) La formule C-4 est modifiée par suppression de ce qui suit : « ___________________________________________________________ »; Ministre des Services sociaux 740 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 and substituting the following: “ ____________________________________________________________ ”. Minister of Community Resources and Employment (5) Form C-5 is repealed and the following substituted: “FORM C-5 [Subsection 5(3), section 5.1, clause 13(h) and subsection 14(4)] In the Court of Queen’s Bench (Family Law Division) Judicial Centre of ____________________________ In the matter of an application for the adoption of _______________________________ (child’s full birth name) Consent of Child 12 Years of Age or More Pursuant to sections 4 and 18 of The Adoption Act, 1998 I, ________________________________ , a child 12 years of age or more, hereby certify: (child’s full birth name) 1. That I am aware _____________________________________________________ is/are (name(s) of applicant(s)) making an application for an order for my adoption. 2. That I hereby consent to an order being made for my adoption by _______________________________________________________________________. (name(s) of applicant(s)) 3. That I hereby consent to a change of my name to _____________________________. (new name) OR THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 741 et son remplacement par ce qui suit : « ____________________________________________________________ ». Ministre des Ressources communautaires et de l’emploi (5) La formule C-5 est abrogée et remplacée par ce qui suit : « FORMULE C-5 [Paragraphe 5(3), article 5.1, alinéa 13h) et paragraphe 14(4)] Cour du Banc de la Reine (Division du droit de la famille) Centre judiciaire de _______________________ Dans l’affaire d’une demande d’adoption concernant ______________________________ (nom au complet de l’enfant à la naissance) Consentement d’un enfant âgé de 12 ans ou plus donné en vertu des articles 4 et 18 de la Loi de 1998 sur l’adoption Je soussigné(e), ____________________________________, enfant âgé de 12 ans ou plus, (nom au complet de l’enfant à la naissance) certifie ce qui suit : 1. J’ai conscience que ______________________________________ présente/présentent (nom(s) du (des) demandeur(s)) une demande d’ordonnance en vue de mon adoption. 2. Je consens à ce que soit rendue une ordonnance en vue de mon adoption par _______________________________________________________________________ . (nom(s) du (des) demandeur(s)) 3. Je consens au changement de mon nom pour celui de _________________________ . (nouveau nom) OU 742 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 That I do not consent to a change of my name. (strike out statement that does not apply) 4. That I am aware that: y y My birth parent has the right at any time: y to submit a veto forbidding the release of a certified copy of my original birth registration unless a copy of it has previously been released; and y to remove that veto. When I am 18 years of age or more, I have the right:. y to submit a veto forbidding the release of a certified copy of my original birth registration unless a copy of it has previously been released; and y to remove that veto. y A veto terminates if the person who submitted it dies. y After six months have passed following my eighteenth birthday, the minister may provide a certified copy of the original birth registration to me or my birth parent without the consent of any other party unless a veto has been submitted by me or my birth parent and the veto has not been removed or terminated. Dated at _________ , Saskatchewan, this___________________ day of_______ , 20 __ . (city/town) _____________________________________ (Signature of child) (Attach Affidavit of Execution)”. _____________________________________ (Signature of witness) THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 743 Je ne consens pas au changement de mon nom. (rayer l’énoncé qui ne s’applique pas) 4. J’ai conscience de ce qui suit : y y Ma mère ou mon père de sang a le droit à tout moment : y de former une opposition interdisant la remise d’une copie certifiée conforme de l’enregistrement originaire de ma naissance, à moins qu’une copie de tel enregistrement n’ait été antérieurement remise; y de révoquer l’opposition. Quand j’aurai 18 ans ou plus, j’aurai le droit : y de former une opposition interdisant la remise d’une copie certifiée conforme de l’enregistrement originaire de ma naissance, à moins qu’une copie de tel enregistrement n’ait été antérieurement remise; y de révoquer l’opposition. y L’opposition prend fin si la personne qui l’a formée meurt. y Six mois après mon dix-huitième anniversaire de naissance, le ministre peut fournir une copie certifiée conforme de l’enregistrement originaire de ma naissance à ma mère ou à mon père de sang ou à moi sans le consentement de toute autre partie, à moins qu’une opposition n’ait été formée soit par moi, soit par ma mère ou mon père de sang, et qu’elle n’ait pas été révoquée ou qu’elle n’ait pas pris fin. Fait à ____________ , en Saskatchewan, le __________________ 20 __________ . (ville) _____________________________________ (Signature de l’enfant) (Joindre l’affidavit de passation) ». _____________________________________ (Signature du témoin) 744 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 (6) The following form is added after Form C-6: “FORM C-7 [Subsection 5(5)] In the Court of Queen’s Bench (Family Law Division) Judicial Centre of ____________________________ In the matter of an application for the adoption of _______________________________ (person’s full birth name) Consent of Person 18 Years of Age or More Pursuant to subsection 24(1) of The Adoption Act, 1998 I, _______________________________ , a person 18 years of age or more, hereby certify: (person’s full birth name) 1. That I am aware ___________________________________________ is/are making an (name(s) of applicant(s)) application for an order for my adoption. 2. That I hereby consent to an order being made for my adoption by _______________________________________________________________________ . (name(s) of applicant(s)) Dated at _________ , Saskatchewan, this___________________ day of_______ , 20 __ . (city/town) _____________________________________ (Signature of person) _____________________________________ (Signature of witness) (Attach Affidavit of Execution)”. (7) Form E is repealed. (8) Form F is amended by striking out “Department of Social Services” wherever it appears and in each case substituting “Department of Community Resources and Employment”. Part II of Appendix amended 14 Table 1 of Part II of the Appendix is amended by striking out item 6. Coming into force 15(1) Subject to subsection (2), these regulations come into force on the day on which section 3 of The Adoption Amendment Act, 2004 comes into force. (2) If section 3 of The Adoption Amendment Act, 2004 comes into force before the day on which these regulations are filed with the Registrar of Regulations, these regulations come into force on the day on which they are filed with the Registrar of Regulations. THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 (6) 745 La formule qui suit est ajoutée après la formule C-6 : « FORMULE C-7 [Paragraphe 5(5)] Cour du Banc de la Reine (Division du droit de la famille) Centre judiciaire de _______________________ Dans l’affaire d’une demande d’adoption concernant ______________________________ (nom au complet de la personne à la naissance) Consentement d’une personne âgée de 18 ans ou plus donné en vertu du paragraphe 24(1) de la Loi de 1998 sur l’adoption Je soussigné(e), ________________________________ , personne âgée de 18 ans ou plus, (nom au complet de la personne à la naissance) certifie ce qui suit : 1. J’ai conscience que ______________________________________ présente/présentent (nom(s) du (des) demandeur(s)) une demande d’ordonnance en vue de mon adoption. 2. Je consens à ce que soit rendue une ordonnance en vue de mon adoption par _______________________________________________________________________ . (nom(s) du (des) demandeur(s)) Fait à ____________ , en Saskatchewan, le __________________ 20 __________ . (ville) _____________________________________ (Signature de la personne) _____________________________________ (Signature du témoin) (Joindre l’affidavit de passation) ». (7) La formule E est abrogée. (8) La formule F est modifiée par suppression des mots « ministère des Services sociaux » partout où ils apparaissent et leur remplacement dans chaque cas par les mots « ministère des Ressources communautaires et de l’emploi ». Modification de la partie II de l’appendice 14 Le tableau 1 de la partie II de l’appendice est modifié par suppression du point 6. Entrée en vigueur 15(1) Sous réserve du paragraphe (2), le présent règlement entre en vigueur le jour de l’entrée en vigueur de l’article 3 de la Loi de 2004 modifiant la Loi de 1998 sur l’adoption. (2) Si l’article 3 de la Loi de 2004 modifiant la Loi de 1998 sur l’adoption entre en vigueur avant le jour du dépôt du présent règlement auprès du registraire des règlements, le présent règlement entre en vigueur le jour de ce dépôt. 746 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 SASKATCHEWAN REGULATIONS 100/2004 The Saskatchewan Farm Security Act Section 109 Order in Council 712/2004, dated October 26, 2004 (Filed October 27, 2004) Title 1 These regulations may be cited as The Saskatchewan Farm Security Amendment Regulations, 2004. R.R.S. c.S-17.1 Reg 1 amended 2 The Saskatchewan Farm Security Regulations are amended in the manner set forth in these regulations. Section 8 amended 3 Section 8 is amended: (a) in clause (g) by adding “of the Act” after “clause 68(3)(a)”; and (b) in clause (h) by striking out “clause 68(3)(c)” and substituting “subclause 68(3)(b)(ii) of the Act”. Appendix amended 4 Forms G and H in the Appendix are repealed and the following substituted: “ FORM G WAIVER OF EXEMPTION PROTECTION FOR SPECIFIC CHATTELS [Clause 68(3)(a) of The Saskatchewan Farm Security Act] I, ____________________________________________________________________________ , pursuant to clause 68(3)(a) of The Saskatchewan Farm Security Act, permanently waive and revoke all right or entitlement to my exemption protection under subsection 68(1) of The Saskatchewan Farm Security Act with respect to the following specific chattel(s): ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ for the purpose of using the above noted chattel(s) to secure the following specific debt, ______________________________________ together with interest and costs, until such (stated as a principal sum) time as the above noted specific debt has been fully paid. Dated this _________ day of ______________________________ , 20 __________ . _____________________________________ (Signature) THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 747 “ FORM H CERTIFICATE OF INDEPENDENT LEGAL ADVICE [Subclause 68(3)(b)(ii) of The Saskatchewan Farm Security Act] I, ____________________________________________________________________________ , being a solicitor legally entitled to practise law in ________________________________ , certify that I have explained the purpose and effect of the above/attached waiver to____________________________________________________________________________ , the person named in the above/attached waiver, separate and apart from the lender or any employee or agent of the lender and that _____________________________________ understands the purpose and effect of the waiver. I further certify that I have not, nor has anyone at my place of employment or practice, prepared the above/attached waiver and I am not, nor is anyone at my place of employment or practice, otherwise interested in the transaction involved. Dated this _________ day of ______________________________ , 20 __________ . _____________________________________ (Signature) ”. Coming into force 5(1) Subject to subsection (2), these regulations come into force on the day on which The Saskatchewan Farm Security Amendment Act, 2004 comes into force. (2) If these regulations are filed with the Registrar of Regulations after The Saskatchewan Farm Security Amendment Act, 2004 comes into force, these regulations come into force on the day on which they are filed with the Registrar of Regulations. 748 THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004 SASKATCHEWAN REGULATIONS 101/2004 The Pest Control Act Section 3 Minister’s Order, dated October 20, 2004 (Filed October 27, 2004) Title 1 These regulations may be cited as The Pests Declaration Amendment Regulations, 2004. R.R.S. c.P-7 Reg 2 amended 2 The Pests Declaration Regulations are amended in the manner set forth in these regulations. Section 1.1 repealed 3 Section 1.1 is repealed. Section 2 amended 4 Clause 2(b) is repealed. Coming into force 5(1) Subject to subsection (2), these regulations come into force on the day on which The Dutch Elm Disease Regulations, 2004 come into force. (2) If these regulations are filed with the Registrar of Regulations after The Dutch Elm Disease Regulations, 2004 come into force, these regulations come into force on the day on which they are filed with the Registrar of Regulations. REGINA, SASKATCHEWAN Printed by the authority of THE QUEEN’S PRINTER Copyright©2004