MAX2256
Transcription
MAX2256
VISUAL/CD/CASSETTE CENTER UNIT WITH DUAL ACTION CENTRE VISUEL/CD/CASSETTE À DOUBLE ACTION UNIDAD CENTRAL VISUAL/DISCOS COMPACTOS/CASETES CON ACCIÓN DOBLE MAX2256 Owner’s Guide & Installation Mode d’emploi et guide d’installation Guía del usuario y de instalación Clarion Co., Ltd. Thank you for purchasing the Clarion MAX2256. Nous vous remercions d’avoir acheté le Clarion MAX2256. Muchas gracias por la adquisición del MAX2256 Clarion. Printed in Japan / Imprimé au Japon / Impreso en Japón 1996/8 (S . K) QZ-2501B 280-6734-00 * Please read this Owner’s Guide & Installation * Veuillez lire entièrement le mode d’emploi et le in its entirety before proceeding with wire connection and installation. * After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). If you sell the motor vehicle, please leave the manual in it so that the new owner can use it. * Read the contents of the enclosed warranty card and keep it with this manual. * The section “CD Changer Mode Operations” of this Owner’s Guide provides the operation procedure of a CD changer which is connected to MAX2256 by C-BUS cable. (If you buy the CD changer only, it is accompanied only by its owner’s guide. The operation guide of the CD changer is included in this Owner’s Guide.) guide d’installation avant de procéder aux connexions et à l’installation. * Après avoir lu ce mode d’emploi, prenez soin de le conserver dans un endroit pratique (par ex: la boîte à gants). Si vous vendez votre véhicule à moteur, laissez-y le manuel de façon que le nouveau propriétaire puisse l’utiliser. * Lisez le contenu de la carte de garantie comprise et conservez-la avec ce manuel. * La section “Fonctionnement du mode changeur de CD” de ce mode d’emploi explique le fonctionnement d’un changeur CD connecté au MAX2256 par un câble C-BUS. (Si vous achetez le changeur de CD indépendamment, il est seulement accompagné de son propre mode d’emploi. Le guide de fonctionnement du changeur CD et compris dans ce mode d’emploi.) ■ Contents ■ Table des matières English Français 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. • 2 PRECAUTIONS .........................................4 CONTROLS ...............................................5 FEATURES ................................................6 HANDLING COMPACT DISCS .................7 BUTTON TERMINOLOGY ........................8 First Finger Control Operation ...................8 REMOTE CONTROL .................................9 Inserting the Battery ..................................9 Functions of Remote Control Unit Buttons....9 MODE DISPLAY ......................................10 CAUTIONS ON HANDLING ....................12 Cleaning ...................................................13 OPERATION ............................................14 Basic Operations......................................14 Radio Mode Operations ...........................17 Tape Mode Operations.............................19 CD Mode Operations ...............................21 CD Changer Mode Operations ................23 Operating the Equalizer ...........................25 Rear Vision Camera.................................26 Other Functions .......................................28 FM RECEPTION......................................31 TROUBLESHOOTING.............................32 ERROR DISPLAYS .................................33 SPECIFICATIONS ...................................34 Installation/Wire Connection Guide .....35 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. • PRÉCAUTIONS .......................................44 COMMANDES ...........................................5 CARACTÉRISTIQUES ..............................6 MANIPULATION DES DISQUES COMPACTS......45 NOMENCLATURE DES TOUCHES........46 Fonctionnement de la commande d’index ..46 TÉLÉCOMMANDE ..................................47 Mise en place de la pile ...........................47 Fonctions des touches de la télécommande ...47 AFFICHAGE DE MODE ..........................48 PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION.....50 Nettoyage.................................................51 FONCTIONNEMENT ...............................52 Opérations de base .................................52 Fonctionnement du mode radio ...............55 Fonctionnement du mode lecteur de cassette....58 Fonctionnement du mode lecteur CD ......60 Fonctionnement du mode changeur de CD....62 Fonctionnement de l’égaliseur .................64 Caméra à vision arrière ...........................65 Autres fonctions .......................................67 RÉCEPTION FM......................................70 DÉPISTAGE DES PANNES.....................71 MESSAGES D’ERREUR .........................72 SPÉCIFICATIONS ...................................73 Manuel d’installation et de connexion ...75 7. EJEMPLOS DE SISTEMAS ADVERTENCIA Este producto deberá instalar y utilizarse solamente de acuerdo con estas instrucciones. NO CONECTE UN SINTONIZADOR DE TELEVISIÓN A ESTE PRODUCTO NO LO ALTERE DE NINGUNA OTRA FORMA PARA RECIBIR SEÑALES DE TELEVISIÓN NI PARA REPRODUCIR VIDEOCINTAS NI JUEGOS DE VÍDEO. Cualquier alteración de este producto que le permita utilizarlo de formas que no sean las indicadas en este manual podría distraer al conductor y resultar en un accidente del que sería responsable el instalador. CLARION NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN ACCIDENTE PRODUCIDO POR NO HABER INSTALADO EL PRODUCTO COMO SE INDICA EN ESTAS INSTRUCCIONES. 8. PRECAUCIONES GENERALES 1. No abra la caja. En el interior no existe ninguna pieza que pueda reparar el usuario. Si cae algo dentro de la unidad durante la instalación, consulte a su proveedor o a un centro de reparaciones autorizado por CLARION. 2. Para limpiar la caja, utilice un paño suave y seco. No utilice nunca paños duros, diluidor de pintura, bencina, alcohol, etc. Si la suciedad es difícil de limpiar, humedezca ligeramente un paño suave en agua fría o cálida y frote suavemente la parte sucia. 123