How to find us
Transcription
How to find us
How to find us The European Steel Association Some parking places are available for those who travel by car EUROFER AI UL LÉ EV O AR PO D LD LÉ II- OP LA OL AN D III To RT RU XE LLE S-C HA RL ER OI - KA BO NA AL BR US SE L- C HA RL ER OI Av. de Cortenbergh, 172 B-1000 Brussels Tel: +32 (2) 738 79 20 Fax: +32 (2) 738 79 55 Email: [email protected] http://www.eurofer.eu/ O RP LB UVA ENW EG ARD LEV NA E LO CA ED EU STE BOU É USS CHA L PLACE GÉNÉRAL MEISER PLEIN IN SE VEN IK - LU GE or f LIÈ TO sseld 0 E4 o Du T AUG PLACE DE JAMBLINNE DE MEUX PLEIN UST ER E YE RS - AU GU STE The European Steel Association EEK DEB OO AN ER A E D EEK L U N B AVE OODE R BÉL IAR D-B ELIA RDS TR A AT I-W E TS TR A AT P BRUXELLES SCHUMAN PARC DU CINQUANTENAIRE JUBELPARK SOUTH STATION GARE DU MIDI ZUIDSTATION N RU E A LO LAA DE L ERS RU E CENTRAL STATION GARE CENTRALE CENTRAAL STATION T OU T TH A IN R A E L TS T E D OU RU T H LIN ARTS-LOI KUNST-WET ER OY AAT U N STR S ED RU L A A R TE NO GRAND PLACE GROTE MARKT IN KL AT AN R A FR NST H E I RG RU N K L BE A EN AN FR T OR LA E C E RG E D ENB U T EN R AV KO REY 172 BERLAYMONT ROND-POINT ROBERT SCHUMAN PLEIN ST R. AD BA SH TO OU NN DE IER R B BR R A AF F FF OR ORT TS TR AA T P AVE NUE TER DE TER VUR V ENL UEREN AAN MONTGOMERY EUROPEAN PARLIAMENT PARLEMENT EUROPÉEN EUROPEES PARLEMENT BRUXELLES LUXEMBOURG How to find us DE The European Steel Association En 1 venant de Liège FR et d’Allemagne par E40 Coming Rester sur l’autoroute jusqu’au bout. En venant d’Ostende et du venant d’Anvers ou des Royaume-Uni par E40 Pays-Bas par E19 A la fin de l’autoroute suivre la direction Ring - E40 Luik. Sur le ring, prendre la sortie Brussel-Luik-Leuven et suivre la direction Brussel. En venant de Mons ou de France par E19 Avant d’arriver à Bruxelles prendre la sortie Waterloo - Ring Est et suivre la direction E40 Luik (Liège). Prendre ensuite la sortie Brussel-Luik-Leuven et suivre la direction Brussel. En venant de Namur et de Luxembourg par E411 Suivre la direction Ring E40 Luik. Sur le ring, prendre la sortie Brussel-Luik-Leuven et suivre la direction Brussel. A l’arrivée à Bruxelles suivre la direction Centre-Centrum et entrer dans le tunnel. A la sortie du tunnel aller jusqu’au rond point Schuman et prendre tout de suite à droite (rue Archimède). Au carrefour, prendre la deuxième à droite (rue Franklin). Poursuivre tout droit, la rue Franklin devient la rue des Patriotes; après la rue Newton longer le parc (50 mètres), l’accès au parking se situe à la double grille (n° 81) avant le croisement avec la rue du Noyer. Les places de parking d’EUROFER se situent au niveau -1, sonner à la borne orange pour demander l’ouverture de la porte. 2 Liège EN or Germany via the E40 Aus Deutschland Stay on the highway until it ends. A l’entrée de Bruxelles suivre la direction Ring - E40 Luik. Sur le ring, prendre la sortie Brussel-Luik-Leuven et suivre la direction Brussel. En 1 from Coming from Oostende or Great-Britain via the E40 When entering Brussels, follow directions to Ring - E40 Luik(Liège). Once on the Ring, take the exit Brussel-Luik-Leuven (Bruxelles-Liège-Louvain) and follow the directions to Brussels (Brussel/Bruxelles). Coming from Antwerp or the Netherlands via the 1 from France or Mons via the from Namur and Luxembourg via Ostende über die E40 Niederlanden Antwerpen via über die E19 via Mons über die E19 via Namur über die E411 Den Hinweisschildern Ring E40 Luik folgen. Auf dem Ring bleiben bis zur Ausfahrt Brussel-Luik-Leuven und dann weiter Richtung Brussel. Follow directions to the Ring E40 Luik (Liège). Once on the ring, take the Brussel-Luik-Leuven exit and follow the directions to Brussels (Brussel/Bruxelles). 2 den Aus Luxemburg E411 When you arrive in Brussels, follow directions to ‘Centre-Centrum’ and enter the tunnel. When you come out of the tunnel, keep going until you reach the ‘rond point Schuman’ (the Schumann roundabout) and take the street immediately on your right (rue Archimède). At the next crossroad take the 2nd street right (rue Franklin). Keep on going up the street; rue Franklin becomes rue des Patriotes. After you pass rue Newton, go along the park (for about 50 meters). Immediately after the park, before reaching the intersection with rue du Noyer, you will see a large white building and a gate (n° 81). This is the entrance to the underground parking. Ring the orange bell to request the garage door be opened. EUROFER’s parking places are located at level ‘-1’. Aus Grossbritannien Auf der Autobahn bleiben bis zur Ausfahrt Waterloo – Ring Est und dann den Hinweisschildern E40 Luik [Liège] folgen. Auf dem Ring bleiben bis zur Ausfahrt Brussel-Luik-Leuven und dann weiter Richtung Brussel. E19 via the E40 Kurz vor Brüssel den Hinweisschildern Ring – E40 Luik folgen. Auf dem Ring bleiben bis zur Ausfahrt Brussel-Luik-Leuven und dann weiter Richtung Brussel. Aus Frankreich Before reaching Brussels take the Waterloo - Ring Est exit and follow the directions to E40 Luik (Liège). Then take the Brussel-Luik-Leuven exit and follow the directions to Brussels (Brussel/Bruxelles). Coming über die Am Ende der Autobahn den Hinweisschildern Ring – E40 Luik folgen. Auf dem Ring bleiben bis zur Ausfahrt Brussel-Luik-Leuven und dann weiter Richtung Brussel. At the end of the highway, follow the direction to the Ring E40 Luik (Liège). On the ring, take the exit Brussel-Luik-Leuven (Bruxelles-Liège-Louvain) and follow the directions to Brussels (Brussel/Bruxelles). Coming Lüttich Bis zum Ende der Autobahn durchfahren Aus E19 via 2 Kurz vor Brüssel den Hinweisschildern Centre-Centrum folgen. Diese Spur führt in einen Tunnel. Nach dem Tunnel geradeaus bis zu dem Kreisverkehr Rond Point Schuman. Ganz rechts einordnen und die erste Ausfahrt rechts nehmen (rue Archimède). An der nächsten Kreuzung zweite Strasse rechts (rue Franklin). Geradeaus weiter fahren; die rue Franklin geht über in die rue des Patriotes; nach der rechten Nebenstrasse rue Newton etwa 50 m an dem Park entlang fahren. Das weisse, in dem Park gelegene Bürogebäude beherbergt Eurofer. Die Einfahrt zur Tiefgarage ist rechterhand (rue des Patriotes 81, kurz vor der Ampel an der Kreuzung mit der rue du Noyer). Bitte an der Toreinfahrt klingeln, das Garagentor wird dann geöffnet. Die Eurofer-Parkplätze befinden sich im 1. Untergeschoss.