CHENEGUN — CHI-DE-PALUN hene, fendre. v. caniho, toro, gasc
Transcription
CHENEGUN — CHI-DE-PALUN hene, fendre. v. caniho, toro, gasc
CHENEGUN nant hem et chcm, fema (fumer) devenant hema, cherna, et counfessa (confesser), couchessa, chene doit venir de hene, fendre. Chenebiero. v. canebiero. CHERI (rom. escharir), v. a. Chérir, aimer tendrement, néologisme, v. escari. Cherisse, isses, is, issèn, issès, isson. Loubaile amistadous que tóutei cherissèn. a. chenèc (rom. senec, lat. se- chenecun, vieillard), s. m. Consomption d'une per¬ d'un arbre, v. secarié. chexequia, v. n. Tomber en chartre, en consomption, se chômer, v. coumbouri, sumi, Chéri, nex, sonne ou transi. R. chenèc. Chenercla, chenerclo, v. fendiha, fendiho. cheneriho chemho, chenilho, S. f. Chenille, dans les Alpes, v. caniho, toro, plus usités. R. caniho. La cheniho, la redingote, en argot lang. , (a.),(b. lat. Ca- cheneriho, chenerilho nanillœ, Castrum de Canils), n. de 1. Che- nerilles (Basses-Alpes). Chenevou, v. canebe. chenga, v. n. Ne pas avancer, tenir pied, en Gascogne, v. changa, R. chanco ou tanca. Chengoui, ous, out, oum, outs, oun, prêt, v. gasc. chengue (tenir), v. teni; chenibre, v. genèbre. c.hemlhoun (d.), s. f. Che¬ chenihoun nille de soie dont les Artésiennes bordaient autrefois leurs fichus. R. cheniho, caniho. chenitre, itro, adj. Ladre comme un chien, avare à l'excès, en Béarn, v. avaras. Ne m'estóuni que sits chenitre De paraulos en tau chapitre. du , larrebat. j. R. chin. cheno, chene (bord.), s. f. Vandoise, petit poisson, en Guienne, v. assiégé, briho, rougeto ; chienne, en Limousin, v. cliino. Chenoboun, v. caneboun ; chenotié, v. chinatié ; chèns, y. sèns ; chenu, udo, v. chanu, udo; chenye, v. cegne? chèque, v. chasque ; chèque, v. chèco. cher (lat. Caris), s. m. Le Cher, rivière et -département de France ; pour cher, pré¬ cieux, coûteux, v. car; pour éboulis, v. chèir. Cheramoula, v. charamoula; cherbe, chèrbi, v. ama. v. Tu, flour de paradis, e de iéu tant Piquer à coups de bec, pi¬ gâter, en Guienne, v. beca, coter, marquer, pitassa. R. beca. Cherbeli, v. charivarin. gord, v. E lou teissié coumo lou ChascuH s'envai ' cherbenaire, purri. chastanet. a. fl. cherbe. Cherbi, y. escaravi; cherca) chercha, v. cerca. chercorp, s. m. Le Chercorp, pays limi¬ trophe du Couseran, vers le haut Languedoc. Cherdeni, v. cardounil, cardelin ; cherebelin, v. charivarin ; cherebi, v. cherubi. cherebiha, cheribiha, v. a. et n. Char¬ mer, enchanter, v. calamela ; désirer vive¬ ment, griller de, v. barbela, trelima. Pèr me cherebiha l'auriho, An mes acountribucioun Tout ço que dins nosto patrio Alou mai de destincioun. Moun amo es talamen ravido zaïs). chèro, CHiÈRo (m.), ciiÈiRi (d.), (rom. piém. chera, semblant, mine, visage ; gr.x«/a«, joie, xtxpcc, tête), s. f. Chère, ce que l'on mange, v. mangiho, vido. Faire chèro, se régaler, faire fête, faire ca¬ resse ; m'a fa forço chèro, il m'a fait beau¬ coup d'amitiés ; demanda que chèro, deman¬ der : comment vous portez-vous? v. cachiero ; faire chèro, faire bono chèro, faire bonne chère ; marrido ou pauro chèro, mai¬ gre chère. Afi que la chèro nou manque sur uno taulo. p. Leven man de doulours, Vers la Fasian d'ourdinari c. brueys. Crese que Iéu trobe chièro. saboly. en un estrumen : Grand chèro, prim testamen. Chèro de grand, ou de charlatan, Creba dóu rire e mouri de fam. — La locution faire bono chèro, faire chèro, le mot chèro lui-même, dérivent sans doute de l'expression bono caro d'oste, qu'on traduit en français" par « bonne chère d'hôte », et Chèro pour eissello; clieromoulat, v. cha- CHERPO, ESCHERPO (1.), EICHERPO (a.), ECHERPO, ECHARPO (d.), CHARPO (g.), CHIAR- (m.), ES CHARPO, ICHARPO, ESSARPO, ISSARPO (1.), (b. lat. escerpa, v. fr. escherpe, cat. xarpa, port, charpa, it. ciarpa, ail. schaerpe), s. f. Écharpe, v. faisso, taiolo. Gagna la cherpo, gagner le prix, parce qu'on décerne des écharpes de soie, frangées d'or ou d'argent, aux vainqueurs des jeux gymniques, dans les fêtes patronales de Pro¬ vence; avè lou bras en cherpo, avoir le bras en écharpe ; en cherpo, en écharpe, oblique¬ ment, v. galis. PO Ta cherpo a. R. esmeravilia. cherescle, chereu, esclo (lat. veSCUlus), adj. et s. m. Grêle, fluet, ette, délicat, ate, y. filî, linge, reguignèu. Es un cherescle, un cherèu, c'est une mau¬ viette. Cherésclei gai petoun. crousillat. cheresclo naturo. id. clierfèlh, chercerfuei. fuei, cherfui, cherfiuel, v. ; padèros. a. Auri jurat coumo un ferrand. judiéu Que harèn cherri sus la braso. id. a. salettes. de Rouge coume un chérubin. cherubinado, s.f. Cirure, mélange de cire prov. et de suif dont on frotte les souliers, « ainsi nommé probablement, dit Honnorat, à cause de la couleur rouge cirage. R. chérubin. qu'on lui donnait », v. Cherui, chervi,v. charuei ; Cherun,v. Charrun. cheruques, n. p. béarnais. Chéruques, nom de fam. Chèr-vendèire, v. car-vendèire ; chès, v. chas; ches(chiens),v. chin ; chescun, v. chascun ; chèsse, v. chètre. chèstre, s. m. Lieu inculte, monticule maigre, colline, en Rouergue, v. erme. En butant tas cabros pèr chèstres fesquet. R. campèstre ou chètre. Chèt, v. cat ; cheta, v. acheta, achata ; chetenei, cheteni, v. cap-teni, sousteni; che-tet, v. chin-tais ; chetivié, v. cativié ; Chèto, v. Chafre. chètre, chèsse (alb.), ètro (v. fr. esque, hecticus),aAj. Étique, chétif, ive, en Béarn, estequi. lat. v. abis goualhardo au-loc de chètro. Beirats, seguin lous meis Rebine la santat t. lagravère. chÈts (lat. exceptus), adj. Dépourvu, en Guienne,v descinge, eicigne. Chèu, v. Michèu. cheucle, n. p. Cheucle, nom de fam. lang. Cheuito, v. chaito ; chéusses, y. aussent ; chevaleto, v. chivaleto ; cheveliero, v. cabeliero ; cheveluero, v. cabeladuro ; chevilhou, v. cavihoun ; chevu, y. cabel ; chey, cheyro, cheyta, v. chèi, cbèiro, cheita ; chi, y. chin (chien) ; chi, v. chut; chi, v. si ; Chi, v. Fran¬ cés; clii, y. chai. chi, chic (1.), s. m. Onomatopée du cri de certains oiseaux ; bruant, genre d'oiseaux, y. bruant, cigo, trido ; coup porté à faux, en Dauphiné, v. cra. Mario escouto en riant soun poulit chi. . j.-b. gaut. La cardelino, bouissoun.. de soun chi dindoulet, esgaiejo lou a. tavan. Pichot chi, bruant de haie, oiseau, v. zizi. Faire chi, rater, en parlant d'une arme à feu. M'engàuti, quiclii, cra ! lou fusiéu mi fa chi. p. bellot. Li cambo sent sous me fan chi, les jambes fléchis¬ moi ; chi ! cha ! chic ! chac ! (1.), ti ! (lim.), onomatopée de l'eau qui tombe ou qui clapote. Moun pèd dins las gargoulhos Seringo e fa chic ! chac 1 tia! h. birat. onomatopée de l'éternûment ; exclamation pour arrêter les bê¬ tes de somme, en Guienne, v. eici, este. ci1i bartassié chi-cexdrocs , chid'auvergno, chi-farnous, chi-moustacho, s. m. Bruant fou, emberiza cia (Lin.), Ha! chi ! chi ! chi, tè ! - , oiseau, v. bartassiè, grasset, pratiero, tri¬ do -jardiniero. Fauvette d'hiver, mo~ (Lin.), oiseau, v. passereto, passero, sauto-boro. R. chi, de, achi-d'avaus, s. m. tacilla modularis vaus. chi—de-metelin, s. m. Espèce de bruant, emberiza lesbia (Lin.), oiseau qui R. cliarra. chert, s. m. Horreur, impression d'horreur, vertige, en Rouergue, v. afre, orre. Fa chert, donner le vertige, v. encherta. R. sòuvert. QUIERUBIN(Var), CHERUBI (1.), (b.), (rom. chérubin, cherub, port. cherubim, cat. querubi, esp. querubin, it. clierubino, hébr. kheroub), s. m. et n. d'h. CHERUBIN, CHERUB Chérubin, esquerinche. charivarin roque-ferrier. Hasèn cherri les id. sa crousillat. escherpo d'or. a. Émerveillé, charmé, a. ventouletfloutejant coumo d'alo. au Vosto Estent cherebiha de si sublimi cant. y. pauro n. prov. ée. Chereverin, farés Grésiller, en parlant d'une qui cuit sur le feu, en Gascogne, v. brounzina, cliarrita. fresina. id. R .char isole, bellaudièke. grand chièro. chose Margarido. Cherebiha, ado, part. De-longo secutant goudelin. parlen de faire chièro. CHERRI, v. n. Que cherebihe de marcha cherub voulavo aut mountat. p. Grande barque d'Alexandrie, gréée à antenne et portant deux mâts (G. ACHERMO, s. f. truchet. m. de un menta. ramoulat; cherpa, v. charpa. canebassié. Sus rancher. j. cher, car. Cheringa, cheringla, v. serenga ; cheringlat, v. serengat ; cheringlo, cheringo, y. serengo ; cherivènd, v.carivènd. cherlerié, s. f. Cherlérie, pëtite plante des Alpes et des Pyrénées. CHERLI, s. m. t. de marine. Bouts de cordes propres à amarrer (G. Azaïs). Chermen, v. sarmen ; chermenta, v. sar- bon accueil, y ! caro. Chanvrier, en Péri- cherbenaire, s. m. cherido. R. canebe. cherbeca, v. a. crousillat. (1. nie.), ido, part. Chéri, ie, chérit m CHI-DE-PALUN — v. ange. An sièis alo li chérubin. s. lambert. tire son de Mitylène, capitale de l'île de Lesbos, dont les habitants le nourrissent en cage parce nom qu'il avertit les poules, à l'approche seaux de proie. chi-de-palun, chi-de-sagno, des oi¬ chi-de- canié (m.), chi-canèu (Var), chinoues (1.), s. m. Bruant des roseaux, emberiza scliœniclus (Lin.), oiseau, v. trido-rou- quiero. La passo, lou verdoun e lou chi-de-canié. j. désanat.