CCDA1445 - Siemens Building Technologies
Transcription
CCDA1445 - Siemens Building Technologies
EN CCDA1445 DE ¼” High Speed Dome Camera ES Installation Instruction / Installationsanleitung / Instrucciones de instalación / Instructions d’installation / Istruzioni per l’installazione FR 5 IT 5 8 DataData+ 3 N.C(Normal Close) COM N.O(Normal Open) GND Alarm4 Alarm3 Alarm2 Alarm1 11 12 164 6 7 220 1 2 13 9 4 14 134 10 1 2 3 4 5 6 EN Dome base Hook Safety wire Dome Mounting bracket BNC connector holder 7 Terminal for control & alarm IN/OUT 8 Terminal for power 9 10 BNC connector BNC extension cable 11 Notch for installation 12 Positioning label 13 Screw for cover 14 Lens DE Dome-Sockel Haken Sicherungsdraht Dome Befestigungswinkel Halterung für BNCStecker Anschlüsse für Steuersignale & Alarmein-/-ausgänge Spannungsversorgungs anschluss BNC-Anschluss BNCVerlängerungskabel Arretierungsmarke ES Base del domo Gancho Cable de seguridad Domo Soporte de montaje Soporte para conector BNC Terminal para control y ENTRADA/SALIDA de alarma Terminal para alimentación Conector BNC Cable de prolongación BNC Muesca para instalación Aufkleber für Positionierung Schraube für Abdeckung Linse Etiqueta de colocación Unit:mm FR Socle du dôme Crochet Fil de sécurité Dôme Support de fixation Porte-connecteur BNC IT Base dome Gancio Cavo di sicurezza Dome Staffa di montaggio Porta connettore BNC Borne de commande et ENTRÉES/SORTIES d'alarme Borne d'alimentation Terminali per controllo e allarme (RS485) Connecteur BNC Rallonge BNC Encoche d'installation Terminale di alimentazione Connettore BNC Cavo di prolunga BNC Tornillo de la cubierta Étiquette de positionnement Vis du capot Tacca di riferimento per l'installazione Etichetta posizionamento Viti coperchio Objetivo Objectif Ottica Building Technologies Fire Safety & Security Products CCDA1445 Installation Instruction Safety Technical Data Temperature range, operating Temperature range, storage Weight Power requirements Power consumption Interface Protocols* Target Group • The instructions in this document are designed only for qualified electricians. General Safety precautions • Read the general safety precautions before installing the device. • Use the device only for its intended use. See section Description of equipment. • Keep this document for reference. • Always pass this document on together with the product. • Please also take into account any additional country-specific, local laws, safety standards or regulations concerning installation, operation and disposal of the product. Liability claim • Do not connect the device to the 230 V supply network if it is damaged or any parts are missing. • Use only spare parts and accessories that have been approved by the manufacturer. Setup Damage due to unsuitable mounting location • The environmental conditions recommended by the manufacturer must be observed. See Technical Data. • Do not operate the device close to sources of powerful electromagnetic radiation. • Do not operate the device in dusty places. • Protect the device against moisture. Danger of electrical shock/fire hazard/damage to the device due to incorrect connection • Connect the device only to power sources with the specified voltage. Voltage supply requirements can be found on the rating label of the device. • Connect the device only to a limited power source. • Connect the equipment to 24 V AC UL Listed Class 2 Power Supply. • Ensure that the safety wire (located in the dome base) is engaged. Service and maintenance Danger of electrical shock during maintenance • Do not attempt to service or modify this device yourself. Refer this work to qualified service personnel. Description of equipment CCDA1445 is a Dome camera for video surveillance applications. It can be mounted to a wall or ceiling indoors. When used with the appropriate accessories it is also suitable for installation outdoors. See Installation & Configuration Manual for accessories installation details. Installation 0 to +50 °C -20 to +60 °C 1.8 kg 24 V AC ± 10 %; 50 Hz 20 VA RS485 (2-wire) SIEMENS, PELCOD/P, VCL, VICON, KALATEL, ERNITEC, SENSORMATIC RS485, MONLYNX-D; FIELDBUS, DIPswitch selectable Data rate 2400 bit/s, 4800 bit/s, 9600 bit/s, 19200 bit/s; DIP-switch selectable European EN 61000-6-3 directives EN 55022 class B EN 50130-4 * 3rd party protocols may vary without further notice Details for ordering Type CCDA1445 -ST18 CCDA1445 -DN18 CCDA1445 -DN26 CCDA1445 -DN36 Item No S54561C10-A1 S54561C11-A1 S54561C12-A1 S54561C13-A1 Description 1/4" Dome Colour 18x 1/4" Dome D/N 18x 1/4" Dome D/N 26x 1/4" Dome D/N 36x Further products and accessories can be found in the Internet: siemens.com/cctv > Catalogue Downloads. Package contents • • • • • Dome base Dome drive incl. camera 3 mounting screws BNC extension cable CD including detailed Installation & Configuration Manual and Quick Start Guides for the accessories • Installation Instruction EN 1. Setup the DIP switch on Dome base and Dome drive to select baud rate, address and protocol (see Installation & Configuration Manual for details). 2. Refer to Fig. A to install the dome base and dome drive. Connect the safety wire (3) to the hook (2) of the dome base (1) carefully to prevent the dome from dropping. 3. To lock the dome drive (4) to the dome base, line up the notch (11) to the right arrow on the label (12) then turn dome drive to right with both hands (see figure C) till the notch lines up to left arrow. 4. Connect BNC connector: connect BNC extension cable (10) to BNC connector (9). 5. Connect video cable: connect BNC VIDEO OUT cable (10) to the monitor with a coax cable. 6. Fix video cable on BNC connector holder (6). 7. Connect RS485 interface: Connect RS485 wire from control device to the Data+/Dataterminal (7). 8. Connect control signal: 4 alarm IN and 2 alarm OUT terminals are available (7). 9. Connect power supply (8): Only 24 V AC ±10 % power can be supplied for this product, voltage over this range will damage the product. 10. Connect power source to power terminal. Start up procedure When powered up, the Speed dome will perform a brief homing routine during which it checks its function and will then go its start position. The camera information including model number, software version, protocol, address setting and communication baud rate are displayed on the screen. SIEMENS (Model) VERSION*** PROTOCOL*** ADDRESS** COMM*** Information For more detailed information please refer to the Installation & Configuration Manual for CCDA1445. Disposal All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2009 CCDA1445 Installationsanleitung Sicherheit Technische Daten Temperaturbereich Betrieb Temperaturbereich Lagerung Gewicht Spannungsversorgung Zielgruppe • Diese Anleitung ist ausschließlich für Elektrofachkräfte bestimmt. Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie die allgemeinen Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät installieren. • Verwenden Sie das Gerät nur für seinen bestimmungsgemäßen Gebrauch. Siehe Abschnitt Gerätebeschreibung. • Bewahren Sie dieses Dokument zum Nachschlagen auf. • Geben Sie dieses Dokument bei der Weitergabe des Produktes mit. • Beachten Sie zusätzlich die landesspezifischen und ortsüblichen Gesetze, Richtlinien und Normen für die Installation, den Betrieb und die Entsorgung des Produktes. Haftungsanspruch • Schließen Sie das Gerät nicht an das 230V-Leitungsnetz an, falls Teile fehlen oder beschädigt sind. • Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller genehmigte Ersatz- und Zubehörteile. Einrichtung Geräteschaden durch den falschen Standort • Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen. Siehe Technische Daten. • Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe einer stark elektromagnetischen Strahlungsquelle. • Betreiben Sie das Gerät nicht an staubigen Orten. • Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe. Personenschaden/Brandgefahr/Geräteschaden durch falschen Anschluss an die Spannungsversorgung • Schließen Sie das Gerät nur an eine Versorgungsspannung an, die mit der auf dem Gerät angegebenen Betriebsspannung übereinstimmt. • Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromquelle mit begrenzter Leistung an (Limited Power Source). • Schließen Sie das Gerät an ein geeignetes 24-VAC-Netzgerät (UL Klasse 2) an. • Stellen Sie sicher, dass der Sicherungsdraht (im Dome-Sockel) eingehakt ist. Wartung und Instandhaltung Stromschlaggefahr bei der Wartung • Lassen Sie Wartungsarbeiten und Änderungen an diesem Gerät nur von Fachpersonal durchführen. Gerätebeschreibung CCDA1445 ist eine Dome-Kamera für Videoüberwachungsaufgaben. Sie eignet sich zur Wand- oder Deckenmontage in Innenräumen. In Verbindung mit geeignetem Zubehör kann sie auch im Außenbereich installiert werden. Informationen zur Installation von Zubehörteilen finden Sie im Installations- & Konfigurationshandbuch. Installation 0 bis +50 °C -20 bis +60 °C 1,8 kg 24 V AC ± 10 %; 50 Hz Leistungsaufnahme 20 VA Interface RS485 (2-adrig) Protokolle * SIEMENS, PELCO-D/P, VCL, VICON, KALATEL, ERNITEC, SENSORMATIC RS485, MONLYNX-D; FIELDBUS, wählbar per DIPSchalter Datenrate 2400 Bit/s, 4800 Bit/s, 9600 Bit/s, 19200 Bit/s; wählbar per DIPSchalter EG-Richtlinien EN 61000-6-3: EN 55022 Kl. B EN 50130-4 * Protokolle von Fremdlieferanten können davon abweichen Bestellangaben Typ CCDA1445 -ST18 CCDA1445 -DN18 CCDA1445 -DN26 CCDA1445 -DN36 Bestellnummer S54561C10-A1 S54561C11-A1 S54561C12-A1 S54561C13-A1 Beschreibung 1/4"-Dome Farbe 18x 1/4"-Dome T/N 18x 1/4"-Dome T/N 26x 1/4"-Dome T/N 36x Weitere Produkte und Zubehör finden Sie im Internet: siemens.com/cctv > Catalogue Downloads. Lieferumfang • • • • • Dome-Sockel Dome-Antrieb inkl. Kamera 3 Montageschrauben BNC-Verlängerungskabel CD mit ausführlichem Installations- & Konfigurationshandbuch sowie Quick Start Guides für Zubehör • Installationsanleitung DE 1. Stellen Sie an dem DIP-Schalter am Dome-Antrieb Baudrate, Adresse und Protokoll ein (Details siehe Installations- & Konfigurationshandbuch). 2. Für die Installation des Dome-Sockels und des Dome-Antriebs siehe Abb. A. Hängen Sie den Sicherungsdraht (3) vorsichtig in den Haken (2) am Dome-Sockel (1) ein, damit der Dome nicht herunterfallen kann. 3. Um den Dome-Antrieb (4) am DomeSockel zu arretieren, richten Sie die Arretierungsmarke (11) mit dem rechten Pfeil auf dem Aufkleber (12) aus; drehen Sie den Dome-Antrieb dann mit beiden Händen nach rechts (siehe Abb. C), bis sich die Arretierungsmarke genau über dem linken Pfeil befindet. 4. BNC-Anschluss: Schließen Sie das BNCVerlängerungskabel (10) an den BNCAnschluss (9) an. 5. Anschluss Videokabel: Schließen Sie das BNC VIDEO OUT-Kabel (10) über ein Koaxialkabel an den Monitor an. 6. Fixieren Sie das Videokabel in der Halterung (6). 7. RS485-Schnittstelle: Schließen Sie die RS485-Leitung vom Bediengerät an Data+/Data- (7) an. 8. Steuersignal: Es stehen 4 Alarmeingänge und 2 Alarmausgänge (7) zur Verfügung. 9. Spannungsversorgung (8): Das Gerät darf nur mit 24 V AC ±10 % betrieben werden. Durch höhere Spannungen wird das Gerät beschädigt. 10. Schließen Sie die Spannungsquelle am entsprechenden Anschluss an. Inbetriebnahme Nach dem Einschalten der Spannungsversorgung führt der Speed-Dome eine kurze Homing-Routine durch; dabei führt er eine Funktionsprüfung durch und fährt dann in die Startposition. Die Daten der Kamera einschl. Modellnummer, Softwareversion, Protokoll, Adresseinstellung und Übertragungsbaudrate werden dabei auf dem Bildschirm angezeigt. SIEMENS (Model) VERSION*** PROTOCOL*** ADDRESS** COMM*** Information Ausführlichere Informationen hierzu finden Sie im Installations- & Konfigurationshandbuch für CCDA1445. Entsorgung Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen. 3 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2009 CCDA1445 Instrucciones de instalación Seguridad Grupo objetivo • Las instrucciones de este documento se dirigen exclusivamente a electricistas cualificados. y configuración para obtener más información sobre estos accesorios de instalación. Instalación Datos técnicos 1. Configure el conmutador DIP en la base del domo y el controlador del domo para seleccionar la velocidad en baudios, la dirección y el protocolo (ver el Manual de instalación y configuración para más información). 2. Consulte la Fig. A para instalar la base del domo y el controlador del domo. Conecte cuidadosamente el cable de seguridad (3) al gancho (2) de la base del domo (1) para impedir que el domo se caiga. 3. Para fijar el controlador del domo (4) a la base del mismo, alinee la muesca (11) con la flecha derecha de la etiqueta (12) y, a continuación, gire el controlador del domo hacia la derecha con las dos manos (ver figura C) hasta que la mueca se alinee a la flecha de la izquierda. 4. Conexión del conector BNC: conecte el cable de prolongación BNC (10) al conector BNC (9). 5. Conexión del cable de vídeo: conecte el cable BNC para SALIDA DE VÍDEO (10) al monitor con un cable coaxial. 6. Fije el cable de vídeo al soporte del conector BNC (6). 7. Conexión de la interfaz RS485: conecte el cable RS485 desde el dispositivo de control al terminal Data+/Data- (7). 8. Conexión de la señal de control: hay disponibles 4 ENTRADA de alarma y 2 SALIDAS de alarmas (7). 9. Conexión del cable de alimentación (8): este producto sólo puede recibir una alimentación de 24 VCA ±10 %; una tensión superior dañaría el producto. 10. Conecte la fuente de alimentación al terminal de alimentación. Rango de temperatura, en funcionamiento Rango de temperatura, en almacenamiento Peso Requisitos de alimentación Consumo de energía Interfaz Protocolos* Precauciones generales relativas a la seguridad • Lea las precauciones de seguridad generales antes de instalar el dispositivo. • Utilice el dispositivo sólo para el uso que se indica. Consulte la sección Descripción del equipo. • Conserve este documento como referencia. • Este documento siempre debe acompañar al producto. • Tenga en cuenta también todas las normas o regulaciones de seguridad específicas de su país que tengan que ver con la instalación, el funcionamiento y la eliminación del producto. Declaración de responsabilidad • No conecte el dispositivo a la red de alimentación de 230 V si está dañado o faltan piezas. • Utilice sólo piezas de recambio o accesorios aprobados por el fabricante. Velocidad de bits Directivas europeas Configuración Daños por una ubicación de instalación inadecuada • Se deben respetar las condiciones ambientales recomendadas por el fabricante. Consulte los datos técnicos. • No utilice el dispositivo cerca de fuentes de radiación electromagnética potente. • No utilice el dispositivo en lugares polvorientos. • Proteja el dispositivo de la humedad. Peligro de descarga eléctrica, incendio o daños en el dispositivo debido a una conexión incorrecta • Conecte el dispositivo sólo a fuentes de corriente con el voltaje especificado. En la etiqueta de clasificación del dispositivo pueden leerse los requisitos de suministro de voltaje. • Conecte el dispositivo únicamente a una fuente de alimentación limitada. • Conecte el equipo a una fuente de alimentación de 24 VCA de Clase 2 en UL. • Asegúrese de que el cable de seguridad (que se encuentra en la base del domo) está conectado. Servicio y mantenimiento Peligro de descarga eléctrica durante el mantenimiento • No intente reparar o modificar este dispositivo usted mismo. Encargue este tipo de servicios a personal técnico cualificado. Descripción del equipo CCDA1445 es una cámara Domo para aplicaciones de vigilancia a través de vídeo. En interiores, puede montarse en paredes o techos. Si se utiliza con los accesorios adecuados también puede instalarse en exteriores. Consulte el Manual de instalación 0 a +50 °C de -20 a +60 °C 1,8 kg 24 VCA ± 10 %; 50 Hz 20 VA RS485 (2 cables) SIEMENS, PELCOD/P, VCL, VICON, KALATEL, ERNITEC, SENSORMATIC RS485, MONLYNX-D; FIELDBUS, conmutador DIP seleccionable 2.400 bit/s, 4.800 bit/s, 9.600 bit/s, 19.200 bit/s; conmutador DIP seleccionable EN 61000-6-3 EN 55022 Clase B EN 50130-4 * los protocolos de terceros pueden variar sin previo aviso Referencias de pedido Tipo CCDA1445 -ST18 CCDA1445 -DN18 CCDA1445 -DN26 CCDA1445 -DN36 N.º de referen cia S54561C10-A1 S54561C11-A1 S54561C12-A1 S54561C13-A1 Descripción Domo en color de 18x y 1/4" Domo D/N de 18x y 1/4" Domo D/N de 26x y 1/4" Domo D/N de 36x y 1/4" Puede encontrar más productos y accesorios en: siemens.com/cctv > Catalogue Downloads. Contenido del paquete • • • • • Base del domo Controlador de domo, cámara incluida 3 tornillos de montaje Cable de prolongación BNC CD que incluye un Manual de instalación y configuración detallado y Guías de inicio rápido para los accesorios • Instrucciones de instalación ES Procedimiento de arranque Cuando se conecte la alimentación, el domo de alta velocidad realizará una breve rutina de búsqueda que comprueba su correcto funcionamiento y, a continuación, volverá a su posición inicial. En la pantalla se muestra la información de la cámara, incluidos el número de modelo, la versión de software, el protocolo, la configuración de la dirección y la velocidad en baudios de la comunicación. SIEMENS (Model) VERSION*** PROTOCOL*** ADDRESS** COMM*** Información Para obtener más información, consulte el Manual de instalación y configuración de CCDA1445. Eliminación Todos los productos eléctricos y electrónicos deben eliminarse de forma separada de los residuos municipales en las instalaciones de recogida designadas por el gobierno o las autoridades locales. 4 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2009 CCDA1445 Instructions d’installation Sécurité Groupe ciblé • Les instructions fournies dans ce document ne sont destinées qu'à des électriciens qualifiés. caméra pour de plus amples informations sur l'installation des accessoires. Données techniques Plage de températures, fonctionnement Plage de températures, stockage Poids Puissance requise Consommation électrique Interface Protocoles* Consignes de sécurité générales • Lisez les consignes de sécurité générales avant d'installer l'appareil. • N'utilisez l'appareil que pour l'usage pour lequel il a été conçu. Consultez la section Description de l'équipement. • Conservez ce document pour pouvoir vous y référer ultérieurement. • Joignez systématiquement ce document au produit. • Veuillez également tenir compte de toute loi, norme ou réglementation de sécurité locale spécifique au pays concernant l'installation, l'utilisation et la mise au rebut du produit. Responsabilité • Ne branchez pas l'appareil au réseau d'alimentation de 230 V s'il est endommagé ou si l'un de ses composants manque. • N'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires approuvés par le fabricant. Installation Dommages résultant d'un emplacement de montage inapproprié • Les spécifications environnementales recommandées par le fabricant doivent être respectées. Consultez la section Données techniques. • N'utilisez pas l'appareil près de sources générant de puissants rayonnements électromagnétiques. • N'utilisez pas l'appareil dans des endroits poussiéreux. • Protégez l'appareil de l'humidité. Risque d'électrocution/d'incendie/d'avarie de l'appareil en raison d'un branchement inapproprié • Ne branchez l'appareil que sur des sources d'alimentation présentant la tension spécifiée. La tension requise est indiquée sur l'étiquette signalétique de l'appareil. • Ne branchez l'appareil que sur une source d'alimentation limitée. • Branchez l'équipement sur une alimentation UL de classe 2 de 24 Vca. • Assurez-vous que le fil de sécurité (situé dans le socle du dôme) est engagé. Entretien et maintenance Risque d'électrocution lors de la maintenance • N'essayez pas d'assurer l'entretien de cet appareil ou de le modifier par vous-même. Cette tâche doit être effectuée par du personnel qualifié. Description de l'équipement La CCDA1445 est une caméra dôme destinée aux applications de vidéosurveillance. Elle peut être montée en intérieur, sur un mur ou un plafond. Lorsqu'elle est combinée aux accessoires appropriés, elle peut également être installée en extérieur. Reportez-vous au manuel d'installation et de configuration de la Entre 0 et +50 °C Entre -20 et +60 °C 1,8 kg 24 Vca ± 10 %, 50 Hz 20 VA RS485 (2 fils) SIEMENS, PELCOD/P, VCL, VICON, KALATEL, ERNITEC, SENSORMATIC RS485, MONLYNX-D, FIELDBUS, sélectionnable par commutateur DIP Débit 2 400 bits/s, 4 800 bits/s, 9 600 bits/s, 19 200 bits/s, sélectionnable par commutateur DIP Directives EN 61000-6-3 européennes EN 55022 classe B EN 50130-4 * Les protocoles tiers peuvent varier sans avis préalable. Informations pour passer commande Type CCDA1445 -ST18 CCDA1445 -DN18 CCDA1445 -DN26 CCDA1445 -DN36 Code d'article S54561C10-A1 S54561C11-A1 S54561C12-A1 S54561C13-A1 Description Dôme couleur 1/4" 18x Dôme J/N 1/4" 18x Dôme J/N 1/4" 26x Dôme J/N 1/4" 36x Vous trouverez d'autres produits et accessoires sur l'Internet : siemens.com/cctv > Catalogue Downloads. Contenu de l'emballage • • • • • Socle du dôme Ensemble dôme comprenant la caméra 3 vis de montage Rallonge BNC CD comprenant le manuel d'installation et de configuration détaillé et des guides de démarrage rapide pour les accessoires • Instructions d'installation Installation FR 1. Sélectionnez le débit en bauds, l'adresse et le protocole au moyen du commutateur DIP situé sur le socle du dôme et l'ensemble dôme (reportez-vous au manuel d'installation et de configuration pour plus de détails). 2. Installez le socle du dôme et l'ensemble dôme conformément aux indications fournies dans la figure A. Fixez le fil de sécurité (3) au crochet (2) situé sur le socle du dôme (1) pour prévenir toute chute du dôme. 3. Pour verrouiller l'ensemble dôme (4) au socle du dôme, alignez l'encoche (11) sur la flèche de droite imprimée sur l'étiquette (12) puis tournez l'ensemble dôme vers la droite à deux mains (cf. figure C) jusqu'à ce que l'encoche soit alignée sur la flèche de gauche. 4. Branchement du connecteur BNC : branchez la rallonge BNC (10) au connecteur BNC (9). 5. Branchement du câble vidéo : branchez le câble BNC de SORTIE VIDÉO (10) au moniteur au moyen d'un câble coaxial. 6. Fixez le câble vidéo au porte-connecteur BNC (6). 7. Branchement de l'interface RS485 : branchez le fil RS485 du dispositif de commande sur la borne Data+/Data- (7). 8. Branchement du signal de commande : quatre bornes d'ENTRÉE d'alarme et deux bornes de SORTIE d'alarme sont disponibles (7). 9. Branchement de l'alimentation (8) : ce produit ne peut être alimenté que par une alimentation de 24 Vca (± 10 %). Toute tension supérieure endommagera le produit. 10. Branchez la source d'alimentation sur la borne d'alimentation. Procédure de démarrage À sa mise sous tension, le dôme ultra-rapide exécute un rapide programme de contrôle au cours duquel il vérifie ses fonctions puis se place en position de départ. Des informations sur la caméra telles que le numéro de modèle, la version du logiciel, le protocole, l'adresse et la vitesse de communication s'affichent sur l'écran. SIEMENS (Model) VERSION*** PROTOCOL*** ADDRESS** COMM*** Informations Pour des informations plus détaillées, veuillez vous reporter au manuel d'installation et de configuration de la caméra CCDA1445. Mise au rebut Tous les produits électriques et électroniques doivent être détruits séparément des ordures ménagères par le biais d'entreprises de collecte désignées par le gouvernement ou les autorités locales. 5 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2009 CCDA1445 Istruzioni per l’installazione Sicurezza d'installazione consultare il Manuale di installazione e configurazione. Ruoli e qualifiche professionali Specifiche tecniche • Le istruzioni contenute in questo documento sono rivolte esclusivamente a tecnici elettricisti qualificati. Gamma temperature, di esercizio Gamma temperature, stoccaggio Peso Requisiti alimentazione Assorbimento Interfaccia Protocolli* Precauzioni per la sicurezza generali • Leggere le precauzioni per la sicurezza prima di installare il dispositivo. • Utilizzare il dispositivo esclusivamente per gli impieghi per i quali è stata progettata. Fare riferimento alla sezione Descrizione attrezzatura. • Conservare questo documento per consultarlo successivamente. • Consegnare sempre questo documento con il prodotto. • Seguire anche gli standard di sicurezza o le leggi e normative locali o nazionali in merito all'installazione, utilizzo e smaltimento del prodotto. Attestazione di responsabilità • Non collegare il dispositivo alla rete elettrica a 230 V qualora alcuni componenti siano mancanti o danneggiati. • Utilizzare esclusivamente parti di ricambio e accessori certificati dal produttore. Messa in opera Danni derivanti dal montaggio in una posizione inappropriata • Osservare le raccomandazioni del produttore circa le condizioni ambientali. Vedi Specifiche tecniche. • Non utilizzare il dispositivo in prossimità di sorgenti di radiazioni elettromagnetiche di forte intensità. • Non utilizzare il dispositivo in luoghi polverosi. • Proteggere il dispositivo dall'umidità. Pericolo di folgorazione/incendio/danni al dispositivo a causa di connessioni errate • Collegare il dispositivo solo a sorgenti di alimentazione con la tensione specificata. I requisiti di tensione sono indicati sulla targhetta del dispositivo. • Collegare il dispositivo solo ad una sorgente di alimentazione limitata. • Collegare il dispositivo ad un alimentatore 24 V CA UL Classe 2. • Assicurarsi che il cavo di sicurezza (alla base della dome) sia fissato. Assistenza e manutenzione Pericolo di folgorazione durante la manutenzione • Non tentare di riparare o di modificare personalmente l'apparecchio. Richiedere sempre l'intervento di personale tecnico qualificato. Descrizione attrezzatura CCBC1445è una telecamera a cupola per applicazioni di videosorveglianza. Può essere montata a parete o a soffitto in ambienti interni. Se abbinata ad accessori adeguati, è anche possibile utilizzarla per installazioni all'aperto. Per i dettagli sugli accessori Issued by Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG Industry Sector Siemensallee 84 D-76187 Karlsruhe Tel. +49 721 595 1 www.buildingtechnologies.siemens.com Document no. A6V10257129 Edition 25.08.2009 da -20 a +50 °C da -20 a +60 °C 1,8 kg 24 V CA ± 10 %; 50 Hz 20 VA RS485 (2-conduttori) SIEMENS, PELCOD/P, VCL, VICON, KALATEL, ERNITEC, SENSORMATIC RS485, MONLYNX-D; FIELDBUS, selezionabile via DIPswitch Velocità dati 2400 bit/s, 4800 bit/s, 9600 bit/s, 19200 bit/s; selezionabile via DIPswitch Direttive europea EN 61000-6-3 EN 55022 Classe B EN 50130-4 I protocolli terze parti possono variare senza preavviso Codici ordinazione Modello CCDA1445 -ST18 CCDA1445 -DN18 CCDA1445 -DN26 CCDA1445 -DN36 Codice articolo S54561C10-A1 S54561C11-A1 S54561C12-A1 S54561C13-A1 Descrizione Dome da 1/4" a colori 18x Dome da 1/4" D/N 18x Dome da 1/4" D/N 26x Dome da 1/4" D/N 36x Ulteriori prodotti ed accessori sono reperibili in Internet: siemens.com/cctv > Catalogue Downloads. Contenuto della confezione • • • • • Base dome Corpo motore dome, telecamera inclusa 3 viti di montaggio Cavo di prolunga BNC CD con Manuale di installazione e configurazione dettagliato e Guide rapide per gli accessori • Istruzioni per l’installazione Installazione IT 1. Impostare il DIP switch sulla base della dome e il corpo motore della dome per selezionare la baud rate, l'indirizzo e il protocollo (per i dettagli fare riferimento al Manuale di installazione e configurazione). 2. Fare riferimento alla Fig. A per installare la dome e il corpo motore della dome. Collegare il cavo di sicurezza (3) al gancio (2) della base della dome (1) per evitarne la caduta. 3. Per bloccare il corpo motore della dome (4) sulla base, allineare la tacca (11) con la freccia destra sull'etichetta (12), poi ruotare verso destra con entrambi le mani (vedi figura C) fino ad allineare la tacca con la freccia sinistra. 4. Collegare il connettore BNC: collegare il cavo di prolunga BNC (10) al connettore BNC (9). 5. Collegare il cavo video: collegare il cavo BNC VIDEO OUT (10) al monitor, con un cavo coassiale. 6. Fissare il cavo video al porta connettore BNC (6). 7. Connettere l'interfaccia RS485: Collegare il cavo RS485 dal dispositivo di controllo al terminale Data+/Data- (7). 8. Collegare il segnale di controllo: Sono disponibili 4 terminale IN allarme e 2 OUT allarme (7). 9. Collegare l'alimentazione (8): Questo prodotto accetta esclusivamente alimentazione 24 V CA ±10 %; tensioni superiori danneggiano il prodotto. 10. Collegare l'alimentazione al relativo terminale. Procedura di avvio All'accensione la Speed dome svolgerà una breve routine di posizionamento all'origine, durante la quale vengono verificate le varie funzione, poi la dome si porterà nella posizione iniziale. Sullo schermo vengono visualizzate alcune informazioni, quali il nume or di modello, la versione del software, il protocollo, l'indirizzo e la baud rate. SIEMENS (Model) VERSION*** PROTOCOL*** ADDRESS** COMM*** Informazioni Per maggiori informazioni, fare riferimento al Manuale di installazione e configurazione del modello CCDA1445. Smaltimento Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso le stazioni di raccolta differenziata indicate dalle autorità locali. © 2009 Copyright by Siemens Building Technologies Data and design subject to change without notice. Supply subject to availability. Document version: 1.0