CCDA1445 - Siemens Building Technologies

Transcription

CCDA1445 - Siemens Building Technologies
EN
CCDA1445
DE
¼” High Speed Dome Camera
ES
Installation Instruction / Installationsanleitung / Instrucciones de instalación /
Instructions d’installation / Istruzioni per l’installazione
FR
5
IT
5
8
DataData+
3
N.C(Normal Close)
COM
N.O(Normal Open)
GND
Alarm4
Alarm3
Alarm2
Alarm1
11
12
164
6
7
220
1
2
13
9
4
14
134
10
1
2
3
4
5
6
EN
Dome base
Hook
Safety wire
Dome
Mounting bracket
BNC connector holder
7
Terminal for control &
alarm IN/OUT
8
Terminal for power
9
10
BNC connector
BNC extension cable
11
Notch for installation
12
Positioning label
13
Screw for cover
14
Lens
DE
Dome-Sockel
Haken
Sicherungsdraht
Dome
Befestigungswinkel
Halterung für BNCStecker
Anschlüsse für
Steuersignale &
Alarmein-/-ausgänge
Spannungsversorgungs
anschluss
BNC-Anschluss
BNCVerlängerungskabel
Arretierungsmarke
ES
Base del domo
Gancho
Cable de seguridad
Domo
Soporte de montaje
Soporte para conector
BNC
Terminal para control y
ENTRADA/SALIDA de
alarma
Terminal para
alimentación
Conector BNC
Cable de prolongación
BNC
Muesca para instalación
Aufkleber für
Positionierung
Schraube für
Abdeckung
Linse
Etiqueta de colocación
Unit:mm
FR
Socle du dôme
Crochet
Fil de sécurité
Dôme
Support de fixation
Porte-connecteur BNC
IT
Base dome
Gancio
Cavo di sicurezza
Dome
Staffa di montaggio
Porta connettore BNC
Borne de commande et
ENTRÉES/SORTIES
d'alarme
Borne d'alimentation
Terminali per controllo e
allarme (RS485)
Connecteur BNC
Rallonge BNC
Encoche d'installation
Terminale di
alimentazione
Connettore BNC
Cavo di prolunga BNC
Tornillo de la cubierta
Étiquette de
positionnement
Vis du capot
Tacca di riferimento per
l'installazione
Etichetta
posizionamento
Viti coperchio
Objetivo
Objectif
Ottica
Building Technologies
Fire Safety & Security Products
CCDA1445 Installation Instruction
Safety
Technical Data
Temperature
range, operating
Temperature
range, storage
Weight
Power
requirements
Power
consumption
Interface
Protocols*
Target Group
• The instructions in this document are
designed only for qualified electricians.
General Safety precautions
• Read the general safety precautions
before installing the device.
• Use the device only for its intended use.
See section Description of equipment.
• Keep this document for reference.
• Always pass this document on together
with the product.
• Please also take into account any
additional country-specific, local laws,
safety standards or regulations concerning
installation, operation and disposal of the
product.
Liability claim
• Do not connect the device to the 230 V
supply network if it is damaged or any
parts are missing.
• Use only spare parts and accessories that
have been approved by the manufacturer.
Setup
Damage due to unsuitable mounting location
• The environmental conditions
recommended by the manufacturer must
be observed. See Technical Data.
• Do not operate the device close to sources
of powerful electromagnetic radiation.
• Do not operate the device in dusty places.
• Protect the device against moisture.
Danger of electrical shock/fire hazard/damage
to the device due to incorrect connection
• Connect the device only to power sources
with the specified voltage. Voltage supply
requirements can be found on the rating
label of the device.
• Connect the device only to a limited power
source.
• Connect the equipment to 24 V AC UL
Listed Class 2 Power Supply.
• Ensure that the safety wire (located in the
dome base) is engaged.
Service and maintenance
Danger of electrical shock during
maintenance
• Do not attempt to service or modify this
device yourself. Refer this work to qualified
service personnel.
Description of equipment
CCDA1445 is a Dome camera for video
surveillance applications. It can be mounted to
a wall or ceiling indoors. When used with the
appropriate accessories it is also suitable for
installation outdoors. See Installation &
Configuration Manual for accessories
installation details.
Installation
0 to +50 °C
-20 to +60 °C
1.8 kg
24 V AC ± 10 %;
50 Hz
20 VA
RS485 (2-wire)
SIEMENS, PELCOD/P, VCL, VICON,
KALATEL, ERNITEC,
SENSORMATIC
RS485, MONLYNX-D;
FIELDBUS, DIPswitch selectable
Data rate
2400 bit/s, 4800 bit/s,
9600 bit/s, 19200 bit/s;
DIP-switch selectable
European
EN 61000-6-3
directives
EN 55022 class B
EN 50130-4
* 3rd party protocols may vary without further
notice
Details for ordering
Type
CCDA1445
-ST18
CCDA1445
-DN18
CCDA1445
-DN26
CCDA1445
-DN36
Item No
S54561C10-A1
S54561C11-A1
S54561C12-A1
S54561C13-A1
Description
1/4" Dome Colour
18x
1/4" Dome D/N 18x
1/4" Dome D/N 26x
1/4" Dome D/N 36x
Further products and accessories can be
found in the Internet:
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Package contents
•
•
•
•
•
Dome base
Dome drive incl. camera
3 mounting screws
BNC extension cable
CD including detailed Installation &
Configuration Manual and Quick Start
Guides for the accessories
• Installation Instruction
EN
1. Setup the DIP switch on Dome base and
Dome drive to select baud rate, address
and protocol (see Installation &
Configuration Manual for details).
2. Refer to Fig. A to install the dome base
and dome drive. Connect the safety wire
(3) to the hook (2) of the dome base (1)
carefully to prevent the dome from
dropping.
3. To lock the dome drive (4) to the dome
base, line up the notch (11) to the right
arrow on the label (12) then turn dome
drive to right with both hands (see figure C)
till the notch lines up to left arrow.
4. Connect BNC connector: connect BNC
extension cable (10) to BNC connector (9).
5. Connect video cable: connect BNC VIDEO
OUT cable (10) to the monitor with a coax
cable.
6. Fix video cable on BNC connector holder
(6).
7. Connect RS485 interface: Connect RS485
wire from control device to the Data+/Dataterminal (7).
8. Connect control signal: 4 alarm IN and 2
alarm OUT terminals are available (7).
9. Connect power supply (8): Only 24 V AC
±10 % power can be supplied for this
product, voltage over this range will
damage the product.
10. Connect power source to power terminal.
Start up procedure
When powered up, the Speed dome will
perform a brief homing routine during which it
checks its function and will then go its start
position. The camera information including
model number, software version, protocol,
address setting and communication baud rate
are displayed on the screen.
SIEMENS
(Model)
VERSION***
PROTOCOL***
ADDRESS**
COMM***
Information
For more detailed information please refer to
the Installation & Configuration Manual for
CCDA1445.
Disposal
All electrical and electronic
products should be disposed of
separately from the municipal
waste stream via designated
collection facilities appointed by
the government or the local
authorities.
2
Siemens Building Technologies
Fire Safety & Security Products
08.2009
CCDA1445 Installationsanleitung
Sicherheit
Technische Daten
Temperaturbereich Betrieb
Temperaturbereich Lagerung
Gewicht
Spannungsversorgung
Zielgruppe
• Diese Anleitung ist ausschließlich für
Elektrofachkräfte bestimmt.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Lesen Sie die allgemeinen Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät installieren.
• Verwenden Sie das Gerät nur für seinen
bestimmungsgemäßen Gebrauch. Siehe
Abschnitt Gerätebeschreibung.
• Bewahren Sie dieses Dokument zum
Nachschlagen auf.
• Geben Sie dieses Dokument bei der
Weitergabe des Produktes mit.
• Beachten Sie zusätzlich die landesspezifischen und ortsüblichen Gesetze, Richtlinien und Normen für die Installation, den
Betrieb und die Entsorgung des Produktes.
Haftungsanspruch
• Schließen Sie das Gerät nicht an das 230V-Leitungsnetz an, falls Teile fehlen oder
beschädigt sind.
• Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
Einrichtung
Geräteschaden durch den falschen Standort
• Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen. Siehe
Technische Daten.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe
einer stark elektromagnetischen Strahlungsquelle.
• Betreiben Sie das Gerät nicht an staubigen
Orten.
• Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit
und Nässe.
Personenschaden/Brandgefahr/Geräteschaden durch falschen Anschluss an die
Spannungsversorgung
• Schließen Sie das Gerät nur an eine Versorgungsspannung an, die mit der auf dem
Gerät angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmt.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
Stromquelle mit begrenzter Leistung an
(Limited Power Source).
• Schließen Sie das Gerät an ein geeignetes
24-VAC-Netzgerät (UL Klasse 2) an.
• Stellen Sie sicher, dass der Sicherungsdraht (im Dome-Sockel) eingehakt ist.
Wartung und Instandhaltung
Stromschlaggefahr bei der Wartung
• Lassen Sie Wartungsarbeiten und
Änderungen an diesem Gerät nur von
Fachpersonal durchführen.
Gerätebeschreibung
CCDA1445 ist eine Dome-Kamera für Videoüberwachungsaufgaben. Sie eignet sich zur
Wand- oder Deckenmontage in Innenräumen.
In Verbindung mit geeignetem Zubehör kann
sie auch im Außenbereich installiert werden.
Informationen zur Installation von Zubehörteilen finden Sie im Installations- & Konfigurationshandbuch.
Installation
0 bis +50 °C
-20 bis +60 °C
1,8 kg
24 V AC ± 10 %;
50 Hz
Leistungsaufnahme
20 VA
Interface
RS485 (2-adrig)
Protokolle *
SIEMENS,
PELCO-D/P, VCL,
VICON, KALATEL,
ERNITEC,
SENSORMATIC
RS485,
MONLYNX-D;
FIELDBUS,
wählbar per DIPSchalter
Datenrate
2400 Bit/s, 4800
Bit/s, 9600 Bit/s,
19200 Bit/s;
wählbar per DIPSchalter
EG-Richtlinien
EN 61000-6-3:
EN 55022 Kl. B
EN 50130-4
* Protokolle von Fremdlieferanten können
davon abweichen
Bestellangaben
Typ
CCDA1445
-ST18
CCDA1445
-DN18
CCDA1445
-DN26
CCDA1445
-DN36
Bestellnummer
S54561C10-A1
S54561C11-A1
S54561C12-A1
S54561C13-A1
Beschreibung
1/4"-Dome Farbe
18x
1/4"-Dome T/N
18x
1/4"-Dome T/N
26x
1/4"-Dome T/N
36x
Weitere Produkte und Zubehör finden Sie im
Internet:
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Lieferumfang
•
•
•
•
•
Dome-Sockel
Dome-Antrieb inkl. Kamera
3 Montageschrauben
BNC-Verlängerungskabel
CD mit ausführlichem Installations- &
Konfigurationshandbuch sowie Quick
Start Guides für Zubehör
• Installationsanleitung
DE
1. Stellen Sie an dem DIP-Schalter am
Dome-Antrieb Baudrate, Adresse und
Protokoll ein (Details siehe Installations- &
Konfigurationshandbuch).
2. Für die Installation des Dome-Sockels und
des Dome-Antriebs siehe Abb. A. Hängen
Sie den Sicherungsdraht (3) vorsichtig in
den Haken (2) am Dome-Sockel (1) ein,
damit der Dome nicht herunterfallen kann.
3. Um den Dome-Antrieb (4) am DomeSockel zu arretieren, richten Sie die
Arretierungsmarke (11) mit dem rechten
Pfeil auf dem Aufkleber (12) aus; drehen
Sie den Dome-Antrieb dann mit beiden
Händen nach rechts (siehe Abb. C), bis
sich die Arretierungsmarke genau über
dem linken Pfeil befindet.
4. BNC-Anschluss: Schließen Sie das BNCVerlängerungskabel (10) an den BNCAnschluss (9) an.
5. Anschluss Videokabel: Schließen Sie das
BNC VIDEO OUT-Kabel (10) über ein
Koaxialkabel an den Monitor an.
6. Fixieren Sie das Videokabel in der
Halterung (6).
7. RS485-Schnittstelle: Schließen Sie die
RS485-Leitung vom Bediengerät an
Data+/Data- (7) an.
8. Steuersignal: Es stehen 4 Alarmeingänge
und 2 Alarmausgänge (7) zur Verfügung.
9. Spannungsversorgung (8): Das Gerät darf
nur mit 24 V AC ±10 % betrieben werden.
Durch höhere Spannungen wird das Gerät
beschädigt.
10. Schließen Sie die Spannungsquelle am
entsprechenden Anschluss an.
Inbetriebnahme
Nach dem Einschalten der Spannungsversorgung führt der Speed-Dome eine kurze
Homing-Routine durch; dabei führt er eine
Funktionsprüfung durch und fährt dann in die
Startposition. Die Daten der Kamera einschl.
Modellnummer, Softwareversion, Protokoll,
Adresseinstellung und Übertragungsbaudrate
werden dabei auf dem Bildschirm angezeigt.
SIEMENS
(Model)
VERSION***
PROTOCOL***
ADDRESS**
COMM***
Information
Ausführlichere Informationen hierzu finden Sie
im Installations- & Konfigurationshandbuch für
CCDA1445.
Entsorgung
Alle Elektro- und Elektronikgeräte
sind getrennt vom allgemeinen
Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehene Stellen zu
entsorgen.
3
Siemens Building Technologies
Fire Safety & Security Products
08.2009
CCDA1445 Instrucciones de instalación
Seguridad
Grupo objetivo
• Las instrucciones de este documento se
dirigen exclusivamente a electricistas
cualificados.
y configuración para obtener más información
sobre estos accesorios de instalación.
Instalación
Datos técnicos
1. Configure el conmutador DIP en la base
del domo y el controlador del domo para
seleccionar la velocidad en baudios, la
dirección y el protocolo (ver el Manual de
instalación y configuración para más
información).
2. Consulte la Fig. A para instalar la base del
domo y el controlador del domo. Conecte
cuidadosamente el cable de seguridad (3)
al gancho (2) de la base del domo (1) para
impedir que el domo se caiga.
3. Para fijar el controlador del domo (4) a la
base del mismo, alinee la muesca (11) con
la flecha derecha de la etiqueta (12) y, a
continuación, gire el controlador del domo
hacia la derecha con las dos manos (ver
figura C) hasta que la mueca se alinee a la
flecha de la izquierda.
4. Conexión del conector BNC: conecte el
cable de prolongación BNC (10) al
conector BNC (9).
5. Conexión del cable de vídeo: conecte el
cable BNC para SALIDA DE VÍDEO (10) al
monitor con un cable coaxial.
6. Fije el cable de vídeo al soporte del
conector BNC (6).
7. Conexión de la interfaz RS485: conecte el
cable RS485 desde el dispositivo de
control al terminal Data+/Data- (7).
8. Conexión de la señal de control: hay
disponibles 4 ENTRADA de alarma y 2
SALIDAS de alarmas (7).
9. Conexión del cable de alimentación (8):
este producto sólo puede recibir una
alimentación de 24 VCA ±10 %; una
tensión superior dañaría el producto.
10. Conecte la fuente de alimentación al
terminal de alimentación.
Rango de
temperatura, en
funcionamiento
Rango de
temperatura, en
almacenamiento
Peso
Requisitos de
alimentación
Consumo de
energía
Interfaz
Protocolos*
Precauciones generales relativas a la
seguridad
• Lea las precauciones de seguridad
generales antes de instalar el dispositivo.
• Utilice el dispositivo sólo para el uso que
se indica. Consulte la sección Descripción
del equipo.
• Conserve este documento como
referencia.
• Este documento siempre debe acompañar
al producto.
• Tenga en cuenta también todas las
normas o regulaciones de seguridad
específicas de su país que tengan que ver
con la instalación, el funcionamiento y la
eliminación del producto.
Declaración de responsabilidad
• No conecte el dispositivo a la red de
alimentación de 230 V si está dañado o
faltan piezas.
• Utilice sólo piezas de recambio o
accesorios aprobados por el fabricante.
Velocidad de bits
Directivas
europeas
Configuración
Daños por una ubicación de instalación
inadecuada
• Se deben respetar las condiciones
ambientales recomendadas por el
fabricante. Consulte los datos técnicos.
• No utilice el dispositivo cerca de fuentes
de radiación electromagnética potente.
• No utilice el dispositivo en lugares
polvorientos.
• Proteja el dispositivo de la humedad.
Peligro de descarga eléctrica, incendio o
daños en el dispositivo debido a una conexión
incorrecta
• Conecte el dispositivo sólo a fuentes de
corriente con el voltaje especificado. En la
etiqueta de clasificación del dispositivo
pueden leerse los requisitos de suministro
de voltaje.
• Conecte el dispositivo únicamente a una
fuente de alimentación limitada.
• Conecte el equipo a una fuente de
alimentación de 24 VCA de Clase 2 en UL.
• Asegúrese de que el cable de seguridad
(que se encuentra en la base del domo)
está conectado.
Servicio y mantenimiento
Peligro de descarga eléctrica durante el
mantenimiento
• No intente reparar o modificar este
dispositivo usted mismo. Encargue este
tipo de servicios a personal técnico
cualificado.
Descripción del equipo
CCDA1445 es una cámara Domo para
aplicaciones de vigilancia a través de vídeo.
En interiores, puede montarse en paredes o
techos. Si se utiliza con los accesorios
adecuados también puede instalarse en
exteriores. Consulte el Manual de instalación
0 a +50 °C
de -20 a +60 °C
1,8 kg
24 VCA ± 10 %; 50 Hz
20 VA
RS485 (2 cables)
SIEMENS, PELCOD/P, VCL, VICON,
KALATEL, ERNITEC,
SENSORMATIC
RS485, MONLYNX-D;
FIELDBUS,
conmutador DIP
seleccionable
2.400 bit/s, 4.800 bit/s,
9.600 bit/s, 19.200
bit/s; conmutador DIP
seleccionable
EN 61000-6-3
EN 55022 Clase B
EN 50130-4
* los protocolos de terceros pueden variar sin
previo aviso
Referencias de pedido
Tipo
CCDA1445
-ST18
CCDA1445
-DN18
CCDA1445
-DN26
CCDA1445
-DN36
N.º de
referen
cia
S54561C10-A1
S54561C11-A1
S54561C12-A1
S54561C13-A1
Descripción
Domo en color de
18x y 1/4"
Domo D/N de 18x y
1/4"
Domo D/N de 26x y
1/4"
Domo D/N de 36x y
1/4"
Puede encontrar más productos y accesorios
en:
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Contenido del paquete
•
•
•
•
•
Base del domo
Controlador de domo, cámara incluida
3 tornillos de montaje
Cable de prolongación BNC
CD que incluye un Manual de instalación
y configuración detallado y Guías de
inicio rápido para los accesorios
• Instrucciones de instalación
ES
Procedimiento de arranque
Cuando se conecte la alimentación, el domo
de alta velocidad realizará una breve rutina de
búsqueda que comprueba su correcto
funcionamiento y, a continuación, volverá a su
posición inicial. En la pantalla se muestra la
información de la cámara, incluidos el número
de modelo, la versión de software, el
protocolo, la configuración de la dirección y la
velocidad en baudios de la comunicación.
SIEMENS
(Model)
VERSION***
PROTOCOL***
ADDRESS**
COMM***
Información
Para obtener más información, consulte el
Manual de instalación y configuración de
CCDA1445.
Eliminación
Todos los productos eléctricos y
electrónicos deben eliminarse de
forma separada de los residuos
municipales en las instalaciones
de recogida designadas por el
gobierno o las autoridades
locales.
4
Siemens Building Technologies
Fire Safety & Security Products
08.2009
CCDA1445 Instructions d’installation
Sécurité
Groupe ciblé
• Les instructions fournies dans ce
document ne sont destinées qu'à des
électriciens qualifiés.
caméra pour de plus amples informations sur
l'installation des accessoires.
Données techniques
Plage de
températures,
fonctionnement
Plage de
températures,
stockage
Poids
Puissance
requise
Consommation
électrique
Interface
Protocoles*
Consignes de sécurité générales
• Lisez les consignes de sécurité générales
avant d'installer l'appareil.
• N'utilisez l'appareil que pour l'usage pour
lequel il a été conçu. Consultez la section
Description de l'équipement.
• Conservez ce document pour pouvoir vous
y référer ultérieurement.
• Joignez systématiquement ce document
au produit.
• Veuillez également tenir compte de toute
loi, norme ou réglementation de sécurité
locale spécifique au pays concernant
l'installation, l'utilisation et la mise au rebut
du produit.
Responsabilité
• Ne branchez pas l'appareil au réseau
d'alimentation de 230 V s'il est
endommagé ou si l'un de ses composants
manque.
• N'utilisez que des pièces de rechange et
des accessoires approuvés par le
fabricant.
Installation
Dommages résultant d'un emplacement de
montage inapproprié
• Les spécifications environnementales
recommandées par le fabricant doivent
être respectées. Consultez la section
Données techniques.
• N'utilisez pas l'appareil près de sources
générant de puissants rayonnements
électromagnétiques.
• N'utilisez pas l'appareil dans des endroits
poussiéreux.
• Protégez l'appareil de l'humidité.
Risque d'électrocution/d'incendie/d'avarie de
l'appareil en raison d'un branchement
inapproprié
• Ne branchez l'appareil que sur des
sources d'alimentation présentant la
tension spécifiée. La tension requise est
indiquée sur l'étiquette signalétique de
l'appareil.
• Ne branchez l'appareil que sur une source
d'alimentation limitée.
• Branchez l'équipement sur une
alimentation UL de classe 2 de 24 Vca.
• Assurez-vous que le fil de sécurité (situé
dans le socle du dôme) est engagé.
Entretien et maintenance
Risque d'électrocution lors de la maintenance
• N'essayez pas d'assurer l'entretien de cet
appareil ou de le modifier par vous-même.
Cette tâche doit être effectuée par du
personnel qualifié.
Description de l'équipement
La CCDA1445 est une caméra dôme destinée
aux applications de vidéosurveillance. Elle
peut être montée en intérieur, sur un mur ou
un plafond. Lorsqu'elle est combinée aux
accessoires appropriés, elle peut également
être installée en extérieur. Reportez-vous au
manuel d'installation et de configuration de la
Entre 0 et +50 °C
Entre -20 et +60 °C
1,8 kg
24 Vca ± 10 %, 50 Hz
20 VA
RS485 (2 fils)
SIEMENS, PELCOD/P, VCL, VICON,
KALATEL, ERNITEC,
SENSORMATIC
RS485, MONLYNX-D,
FIELDBUS,
sélectionnable par
commutateur DIP
Débit
2 400 bits/s, 4 800
bits/s, 9 600 bits/s, 19
200 bits/s,
sélectionnable par
commutateur DIP
Directives
EN 61000-6-3
européennes
EN 55022 classe B
EN 50130-4
* Les protocoles tiers peuvent varier sans avis
préalable.
Informations pour passer
commande
Type
CCDA1445
-ST18
CCDA1445
-DN18
CCDA1445
-DN26
CCDA1445
-DN36
Code
d'article
S54561C10-A1
S54561C11-A1
S54561C12-A1
S54561C13-A1
Description
Dôme couleur 1/4"
18x
Dôme J/N 1/4" 18x
Dôme J/N 1/4" 26x
Dôme J/N 1/4" 36x
Vous trouverez d'autres produits et
accessoires sur l'Internet :
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Contenu de l'emballage
•
•
•
•
•
Socle du dôme
Ensemble dôme comprenant la caméra
3 vis de montage
Rallonge BNC
CD comprenant le manuel d'installation et
de configuration détaillé et des guides de
démarrage rapide pour les accessoires
• Instructions d'installation
Installation
FR
1. Sélectionnez le débit en bauds, l'adresse
et le protocole au moyen du commutateur
DIP situé sur le socle du dôme et
l'ensemble dôme (reportez-vous au
manuel d'installation et de configuration
pour plus de détails).
2. Installez le socle du dôme et l'ensemble
dôme conformément aux indications
fournies dans la figure A. Fixez le fil de
sécurité (3) au crochet (2) situé sur le
socle du dôme (1) pour prévenir toute
chute du dôme.
3. Pour verrouiller l'ensemble dôme (4) au
socle du dôme, alignez l'encoche (11) sur
la flèche de droite imprimée sur l'étiquette
(12) puis tournez l'ensemble dôme vers la
droite à deux mains (cf. figure C) jusqu'à
ce que l'encoche soit alignée sur la flèche
de gauche.
4. Branchement du connecteur BNC :
branchez la rallonge BNC (10) au
connecteur BNC (9).
5. Branchement du câble vidéo : branchez le
câble BNC de SORTIE VIDÉO (10) au
moniteur au moyen d'un câble coaxial.
6. Fixez le câble vidéo au porte-connecteur
BNC (6).
7. Branchement de l'interface RS485 :
branchez le fil RS485 du dispositif de
commande sur la borne Data+/Data- (7).
8. Branchement du signal de commande :
quatre bornes d'ENTRÉE d'alarme et deux
bornes de SORTIE d'alarme sont
disponibles (7).
9. Branchement de l'alimentation (8) : ce
produit ne peut être alimenté que par une
alimentation de 24 Vca (± 10 %). Toute
tension supérieure endommagera le
produit.
10. Branchez la source d'alimentation sur la
borne d'alimentation.
Procédure de démarrage
À sa mise sous tension, le dôme ultra-rapide
exécute un rapide programme de contrôle au
cours duquel il vérifie ses fonctions puis se
place en position de départ. Des informations
sur la caméra telles que le numéro de
modèle, la version du logiciel, le protocole,
l'adresse et la vitesse de communication
s'affichent sur l'écran.
SIEMENS
(Model)
VERSION***
PROTOCOL***
ADDRESS**
COMM***
Informations
Pour des informations plus détaillées, veuillez
vous reporter au manuel d'installation et de
configuration de la caméra CCDA1445.
Mise au rebut
Tous les produits électriques et
électroniques doivent être détruits
séparément des ordures
ménagères par le biais
d'entreprises de collecte
désignées par le gouvernement
ou les autorités locales.
5
Siemens Building Technologies
Fire Safety & Security Products
08.2009
CCDA1445 Istruzioni per l’installazione
Sicurezza
d'installazione consultare il Manuale di
installazione e configurazione.
Ruoli e qualifiche professionali
Specifiche tecniche
• Le istruzioni contenute in questo
documento sono rivolte esclusivamente a
tecnici elettricisti qualificati.
Gamma
temperature, di
esercizio
Gamma
temperature,
stoccaggio
Peso
Requisiti
alimentazione
Assorbimento
Interfaccia
Protocolli*
Precauzioni per la sicurezza generali
• Leggere le precauzioni per la sicurezza
prima di installare il dispositivo.
• Utilizzare il dispositivo esclusivamente per
gli impieghi per i quali è stata progettata.
Fare riferimento alla sezione Descrizione
attrezzatura.
• Conservare questo documento per
consultarlo successivamente.
• Consegnare sempre questo documento
con il prodotto.
• Seguire anche gli standard di sicurezza o
le leggi e normative locali o nazionali in
merito all'installazione, utilizzo e
smaltimento del prodotto.
Attestazione di responsabilità
• Non collegare il dispositivo alla rete
elettrica a 230 V qualora alcuni
componenti siano mancanti o danneggiati.
• Utilizzare esclusivamente parti di ricambio
e accessori certificati dal produttore.
Messa in opera
Danni derivanti dal montaggio in una
posizione inappropriata
• Osservare le raccomandazioni del
produttore circa le condizioni ambientali.
Vedi Specifiche tecniche.
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di
sorgenti di radiazioni elettromagnetiche di
forte intensità.
• Non utilizzare il dispositivo in luoghi
polverosi.
• Proteggere il dispositivo dall'umidità.
Pericolo di folgorazione/incendio/danni al
dispositivo a causa di connessioni errate
• Collegare il dispositivo solo a sorgenti di
alimentazione con la tensione specificata. I
requisiti di tensione sono indicati sulla
targhetta del dispositivo.
• Collegare il dispositivo solo ad una
sorgente di alimentazione limitata.
• Collegare il dispositivo ad un alimentatore
24 V CA UL Classe 2.
• Assicurarsi che il cavo di sicurezza (alla
base della dome) sia fissato.
Assistenza e manutenzione
Pericolo di folgorazione durante la
manutenzione
• Non tentare di riparare o di modificare
personalmente l'apparecchio. Richiedere
sempre l'intervento di personale tecnico
qualificato.
Descrizione attrezzatura
CCBC1445è una telecamera a cupola per
applicazioni di videosorveglianza. Può essere
montata a parete o a soffitto in ambienti
interni. Se abbinata ad accessori adeguati, è
anche possibile utilizzarla per installazioni
all'aperto. Per i dettagli sugli accessori
Issued by
Siemens Building Technologies
Fire & Security Products GmbH & Co. oHG
Industry Sector
Siemensallee 84
D-76187 Karlsruhe
Tel. +49 721 595 1
www.buildingtechnologies.siemens.com
Document no.
A6V10257129
Edition
25.08.2009
da -20 a +50 °C
da -20 a +60 °C
1,8 kg
24 V CA ± 10 %;
50 Hz
20 VA
RS485 (2-conduttori)
SIEMENS, PELCOD/P, VCL, VICON,
KALATEL, ERNITEC,
SENSORMATIC
RS485, MONLYNX-D;
FIELDBUS,
selezionabile via DIPswitch
Velocità dati
2400 bit/s, 4800 bit/s,
9600 bit/s, 19200 bit/s;
selezionabile via DIPswitch
Direttive europea EN 61000-6-3
EN 55022 Classe B
EN 50130-4
I protocolli terze parti possono variare senza
preavviso
Codici ordinazione
Modello
CCDA1445
-ST18
CCDA1445
-DN18
CCDA1445
-DN26
CCDA1445
-DN36
Codice
articolo
S54561C10-A1
S54561C11-A1
S54561C12-A1
S54561C13-A1
Descrizione
Dome da 1/4" a
colori 18x
Dome da 1/4" D/N
18x
Dome da 1/4" D/N
26x
Dome da 1/4" D/N
36x
Ulteriori prodotti ed accessori sono reperibili in
Internet:
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Contenuto della confezione
•
•
•
•
•
Base dome
Corpo motore dome, telecamera inclusa
3 viti di montaggio
Cavo di prolunga BNC
CD con Manuale di installazione e
configurazione dettagliato e Guide rapide
per gli accessori
• Istruzioni per l’installazione
Installazione
IT
1. Impostare il DIP switch sulla base della
dome e il corpo motore della dome per
selezionare la baud rate, l'indirizzo e il
protocollo (per i dettagli fare riferimento al
Manuale di installazione e configurazione).
2. Fare riferimento alla Fig. A per installare la
dome e il corpo motore della dome.
Collegare il cavo di sicurezza (3) al gancio
(2) della base della dome (1) per evitarne
la caduta.
3. Per bloccare il corpo motore della dome
(4) sulla base, allineare la tacca (11) con la
freccia destra sull'etichetta (12), poi
ruotare verso destra con entrambi le mani
(vedi figura C) fino ad allineare la tacca
con la freccia sinistra.
4. Collegare il connettore BNC: collegare il
cavo di prolunga BNC (10) al connettore
BNC (9).
5. Collegare il cavo video: collegare il cavo
BNC VIDEO OUT (10) al monitor, con un
cavo coassiale.
6. Fissare il cavo video al porta connettore
BNC (6).
7. Connettere l'interfaccia RS485: Collegare il
cavo RS485 dal dispositivo di controllo al
terminale Data+/Data- (7).
8. Collegare il segnale di controllo: Sono
disponibili 4 terminale IN allarme e 2 OUT
allarme (7).
9. Collegare l'alimentazione (8): Questo
prodotto accetta esclusivamente
alimentazione 24 V CA ±10 %; tensioni
superiori danneggiano il prodotto.
10. Collegare l'alimentazione al relativo
terminale.
Procedura di avvio
All'accensione la Speed dome svolgerà una
breve routine di posizionamento all'origine,
durante la quale vengono verificate le varie
funzione, poi la dome si porterà nella
posizione iniziale. Sullo schermo vengono
visualizzate alcune informazioni, quali il nume
or di modello, la versione del software, il
protocollo, l'indirizzo e la baud rate.
SIEMENS
(Model)
VERSION***
PROTOCOL***
ADDRESS**
COMM***
Informazioni
Per maggiori informazioni, fare riferimento al
Manuale di installazione e configurazione del
modello CCDA1445.
Smaltimento
Tutti i prodotti elettrici ed
elettronici devono essere smaltiti
separatamente dai rifiuti
domestici, presso le stazioni di
raccolta differenziata indicate
dalle autorità locali.
© 2009 Copyright by
Siemens Building Technologies
Data and design subject to change without notice.
Supply subject to availability.
Document version: 1.0

Documents pareils