Téléchargez - Eurored del deporte

Transcription

Téléchargez - Eurored del deporte
EURORÉSEAU DU SPORT
RAPPORT
2004
INDEX
1.- INTRODUCTION .................................................................................................... 3
2.- ACTIVITÉS ............................................................................................................... 5
2.1.- Techniques ................................................................................................... 5
2.1.1.- Conseils.......................................................................................... 5
2.1.2.- Activités propres ............................................................................ 6
2.2.- Sportives ...................................................................................................... 6
2.2.1.- Collaboration.................................................................................. 6
2.2.2.- Activités propres ............................................................................ 6
2.2.3.- Activités des membres de l'Euroréseau du Sport.......................... 7
3.- FINANCEMENT ..................................................................................................... 10
2
“Move your body, stretch your mind". 2004, Année Européenne de
l'Éducation par le sport.
1.- INTRODUCTION
Dans la présentation de la mémoire de l’année 2003, nous disions que cette année avait
représenté un succès d’importance capitale dans la construction de l’Union européenne, avec
la rédaction définitive de la Constitution européenne qui comprend notamment un chapitre sur
le sport.
À présent nous pouvons dire que l’année 2004 a corroboré tous les projets prévus l’année
précédente avec l’approbation définitive du texte de la constitution européenne, l’intégration
totale de dix nouveaux pays, dont beaucoup ont une grande tradition sportive et suffisamment
de jeunes pour apporter une sève nouvelle au tissu social européen, et le développement des
activités de l’Année Européenne de l’Éducation par le Sport basée sur le slogan indiqué en
début de cette introduction, qui signifie qu’il faut associer l’ouverture de nos esprits avec le
mouvement de nos corps.
Les membres de l’Euroréseau du Sport souhaitent rappeler que tous ces aspects de base pour
le développement de la culture européenne sont le germe et l’origine de notre réseau. Ce qui
nous distingue d’autres organisations, c’est précisément l’ouverture de nos esprits, avec la
certitude que le SPORT ÉDUQUE et que grâce à lui nous serons capables de façonner une
nouvelle citoyenneté européenne, tolérante, solidaire et respectueuse de la diversité culturelle
de nos peuples. Tous ces principes ont été signalés dans le Manifeste pour un sport sans
frontières, manifeste que nous devrions sûrement diffuser de manière plus large et plus
décidée.
Malheureusement en 2004 nous avons encore assisté à des événements douloureux très
éloignés de cet esprit sportif fruit de l’intolérance et de l’étroitesse d’esprit qui conduit
certaines personnes à semer la terreur et le doute, sans oublier le manque de sensibilité des
pouvoirs financiers et politiques envers les personnes les plus faibles ou les minorités.
Par conséquent, depuis l’Euroréseau du Sport, nous continuons dans la même voie, de telle
sorte que nous parvenions à accroître le nombre et la qualité des personnes, organismes et
peuples convaincus que le sport permettra de construire une société plus juste, tolérante,
solidaire et heureuse. Voilà notre tâche, et nous la poursuivrons avec l’humilité qui nous
caractérise, mais avec la fermeté morale de savoir que nous cheminons sur la meilleure voie.
3
Enfin, nous devons signaler qu’en 2004 nous avons fait un grand effort pour présenter notre
projet au Programme INTERREG III-B SUDOE afin d’obtenir les aides prévues dans ce
programme européen. Malgré la qualité du travail présenté, comme l’a mentionné le bureau
de l’Autorité de Gestion du Programme implanté à Santander, nous n’avons pas pu avoir
accès à ces aides pour deux raisons : la première est le manque d’implication administrative
finale de certains des membres de l’Euroréseau qui n’a pu être résolu à temps et la deuxième
est la discrimination négative qui suppose qu’à l’heure actuelle le niveau de vie de la plupart
de ces membres nous empêche d’obtenir le nombre de points nécessaires pour demander les
aides.
Dans tous les cas, le travail a été fructueux puisqu’il nous a permis de disposer d’une
radiographie actualisée de notre réseau.
4
2.- ACTIVITÉS
Ce chapitre reflète de manière succincte les actions techniques et sportives qui seront
précisées de manière plus détaillée dans les annexes correspondantes.
2.1.- Activités techniques :
Les activités techniques de l’Euroréseau du Sport se sont déroulées sur deux versants :
2.1.1.- Conseils :
-
Conseils à l’Eurocité basque Bayonne – Saint Sébastien pour le développement
du domaine du sport avec la réalisation de plusieurs séances de travail de
responsables politiques et techniques.
-
Conseils sur la prorogation de l’Accord de collaboration entre les clubs Bera Bera
R.T de Saint Sébastien et l’Aviron Bayonnais de Bayonne dans les modalités de
cyclotourisme et rugby.
-
Conseils sur la prorogation de l’Accord de collaboration entre les clubs Gros Xake
Taldea de Saint Sébastien et Échiquier Bayonne - Adour dans la modalité
d’échecs.
-
Conseils sur la prorogation de l’Accord de collaboration entre les clubs C.H.H
Txuri Urdin de Saint Sébastien et Hormadi d’Anglet dans la modalité de hockey
sur glace.
-
Conseils sur la prorogation de l’Accord de collaboration entre les clubs Bera Bera
R.T de Saint Sébastien et l’Anglet Olympique Handball d’Anglet dans la modalité
de hand-ball féminin.
-
Conseils sur la prorogation de l’Accord de collaboration entre les clubs Bera Bera
R.T de Saint Sébastien et le Biarritz Karaté Club de Biarritz dans la modalité de
karaté.
-
Conseils sur la prorogation de l’Accord de collaboration entre les clubs Bera Bera
R.T de Saint Sébastien et l’Anglet Côte Basque d’Anglet dans la modalité de
basket-ball féminin.
5
2.1.2.- Activités propres :
-
VIe Séminaire transfrontalier sur la coopération sportive organisé à Balma
(Toulouse) les 16, 17 et 18 juin 2004.
-
Assemblée Générale Ordinaire organisée à Balma le 18 juin 2004.
-
Comité de Gestion organisé à Balma le 16 juin 2004.
-
Comité de Gestion organisé Isla Cristina (Huelva) le 10 octobre 2004.
-
Journées Iuris Muga sur le droit transfrontalier en matière de sport le 29 octobre.
-
Présentation de l’Euroréseau du Sport à l’Assemblée des clubs du Bidassoa –
Txingudi à FICOBA le 17 décembre.
2.2.- Activités sportives :
Les activités sportives de l’Euroréseau du Sport se sont déroulées sur trois versants :
2.2.1.- Collaboration :
-
Collaboration avec le Consortium Bidassoa / Txingundi (Hendaye, Irun,
Fontarrabie) pour le développement de son programme d’activités sportives.
-
Collaboration avec l’Eurocité basque Bayonne – Saint Sébastien pour
l’encouragement des rapports sportifs par les accords de collaboration entre les
clubs.
-
Collaboration avec le Bera Bera R.T pour le développement de son programme
d’activités sportives.
2.2.2.- Activités propres :
-
Le IIIe Eurosport organisé les 8, 9, 10 et 11 octobre 2004 à Isla Cristina
(Huelva).
6
2.2.3.- Activités des membres de l'Euroréseau du Sport :
2.2.3.1.- Consortium Transfrontalier Bidassoa – Txingudi :
-
Table ronde sur « Les difficultés juridiques et administratives du sport
transfrontalier dans la région » le 17 décembre.
-
IXe Txingudi Eguna : Pendant deux jours nous avons organisé la 9ème édition de
Txingudi Eguna avec différentes activités sportives et culturelles.
-
Fête du sport scolaire Bidassoa Txingudi : organisée le 5 juin 2004 à Hendaye
avec la participation de 18 centres scolaires et quelques 550 élèves.
-
Régate de « Bandera de Txingudi » à Fontarrabie le 1er août (Hondarribi Arraun
Elkartea).
-
Tournoi de sélections infantiles de hand-ball à Fontarrabie le 11 avril (Hondarribi
Kirol Taldea, Stade Hendayais de Handball y CD Bidasoa).
-
Championnat d’Hiver de Voile dans la Baie d’Higuer les 11 janvier, 1er février, 22
février, 14 mars et 4 avril (Club Náutico de Hondarribia y Club Maritime Hendaye
Txingudi).
-
La coupe Txingudi de Voile le 10 octobre (Club Náutico de Hondarribia y Club
Maritime Hendaye Txingudi).
-
Vème Coupe Txingundi de pêche de Thonidés les 17-18 juillet (Surf Casting Club).
-
Coupe de Pêche de Jeunes CMHT-CNH (Surf Casting Club).
-
32ème Tour Cycliste de la Bidassoa à Irun, Hendaye et Fontarrabie du 12 au 15 mai
(Club Ciclista Irunés, Vélo Club Hendayais y Hondarribi Txirrindulari Elkartea).
-
35ème descente internationale du fleuve Bidassoa avec des palmes de Endarlatza
jusqu’au port de plaisance de Fontarrabie le 9 mai (Izurde y Urpean).
-
3ème Marche Réglementée de Txingudi pour les jeunes de 6 à 14 ans avec la
collaboration de divers clubs de montagne et d’associations environnementales de
la région (Irungo Mendizaleak, Olagarro y Abbadiako Adsikideak).
7
2.2.3.2.- Consell Comarcal de L´Alt Empordà:
-
Conférence Européenne Challenge Competició :
Dates : Du 22 au 26 septembre 2004
Lieu : Figueras ( Gérone )
Participants : Estonie, Belgique, France, Lituanie, Grèce, Écosse et Catalogne.
Objectifs :
• Échange d’informations et de meilleures pratiques d’éducation
physique.
• Augmenter le niveau de communication entre les responsables
politiques, techniques, scolaires et les citoyens d’Europe.
• Organiser une compétition sportive annuelle entre les villes et les
régions jumelées résultat d’un programme de formation décidé entre les
organismes concernés.
-
VIIIème Trophée de la amistat :
Activité : Football.
Lieu : Port-bou (Alt Empordà – Gérone)
Tournoi de football base organisé à Port-bou en une seule journée qui a eu lieu le
12 avril 2004.
-
Club Rem Colera / Ière Journée d’Aviron à banc fixe :
Journée organisée le 18 septembre dernier et à laquelle ont participé divers experts
de cette modalité en tant que techniciens, constructeurs, historiens…
-
Rencontre sportive à Argelès sur Mer :
Rencontre sportive organisée à la fin 2004 dans laquelle notre consell a envoyé
plusieurs sportifs qui ont participé à la course organisée.
2.2.3.3.- Bera-Bera R.T :
-
Échanges avec l’Aviron Bayonnais de Bayonne dans la modalité de rugby
(entraînements et partis amicaux dans plusieurs catégories d’âges) et
cyclotourisme.
-
Échanges avec l’Anglet Olympique Hand-ball d’Anglet dans la modalité de handball féminin. Tournoi de Pré-saison à Donostia – Saint Sébastien et Tournoi de
Noël à Anglet.
8
-
Échanges avec le Biarritz Karaté Club de Biarritz dans la modalité de Karaté.
-
Échanges avec l’Anglet Côte Basque Basket d’Anglet dans la modalité de basketball féminin. Tournoi de Noël dans la catégorie cadet.
-
IVème Randonnée Cyclotouriste Eurocité Saint Sébastien – Bayonne – Saint
Sébastien, organisée le 27 juin 2004.
-
Régate Teink Plentzia – Sokoa pour les embarcations traditionnelles au mois
d’août.
-
Rencontres B.E.C – Bera Bera, organisées à Bordeaux du 5 au 10 juillet 2004,
dans les modalités de Karaté, Rugby et Basket-ball et rédaction de la Charte du
Jeune Sportif Européen dans le cadre de l’Année Européenne de l’éducation par le
Sport.
2.2.3.4.- Assemblée d’Andalousie, Département du Tourisme, du Commerce et du
Sport
Le Conseil du Tourisme, du Commerce et du Sport de l’Assemblée
d’Andalousie et l’Institut des Sports du Portugal par le biais de sa Délégation pour
la Région de l’Algarve, a répondu à l’accord existant entre l’Espagne et le
Portugal ratifié par l’ACCORD INTERFRONTALIER signé le 4-12-96 à Huelva,
ont organisé la IXème RENCONTRE SPORTIVE ALGARVE – ANDALOUSIE
les 29 et 30 mai dans la ville de Silves.
Cette Rencontre organisée dans les installations sportives de cette ville a pu
compter sur la collaboration et la coordination de la Chambre Municipale de
Silves et de l’Institut des Sports du Portugal.
183 sportifs des deux sexes ont participé à cette rencontre, tous nés en 1988 et
1989 dans les modalités de Badminton (m-f), Football en salle (f), Football (m),
Tennis (m-f), Ping-pong (m-f), Natation (m-f), sauf en natation année 90
(masculin) et année 92 (féminin) ; il faut par ailleurs souligner en natation la
participation de sportifs handicapés.
9
3.- FINANCEMENT
Les activités décrites ont été financées grâce aux apports (directs avec de l’argent ou indirects
avec des installations) des différentes institutions en rapport avec l’Euroréseau :
Députation Forale de Gipuzkoa
Assemblée d’Andalousie, Département du Tourisme, du Commerce et du Sport
Consortium Transfrontalier Bidassoa - Txingudi
Consell Comarcal de l´Alt Emporda.
CROS Midi Pyrénées.
Mairie de Isla Cristina
Association Sotavento Algarvio.
Aldeamentos Pedras del Rei.
Bera-Bera R.T
Aviron Bayonnais
Eurocité basque Saint Sébastien Bayonne
Hormadi
C.H.H. Txuri Urdin
Gros Xake Taldea
Échiquier Bayonne – Adour
Anglet Olympique Hand-ball
Biarritz Karaté Club
Anglet Côte Basque Basket
10