Livret d`Accueil du SSIAD - Centre Hospitalier Marmande Tonneins
Transcription
Livret d`Accueil du SSIAD - Centre Hospitalier Marmande Tonneins
Centre Hospitalier Intercommunal Marmande Tonneins www.chicmt.fr BIIEEN NV VE EN NU UE E Madame, Monsieur, Vous avez fait appel à notre Service de Soins Infirmiers à Domicile (S.S.I.A.D.) pour vous apporter une aide, dans le cadre d’un maintien à domicile. Ce livret d’accueil vous présente le dispositif mis en place pour répondre aux questions que vous vous posez. Notre volonté est de fournir auprès de vous un service de qualité en assurant un accompagnement et un suivi de nos intervenants adaptés à vos besoins. Merci de votre confiance. Le Directeur, Philippe SEROR. PRREESSEEN NT TA AT TIIO ON N Le 1er janvier 1995 voit se concrétiser le projet de fusion des deux Centres Hospitaliers de MARMANDE et de TONNEINS, afin de former le Centre Hospitalier Intercommunal MARMANDE-TONNEINS (CHIC M -T), établissement public de santé auquel le S.S.I.AD. est rattaché. Le S.S.I.A.D. est une structure médico-sociale publique créée en 1995. Le bureau du Service de Soins Infirmiers À Domicile est situé sur le site Salesses à Tonneins. Le bureau du S.S.I.A.D est ouvert : du lundi au vendredi de 8h30 à 17h00 tél. : 05.53.20.32.00 Un répondeur est mis à votre disposition en dehors des heures d’ouverture. 1 Le S.S.I.A.D. a une capacité de 30 places et intervient sur 11 communes réparties sur trois cantons. Canton de Tonneins : Clairac, Fauillet, Lafitte/Lot, Tonneins, Varès. Canton de Verteuil : Brugnac, Coulx, Grateloup, Labretonie, Verteuil, Canton de Marmande Est : Agmé. • LEESS M MIIS SS SIIO ON NS S Le S.S.I.A.D. assure sur prescription médicale aux personnes âgées malades et/ou dépendantes : les soins infirmiers et d’hygiène générale, les accompagnements nécessaires à l’accomplissement des actes essentiels de la vie. Le S.S.I.A.D. a pour vocation : d’éviter l’hospitalisation lors de la phase aiguë d’une affection pouvant être traitée à domicile, de faciliter le retour au domicile à la suite d’une hospitalisation, de prévenir ou retarder l’aggravation de l’état des personnes et leur admission dans les services de long séjour ou dans les établissements d’hébergement pour les personnes âgées dépendantes. 2 LEESS VVAALLEEU UR RS S Le S.S.I.A.D. souhaite permettre à toute personne fragilisée par l’âge ou par la maladie, qui a fait le choix de vie de rester à son domicile, de réaliser sa volonté. Les valeurs de dignité, d’intégrité, d’intimité, de respect de la pudeur seront la ligne de conduite. Une autonomie maximale sera stimulée avec le respect des habitudes de vie. Les soignants du S.S.I.A.D. ne se limitent pas à des gestes techniques. La personne soignée reste au centre de la prise en charge, dans sa globalité, mais aussi dans son individualité avec des soins adaptés à sa pathologie, à son handicap et à son environnement. L’EEQ QU UIIPPE E LLeess A Aiiddeess S Sooiiggnnaanntt((ee))ss :: ils ou elles sont placé(e)s sous la responsabilité de l’Infirmière Coordinatrice, concourent à la prise en charge des personnes en donnant des soins d’hygiène, (toilette, douche, bain de pied, habillage…), des soins de confort (prévention d’escarres, aide à la marche…). Ils ou elles aident les personnes à garder ou à retrouver une certaine autonomie. LL’’IInnffiirrm miièèrree CCoooorrddiinnaattrriiccee :: Madame GINTHER-CHAUVINEAU Marie-Anne est l’infirmière coordinatrice (infirmière diplômée d’Etat), responsable du travail des aides soignant(e)s. Elle est chargée de proposer une aide personnalisée en fonction des besoins, de la dépendance, en évaluant et coordonnant la prise en charge. Cette prise en charge sera réajustée, si nécessaire, tout au long de votre suivi. Elle planifie les interventions des Aides Soignant(e)s et coordonne l’action du S.S.I.A.D. avec différents partenaires à domicile. L’organigramme du S.S.I.AD. est présenté ci-après. Directeur M. Philippe SEROR Directrice des Soins Mme Monique POUJARDIEU Directrice Adjointe Mme Maryse ARNAUD Infirmière coordinatrice Mme Marie Anne GINTHER-CHAUVINEAU Aides soignant(e)s Lien hiérarchique Lien fonctionnel 3 LLeess ppeerrssoonnnneellss iinntteerrvveennaanntt dduu CCH HIICC M M--T T :: le S.S.I.A.D. bénéficie de l’apport de toutes les compétences et services disponibles sur le Centre Hospitalier Intercommunal Marmande-Tonneins : responsable qualité, Equipe Mobile de Soins Palliatifs, Equipe Opérationnelle d’Hygiène, le Comité de Lutte contre la Douleur, Comité d’Éthique, Équipe de manutention, Assistante Sociale, etc… LEESS IIN NT TE ER RV VE EN NA AN NT TS S Les interventions du S.S.I.A.D. sont coordonnées avec différents partenaires intervenant à domicile : Médecin, Infirmier(e) Libéral(e), Aide Ménagère, Assistante Sociale, CLIC, Réseaux de gérontologie, ASSAD…). L'organigramme ci-dessous présente les liens avec les partenaires du S.S.I.A.D. Vous conservez le libre choix de votre médecin traitant et de votre masseur kinésithérapeute. Vous conservez également l’infirmier(e) libéral(e) de votre choix, elle ou il continue à assurer les soins infirmiers sur prescription médicale (injection, pansement, préparation des médicaments…) suite à une convention passée avec le service. En cas d’impossibilité par l’usager d’exprimer un choix, le service fera appel à l’infirmier(e) conventionné(e) le plus proche. 4 LAA PPRRIISSEE EEN NC CH HA AR RG GE E Les règles et les modalités de votre prise en charge sont définies par un règlement de fonctionnement qui sera remis accompagné du présent livret lors de l’admission. Si un problème se pose, veuillez contacter le 05.53.20.32.00 ; en dehors des heures de permanence laissez votre message sur le répondeur téléphonique. Le 1er jour de la prise en charge, l’Infirmière Coordinatrice sollicitera la signature d’un Document Individuel de Prise en Charge et établira le Plan d’Aide Individualisé selon vos besoins et votre dépendance. Ce Plan d’Aide sera ajusté autant que nécessaire au regard de votre état de santé ou de vos souhaits. Le S.S.I.A.D n’a pas vocation à se substituer à l’entourage ni à la famille. En effet, il ne peut qu’apporter l’aide nécessaire pour le maintien à domicile en préservant au mieux l’autonomie de la personne. Lorsqu’elle est présente, l’aide de la famille est INDISPENSABLE pour une intervention efficace du service. Aussi il est important de pouvoir solliciter l’aide de vos proches ou d’une tierce personne. Suivant l’état de santé de la personne, l’Infirmière Coordinatrice pourra vous demander une aide ponctuelle et/ou de mettre à disposition le matériel adapté à vos soins et à votre confort. Elle fournira toutes les informations sur le matériel nécessaire (lit médicalisé, lève-malade, fauteuil roulant, matelas anti-escarre, changes…). L’entourage ou la famille doit prendre ses dispositions pour contacter le médecin pour les visites courantes (renouvellement d’ordonnance…). Les Aides Soignantes peuvent suggérer sa venue en cas de nécessité (température, malaise…). Le personnel du S.S.I.A.D doit veiller au respect de la personne, de ses biens, de son environnement, de son intimité, de sa culture et de son choix de vie. L’ensemble du personnel du S.S.I.A.D est soumis au secret professionnel. Le S.S.I.A.D encourage la « bientraitance » qui se définit comme une démarche collective pour identifier l’accompagnement le meilleur possible pour l’usager, dans le respect de ses choix et dans l’adaptation la plus juste à ses besoins. L’épuisement et la souffrance des aidants sont, la plupart du temps, à l’origine des situations de maltraitance. A cet égard, le S.S.I.A.D. reste particulièrement vigilant sur l’émergence de ce genre de situations. N° d’appel « ALlo MAltraitance des Personnes Agées » ALMA : 3977 Le S.S.I.A.D se réfère à la Charte des Droits et Libertés de la Personne Accueillie et à la Charte de « bientraitance » du CHIC M-T. 5 QU UE ES ST TIIO ON NS S PPR RA AT TIIQ QU UE ES S LL’’aaddm miissssiioonn :: Toutes les demandes d’admission sont enregistrées et analysées par l’infirmière coordinatrice. Après une première évaluation des besoins, trois possibilités se présentent : la demande ne relève pas d’un S.S.I.A.D. et elle est orientée vers un autre service (HAD, Association de Maintien À Domicile, Cabinet Infirmiers libéraux….). la demande relève bien des missions d’un S.S.I.A.D. et le service peut intervenir rapidement. la demande relève bien d’un S.S.I.A.D. et le service ne peut pas intervenir, faute de places disponibles. Cette demande sera alors inscrite sur une liste d’attente dont les priorités d’inclusion seront définies préalablement (date de la demande – sortie d’hôpital - degré de dépendance - isolement). S’il y a un contexte d’urgence, la demande sera réorientée vers d’autres services infirmiers du secteur. Dans tous les cas, l’admission ne sera effective : qu’en possession de la prescription médicale, qu’à la suite de l’élaboration du plan d’aide individualisé (Cf. point ci-dessus relatif à la prise en charge). LLeess ffrraaiiss :: Le coût de ce service est pris en charge par les caisses d’assurance maladie sans participation financière de l’assuré. PO OU UR RV VO OT TR RE E IIN NF FO OR RM MA AT TIIO ON N LLee CCoom miittéé ddee LLuuttttee ddeess IInnffeeccttiioonnss N Noossooccoom miiaalleess :: Un Comité de Lutte contre les Infections Nosocomiales au sein du CHIC M-T définit chaque année un programme d’actions en hygiène et des protocoles appliqués par le S.S.I.A.D. LLee CCoom miittéé ddee LLuuttttee ccoonnttrree llaa D Doouulleeuurr :: Le CHIC M-T a mis en place un Comité de Lutte contre la Douleur. Des protocoles autour de la prise en soin des personnes douloureuses sont mis en place. 6 D Déém maarrcchhee--Q Quuaalliittéé :: Le CHIC M-T s’est engagé dans une démarche continue de la Qualité pour les personnes prises en charge par le S.S.I.A.D. LLee ccoonnsseenntteem meenntt ééccllaaiirréé aauuxx ssooiinnss pprrooddiigguuééss :: Comme le prévoit le Code de la Santé Publique, et la Charte des Droits et Libertés de la Personne Accueillie vous devez être informé(e) d’une façon claire et compréhensible sur les soins qui vous seront proposés et donner votre consentement pour qu’ils vous soient prodigués. LL’’aaccccèèss aauu D Doossssiieerr M Mééddiiccaall :: (cf. articles L. 1111-7 et R. 1111-2 à R. 1111-9 du Code de la Santé Publique) Un dossier médical est constitué au sein de l’Etablissement. Il comporte toutes les informations de santé vous concernant. Il est conservé pendant vingt ans à compter de la date de votre dernier séjour ou de votre dernière consultation externe. Il vous est possible d’accéder à ces informations par demande écrite auprès du Directeur de l’Etablissement. Elles peuvent vous être communiquées, soit directement, soit par l’intermédiaire d’un médecin que vous choisissez librement. Vous pouvez également consulter votre dossier sur place, avec ou sans accompagnement d’un médecin. Cette consultation est gratuite. Si vous souhaitez obtenir copie de tout ou partie des éléments de votre dossier, les frais, limités au coût de reproduction et d’envoi, sont à votre charge. Seul le tuteur, du vivant du résidant, peut faire la demande de consultation, à sa place, par courrier, auprès du Directeur de l’établissement. Les ayant-droit auront cette possibilité au décès de leur proche. Toutefois, ils peuvent demander un rendez-vous auprès du responsable médical ou du cadre de santé pour toute information concernant leur parent. IInnffoorrm maattiiqquuee eett lliibbeerrttééss :: À l’occasion de votre séjour l’établissement dispose de moyens informatiques destinés à gérer les dossiers des personnes accueillies. Les informations enregistrées sont réservées à l’usage du service concerné et ne peuvent être communiquées qu’à des personnes autorisées. Conformément aux articles 39 et suivants de la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 modifiée en 2004 relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés, toute personne peut obtenir communication et, le cas échéant, rectification ou suppression des informations inexactes la concernant. 7 LEE RREECCO OU UR RS SA AU UN NE E PPE ER RS SO ON NN NE EQ QU UA ALLIIF FIIE EE E Pour promouvoir l’autonomie, la protection des personnes et l’exercice de leur citoyenneté la loi du 2 janvier 2002 rénovant l’action sociale et médico-sociale prévoit la mise en place dans chaque département d’une liste de « Personnes qualifiées ». Ces personnes interviennent sur demande de l'usager en cas de conflit, impossibilité de défendre ses droits et intérêts auprès d’une maison de retraite ou d’un service à domicile. Les personnes qualifiées sont désignées par décision conjointe du Préfet, du Directeur Général de l’Agence Régionale de Santé (ARS) et du Président du Conseil Général. Une fois saisie, la personne qualifiée prend contact avec l’usager ou son représentant légal et organise une rencontre. La personne qualifiée, doit, dans les 2 mois de sa saisine, informer le demandeur des démarches réalisées et le cas échéant, des mesures qu’elle peut être amenée à suggérer et rendre compte à l’Agence régionale de santé et au Conseil général. Enfin, la personne qualifiée peut être amenée à contacter/informer le gestionnaire de l’établissement ou le service concerné. Monsieur Pierre BELEY a été désigné pour assurer cette fonction pour les établissements et services pour personnes âgées du Lot et Garonne. Les courriers destinés à cette personne sont à transmettre aux adresses suivantes : Département du Lot et Garonne Direction du Développement Social Hôtel du Département 47 922 AGEN CEDEX 9 Et Agence Régionale de Santé d’Aquitaine Délégation territoriale du Lot-et-Garonne 108 boulevard Carnot – CS 30006 47 031 Agen Cedex 8 LEESS M MO OT TIIF FS SD D’IIN NS SA AT TIIS SF FA AC CT TIIO ON N Si vous estimez avoir à exprimer un mécontentement, vous pouvez adresser votre courrier à : Monsieur le Directeur Centre Hospitalier de Marmande-Tonneins B.P.311 47 207 MARMANDE Cedex Le Directeur répond dans les meilleurs délais à toutes les lettres exprimant un motif d’insatisfaction. Vous pouvez également témoigner à tout instant des difficultés que vous rencontrez. Plusieurs interlocuteurs sont à votre écoute, notamment le médecin, l’infirmière coordinatrice et l’équipe soignante. 9 CH HA AR RT TE ED DE ES SD DR RO OIIT TS SE ET T LLIIB BE ER RT TE ES SD DE E LLA A PPE ER RS SO ON NN NE EA AC CC CU UE EIILLLLIIE E A Arrttiiccllee 11eerr :: PPrriinncciippee ddee nnoonn--ddiissccrriim miinnaattiioonn Dans le respect des conditions particulières de prise en charge et d'accompagnement, prévues par la loi, nul ne peut faire l'objet d'une discrimination à raison de son origine, notamment ethnique ou sociale, de son apparence physique, de ses caractéristiques génétiques, de son orientation sexuelle, de son handicap, de son âge, de ses opinions et convictions, notamment politiques ou religieuses, lors d'une prise en charge ou d'un accompagnement, social ou médico-social. A Arrttiiccllee 22 :: D Drrooiitt àà uunnee pprriissee eenn cchhaarrggee oouu àà uunn aaccccoom mppaaggnneem meenntt aaddaappttéé La personne doit se voir proposer une prise en charge ou un accompagnement, individualisé et le plus adapté possible à ses besoins, dans la continuité des interventions. A Arrttiiccllee 33 :: D Drrooiitt àà ll''iinnffoorrm maattiioonn La personne bénéficiaire de prestations ou de services a droit à une information claire, compréhensible et adaptée sur la prise en charge et l'accompagnement demandés ou dont elle bénéficie ainsi que sur ses droits et sur l'organisation et le fonctionnement de l'établissement, du service ou de la forme de prise en charge ou d'accompagnement. La personne doit également être informée sur les associations d'usagers œuvrant dans le même domaine. La personne a accès aux informations la concernant dans les conditions prévues par la loi ou la réglementation. La communication de ces informations ou documents par les personnes habilitées à les communiquer en vertu de la loi s'effectue avec un accompagnement adapté de nature psychologique, médicale, thérapeutique ou socio-éducative. 10 A Arrttiiccllee 44 :: PPrriinncciippee dduu lliibbrree cchhooiixx,, dduu ccoonnsseenntteem meenntt ééccllaaiirréé eett ddee llaa ppaarrttiicciippaattiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee Dans le respect des dispositions légales, des décisions de justice ou des mesures de protection judiciaire ainsi que des décisions d'orientation : 1° La personne dispose du libre choix entre les prestations adaptées qui lui sont offertes soit dans le cadre d'un service à son domicile, soit dans le cadre de son admission dans un établissement ou service, soit dans le cadre de tout mode d'accompagnement ou de prise en charge ; 2° Le consentement éclairé de la personne doit être recherché en l'informant, par tous les moyens adaptés à sa situation, des conditions et conséquences de la prise en charge et de l'accompagnement et en veillant à sa compréhension. 3° Le droit à la participation directe, ou avec l’aide de son représentant légal, à la conception et à la mise en œuvre du projet d'accueil et d'accompagnement qui la concerne lui est garanti. Lorsque l'expression par la personne d'un choix ou d'un consentement éclairé n'est pas possible en raison de son jeune âge, ce choix ou ce consentement est exercé par la famille ou le représentant légal auprès de l'établissement, du service ou dans le cadre des autres formes de prise en charge et d'accompagnement. Ce choix ou ce consentement est également effectué par le représentant légal lorsque l'état de la personne ne lui permet pas de l'exercer directement. Pour ce qui concerne les prestations de soins délivrées par les établissements ou services médico-sociaux, la personne bénéficie des conditions d'expression et de représentation qui figurent au code de la santé publique. La personne peut être accompagnée de la personne de son choix lors des démarches nécessitées par la prise en charge ou l'accompagnement. A Arrttiiccllee 55 :: D Drrooiitt àà llaa rreennoonncciiaattiioonn La personne peut à tout moment renoncer par écrit aux prestations dont elle bénéficie ou en demander le changement dans les conditions de capacités, d'écoute et d'expression ainsi que de communication prévues par la présente charte, dans le respect des décisions de justice ou mesures de protection judiciaire, des décisions d'orientation et des procédures de révision existantes en ces domaines. 11 A Arrttiiccllee 66 :: D Drrooiitt aauu rreessppeecctt ddeess lliieennss ffaam miilliiaauuxx La prise en charge ou l'accompagnement doit favoriser le maintien des liens familiaux et tendre à éviter la séparation des familles ou des fratries prises en charge, dans le respect des souhaits de la personne, de la nature de la prestation dont elle bénéficie et des décisions de justice. En particulier, les établissements et les services assurant l'accueil et la prise en charge ou l'accompagnement des mineurs, des jeunes majeurs ou des personnes et familles en difficultés ou en situation de détresse prennent, en relation avec les autorités publiques compétentes et les autres intervenants, toute mesure utile à cette fin. Dans le respect du projet d'accueil et d'accompagnement individualisé et du souhait de la personne, la participation de la famille aux activités de la vie quotidienne est favorisée. A Arrttiiccllee 77 :: D Drrooiitt àà llaa pprrootteeccttiioonn Il est garanti à la personne comme à ses représentants légaux et à sa famille, par l'ensemble des personnels ou personnes réalisant une prise en charge ou un accompagnement, le respect de la confidentialité des informations la concernant dans le cadre des lois existantes. Il lui est également garanti le droit à la protection, le droit à la sécurité, y compris sanitaire et alimentaire, le droit à la santé et aux soins, le droit à un suivi médical adapté. A Arrttiiccllee 88 :: D Drrooiitt àà ll''aauuttoonnoom miiee Dans les limites définies dans le cadre de la réalisation de sa prise en charge ou de son accompagnement et sous réserve des décisions de justice, des obligations contractuelles ou liées à la prestation dont elle bénéficie et des mesures de tutelle ou de curatelle renforcée, il est garanti à la personne la possibilité de circuler librement. A cet égard, les relations avec la société, les visites dans l'institution, à l'extérieur de celle-ci, sont favorisées. Dans les mêmes limites et sous les mêmes réserves, la personne résidante peut, pendant la durée de son séjour, conserver des biens, effets et objets personnels et, lorsqu'elle est majeure, disposer de son patrimoine et de ses revenus. 12 A Arrttiiccllee 99 :: PPrriinncciippee ddee pprréévveennttiioonn eett ddee ssoouuttiieenn Les conséquences affectives et sociales qui peuvent résulter de la prise en charge ou de l'accompagnement doivent être prises en considération. Il doit en être tenu compte dans les objectifs individuels de prise en charge et d'accompagnement. Le rôle des familles, des représentants légaux ou des proches qui entourent de leurs soins la personne accueillie doit être facilité avec son accord par l'institution, dans le respect du projet d'accueil et d'accompagnement individualisé et des décisions de justice. Les moments de fin de vie doivent faire l'objet de soins, d'assistance et de soutien adaptés dans le respect des pratiques religieuses ou confessionnelles et convictions tant de la personne que de ses proches ou représentants. A Arrttiiccllee 1100 :: D Drrooiitt àà ll''eexxeerrcciiccee ddeess ddrrooiittss cciivviiqquueess aattttrriibbuuééss àà llaa ppeerrssoonnnnee aaccccuueeiilllliiee L'exercice effectif de la totalité des droits civiques attribués aux personnes accueillies et des libertés individuelles est facilité par l'institution, qui prend à cet effet toutes mesures utiles dans le respect, si nécessaire, des décisions de justice. A Arrttiiccllee 1111 :: D Drrooiitt àà llaa pprraattiiqquuee rreelliiggiieeuussee Les conditions de la pratique religieuse, y compris la visite de représentants des différentes confessions, doivent être facilitées, sans que celles-ci puissent faire obstacle aux missions des établissements ou services. Les personnels et les bénéficiaires s'obligent à un respect mutuel des croyances, convictions et opinions. Ce droit à la pratique religieuse s'exerce dans le respect de la liberté d'autrui et sous réserve que son exercice ne trouble pas le fonctionnement normal des établissements et services. A Arrttiiccllee 1122 :: RReessppeecctt ddee llaa ddiiggnniittéé ddee llaa ppeerrssoonnnnee eett ddee ssoonn iinnttiim miittéé Le respect de la dignité et de l'intégrité de la personne est garanti. Hors la nécessité exclusive et objective de la réalisation de la prise en charge ou de l'accompagnement, le droit à l'intimité doit être préservé. 13 CH HA AR RT TE ED DE EB BIIE EN NT TR RA AIIT TA AN NC CE E 14 Numéros utiles Numéros d’urgences : SAMU 15 ou 112 Gendarmerie-Police 17 Pompiers 18 Aides ménagères et auxiliaires de vie : ADMR 05 53 88 27 80 UNA confluent Gascogne 05 53 84 01 01 ALMA 3977 (Numéro national d’appel contre la maltraitance envers les personnes âgées et les personnes handicapées) ALMA 47 05 53 98 28 92 Association France Alzheimer 05 53 47 90 67 CLIC (Centre Local d’Information et de Coordination) 05 53 83 47 47 Centre médico-social (Service Aide Personnalisée à l’Autonomie) HAD 47 (Hospitalisation à Domicile) HANDISSIAD MAIA (Maison pour l’autonomie et l’Intégration des malades Alzheimer) 05 53 84 17 50 05 53 66 61 47 05 53 84 81 75 05 53 89 76 54 Pôle SSIAD Développement / ESA 05 53 48 10 26 Réseau Aliénor 05 53 20 32 32 Réseau Palissy 09 79 63 86 54 SOS ESPOIR 47 (Service d’écoute anonyme par 05 53 66 47 47 téléphone) Mise à jour JUIN 2014