Domme : Bastide Royale
Transcription
Domme : Bastide Royale
Panorama sur la Dordogne Cités Domme : rd P ér du Les Porte des tours i go Bastide Royale Domme P P erchée sur les hauteurs d’une falaise vertigineuse et surplombant les méandres de la Dordogne, la nature a fait de Domme le site idéal d’une place forte. En 1281, Philippe III le hardi érige sur ce piton rocheux, une bastide royale entourée de remparts et quasiment imprenable. Elle fut le lieu de détention des templiers lors de leur procès en 1307 et l’une des 3 portes de la ville, transformée en prison pour ces moines soldats, a conservée les traces de leurs inscriptions ferventes et vengeresses. La maison du batteur de monnaie témoigne des privilèges commerciaux octroyés à ces villes nouvelles. Sous la vieille halle, on peut accéder à un nouveau trésor. Une grotte longue de 450 mètres abrite des concrétions millénaires qui ajoutent à cette cité exceptionnelle, une éternelle magie. Perched high on a breathtaking cliff and dominating the meanders of the Dordogne River, nature has made Domme into the ideal site for a stronghold. In 1281, Philippe III the Bold built a royal fortified bastide town on this rocky outcrop surrounded by ramparts and virtually impregnable. It was the place where the Knights Templars were imprisoned during their trial in 1307 and one of the town’s gates, transformed into a prison for these soldier-monks, has preserved the traces of their fervent and vengeful engravings. The house where coins were minted bears witness to the commercial privileges accorded to these new towns. Under the old market hall it is possible to access another treasure. A 450 metre long cave shelters thousandyear-old concretions which add a timeless magic to this exceptional town. LES PLUS BEAUX VILLAGES DE FRANCE Listes d’hébergements disponibles sur demande Visite avec animateur des bastides et guide interprète national Office de Tourisme Place de la Halle - 24250 DOMME Tél 05 53 31 71 00 - Fax 05 53 31 71 09 www.ot-domme.com [email protected] Graffiti templier Place de la halle, Hôtel du gouverneur Infos pratiques Visites guidées : Visite de la Bastide royale du XIIIe siècle : Toute l’année visites guidées de la cité médiévale à pied ou en petit train. Visite du grand site Templier de France : Une lecture iconographique de la porte des Tours vous est proposée sur réservation. Visite de la Grotte de Domme : Cette galerie de 450m ornée de colonnades, stalactites et stalagmites vous mènera à l’un des plus beaux points de vue de la Dordogne. En juillet-août retour de la grotte en petit train. Visite de l’Oustal du Périgord : Importante collection d’objets et animations artisanales, témoin du passé des paysans et des artisans de notre terroir. Passeport 4 visites à prix réduit disponible à l’office de tourisme Marchés : le mardi à Cénac et le jeudi à Domme (marché artisanal en haute saison). Marchés de nuit lundis 21, 28 juill. et 4, 11 août Animations : Les solstice de Domme Compagnies théâtrales : dim 15 juin ; mer 18 juin ; mar 24 juin ; jeu 21 juin ; sam 28 et dim 29 juin Fête de la Ste-Claire : retraite aux lampions, bal, feu d'artifice, élection Miss canton de Domme sam 31 mai et dim 1er juin Fête de la musique et Feu de la Saint-Jean sam 21 juin Opérette : La Périchole d'Offenbach, salle de la Rode jeu 10 juillet à 20h30 Xinarca, chants corses, église de Domme vend 18 juillet à 20h30 Concert par l'orchestre de Bratislava, église de Domme, sam 26 juil à 20h30 Meeting aérien, aérodrome de Sarlat-Domme dim 3 août Festival de Bande dessinée dans le village le vend 15 août Loisirs : sentiers de randonnée pédestre et équestre et randos découvertes accompagnées, VTT, ULM, aérodrome (baptêmes de l'air), canoës, petit train touristique. Périgord découverte 2008 ■ : 25 Cités Brantôme rd P ér du Les Abbaye bénédictine et église i go Brantôme : Venise du Périgord E E ntourée par la Dronne, la Venise du Périgord est une île parcourue de ruelles. Au 8ème siècle, les moines bénédictins s'installent au pied de la falaise, dans des abris troglodytiques, avant de fonder une abbaye. L'abbé Pierre de Bourdeilles, auteur des « Dames galantes » sous le pseudonyme de Brantôme, était alors le détenteur du pouvoir royal et fut l'un des artisans de la paix retrouvée, après les affrontements entre catholiques et protestants dont la ville fut le théâtre. Aujourd'hui, les cloches du plus ancien campanile de France rythment les balades romantiques sur la rivière ou le pas des promeneurs dans l'apaisant jardin des moines. Brantôme, riche en bonnes tables, est le lieu idéal d'une étape gourmande avant de découvrir les nombreuses richesses touristiques du Val de Dronne. The Venice of Périgord is an island surrounded by the River Dronne and criss-crossed by narrow streets. In the eighth century Benedictine monks moved into caves at the bottom of the cliff before founding an abbey. Representing the king, Abbot Pierre de Bourdeilles, who wrote Lives of Fair and Gallant Ladies under the pen name Brantôme, brokered a peace deal between Catholics and Protestants, whose fierce clashes had ravaged the town. Today the bells of France’s oldest campanile ring out as visitors take romantic strolls along the river or walk in the peaceful monks’ garden. Brantôme, which has many good restaurants, is an ideal stop for food-lovers before they move on to explore the Dronne Valley’s many tourist sights. Ville de Brantôme Musée Fernand Desmoulin Pavillon Renaissance 26 : ■ Périgord découverte 2008 Office de Tourisme Abbaye 24310 BRANTOME Tél./Fax 05 53 05 80 52 www.ville-brantome.fr [email protected] Infos pratiques Visite guidée : Visite commentée du cloître, de l'église et du clocher : du 15 juin au 15 septembre. Visite : Parcours troglodytique et musée F. Desmoulin avec livret guide toute l’année sauf janvier à l’exception des mardis, tous les jours en juillet et août. Rallye découverte pour groupes et scolaires. Bureau des visites : 05 53 05 80 63 Marchés : Séculaire, le vendredi matin. Fermier, le mardi (en juillet et août). Animations : Joutes nautiques avec apéro-concert et concert en soirée les vendredis en juillet-août Circuit auto guidé « Fermes et petit patrimoine » mer 9 et 23 juillet et 6 et 20 août Série de concerts par Jazz Trio l’été en terrasse de restaurants La Toristalha, culture occitane d’aujourd’hui, jeux, contes, chants, danses, concerts... , sam 30 août dès 16h Festival Sinfonia : Suites pour violoncelles au dortoir des moines, Stabat Mater à l’église abbatiale dim 31 août (à 12h et 16h). Festival Asie-Tibet : expositions, conférences, concerts, ateliers, mandalas... du 13 au 28 sept Autres concerts : Glory Gospel Singers, église abbatiale jeudi 24 juil à 21h ; concert basque avec l’ensemble Adixkudeak au dortoir des moines samedi 23 août 21h. Autres événements : Foire de printemps le 1er week-end de mai ; Nuit des musées au musée Fernand Desmoulin le 17 mai ; Feu d’artifice et bal populaire dim 13 juillet ; Fête à l’ancienne dim 3 août, concours hippique le 15 août ; Prix littéraire Brantôme « Grands inventeurs et découvreurs » sam 29 nov Expositions de peintures, sculptures, gravures…(abbaye et pavillon Renaissance) Loisirs : Promenade en bateau, canoë, vélo, randonnée pédestre, escalade à proximité, ULM,…. La Dordogne à Bergerac Cités rd P ér du Les Statue de Cyrano sur la place Pélissière i go Bergerac Bergerac : B B ergerac est le fruit du mariage heureux de la terre et de l'eau. Fondée sur les rives de la Dordogne, elle fut un hautlieu de la batellerie. Elle demeure aujourd'hui la ville des sports nautiques ou des promenades en gabarres. Cette rivière bienveillante permit aux vignobles alentours de s'épanouir et de faire naître 13 appellations contrôlées. Abritée dans le "Cloître des Récollets", la Maison des Vins vous propose de vous initier. L'histoire de Bergerac se lit dans les ruelles de la vieille ville remarquablement restaurée. Parmi les maisons à colombages, trône la statue colorée de Cyrano de Bergerac. Sorti de l'imagination d'Edmond Rostand, ce personnage attachant symbolise à merveille le goût de cette ville pour l’audace et la générosité. cœur du vignoble Bergerac is the fruit of a happy marriage between earth and water. Founded on the banks of the Dordogne, it was a major navigation centre and is still a place to enjoy water sports and barge rides. The gentle river allows the surrounding vineyards to thrive and produce 13 appellation contrôlée wines. The Maison des Vins in the Récollets Cloister offers wine-tasting classes. Bergerac’s history can be read in the remarkably restored old town’s narrow streets, where a colourful statue of Cyrano de Bergerac stands amidst half-timbered houses. The endearing figure who sprang out of Edmond Rostand’s mind wonderfully symbolises the town’s penchant for boldness and generosity. Séjours Groupes et Individuels Location maisons de vacances Office de Tourisme 97, rue Neuve d’Argenson 24100 BERGERAC Tél. 05 53 57 03 11 Fax 05 53 61 11 04 www.bergerac-tourisme.com [email protected] Cloître des Récollets Infos pratiques Visite guidée de la ville historique : Juillet & août : lundi, mercredi et vendredi à 15h & le mardi et vendredi à 11h. De septembre à juin : mardi, mercredi et vendredi à 15h. Walking guided tours : July & August: Tuesday & Thursday at 3pm. From September to June: Thursday at 3pm. Marchés Traditionnels : mercredi, vendredi (rive gauche) & samedi Bio : mardi Aux puces & brocante : chaque premier dimanche matin du mois Animations Le Mai des arts, expressions artistiques sous toutes ses formes dans la ville Festival Jazz pourpre, du 15 au 18 mai Bodega des vins de Bergerac le 7 juin Les rendez-vous de l’été : Les Abeilles Bergeracoises, folklore gratuit, les mardis Mercredis du Jazz, concert gratuit, au Cloître des Récollets et place Pélissière Jeudis Classiques, concert gratuit au Cloître des Récollets Les Tables de Roxane et Cyrano, fête gourmande et musicale du 12 au 14 juillet L’Eté Musical en Bergerac, programmation éclectique, du 19 juillet au 9 sept Les Peintres dans la Rue de juin à septembre Foire exposition de Bergerac Périgord du 22 au 31 août D’autres manifestations sont à découvrir : www.bergerac-tourisme.com (agenda des manifestations). Périgord découverte 2008 ■ : 27 Mimos Festival International du Mime - Cie Alyadès Cités rd P ér du Les Cathédrale St-Front, Patrimoine mondial de l’Humanité Périgueux : Périgueux i go Capitale du Périgord Ville d’Art et d’Histoire Station de Tourisme U U ne ville plus de 2 fois millénaire et un ensemble architectural unique en Périgord. La cité gallo-romaine vous révèlera ses secrets. Dans la ville médiévaleRenaissance, vous découvrirez au détour du labyrinthe des ruelles marchandes, la cathédrale SaintFront, patrimoine mondial de l'Humanité sur les chemins de StJacques de Compostelle. La ville aux 39 édifices inscrits ou classés "Monuments Historiques" dans l'un des plus vastes secteur sauvegardé de France, poursuit la mise en valeur de son architecture contemporaine. Périgueux est réputée depuis le Moyen-âge pour ses grands marchés, les plus importants du Périgord, rendez-vous incontournables pour des rencontres insolites et gourmandes avec les producteurs, artisans et restaurateurs périgourdins. An architectural ensemble unique in Perigord. The Gallo-Roman city reveals to you the secrets of its past. On your stay in this medieval-Renaissance city, you will discover a labyrinth of tiny alleyways brimming with shops, and Saint-Front cathedral, included in the Humanity world heritage list as a landmark on the Sandiego da Compostela route. A city whose 39 buildings are registered or listed as "historical monuments", Perigueux is situated in one of the largest protected areas in France and continues to promote its contemporary architecture. Perigueux has been well known since the Middle Ages for its vast markets, the biggest in the Perigord, and as a vital crossroads for many unusual and gastronomic encounters with the local Perigourdin producers, craftsmen and restaurant owners. Service Ville d’art et d’histoire, Visite Découverte de la ville, Organisation de séjours groupes et individuels, Accompagnement sur le département, Brochures groupes & individuels, Guide locations saisonnières. Office de Tourisme ★★★ 26, place Francheville 24000 PERIGUEUX Tél. 05 53 53 10 63 - Fax 05 53 09 02 50 www.tourisme-perigueux.fr - [email protected] Un des marchés de la ville Rue piétonne 28 : ■ Périgord découverte 2008 Infos pratiques Visites-découvertes Les Classiques : "Sur les pas des Gallo-Romains" Lundi, merc et vend à 15h 1er Oct. au 31 Mai. Lun au Sam à 10h30 1er Juin au 30 Sept. “Quartier Historique Médiéval-Renaissance” Mar, jeu, sam et jours fériés à 15h 1er Oct. au 31 Mai. T.l.j. & fériés 15h 1er Juin au 30 Sept. “Quartier Historique Médiéval-Renaissance” en anglais Merc à 11h en juill., août, sept. et oct. Les Thématiques : Balade gourmande sur les marchés Merc et sam à 10h du 1er Sept. au 30 Juin Jardins à vélo Mardi à 10h en juillet et août Visite de Noël Du Lundi au samedi à 15h du 15 décembre au 15 janvier. Nocturnes Insolites juillet et août : Secrets de ville - Balade musicale sam à 21h. Rondes de nuit - lundi en juillet 21h. Balades aux flambeaux - lundi en août 21h30 Grands Marchés : mercredis et samedis matins Marchés fermiers : tous les jours Marchés de gras : de novembre à mars : mercredis et samedis matins Animations : l’été, une animation tous les soirs ! Mimos : Festival International du Mime du Lundi 28 Juillet au Dimanche 3 Août Macadam Jazz : Concerts de jazz dans la rue les mardis en juillet et août Truffe d’argent / Trophée Radio France : Trophée Radio France les jeudis en juill./août Marchés de Nuit les merc. après le 14 juillet MNOP : Festival de musiques Nouvelle-Orléans du lundi 4 au Samedi 9 Août Jeux d’orgues : Dimanche en juillet et août Sinfonia : Festival International de Musique Baroque du Jeudi 17 au Jeudi 31 Août Salon International du Livre Gourmand du vendredi 14 au dimanche 16 novembre L’Esprit des Voix : toute l’année Loisirs : Petit train touristique, Golf 18 trous, parcours sport et santé, piscines, tennis, canoës, 15 kms de voie verte, centres culturels, théâtres, complexe cinéma multisalles, galeries d'Art… Musées : Musée gallo-romain Vesunna, Musée d’Art et d’Archéologie du Périgord, Musée atelier du trompe-l’œil, Musée Militaire. Marché Cités Sarlat : Cité d’exception rd P ér du Les Maison de la Boëtie i go Sarlat Ville d’Art et d’Histoire O O n attribue souvent à Pépin le bref, le père de Charlemagne, la fondation de Sarlat. Le monastère qu’il fit bâtir devint l’une des plus importantes abbayes bénédictines de la région. Au moyen âge, autour de la cathédrale, les ateliers d’artisans et les échoppes qui font encore aujourd’hui le charme des ruelles, participèrent à l’essor de la ville. Dans la lumière dorée des pierres du Périgord, de nombreuses demeures Renaissance abritent des jardins secrets. La maison natale d’Etienne de la Boëtie, le fidèle ami de Montaigne, figure parmi les 77 monuments et immeubles miraculeusement préservés par la loi dite « Malraux » sur la restauration des secteurs sauvegardés dont Sarlat fut la première ville de France à bénéficier et dont elle reste le fleuron le plus intact. Pippin the Short, Charlemagne’s father, is often said to have founded Sarlat. The monastery he had built became one of the area’s biggest Benedictine abbeys. The shops and craftsmen’s stalls that still make the narrow streets around the cathedral so charming fuelled the town’s growth in the Middle Ages. Many Renaissance houses conceal secret gardens in the golden light of Périgord’s stone. The birthplace of Etienne de la Boëtie, Montaigne’s faithful friend, is one of the 77 monuments and buildings miraculously saved by the Malraux law on the restoration of historic towns. Sarlat was the first town in France to be protected in this way, and it is still the best preserved. Toute documentation touristique Réservation tous types d'hébergement Visite guidée de Sarlat et du Périgord Noir Visite découverte, par des guides conférenciers agréés par le Ministère de la Culture Place des oies Office de Tourisme de Sarlat BP 114 - Rue Tourny 24200 SARLAT Tél. 05 53 31 45 45 Fax 05 53 59 19 44 www.sarlat-tourisme.com [email protected] Infos pratiques Visites de ville : Avril, mai et octobre : 10h30 du dim. au vend., 15h samedi Juin : 10h30 du dimanche au vendredi, 15h samedi et 22h tous les jours sauf lundi Juillet et août : 10h30 du dimanche au vendredi, 15h et 22h tous les jours Eté des 6/12 ans : 15h le mardi et le jeudi du 15/07 au 21/08 Septembre : 10h30 du dimanche au vendredi, 15h tous les jours, 21 h tous les jours sauf le lundi Visite de ville en anglais : du 14 mai au 15 Octobre (sauf en août) tous les mercredis à 11h. Visites thématiques 2008 : « Balade Contée » : Découverte des mythes et légendes du Périgord et la culture d’oc les mercredis 16 juillet, 6 août, 13 août, 20 août et 27 août à 21h Les Diamants Noirs ou la véritable petite histoire de Sarlat : spectacle itinérant animé par une troupe de comédiens le vendredi 2, samedi 3, vendredi 8 et samedi 9 Mai à 18h et tous les jeudis et vendredis à 19h du 17 juill. au 29 août. La Belle Sarladaise : visite théâtralisée avec une comédienne en costume à 19h tous les dim., les lundis et mardis du 14 juillet au 26 août, uniquement le mardi en septembre. Marchés : le mercredi matin et samedi Marché couvert : tous les jours de Pâques à Toussaint de 8h30 à 14h et vendredi de 8h30 à 20h Hors saison : Mardi, Mercredi, Vendredi, Samedi de 8h 30 à 13h Animations : Journées des Terroirs et de l’Artisanat : 1er et 2 mai La Ringueta - Fête des Jeux Traditionnels : 10 et 11 mai 57ème Festival des Jeux du Théâtre : du 18 juillet au 05 août Animations et spectacles de rue en juillet/août Marché du Goût, du Terroir et du Savoir-faire en Périgord : dimanche 12 octobre Festival du Film de Sarlat : du 10 au 15 nov. Loisirs : Cinéma, Centre Culturel et de Congrès, Galeries d’Art, Nombreuses activités de Plein-air (tennis, piste cyclable, sentiers de randonnées, parcours sport et santé,…) Périgord découverte 2008 ■ : 29 1 VILLES & VILLAGES E n Périgord, chaque ville a une histoire et le plus modeste village renferme des secrets. Dans les vallées, des hameaux dissimulent souvent d’émouvantes chapelles, isolées et tranquilles. A l’ombre des châteaux, des abbayes presque cachées, vous attendent. Partout dans le pays, il y a comme des signes, réservés aux promeneurs les plus attentifs. Mais le temps ne s’est pas arrêté. Dans ces villages, dans ces villes, on trouve des jardins vivaces et dans les rues ou sous les halles héritées du passé, le commerce bat toujours son plein. Rythmée par les cloches de campaniles centenaires, la vie continue. Terrasson-Lavilledieu D6 Les Jardins de l’Imaginaire Vézère et cité ancienne Nontron B3 Fête du couteau Jardin des arts - panorama A mi-distance entre Brive et les grottes de Lascaux, Terrasson, ville-jardin, est la porte d’entrée de la vallée de la Vézère et du Périgord Noir. Son histoire mouvementée et sa topographie originale en font une destination riche en découvertes : patrimoine médiéval et Renaissance, jardins, fontaines, panoramas…Visites : Visite guidée de la ville ancienne avec descente dans un cluzeau, mystérieux abri souterrain : en juillet-août le lundi à 11h, le jeudi à 21h. Les Jardins de l’Imaginaire, jardins contemporains sur plus 6 ha (voir page jardins). Promenades en gabare (voir page gabare). Animations : Rendez-vous aux Jardins les 31 mai & 1er juin, 17e festival Les Chemins de l’imaginaire (théâtre de rue) du 9 au 12 juillet, spectacle pyrotechnique le 14 juillet, marché le jeudi. Office de Tourisme - Rue Jean Rouby - 24120 TERRASSON-LAVILLEDIEU Tél. 05 53 50 37 56 - www.ot-terrasson.com - [email protected] Au cœur du Parc naturel régional Périgord-Limousin, la cité coutelière de Nontron a été distinguée Ville et métiers d’art en 2006. Curieusement bâtie sur un coteau, agrémentée à flan de falaise d’un Jardin des arts, la ville domine la vallée du Bandiat et ses paysages à la douceur toscane en font par excellence le pays de la découverte, du bonheur de vivre et de l'envie d'entreprendre. Visites : Visites guidées de la ville tous les mercredis en juilletaoût à 15h. Visites aux Flambeaux à 21h les lundis 28 juillet et 18 août. Ouverture été 2008 de l’Espace lames et métaux consacré aux couteaux de France. Expositions et boutique des métiers d’art au Pôle expérimental des métiers d’art. Animations : 13ème édition de la Fête du couteau les 9 et 10 août, calendrier des manifestations auprès de l’office de tourisme. Office de Tourisme - 3, avenue du Général Leclerc - 24300 NONTRON Tél 05 53 56 25 50 - www.nontron.fr - [email protected] Lalinde Thiviers D6 Marché sous la halle La Dordogne à Lalinde Situé dans le triangle Bergerac, cingle de Limeuil et bastide de Monpazier, le bourg de Lalinde, entre Dordogne et canal, est un véritable paradis pour les nombreux cygnes qui y résident toute l’année. L’été, le marché du jeudi matin envahit le centre ville de cette ancienne bastide royale de rivière érigée au XIIIe siècle par Henri III Plantagenêt. Visites : Visites commentées sur l’histoire de cette étonnante place forte tous les vendredis en juillet/août à 20h30. Découverte du canal de Lalinde le long de son ancien chemin de halage. Animations : Randonnée en Fête le 20 juillet ; festival de musiques occitanes traditionnelles « Les Tradigordines » le 26 juillet ; soirées théâtre les 1er et 2 août ; foire aux vins et aux produits régionaux les 9 et 10 août ; Au temps des gabares le 16 août... Office de Tourisme - Jardin public - 24150 LALINDE Tél. 05.53 61 08 55 - fax 05 53 61 00 64 - [email protected] 30: ■ Périgord découverte 2008 B4 Eglise de Thiviers Grand marché du samedi matin Sur la route Périgueux-Limoges, Thiviers, ville porte du parc naturel Périgord-Limousin, rayonne sur les campagnes environnantes pour son activité commerçante. La renommée de son grand marché traditionnel du samedi matin s’étend dans tout le département. En automne-hiver, les marchés au gras proposent le meilleur du canard et de l’oie. Visites : L’exposition permanente de faïences nous apprend qu’au 18ème, la ville a donné son nom à une couleur : le Bleu de Thiviers. L’histoire de ce grand bourg commerçant est proposée par l’office de tourisme lors de visites commentées. sur rdv. Animations : Un vendredi sur 2 en été, le club Regulus propose une veillée aux étoiles à l’observatoire du Haut Périgord. Rallye de la truffe et du foie gras, 27 et 28 juil. Foire de la Ste-Croix, 12, 13 et 14 sept. Office de Tourisme - 8, place Mar Foch - 24800 THIVIERS Tél. 05 53 55 12 50 - www.pays-thiberien.fr - [email protected]