Hebevorrichtung 12 t schwenkbar, Typ 2689.12 Lifting
Transcription
Hebevorrichtung 12 t schwenkbar, Typ 2689.12 Lifting
Hebevorrichtung 12 t schwenkbar, Typ 2689.12 Lifting device 12 t pivotable, type 2689.12 Dispositif de levage 12 t pivotant, type 2689.12 Abb. zeigt stirnseitig beischwenkbare Ausführung mit automatischer Nivellierung 230 V-AC / fig. shows version swiveling along short side with automatic levelling 230 V-AC / fig. fait voir la version pivotant frontal avec mise à niveau automatique, motorisation 230 V-AC Hebevorrichtung zum Anheben, Ausrichten und Absetzen von Norm-Containern yyAbsetzbetrieb von LKW bis 1750 mm Höhe yySystem wahlweise an Stirn- oder Längsseite beischwenkbar yySystem verbleibt während des Transports am Container Competence in lifting technology Lifting device for lifting, levelling and depositing of ISO containers yyLowering of containers from a truck up to 1750 mm height yySystem can be swivelled either along the sides or across the ends yySystem remains mounted to container during transportation Optionen: —— elektrischer Antrieb (optional mit automatischer Nivellierung) Options: —— Electric motor drive (optional with automatic levelling) Options : —— Motorisation (optionelle auto-nivellement) 64-9 Dispositif de levage pour lever, niveler et placer des conteneurs yyDéchargement d’un camion d’une hauteur jusqu’à 1.750 mm yyDispositif de levage pivotant longitudinal ou frontal yyLe système reste au conteneur durant le transport haacon hebetechnik gmbh Josef-Haamann-Str. 6 D-97896 Freudenberg/Main Tel: + 49 (0) 93 75/84-0 Fax: + 49 (0) 93 75/84-108 e-mail: [email protected] Internet: http://www.haacon.com [Ausg.: 02 - 04/2014 VWM/em] Zum Absetzen des Containers vom LKW werden die Stützen in Betriebsposition geschwenkt. Je nach Antriebsvariante werden die Stützen dann bis zum Bodenkontakt ausgefahren und der Container angehoben, so dass der LKW ausfahren kann. Im Anschluß daran kann der Container entweder in die gewünschte Arbeitsposition gebracht und nivelliert, oder auf dem Boden abgesetzt werden. For lowering a container from a truck, the jacks will be swivelled into working position first. Depending on the drive version, the jacks will be lowered to the ground and the container will be lifted, so that the truck can drive out. After that the container can be lowered either to its working position or to the ground. Pour le déchargement du conteneur d’un camion, il faut pivoter les béquilles en position de service. Selon les entraînements, les béquilles descendent pour obtenir le contact au sol et soulèvent le conteneur afin de pouvoir faire sortir le camion. A partir de là, le conteneur pourra être positionné à sa hauteur de service, mise à niveau ou sera déposé au sol. Technische Daten Technical data Caractéristiques techniques dyn. Last - System / Stütze dyn. load - system / jack Charge dyn. - jeu / béquille 120 / 60 kN stat. Last - System / Stütze stat. load - system / jack Charge stat. - jeu / béquille 120 / 60 kN O/No. * Bauhöhe Overall height Hauteur totale > 2400 mm Hubhöhe Lift Course ~ 1750 mm Schräglage der Last Load inclination Pente de la charge < 3,5° Bodenneigung Ground slope Pente du sol < 10° Zusatzlast - Windlast Einsatztemperatur Additional load - Wind load Operating temperature Charge complémentaire - Charge du vent Plage du température Poids / jeu Systemgewicht Weight / set Kurbelkraft / Stützenpaar bei max. Hublast Hub / Kurbelumdrehung Crank force / paired jack at Effort sur manivelle / béquilles jumemax lift capacity lées sous charge maxi. Lift / crank turn Course / tour de manivelle Nivelliergenauigkeit Levelling tolerance Précision de nivelage Motorbetrieb (optional) Motor operation (opt.) Mode d‘opération entraîné (opt.) Netzanschluss Connection Courant Leistung Motor rating Puissance du moteur Stromaufnahme Consumption Consommation Hubgeschwindigkeit Lifting speed Vitesse Betriebsart Operation mode Mode d‘opération Elektrischer Antrieb mit Auto- Nivellierung (optional) Netzanschluss Electric drive with automatic levelling (opt.) Connection Moteur électrique avec mise à niveau automatique (opt.) Courant Leistung Motor rating Puissance du moteur Stromaufnahme Consumption Consommation Hubgeschwindigkeit Lifting speed Vitesse Betriebsart Operation mode Mode d‘opération < 64 km/h -33 ... +50 °C ~ 650 kg ~ 210 N 2,5 mm ±0,1° 400 V-AC - 230 V-AC - 24 V-DC 2 x 750 W - 2 x 750 W - 2 x 700 W ~ 8 A - ~ 12 A - ~ 80 A ~ 330 mm / min S2-20 min 400 V-AC - 230 V-AC - 24 V-DC 4 x 500 W - 4 x 500 W - 4 x 350 W ~12 A - ~12 A - ~80 A ~ 330 mm / min S2-30 min * Vergabe der Best.-Nr. nach Kundenspezifikation. * Assignment of part numbers only related to customers. * Attribution des numéros de commande seulement par rapportant clients. Maße und Konstruktionsänderungen vorbehalten. We reserve the right to amend specifications without notice or obligation. haacon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de son matériel.