Règlements Solo 2004
Transcription
Règlements Solo 2004
Règlements Solo 2004 FÉDÉRATION AUTO-QUÉBEC INC. COMMISSION SPORTIVE DE SOLO RÈGLEMENTS 2004 Ces règlements régissent toutes les compétitions de SOLO organisées au Québec et sanctionnées par la Fédération Auto-Québec. Publié par : La Commission sportive du SOLO de la Fédération Auto-Québec Inc. 4545 ave Pierre-de-Coubertin C.P. 1000, Succ. M Montréal, Québec H1V 3R2 Tél.: (514) 252-3052 Télécopieur: (514) 254-5369 Courrier électronique: [email protected] Site internet : www.autoquebec.ca __________________________________________________________________________________ La Fédération Auto-Québec Inc. est l'organisme de régie et de promotion du sport automobile reconnu par le Gouvernement du Québec et affilié à l'ASN CANADA FIA INC. représentant de la FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE (FIA) au Canada. Les règlements sont rédigés afin de s'assurer d'un standard de sécurité et d'organisation des compétitions. Ils constituent un guide, et en aucun cas n'assurent les participants, les spectateurs ou toute autre personne contre les dangers inhérents à la pratique de cette discipline sportive. Par sa participation aux événements de SOLO, toute personne s'engage à respecter chacun des articles de ces règlements. Tous les textes de ce livre de règlements sont strictement la propriété de la Fédération Auto-Québec inc. et ne peuvent être reproduits sans permission écrite au préalable. Photo de la couverture : David Larose, champion du Québec 2003 de Solo II 2 3 TABLE DES MATIÈRES Chapitres I DÉFINITIONS _______________________________________________________________________________ 7 II RÈGLEMENTS DE COMPÉTITION 1. Dispositions générales ________________________________ _________________________ 8 2. Équipement du compétiteur ______________________________________________________ 8 3. Licences ____________________________________________________________________ 10 4. Déroulement de l’épreuve _______________________________________________________ 10 5. Responsabilité des pilotes ______________________________________________________ 13 6. Classification des véhicules _____________________________________________________ 13 III CLASSEMENT ET ÉLIGIBILITÉ DES VÉHICULES EN SOLO 2 1. Éligibilité du véhicule ___________________________________________________________ 15 2. Comment trouver la classe de votre véhicule _________________________________________ 16 3. Modification permises en catégorie STOCK __________________________________________ 16 4. Classes Street Touring ________________________________ _________________________ 37 5. Modification permises en catégorie STREET PREPARED _______________________________ 45 6. Liste des véhicules p ar classes en STREET PREPARED _______________________________ 53 7. Modification permises en catégorie PRÉPARÉ _______________________________________ 66 8. Liste des véhicules par classes en PRÉPARÉ________________________________________ 68 9. Modification permises en catégorie MODIFIÉ _________________________________________ 68 10. Liste des véhicules par classes en MODIFIÉ ________________________________________ 68 11. Liste des véhicules non-autorisés ________________________________ ________________ 69 IV CLASSEMENT ET ÉLIGIBILITÉ DES VÉHICULES EN SOLO I 1. Éligibilité du véhicule ___________________________________________________________ 70 2. Modification permises en catégorie STOCK __________________________________________ 71 3. Modification permises en catégorie SUPER-STOCK ___________________________________ 73 4. Modification permises en catégorie PRÉPARÉ _______________________________________ 74 5. Modification permises en catégorie MODIFIÉ _________________________________________ 76 6. Points de préparation___________________________________________________________ 76 7. Liste des véhicules par classes ___________________________________________________ 78 V PROCÉDURES DE GRIEF _____________________________________________________________________ 84 VI SANCTIONS _____________________________________________________________________________ 87 VII CHAMPIONNAT PROVINCIAL EN SOLO 2 1. Généralités ________________________________ ________________________________ __ 88 2. Organisation _________________________________________________________________ 89 4 3. Résultats ________________________________ ________________________________ ____ 90 VIII CHAMPIONNAT PROVINCIAL EN SOLO I 1. Généralités __________________________________________________________________ 91 2. Organisation _________________________________________________________________ 92 3. Résultats ________________________________ ________________________________ ____ 93 IX COMMISSION SPORTIVE DU SOL O; RÈGLEMENT DE RÉGIE INTERNE _________________________________ 94 X NORMES CONCERNANT LES OFFICIELS_________________________________________________________ 100 XI NORMES CONCERNANT L’ORGANISATION ET LE DÉROULEMENT D’UNE COMPÉTITION __________________ 103 XII NORMES CONCERNANT LES INSTALLATIONS , ÉQUIPEMENTS ET SERVICES REQUIS LORS D’UNE COMPÉTITION ________________________________ ________________________________ _____________ 105 XIII LOI SUR LA SÉCURITÉ DANS LES SPORTS _____________________________________________________ 110 ANNEXES 1. Ceintures de sécurité à 3 points d’attache 2. Ceintures de sécurité à 4 points d’attache 3. Arceau de sécurité 4. Trousse de premiers soins 5 Préface Salut chers amateurs de Solo, Avec cette édition des règlements 2004, je vous invite officiellement à une autre belle saison de Solo! Pour 2004, des changements évolutifs mais assez importants interviennent en Solo1. Ajustements à la classification des voitures, réajustement des grilles des classes, points de préparation et un nouveau réglement sur les conversions moteurs (swaps). En Solo2, après des importants changements en 2003, on continue notre évolution vers les règlements SCCA. Les classes Stock et StreetPrepared reprennent les règlements et classification des voitures SCCA 2004. La classe Préparée voit une petite modification avec l’introduction du règlement sur la suspension basée sur la classe StreetModified du SCCA. Mais sans doute, le plus gros changement en 2004 pour le Solo2 est l’introduction des classes StreetTouring du SCCA. Cette classe « pneus de rue », positionnée à mi-chemin entre les classes Stock et StreetPrepared vise à attirer les sedans typiques modifiés pour la route. Je suis certain que cette catégorie deviendra populaire et chaudement disputée et qu’elle sera bénéfique, à court et à long terme, au sport du Solo2. La plupart des changements que vous trouverez dans cette édition des réglements sont soulignés en rouge. J’aimerai aussi prendre cette opportunité pour remercier Daniel Forest pour l’excellent travail qu’il a effectué durant les dernières années et tout le bien qu’il a accompli pour le sport. Daniel sera encore avec nous puisqu’il fait toujours partie de la commission Solo. Un gros merci aux autres membres de la commission Solo impliqués dans les débats et la définition des règlements 2004 : Fréderic Pruneau, Carl Wener, David Larose, et Richard Lestage. Merci aussi à Martin Couture et l’équipe de LAPS pour tout le travail fait avec les règlements de Solo1. Sur ce, je vous souhaite un bon été! Jean Sirota Directeur Solo 6 I. Définitions Dans le présent règlement, on entend par : "F.A.Q": La Fédération Auto-Québec. "SOLO": Une épreuve où il n'y a qu'un com pétiteur à la fois en piste. Le pointage accordé est en fonction de la qualité de pilotage et du temps pris pour effectuer le parcours. Il peut y avoir plus d'un compétiteur à la fois en piste si et seulement s'il n'existe aucune possibilité de situation de dépassement ou de course entre compétiteurs. "SOLO 1": Une épreuve de vitesse avec un compétiteur à la fois où la vitesse est le facteur déterminant, où les vitesses atteintes sont de l'ordre des courses automobiles, où le maximum de sécurité doit être accordé aux spectateurs et aux propriétés et où les compétiteurs doivent posséder une licence de compétition SOLO 1 ou mieux. Le SOLO 1 inclut, mais n'est pas limité à, les courses contre la montre (sprint) et les courses d'accélération. a) Course contre la montre (sprint): Une épreuve de vitesse sur un circuit fermé, une voiture à la fois contre la montre pour le meilleur temps. b) Course d'accélération: Une épreuve d'accélération sur une ligne droite, une voiture à la fois pour le meilleur temps avec un départ arrêté. "SOLO 2" : Une épreuve où la vitesse est limitée (Non-Speed) et où les risques pour les compétiteurs, les spectateurs et la propriété, n'excèdent pas ceux rencontrés en conduite normale sur autoroute. Les tracés sont de courte durée et mettent l'accent sur l'habileté de pilotage plus que sur la vitesse et la puissance. Le SOLO 2 inclut, mais n'est pas limité au: slalom, slalom parallèle et tests d'habileté et rallom. a) Slalom : Une épreuve généralement tenue sur une surface plate et pavée, où le tracé a la forme d'un circuit de course miniaturisé. Généralement, le tracé est bien défini par l'utilisation de pylônes de telle sorte qu'on n'a pas besoin d'avoir recours à la mémoire pour demeurer en piste. Le tracé ne doit pas demander au compétiteur de s'arrêter ou de reculer entre la porte de départ et la boîte d'arrêt d'un même essai. b) Slalom parallèle: Une épreuve impliquant à la fois deux voitures sur deux tracés identiques, distincts et inversés. c) Test d'habileté: Une épreuve SOLO pendant laquelle on peut demander au compétiteur d'arrêter ou de faire marche arrière sur le parcours. d) Rallom: Une épreuve regroupant le rallye de navigation et le slalom automobile. 7 II. Règlements de compétition I. Dispositions générales a) Reconnaissance et acceptation des risques Le compétiteur doit signer un formulaire de reconnaissance et d'acceptation des risques avant le départ de la compétition. Ce formulaire doit être signé par le titulaire de l'autorité parentale si le compétiteur est âgé de moins de 18 ans. b) Inscription Lors de son inscription, le compétiteur doit pouvoir fournir les documents suivants: - un permis de conduire en règle - le certificat d'immatriculation de son véhicule (si applicable) - lors d'épreuve de SOLO 1, une licence SOLO 1 (ou plus élevé) est exigée. c) Drogue, substance dopante et boisson alcoolique Le compétiteur et le passager ne doivent pas consommer ou être sous l'effet de drogue, de substance dopante ou de boisson alcoolique pendant la compétition. d) Inspection Technique Les véhicules et les casques doivent être vérifiés et approuvés par l'inspecteur technique avant de prendre le départ. e) Meeting pré-compétition Le compétiteur doit assister au meeting pré-compétition, afin d'éclaircir toute question relative au règlement de sécurité. 2. Équipement du compétiteur a) Casque protecteur Le compétiteur et le passager doivent porter un casque protecteur en bonne condition et approuvé SNELL (le préfixe "M" est accepté). La norme minimale sera pour les années à venir : Solo 1 : En 2004 : Snell 95 ou plus récent En 2005 : Snell 2000 ou plus récent Solo 2 : En 2004 : Snell 95 ou plus récent En 2005 : Snell 95 ou plus récent En 2006 : Snell 2000 ou plus récent b) Habillement Pour le SOLO 1: Il est recommandé que les pilotes soient couverts du cou aux chevilles et aux poignets pour des raisons de sécurité. Les pantalons longs sont obligatoires. Les vêtements doivent être de matière résistant au feu; le coton et la laine sont acceptés. Les tissus 8 synthétiques ne sont pas autorisés. Les chaussures en plastique ne sont pas acceptées. Les cheveux longs doivent être recouverts de façon à ne pas être visibles. Pour le SOLO 2: Le torse nu et le port du maillot de bain sont interdits. Les chaussures doivent couvrir le pied (pas de sandales). c) Enjoliveurs Les enjoliveurs de roues doivent être enlevés ou boulonnés. d) Objet libre Tout objet non fixé dans l'habitacle ou le coffre doit être enlevé. e) Batterie Lorsque la batterie est placée dans l'habitacle, celle-ci doit être contenue dans un caisson étanche et solidement fixé au plancher. f) Ceintures de sécurité Le compétiteur et le passager doivent porter une ceinture de sécurité. Pour le SOLO 2: Le port d'une ceinture de sécurité à trois points d'attache (conforme à l'annexe 1) est obligatoire pour le compétiteur et le passager. Cependant, les véhicules de production pourvus à l'origine de ceintures à deux points d'attaches sont acceptés. L'installation d'une ceinture de sécurité à quatre points d'attache ou plus (conforme à l'annexe 2) est recommandée dans les voitures à toit fixe ou munies d'un arceau de sécurité (conforme à l'annexe 3). Dans les voitures ouvertes, sans arceau de sécurité rencontrant les exigences de l'annexe 3, il est interdit d'utiliser des ceintures de sécurité à quatre points d'attache ou plus. Dans la catégorie Modifié, les ceintures de sécurité doivent être à quatre points d'attache ou plus (conforme à l'annexe 2). Pour le SOLO 1: Le port d'une ceinture de sécurité à trois points d'attache ou plus est obligatoire pour le compétiteur et le passager (conforme à l'annexe 1) pour les véhicules de classe Stock, SuperStock et Préparé. Pour les voitures de la catégorie Modifié, le port d’une ceinture à 4 points (ou plus) est obligatoire. Les ceintures à 4 points (ou plus) doivent être conformes à l’annexe 2 du présent règlement. Il est de la responsabilité du compétiteur de s’assurer que sa ceinture de sécurité est en bonne condition et conforme aux exigences requises. Le directeur technique de l’épreuve peut refuser toute ceinture qu’il jugerait non-adéquate. La sécurité des compétiteurs prime. g) Arceau de sécurité Pour le SOLO 2: Un véhicule ouvert, de catégorie préparée ou modifiée, doit être muni d'un arceau de sécurité (conforme à l'annexe 3). Pour le SOLO 1: Un arceau de sécurité (conforme à l'annexe 3) est obligatoire pour tous les véhicules avec plus de 8 points de préparation ainsi que pour les véhicules ouverts des catégories Stock et Super-Stock. Toutefois les véhicules ouverts de 1995 ou plus récents équipés d’origine d’un arceau de sécurité ne sont pas requis d’installer de protection additionnelle en catégories Stock et Super-Stock. h) Freins Les freins doivent fonctionner efficacement aux 4 roues. i) Pneus Les pneus doivent être en bonne condition. La toile et la broche ne doivent pas être visible. Le trait de la semelle doit être visible sur la majorité de la surface de celle-ci. L'approbation du Département canadien des transports (D.O.T.) doit apparaître sur le flanc du pneu, sauf dans le cas d'un pneu de course. j) Paroi anti-feu Le véhicule doit être muni de parois anti-feu entre l'habitacle et le réservoir à essence, à l'exception des véhicules de production qui n'en sont pas originalement pourvus. 9 k) Conduits d'essence Lorsqu'un conduit d'essence passe dans l'habitacle du véhicule, celui-ci doit être recouvert d'un tube de caoutchouc. Cet article ne s'applique pas aux véhicules de production qui n'en sont pas originalement pourvus. 3. Licences a) Pour le SOLO 2: pour être admis à disputer la finale provinciale ou le championnat provincial, tout conducteur doit appartenir à un club affilié à la F.A.Q. et être inscrit au Championnat du Québec de SOLO 2 de la F.A.Q. b) Pour le SOLO 1: tout compétiteur à une épreuve de SOLO 1 doit posséder une licence de SOLO 1 ou une licence de compétition automobile reconnue par la F.A.Q. c) Pour obtenir une licence SOLO 1, il faut remplir les pré-requis suivants: -Être membre en règle d'un club affilié à la Fédération Auto-Québec; -Remplir le formulaire de déclaration médicale volontaire ou, au besoin, subir un examen médical -Avoir participé à un minimum de trois (3) événements durant les deux (2) dernières années Où Détenir un diplôme d'une École de pilotage reconnue par la FAQ et/ou ASN Canada FIA Inc. Où Détenir un certificat remis après une École de SOLO 1 Où Détenir une licence de compétition automobile reconnue par la F.A.Q. d) Pour obtenir une licence SOLO 1, une demande doit être faite auprès de la Fédération AutoQuébec. Le coût de la licence est de 45,00$ (TPS et TVQ incluses) et comprend un abonnement d’un an au magazine Sport et Moteurs. e) La personne intéressée à participer sans licence SOLO 1 en aura la possibilité avec la présence, en tout temps, d'un moniteur choisit par l'organisateur à bord de son véhicule. Si, après trois (3) événements, la personne a satisfait aux exigences du club organisateur, une attestation lui sera remise pour l'obtention de la licence SOLO 1. Les points obtenus lors des trois (3) événements seront rétroactifs à partir du jour de la demande de la licence SOLO 1. 4. Déroulement de l’épreuve a) Pour le SOLO 2 seulement : Les compétiteurs peuvent marcher le parcours avant la compétition. Aucun essai de pratique n'est permis avec quelque type de véhicule que ce soit (vélo, moto, patins ou planche à roulettes, etc.) b) L'enclos est réservé aux compétiteurs et à leurs équipiers. c) Les inscriptions se terminent à l'annonce de la réunion des pilotes. d) Les frais d'inscription seront remboursés pour un véhicule refusé à l'inspection technique. 10 e) Il est permis d'inscrire un nombre illimité de pilotes sur une même voiture en autant qu'au moins cinq (5) compétiteurs les séparent. f) Un compétiteur n'a droit qu'à une seule inscription par événement. g) Un véhicule ne peut être que dans une seule classe par événement. h) Le directeur de l’événement dispose de la latitude d’autoriser un compétiteur éprouvant des problèmes mécaniques temporaires à reporter son ordre de départ. Toutefois il devra éviter d’avantager un compétiteur en lui permettant de partir dans des conditions météorologiques plus favorables. i) Si, durant un événement, un compétiteur éprouve des problèmes mécaniques empêchant sa voiture de compléter les essais non entamés, le compétiteur pourra dans ce cas, et seulement dans ce cas, effectuer son/ses essai(s) à bord d’un autre véhicule déjà inscrit dans la même classe. j) Dans un parcours ou le compétiteur doit circuler à plus d’une reprise à proximité d’un ou de cônes, s’il frappe un cônes lors de son premier passage et qu’il n’a pu être replacé à temps par les travailleurs en devoir, le compétiteur ne devra PAS s’arrêter en vue de reprendre son essai. Il pourra utiliser une ligne de parcours alternative respectant le reste de la signalisation et ne sera pas crédité d’un hors parcours basé sur l’emplacement antérieur de ce cône. Si le cône déplacé nuit à la ligne de course, le compétiteur peut choisir de prendre une autre ligne respectant le reste de la signalisation ou frapper volontairement ce cône. S’il frappe ce cône une seconde fois, volontairement ou pas, il ne recevra pas une seconde pénalité. k) Chaque compétiteur doit compter un minimum de 3 essais. Si l'organisateur veut faire plus de 3 essais, il doit l'annoncer à tous les compétiteurs avant le premier (1er) départ du deuxième (2e) essai. l) Pour le SOLO 2: Les passagers sont permis à conditions qu'ils portent une ceinture appropriée à leur grandeur, un casque autorisé à leur taille et aient signé l'avis de renonciation. Dans le cas d'un mineur, un parent doit signer l'avis de renonciation. m) Pour le SOLO 2: Le compétiteur doit attendre le signal du préposé au départ avant de commencer son essai. Le chronomètre se met en marche automatiquement par le véhicule du compétiteur au moment de son départ. n) Pour le SOLO 1 : La vitre de la voiture sedan, du côté du pilote doit être complètement remontée ou un filet doit être solidement fixé pour obstruer l'ouverture laissée par la vitre baissée. S'il y a un passager dans la voiture, la vitre du passager doit aussi être remontée. Les toits ouvrants peuvent être ouverts. Dans le cas d'un toit décapotable, d’un toit Targa ou d’un toit en T (T-Top), baissé ou enlevé, toutes les vitres doivent être baissées. o) Pour le SOLO 2 : Les vitres de coté doivent êtres baissés ou remontées complètement, selon la préférence du pilote (ou du passager s’il y a lieu). Les toits ouvrants peuvent être ouverts. Dans le cas d'un toit décapotable, d’un toit Targa ou d’un toit en T (T-Top), baissé ou enlevé, toutes les vitres doivent être baissées. p) Pour le SOLO 2: si le compétiteur se rend compte qu'il a fait faute de parcours, il peut continuer de faire le tracé. IL EST PERMIS DE FAIRE MARCHE ARRIÈRE SUR LE 11 PARCOURS. Toutefois, s'il décide de quitter le tracé pour revenir directement à l'enclos, il doit le faire à vitesse réduite. q) Le meilleur essai chronométré du compétiteur déterminera son classement. r) On doit afficher les résultats immédiatement après chaque essai de chaque compétiteur. s) Deux (2) secondes sont additionnées au temps de l'essai d’un compétiteur pour un pylône tombé ou sorti complètement de son carré. (Voir diagramme ci-haut) t) Les cônes couchés (pointeurs) doivent être utilisés uniquement dans le but de faciliter la lecture du parcours. Aucune pénalité n’est attribuable lorsqu’un pointeur est touché et/ou déplacé par un compétiteur. Ces pointeurs sont donc, autant que faire se peut, placés en dehors des lignes de course. u) Les essais à reprendre (peu importe la raison) peuvent être repris, au choix du compétiteur, soit à la fin de la vague d’essais en cours, ou après qu'un minimum de cinq (5) compétiteurs aient complété leur essai sur le même parcours. v) Pour le SOLO 2: si un compétiteur ou un organisateur s'aperçoit lors d'un essai en cours, qu'un pylône n'est pas au bon endroit sur le parcours, le compétiteur doit s'immobiliser ou encore l'organisateur doit le faire immobiliser avant l'arrivée de ce dernier au chronomètre. Une reprise de l'essai sera alors accordée au compétiteur. Si toutefois le compétiteur termine son essai sans qu’il se soit immobilisé ou qu’on ait tenté de le faire arrêter, son essai sera alors considéré réussi. Si le compétiteur était déjà hors parcours avant qu’on tente de l’arrêter, il ne pourra reprendre son essai. 12 w) Dans le cas d'un essai à reprendre, les pénalités (cônes) encourus lors de l'essai annulé ne doivent pas être transmises à l'essai repris. x) Pour le SOLO 2: lorsqu’il y a boîte d’arrêt, la voiture doit s'arrêter complètement dans la boîte formée des pylônes. La voiture ne doit pas dépasser la ligne imaginaire formée par les pylônes sous peine d’annulation de son temps. Les pylônes de la boîte d’arrêt sont sujets à une pénalité de deux secondes par pylônes selon le règlement II.4. r) y) Lorsqu'il y a égalité dans une classe ou catégorie, les concurrents auront le même nombre de points. Dans le cas d’attribution de bourse ou trophée, le deuxième meilleur temps des compétiteurs servira à briser l’égalité. z) Pour être considéré comme finissant et inscrit aux résultats un concurrent doit avoir complété au moins un essai, sans mauvais parcours. Dans le cas d’un slalom parallèle, il devra avoir complété un essai, sans mauvais parcours de chaque côté. aa) Tout règlement de sécurité doit être respecté à la lettre sous peine d'annulation de l'essai en cours du compétiteur. 5. Responsabilité des pilotes a) La vitesse de la boîte d'arrêt à l'enclos et dans l'enclos est limitée à 10 Km/h. Les organisateurs doivent disqualifier un compétiteur qui ne respectera pas le règlement après un 1er avertissement et son inscription ne lui sera pas remboursée. b) Le réchauffement des pneus est interdit sous peine de disqualification. c) Une preuve d'assurance responsabilité est recommandée. d) Une permission écrite d'un parent ou tuteur est requise pour s'inscrire à l'épreuve si le participant à moins de 18 ans. 6. Classification des véhicules (SOLO I et SOLO 2) 6.1. C'est la responsabilité du compétiteur de classifier sa voiture correctement en accord avec la règlementation de la F.A.Q. et à déclarer toutes les modifications faites sur sa voiture. En aucun cas un pilote et/ou propriétaire ne peut inscrire sa voiture dans une classe autre que celle à laquelle appartient la dite voiture Le compétiteur peut en cas de besoin s'adresser aux organisateurs de l'événement pour avoir des informations. Dans le cas d'une mauvaise classification du véhicule, le compétiteur peut se voir disqualifier de la compétition par le commissaire. Dans le cas où le propriétaire aurait déclaré sa voiture dans une classe autre que celle où elle doit être inscrite, seulement lui et ses temps inscrits seront disqualifiés. Les autres pilotes de ce véhicule, s'il y en a, verront leur temps transférés dans la nouvelle classe. Les coûts d'inscription pour celui qui est disqualifié ne seront pas remboursés. 6.2. Dans le cas de véhicules non classifiés (ne figurant pas sur la liste de classification), les organisateurs de la compétition peuvent tenter de les classifier. Les véhicules ainsi classifiés 13 peuvent être reclassifiés par la commission sportive du SOLO ou par le comité de travail mandaté pour la classification des véhicules. 6.3. Demande de classification: Un compétiteur ou un officiel peut soumettre une demande écrite à la commission sportive du SOLO ou au comité de travail mandaté pour la classification des véhicules. La demande doit inclure les informations concernant le véhicule et est sujette aux indications suivantes: 6.3.1. Une demande de classification ayant pour objet l'addition ou la révision de tout véhicule éligible, doit être soumise avant le 1er avril de l'année en cours. 6.3.2. Une demande soumise après le 1er avril de l'année en cours doit se limiter aux indications suivantes: -Un véhicule déjà classifié devenant disponible dans une version augmentant de façon appréciable ses performances. -Un nouveau modèle de véhicule ne figurant pas sur la liste de classification. 6.3.3. Le comité peut tenter de traiter les demandes dans les trente (30) jours suivants la réception. Tout amendement ou ajout à la liste de classification doit être publié dans un bulletin de la commission sportive du SOLO. 6.4. Un compétiteur doit remplir une déclaration de préparation, si demandée, faisant part de toute variation de l'équipement d'origine ou des modifications permises. 6.5. La commission sportive du SOLO ou le comité de travail mandaté pour la classification des véhicules peut, durant l'année en cours, classifier ou reclassifier les véhicules. 6.6. Pour le SOLO 2: Les voitures sont regroupées en 4 catégories: Stock, Street Prepared, Préparé et Modifié. Chacune autorisant un niveau de préparation différent. Dans chaque catégorie les véhicules sont divisés par classes, selon les performances. Chacune de ces classes se voit attribuéer un index permettant de comparer des voitures de classes différentes dans une même catégorie. Le chapitre III décrit les modifications autorisées pour chaque catégorie en Solo II et présente la liste de classification des véhicules. Tableau des facteurs d’indexation 2004 Stock Street Street Touring Prepared S1 837 AS 828 BS 825 CS 814 DS 795 ES 804 FS 806 GS 782 HS 778 Préparé P1 849 P2 828 ASP 846 BSP 840 CSP 839 DSP 818 ESP 826 FSP 815 STS 791 STX 795 STS2 810 STU 827 Modifié M1 1000 M2 946 M3 899 M4 891 14 III. Classement et éligibilité des véhicules en Solo 2 1. Éligibilité du véhicule 1.1. Mis à part la catégorie Modifié, un véhicule doit être produit pour un usage routier, à moins qu'une dispense spéciale ne soit accordée par la commission sportive de SOLO,le véhicule doit être vendu et livré par l'entremise des concessionnaires automobiles autorisés du Canada ou des Etats-Unis. 1.2. Mis à part les modifications permises dans chaque catégorie, le véhicule doit compétitionner avec son équipement standard (tel que défini plus loin) tel qu’il pouvait être livré de la manufacture. 1.3. L'équipement standard se définit seulement comme l'équipement et les accessoires qui pouvaient être commandés pour un véhicule d'une marque, d'un modèle et d'une année spécifique, installés par le manufacturier et tel que livrés de la manufacture aux concessionnaires automobiles autorisés du Canada ou des Etats-Unis. Les équipements et accessoires installés par le concessionnaire, à l'exclusion de ceux requis dans un bulletin spécial du manufacturier, ne font pas partie des équipements standard, peu importe leur popularité. 1.4. Un silencieux d'échappement adéquat est obligatoire. Pour être adéquat, le niveau sonore du silencieux doit être légal pour un usage urbain dans le secteur où le véhicule compétitionne. Tout véhicule jugé excessivement bruyant par l'organisateur en chef de l'épreuve se verra refusé l'accès à la compétition à moins que des modifications acceptables soient faites sans égard au système d'échappement en place. 1.5. Toute modification à un véhicule doit être faite en accord avec tous les autres règlements en application. 1.6. Lorsqu'un changement à la carrosserie est permis les panneaux de remplacement doivent remplacer au complet les panneaux d'origine. De plus, on ne peut y percer d'ouverture, trous ou encore interrompre la continuité des surfaces sans que ce soit écrit spécifiquement dans la liste des modifications autorisées pour la catégorie. La carrosserie se définit comme les panneaux extérieurs de la voiture en contact avec le courant d'air. Le métal, la fibre de verre ou tout autre matériel adéquat résistant aux flammes, peut être utilisé pour les panneaux de remplacement. 1.7. Dans les catégories: "Stock", "StreetPrepared" et "Préparé", le type de suspension d'un véhicule ne peut être changé par un autre type de suspension (i.e. jambe de force MacPherson pour TRIANGLE A). 1.8. Le compétiteur a la responsabilité de prouver que son véhicule est conforme à tous les règlements. Le compétiteur doit être prêt à fournir le manuel du propriétaire, le livre d'entretien & réparation du manufacturier, le livre de pièces du manufacturier ou tout autre document en guise de conformité. 1.9. Pour pouvoir compétitionner chaque véhicule doit être conforme aux normes minimales suivantes: a) Il doit avoir quatre roues en contact avec le sol au repos et au moins deux sont motrices. 15 b) Il doit avoir un système de freinage qui actionne en même temps les quatre roues. c) Il doit avoir une structure et une carrosserie qui entoure et protège les pilotes au moins au niveau de la taille lorsque assis en position normale de conduite. d) Il doit avoir un empattement minimum de 183cm (72 po.), une voie avant et arrière minimum de 107cm (42 po.) et un diamètre minimum de roue de 25,4cm (10 po.). 1.10. En catégorie "Stock", "Street Touring" et "StreetPrepared" on ne peut utiliser que l'essence standard disponible à la pompe des stations service. En catégorie "Préparé" et "Modifié" on peut utiliser tout genre d'essence. Les carburants à oxyde nitrique ("Nitrous oxyde") ne sont permis qu'en catégorie "Modifié". 2 . Comment trouver la classe de votre véhicule 1) Déterminez selon les règlements si votre voiture fait partie de la catégorie Stock, Street Touring, Street Prepared, Préparé ou Modifié. 2) Dans cette catégorie cherchez dans quelle classe se situe votre véhicule en commençant par les classes dont les facteurs d’indexation sont les plus élevés. Les classes servent uniquement à préciser le facteur d'indexation à l'intérieur d'une catégorie. Les véhicules non classés doivent faire l'objet d'une demande de classification à la commission sportive Solo. Entre-temps, ils doivent compétitionner dans la classe la plus rapide de leur catégorie. Dans le cas de modèles dont les caractéristiques seront jugées identiques à celles de l'année précédente, ils seront considérés faisant partie de la même classe. Dans le cas de véhicules dotés d’une mécanique plus puissante ou ayant subi une refonte majeure, une demande de classification doit être déposée. L’abréviation "nac" signifie: non autrement classée. Elle réfère généralement à des véhicules qui, selon les années ou les options, peuvent être mentionnés dans plusieurs classes. Les véhicules doivent toujours être classés dans la classe la plus rapide où ils sont mentionnés. Exemple: S1 Porsche 911 non-Turbo (1995 et +) S2 Porsche 911 non-Turbo (nac) Donc, si vous avez une Porsche 911, non-Turbo de 1995, vous devez compétitionner en S1. Si par contre votre modèle est de 1994 et moins, vous faites partie de la classe S2. 3. Catégorie "STOCK" - modifications permises Les automobiles inscrites en catégorie Stock doivent avoir été produites en série avec un équipement normal pour usage sur route, doivent pouvoir être immatriculées en tant que véhicule de promenade au Canada et doivent avoir été disponibles à la vente et à la livraison dans le réseau de vente du fabricant au Canada ou aux Etats-Unis Les véhicules inscrits en catégorie Stock doivent rouler en configuration originale telle que spécifiée par le fabricant et seulement avec l’équipement d’origine tel que spécifié dans le courant Règlement, à l’exception des modifications permises énumérées dans la section 3. La configuration originale ne se limite pas à la spécification des pièces, qui doivent toutes être d’origine sauf exception tel que susmentionné, mais inclut aussi l’agencement des pièces et équipements qui doit être conforme à une configuration qui aurait été disponible à l’achat du véhicule dans le réseau de vente du 16 fabricant au Canada ou aux États-Unis. Toutes modifications, équipements ou agencement d’équipement ou de pièces ne respectant pas la règle mentionnée ci haut placeront automatiquement le véhicule dans la catégorie appropriée permettant cette configuration. Une configuration impliquant des pièces endommagées, (ex. Un fusible brûlé) normalement non autorisée par le manufacturier, est interdite. L’ajout ou le retrait d’options et d’ensemble d’options peuvent être effectués, tant que la configuration résultante est ou était disponible à l’achat pour un véhicule de même millésime, modèle et fabricant, et tant que cette configuration respecte les autres points du Règlement courant. Les pièces alternatives incluses dans un catalogue de pièces du fabricant ne sont autorisées que si leur utilisation est spécifiquement autorisée par le manuel d’entretien du fabricant ou par un bulletin de service émis par le fabricant. Le manuel d’entretien ou le bulletin de service doivent avoir été émis spécifiquement pour le modèle et millésime du véhicule en question. Le participant inscrit contre qui le protêt est émis a le fardeau de la preuve quant il vient temps de vérifier si son véhicule respecte le courant Règlement. Sont reconnues comme preuve le manuel du propriétaire, le manuel d’entretien, les catalogues de pièces et autres documentations officielles émises par le fabricant spécifiquement pour le modèle et millésime du véhicule en question et pour un usage routier normal. Le participant n’est tenu d’avoir que le manuel d’entretien en sa possession lors de l’événement. La non présentation de la preuve requise résulte en la disqualification automatique du participant. Si le participant a la documentation requise ci haut en sa possession lors de la résolution du protêt, mais que cette documentation ne contient pas assez d’information pour trancher quant au respect ou non-respect du Règlement courant, le fardeau de la preuve quant au non-respect incombe alors à la personne ayant émis le protêt. Pour les composants qui sont sujets à être remplacés dans le cours d’un programme d’entretien normal (roulements de roues, de vilebrequin, joints, garnitures, filtres, courroies, boulons, ampoules, batteries, disques d’embrayage, plateaux de pression, coussinets de suspensions, support de transmission etc.), les pièces alternatives sont permises tant que leur type et leurs dimensions sont les mêmes que ceux des pièces d’origine (soit du même matériel de même type, grandeur, dureté, poids etc .), et qu’elles sont installées dans la même position sans donner un avantage quelconque. Les arbres à cames, cages de différentiel et ensembles couronne-pignon de différentiel ne sont pas considérés comme étant des composants sujets à remplacement lors d’un entretien normal, ni les segments d’étanchéités (piston ring) ayant une configuration différente. Les éléments de visserie et de fixation peuvent être remplacés par des pièces similaires sans égard à leur origine. L’utilisation d’éléments de fixation de sûreté tels que contre-écrous, composés de freinage (ex. : Loctite) est permise. Le but de ces tolérances est uniquement de permettre le remplacement de ces pièces par celles d’un fabricant autre que celui d’origine. Ceci ne permet pas de remplacer des pièces par des pièces dites de « haute performance ». Les pièces de remplacement disponibles chez un concessionnaire mais qui respectent pas les spécifications des pièces d’origine sont interdites en catégorie Stock, sauf lorsque permis explicitement dans autre part dans le courant Règlement. 17 Les modifications suivantes sont les seules permises dans cette catégorie. 3.1 Carrosserie a) L’addition ou le changement de différents accessoires, jauges témoins lumineux, indicateurs, miroirs et autre modification d’aspect, de confort et de commodité qui n’ont aucun effet sur les performances et/ou la tenue de route du véhicule et qui ne réduisent pas son poids sont permises. Clarification : Ceci ne permet pas : • Le remplacement du siège du conducteur; • L’enlèvement des crochets ou anneaux de remorquage; • L’enlèvement des miroirs d’origine Ceci permet : • L’ajout de systèmes de retardement de l’extinction du moteur pour les moteurs turbocompressés (« Turbo timer »); • L’ajout d’un miroir d’appoint. b) L’ajout d’attaches supplémentaires pour le capot est permis. c) Le volant peut être remplacé sur les voitures qui n’étaient pas équipées d’un coussin gonflable d’origine, tant que le diamètre extérieur est à plus ou moins vingt cinq (25) millimètres du diamètre du volant d’origine d) N’importe quel type de bouchon de réservoir d’essence peut être utilisé e) Le rabattement du pare-brise et/ou du toit d’un cabriolet est permis tant que les mécanismes sont des équipements d’origine. Par contre, il est interdit d’enlever ces éléments. Les toits Targa, toit en T (« T-top ») et toit ouvrant amovible d’origine peuvent être enlevés. f) Le pneu de secours, les outils et le cric peuvent être enlevés. Toute pièce d’attache ou autre pièce qui ne peut plus être sécurisé en l’absence du pneu de secours peut être enlevé. g) L’utilisation de ceintures de sécurité autres que celles d’origine est permise à condition qu’elles soient conformes à l’annexe 1. Le siège du conducteur ne peut pas être modifié pour faciliter l’installation des ceintures. Tout autre système de retenue d’origine ne peut être enlevé. L’installation d’une barre de fixation pour les ceintures est permise, tant que cette barre ne remplit aucune autre fonction. h) L’ajout d’un attelage de remorque est permis, tant qu’il ne remplit aucune autre fonction. L’installation d’un extincteur est permise et même fortement recommandée. Il doit être solidement fixé. i) Les supports de barre de remorquage et crochets ainsi que les modifications au parechocs et/ou au châssis permettant leur installation sont permises en autant qu’ils ne réduisent pas le poids du véhicule. j) L’installation d’un arceau ou d’une cage de sécurité conforme à l’annexe 3 est permise et même fortement recommandée. Il est fortement conseillé que la cage de sécurité soit construite selon les normes ASN Canada FIA Il doit cependant y avoir un maximum de six (6) points d’attache au véhicule. Il est permis de découper des éléments de 18 garniture (tapis, panneau de porte, etc.) ou d’en démonter (poignée, haut parleur, etc.) si nécessaire pour permettre l’installation de l’arceau ou de la cage. Un arceau peut être soudé au véhicule, tandis qu’une cage ne peut être que vissée. De plus, une cage doit être complètement contenue dans l’habitacle. Aux fins du présent article, une cage est définie comme ayant plus de quatre (4) points d’attache au véhicule ou ayant des points d’attache à la fois en avant et en arrière de l’arceau principal. k) Tout équipement qui ne peut être fixé de manière permanente à l’aide d’attaches d’origine peut être enlevé. 3.2 Châssis et suspension 3.2.1 Suspension a) Il est interdit d’utiliser des ressorts autres que les ressorts d’origine. Il est interdit de les couper, de les raccourcir ou de les écraser. Les véhicules dotés d’une suspension de type essieu oscillant («swing axle») peuvent être abaissés afin d’obtenir un carrossage négatif au repos d’au plus deux (2) degrés. Il est permis d’utiliser des dispositifs de compensation pour le carrossage. L’alignement des suspensions peut être changé selon les capacités d'ajustement des composants ou les tolérances de fabrication du manufacturier. Toutefois, aucune pièce de suspension ne peut être modifiée dans le but de permettre ces ajustements à moins que cela ne soit spécifiquement permis dans le manuel d'usine pour une utilisation hors compétition. b) Les bras de suspension (« control arms ») sur les véhicules où les coussinets ne peuvent être démontés du bras de suspension ne peuvent être remplacés que par une pièce d’origine. c) L’utilisation de cales, d’écrous spéciaux, l’agrandissement des trous d’installation ou opérations similaires autorisées par le fabricant est permis ainsi que les ajustements de suspension en résultant, même si ceux-ci sont en dehors des spécifications du fabricant. Si l’agrandissement des trous d’installation est autorisé mais qu’aucune limite n’est spécifiée, l’agrandissement est limité au minimum requis pour atteindre les limites d’ajustement spécifiées par le fabricant. d) Les barres anti-rapprochement (« strut bars ») sont interdites sauf celles d’origine. 3.2.2 Amortisseurs a) Les amortisseurs peuvent être changés en autant que la quantité, le type (à levier, télescopique, etc.), les points d’attache et leur mode de fixation ne sont pas changés, sauf tel que mentionné plus bas. La substitution d’amortisseurs au gaz par des amortisseurs hydrauliques ou vice-versa est permise. Les restrictions suivantes s’appliquent : i. Pas plus de deux (2) ajustements d’amortissement extérieurs ne sont permis. L’ajustement de la pression du gaz n’est pas considéré comme un ajustement d’amortissement. ii. La substitution d’amortisseurs ne doit pas affecter la géométrie de suspension et la capacité d’alignement, à l’exception de la hauteur de roulement. iii. Les assiettes de ressort ajustables sont permises, mais les surfaces supportant la charge du ressort doivent être à la même distance des points d’attache de l’amortisseur que sur la pièce d’origine. Des cales peuvent être utilisées pour respecter cette restriction. 19 iv. La longueur totale de l’amortisseur complètement déployé doit être la même que celle de l’amortisseur d’origine, avec une tolérance de plus ou moins un (1) pouce. v. Les amortisseurs ajustables par un système électronique doivent être d’origine et ne peuvent être utilisés que sur les véhicules qui en étaient équipés d’origine. Sur les véhicules qui sont équipés d’origine d’amortisseurs ajustables par un système électronique, la substitution pour des amortisseurs alternatifs respectant les règles de l’article 3.2.1 est permise. b) Les éléments de support des amortisseurs doivent être du même type que ceux d’origine. L’utilisation de tout matériau (incluant les métaux) pour les coussinets (« bushings ») est permise seulement pour les coussinets d’amortisseurs. Les coussinets d’amortisseurs décentrés (« offset bushings ») sont interdits. Un coussinet d’amortisseur peut être implanté comme une rotule (spherical bearing). Les coussinets de suspension ne peuvent pas être remplacés par d’autres coussinets de dimension ou de matériau différent de ceux d’origine. Sur une suspension à jambe de force, le coussinet reliant l’extrémité de la jambe de force au châssis ou à la carrosserie n’est pas considéré comme un coussinet d’amortisseur, mais bien comme un coussinet de suspension. c) Le trou central d’un support d’amortisseur supérieur peut être agrandi afin de faciliter l’installation d’amortisseurs, de cartouches d’amortisseurs (« strut inserts ») ou de jambes de force de remplacement couramment disponibles qui ont une tige de diamètre supérieur à celui de la pièce d’origine, tant que : i. Le trou agrandi reste concentrique avec le trou d’origine; ii. L’agrandissement du trou n’implique pas la modification d’un roulement; iii. Ni l’agrandissement du trou, ni la position de la tige de l’amortisseur ne peut modifier l’alignement ou les capacités d’alignement de la suspension; iv. L’agrandissement est du minimum requis afin d’accommoder la tige de l’amortisseur de remplacement. d) Une butée de suspension est estimée remplir la même fonction qu’un ressort. Dans cet esprit, la longueur de l’amortisseur compressée lorsque l’amortisseur entre en contact avec la butée ne peut pas être augmentée. Par contre, afin de permettre l’installation d’amortisseurs de remplacement, il est permis de : i. Raccourcir la butée; ii. Agrandir le trou central d’une butée externe à l’amortisseur et concentrique à la tige de l’amortisseur; Changer la butée, tant que les restrictions de longueur sont respectées. iii un trou peut être ajouté à un panneau intérieur pour permettre l’accès au mécanisme d’ajustement sur les amortisseurs autorisés. Le trou ne peut avoir que cette fonction. Les panneaux intérieurs sont définis comme les pièces qui recouvrent l’intérieur du véhicule et qui sont accessible de l’intérieur du véhicule. Cela n’inclus pas les panneaux structuraux tel que passages de roue (Wheel well) ou l’intérieur de l’aile, qui peuvent aussi être accessible de l’intérieur, mais qui font partie de la structure de l’automobile. 3.2.3 Freins a) Tout changement de marque et de matériel des sabots et plaquettes de frein est 20 permis. b) Sur toutes les voitures dont l’année modèle est antérieure à 1997, il est permis de remplacer les tubulures hydrauliques des systèmes de freins et d’embrayage par des tubulures solides en métal ou des tubulures en métal tressé (« braided hoses »); c) Toute buse alternative pour le saignement des systèmes de frein (comme les « Speedbleeders ») est permise, tant qu’elle ne remplit que cette fonction. d) S’ils font partie de l’équipement du véhicule, les freins ABS ne peuvent être désactivés sauf par le biais d’un interrupteur d’origine. Il est interdit d’utiliser des fusibles ou des relais modifiés ou défectueux pour désactiver l’ABS. 3.2.4 Barre anti-roulis a) Barre anti-roulis avant : Il est permis de remplacer, d’ajouter ou d’enlever toute barre anti-roulis avant tant que la configuration résultante n’a aucune autre fonction que celle d’une barre antiroulis. Il est permis d’utiliser des coussinets de barre anti-roulis de tout matériau. Aucune modification de la carrosserie, du châssis ou de tout autre composant afin de faciliter l’installation ou le remplacement d’une barre anti-roulis n’est permise, à l’exception du perçage des trous pour les vis ou écrous de fixation. Les éléments structurels reliant les supports de la barre anti-roulis sont interdits s’ils n’étaient pas installés d’origine. b) Barre anti-roulis arrière : Il est interdit d’ajouter, d’enlever, de remplacer ou de modifier une barre anti-roulis arrière de quelque manière que ce soit. 3.2.5 Roues Toutes marques ou modèles de roue peuvent être utilisés à condition qu’elles soient de même largeur et diamètre que celles d’origine et que le déport une fois installées (incluant les espaceurs) ne soit pas différente de celles d’origine de plus de 6,35 mm (0,25 po.). La modification de la voie qui en résulte est acceptée. Les voitures équipées à l’origine de roues de 12 pouces de diamètre peuvent utiliser des roues de 13 pouces de diamètre à la condition qu’elles soient de même largeur et que le déport une fois installées ne soit pas différent de celles d’origine de plus de 6,35mm (0,25 po.). Les espaceurs de roue sont permis, en autant que la configuration finale roueespaceurs soit conforme aux limitations sur le déport mentionnées au paragraphe précédent. Les goujons, boulons et écrous de roue peuvent être changés pour des éléments de longueurs différentes. Conversion des roues métriques : Mesurer le diamètre en pouces puis utiliser la plus proche dimension inférieure. Mesurer la largeur en pouces puis utiliser la plus proche dimension inférieure (au ½ pouce près). 3.2.6 Pneus Tout pneu installé comme équipement d’origine sur un véhicule éligible en Catégorie Stock peut être utilisé. Les pneus qui ne sont pas considérés comme étant équipement d’origine doivent respecter les règles suivantes : a) Le pneu doit être marqué du signe d’approbation du département des Transports (D.O.T.) et du numéro d’approbation. 21 b) La partie horizontale du pneu vue du dessus, perpendiculairement au sol, ne doit pas dépasser l’ouverture du passage de roue. c) Aucune modification permettant l’installation des pneus ou donnant plus d’espace aux passages de roues n’est permise. d) Les différentes dimensions du modèle de pneu doivent être équitablement disponibles pour tous les compétiteurs. Toute variante du modèle de pneu disponible seulement sur une base limitée ou pour certains compétiteurs ne peut pas être utilisée. e) Les pneus de course et les pneus rechapés sont interdits. f) Les pneus doivent avoir une profondeur de bande de roulement (« tread depth ») mesurable et non nulle. La toile ou la broche ne doivent pas être visibles. 3.3 Système électrique a) La marque de bougie, de rupteur à plots de contact (« points »), de bobine d’allumage et de câble à haute tension est libre. b) Sur les voitures dont l’année modèle est antérieure à 1968, on peut remplacer le système d’allumage par tout système d’allumage utilisant un distributeur d’origine. Les paramètres d’allumage doivent respecter les spécifications du fabricant. c) Aucune modification de la programmation ou des tables de paramètres d’un système d’injection électronique n’est permise. 3.4 Moteur et rouage d’entraînement a) L’enlèvement ou le remplacement du filtre à air est permis. Un filtre de remplacement d’une taille empêchant la fermeture du couvercle de boîte à air est interdit. Aucune autre composante du système d’admission d’air ne peut être remplacée, enlevée, modifiée ou déplacée. b) Les cylindres peuvent être réalésés à la dimension permise par le fabricant immédiatement supérieure à la dimension nominale. Cette dimension supérieure ne doit pas différer de la dimension nominale de plus de 0.020 pouces (0.5 mm). L’utilisation d’une chemise afin de réparer l’alésage d’origine est permise. Seuls les pistons de dimensions nominales ou de la dimension permise par le fabricant immédiatement supérieure à la dimension nominale peuvent être utilisés. Ces pistons doivent avoir la même configuration et être de masse égale ou supérieure à un piston d’origine aux dimensions nominales. La méthode de fabrication du piston (moulage, forgeage, etc.) doit être la même que celle du piston d’origine. c) L’équilibrage statique et dynamique des pièces mobiles du moteur est interdit. d) L’ajustement des ports d’admission et d’échappement aux collecteurs (« port match ») est interdit. e) Toute composante du système d’échappement située en aval du pot catalytique, ou du collecteur d’échappement si le véhicule n’est pas équipé d’un catalyseur, peut être remplacée ou modifiée. L’utilisation d’échangeurs de chaleur est permise seulement si leurs dimensions et leur configuration restent les mêmes que celles d’origine. L’ajout, la modification ou la suppression du catalyseur ou de tout autre dispositif de contrôle de pollution faisant partie du système d’échappement sont interdits. Ces dispositifs doivent être en état de fonctionner. Sur les véhicules dont l’année modèle 22 n’est pas antérieure de plus de cinq (5) ans à année modèle courante, le catalyseur ne peut être remplacé que par une pièce d’origine. Pour les autres véhicules, le catalyseur peut être remplacé par un catalyseur similaire à la pièce d’origine (de même type, de même dimens ion et installé au même endroit et dans la même position). Ceci ne permet pas l’utilisation d’un catalyseur dit de « haute performance ». f) Un filtre à huile peut être ajouté si le véhicule n’en était pas équipé d’origine. Un filtre à huile de type à cartouche (« canister ») peut être remplacé par un filtre vissé en n’utilisant que le matériel nécessaire à sa fixation et à son raccordement au système de lubrification du moteur, et en autant que la configuration résultante n’ait aucune autre fonction. g) L’installation de réservoirs d’expansion pour le système de refroidissement est permise. L’installation d’un réservoir de collection d’huile est permise en autant que le système PCV n’est pas modifié. h) L’installation de blindage de cloche d'embrayage (« scattershields ») est permise. Ceci ne permet le remplacement du boîtier de transmission. i) Il est permis de remplacer ou d’ajouter des valves thermostatiques. j) Le remplacement de toute tubulure par une tubulure en silicone est permis, en autant que les exigences en termes d’équivalence de dimension, de forme, d’emplacement et de performance sont respectées. Le remplacement des conduits des systèmes de prise d’air doit correspondre à la rigidité, aux contours ainsi qu’à la texture interne. k) L’utilisation d’un dispositif permettant de bloquer l’utilisation de la marche arrière est permise. l) Les ratios des différentiels, différentiels à glissement limité et de la transmission, ainsi que les mécanismes d’embrayage, les mécanismes de carburation ou d’injec tion d’essence et les mécanismes d’alimentation des compresseurs volumétrique (« superchargers ») doivent être d’origine. m) Tout lubrifiant est permis. n) Les sièges et les guides de soupape de moteurs conçus à l’origine pour utiliser un carburant au plom b peuvent être remplacés en autant que les dimensions des pièces de remplacement soient les mêmes que celles des pièces d’origine. 3.5 Liste des véhicules par classes en catégorie "STOCK" Classe Super Sport Stock (SS Stock) (facteur d'indexation: 836) BMW M5 ('00+) Chevrolet Corvette C5 ('97+) Dodge Viper R/T, GTS Viper SRT-10 Lotus Esprit Turbo Mazda RX-7 Turbo ('93+) Porsche 911 (996 châssis) ('98+) 911 Turbo, 930 (2WD) Classe A Stock (facteur d'indexation: 828) Acura NSX 23 BMW M Coupe et Roadster ('01+) M3 (E46) Chevrolet Camaro SS (96+) Corvette C4 ('84-'96) Corvette ZR -1 DeTomaso Mangusta Pantera Ford Mustang Cobra SVT ('03+) Jaguar XKR coupe Mercedes E55 AMG SLK32 AMG ('02+) Mitsubishi Evolution VIII (‘03+) Pontiac Firebird WS6 (‘96+) Porsche 911 (993 chassis) non-turbo ('95-'98) Boxster S Saleen Mustang (atmosphérique) Shelby Cobra (toutes) Subaru WRX STi Toyota Supra Turbo ('93 1/2+) Classe B Stock (facteur d'indexation: 826) Audi TT (225hp, double intercoolers) incl. ALMS Coupe BMW 330i perf. pkg. M Coupe et Roadster ('96-'00) M3 (E30) M3 (E36) Z3 6 cyl NAC Z4 Chevrolet Corvette ('63-'82) Chrysler Prowler Ferrari 308, 328 Honda S2000 Infiniti G35 Coupe Jaguar Type S -R 24 XKE (6- et 12-cyl) Lotus Elan PROPULSION Esprit Europa Twin Cam Europa, moteur Renault Maserati Biturbo Mazda RX-7 Turbo ('87-'91) RX8 Mercedes SLK Morgan Plus 8 Nissan 300ZX Turbo ('90+) 350Z Plymouth Prowler Porsche 356, Carrera 4 cam 911, Club Sport 911, non-turbo, NAC 914/6 928 (toutes) 944 (16V) 944 Turbo (toutes) 968 Boxster Carrera 2, Carrera 4 (964 chassis) TVR 8 cyl et V6 Toyota MR-2 Turbo Classe C Stock (facteur d'indexation: 811) BMW Z3 4 cyl Jensen Healey Lotus 7, 7A Eclat Elan +2 Elite 2+2 Elite, 1216cc Mazda Miata 1.8 (toutes) Porsche 914: 1.7, 1.8 & 2.0 L Toyota MR-2 Supercharged MR2 Spyder 25 Classe D Stock (facteur d'indexation:794) Acura Integra Type R RSX-S Audi S4 ('00+) (A4 chassis) TT (180hp, intercooler simple) BMW 330 Ci 3 series 6 cyl. (non-M) NAC Cadillac CTS Chrysler/Dodge Crossfire Daytona IROC R/T Neon SRT-4 Honda Prelude moteurs VTEC (‘97+) Infiniti G35 Sedan Jaguar X type 3.0 (AWD) X type Lexus IS300 Mazda Mazdaspeed Protégé Mercedes C320 Mitsubishi/DSM Eclipse/Talon Turbo AWD Nissan Maxima ('04+) Sentra Spec-V ('02+) Subaru WRX Toyota Celica GTS ('00+) Volkswagen Golf/Jetta/GLI 24V VR6 ('02+) Volvo S60R ('03+) Classe E Stock (facteur d'indexation: 804) Alfa Romeo 2000 GTV 2000 Spyder Datsun 2000, 240Z, 260Z, 280Z, 280ZX non-turbo Delorean Dodge Charger Turbo GLH Turbo Fiat/Bertone 26 X1/9 (toutes) Mazda Miata 1.6 RX-7, non-turbo (toutes) Morgan Plus 4, 4/4 Pontiac Fiero V-6 Porsche 924 Turbo, moteur Audi 924S 944 8v Shelby Charger GLH-S ('87) Sunbeam Tiger TVR 4 cyl & 6 cyl en ligne V8 V12 Toyota MR2 non-turbo Triumph TR-8 Classe F Stock (facteur d'indexation: 803) AMC AMX Javelin V8 BMW 5 series 6 -cyl NAC 6 series coupe 8 series coupe (toutes) M5 ('88-'93) Buick Regal/Grand National, Turbo V6 Chevrolet Camaro V8 NAC Corvette ('53-'62) Datsun 280 ZX Turbo Dodge Stealth turbo Ford Mustang Mach 1 (’03) Mustang V8, NAC Thunderbird V8 & Supercharged V6 GMC Syclone Typhoon Infiniti Q45 Jaguar S-type (6-cyl) 27 Sedans, (12 cyl.) XJ-S XJ6 ('98+) Lexus 400 GS400 SC300 Lincoln LS V8 Sedans Mark VIII Mercedes C36 CLK Mercury Capri V-8 Cougar V-8 & Supercharged V-6 Mitsubishi 3000 GT Turbo Nissan 300ZX turbo (pre-'90) 300ZX, non-turbo ('90+) Pontiac Firebird V8 NAC Trans-Am Turbo V-6 Shelby GT350 GT500 Toyota Supra Non-turbo ('93+) Supra Turbo ('86 1/2-'92) Triumph Stag Classe G Stock (facteur d'indexation: 781) Acura CL 6 -cyl Integra ('90+) NAC Legend RSX (non-S) TL TL Type S TSX Vigor Alfa Romeo 164 non-S (pre '94) 1750, 1750 GTV GTV V6 Milano Audi 200 Turbo Quattro 5000 Turbo A4, 4 cyl. Turbo A4, 6 cyl A6 28 Quattro Coupe, Turbo S4 ('92-'94) (100 CS chassis) V8 Quattro, A8 BMW 2002 (toutes) 318 ti ('95+) 318is, i (1991) 325E, moteur eta Buick Reatta Cadillac Catera Chevrolet Camaro V6 Corvair 4 carb Corvair Turbo Chrysler Cirrus, V6 Conquest Turbo Laser Turbo Neon, (toutes) PT Turbo ('03+) Sebring V6 Daewoo 6-cyl. Dodge Avenger V6 Conquest Turbo Daytona Turbo NAC Lancer Turbo Neon, (toutes) Shadow Turbo NAC Shadow V6 Spirit R/T Spirit V6 & Turbo 4 cyl Stealth non-turbo Stratus V6 Ford Contour SE V6 Contour SVT Focus SVT Mustang SVO Mustang V6 et 4 cyl. turbo Probe ('89-'92) 4 cyl turbo & V6 Probe ('93+) (toutes) Taurus SHO Tempo V6 Thunderbird Turbo ZX2/SR General Motors Toutes TRACTION AVANT avec moteurs 6-cyl, Quad 4, Ecotec, ou 4-cyl turbo, NAC Honda Accord V6 CRX Si (toutes) 29 Civic Si ('02) Civic Si ('86 et '87) Civic Si ('99 et '00) Civic Si-R Civic del Sol VTEC Prelude ('92+) NAC Prelude VTEC (’93-96) Hyundai Tiburon 6-cyl ('02+) Infiniti M30 Isuzu Impulse Turbo TOUTES Jaguar X-type ('02+) Lexus ES 250 ES 300 GS 300 Lincoln LS V6 Sedans Mazda 323 GT Turbo Sedan 323 GTX awd Turbo Mazda 6 ('03+) Milenia S/C MX-6 V6 et 4 cyl. turbo (toutes) MX-6, 4 cyl ('93+) Protégé MP3 Mercedes 190 16v 190, 2.6L 280 C230 (190HP) Mercury Capri, US, V6 et 4 cyl turbo Cougar V6 Mystique V6 Topaz V6 Merkur XR4Ti Mini 'S' ('02+) Mitsubishi 3000 GT, non-turbo Eclipse ('00+) Eclipse/Talon Turbo TRACTION AVANT Galant V6 Galant VR4 Starion Turbo Mitsubishi/DSM Eclipse/Talon Turbo TRACTION AVANT Nissan 200 SX SE V6 200 SX SE-R ('95+) 200 SX Turbo 240 SX (toutes) 30 300ZX, non-turbo (pre '90) Altima ('02+) Maxima ('92+) NX 2000 Sentra 2.0L ('00+'01) Sentra SE-R ('02+) Sentra SE-R ('91-'94) Peugeot 405 Mi-16 Plymouth Acclaim V6 & 4 cyl. Turbo Neon (toutes) Sundance V6 & 4 cyl. turbo Pontiac Vibe Saab 900 V6 ('94+) Toutes Turbos Saturn DOHC L-series 6 -cyl Subaru Impreza 2.5 RS SVX Toyota Camry V6 ('92+) Celica All-Trac Turbo Celica GT ('94+) Celica GT-S ('86-'93) Celica ST ('94+) Matrix (toutes) Supra ('82-85) Supra ('86-'92) Volkswagen 1.8T NAC ('02+) Beetle 1.8 Turbo Corrado G60 Corrado VR6 Golf/GTi/Jetta 1.8 Turbo Golf/GTi/Jetta 16v Passat (6-cyl, '02+) Passat 1.8 Turbo Passat V6 AWD Sirocco 16v VR6 TRACTION AVANT (toutes) Volvo (NAC) Turbo (toutes) Classe H Stock (facteur d'indexation: 776) AMC Gremlin, 4 & 6 cyl. Spirit, 4 & 6 cyl. Acura CL, 4 cyl. 31 Integra ('86-'89) Alfa Romeo 1300 1600 2000, sedans 4 portes Sedans, NAC Audi 100 toutes, excepté S4 4000 toutes 5000 toutes, excepté turbo 80 toutes 90 toutes Quattro Coupe non-turbo Austin Mini (toutes) Mini-Cooper Austin-Healey 100/4 100/6 3000 Sprite (toutes) BMW 1600 1800 1800 TISA 1800 ti 2000 CS coupe 318 NAC 318i & is ('92+) 320 7 series, 6 cyl. Chevrolet Beretta, NAC Camaro, 4 & 6 cyl en ligne Chevette Corvair, 2 carb Cosworth Vega Nova 16V, (NUMMI) Nova, 8V (NUMMI) Nova, PROPULSION, 4 & 6 cyl. Spectrum Spectrum Turbo Sprint Sprint Turbo Vega Chrysler Laser, non-turbo PT Cruiser Sebring, 4 cyl. Daewoo 4 cylindre Datsun 1200 1500 Roadster 1600 Roadster 32 210 310 310 GX 510 610 710 810 B210 F10 Dodge Avenger, 4 cyl Challenger, 2.6L Charger, non-turbo, TRACTION AVANT Colt 1.8L, 16v ('93+) Colt 1600, TRACTION AVANT Colt TRACTION AVANT, 1.4 & 1.5L Colt PROPULSION Colt Turbo (16v) Colt Turbo (pre-'89) Daytona, non-turbo, 4-cyl GLH, non-turbo Intrepid O24, 1.7L Omni, 1.7 & 2.2L Rampage, 2.2L Shadow, non-turbo, 4 cyl. Spirit, non-turbo, 4 cyl. Stratus, 4 cyl. Eagle Summit 1.8 16v ('93+) Summit NAC, non-turbo Summit Turbo 16v Talon non-turbo 16v Fiat 124 Coupe & Spyder 124 Sedan 128 131 Sedan & Brava 850 Coupe & Sedan 850 Spyder Strada Ford Aspire Contour 4 cyl. Cortina (toutes) EXP 1.6, non-turbo EXP 1.9 EXP Turbo Escort 1.9 & 1.6, NAC Escort 1.9 EFI, HO (pre '91) Escort 16v ('91+) Escort Turbo Festiva Fiesta Focus 33 Mustang II, 4 & 6 cyl. Mustang, 4 & 6 cyl. en ligne Pinto Probe ('89-'92), 4 cyl, non-turbo Taurus (NAC) Tempo Thunderbird V6 ('89+) ZX2 (non-SR) General Motors Toutes TRACTION AVANT, NAC PROPULSION V6 NAC Geo Metro Prizm Spectrum Storm 12v Storm Gsi 16v Honda 600 800 Accord, 4 cyl. CRX (NAC) Civic (NAC) Civic EX, LX ('88+) Civic Si ('89-'91) Civic del Sol DX Civic del Sol S, Si ('94+) Insight Prelude ('79-'91) Prelude S ('92+) Hyundai Accent ('95+) NAC Scoupe Turbo ('93+) Scoupe, non-Turbo Tiburon 4-cyl ('02+) Infiniti G20 Isuzu I-Mark TRACTION AVANT RS 16v & turbo I-Mark NAC, TRACTION AVANT & PROPULSION Impulse, NAC Impulse, non-turbo ('90+) Stylus 12v Stylus 16v Jaguar XK-120 XK-140 XK-150 Kia Sephia 1.8 Lancia Beta Coupe HPE Scorpion 34 Zagato Lotus Cortina MG "T" Series MGA MGB, MGB-GT MGC Midget (toutes) Mazda 323, 1.6, 8V 626 (toutes) 808 929 Cosmo GLC (toutes) Millenia MX-3 4 cyl. MX-3 V-6 MX-6 ('88-'92) 4 cyl. non-turbo Protégé (NAC) Protégé 1.8, 16v R100 RX-2 RX-3 RX-4 Mercedes NAC Mercury Bobcat Capri TRACTION AVANT Capri, allemande, 4 cyl. & V6 Capri, Turbo, TRACTION AVANT Capri, US, 4 cyl. Cougar 4 -cyl ('99+) LN-7 (toutes) Lynx, (toutes) Mystique (4 cyl.) Sable Scorpio Topaz 4 cyl. Tracer 1.6L & 1.9L Tracer 16v Mini Cooper non-S ('02+) Mitsubishi Cordia (toutes) Eclipse, non-turbo 8v & 16v Galant, 2.0L, 16v, non-turbo ('89+) Galant, 2.4L, 16v Lancer non-turbo Mirage 8v & 16v, non-turbo Mirage Tu rbo 16v Precis Premier (toutes) Starion, non-turbo 35 Tredia (toutes) Nissan 200 SX (NAC) Altima (NAC) Maxima (NAC) NX 1600 Pulsar (toutes) Sentra (pre-'91) Sentra 1.6L ('91+) Sentra 1.8L ('01+) Sentra SE 2.0 ('95-'99) Stanza Opel 1100 1900 (toutes) GT Manta Peugeot 405 DL & S Pininfarina 2000 Plymouth Acclaim, 4 cyl., non-turbo Arrow Champ Colt 1.5L Colt 16v 1.8L ('93+) Horizon Laser, non-turbo Sapporo Scamp, 2.2L Sundance, 4 cyl., non-turbo TC-3 Turismo Pontiac Fiero, 4 cyl. Firebird, 4 & 6 cyl. en ligne Le Mans TRACTION AVANT Sunfire, 2.2L T-1000 Porsche 356, excepté Carrera 912 924, moteur Audi Renault NAC Saab NAC Saturn 8V Ion L-series 4-cyl Shelby Charger, non-turbo Subaru Impreza, NAC 36 Legacy 2.5 GT NAC Sedan Turbo, NAC Sunbeam Alpine, 4 cyl. Suzuki Esteem GL Swift (toutes) Toyota Camry (4 cyl) Camry, V6,(NAC) Celica TRACTION AVANT (NAC) Celica PROPULSION Corolla (toutes) Cressida Echo Paseo Prius Starlet Supra (pre-'82) Tercel Triumph GT6 Spitfire TR2 TR250 TR3 TR4 TR4A TR6 TR7 Volkswagen (toutes refroidies à l’air) (toutes diesel) Beetle 2.0 Dasher Fox Golf/Jetta 8v (toutes) Passat 4 cyl., non-turbo Quantum Rabbit et GTI (toutes NAC) Scirocco 8v Volvo NAC P1800 Yugo (toutes) Voitures surclassées (non éligibles en Stock) BMW 325 M-Technic BMW M3 Lightweight BMW Z8 Callaway Corvette Dodge Viper (NAC) Ferrari 355 et 360 37 Firebird Firehawk Lotus Elan M-100 Mustang Cobra R Oldsmobile 442 HO W-41 (Sports package option) Porsche 911 GT2 ('02+) Porsche 911 GT3 Porsche 911 Turbo (AWD), Saleen Mustang (supercharged) 4. Catégorie "Street Touring" Un véhicule peut participer dans la catégorie « Street Touring » même si la préparation du véhicule n’excède pas les modifications permises dans la catégorie Stock. Les modifications de la catégorie Street touring ont pour but de l’insérer entre la catégorie Stock et Street Prepared. Cette catégorie permet une aire de jeu naturel pour les enthousiastes du sport motorisé utilisant des sedans avec suspensions, moteur ou extérieur modifié de façon compatible et parfaitement légale pour la rue. Les véhicules de cette catégorie incluent sedans/coupés avec au minimum quatre place et quatre ceinture de sécurité; qui ne sont pas basés sur des voitures sportives, avec un moteur d’une capacité maximale de 3.1 litres à aspiration atmosphérique et quelques sedans à turbocompresseur. Les différentiels à glissement limité sont interdits, même s ‘ils sont d’origine à part des « viscous coupling » d’origine. Une voiture basée sur une voiture sport inclue les variantes 2+2 des voitures biplaces. La catégorie Street Touring se compose de quatre classes indexées, soit STS, STX, STS2 et STU. Véhicules Éligibles STS À titre indicatif, les véhicules éligibles en STS normalement proviendront des classes D, F, G, et HStock a. Tous les véhicules rencontrant les critères ci haut b. Volkswagen Golf/Jetta/Beetle/Passat 1.8T c. Volkswagen Jetta TDI, Golf TDI d. Audi A4 1.8T, non-Quattro e. Mazda 323 GTX (4wd) f. Mazda 323 GT g. Volvo S40 et V40 Exemple de véhicules exclus Porsche , toutes Datsun Z car 2+2 Honda CRX MGB GT Mazda RX-8 Triumph toutes 38 Véhicules permis en STS2 Véhicules 2 places avec une cylindrée maximale de 1.8 litres a. Honda CRX b. Mazda Miata (‘90-’97) c. Mazda RX-7 (non turbo ’79-’92) d. Toyota MR-2 (’85-’89) Véhicules exclus : a. Mazda Miata (’98+) b. Lotus (toutes) c. Toyota MR-2 (’91-’95 et ‘00+) 4.1 Modification permises – STS et STS2 A. Toutes les modifications permises dans la catégorie stock sont permises ainsi que ce qui suit. B. Le système d’air climatisé peut être enlevé en totalité ou en partie. Ce règlement ne doit pas être interprété comme une permission de modifier le système de chauffage. 4.2 CAROSSERIE A. Les ensembles de pédales et autres accessoires cosmétiques intérieur peuvent être ajoutés. B. Les sièges du conducteur et du passager peuvent être remplacés selon conditions suivantes : la surface pour s’assoir doit être recouverte et rembourrée : le haut du siège ou l’appui-tête, ne peuvent être situés en bas du milieu de la tête du pilote. Le siège sans compter la quincaillerie de montage doit peser au moins 6,82 kilogrammes (15 livres) . C. L’enlèvement des garnitures (emblèmes, bandes de protections, bavettes garde-boues, etc) est permis. D. Le volant peut être remplacé sur les voitures qui n’étaient pas équipées d’un coussin gonflable d’origine . E. Les ailles ne peuvent être coupées ou élargies, mais la bande intérieure peut être “roulée” afin de gagner de l’espace pour les pneus. Des marques d’usure à l’intérieur du compartiment de l’aile sont permises. Par contre des trous ou rainures à travers du compartiment de l’aile dûs à l’usure (ce qui offre de l’espace supplémentaire pour les pneus) sont interdits. F. L’ajout de bavettes, jupes, ensembles de carosserie et ailerons arrières (« spoilers ») est permis. 4.3 PNEUS 39 A. La largeur maximale autorisée des pneus est de 225 mm. selon la nomenclature du format (par exemple 225/50-15) B. L’indice d’usure de la semelle doit être de 140 ou plus. 4.4 ROUES A. Les roues doivent avoir une largeur maximale de 7.5 “ sans nécessiter de modifications au système de freinage d’origine. 4.5 AMORTISSEURS A. Les butées de course de suspension peuvent être modifiées ou enlevées. B. N’importe quel amortisseur peut être utilisé en autant qu’il soit attaché aux points d’attaches d’origine. Le nombre d’amortisseurs doit être le même qu'à l'origine. Aucun amortisseur ne doit pouvoir être ajusté pendant que le véhicule est en mouvement, à moins que le véhicule en soit équipé d’origine. Les véhicules avec des jambes de type MacPherson peuvent utiliser des cartouches de remplacement de n’importe quel type. Ceci ne permet aucun changement à la géométrie de la suspension ou changement de point d’attache (c’est à dire affectant la position du joint à rotule inférieur ou de la fusée de roue (« spindle »). Le but est de permettre le changement de longueur de l'amortisseur nécessaire pour accommoder les modifications permises qui affectent la hauteur du véhicule et la course de la suspension. 4.6 FREINS A. Les disques de freins percés et /ou rainuréss (slotted) sont permis en autant qu’ils respectent la dimension et le type que d’origine. B. Les tubulures hydrauliques peuvent être remplacées en autant qu’elles soient approuvées DOT. C. Des conduits d’air peuvent être installés pour les freins, pourvu qu’ils soient orientés vers l’avant seulement, et qu’ils ne nécessitent pas de modification à la carrosserie/structure. Ils ne peuvent avoir d’autres fonctions. 4.7 BARRES ANTI- ROULIS La substitution, l’addition ou l’enlèvement des barres anti-roulis est permise. Le matériel des coussinets (« bushings »), la méthode de fixation et les points d’attache sont au choix. Ceci ne permet pas d’enlever une pièce soudée du sous -chassis pour accommoder l’installation. Des composants tels que les barres anti-roulis et enveloppes externes des jambes de suspension qui servent en même temps comme point d'attache de la suspension ne peuvent pas être modifiés de façon à modifier la géométrie de la suspension, et ne peuvent être installés dans une position (par exemple à l’envers) autre que la configuration originale. La barre ne peut avoir un but autre que celui mentionné explicitement ici. 4.8 SUSPENSION A. La hauteur du véhicule par rapport au sol ne peut être modifiée qu’en utilisant des ajustements de la suspension, des blocs d’espacement, différentes jumelles de ressort à lame, différents leviers de barres à torsion, différentes assiettes de ressort hélicoïdal ou différents ressorts. Ceci ne 40 permet pas l’usage d’espaceurs qui changent la géométrie de la suspension, comme ceux entre le support du moyeu (« hub carrier ») et le bras de suspension inférieur. Les ressorts doivent être du même type que ceux d’origine (hélicoïdal, lame, barre de torsion) et, sauf si mentionné autrement ici, utiliser les points d’attache d’origine. Les assiettes des ressorts originalement attachés aux amortisseurs peuvent être enlevées, modifiés et leur position peut être ajustable. Des espaceurs sont permis en haut et bas du ressort. Ce règlement permet l’utilisation des ressorts multiples, en autant que l’emplacement original du ressort est utilisé. B. Les coussinets de suspension peuvent être remplacés avec des coussinets de tout matériel (excepté métal) pourvu qu’ils s’installent à l’endroit d’origine. Les coussinets décentrés (« offset bushing ») peuvent être utilisés. Sur les coussinets de remplacement la proportion de métal par rapport à celle non métallique ne peut être augmentée. Ceci n’autorise pas un changement de type de coussinet (coussinet sphérique en remplacement d’un coussinet cylindrique) ou l’utilisation d’un coussinet avec un trou à angle dont la direction est différente du coussinet d’origine. Si un coussinet d’origine accommodait un mouvement multiaxes par déformation, le coussinet de remplacement ne peut accommoder ce mouvement en changeant le type de coussinet, par exemple en changeant pour un coussinet sphérique ou similaire ayant de pièces internes mobiles. Des goupilles ou clés peuvent être utilisés pour empêcher la rotation des coussinets, mais ne peuvent avoir autre but que celui de retenir le coussinet dans la position désirée. Les coussinets de montage du différentiel ne sont pas des coussinets de suspensions et ne peuvent être modifiés par ce règlement. C. Sur les suspensions de type MacPherson, les plateaux pour ajustement du carrossage (“camber plat es”) peuvent être utilisés et les trous de montage d’origine peuvent être agrandis. Des trous additionnels peuvent être crées mais le trou de fixation central ne peut être agrandi. Tout type de coussinet ou de roulement peuvent être utilisés dans le plateau pour l’ajustement du carrossage. L’installation peut incorporer une assiette de ressort supérieure alternative. Tout changement de la hauteur du véhicule par rapport au sol causé par l’installation du plateau est permis. Les modifications de l’angle de chasse (“caster”) causées par l'installation du plateau sont permises. Des boulons à carrossage peuvent être installés, tant que ces pièces utilisent les points d’attache d’origine non modifiés. Un changement de l’angle de chasse résultant de l’utilisation des boulons à carrossage est permis. D. L’addition ou le remplacement de barres de stabilisation reliant un essieu rigide au châssis pour contrôler le mouvement latéral est permise. Les barres de traction ou de réaction de couple peuvent être ajoutées ou remplacées. Les modes d’attachements et les points d’attaches sont au choix. Ceci n’autorise pas l’enlèvement d’une pièce soudée au sous-chassis pour faciliter l’installation. Le membre longitudinal auquel GM réfère comme un “torque arm” sur les modèles Camaro de 3e et de 4e génération, qui contrôle le mouvement du différentiel est couvert par cette section et peut être modifié ou remplacé. E. Les changements aux paramètres d’alignement résultant directement de remplacements des pièces autorisées sont permis. Par exemple, les changements d’alignement résultant du remplacement d’un coussinet cylindrique décentré sont permis, incluant ceux résultant de changement d’action pivotante autour du boulon d’installation, ou autour du coussinet même. 41 F. Les barres de renforcement (strut bars) sont permises avec tout type de suspension. Les barres de renforcement peuvent être installées transversalement dans la voiture du point d’attache de la suspension supérieur droit au point d’attache supérieur gauche, ou, du point d’attache de la suspension inférieur droit au point d’attache inférieur droit. Aucune autre configuration n’est permise. Des trous additionnels peuvent être percés pour l’installation. L'attachement doit être fait avec des écrous. Les trous ou fentes ne peuvent être plus grandes que requis et ne peuvent avoir d’autres fonctions. Ceci ne permet pas de modification au cadre ou au monocorps en dehors des trous de montage. 4.9 SYSTÈME ÉLECTRIQUE a) La marque, le numéro de pièce et la grandeur de batterie peuvent être changés en autant que le voltage demeure le même. b) Le repositionnement de la batterie ou des batteries est permis mais pas dans le compartiment passager. Si la batterie est déplacée et le support de batterie est amovible (avec des boulons), le support peut être enlevé ou déplacé avec la batterie. Des trous peuvent être percés pour le passage des câbles. Des câbles allongés peuvent être substitués pour permettre le repositionnement. Le nombre de batterie ne peut être changé. L’espace derrière le siège arrière n’est pas considéré comme faisant partie du compartiment passager. 4.10 MOTEUR A. Aucune modification au moteur ou à la transmission ne sont permises, incluant les systèmes anti pollution, à l’exception de : B. Les boîtiers de filtres à air peuvent être changés jusqu’au carburateur ou à l’injecteur. Ceci ne permet pas le changement des refroidisseurs d’air (« intercoolers »). C. Les collecteurs d’échappement et le système d’échappement peuvent être modifiés, par contre le convertisseur catalytique doit demeurer à son emplacement d’origine et ne peut être remplacé. D. Les paramètres ainsi que les opérations du système de gestion du moteur peuvent seulement être modifiés par les méthodes suivantes. Toutes ces méthodes doivent excéder les normes antipollution canadiennes pour l’année et le modèle du véhicule. Ces modifications s’appliquent aussi aux véhicules à induction forcé, sauf qu’il ne peut y avoir de changement à la pression, aux refroidisseurs d’air (« intercoolers ») et contrôleurs de pression. Un changement indirect de pression suite aux modifications permises est accepté, par contre un changement ou une modification spécifique de la pression ou des contrôles du turbo, soit mécanique ou électronique est strictement interdit. E. 42 1. Les ECU reprogrammés peuvent être utilisés dans le boîtier standard, Les paramètres de l’anti-patinage ne peuvent être modifies. Les contrôleurs de moteur ne peuvent modifier le niveau de pression des moteurs compressés. 2. Les composants électroniques peuvent être installés en série entre les capteurs du moteur et le ECU. Ces composants peuvent alterner le signal venant du capteur afin d’affecter les opérations de gestion du moteur de L’ ECU. Par exemple; les contrôleurs de carburant qui modifient le signal venant d’un capteur de flux d’air. 3. Plutôt que d’apporter des modifications électroniques au système de gestion du carburant, il est permis de remplacer les régulateurs de pressions de carburant. Mais il n’est pas permis de procéder aux deux options à la fois. C’est l’une ou l’autre. 4. Les ajustements à l’allumage sont permis en autant qu’ils le soient par le système d’origine. 5. Les contrôleurs VTEC et autres équipements de fonctions similaires peuvent être utilisés afin de modifier le réglage des systèmes électronique d’origine de variation de réglage des soupapes (« Variable valve timing electronic lift control »). 6. Le débimètre d’air (« mass airflow sensor ») doit rester à sa position d’origine. F. N’importe quel mécanisme mécanique de changement de vitesses peut être utilisé. G. Les poulies et courroies d’accessoires du même type que ceux d’origine peuvent être utilisés. Ceci s’applique seulement aux poulies d’accessoires (i.e., alternateur, pompe à eau, pompe direction assistée et la poulie de vilebrequin). Ceci ne permet pas le remplacement, la modification ou la substitution des poulies, engrenages ou courroies qui font partie des arbres à cames, système d’allumage etc. Les voitures équipées d’un compresseur volumétrique (« supercharger ») sont exclues de ce règlement. Ce règlement ne permet pas le remplacement de poulie-amortisseurs intégrés. Les poulies peuvent être construites de matériaux alternatifs. Les poulies de guidage et de tension des courroies peuvent être utilisées pour remplacer les items dont l’enlèvement est permis tel que les pompes anti-pollution ou l’air climatisé. Ils ne peuvent avoir un autre but. Les voitures avec compresseur volumétrique ne peuvent changer une poulie qui actionne le compresseur volumétrique. H. Les supports moteurs peuvent être remplacés, mais les points d’ancrage doivent être au même emplacement(s) qu’à l’usine sans changement ou modification supplémentaires. La position du moteur ne peut être changé. La quantité de métal dans un support à moteur de remplacement ne peut être augmenté en relation avec la quantité de métal trouvé dans les supports d’origine. Les supports en métal solide sont interdits. Tout tampon non métallique peut être utilisé. I. Un pied de positionnement de type amortisseur hydraulique ou (embout de montant) peut être remplacé par une pièce haute performance du manufacturier ou une pièce de rechange. Cette pièce doit avoir les mêmes dimensions d’origine et point d’attache, incluant la conception à l’usine. (exemple: si le pied de positionnement ou (embout de montant) est de type hydraulique la pièce de remplacement doit être du même type. 43 4.11 STX A. La classe STX augment la liste d’éligibilité des véhicules au delà de la classe STS. De plus, d’autres modifications sont alors permises. C’est ainsi que : 1. Les règlements de la classe STS s’appliquent incluant les pneus de rue et l’antipollution sauf : a) Remplacement de la section 4.2.E par” la surface totale lorsque l’aileron est vu d’en haut ne doit pas excéder 8 pieds carrés. Cette surface sera calculée en multipliant la largeur de l’aile par la longueur sans tenir compte de la courbe de celle-ci. Si un aileron est juxtaposé de plus de 6 pouces, la surface de celui-ci sera additionnée au total de l’aile. b) Remplacement de la section 4.8.E par « des ensembles de carrossage aussi connus comme « Camber compensators » peuvent être installés. Ils consistent en des bras de longueurs ajustables ou des montages de bras qui fournissent un ajustement à la longueur effectifve des bras de suspension. Il n’est pas nécessaire de respecter les spécifications du fabricant en ce qui concerne l’alignement. Par contre les contraintes suivantes s’appliquent : - Sur une suspension à double bras (« double wishbone »), seul un bras (supérieur ou inférieur) peut être modifié ou changé. - Sur une suspension de type MacPherson ou Chapman, le bras inférieur peut être modifié/remplacé ou d’autres méthodes d’ajustement du carrossage tel que décrit dans les section 4.8.B, C et D peuvent être utilisées. - Sur une suspension à bras oscillant, le bras principal ne peut être modifié par contre les liens/bras de positionnement peuvent être modifiés ou remplacés. - Le bras ou le montage de remplacement doit s’attacher aux points d’attaches originales. Tous les coussinets doivent respecter la section 4.8.B. L’ensem ble corps de palier/ fusée ne peut être modifié ou remplacé. 1. Toutes les restrictions en regard du type de carrosserie s’appliquent 2. La limite de cylindrée du moteur est de 5.1 litres pour les moteurs atmosphériques et de 2.0 litres pour les moteurs compressés. 3. Les roues doivent avoir une largeur maximale de 8 “ sans aucunes restrictions relatives au diamètre ou au déport (« offset »). La largeur maximale autorisée des pneus est de 245 mm. selon la nomenclature du format (par exemple 245/45-16) 4. Sur les véhicules véhicules à traction intégrale seuls les différentiels à glissement limité (LSD) du manufacturier sont permis tel que définit dans la section III. 1.3. Sur les véhicules à traction intégrale qui ne sont pas équipés d’origine de différentiels à glissement limité UN seul différentiel à glissement limité peut être installé. Sur les véhicules à 2 roues motrices (traction ou propulsion) il est possible d’utiliser un ou plusieurs différentiels à glissement limité de tout type. 44 5. Les convertisseurs catalytiques à débit élevé sont permis, leur emplacement doit être à moins de 6 pouces de l’emplacement de l’unité d’origine. Les pots catalytiques multiples peuvent être remplacé par un seul, tant que ceux-ci sont situés à moins de 6 pouces der l’’unité d’origine principale. La configuration doit rencontrer les normes standard fédérales antipollution à la température d’opération normale du véhicule 6. Les butés de suspension peuvent être modifiées ou enlevées 7. Les disques de frein peuvent être remplacés par n’importe quels disques de diamètre égal ou supérieur, en autant qu’ils soient de métaux ferreux ou d’aluminium. Les étriers peuvent être modifiés ou remplacés en autant qu’ils s’attachent aux points d’origine. Les freins de type « à tambours » peuvent être remplacés par des freins à disques en autant que ces derniers soient d’un diamètre égal ou supérieur au diamètre intérieur des tambours. 8. L’ABS d’origine peut être désactivé électroniquement, mais ne peut être enlevé ou modifié. 9. Le système d’anti-patinage d’origine peut être désactivé électroniquement, mais ne peut être enlevé ou modifié. 10. Les véhicule suivants sont exclus : BMW M3 (E36 et E46), BMW M5 (toutes), Mitsubishi Evo 8, Subaru Sti. 4.12 STU Exemples des véhicules éligibles : - Audi S4 BMW M3 (E36) Chevrolet Camaro Dodge Neon SRT-4 Ford Mustang Mazda RX-8 Mitsubishi Lancer Evo 8 Pontiac Firebird Pontiac GTO Subaru WRX STi Volvo S60 R Toyota Supra Véhicules exclus: E46 M3 et E39 M5. Toutes les modifications permises en STX sont permises. De plus : - La limite de cylindrée des moteurs compressés passe à 3.1 litres - Il n’y a aucune limite de cylindrée pour les moteurs atmosphériques 45 - Il n’y a pas de restriction quand au format des roues . - La largeur maximale autorisée des pneus est de 275 mm. selon la nomenclature du format (par exemple 275/40-17) pour les voitures à 2 roues motrices (2WD) et de 245 mm. selon le même principe pour les véhicules à 4 roues motrices (4WD). - 5. Catégorie "Street Prepared" - modifications permises Un véhicule peut participer dans la catégorie « Street Prepared » même si la préparation du véhicule n’excède pas les modifications permises dans la catégorie Stock. Cependant les distinctions entre années/modèles utilisés dans la catégorie stock ne s’appliquent pas dans la catégorie Street Prepared. Ex : Les modèles de Porsche 911 énumérés sur la même ligne sont considérés les mêmes. 5.1 Modifications autorisées Toutes les modifications autorisées dans la catégorie Stock sont permises. Les véhicules de la catégorie Street Prepared peuvent être modifiés comme suit. Toute modification non explicitement permise par les règlements Stock ou Street Prepared est interdite. Aucune modification non autorisée n’est permise pour accommoder des modifications autorisées. Ex : Une modification au capot du véhicule pour faciliter l’installation de carburateurs. Des modifications structurelles, comme l’addition de bras de suspensions tel que “Jacking Rails”, ne sont pas permises à moins d’être explicitement permises dans ce règlement. Les équipements et spécifications entre années et modèles différents du véhicule peuvent être échangés si : - La pièce est d’origine sur l’année/modèle du véhicule sur lequel elle provient. - L’année/modèle du véhicule est sur la même ligne de la classification de la catégorie Street Prepared. La pièce mise à jour antérieure/ultérieure (update/backdate) où la pièce à laquelle elle s’attache ne peuvent pas être modifiées ou remplacées pour faciliter la mise à jour. La mise à jour des moteurs ou transmissions doit être effectuée complètement, les pièces individuelles de ces unités ne peuvent être interchangées. Les véhicules non énumérés dans la liste de la section III. 6 ne peuvent faire l’objet d’une mise à jour antérieure/ultérieure avant que la commission solo ne l’approuve. Des modules d’ordinateurs de contrôle différents peuvent être utilisés quand un changement au système conventionnel mécanique est permis. Par exemple, le changement du module ordinateur de contrôle d’allumage ou d’injection est permis. Le contrôle direct de la pression turbo par ordinateur n’est pas permis puisqu’il n’existe pas de méthode pour contrôler mécaniquement la pression du turbo. Le système d’air climatisé peut être enlevé en totalité ou en partie. Ce règlement ne doit pas être interprété comme une permission de modifier le système de chauffage. 5.2 Carrosserie En plus de la réglementation stock de la section III.3.1, les véhicules de la catégorie Street Prepared peuvent bénéficier des modifications suivantes : a) Afin de donner plus d’espace à l’ensemble roue/pneu, les ailes et pare-chocs (incluant la partie du capot servant comme aile/passage de roue, mais SEULEMENT cette partie et non le remplacement du capot au complet) peuvent être modifiés. Des élargissements des ailes peuvent êt re ajoutés même si l’ensemble roue/pneu peut dépasser l’extérieur de la carrosserie. Le remplacement au complet des ailes par des ailes élargies est interdit. 46 b) Les sections de garnitures extérieures peuvent être enlevées si la configuration résultante est une mise à jour antérieure/ultérieure. c) Les barres de renforcement (strut bars) sont permises avec tout type de suspension. Les barres de renforcement peuvent être installées transversalement dans la voiture du point d’attache de la suspension supérieur droit au point d’attache supérieur gauche, ou, du point d’attache de la suspension inférieur droit au point d’attache inférieur droit. Aucune autre configuration n’est permise. Des trous additionnels peuvent être percés pour l’installation. L'attachement doit être fait avec des écrous. d) N’importe quel siège pleinement rembourré et recouvert peut être utilisé. Ceci ne permet pas la substitution du siège du passager par un siège d’enfant ou un siège miniature quelconque. Le siège du passager devrait être suffisamment large pour accommoder un adulte et être utilisé comme siège du conducteur. Les ceintures de sécurité d’origine peuvent être enlevées pour faciliter l’installation de ceintures alternatives en autant que ces dernières respectent les normes de sécurité. Les rails des sièges sont considérés comme une partie du siège et peuvent être remplacé lorsque le siège est remplacé. e) Le remplacement du volant est permis. Le volant alternatif qui remplace un volant équipé d’un coussin gonflable n’est pas obligé d’être équipé d’un coussin gonflable. Les boutons de klaxon ne sont pas nécessaires sur le volant alternatif. f) Les ailerons et garnitures cosmétiques sont permises. Les jupes latérales ne sont pas permises. Les ailerons doivent se conformer aux paragraphes qui suivent. Le but de ce règlement est d’accommoder les ensembles de carrosseries d’apparence qui n’offrent aucun avantage aérodynamique à des vitesses d’autoslalom. g) Un déflecteur avant peut être ajouté en dessous du pare-chocs. Il ne doit pas s’étendre vers l’arrière au-delà de la partie avant du passage de roue avant, et ne doit pas bloquer les lumières, la grille avant ou toute autre ouverture. Des ouvertures ne peuvent pas être utilisées pour conduire des canalisations d’air au radiateur ou à un refroidisseur d’huile. Elles peuvent cependant permettre à l'air de se rendre à un refroidisseur d'huile si aucune canalisation n'est utilisée. La jupe ne peut servir d'aileron. h) Un aileron peut être ajouté à l’arrière du véhicule comme suit : C’est un aileron de série sur un modèle nord-américain de ce véhicule ou une réplique exacte de ce modèle en matière différente. C’est un aileron non de série monté sur la partie arrière du hayon ou du coffre arrière. L’aileron ne doit pas dépasser la partie arrière du véhicule par plus de 10 pouces de la carrosserie d’origine dans toutes les directions. Alternativement, sur un véhicule à hayon (« hatchback »), l’aileron peut être installé près de la partie supérieure du hayon. Dans une telle configuration, l’aileron ne peut dépasser la carrosserie originale par plus de 4 pouces dans toutes les directions. L’aileron ne peut être plus large que la carrosserie, et ne doit pas s’étendre plus loin que le périmètre de la carrosserie lorsque vu de haut. L’usage d'embout d’aileron est interdit. L’angle d’attaque est libre. L’aileron ne peut fonctionner comme une aile. i) Les arceaux de sécurité doivent se conformer à l’annexe 3 et à ce qui suit : L’arceau ne doit pas nécessairement être amovible. Il peut être boulonné ou soudé dans la voiture. La cage ne devrait pas être attachée au véhicule en plus de 8 points, consistant en 6 points d’attaches de base d’une cage et de 2 barres de renforcement. La partie avant de la cage doit être attachée au plancher du véhicule. De plus, si utilisées, les 2 barres de renforcement peuvent être installées, une de chaque coté, de la partie avant de la cage jusqu'au pare-feu ou le passage des roues avant. Aucune barre ne doit passer à travers la cloison pare-feu. j) L’usage d’un réservoir d'essence de sécurité (« fuel cell ») conforme aux règlements est permis en autant les restrictions suivantes sont respectées : La capacité ne peut varier de plus de 20% du réservoir original. L’emplacement ne peut différer de l’emplacement original par plus de 6 pouces 47 dans toutes les directions Les seuls changements au réservoir d’essence sont ceux permis dans les sections 5.1 et 5.2. Aucun réservoir additionnel ne peut être utilisé. k) Les pédales d’accélérateur, de frein et d’embrayage peuvent utiliser des recouvrements de n’importe quelle conception, grandeur, et forme en autant qu’ils sont conformes aux spécifications suivantes : Les recouvrements doivent être attachés de façon sécuritaire, fournir une surface non glissante, ne pas déranger l’opération de chacune des pédales, et être jugée sécuritaire à l’inspection technique. l) Le système de son d’origine peut être enlevé. Les composants d’origine du système de son à l’exception du filage peuvent aussi être enlevées. Tout trou visible suite à l’enlèvement de ces équipements doit être recouvert. 5.3 Châssis et suspension 5.3.1 Suspension En plus de la réglementation stock de la section III.3.2, les véhicules de la catégorie Street Prepared peuvent bénéficier des modifications suivantes : a) La hauteur du véhicule par rapport au sol peut être modifiée seulement en utilisant des ajustements de la suspension, des blocs d’espacement, différentes jumelles de ressort à lame, différents leviers de barres à torsion, différentes assiettes de ressort hélicoïdal ou différents ressorts. Ceci ne permet pas l’usage d’espaceurs qui changent la géométrie de la suspension, comme ceux entre le support du moyeu (« hub carrier ») et le bras de suspension inférieur. Les ressorts doivent être du même type que ceux d’origine (hélicoïdal, lame, barre de torsion) et, sauf si mentionné autrement ici, utiliser les points d’attache d’origine. Les assiettes des ressorts originalement attachés aux amortisseurs peuvent être enlevées, modifiés et leur position peut être ajustable. Des espaceurs sont permis en haut et bas du ressort. Ce règlement permet l’utilisation des ressorts multiples, en autant que l’emplacement original du ressort est utilisé. b) Les butées de course de suspension peuvent être modifiées ou enlevées. c) Les coussinets de suspension peuvent être remplacés avec des coussinets de tout matériel (excepté métal) pourvu qu’ils s’installent à l’endroit d’origine. Les coussinets décentrés (« offset bushing ») peuvent être utilisés. Sur les coussinets de remplacement la proportion de métal par rapport à celle non métallique ne peut être augmentée. Ceci n’autorise pas un changement de type de coussinet (coussinet sphérique en remplacement d’un coussinet cylindrique) ou l’utilisation d’un coussinet avec un trou à angle dont la direction est différente du coussinet d’origine. Si un coussinet d’origine accommodait un mouvement multiaxes par déformation, le coussinet de remplacement ne peut accommoder ce mouvement en changeant le type de coussinet, par exemple en changeant pour un coussinet sphérique ou similaire ayant de pièces internes mobiles. Des goupilles ou clés peuvent être utilisés pour empêcher la rotation des coussinets, mais ne peuvent avoir autre but que celui de retenir le coussinet dans la position désirée. Les coussinets de montage du différentiel ne sont pas des coussinets de suspensions et ne peuvent être modifiés par ce règlement. d) Dans le cas de voitures avec suspension de type MacPherson; les plateaux pour ajustement du carrossage (“camber plates”) peuvent être utilisés et les trous de montage d’origine peuvent être agrandis. Des trous additionnels peuvent être crées mais le trou de fixation central ne peut être agrandi. Tout type de coussinet ou roulement peut être utilisé dans le plateau pour ajustement de carrossage. L’installation peut incorporer une assiette de ressort supérieure alternative. Tout changement de la hauteur du véhicule par rapport au sol causé par l’installation du plateau est 48 permis. Les modifications de l’angle de chasse (“caster”) causées par l'installation du plateau sont permises. e) Des boulons à carrossage peuvent être installés en autant que ces pièces utilisent les points d’attache d’origine non modifiés. Un changement de l’angle de chasse résultant de l’utilisation des boulons de carrossage est permis. f) Essieu rigide L’addition ou le remplacement de barres de stabilisation reliant un essieu rigide au châssis pour contrôler le mouvement latéral est permise. Les barres de traction ou de réaction de couple peuvent être ajoutées ou remplacées sur une suspension à essieu rigide. Les modes d’attachements et les points d’attaches sont au choix, mais ne peuvent servir à autre usage (tel que solidifier le châssis). Ceci n’autorise pas l’enlèvement d’une pièce soudée au sous-chassis pour faciliter l’installation. Le membre longitudinal auquel GM réfère comme un “torque arm” sur les modèles Camaro de 3e et de 4e génération, qui contrôle le mouvement du différentiel est couvert par cette section et peut être modifié ou remplacé. g) Les changements aux paramètres d’alignement résultant directement de remplacements des pièces autorisées sont permis. Par exemple, les changements d’alignement résultant du remplacement d’un coussinet cylindrique décentré sont permis, incluant ceux résultant de changement d’action pivotante autour du boulon d’installation, ou autour du coussinet même. Les boulons excentrique sont permis pour ajuster la suspension seulement si spécifié par l’usine, selon le dernier paragraphe de III.3.2.1.c 5.3.2 Amortisseurs a) Les butées de course de suspension peuvent être modifiées ou enlevées. b) Sur les véhicules avec des amortisseurs à levier (« lever-type »), un amortisseur tubulaire peut être ajouté. Si l’amortisseur à levier ne sert plus aucune fonction, il doit être enlevé. Si l’amortisseur à levier retient une certaine fonction, il doit être conservé. c) N’importe quel amortisseur peut être utilisé. Les attaches d’ancrage des amortisseurs n’ayant autre fonction peuvent être modifiées, ajoutées ou remplacées en autant que les points d’attache sur la carrosserie/cadre/faux cadre/châssis/membre de suspension ne soient pas modifiés. L‘installation peut inclure un patin/siège/ de ressort ou bloc de montage(support de roulement) alternatif. Le nombre d’amortisseurs doit être le même qu'à l'origine. Aucun amortisseur ne doit pouvoir être ajusté pendant que le véhicule est en mouvement, à moins que le véhicule en soit équipé d’origine. Les véhicules avec des jambes de type MacPherson peuvent utiliser des cartouches de remplacement de n’importe quel type. Ceci ne permet aucun changement à la géométrie de la suspension ou changement de point d’attache (c’est à dire affectant la position du joint à rotule inférieur ou de la fusée de roue (« spindle »). Le but est de permettre le changement de longueur de l'amortisseur nécessaire pour accommoder les modifications permises qui affectent la hauteur du véhicule et la course de la suspension. 5.3.3 Freins En plus de la réglementation stock de la section III.3.2,.3 les véhicules de la catégorie Street Prepared peuvent bénéficier des modifications suivantes : a) Les lignes des freins, le maître-cylindre simple ou double, ou la valve proportionnelle peuvent être remplacés ou modifiées. Ceci ne permet pas des cylindres multiples séparés, mais permet un cylindre simple à double circuit. Les systèmes tel les “Safety breakers” et les “Brake Guard 49 System” sont permis. Les systèmes de freinage ABS peuvent être désactivés, mais pas enlevés. Les unités de servofreins (« boosters ») peuvent être ajoutées ou enlevées. Des tuyaux d’air de refroidissement peuvent être installés, en autant qu’ils soient dirigés vers l’avant seulement et qu'aucun changement ne soit apporté à la carrosserie ou à la structure pour leur usage. Ils ne peuvent avoir aucun autre usage. Les pare poussières (« backing plates ») peuvent être modifiés ou enlevés. b)Les disques percés et/ou rainurés peuvent être utilisés tant qu’ils ont la même dimension que les disques standard et qu’ils soient de la même construction et de métaux ferreux que standard. Ceci ne permets pas l’utilisation de disques deux morceaux (chapeau et disque) à moins que ce soit la configuration standard. 5.3.4 Barres anti-roulis En plus de la réglementation stock de la section III.3.2.4, les véhicules de la catégorie Street Prepared peuvent bénéficier des modifications suivantes : a), la substitution l’addition ou la suppression de barre anti-roulis est permise. Le matériel des coussinets (« bushings »), la méthode de fixation et les points d’attache sont au choix. Ceci ne permet pas d’enlever une pièce soudée du sous -chassis pour accommoder l’installation ou le perçage de trou afin de passer la barre ou les liens. Des membres latéraux non standard connectés aux attaches de la barre ne sont pas permis. Des composants tels que les barres anti-roulis et enveloppes externes des jambes de suspension qui servent en même temps comme point d'attache de la suspension ne peuvent pas être modifiés de façon à modifier la géométrie de la suspension, et ne peuvent être installés dans une position (par exemple à l’envers) autre que la configuration originale. La barre ne peut avoir un but autre que celui mentionné explicitement ici. 5.3.5 Roues En plus de la réglementation stock de la section III.3.2.5, les véhicules de la catégorie Street Prepared peuvent bénéficier des modifications suivantes : a) Le choix du diamètre, de la largeur, et du déport des roues est libre. b) Les espaceurs de roues sont permis. Les goujons (« studs ») peuvent être changés en longueur et diamètre. Les boulons peuvent être remplacés par des goujons avec écrous. 5.3.6 Pneus En plus de la réglementation stock de la section III.3.2.6, les véhicules de la catégorie Street Prepared peuvent bénéficier des modifications suivantes : a) Les pneus doivent rencontrer les règlements d’éligibilité de la catégorie stock sauf l’exception suivante : Les pneus de la liste suivante sont inadmissibles: - Aucun modèle de pneu n’est actuellement listé 5.4 Système électrique 50 En plus de la réglementation stock de la section III.3.3., les véhicules de la catégorie Street Prepared peuvent bénéficier des modifications suivantes : a) Le système d’allumage et les ajustements sont libres. Un capteur d’allumage d’origine placé sur le couvert d’arbre à cames peut être enlevé et le trou obstrué. Ceci ne peut servir à d’autres fins. b) La marque, le numéro de pièce et la grandeur de batterie peuvent être changés en autant que le voltage demeure le même. c) Le repositionnement de la batterie ou des batteries est permis mais pas dans le com partiment passager. Si la batterie est déplacée et le support de batterie est amovible (avec des boulons), le support peut être enlevé ou déplacé avec la batterie. Des trous peuvent être percés pour les passages des câbles. Des câbles allongés peuvent être substitués pour permettre le repositionnement. Le nombre de batterie ne peut être changé. L’espace derrière le siège arrière n’est pas considéré comme faisant partie du compartiment passager. d) Le démarreur, le générateur ou l’alternateur peuvent être modifiés ou remplacés si installés dans la position d’origine. Ceci ne permet pas l’utilisation d’un alternateur ou d’un générateur ayant un débit minime ou nul. Un alternateur ou un générateur doit avoir un débit électrique égal ou supérieur à l’équipement d’origine. N’importe quelle poulie ou courroie de générateur ou d’alternateur du même type que d’origine peut être utilisé. e) Les couettes de fils (« wiring harness ») ne peuvent être enlevées en tout ou en partie. Les connecteurs du filage pour le système anti-pollution ne peuvent pas être enlevés car ils sont considérés comme partie intégrante du harnais et non pas de l’équipement anti-pollution. 5.5 Moteur et rouage d’entraînement a) Le système de lubrification doit demeurer de type standard, mais les carters (“pans”) à l'huile peuvent être remplacés ou modifiés. Les systèmes de type Accusump sont permis. Le remplacment ou la modification à la pompe à huile, les refroidisseurs d’huile, les filtre à huile ou à essence sont permis. Les filtres à essence doivent être de type automobile et ne peuvent avoir un autre but, un filtre à essence ne peut pas être utilisé comme réservoir. Un refroidisseur d’huile peut être installé dans un déflecteur permis, en autant qu’aucune modification non autorisée ne soit faite pour faciliter l’installation. b) Les pare chaleurs peuvent être ajoutés. c) Toute modification ou changement à la carburation, l'injection, les échangeurs d’air (intercoolers) ou à la tubulure d’admission sont permis. La modification ou le changement du câble d’accélérateur et de ses attaches est permis pour faciliter l’installation d’un système d’induction mais ne peuvent servir à un autre but. Utilisés seulement sur les moteurs suralimentés, les échangeurs d’air de type air-à-air (intercoolers) et radiateurs qui font partie des échangeurs air-à-liquide, doivent être refroidis seulement par l’atmosphère. d) L’usage de liquides refroidis, de glace sèche, de systèmes de réfrigération, de gaz comprimés vaporisés, etc. est interdit. S'il est permis d'enlever une pièce du système d’induction et que le support peut être enlevé simplement en le dévissant, le support peut être enlevé aussi. Les turbocompresseurs ne peuvent être ajoutés, changés ou modifiés. Les turbocompresseurs ou superchargers peuvent seulement faire l’objet d’une mise à jour antérieure/ultérieure avec l’unité moteur au complet. Aucun changement n’est permis aux valves de dérivation (« wastegates »), capteurs de pression ou leur position, ni aux autres systèmes de limite de pression du turbocompresseur ou du supercharger. Les changements de valves de surpression (« blow-off valve ») ne sont pas permis. Les systèmes connus sous le nom de “fuel cut defensers” ou autres modifications qui modifient ou enlèvent la coupe d’alimentation activée par la pression ne sont pas permis. e) Les filtres à air peuvent être changés ou enlevés. Les flûtes d’admission d’air (« velocity stacks ») peuvent être ajoutées. 51 f) Les pièces du système anti-pollution peuvent être modifiées ou enlevées. Ceci permet la modification ou le changement du bouchon d’huile mais ne permet pas la modification du couvert de valves dans le but d’installer un évent ou pour toute autre fin. g) Les systèmes d’injection d’eau sont permis. h) Les pompes et lignes d’essence peuvent être remplacées ou modifiées sauf si spécifié autrement et en autant qu’elles ne posent aucun danger. Les lignes d’essence ne doivent pas dépasser ½ pouces de diamètre et doivent se connecter seulement au réservoir d’essence d’origine ou à un réservoir de sécurité (« fuel cell ») autorisé. Elles ne doivent pas être plus longues que nécessaire pour une installation sécuritaire et raisonnable, et ne doivent servir à aucun autre but. Une seule ligne d’essence peut être utilisée. Une seule ligne d’essence de retour peut être utilisée et un connecteur ajouté sur le haut du réservoir d’essence. Ceci n’autorise pas les dispositifs pour refroidir l'essence de type “cool-can”. i) Les modifications ou remplacement aux collecteurs d’échappement et au système d’échappement sont permis mais ils doivent se terminer derrière le conducteur. Les pare chaleur peuvent être enlevés. Les voitures à moteur arrière ou central sans collecteur d’échappement peuvent enlever les “heater box” afin d’installer des collecteurs d'échappement tubulaire. j) Les supports à moteur peuvent être remplacés , mais les points d’ancrage doivent être au même emplacement(s) que ceux du manufacturier sans changement ou modification supplémentaires. La position du moteur ne peut être changé. La quantité de métal dans un support à moteur de remplacement ne peut être augmenté en relation avec la quantité de métal trouvé dans les supports d’origine pour l’application. Les supports en métal solide sont interdits. Tout tampon non métallique peut être utilisé. un pied de positionnement de type amortisseur hydraulique ou ( embout de montant) peut être remplacé par une pièce haute performance du manufacturier ou une pièce de rechange. Cette pièce doit avoir les mêmes dimensions d’origine et point d’attache, incluant la conception à l’usine. (exemple: si le pied de positionnement ou( embout de montant) est de type hydraulique la pièce de remplacement doit être du même type. Si un ou plus support de moteur de remplacement est utilisé la section 5.5.j ne s’applique pas et l’utilisation d’un dispositif de suppression de couple ne peut être utilisé. k) Un unique dispositif de suppression de couple de type boulonné peut être installé. Un tel dispositif s’attache du moteur à la carrosserie ou au châssis/sous-chassis et contrôle le mouvement du moteur à cet emplacement sur un axe seulement. Il ne peut servir à d’autres fins. Exemples des dispositifs permis : - une chaîne - une barre avec un roulement â rotule sphérique à chaque bout Exemples des dispositifs non permis : - Un ou plusieurs supports moteurs solides - N’importe quel attachement qui contrôle le mouvement sur plusieurs axes k) Des trous peuvent être percés pour l’installation du dispositif de suppression de couple. L’installation ne peut avoir aucune soudure de plaque au support moteur ou à la carrosserie, et ne peut avoir des liens non parallèles. Ceci ne permet aucun changement de support moteur autre que permis avec mise à jour antérieure/ultérieure des pièces d’origine. l) Le ventilateur du radiateur et son protecteur (sauf s’il sert pour d’autres fins, c’est à dire support pour alternateur/générateur) peuvent être enlevés, modifiés ou remplacés. Des ventilateurs électriques sont permis. 52 m) Sur les moteurs à deux temps, les ports doivent être de hauteur, grandeur et configuration standard. Le volume de la base moteur et les plaques Reed (« Reed valve ») ne peuvent être modifiées. n) N’importe quel embrayage en métal, volant moteur (« flywheel ») en métal ou convertisseur de couple métallique est permis en autant que l’attachement au vilebrequin standard soit utilisé. Des surfaces de friction non métalliques (disques d’embrayage) peuvent être utilisées. Des goujons d’alignement (« Dowel pins ») peuvent être ajoutés. Un changement de position mineure du cylindre d’embrayage est permis pour accommoder un embrayage alternatif, mais l’unité ne peut être déplacée et le changement de position ne peut servir à un autre but. Cette permission ne permet pas la substitution des cylindres ou l’utilisation des méthodes d’activation non standards d’enclenchement de l’embrayage. o) Le mécanisme de changement de vitesses et le levier de vitesses peuvent être modifiés ou remplacés. p) Les différentiels à glissement limités sont permis. Ceci permet les différentiels barrés, soit par conception, soit par soudure, soit mécaniquement. Les boîtiers de différentiels, les pièces de différentiels internes, et les bouts des cardans peuvent être machinés comme requis sauf que le matériel peut seulement être enlevé et non ajouté et l’extérieur du boîtier ne peut être modifié de quelque façon que ce soit. q) L’alésage des cylindres peut être augmenté de 0.0473 pouces par rapport aux dimensions d’origine et les pistons standard d’alésages surdimensionnés (« over-bore ») peuvent être installés. Des pistons standard ou forgés de même dimension et de configuration que d’origine peuvent être utilisés. De plus, les pistons de remplacement doivent avoir le même poids ou plus que ceux d’origine. La limite de 0.0473 pouces est une limite absolue, aucune tolérance additionnelle n’est acceptée pour accommoder l’usure normale. Les configurations différentes des segments (« rings ») de pistons ne sont pas permises. r) Les pièces rotatives et à mouvement alternatif peuvent être balancées mais non allégées. s) Les ports d’entrée et de sorties peuvent être ajustés (« port-match ») aux collecteurs d’échappement et d’admission en autant qu’aucun changement n'est fait à plus de un pouce de l’intersection port/collecteur. Du matériel peut être enlevé mais pas ajouté. t) Les refroidisseurs de transmission sont permis. u) Les têtes du moteur peuvent être machinées seulement selon les spécifications du manuel de service du manufacturier. Si aucune spécification n’est mentionnée, seulement 0.010 pouces peuvent être machinés. v) Des dispositifs de rétention des cardans et des arbres de transmission peuvent être installés pour des raisons de sécurité afin de contrôler le mouvement des pièces en cas de bris d’un joint universel ou autre joint d’attache. w) Les poulies et courroies d’accessoires du même type que ceux d’origine peuvent être utilisés. Ceci s’applique seulement aux poulies d’accessoires (i.e., alternateur, pompe à eau, pompe direction assistée et la poulie de vilebrequin). Ceci ne permet pas le remplacement, la modification ou la substitution des poulies, engrenages ou courroies qui font partie des arbres à cames, système d’allumage etc. Les voitures équipées d’un compresseur volumétrique supercharger sont exclues de ce règlement. Ce règlement ne permet pas le remplacement de poulie-amortisseurs intégrés. Les poulies peuvent être construites de matériaux alternatifs. Les poulies de guidage et de tension des courroies peuvent être utilisées pour remplacer les items dont l’enlèvement est permis tel que les pompes anti-pollution ou l’air climatisé. Ils ne peuvent avoir un autre but. Les voitures avec compresseur volumétrique ne peuvent changer une poulie qui actionne le compresseur volumétrique. 5.6 Voitures hors de production Si un véhicule est hors de production et que le manufacturier n’est plus en affaires, ne garde plus de pièces en stock ou n’a plus de pièces requises, une pièce de n’importe quelle origine mais 53 aussi similaire que possible à la pièce d’origine peut être utilisé. Le compétiteur doit être prêt à démontrer que l’une des trois circonstances ici mentionnées existe et que la pièce en question est aussi similaire que possible. Les pièces qui offrent un avantage de performance (poids plus léger, meilleurs rapports de vitesse, meilleur profil de cames etc.) ne sont pas permises par ce règlement. 6. Liste des véhicules par classes en catégorie "STREET PREPARED" Classe A Street Prepared (facteur d'indexation:848) BMW M Coupe M Roadster M3 (E46) M3 Lightweight Z3 (6 cyl) Mini “works “ package Chevrolet Corvette ('97+) Dodge Viper Elva Courier Ferrari 355 360 Dino 206 & 246 (toutes) Griffith (toutes) Honda S2000 Lotus 7 & 7A Elan (PROPULSION) Elan M100 (TRACTION AVANT, toutes) Elite 2+2 & Eclat Esprit (4 cyl toutes) Esprit (V8) Europa (toutes) Mazda RX-7 Turbo ('86-'92) RX-7 Turbo ('93+) Morgan +4 (2138cc toutes) V8 toutes Porsche 911 AWD Turbo 911 Club Sport (to 3.2L) 911 GT2 ('02+) 54 911 Turbo & 930 (to 3.3L) 911 Turbo & Turbo S (3.6L refroidi à l’air) 911 non-turbo (3.6L refroidi à l’air) 911 non-turbo (jusqu’à 3.2L) 914/6 (toutes) 924 Turbo 944 (16V) 944 Turbo 968 Boxster Carrera 2 Carrera 4 TVR 4-cyl & 6-cyl (toutes) V8 (toutes) Toyota MR-2 Supercharger MR-2 Turbo ('91+) Triumph TR-8 (toutes) Classe B Street Prepared (facteur d'indexation:839) BMW M3 (E36), M3 Lightweight M-Technic Z8 Bricklin Chevrolet Corvette ('53-'54) Corvette ('55-'57) Corvette ('58-'62) Corvette ('63-'67) Corvette ('68-'82) Corvette ('84-'96) Corvette ZR-1 (toutes) Datsun/ Nissan 240Z & 260Z & 280Z 280ZX Turbo ('79-'83) 280ZX non-turbo 300ZX Turbo ('84-'89) 300ZX Turbo ('90+) 350 Z DeLorean (toutes) DeTomaso Mangusta (toutes) Pantera (toutes) Dodge Stealth Turbo 55 Ferrari 250 excepté 250LM 275 308 Coupe & Spyder 330 365 Daytona GTB & GTC Jaguar E-Type (toutes) Mitsubishi 3000GT Turbo Porsche 928 Saleen Mustang S281E, Mustang (nac) Shelby Cobra 289 Sunbeam Tiger 260 & 289 Toyota Supra Turbo ('93+) Triumph TR8 Classe C Street Prepared (facteur d'indexation:837) Acura Integra Type R RSX (toutes) Audi Quattro (nac) BMW M3 (E30) Z3 (4 cyl) Datsun/Nissan Roadster 1500 & 1600 & 2000 Dodge SRT-4 Fiat 124 Spyder & 2000 Spyder, non-turbo (toutes) 2000 Spyder Turbo (toutes) Abarth (toutes) Honda CRX ('88-'91) CRX 1500 ('84-'87) Civic 1500 ('84-'87) Civic ('89-'91) Jensen-Healey 56 Lancia Scorpion Lotus Cortina Elite (1216cc) Mazda MX5 Miata RX-2 & 616 RX-3 & RX-3 SP & 808 Mizer RX-7, non-turbo ('78-'85) RX-7, non-turbo ('86-'92) Mercedes Benz 190 Morgan 4/4 Pininfarina 2000 Pontiac Fiero V6 Porsche 356 & 1600 914 1.7 & 1.8L & 2.0L 924S & 944 (8V) Carrera 4 cyl (toutes) Toyota MR-2, non-supercharged ('85-'90) MR-2, non-turbo ('91+) MR-2 Supercharged Supra ('79-'81) Classe D Street Prepared (facteur d'indexation:819) Acura Integra (nac) Integra GS-R Alfa Romeo 1600 Coupes & Spyders (toutes) 1750 & 2000 Coupes & Spyders (toutes) GTV V6 (toutes) Milano Audi 4000 Quattro 80 Quattro Coupe BMW 2002 ti & tii (toutes) 3 Series (16V NAC) 323, 325, & 328 (E36) 57 325 &328 (E30) 330ci & 330i (E46) Bavaria Chevrolet/ Pontiac/Buick/ Oldsmobile/ Geo J Body V6, 4 cyl. Turbo, Quad 4 (DOHC) L Body V6 & Quad 4 N Body V6 & 4 cyl. Turbo & Quad 4 Spectrum Turbo ('85-'89) Storm GSi ('85-'89) X Body V6 Chrysler/ Dodge/Plymouth Acclaim V6 & Turbo Charger GLH-S Colt Turbo ('84) Colt Turbo 16V ('89) Conquest & Starion, non-turbo Daytona Turbo Daytona V6 GLH-S & GLH Turbo Laser Turbo & K-car Turbo Laser non-turbo 16V Neon (toutes) Shadow V6 & Turbo 4 cyl. Shelby Charger Turbo Spirit V6 & Turbo 4 cyl. Sundance Turbo Datsun/ Nissan 200 SX SE-R 200 SX Turbo 200 SX V6 240 SX Maxima NX2000 Pulsar (16V) Pulsar NX Turbo Sentra 2.0L ('00-'01) Sentra 2.0L ('95-'99) Sentra SE-R ('91+) Eagle Summit Turbo 16V ('89) Talon TRACTION AVANT Fiat X1/9 1300 X1/9 1500 & Bertone 1500 Ford/ Mercury Capri ('91-'95) 58 Capri V6 ('71-'77) Cougar ('99-'02) Escort ZX-2 & Tracer 16V Focus (nac) Focus SVT Probe Turbo & V6 Honda Civic SOHC VTEC ('92-'95) Civic Si DOHC VTEC ('99-'00) Civic Si-R Civic VTEC, SOHC et DOHC ('96+) Prelude ('83+) Prelude 4WS del Sol ('93-'97) Hyundai Tiburon Isuzu I-Mark (TRACTION AVANT) RS 16V &Turbo I-Mark RS & LS, 16V & Turbo (TRACTION AVANT)('85-'89) Impulse RS Turbo AWD('90-93) Impulse Turbo & 16V Impulse Turbo & RS PROPULSION('83-89) Impulse XS non-turbo 16V('90-93) Stylus XS & RS 16V('90-93) Lexus IS300 Maserati Biturbo Mazda 323 GT & GX 4WD MX-6 Turbo & V6 Merkur XR4Ti Mitsubishi Cordia Turbo Eclipse, ('01+) Eclipse, non-turbo 16V TRACTION AVANT Galant, (toutes) Mirage Turbo 16V ('89) Tredia Turbo Peugeot 405 Mi16 1.9L DOHC Pontiac Vibe Porsche 924 (moteur Audi) Renault 59 Fuego Turbo R5 Turbo Saab 900 & 900 Turbo 99 & 99 EMS & 99 Turbo Saturn Toutes 16V Subaru Impreza 2.2L Impreza 2.5 Toyota Camry V6 Celica ('00+) Celica All-Trac (toutes) Corolla GTS (’84-’87) (AE86) FX-16 Matrix Supra ('82-'85) Volkswagen Corrado (toutes) Golf (16V) & Jetta (16V) & Scirocco (16V) Golf 1.8T & Jetta 1.8T Golf VR6 New Beetle Turbo Passat VR6 Volvo 240 Series, Turbo (toutes) Classe E Street Prepared (facteur d'indexation:824) AMC AMX, Javelin (toutes) Audi 200 V8 5000 Turbo BMW 2500 & 2800 (toutes) 3.0S & CS (toutes) 528 & 530 & 533 (toutes) 633i & 733i (toutes) Chevrolet/ Pontiac/Buick/ Oldsmobile Camaro/Firebird ('67-'70) Camaro/Firebird ('70 1/2-'81) Camaro/Firebird ('82-'92) Camaro/Firebird ('93+) Chevelle ('64-'67) Chevelle ('68-'72) Corvair & Yenko Stage I & II & III (toutes) Lumina Monza V8 & Skyhawk V6 60 Reatta Regal V6 & V8 PROPULSION ('80-'88) Starfire V6 & Sunbird V6 (toutes) Trans-Am Turbo ('701/2-'81) Trans-Am Turbo ('82-'92) Chrysler/ Dodge/Plymouth Barracuda & Challenger ('70-'74) (E-Body) Barracuda (pre-'70)/Dart/Valiant/Duster (’63-‘76) (A-body) Challenger 6 cyl & V8 NAC Conquest Turbo Stealth non-turbo Eagle Talon tout les modèle turbo Laser tout les modèles turbo Ferrari 400 America (toutes) 500 Superfast (toutes) Ford/ Mercury Capri Turbo 4 Contour SVT Cougar ('65-'70) Cougar ('71-'74) Mustang ('64-'68) Mustang ('69-'70) Mustang ('71-'73) Mustang ('94+ toutes) Mustang II V6 & V8 ('74-'78) Mustang SVO & Cobra R, V6 & V8 ('79-'93) Taurus SHO Thunderbird ('83-'88) Thunderbird Turbo Coupe Thunderbird V6 ('89) & V6 supercharged Infiniti M30 Q45 Jaguar Sedans, 6 cyl & 12 cyl (toutes) XJS (toutes) XK120 & XK140 & XK150 Lexus 250 400 Mazda 929 Mercedes Benz 220 & 230 & 250 & 280 sedans (toutes) 230SL & 250SL & 280SL (toutes) 280 4.5 sedan & 300 6.3 sedans (toutes) 350SL & 380SL & 450SL 61 Mitsubishi 3000GT non-turbo Eclipse Turbo (nac) Eclipse Turbo 4WD Lancer Evo 8 Starion Turbo Nissan 300ZX non-turbo ('84-'89) 300ZX non-turbo ('90+) Peugeot 405 Saab SPG (16V & Turbo) Saleen Mustang 302 & 351 non-supercharged ('84-93) Shelby GT350 ('65-'66) GT350, GT500 ('67+) Subaru WRX Toyota Supra Turbo ('87-'92) Supra Turbo (pre-'87) Supra non-turbo ('87-'92) Supra non-turbo ('93+) Volvo 700 Series (toutes) 800 Series (toutes) Classe F Street Prepared (facteur d'indexation:813) AMC Toutes 4-cyl Acura Legend Alfa Romeo 1300cc (toutes) 1600cc sedans (toutes) 1750 et 2000 sedans Alfetta GT Audi 100 LS (toutes) 4000, 5-cyl. 5000 Austin America (toutes) Mini (voir détails dans Mini Cooper) Austin Healey 100-4 & 100-6 & 3000 Sprite (toutes) BMW 62 1600 1800ti, TISA 2002 (nac) 318i (nac) 320i Chevrolet/ Pontiac/Buick/ Oldsmobile/ Geo/Suzuki Beretta, 4 cyl. Camaro 4 cyl ('82+) Chevette & T1000 Citation & Omega Fiero 4-cyl (toutes) Firebird 4 cyl ('82+) Metro & Swift Monza (nac) & Vega & Omega & Starfire & Astre & Skyhawk (nac), toutes PROPULSION Phoenix & Skylark Prism Spectrum (nac) Spectrum 1.5L non-turbo ('85-'89) Sprint & Sprint Turbo Storm base model 12V ('89-'93) Sunbird, 4 cyl. Vega & Cosworth Vega Chrysler/ Dodge/Plymouth Acclaim 4 cyl non-turbo Arrow 1600 & 2000 & 2600 Champ non-turbo (toutes) Colt TRACTION AVANT, non-turbo Colt PROPULSION 1600 & 2000 46 Colt non-turbo 8V Daytona non-turbo Houizon & TC3 & Turismo, 1.7 & 1.8L & 2.2L Laser non-turbo (’89-’99) Omni & O24 & Charger Rampage 2.2L Sapporo 1600 & 2000 & 2600 Shelby 2.2L non-turbo ('83-'84) Spirit, 4 cyl., non-turbo Datsun/ Nissan 1200 200 SX NAC ('76-'79) 200 SX NAC ('80-'83) 200 SX NAC ('84+) 210 310 510 ('68-'73) 510 ('78-81) 63 610 710 B210 F-10 NX1600 Pulsar & Pulsar NX non-turbo (toutes) Sentra 1.6 ('91+) Stanza (toutes) Eagle Summit non-turbo Talon non turbo (’89-’99) Fiat 128 850 Coupe et Spyder 850 Sedan Brava et 131 Strada Ford/ Mercury Capri 4 cyl ('71-74) Capri II ('76-'77) Cortina EXP & LN7 & Escort & Lynx (toutes NAC) Escort & Tracer 1.9L Escort GT Festiva Fiesta Mustang & Capri, 4 cyl non-turbo Mustang II, 4 cyl. ('74-'78) Pinto & Bobcat, 1600 & 2000 & 2300 Pinto Wagon 2000 & 2300 & 2600 Probe 4 cyl non-turbo Honda Accord ('76-'81) Accord ('82+) CRX 1300 & Civic 1300 ('84-'87) Civic ('73-'79) Civic ('80-'83) Civic ('92-'95) NAC Civic ('96+) NAC Prelude ('79-82) Hyundai Elantra Excel Scoupe toutes NAC Isuzu I-Mark 1.5L non-turbo (TRACTION AVANT)('85-'89) I-Mark PROPULSION('80-'85) Impulse non-turbo ('83-'89) 64 Stylus S 12V('90 -'93) Kia Spectra 1.8 4-cyl Lancia Beta & Zagato ('75-83) MG 1100 & 1300 sedan (toutes) A (toutes) B & BGT (toutes) C & C-GT (toutes) Midget 948 & 1098 & 1275 & 1500 (toutes) Mazda 323, non-turbo 626 TRACTION AVANT (toutes) 626 PROPULSION (toutes) Cosmo (toutes) GLC TRACTION AVANT (toutes) GLC PROPULSION (toutes) MX-6 4 cyl non-turbo Protege R-100 (toutes) RX-4 Mini Cooper 850 & 970 & 997 & 998 & 1071 & 1275 (toutes) Mitsubishi Cordia, non-turbo (toutes) Eclipse, non-turbo 8V TRACTION AVANT Mirage non-turbo 8V ('89) Tredia, non-turbo Lancer non turbo Opel 1900 & Manta (toutes) GT 1100 (toutes) GT 1500 & 1900 Kadett 1100 (toutes) Kadett 1500 & 1900 (toutes) Peugeot 405 DL & S Porsche 912 912E Renault 15 & 17 (toutes) 16 (toutes) 17 Gordini 18i (toutes) Alliance & GTA & Encore Fuego non-turbo R-5 (nac) & LeCar 65 Saturn SC1 (8v) Subaru 4WD Turbo (toutes nac) Impreza (nac) Legacy & Legacy GT Sunbeam Alpine Suzuki Aerio Swift GT & GTi Toyota Camry 4 cyl. Celica ('70-'77) Celica ('78-'81) Celica TRACTION AVANT 1.6L Celica NAC ('82-'99) Corolla 1200 Corolla 1600 & 1800 PROPULSION ('80-'83) Corolla 1600 & SR-5 ('70-'79) Starlet Tercel Triumph GT-6 Herald (toutes) Spitfire TR-2 & TR-3 TR-250 & TR-6 TR-4 & TR-4A TR-7 Volkswagen Beetle (PROPULSION) Dasher & Quantum, 4 cyl toutes Fox GL Golf & Jetta & Cabrio (8V,'94-'98) (A3 chassis) Golf & Jetta ( 8V, '85-'93) (A2 chassis) Karmann Ghia Passat (toutes NAC) Rabbit & Jetta (8V, '75-'84)(A1 chassis) Scirocco (8V toutes) Volvo 120 Series (toutes) 140 Series (toutes) 160 Series (toutes) 1800 & P1800 & ES1800 (toutes) 240 Series non-turbo, (toutes) 260 Series (toutes) 700 Series (toutes) Yugo 66 (toutes) 7. Catégorie "PRÉPARÉ" - modifications permises Un véhicule peut participer dans la catégorie PREPARÉ même si la préparation du véhicule n’excède pas les modifications permises dans la catégorie Stock ou StreetPrepared ou StreetTouring. Les modifications suivantes sont les seules permises dans cette catégorie: 7.1. Toutes les modifications autorisées dans les catégories "STOCK" et "STREET PREPARED" sont permises. 7.2.1 L'échange de pièces entre véhicules différents ou de différentes années d’un même manufacturier disponibles en Amérique du Nord est permis suivant les restrictions suivantes: a) Le véhicule sur lequel les composants sont greffées doit maintenant compétitionner dans la classe la plus élevée ou l’on retrouve un véhicule originalement équipé de cette composante à moins que cette modification ne soit permise en Préparé, auquel cas le véhicule conservera sa classe. b) Les composants doivent être d'origine sur le véhicule d'où ils proviennent. c) Aucune modification n'est permise sur le véhicule ou sur les composants pour permettre l'installation à l’exception de celles mentionnées dans la section III. 7. d) Les spécifications de la suspension et/ou du moteur peuvent correspondre aux spécifications de divers modèles de différentes années de véhicules. (ex: suspension arrière et avant, bloc moteur et culasse...). e) Les modifications permises dans cette catégorie sont encore permises après l’échange. 7.2.2 L’échange de pièces entre véhicules différents ou de différentes années d’un même manufacturier NON DISPONiBLES en Amérique du Nord est permis en P1 seulement. Le surclassement volontaire (passer de P2 à P1) est permis mais pas l’inverse 7.3. Carrosserie: a) Afin de donner plus d'espace à l'ensemble roue-pneu l’utilisation d’élargisseurs d'aile ou le remplacement au complet par des ailes élargies fabriquées de n'importe quel matériel est permis. b) Des modifications à l'intérieur des passages de roues des ailes sont permises dans le but de permettre la pose d'élargissements d'ailes ou la modification du contour extérieur des ailes en autant que ces modifications n'ont d'autres objectifs que ceux mentionnés. Les passages de roues peuvent être modifiés ou enlevés pourvu qu'il n'en résulte pas une ouverture entre le passage de roues et les passagers, le moteur ou le coffre à bagages. c) Le découpage d'ouvertures pour les refroidisseurs d'huile est permis. 67 d) Les pare-chocs peuvent être allégés ou remplacés mais doivent demeurer de dimension identique à l'original ou à un modèle disponible sur le marché. e) Les sections de carrosserie peuvent être allégées ou remplacées mais non enlevées sauf exception. Les sections suivantes peuvent être enlevées: toit cabriolet, pavillon et panneau intérieur de coffre. Les sections remplacées doivent être de même dimension que l'original. Le remplacement des vitres par du Lexan ou autre matériau n’est pas permis. f) Les sections de garniture extérieure peuvent être enlevées. g) Les sections de garniture intérieure peuvent être enlevées. Ceci inclus tapis, sous tapis, revêtement de toit, pare-soleil, panneaux intérieurs, insonorisation et autre finition intérieure ou article de confort. Le tableau de bord ne peut être enlevé. h) Le (les) sièges arrière et le siège du passager avant peuvent être enlevés. i) L’emplacement et le nombre de batterie peuvent être changé. j) Le renforcement du châssis ou du moteur est permis en autant que le châssis d'origine demeure intact. 7.4. Châssis et suspension: a) Tout changement de pièces du système de freinage est permis pourvu que les quatre roues continuent de freiner en même temps. b) Les composants de suspension peuvent être remplacées ou modifiées sans restriction en autant que les points d’attache d’origine au châssis soient utilisés. La “suspension” est définie comme l’ensemble des items en mouvement lorsque la suspension est défléchie verticalement. Ceci inclut les amortisseurs, jambes, bras et tables de suspension, moyeux et porte-fusée (« knuckle »). Mais non pas la boite de direction, les biellettes (« tie-rods ») ou les faux-cadres(« subframes »). De plus les plateaux supérieurs d’ amortisseurs (shock mounts) sont considérés comme étant des pièces de suspension. 7.5. Moteur et rouage d'entraînement: a) Le changement ou l'addition de pompe à essence et des régulateurs de pression d'essence est permis. b) L'embrayage et\ou le volant moteur (flywheel) peut être modifiés ou remplacés. On entend par embrayage, la tringlerie de commande, le roulement de butée de débrayage, le disque d'embrayage, le plateau de pression et le roulement de guidage. c) La transmission, le différentiel et l'arbre de transmission peuvent être modifiés ou changés pourvu que la suspension d'origine demeure inchangée. d) Toute modification au système d'allumage, d'admission et d'échappement est permise. e) L'installation de prises d'air, de déflecteurs de chaleur, de refroidisseur d'huile et de réservoir de récupération est permise. 68 f) Le moteur peut être modifié, toutefois la dimension des alésages peut être augmentée en autant que l'augmentation de dimension ne dépasse pas les caractéristiques standards limites des cylindres de bloc moteur sans avoir à ajouter de matériel au bloc moteur. g) Dans le cas de moteur rotatif, les règles suivantes s'appliquent: le volume des chambres à combustion peut être augmenté en autant que l'augmentation de volume ne dépasse pas les caractéristiques standards limites du carter de rotor et sans avoir à ajouter du matériel au carter à rotor. N'importe quel rotor peut être utilisé en autant que le nombre des lobes et des rotors demeure inchangés. h) Toute modification et /ou substitution de turbo ainsi que son système de régulation de pression et ajout ou modification d'un refroidisseur d'air est permis. L’installation d’un turbo ou d’un compresseur volumétrique (« supercharger ») sur un véhicule qui n’en était pas muni d’origine est permise i) Tout changement de cartes de contrôle (ECU) ou « chips » du moteur sont permis. j) Les supports de moteur et/ou de transmission peuvent être changés ou modifiés. 8.Liste des véhicules par classes, catégorie "PRÉPARÉ" Classe P1 (facteur d'indexation: 847) La classe P1 se compose des voitures classées en ASP-BSP-CSP (voir section 6) ainsi que des véhicules concernés par la section III.7.2.2 Classe P2 (facteur d’indexation : 829 ) La classe P2 se compose des voitures classées en DSP-ESP-FSP (voir section 6) 9. Catégorie "MODIFIÉ" - modifications permises 9.1. Il n'existe aucune limite de modification du conforme à toute réglementation en application. véhicule d'autant que le véhicule doit être 9.2. Toutes marques et dimensions de pneu peuvent être utilisées. 10.Liste des véhicules par classes, catégorie "MODIFIÉ" Classe Modifié 1 (facteur d'indexation: 1000) Toute voiture de type formule ou barquette. Classe Modifié 2 (facteur d'indexation: 945) Toute voiture provenant d’un ensemble de montage (kit-car), à châssis tubulaire, ayant plus d’un moteur, Dune Buggy, ou Mini-Légende Classe Modifié 3 (facteur d'indexation: 894) Toute voiture dérivée d'un modèle de production dont le moteur est de plus de 2350 cc et dépassant le niveau de préparation autorisé en catégories stock, street prepared ou préparé. Classe Modifié 4 (facteur d'indexation: 886) 69 Toute voiture dérivée d'un modèle de production dont le moteur est 2350 cc ou moins et dépassant le niveau de préparation autorisé en catégories stock, street prepared ou préparé. 11.Liste des véhicules NON AUTORISÉS Tout véhicule avec un empattement court et un haut centre de gravité est considéré instable pour le Solo 2 et peut être refusé par les organisateurs des cours es ou les commissaires. Voici une liste non exhaustive des véhicules non autorisés: Honda Kia Jeep Lada Suzuki Toyota CRV Sportage CJ5 CJ7 Liberty Niva Samuraî Sidekick Vitara, Grand Vitara XL7 Rav-4 70 IV. Classement et éligibilité des véhicules en Solo I 1. Éligibilité du véhicule 1.1. Mis à part la catégorie "MODIFIÉ", un véhicule doit être produit pour un usage routier, à moins qu'une dispense spéciale ne soit accordée par la commission sportive de Solo, le véhicule doit être vendu et livré par l'entremise des concessionnaires automobiles autorisés du Canada ou des Etats-Unis. 1.2. Mis à part les modifications permises dans chaque catégorie, le véhicule doit compétitionner dans le même état qu'il a été livré de la manufacture avec son équipement standard (tel que défini plus bas). 1.3. L'équipement standard se définit seulement comme l'équipement, les accessoires, exception faite de différentiel à glissement limité ou d'autre type similaire, qui pouvaient être commandé pour un véhicule d'une marque, d'un modèle et d'une année spécifique, installé par le manufacturier et tel que livré de la manufacture aux concessionnaires automobiles autorisés du Canada ou des États-Unis. Les équipements et accessoires installés par le concessionnaire, à l'exclusion de ceux requis dans un bulletin spécial du manufacturier, ne font pas partie des équipements standard, peu importe leur popularité. 1.4. Un silencieux d'échappement adéquat est obligatoire. Pour être adéquat, le niveau sonore du silencieux doit être légal dans le secteur où le véhicule compétitionne. Tout véhicule jugé excessivement bruyant par l'organisateur de l'épreuve ou son représentant se verra refusé l'accès à la compétition à moins que des modifications acceptables soient faites sans égard au système d'échappement en place. 1.5 La roue des secours et les outils DOIVENT être enlevés. 1.6. Toute modification à un véhicule doit être faite en accord avec tous les autres règlements en application. 1.7. Lorsqu'un changement à la carrosserie est permis (avec ou sans point(s) de préparation) les panneaux de remplacement doivent remplacer au complet les panneaux d'origine. De plus, on ne peut y percer d'ouverture, trous ou encore interrompre la continuité des surfaces sans que ce soit écrit spécifiquement dans la liste des modifications autorisées pour la catégorie. La carrosserie se définit comme les panneaux extérieurs de la voiture en contact avec le courant d'air. Le métal, la fibre de verre ou tout autre matériel adéquat résistant aux flammes, peut être utilisé pour les panneaux de remplacement. 1.8. Dans les catégories "STOCK", "SUPER STOCK" et "PRÉPARÉ", le type de suspension d'un véhicule ne peut être changé par un autre type de suspension (i.e. jambe de force MacPherson pour TRIANGLE A). 1.9. La suspension, les ressorts et barres de torsion utilisés doivent être d'origine, sinon des points de préparation sont imposés. Ces éléments ne peuvent être modifiés et leurs points d'attache ne peuvent être changés. Lorsqu'un dispositif intermédiaire est utilisé entre le ressort/barre de torsion et son point d'attache au châssis ou à la carrosserie, ce dispositif ne peut être modifié 71 de quelque façon. Les ajustements des barres de torsion doivent rencontrer les spécifications du manufacturier pour un usage hors compétition. 1.10. Le compétiteur a la responsabilité de prouver que son véhicule est conforme à tous les règlements. Le compétiteur doit être prêt à fournir le manuel du propriétaire, le livre d'entretien & réparation du manufacturier, le livre de pièces du manufacturier ou tout autre document en guise de conformité. 1.11. Les Mini-Légende seront classés en A Modifié. 1.12. Un arceau de sécurité (conforme à l'annexe 3) est obligatoire pour tous les véhicules avec plus de 8 points de préparation ainsi que pour tous les véhicules ouverts. Toutefois les véhicules ouverts de 1995 ou plus récents équipés d’origine d’un arceau de sécurité ne sont pas requis d’installer de protection additionnelle en catégories Stock et Super-Stock. 2. Catégorie "ST OCK" - modifications permises 2.1. Les modifications suivantes sont les seules permises dans cette catégorie. 2.2. D'après la section 6.0 de ce chapitre, portant sur le système de points de préparation, le véhicule admis dans cette catégorie doit avoir un maximum de un (1) point de préparation. 2.3. Carrosserie a) L'addition ou le changement de différents accessoires, jauges, témoins lumineux, indicateurs, miroirs et autres modifications d'aspect de confort et de commodité qui n'ont aucun effet sur la performance et/ou la tenue de route du véhicule est permise. b) Le volant, bras de vitesse/pommeau et le pédalier peuvent être modifiés ou changés. Les “ shift-kits ” sont permis. c) N'importe quel type de bouchon de réservoir d'essence peut être utilisé. d) Le rabattement du pare-brise et/ou du toit d'un cabriolet est permis en autant que les mécanismes sont des équipements d'origine. Il est interdit par contre, d'enlever ces éléments. e) Le changement des ailes avant est permis, en autant que celles -ci sont de mêmes dimensions, formes et au moins du même poids que celles d'origine. f) L’utilisation de ceintures de sécurité autres que celles d’origine est permise à condition qu’elles soient conformes à l’annexe 1 ou à l’annexe 2 selon le cas. g) Les déflecteurs peuvent être ajoutés en autant qu'ils soient au moins du même poids que ceux d'origine ou de la section de carrosserie qu'ils remplacent. h) L'utilisation d'un arceau de sécurité est permise et même fortement recommandée. i) Les supports de barre de remorquage et crochets ainsi que les modifications au pare-chocs et/ou au châssis permettant leur installation sont permis en autant qu'ils ne réduisent pas le poids du véhicule. 72 2.4. Châssis et suspension a) Les amortisseurs peuvent être changés en autant que la quantité, le modèle (à levier, télescopique, etc.), les points d'attache et leur mode de fixation ne sont pas changés. De plus sur les véhicules équipés de suspension à jambe de force, la jambe de force peut être modifiée afin de faciliter l'installation ou le remplacement de l'amortisseur, en autant que ces modifications n'aient d'autres objectifs que ceux mentionnés et ne changent en rien d'autres pièces de la suspension ou leurs emplacements. Les amortisseurs à ressorts hélicoïdaux intégrés sont interdits s'ils ne sont pas installés comme équipement d'origine. b) Tout changement de marque et de matériel des sabots et de plaquettes de frein ainsi que l'installation de maîtres -cylindres de frein double sont permis. Les disques d’origine peuvent être remplacés par des disques de remplacement de même dimension (diamètre et épaisseur). Ils peuvent être percés (drilled) ou rainurés (grooved). Les systèmes de refroidissement des freins sont permis. Les plateaux de frein (back plate) peuvent être modifiés ou enlevés. Des modifications mineures sont permises sur les intérieurs d'ailes et de carrosserie afin de permettre l'installation du système de refroidissement des freins, en autant que ces modifications n'aient d'autres objectifs que ceux mentionnés. Le remplacement des conduites d’huile flexibles des freins par des conduites tressées en acier de type stainless (stainless steel braided hoses) est permis. c) Toute marque, modèle et dimension de pneu peuvent être utilisé en autant que les pneus soient marqués du signe d'approbation du département des Transports (D.O.T.) et du numéro d'approbation. De plus la partie horizontale supérieure du pneu vue du dessus, perpendiculairement au sol, ne doit pas dépasser l'ouverture du passage de roue. Aucune modification au véhicule permettant l'installation de pneus, de roues ou donnant plus d'espace aux passages de roues n'est permise. d) Toute marque, modèle ou dimension de roues peut être utilisé. e) L'alignement des suspensions peut être changé selon les normes et méthodes proposées par le manufacturier en aut ant que les ajustements soient faits selon les spécifications du manufacturier pour une utilisation hors compétition. f) Les barres anti-rapprochement (“ strut bars ”) sont autorisées. 2.5. Moteur et rouage d'entraînement a) Tout système d'allumage ou toutes pièces du système d'allumage peuvent être utilisés. b) La batterie peut être changée en autant que la quantité et l'emplacement sont les mêmes. c) Les "jets" et les aiguilles de ralenti peuvent être changés. d) Toute pompe à essence peut être utilisée en autant que la quantité demeure la même qu'à l'origine. e) Sur les moteurs à injection d'essence, le mélange air/essence peut être re-calibré selon la méthode proposée par le manufacturier pour une utilisation hors compétition. f) L’ensemble filtre à air, boîtier du filtre à air et conduit(s) d’amené d’air au boîtier et/ou au(x) papillon(s) du (des) carburateur(s) ou du système d’injection peut être enlevé ou remplacé. 73 g) Sous réserve de l’article IV.1.4, toute modification après le catalyseur est permise. L’utilisation d’un catalyseur moins restrictif que celui d’origine est permise mais il doit être conforme aux normes antipollution en vigueur au Québec. h) L'installation de prises d'air, de réservoir de récupération et de refroidisseur d'huile sur le moteur, la transmission et le différentiel est permise. i) L'entretien mécanique normal est permis en autant que les tolérances spécifiées par le manufacturier ne sont pas dépassées. j) Le remplacement de toutes pièces du moteur ou de rouage d'entraînement d'usure normale tel que les joints d'étanchéité, coussinets, sièges de soupape et guides de soupape est permise en autant que ces pièces soient de même type, de même dimension et en même quantité qu'à l'origine. k) Les cylindres peuvent être réalésés jusqu'à 1.016 mm (0.040 po) au-dessus de l'alésage d'origine et les pistons d'origine appropriés peuvent être utilisés. Les pistons autres que d'origine de même poids, dimensions et configuration que ceux d'origine sont permis. l) Les embrayages de type "Center Force" ne peuvent pas être utilisés. 2.6. Divers Les écrous, vis à têtes rondes, goujons filetés, rondelles, etc. peuvent être remplacés par des items de n'importe quelle origine. 3. Catégorie "SUPER STOCK" - modifications permises 3.1. Les modifications suivantes sont les seules permises dans cette catégorie. 3.2. Toutes les modifications autorisées dans la catégorie "STOCK" sont permises. 3.3. D'après la section 6.0 de ce chapitre, portant sur le système de points de préparation, le véhicule admis dans cette catégorie doit avoir un maximum de six (6) points de préparation. 3.4. Carrosserie a) Afin de permettre l'aspiration d'air et l'aération du moteur, l'installation de grilles et d'orifices d'entrée d'air est permise. b) Le découpage d'ouvertures pour les refroidisseurs d'huile est permis. 3.5. Châssis et suspension a) Les points de montage d'origine de la suspension sur le châssis peuvent être renforcés mais leur emplacement et la géométrie de la suspension ne peuvent être changés. L'alignement de la suspension peut être modifié selon les tolérances permises par les dispositifs d'ajustement installés par le manufacturier (interdiction des "camber plate" ou "slotting" même en utilisant les points de préparation de IV. 6.3 B). 3.6. Moteur et rouage d'entraînement a) Les ventilateurs de refroidissement du moteur peuvent être modifiés ou remplacés mais pas enlevés. 74 b) Les pompes à air des systèmes de contrôle anti-pollution des gaz d'échappement, buses, tubes et pièces de montage, les dispositifs RGE, boîte d'évaporation, convertisseurs catalytiques et sondes de température ne doivent être modifiés d'aucune manière, par contre, ils peuvent être enlevés complètement. Si les buses à air sont enlevées, les réceptacles doivent être complètement bouchés. 4. Catégorie "PRÉPARÉ" - modifications permises 4.1. Les modifications suivantes sont les seules permises dans cette catégorie. 4.2. Toutes les modifications autorisées dans la catégorie "STOCK" et "SUPER STOCK" sont permises. 4.3. D'après la section 6.0 de ce chapitre, portant sur le système de points de préparation, le véhicule admis dans cette catégorie doit avoir un maximum de quinze (15) points de préparation. 4.4. Carrosserie a) Afin de donner plus d'espace à l'ensemble roue-pneu: 1. Les élargisseurs d'aile fabriqués de n'importe quel matériel sont permis. 2. Les contours des passages de roues des ailes peuvent être changés en autant que le profil de l'ouverture du passage de roues (dimension, emplacement et forme approx.) vu de côté sur le véhicule demeure inchangé. b) Des modifications à l'intérieur des passages de roue des ailes sont permises dans le but de permettre la pose d'élargisseurs d'ailes ou la modification du contour extérieur des ailes en autant que ces modifications n'ont d'autre objectif que ceux mentionnés. Les passages de roue peuvent être modifiés ou enlevés pourvu qu'il n'en résulte pas une ouverture entre le passage de roue et les passagers, le moteur ou le coffre à bagages. 4.5. Châssis et suspension a) Tout changement de pièce du système de freinage est permis pourvu que les quatre roues continuent de freiner en même temps. 4.6. Moteur et rouage d'entraînement a) Le changement ou l'addition de pompe à essence et des régulateurs de pression d'essence mais non pas des unités de distribution d'essence est permis. b) L'embrayage peut être modifié ou remplacé. On entend par embrayage, la tringlerie de commande, le roulement de butée de débrayage, le disque d'embrayage, le plateau de pression et le roulement de guidage. c) Les ventilateurs de refroidissement du moteur peuvent être enlevés. 4.7. L'échange de pièces entre véhicules différents ou de différentes années d’un même manufacturier est permis suivant les restrictions suivantes et avec une pénalité de 3 points supplémentaires (voir section 6.4 n de ce chapitre): 75 a) Le véhicule sur lequel les composants sont greffées doit maintenant compétitionner dans la classe la plus élevée ou l’on retrouve un véhicule originalement équipé de cette composante. b) Les composants doivent être d'origine sur le véhicule d'où ils proviennent. c) Aucune modification n'est permise sur le véhicule ou sur les composants permettant l'installation desdits composants. d) Les spécifications de suspension résultantes incluant les spécifications de tous les composants de la suspension (capacité des ressorts, barres stabilisatrices, etc. excluant les amortisseurs) doivent être conformes aux spécifications d'un seul modèle, d'une seule année d'un véhicule. e) Le véhicule d'où proviennent les composants doit avoir un rouage d'entraînement de même configuration que le véhicule sur lequel les composants sont greffés. f) Les modifications permises dans cette catégorie sont encore permises après l’échange (avec points de préparation si applicable). 4.8. Le renforcement du châssis ou du moteur est permis en autant que le châssis d'origine demeure intact. 4.9. Conversions moteurs. Tout véhicule ayant une conversion moteur de même marque sera assigné a une classe de départ plus haute que sa classe originale (voir section IV.7) du dit véhicule ET se verra ajouté trois point de préparation selon les règlement IV.4,7 et IV. 6.4N Honda/Acura : Acura Integra RS -LS-SE-GSR (90-00) avec B18C5 ou B18C spec R : B/S Honda Civic CX-DX (92-95) avec D16Z6 ou D16Y8 : D/S Honda Civic CX-DX-Si (88-91) avec B18a ,B18B , B20B ou B20Z : C/S Honda Civic CX-DX (88-91) avec D16A6 ,D16Z6 ou D16Y8 : D/S Honda Civic CX-DX (88-91) avec JDM ZC DOHC , JDM ZC SOHC ou D16A1 : D/S Honda Civic (84-87) avec D16A1(ZC),D16Z6 ou D16Y8 : C/S Honda Civic CX-DX-Si (92-00)avec B18a ,B18B ,B20B ,B20Z non-vtec :C/S Honda Civic CX-DX-Si (88-00) avec B18C1 ou B18C GSR(JDM) : B/S Honda CRX DX-Si (88-91) avec B16a : B/S Honda Civic CX-DX-Si (88-00) avec H22a : A/S Honda Civic CX-DX-Si (88-00) avec B16a : B/S Honda Civic CX-DX-Si (88-00) avec B18C5 ou B18C spec R : A/S Honda CRX DX-Si (88-91) avec B18C5 ou B18C spec R : A/S Tout Honda/Acura avec modification moteur dites LS/VTEC ou B20VTEC : A/S Nissan : Nissan 240 SX S13-S14 avec SR20DET : B/S Nissan Sentra ( toutes Année ) avec SR20DET : B/S Nissan Sentra ( toutes Année ) avec SR20VE : B/S Nissan NX2000 avec SR20DET : B/S Volkswagen : VW Golf/Jetta 2 avec VR6 12V ou 24V : B/S 76 VW VW VW VW Golf/Jetta 2-3 avec 1,8T(150 ou 180Hp) : B/S Golf 2 avec 2,0L 8V : D/S Rabbit avec 2,0L 16V : B/S Rabbit avec 1,8T : A/S Mazda : Mazda MX3 Précidia avec V6 2,5 (KL03 et KLZE) :B/S Mazda 323-Protegé avec V6 2,5 (KL03 et KLZE) :B/S Mazda MX3 Précidia avec B6T ou BPT : B/S Mazda 323-Protegé avec B6T ou BPT : B/S Hyunday : Hyunday Accent avec moteur 1,8L/2,0L DOHC : C/S Subaru: Impreza (toutes) avec EJ20T: B/S Impreza (toutes) avec EJ25T: A/S Impreza (toutes) avec EJ20T STi JDM : A/S Impreza (toutes) avec un « frankenstein »: A/S 5. Catégorie "MODIFIÉ" - modifications permises 5.1. Il n'y a aucune limite de modifications au véhicule en autant que le véhicule soit conforme avec toute réglementation de sécurité en application. 5.2. Toute marque et dimension de pneu peuvent être utilisé. 6. Points de préparation (solo 1 SEULEMENT) a) Section de carrosserie allégée ou enlevée à l'aide d'outil, comme défini, chacune ______________________ 1 (Section de carrosserie se définit comme un toit de cabriolet, pavillon, panneau de coffre (voiture sedan, coupé 3 portes, etc.), porte, aile, capot avant, calandre, bavolet, ou tout autre panneau de carrosserie.) b) L'ensemble pare-chocs allégé ou pièce de l'ensemble pare -choc enlevée, incluant les fixations, supports et amortisseurs, avant ou arrière, chacun ______________________________________________________ 1 c) Alléger ou enlever le pare-brise ou la glace arrière, incluant les ferrures et les moulures des glaces, chacun ________________________________________________________________________________ 1 d) Alléger ou enlever les glaces l atérales incluant leurs fixations et moulures des glaces, chacune ou toutes ______________________________________________________________________________________ 2 e) Enlever les systèmes d'éclairage extérieur incluant les fixations et moulures, chacune ou toutes ____________ 1 f) Section de garniture intérieure,(panneaux intérieurs, tableau de bord, revêtem ent de toit, pare-soleil, tapis, sous-tapis, insonorisation et autre finition intérieure ou article de confort.) chacune ou toutes _______________ 2 77 g) Enlever ou remplacer le siège arrière _________________________________________________________ 1 h) Enlever ou remplacer le siège avant, chacun (une banquette compte pour 2 points)______________________ 1 i) Re-localiser la batterie ____________________________________________________________________ 1 j) Installer un arceau de sécurité rencontrant les normes de l'annexe 3 au règlement de sécurité ____________ -2 k) Installer un extincteur fonctionnel portatif, solidement fixé, de 2.5 lbs ou 1 kg (5 BC) ou plus _______________ -1 6.3 Châssis & suspension a) Ajouter, enlever, remplacer ou modifier toute barre anti-roulis avant ou arrière ou son système d'attache, par unité, avant ou arrière, chacun ________________________________ ____________________________ 1 b) Changement ou modification de ressorts ______________________________________________________ 2 c) Changement des ressorts pas un système de type coil-over ajustable _______________________________ 3 d) Toute autre modification à la suspension INCLUANT le remplacement de barre(s) anti -roulis et de ressorts… _____________________________________________________________________ maximum 5 6.4 Groupe propulseur a) Différentiel à glissement limité incluant ceux montés à l'origine (n'incluant pas le changement du ratio) ______ 1 b) Différentiel barré (non permis en catégorie stock) ________________________________________________ 1 c) Changement du ratio du différentiel et/ou de la transmission _______________________________________ 2 d) Collecteurs d'échappement tubulaires (Turbo et non-Turbo)________________________________________ 2 e) Carburateur(s), orifices d'admission ou collecteurs d'admission, toute modification non autorisée __________ 3 f) Système d'injection, toute modification non autorisée au débitmètre, unité de distribution ou injecteur(s) ______ 1 g) Système d'injection, toute modification non autorisée des papillons ou des dimensions intérieures des collecteurs d’admission ___________________________________________________________________ 2 h) Changement des cartes de contrôle (ECU) et/ou puces (CHIP), moteur atmosphérique ___________________ 1 i) Changement des cartes de contrôle (ECU) et/ou puces (CHIP), moteur turbo___________________________ 4 j) Conversion de Carburateur a injection électronique ou vice versa incluant changement du système de contrôle d’injection pour un système programmable _____________________________________________ 3 k) Enlever toute pièce du système anti -pollution (catégorie stock seulement) _____________________________ 1 l) Toute autre modification au moteur assujettie aux règles suivantes . (Maximum de 10 points): • -Augmentation du taux de compression : 2 points (Clarification : Ceci comprend : modification pistons, “shaving” de culasse ou block ou toute autre modification resultant en une augmentation de compression.) • -Augmenter l'alésage des cylindre au dessus de (0,040") de l'alésage d'origine du moteur : 2 points • -Modification de la course des pistons (stroker kit) : 2 points 78 • • • • • • -Modification des ports d'entrée et sortie de la culasse moteur (tete) ou autre processus pour en augment é ça capacité en volume d’air : 2 points -Installation de culasse mote ur de performance (aftermarket heads) : 4 points -Modification ou remplacement de(s) arbre(s) à cames : 2 points -Changement ou modification de la poulie du vilebrequin : 1 point -Changement ou modification du volant moteur : 1 point -Toute modification moteur non permise autrement: MAXIMUM 10 points m ) Véhicule turbo, modification au conduit entre le turbo et le catalyseur (« downpipe ») _____________________ 3 n) Remplacement de la poulie du compresseur (supercharger) ______________________________________ 3 o) toute modification et ou substitution du refroidisseur d'a ir sur véhicule turbo ___________________________ 3 p) installation de régulateur de pression manuelle ou électronique sur véhicule turbo ______________________ 3 q) Toute modification et/ou substitution de turbo ___________________________________________________ 6 r) addition d'un système turbo sur un véhicule qui n’en était pas équipé d'origine ________________________ 12 s) addition d’un compresseur (supercharger) sur un véhicule n’étant pas équipé d’origine __________________ 8 t) Tout changement de moteur (“PRÉPARÉ” seulement. Voir aussi section 4.7 de ce chapitre) _______________ 3 7. Liste des véhicules par classes en Solo I Classement des véhicules par catégories Dans le cas de véhicules non-classés (ne figurant pas sur la présente liste), consultez le bureau de la commission sportive du solo ou l’organisateur de l’événement. Classes stock Les catégories “ stock ” sont déterminées selon le rapport poids/puissance des véhicules (Lbs/HP) Ex. : (1980 Lbs) pour 98 HP : 1980/98=20.2 Lbs/HP = ” classe D/S Regroupement des classes pour les événements Lbs/HP 0 @ 1 point 2 @ 6 points 7 @ 15 points 16 & + A/SS A/M A/M A/M 10 @ 11.999 A/S A/SS A/M A/M 12 @ 13.999 B/S A/SS A/P A/M 14 @ 16.999 C/S C/SS A/P B/M 7 @ 9.999 79 17 @19.999 D/S C/SS B/P B/M 20 et + E/S C/SS BP B/M A/SS : ( 7 @ 9.999 Lbs/HP ou 3.175 @ 4.560 Kg/HP ) BMW M3 (333HP) Z3 M (315HP) M5 (400HP) CHEVROLET CORVETTE C5 (350HP) CORVETTE Z06 (405HP) CORVETTE ZR1 DODGE VIPER (450HP) VIPER SRT-10 (500HP) FERRARI 360 MODENA TESTAROSSA PORSCHE 911 (02+) 911 (’99 @ ’01) 911 TURBO (02+) Lbs/HP 9.899 9.310 9.482 9.198 7.740 9.222 7.649 6.777 7.111 9.870 9.096 9.702 7.767 A/S : ( 10 @ 11.999 Lbs/HP ou 4.561 @ 5.460 Kg/HP ) ACURA CHEVROLET DODGE FERRARI NSX CAMARO Z28 SS CORVETTE LT1 (300HP STEALTH R/T TURBO 348 MONDIAL MUSTANG SVT COBRA (320HP) Lbs/HP 10.789 10.798 10.717 11.859 10.829 10.870 FORD HONDA S2000 MAZDA RX-7 TURBO (93+) NISSAN300 ZX TURBO (90 + ) PLYMOUTH PROWLER PORSCHE BOXTER S 911 (’95 @ ’98) 928 GT SUBARU WRX Sti (300 HP) TOYOTA SUPRA TURBO (93+) 10.704 11.705 10.892 11.598 11.321 11.331 10.843 10.533 11.966 10.977 B/S : ( 12 @ 13.999 Lbs/HP ou 5.461 @ 6.350 Kg/HP ) Lbs/HP AUDI ACURA S4 INTEGRA TYPE R 12.128 13.287 80 BMW CHEVROLET DODGE FORD LEXUS MAZDA PORSCHE SUBARU TOYOTA RSX TYPE S Z3 3.0i Z3 M (240HP) M3 (240HP) 540 (V8 4.OL) CORVETTE (L98) SRT-4 MUSTANG 5.0L (’87@’93) MUSTANG GT (260HP) SC 430 RX8 BOXTER 911 CARRERA (94et-) 968 IMPREZA WRX CELICA GT-S ALL-TRAC MR-2 TURBO C/S : ( 14 @ 16.999 Lbs/HP ou 6.351 @ 7.710 Kg/HP ) Lbs/HP AUDI A4 (V6) TT (225HP) QUATTRO TT (180HP) TRACTION ACURA INTEGRA GSR (94 + ) INTEGRA GSR (92-93) RSX(160HP) BMW 325 (91et-) M3(91et -) 325 (’92@’96) 328 (’96@’98) 330i (00+ Z3 2.5 530 (V8 215HP) 16.833 CHEVROLET CAMARO V6 (200HP) DODGE STEALTH NEON ACR EAGLE TALON TSI FORD CONTOUR SVT 15.312 MUSTANG 5.0L ET 4.6L(’94@’98) MUSTANG V6 (190HP) PROBE V6 TAURUS SHO HONDA CIVIC SIR (99+) 16.252 DEL SOL (160HP) PRELUDE SRV (’93@’96) PRELUDE (97+) LEXUS IS 300 MAZDA MIATA (99+) MX-6 V6 RX-7 TURBOII (’86 @ ’92) NISSAN SENTRA SE-R (02+) SENTRA SE-R SPEC V (02+) 300 ZX 81 13.827 12.936 12.128 13.242 13.264 13.128 12.088 12.564 12.297 12.787 12.265 12.629 12.024 13.475 13.589 13.892 13.882 16.615 14.520 16.231 15.590 16.255 16.496 16.722 14.896 15.947 16.789 14.896 15.759 16.648 15.162 16.905 14.928 15.224 16.118 16.495 14.861 15.730 15.040 15.215 15.230 16.553 16.495 14.817 16.058 15.225 14.568 PORSCHE 944 S 944 S2 944 TURBO TOYOTA SUPRA TURBO (92et -) VOLKSWAGEN GOLF VR6 GOLF 1.8T ET BEETLE (180HP) 16.293 JETTA VR6 CORRADO VR6 15.746 15.824 14.180 14.355 15.201 16.578 16.880 D/S : ( 17 @ 19.999 Lbs/HP ou 7.711 @ 9.071 Kg/HP ) AUDI ACURA BMW CHEVROLET DODGE EAGLE FORD GÉO HONDA A4 1.8T(170HP) 17.705 INTEGRA(89et-) 19.913 INTEGRA(’90 @ ’92) 18.615 INTEGRA(’93 @ ’01) 17.770 1.6 EL 19.471 1.7 EL 19.986 318 (91et-) 19.422 318 ti 19.728 320i & 323 (99+) 18.900 325i (00+) 17.616 525 18.392 535 17.828 CAVALIER Z24 18.113 CAVALIER V6 19.171 NEON EX et R/T(99et-,150HP) 17.086 NEON R/T (01+) 18.066 NEON (132HP) 19.628 TALON ESI 19.451 CONTOUR V6 17.470 FOCUS (130HP) 18.488 PROBE TURBO 18.965 ESCORT GT 18.570 STORM GSI 17.286 CIVIC SI (’88@’91) 19.871 CIVIC SI (’92@’95) 17.604 CIVIC SI (’96@’00) 19.470 CIVIC SI (01+) 19.675 CRX SI 18.129 DEL SOL (125HP) 19.272 PRELUDE S (91et-) 19.014 82 HYUNDAI MAZDA MERCURY NISSAN PORSCHE SATURN SUBARU SUZUKI TOYOTA VOLKSWAGEN PRELUDE SR (’92@’96) TIBURON MIATA (98et-) MX-3 (V6) MX-6 TURBO PROTÉGÉ 2.0L (130HP) PROTÉGÉ MP3 (140HP) RX-7 (’85 @ ’92) COUGAR V6 SENTRA (94et-, 110HP) SENTRA (00+) SENTRA 2.0L (145HP) NX 2000 240 SX 924 944 SC 2 ET SL 2 IMPREZA OUTBACK IMPREZA 2.5RS SWIFT GT COROLLA (00+, 125HP) CELICA (98et-, 135HP) CELICA GT (00+) MR-2 (93et-) GOLF 1.8L 16V GOLF 2.0L 16V GOLF 1.8T ET BEETLE (150HP) JETTA 2.0L 16V PASSAT G60 ET VR6 (96et-) CORRADO G60 17.571 18.475 17.187 19.816 18.965 19.326 19.344 17.325 17.263 19.842 19.920 17.317 17.216 17.472 19.149 19.898 19.267 19.614 17.133 18.898 19.360 19.067 17.325 18.716 19.065 17.994 19.125 17.994 17.328 17.056 E/S : ( 20 Lbs/HP & + ou 9.072 Kg/HP & +) BMW CHEVROLET HONDA 318 (’92@’98) CAMARO V6 (160HP) CIVIC CX DX (’88@’91) CIVIC CX DX (’92@’95) CIVIC CX DX (’96@’00) 83 20.729 20.222 22.717 20.490 22.228 HYUNDAI KIA MAZDA NISSAN SATURN SUZUKI TOYOTA VOLKSWAGEN CIVIC DX (01+) 20.995 ACCENT 23.178 ACCENT 16V 20.635 RIO 21.683 MX-3 22.942 PROTÉGÉ 1.6L 23.152 SENTRA (’95@’99 1.6L) 20.660 NX 1600 20.620 SC 1 ET SL 1 22.880 SWIFT (70HP) 24.797 ESTEEM 22.448 COROLLA (99et-, 120HP) 20.166 CELICA (98et-, 110HP) 21.901 ECHO 21.938 PASEO 20.658 GOLF (92et-) 22.565 GOLF GTI (92et-) 20.866 GOLF (’93@’98) 26.888 GOLF GTI (’93@’98) 21.866 GOLF 2.0L ET BEETLE (99+) 22.442 84 V. Procédures de grief 1. Droit de grief 1.1. Tout concurrent qui se croit lésé par une décision, action ou omission de la part du promoteur, un organisateur, un préposé, un concurrent ou de toute autre façon qui est reliée à une épreuve à laquelle il participe ou a participé, a le droit de présenter un grief. 1.2. Aucun item du présent règlement n'influencera sur, ou ne portera préjudice aux droits et aux devoirs d'un préposé dans l'exercice de ses fonctions de prendre en tout temps les mesures qu'il jugera utiles, peu importe si un grief a été présenté ou non. 1.3. Un grief peut se présenter sous forme de demande de jus tification, ou de protêt, en conformité avec les règlements énoncés ci-après. 2. Délai réservé aux demandes de justification 2.1. Toute demande de justification concernant une faute ou une irrégularité se produisant avant et au cours d'une épreuve, doit se poser dans les quinze (15) minutes qui suivent le dernier essai officiel du dernier concurrent. 2.2. Toute demande de justification concernant le pointage d'un concurrent dans une épreuve doit se poser dans les quinze (15) minutes suivant l'affichage du pointage du dernier essai officiel dudit concurrent. 2.3. A la fin du dit quinze (15) minutes ou lorsque les délais prescrits pour les demandes de justifications ou de protêts sont écoulés, les commissaires officialiseront les résultats affichés, en apposant leur signature et l'heure des signatures. 3. Dépôt de justification 3.1. Le commissaire désigné dans les règlements particuliers doit se tenir, à la fin de l'épreuve, à la disposition de quiconque qui voudrait lui remettre le texte d'une demande de justification. 3.2. On doit faire toute demande de justification sur un formulaire fourni par le commissaire. Le com missaire doit indiquer sur la formule l'heure à laquelle il a reçu la demande de justification, il doit en afficher une copie au babillard et remettre la demande entre les mains de l'organisateur qui doit rendre son jugement et en remettre le texte au commissaire dans les 15 minutes. Le commissaire doit ajouter au texte du jugement l'heure à laquelle il a reçu celui-ci et l'affi cher au babillard officiel. Le commissaire doit s'abstenir de toute discussion sur la demande de justification. L'organisateur peut demander l'avis de d'autres concurrents et \ou officiels avant de se prononcer sur la demande de justification. 4. Protêt 4.1. Tout concurrent qui n'est pas satisfait de la réponse à une demande de justification, peut formuler par écrit un protêt sur la décision de l'organisateur, et le remettre au commissaire en dedans de quinze (15) minutes à compter du moment où la réponse a été affichée ou dans les quinze (15) 85 minutes suivant la fin de l'épreuve. Des deux possibilités, on choisira celle qui accorde le plus long répit. 4.2. Le commissaire doit noter sur la formule, l'heure où il a reçu celle-ci et l'afficher au babillard officiel. Il doit aussi afficher le lieu de l'audience du protêt qui se fait sur place dans les quinze (15) minutes suivantes. 5. Destinataire 5.1. Le protêt qui résulte d'une épreuve doit être soumis à un commissaire en fonction. 5.2. Le premier devoir d'un commissaire qui reçoit un protêt est de s'assurer que l'organisateur a bel et bien reçu le texte d'une demande de justification et lui a donné réponse dans les délais prévus. 5.3. Les commissaires donneront suite à un protêt seulement dans le cas où quelqu'un conteste la réponse de l'organisateur à une demande de justification qui lui avait été soumise par écrit, ou dans le cas où aucune réponse n'a été publiée dans les délais prévus. 6. Jugement de protêts 6.1. Les commissaires désignés dans le cadre d'une épreuve jugent les protêts et leur décision lors de l'audience d'un protêt est finale. 6.2. Si le ou les contestataires ne sont pas satisfaits de la décision finale rendue à une épreuve, ils auront le droit de loger un appel à la commission sportive SOLO afin de recevoir une décision définitive. Cette prise de décision se fera à huis-clos si le cas l'exige. Un avis de quatorze (14) jours sera donné à toutes les parties en cause pour une audience publique. 7. Audiences sur les protêts 7.1. L'audition d'un protêt a lieu aussitôt que possible après le dépôt d'un protêt. Les commissaires doivent donner un avis suffisant aux organisateurs et aux concurrents. 7.2. Le contestataire a le droit de faire entendre des témoins, mais il doit expliquer son cas lui-même. Il peut cependant, être assisté par quelqu'un d'autre s'il en a d'abord obtenu la permission des commissaires. 7.3. Les décisions des commissaires doivent être rendues par écrit et mises à la disposition des parties en cause et de la F.A.Q.. La décision des commissaires doit être exprimée brièvement ainsi que les raisons qui l'ont motivées. 8. Remise de prix 8.1. La remise des prix ne doit pas débuter avant qu'un délai d'au moins quinze (15) minutes ne se soit écoulé après promulgation des résultats officiels du dernier concurrent, ou encore avant qu'on ait laissé suffisamment de temps à quiconque voudrait contester la réponse à la dernière demande de justification. 86 8.2. Lorsqu'un protêt a été déposé, on ne doit pas procéder à la remise des prix qui pourrait être touchée par ce protêt, avant que la décision définitive des commissaires ne soit rendue. 8.3. Les parties en présence doivent se conformer à la décision rendue. 9. Frais de protêt 9.1. Le protêt doit être fait par écrit et accompagné d'un dépôt comptant de trente (30) dollars et remis aux commissaires dans les délais prescrits dans le présent règlement. 9.2. La F.A.Q. conserve le dépôt des frais d'un protêt jusqu'à l'expiration du temps prescrit pour ce dernier. Dans le cas où le demandeur obtient gain de cause, le dépôt lui sera rem boursé. 9.3. Si un protêt demande qu'une voiture soit démontée pour être inspectée, l'auteur du protêt doit déposer un montant suffisant pour couvrir le démontage, l'inspec tion et le remontage de la voiture. Si après inspection, la voiture est déclarée légale, l'argent déposé par l'auteur du protêt servira à couvrir les frais encourus. Le commissaire déterminera le montant à déposer. 9.4. Si après inspection la voiture est déclarée illégale, le propriétaire de la voiture assumera toutes les dépenses et sera sujet à des mesures disciplinaires à la discrétion du commissaire. Le dépôt sera retourné à l'auteur du protêt. 10. Ignorance Dans aucun cas on ne pourra plaider ignorance des règlements pour éviter une sanction ou justifier une action. 87 VI. Sanctions en cas de non-respect du règlement 1. Organisateur Un organisateur qui contrevient au présent règlement peut recevoir un avertissement écrit de la FAQ. Après avoir reçu un avertissement écrit, un organisateur qui contrevient de nouveau au présent règlement peut se voir refuser par la FAQ le privilège de présenter une ou plusieurs compétitions sanctionnées par celle-ci, pendant une période d'au moins un an ou peut se voir imposer une amende maximale de 500 $, ou les deux. 2. Participants officiels Un participant qui contrevient au présent règlement est passible d'une disqualification et d'une période de suspension pouvant varier selon la gravité de l'infrac tion. Un officiel qui contrevient au présent règlement est passible d'une suspension pouvant varier selon la gravité de l'infrac tion. Un participant ou un officiel qui participe à une épreuve de SOLO organisée par une personne suspendue (article ci-haut concernant les organisateurs) peut se voir refuser le privilège de participer à toute autre compétition de SOLO sanctionnée ou organisée par la FAQ pour au moins un an. 3. Procédure La FAQ doit aviser le contrevenant par écrit de chaque infraction reprochée et lui donner l'occasion de se faire entendre dans un délai raisonnable. 4. Appel La FAQ doit transmettre par courrier recommandé ou certifié une copie de sa décision à la personne visée dans un délai de dix jours à compter de la date de cette décision. 88 VII. Championnat provincial cumulatif en SOLO 2 1. Généralités 1.1. Le championnat provincial cumulatif sera disputé en trois événements différents. Chacun de ses événements devra permettre 3 essais officiels. Lors de chacun de ces événements les meilleurs résultats de chaque compétiteur seront conservés pour un total cumulatif maximum de 300 points. (Les points sont en pourcentage). 1.2. Les points sont calculés dans chaque catégorie selon les temps indexés comme suit: Meilleur temps indexé de la catégorie (en secondes) X 100 /temps du compétiteur (en secondes). (Les temps sont en centièmes de seconde). 1.3. Pour être reconnu éligible au championnat provincial cumulatif, le compétiteur doit s'inscrire au championnat dans une catégorie avant le 1er essai du 1er événement. Il doit cumuler des points dans cette catégorie dans les 3 événements. Chaque club organisateur prendra en charge ses bourses et ses trophées, s'il y a lieu. 1.4. On déterminera un "Champion des Epreuves SOLO 2" dans chacune des catégories officielles de la F.A.Q. Un championnat féminin sera établi à travers l’ensemble des participantes féminines en utilisant le système d’index appliqué à l’ensemble des compétitrices éligibles au classement général de chaque événement, converti ensuite selon la méthode expliquée au VII. 1.2. 1.5. Championnat toutes catégories: Une épreuve toutes-catégories se déroulera après la dernière manche sur une ou plusieurs voitures avec un minimum de deux essais par personne par véhicule. Seront éligibles à cette épreuve: Stock: Le meilleur indexé si au moins 3 compétiteurs ont fait le championnat. Les deux meilleurs si au moins 5 compétiteurs ont complété le championnat. Street Touring : Le meilleur indexé si au moins 3 compétiteurs ont fait le championnat. Les deux meilleurs si au moins 5 compétiteurs ont complété le championnat. Street Prepared: Le meilleur indexé si au moins 3 compétiteurs ont complété le championnat. Les deux meilleurs si au moins 5 compétiteurs ont complété le championnat Préparé 1: Le meilleur si au moins 3 compétiteurs ont complété le championnat Préparé 2: Le meilleur si au moins 3 compétiteurs ont complété le championnat Modifié: Le meilleur indexé si au moins 3 compétiteurs ont complété le championnat. Les deux meilleurs si au moins 5 compétiteurs ont complété le championnat Féminin: La meilleure au temps indexé. Les deux meilleures si au moins 5 compétiteurs ont complété le championnat 100% des points seront déterminés par cette épreuve Ou Le système d'index sera utilisé selon le classement général de chaque événement, converti ensuite sela la méthode expliquée au 1.2 1.6. La commission Solo détermine le coût d’inscription au championnat. 89 1.7. Avant le premier événement du championnat provincial cumulatif, une réunion doit être tenue pour les commissaires et les inspecteurs techniques du cham pionnat. Lors de cette réunion, une ou des personnes désignées de la Commission SOLO sont responsables de fournir de l'information sur les points suivants: - tâches et responsabilités de chacun - modifications aux procédures et \ou au classement des voitures - vérification du chronométrage 2. Organisation du championnat cumulatif 2.1. Les clubs organisateurs du championnat provincial cumulatif doivent soumettre à l'éxécutif de la commission SOLO une date ainsi qu'un avant projet de l'événement. 2.2. Distribution des bourses (recommandé): 1 à 3 compétiteurs par catégorie: bourse de premier au premier 4 à 5 compétiteurs inclusivement: bourse de premier, de deuxième au premier et deuxième. 6 compétiteurs et plus: bourse de premier, de deuxième, de troisième au premier, deuxième, troisième. 10 compétiteurs et plus: bourse de premier, de deuxième, de troisième, de quatrième au premier, deuxième, troisième, quatrième 2.3. Pour le championnat provincial cumulatif, les bourses sont puisées à même le fond de points recueilli à partir du 1er avril par les clubs, à savoir le montant par inscription par événement déterminé par la Commission SOLO. 2.4. Avant de prendre le départ, tous les véhicules doivent subir une inspection technique de sécurité. 2.5 . Les passagers ne sont pas permis lors des épreuves du championnat provincial. 2.6. A la fin du dernier essai, les quatre (4) compétiteurs les plus rapides de chaque catégorie doivent placer leur voiture en "parc fermé" pour recevoir une inspection technique approfondie. Par conséquent, aucun changement ne doit être apporté au véhicule entre le dernier essai du compétiteur et le moment de l'inspection. Lorsque les voitures sont placées en parc fermé, le(s) coffre(s) et le compartiment moteur doivent être ouverts à la vue de tous, permettant ainsi d’être inspectés. 2.7. Les résultats de la manche doivent être affichés et signés par le ou les organisateurs en prenant soin d'indiquer l'heure d'affichage. 2.8. Les évènements du championnat provincial doivent se dérouler selon les règlements de SOLO de la Fédération Auto-Québec pour l’année en cours incluant les amendements officiels. 3. Résultats du championnat provincial cumulatif 3.1. Les résultats d'une épreuve SOLO de la finale provinciale doivent être expédiés par courrier à tous les concurrents qui s'étaient inscrits ainsi qu'au commissaire de l'épreuve dans les 14 jours suivants la fin d'une épreuve ou du championnat. 90 3.2. On doit également faire parvenir dans ce même délai, une copie de ces résultats au Directeur de la Commission SOLO, à tous les clubs de SOLO, aux médias d'information et à la F.A.Q. 3.3. Les résultats mis à la poste doivent être accompagnés de la mention "ces résultats sont définitifs". 3.4. Les renseignements suivants doivent accompagner les résultats. Le nom du club organisateur La date de l'épreuve Le rang en ordre et par classe à la fin de l'épreuve pour chaque concurrent Le nom du club du participant La marque de la voiture Le nom, initiales ou prénom du pilote 91 VIII. Championnat provincial cumulatif en SOLO 1 1. Généralités 1.1. Le championnat provincial cumulatif sera disputé en trois événements différents. Lors de chacun de ces événements les points seront cumulés. (Les points sont en pourcentage). 1.2. Les points sont calculés comme suit: Dans chaque classe, 100 points seront attribués au meilleur essai de la journée, 90 points au deuxième, 80 points au troisième, 70 points au quatrième et ainsi de suite pour les 6 autres coureurs. Donc les 10 premiers coureurs d’une classe se voient attribuer des points. Points supplémentaires : Dans le but d’encourager la constance des performances des participants, on accordera 5 points supplémentaires par meilleur temps par essai pour chaque classe. Le nombre de 5 points bonis est limité par le nombre d’essais et le nombre de coureurs dans une même classe. S’ il n’y a qu’un seul coureur dans une classe, il n’y aura qu’un seul 5 points supplémentaires accordés. S’il y a que trois coureurs dans une classe et 4 essais, il n’y aura que trois 5 points supplémentaires accordés dans cette classe. Les essais permettant d’obtenir ces points supplémentaires seront les derniers effectués. Ainsi, s’il n’y a que deux compétiteurs éligibles, il n’y aura que deux essais permettant d’obtenir des points bonis et ce seront les deux derniers essais officiels. Exemple 1 : NOM CLASSE ESSAI 1 ESSAI 2 ESSAI 3 ESSAI 4 Jean Pierre Jacques L’ autre C/S C/S c/s c/s 05 :01.22 04:51.55 05:12.97 05:31.27 04:59.39 05:02.01 04:52.58 05:28.61 05:01.05 04:51.00 04:58.22 05:21.24 04:45.85 04:56.52 04:57.74 05:12.70 Exemple 2 : NOM CLASSE ESSAI 1 ESSAI 2 ESSAI 3 ESSAI 4 Pierre Jean Jacques L’autre c/s c/s c/s c/s 04:51.55 05:01.22 05:12.97 05:31.27 04:52.58 04:59.39 05:02.01 05:28.61 04:51.00 05:01.05 04:58.22 05:21.24 04:45.85 04:56.52 04:57.74 05:12.70 Exemple 3 : NOM CLASSE ESSAI 1 ESSAI 2 ESSAI 3 ESSAI 4 Jean Pierre Jacques c/s c/s c/s 05:01.22 04:51.55 05:12.97 04:59.39 04:52.58 05:02.01 05:01.05 04:51.00 04:58.22 04:45.85 04:56.52 04:57.74 92 MEILLEUR ESSAI 04:45.85 04:51.00 04:52.58 05:12.70 POINTS MEILLEUR ESSAI 04:45.85 04:56.52 04:57.74 05:12.70 POINTS MEILLEUR ESSAI 04:45.85 04:51.00 04:57.74 POINTS 105 100 85 70 120 90 80 70 105 105 80 Luc c/s 05:31.27 05:28.61 05:21.24 05:12.70 05:12.70 Exemple 4 : NOM CLASSE ESSAI 1 ESSAI 2 ESSAI 3 ESSAI 4 Jean Pierre Jacques Luc Steve Line c/s c/s c/s c/s c/s C/s 05:01.22 04:51.55 05:12.97 05:31.27 05:32.12 05:40:01 04:59.39 05:02.01 04:52.58 05:28.61 05:13.12 05:14.10 05:01.05 04:51.00 04:58.22 05:21.24 05:38.15 05:25.22 04:45.85 04:56.52 04:57.74 05:12.70 05: 12.80 05: 18.30 MEILLEUR ESSAI 04:45.85 04:51.00 04:52.58 05:12.70 05:12.08 05:14.10 70 POINTS 1.3. Pour être reconnu éligible au championnat provincial cumulatif, le compétiteur doit s'inscrire au championnat dans une classe avant le 1er essai du 1er évé nement. Il doit cumuler des points dans cette classe dans les trois événements. Chaque club organisateur prendra en charge ses bourses et ses trophées, s'il y a lieu. 1.4. Pour être admis à disputer la finale provinciale ou le championnat provincial, tout conducteur doit appartenir à un club affilié à la F.A.Q. et être inscrit au Championnat du Québec de SOLO 1 de la F.A.Q. Seuls les pilotes disposant d’une licence de Solo 1 en règle seront acceptés. Les Novices ne rencontrant pas les normes requises pour l’obtention de la licence Solo 1 ne pourront participer aux épreuves provinciales. 1.5. On déterminera un "Champion des Epreuves SOLO 1" dans chacune des classes officielles de la F.A.Q. 1.6. La commission détermine le coût d’inscription au championnat. 1.7. Avant le premier événement du championnat provincial cumulatif, une réunion doit être tenue pour les commissaires et les inspecteurs techniques du championnat. Lors de cette réunion, une ou des personnes désignées de la Commission SOLO sont responsables de fournir de l'information sur les points suivants: - tâches et responsabilités de chacun - modifications aux procédures et\ou au classement des voitures - vérification du chronométrage 2. Organisation du championnat cumulatif 2.1. Les clubs organisateurs du championnat provincial cumulatif doivent soumettre à l'éxécutif de la commission SOLO une date ainsi qu'un avant projet de l'événement. 2.2. Distribution des bourses (recommandé): 1 à 3 compétiteurs par classe: bourse de premier au premier 4 à 5 compétiteurs inclusivement: bourse de premier, de deuxième au premier et deuxième. 6 compétiteurs et plus: bourse de premier, de deuxième, de troisième au premier, deuxième, troisième. 93 105 100 85 70 60 50 2.3. Pour le championnat provincial cumulatif, les bourses sont puisées à même le fond de points recueilli à partir du 1er avril par les clubs, à savoir le montant par inscription par événement déterminé par la Commission SOLO. 2.4. Avant de prendre le départ, tous les véhicules doivent subir une inspection technique de sécurité. 2.5. Les passagers ne sont pas permis lors des épreuves du championnat provincial. 2.6. A la fin du dernier essai, les quatre (4) compétiteurs les plus rapides de chaque classe doivent placer leur voiture en "parc fermé" pour recevoir une inspection technique approfondie. Par conséquent, aucun changement ne doit être apporté au véhicule entre le dernier essai du compétiteur et le moment de l'inspection. Lorsque les voitures sont placées en parc fermé, le(s) coffre(s) et le compartiment moteur doivent être ouverts à la vue de tous, permettant ainsi d’être inspectés. 2.7. Les résultats de la manche doivent être affichés et signés par le ou les organisateurs en prenant soin d'indiquer l'heure d'affichage. 2.8. Les évènements du championnat provincial doivent se dérouler selon les règlements de SOLO de la Fédération Auto-Québec pour l’année en cours incluant les amendements officiels. 3. Résultats du championnat provincial cumulatif 3.1. Les résultats d'une épreuve SOLO de la finale provinciale doivent être expédiés par courrier à tous les concurrents qui s'étaient inscrits ainsi qu'au commissaire de l'épreuve dans les 14 jours suivants la fin d'une épreuve ou du championnat. 3.2. On doit également faire parvenir dans ce même délai, une copie de ces résultats au Directeur de la Commission SOLO, à tous les clubs de SOLO, aux médias d'information et à la F.A.Q. 3.3. Les résultats mis à la poste doivent être accompagnés de la mention "ces résultats sont définitifs". 3.4. Les renseignements suivants doivent accompagner les résultats. Le nom du club organisateur La date de l'épreuve Le rang en ordre et par classe à la fin de l'épreuve pour chaque concurrent Le nom du club du participant La marque de la voiture Le nom, initiales ou prénom du pilote 94 IX. Commission sportive du SOLO - Règlement de régie interne Règlement no S-1 étant les règlements de fonctionnement et de régie de la Commission sportive du SOLO de la Fédération Auto-Québec . 1. Dispositions générales 1.1 NOM Le nom de la Commission est "COMMISSION SPORTIVE DU SOLO", ci-après dans le présent règlement désignée "COMMISSION". 1.2 RESTRICTION La composition, le fonctionnement et la régie de la Fédération Auto-Québec, ci-après désignée "FÉDÉRATION" sont établis dans ses règlements généraux et en aucun cas le présent règlement ne peut contredire les premiers. Au cas de conflit ou de désaccord entre ces derniers et le présent règlement, l'interprétation faite et provenant des règlements généraux prévalent. 1.3 BUT Le présent règlement a pour objet de préciser le mode de fonctionnement et le champ de compétence (régie) de la Commission, le tout en accord avec les règlements des organismes de régie supérieurs, telle que l'Autorité Sportive Nationale (ASN) et la Fédération Internationale de l'Automobile (FIA). Il est également un guide conduite pour tout individu, club, organisation ou association intéressés d'une façon ou de l'autre au développement du sport automobile en général et du SOLO en particulier. 2. Rôles, pouvoirs et obligations de la commission 2.1 ROLES ET POUVOIRS DE LA COMMISSION La Commission est créée par le conseil d'administration de la Fédération et ce dernier a autorité sur la première conformément aux dispositions usuelles relatives aux pouvoirs des administrateurs d'une corporation sous réserve toutefois des rôles et pouvoirs que le conseil délègue expressément à la Commission, à savoir: a) préparer en vertu des politiques administratives de la Fédération son budget annuel d'opération; 95 b) gérer le Championnat du Québec de la discipline; c) préparer le calendrier annuel et officiel des activités de la Commission, y compris les compétitions; d) préparer les règlements de sa discipline (sécurité, technique, sportif et de championnat); e) émettre et contrôler les licences requises ou autorisations aux fins de participation aux activités organisées ou sanctionnées par la Commission; f) encourager, organiser et favoriser la formation et le perfectionnement des membres de la Commission; g) préparer les normes et les critères pour l'émission de permis d'organisation de compétition; h) conseiller le conseil d'administration de la Fédération sur tous les dossiers pouvant toucher la pratique de la discipline; i) établir, maintenir et élaborer les relations nécessaires et requises auprès des organismes supérieurs de régie et ce, avec la collaboration du conseil d'administration de la Fédération; j) collaborer à l'élaboration des politiques générales de la Fédération via les comités mis en place par cette dernière; k) animer et préparer l'atelier de la Commission lors de l'assemblée générale annuelle de la Fédération; l) encourager la participation québécoise aux activités de sport automobile national et international; m) encourager la participation internationale et nationale aux activités du sport automobile québécois; n) mener à bien toute autre tâche connexe qui peut lui être confiée par le conseil d'administration la Fédération. o) promouvoir par des expositions, des manifestations et des campagnes de publicité, la pratique de la discipline. 2.2 OBLIGATIONS DE LA COMMISSION La Commission doit présenter son budget annuel d'opération au conseil d'administration de la Fédération à qui il revient le pouvoir d'approuver ou de modifier ledit budget après entente. La Commission reconnaît que le conseil d'administration a compétence pour décider de toutes politiques ou actions qui sont énumérées à l'article 2.1, ou sur toutes politiques ou actions qui de l'avis de la Fédération peut impliquer la responsabilité civile ou financière de cette dernière. La Commission reconnaît que son directeur est le premier porte-parole de cette dernière auprès du conseil d'administration et des permanents de la Fédération et que ce dernier soit en conséquence, d'office, membre du conseil d'administration. 96 3. Composition de la commission 3.1 MEMBRE La Commission reconnaît quatre catégories de membre à savoir: 1) Le membre compétiteur. Il s'agit de tout individu membre d'un club affilié à la Fédération et qui détient une licence de compétition valide pour une année en cours pour la pratique des activités organisées ou sanctionnées par la Commission; 2) Le membre officiel. Il s'agit de tout individu qui détient une licence d'officiel valide pour une année en cours pour les activités organisées ou sanctionnées par la Commission; 3) Le membre collectif. Il s'agit de tout club affilié à la Fédération ayant obtenu une sanction d'événement dans l'année civile en cours. 4) Le membre ordinaire. Il s'agit de tout individu d'un club affilié et qui n'est pas un membre compétiteur ou officiel. 3.2 DROITS ET PRIVILÈGES DES MEMBRES Tout membre lorsqu'il peut personnellement exercer ou bénéficier de ces droits et privilèges peut se prévaloir du: a) droit de bénéficier de toute action entreprise par la Commission; b) droit de parole à l'assemblée des membres (atelier) de la Commission; c) droit de poser sa candidature aux différentes fonctions au sein de la Commission; d) droit d'être classifié en fonction de ses performances ou son expérience et stages selon le cas. 3.3 suivis DEVOIRS DES MEMBRES Tout membre s'engage à: a) observer les règlements généraux de la Fédération ou autres et les règlements de la Commission; b) respecter les normes de sécurité et d'éthique sportive inhérentes à l'activité du SOLO selon les cas. 97 3.4 DÉMISSION Tout membre peut démissionner de la Commission en avisant le directeur de cette dernière au moyen d'un avis écrit. 3.5 SUSPENSION OU EXPULSION Le bureau de la Commission peut expulser ou suspendre pour une période déterminée tout membre, qui à son avis enfreint le présent règlement ou tout autre règlement de la Commission. Toutefois, avant de prononcer et d'étudier le cas, le Bureau doit aviser par écrit le membre, de la date, de l'heure et de l'endroit où sera entendu son cas et lui permettre de faire valoir une défense. Les suspensions automatiques prévues dans un règlement de compétition ou autre peuvent s'appliquer sans qu'il soit nécessaire de suivre la procédure prévue ci-dessus, y compris l'imposition d'amendes. 4. Assemblée des membres de la commission 4.1 COMPOSITION L'assemblée des membres de la Commission, également appelée atelier, comprend les membres suivants: a) tous les membres compétiteurs dûment affiliés; b) tous les membres officiels dûment affiliés; c) tous les membres collectifs. d) tous les membres ordinaires. 4.2 VOTE A l'assemblée des membres (atelier), seuls les membres compétiteurs ont droit de vote. Le vote par procuration est interdit et toute décision est prise à la majorité simple des voix. Chaque membre n'a droit qu'à un vote. 4.3 QUORUM Les membres présents à une assemblée des membres (atelier) constituent le quorum à toute délibération. 98 4.4 CONVOCATION Un avis du jour, de l'heure et de l'endroit où est tenue l'assemblée, doit être donné à tous les membres dûment affiliés, sauf aux membres ordinaires pour des raisons techniques, par lettre ordinaire mise à la poste 30 jours avant le jour fixé pour cette dernière. Un ordre du jour doit accompagner cette convocation. 4.5 ÉPOQUE L'assemblée des membres (atelier) doit avoir lieu au moins une fois par année. 4.6 ASSEMBLÉE SPÉCIALE DES MEMBRES Une assemblée spéciale des membres peut être convoquée conformément à l'article 4.4 par le directeur de la Commission, le conseil d'administration de la Fédération ou 50% des membres compétiteurs. Dans un tel cas, l'ordre du jour doit accompagner la convocation écrite. 4.7 RÔLES ET FONCTIONS L'assemblée des membres (atelier) suggère les lignes d'orientation et de développement de la Commission, se prononce sur les politiques à suivre au cours de la prochaine année et élit les membres du Bureau de la Commission, à l'exception du représentant des officiels. 5. Bureau de la commission 5.1 COMPOSITION Le bureau est composé de 4 individus élus lors de l'assemblée des membres (atelier) selon le tableau suivant: a) 1 directeur b) 3 adjoints 5.2 MANDAT La durée du mandat des membres du Bureau, à l'exception du directeur, est d'une année. Le directeur a un mandat de 2 ans. Tous les membres du Bureau sont rééligibles à condition de conserver leurs qualités. 5.3 QUALITÉS DES MEMBRES DU BUREAU Chaque individu qui postule une fonction au sein du bureau doit: a) être majeur; 99 b) être un membre en règle d'un club dûment affilié à la Fédération et le demeurer tout au long de son mandat sous peine de destitution automatique; 5.4 ASSEMBLÉES DU BUREAU L'assemblée du Bureau est convoquée par le directeur ou à la demande de 3 membres du bureau sur un avis écrit de 5 jours spécifiant la date, l'heure et l'endroit de cette dernière. Toutefois, dans un cas qu'il estime d'urgence, le directeur peut convoquer toute assemblée du Bureau sans observer ce délai et verbalement, en ayant soin, toutefois, que les membres du Bureau renoncent (par leur signature) à l'avis de convocation. 5.5 PROCÉDURES Le directeur décide des moyens et de la procédure requis lors des assemblées du Bureau et de l'assemblée des membres (atelier). 5.6 VOTE Tous les membres du Bureau ont droit de vote lors des assemblées du Bureau et au cas d'égalité des voix, le directeur a droit à un second vote. Le vote se prend à la majorité simple. 5.7 VACANCE ET REMPLACEMENT Toute vacance au Bureau de la Commission est comblée par les autres membres de ce dernier en autant qu'il y ait le quorum. Tout membre du Bureau ainsi élu ou désigné termine le mandat de son prédécesseur. Tout remplacement se fait en respectant la composition du Bureau prévue à l'article 5.1. Seuls les membres élus conformément à l'article 5.1 ou au présent article, peuvent siéger sur le bureau de la commission. 5.8 QUORUM Le quorum à toute assemblée du Bureau est fixé à 3 membres. 6. MODIFICATIONS Le présent règlement peut être modifié par le conseil d'administration de la Fédération Auto-Québec. 100 X. Normes concernant les officiels Tous les officiels en fonction doivent détenir une licence en règle de la FAQ. OFFICIELS REQUIS Lors d'une compétition SOLO, les officiels suivants doivent être présents: a) un commissaire; b) un inspecteur technique. De plus, la présence d’un chronométreur est recommandée. I. Le commissaire 1.1 EXIGENCES DE BASE Le commissaire doit : a) être âgé de 18 ans ou plus; b) être nommé par la F.A.Q., la Commission SOLO de la F.A.Q. ou l'un de ses clubs affiliés; c) connaître de façon approfondie les règlements de la F.A.Q. régissant le type d'épreuve qu'il officie, incluant le présent règlement de sécurité. 1.2 CONFLIT D'INTÉRÊTS Le commissaire doit respecter les directives suivantes : a) il ne peut être membre de l'organisation de la compétition; b) il ne peut être membre du club organisateur sauf lors d'une compétition comptant pour un championnat de club ou de zone; c) il ne peut participer à titre de compétiteur s'il est seul à agir comme commissaire; d) s'il participe à une compétition, il ne peut prendre aucune décision dans sa catégorie; e) si 2 commissaires sont nécessaires, ceux-ci ne peuvent pas participer dans la même catégorie. 101 1.3 RESPONSABILITÉS Le commissaire est le représentant de la F.A.Q. il doit : a) étudier attentivement les règlements de la F.A.Q. et le règlement particulier du SOLO; ce dernier doit lui parvenir au moins 30 jours avant l’événement ; b) voir au respect des règlements techniques et du règlement de sécurité; c) s'assurer que l'inscription est conforme, que les voitures ont l'équipement de sécurité requis; d) observer le déroulement de la compétition; e) recevoir les demandes concernant les règlements et voir à ce que les décisions soient rendues; f) s'assurer que le parcours et les instructions qui sont fournies aux compétiteurs sont conformes au règlement particulier de la compétition; g) vérifier si le parcours, les aires de départ et d'arrivée, les zones acces sibles aux spectateurs sont conformes au chapitre XI; h) après vérification du site et du parcours, aviser l'organisateur par écrit de toute modification requise; une copie de ce document doit accompagner son rapport post-compétition; lorsqu'il s'est assuré que les correctifs demandés ont été effectués, il permet la tenue de la compétition. Tout changement subséquent n'est permis qu'avec son autorisation; i) avant le départ de la compétition, superviser le meeting des com pétiteurs, dans le but de répondre aux questions relatives au règlement de sécurité et de clarifier toute ambiguïté; j) fournir à la F.A.Q. un rapport sur toute infraction relative au règlement de sécurité dans un délai de 2 jours ouvrables après la compétition; k) ne pas consommer ou être sous l'effet de drogue ou de boisson alcoolique pendant la compétition. II. L'inspecteur technique 2.1 EXIGENCES DE BASE L'inspecteur technique doit : a) être âgé de 18 ans ou plus; b) être nommé par la F.A.Q., la Commission de SOLO de la F.A.Q. ou l'un de ses clubs affiliés; c) connaître de façon approfondie les règlements de la F.A.Q. régissant le type d'épreuve qu'il officie 102 2.2 RESPONSABILITÉS L'inspecteur technique doit : a) vérifier que les véhicules rencontrent les normes de sécurité définies au chapitre II; b) aviser le commissaire et l'organisateur si un véhicule est non conforme aux normes définies au chapitre II; c) inspecter de nouveau tout véhicule qui pourrait devenir non conforme aux normes énoncées au chapitre I pendant la compétition; d) signer la feuille d'approbation finale de tout véhicule; e) ne pas consommer ou être sous l'effet de drogue ou de boisson alcoolique pendant la compétition. Il doit vérifier l’équipement de sécurité du pilote, du passager et de la voiture (Voir règlements de sécurité). f) Il doit vérifier tous ce que le règlement aux chapitres II, III et IV exige: • • • • • • Extérieur de la voiture Intérieur de la voiture Pneus et roues Suspension Moteur Accessoires a) Il doit ré-inspecter un véhicule à la suite d'une demande de jus tification. b) Il a le dernier mot lors de l'inspection. III. Le chronométreur Celui-ci est responsable de l'enregistrement des temps et du pointage tel que défini au règlement. a) Maintien les records des temps officiels. b) Prépare les résultats officiels. 103 XI. Normes concernant l’organisation et le déroulement d’une compétition 1. Exigences de base L'organisateur doit: a) être âgé de 18 ans ou plus; b) avoir une connaissance approfondie du présent règlement. 2. Responsabilités L'organisateur doit : a) obtenir les autorisations néces saires à la conduite de l'événement telles que la location des lieux et l'obtention des permis municipaux; b) s'assurer de la présence d'au moins un commissaire et un inspecteur technique; c) disposer des installations, équipements et services mentionnés dans le présent règlement; d) obtenir le permis d’organisation de l'événement par la F.A.Q.; e) être couvert par une police d'assurance pour la responsabilité qu'il peut encourir en raison de faute commise dans l'exercice de ses fonctions, ou à l'occasion de l'exercice de ses fonctions pendant la compétition. Le montant de la garantie doit être d'au moins trois millions de dollars pour l'ensemble des sinistres survenus pendant la période de garantie. La garantie doit s'étendre aux actes accomplis par tout employé, rémunéré ou bénévole, et couvrir les dommages corporels subis par un spectateur ou un participant; f) contrôler les compétiteurs et leur véhicule et décider des mesures appropriées à prendre en regard d'un compét iteur ou d'un véhicule qu'il considère non éligible, ou dangereux; g) recevoir les rapports des préposés à l'inspection technique; h) faire un rapport écrit de tout accident à la F.A.Q. dans un délai de 2 jours ouvrables suivant la compétition; i) ne pas consommer ou être sous l'effet de drogue ou de boisson alcoolique pendant la compétition; j) s'assurer qu'aucune boisson alcoolique ne circule dans les aires réservées aux officiels et aux compétiteurs. 3. Règlements supplémentaires 104 Le jour de la compétition, l'organisateur doit remettre à tous les compétiteurs, avant l'épreuve, une copie des règlements supplémentaires, s'il y a lieu, accompagnés d'un schéma du tracé à suivre, ou exposer à la vue de tous les compétiteurs une copie des règlements et du tracé une heure avant le premier départ. Une copie des règlements de la F.A.Q. et de la commission sportive de SOLO devrait être disponible pour consultation. Les règlements supplémentaires ne doivent pas entrer en contradiction avec les règlements de la F.A.Q, Commission SOLO ou avec le présent règlement. Chronométrage : le chronométrage doit être précis au 1/100 de seconde. Lorsque le chronométrage automatique n’est pas disponible, on doit utiliser le temps moyen obtenu de trois (3) chronomètres manuels. 105 XII. Normes concernant les installations, équipements et services requis lors d’une compétition 1. Un parcours de compétition de SOLO 2 doit respecter les normes suivantes: a) Le parcours doit être suffisamment ouvert pour permettre aux petites et grosses voitures d’être compétitives. b) Le tracé ne doit pas être un test de mémoire. c) La position (contour de base) des pylônes doit être clairement marquée de façon à pouvoir les replacer, s'ils sont déplacés par un compétiteur. Les pylônes devront être d’un modèle d’usage normal routier d’un minimum de 25 centimètres de haut. Ils devront être assez lourds pour n’être déplacé que par un contact avec un véhicule. d) L'emplacement des pylônes en série (dans une échelle) doit être espacé d'au moins 14 mètres. e) La largeur MINIMUM des portes doit être de 4 mètres. f) Il est recommandé d'éviter les virages de 360 degrés. g) On doit tenter de dessiner des parcours d'une durée d'environ de 60 à 90 secondes. h) Les voitures doivent prendre le départ au moins 5 mètres avant le point d’amorce du chronométrage. i) À moins que des raisons de sécurité le motive, il n'est pas souhaitable que les voitures soient obligées de procéder à un arrêt total après la ligne de fin. Il est préférable de les amener dans une zone de freinage progressif avant de les laisser retourner dans l’ enclos. C’est l’aspect sécuritaire de l’aménagement qui doit primer. Si le site l’exige pour des raisons de sécurité, une boîte d'arrêt peut être utilisée mais à une distance suffisante de la ligne de fin afin d’éviter que les voitures aient tendance à barrer leurs freins. Dans le cas d’utilisation d’une boîte d’arrêt, un juge d'arrêt doit s'assurer que les compétiteurs procèdent à un arrêt complet avant de les laisser retourner à l’enclos, faute de quoi leur essai sera annulé (Hors-parcours). Cette boîte d'arrêt devra être située à au moins 15 mètres après la ligne de fin et avoir une largeur minimale de 4 mètres et une longueur minimale de 6 mètres. j) Tout virage de 180 degrés et plus qui est complètement délimité par des pylônes doit avoir un rayon extérieur minimum de huit (8) mètres. k) Une distance en ligne droite ne doit pas dépasser 100 mètres après quoi, le tracé doit exiger de la part du conducteur une diminution de vitesse. l) Les virages à inclinaison négative doivent être évités. 106 m) La partie extérieure du tracé ne doit pas s'approcher à moins de quatre (4) mètres d'un poteau, d'un bâtiment ou de tout autre obstacle fixe. n) Une ligne droite tracée en direction d'un bâtiment ou d'un autre obstacle dangereux ou d'une zone de spectateurs doit dévier de cette direction au moins 30 mètres avant. 2. Un parcours de compétition de SOLO 1 doit respecter les normes suivantes: Les règles suivantes pour le design du parcours ont pour but de guider l'organisateur dans le choix du tracé et des précautions de sécurité requises. a) L'organisateur doit se rappeler que les compétiteurs et les travailleurs ne sont pas couverts par les polices d'assurance et que par conséquent, les précautions appropriées doivent être prises. b) De plus, une épreuve de SOLO 1 peut être courue par un novice dans n'importe quelle voiture qui passe l'inspection de sécurité, ceci doit être pris en considération lors du design du parcours. c) L'organisation d'un événement qui se conforme aux présents règlements fait appel à un exercice de prudence, de bon jugement et de respect civique. Le respect de la vie et de la propriété doivent être les facteurs premiers guidant toute décision reliée au design du parcours et à la sécurité. d) Une attention particulière doit être accordée à la location des propriétés pouvant être sujettes à des dommages dans le cas d'une perte de contrôle d'un véhicule. Les bâtiments, les clôtures, les poteaux et autres doivent être soigneusement considérés. e) Une surface pavée, de première qualité, doit être utilisée. Les surfaces en gravier et autres sols non-stabilisés ne doivent pas être utilisés. La vitesse maximale atteignable en piste doit être prise en considération. Les tracés avec des bosses, pouvant causer le soulèvement d'une partie de la voiture, doivent être réservés pour les pilotes expérimentés. f) Les pylônes peuvent être utilisés pour identifier les endroits non-sécuritaires du tracé tel que surface brisée ou entrée de courbe mouillée. g) L'installation de chicanes peut être utilisée pour augmenter la sécurité du tracé à certains endroits. Une pénalité de temps doit être considérée pour ceux qui touchent aux pylônes ou qui passent droit dans les chicanes. h) La sécurité des compétiteurs doit toujours être prise en considération lors du choix du tracé. Lorsque possible, les endroits avec des trous, des bosses, des arbres, des poteaux, des murs de protection ou tout autre obstacle pouvant sérieusement endommager ou déstabiliser la voiture doivent être évités. Il faut toujours garder à l'esprit que l'arceau de sécurité n'est pas obligatoire dans les voitures fermées des classes "Stock" et "Super Stock"; le niveau de risque du tracé doit être compatible avec le minimum de protection dont bénéficient ces voitures. 107 i) On ne doit pas tenir d'événement qui demande au compétiteur de sortir de la voiture durant son essai ou qui lui demande de prendre le départ à l'extérieur de la voiture. j) Plus d'une voiture peuvent rouler en même temps sur le tracé à condition qu'elles soient distancées raisonnablement de façon à éviter toute possibilité de dépassement ou de course entre compétiteurs. k) Les compétiteurs doivent pratiquer avec leur voiture le parcours avant le début de la compétition. L'utilisation d'un véhicule de tête est fortement recommandée. Les signaleurs doivent être en position pour limiter, au besoin, la vitesse des compétiteurs. Un novice n'ayant pas reconnu le tracé ne pourra prendre le départ. Le parcours doit être approuvé par le comité de SOLO 1. 3. Postes d'officiels Un poste d'officiel doit êt re situé en un endroit désigné par le commissaire avant la compétition. 4. Zones accessibles aux spectateurs A moins d'être protégée efficacement par des barrières, clôtures ou autre système de protection, une zone accessible aux spectateurs doit être située à au moins 15 mètres du parcours et doit être clairement délimitée. 5. Parcours de slalom parallèle (En SOLO 2) En slalom parallèle, toute ligne droite tracée en direction de la ligne médiane et ayant un angle de plus de 45 degrés avec celle-ci doit dévier de cette direction au moins 20 mètres avant. Aux fins du présent article, la ligne médiane est une ligne imaginaire entre les 2 tracés parallèles. 6. Services et équipements de sécurité Sur le site de compétition, l'organisateur doit s'assurer de la disponibilité des équipements et services suivants: a) un téléphone acces sible rapidement. Chaque officiel doit avoir les numéros suivants en sa possession : ambulance, police, centre hospitalier, incendie; b) une trousse de premiers soins contenant au minimum les articles prévus à l'annexe 4; c) au moins 3 extincteurs de 2,5 kg de type BC disposés près du parcours; d) au moins 2 personnes assignées à la sécurité des spectateurs, de façon à empêcher ces derniers de se tenir en des endroits autres que ceux qui leur sont assignés; e) une personne ayant suivi avec succès un stage de formation en premiers soins équivalent au cours de secourisme "Urgence-Multi-Média", attesté par l'Ambulance St-Jean. 108 De plus, pour le SOLO 1: a) Le tracé doit être visible dans sa totalité par un ou plusieurs officiels lors des épreuves afin d'assurer la sécurité des compétiteurs et des spectateurs. b) Si le tracé n'est pas visible en totalité, un système de communication entre chaque officiel doit être prévu. c) Dans tous les virages sans visibilité, un préposé doit se placer, équipé d'un drapeau jaune et d'un drapeau rouge ainsi que d'un extincteur. d) Au départ, un préposé doit se placer, équipé d'un drapeau vert, d'un drapeau jaune, d'un drapeau rouge ainsi que d'un extincteur. e) Une voiture désignée sera prête pour tout déplacement rapide sur la piste ou transport, si nécessaire. f) Deux (2) secouristes de l'Ambulance St-Jean doivent être sur place avec leur équipement ou l'équivalent. L'organisateur doit préparer un plan d'intervention (coordonnées des principaux centres de soins et d'urgence, trajet, ...) en cas de situation d'urgence majeure qui permettra à tout véhicule d'assistance de se déplacer rapidement, efficacement et sécuritairement d'un point à l'autre du parcours. 7. Assurance 7.1. Une police d'assurance est obligatoire pour chacune des épreuves. 7.2. Le certificat doit être affiché à l'événement et un commissaire doit assister à tout événement assuré. 7.3. L'assurance pour les épreuves SOLO est disponible auprès de la F.A.Q. 7.4. Tout accident doit être rapporté à la F.A.Q. sur une formule de rapport d'accident et ce dans les 48 heures. 7.5. Tout compétiteur et officiel doit signer l’avis de renonciation officiel. 8. Permis et calendrier 8.1. Permis d'épreuves SOLO: Le coût des permis d’épreuves de Solo est fixé par la commission sportive et annoncé dans un bulletin en début d’année. 8.2. Pénalités: Pour tous les événements, les résultats doivent parvenir au directeur de la discipline dans les trente (30) jours de l'événement . En cas de non respect, la pénalité sera de 25$ par période de 109 trente (30) jours de retard pour remettre les résultats. Un avis écrit sera envoyé au club concerné. N.B.Tous les tarifs mentionnés dans cette section sont sujets à une révision annuelle par le comité exécutif de la commission SOLO. 8.3. Toute demande pour l'obtention d'un permis d'événement doit être parvenue au bureau de la F.A.Q. avant : Permis Championnat du Québec : Permis de club : Pénalité pour retard: 8.4. 45 jours avant l'événement 15 jours avant l'événement COUT DU PERMIS DOUBLE Le calendrier d'événements des clubs doivent parvenir au directeur SOLO au plus tard le 15 mars de chaque année. La remise des dates est sujette aux mêmes pénalités que celle visant la remise des résultats. 110 XIII. Loi sur la sécurité dans les sports AVIS AUX MEMBRES Les articles suivants sont tirés de la Loi sur la sécurité dans les sports (L.R.Q. c. S-3.1) et s'applique au présent règlement. 29. Décision Une fédération d'organismes sportifs ou un organisme sportif non affilié à une fédération doit, après avoir rendu une décision conformément à son règlement de sécurité, en transmettre copie, par courrier recommandé ou certifié, à la personne visée dans un délai de dix jours à compter de la date de cette décision et l'informer qu'elle peut en interjeter appel devant la Société dans les 30 jours de sa réception. 1979, c.86, a.29 1988, c.26, a.12 29.1 Ordonnance La Régie peut ordonner à un membre d'une fédération d'organismes sportifs ou d'un organisme sportif non affilié à une fédération de respecter le règlement de sécurité de cette fédération ou de cet organisme lorsque cette fédération ou cet organisme omet de le faire respecter. 1988, c.26, a.13 60. Infraction et peine Un membre d'une fédération d'organismes sportifs ou d'un organisme sportif non affilié à une fédération qui refuse d'obéir à une ordonnance de la Régie rendue en vertu de l'article 29.1 commet une infraction et est passible, en plus des frais, d'une amende de 100 $ à 5 000 $. 1979, c.86, a.60 1988, c.26, a. 23. 61. Infraction et peine En plus de toute autre sanction qui peut être prévue dans les statuts ou règlements d'une fédération d'organismes sportifs ou d'un organisme sportif non affilié à une fédération dont la Régie a approuvé le règlement de sécurité, une personne qui ne respecte pas une décision rendue par cette fédération ou cet organisme en application de ce règlement, commet une infraction et est passible, en plus des frais, d'une amende de 50 $ à 500 $. 1979, c.86, a.61 111 Les articles suivants sont tirés du Code de la Sécurité routière (L.R.Q. c. C-24.2) et s'appliquent aux propriétaires d'un véhicule automobile immatriculé et utilisé sur les chemins publics. 214. A moins d'une approbation préalable de la Société, il est interdit: 1. d'apporter à un véhicule routier destiné à circuler sur un chemin public des modifications au châssis, des modifications à la carrosserie ou à un mécanisme si elles sont susceptibles de diminuer la stabilité ou le freinage du véhicule ou toute autre modification pouvant convertir un tel véhicule en un autre type de véhicule. 2. d'apporter des modifications à un véhicule automobile ou un ensemble de véhicules routiers qui est destiné à circuler sur un chemin public à des fins expérimentales et qui n'est pas conforme aux dispositions de la Loi sur la sécurité des véhicules automobiles (Lois révisées du Canada (1985), chapitre M-10). 520. La Société a compétence exclusive pour effectuer la vérification mécanique des véhicules routiers et pour délivrer des certificats de vérification mécanique et des vignettes de conformité. A cette fin, elle peut, aux conditions qu'elle établit, nommer des personnes autorisées à effectuer, pour son compte, la vérification des véhicules routiers qu'elle détermine et autoriser ces personnes à délivrer à l'égard de ces véhicules des certificats de vérification mécanique et des vignettes de conformité. 521. Les véhicules routiers suivants sont soumis à la vérification mécanique: Les véhicules auxquels ont été apportées des modifications visées à l'article 214, ceux de fabrication artisanale et ceux montés par un recycleur. N.B. Aux fins des articles ci-haut cités, la "SOCIÉTÉ" désigne la Société de l'assurance automobile du Québec 112 ANNEXES 113 ANNEXE 1: CEINTURES DE SÉCURITÉ À 3 POINTS D’ATTACHE Les ceintures de sécurité doivent être conformes aux normes suivantes: a) La largeur minimum de toutes les courroies est de deux pouces. b) Toutes les sangles doivent être fabriquées de Dacron ou de Nylon et être dans un état neuf ou parfait. c) Toutes les sangles doivent être solidement attachées au châssis ou à un point équivalent de la structure du véhicule. Pour les véhicules où un tel point de fixation n'est pas pratiqué, les sangles doivent être ancrées à travers le structure de métal en utilisant des rondelles dont le diamètre (au moins 5 cm) et l'épaisseur assurent que le point d'attache des sangles ne puisse se séparer de la paroi sous charge. Les boulons de fixation doivent être de qualité SAE Grade 5 minimum. 114 ANNEXE 2: CEINTURES DE SÉCURITÉ À 4 POINTS D’ATTACHE Les ceintures de sécurité doivent être conformes aux normes suivantes: a) La largeur minimum de toutes les courroies est de deux pouces. b) Toutes les sangles doivent être fabriquées de Dacron ou de Nylon et être dans un état neuf ou parfait. c) Toutes les sangles doivent être solidement attachées au châssis ou à un point équivalent de la structure du véhicule. Pour les véhicules où un tel point de fixation n'est pas pratiqué, les sangles doivent être ancrées à travers le structure de métal en utilisant des rondelles dont le diamètre (au moins 5 cm) et l'épaisseur assurent que le point d'attache des sangles ne puisse se séparer de la paroi sans charge. Les boulons de fixation doivent être de qualité SAE Grade 5 minimum. d) Il doit y avoir un mécanisme commun de relâche pour les harnais d'épaule et les ceintures du siège. e) Les harnais d'épaule doivent être montés derrière le conducteur au-dessus d'une ligne tracée vers le bas à 40 degrés par rapport à l'horizontale. Seulement les harnais séparés sont permis (le modèle en forme de Y n'est pas permis). Le modèle en forme de H est permis. Il est recommandé d'utiliser des coussins de harnais pour distribuer la charge au niveau des épaules. f) Toute ceinture autre que d’origine doit être accompagnée d’un arceau ou d’une cage de sécurité réglementaire tel que prescrit à l’annexe 3. ANNEXE 3: ARCEAU DE SÉCURITÉ 1.0 APPROBATION a) L'installation de l'arceau de sécurité est sujette à l'approbation de l'inspection technique à chaque événement. 2.0 CONCEPTION FONDAMENTALE a) Le but de l'arceau de sécurité est de protéger le conducteur en cas d'accident ou de capotage. b) Le sommet de l'arceau doit dépasser de 5 cm au moins le casque du pilote assis normalement à son volant ou doit être situé le plus près possible du toit. Le sommet de l'arceau de sécurité ne doit pas être situé à plus de 25 cm à l'arrière du casque du pilote assis normalement à son volant. c) L'arceau de sécurité doit pouvoir supporter les efforts de compression provoqués par la masse de la voiture retournée, sur la structure de sécurité, ainsi que les efforts provoqués d'avant en arrière sur la structure de sécurité par le glissement de la voiture sur celle-ci. 115 d) Les deux membres verticaux formant les côtés de l'arceau principal sur toutes les voitures ne doivent pas avoir moins de 38 cm de distance, dimension intérieure. Il est souhaitable que l'arceau de sécurité couvre la pleine largeur de l’habitacle pour donner un maximum de support. e) Pour éviter les contrecoups arrières de la tête du pilote et pour empêcher celle-ci de frapper le dessous de l'arceau de sécurité, on doit installer un dispositif de retenue de la tête. Le dispositif de retenue de la tête doit pouvoir supporter un effort de 90 kg vers l'arrière. f) Il est recommandé d'installer un appui-tête d'environ, 232 cm carrés de surface et rembourré d'un matériel souple de 5 cm d'épaisseur. g) Il est recommandé de matelasser toutes les parties de l'arceau de sécurité ou de ses renforts auxquelles pourrait toucher le casque du conducteur et les rembourrer avec un matériel de 2,54 cm au moins d'épaisseur, lui-même entouré d'un ruban protecteur. h) Aucune partie de l'arceau de sécurité ne doit produire un effet aérodynamique de poussée verticale 3.0 MATÉRIEL a) L'arceau de sécurité doit être fabriqué de tubes d'acier doux sans soudure ERW ou DOM, ou d'acier allié au chrome et au molybdène du type SAE 4125 ou SAE 4130. L'usage de tubes en acier doux est recommandé car l'acier allié se soude difficilement et doit être normalisé pour dissiper les tensions. Il est du ressort du concurrent engagé de prouver l'usage d'acier allié. b) Les dimensions des tubes sont déterminées selon le tableau suivant en pouces et en millimètres (entre parenthèses): Poids de la voiture en course Acier doux Acier allié Moins de 1500lbs (680 kg) 1.5 x .120 (38,10 x 3,05) 1.375 x .090 (34,93 x 2,29) de 1500 à 2500lbs (680 @ 1134 kg) 1.75 x .120 (44,45 x 3,05) 1.625 x .095 (41,28 x 2,41) plus de 2500lbs (1134 kg) 2.25 x .120 (57,15 x 3,05) 2.00 x .095 (50,80 x 2,41) 116 a) Un trou d'inspection d'un diamètre minimal de 4,76 mm doit être percé à un endroit noncritique de l'arceau de sécurité afin de permettre une vérification facile de l'épaisseur de sa paroi. Le trou doit être à au moins 8 mm de toute soudure ou rayon de courbure. b) Lorsque des boulons et des écrous sont utilisés, les boulons doivent avoir un diamètre minimal de 9,5 mm et être de qualité SAE classe 5 minimum. 4.0 FABRICATION a) Pour l'arceau principal, il faut utiliser un tube d'une seule pièce avec des courbes régulières et de rayon constant ne présentant aucun signe de gaufrage ou de défectuosité des parois. Il est recommandé que le rayon de l'arceau de sécurité soit formé de façon que la largeur extérieure minimale mesurée à 10 cm sous son point le plus élevé, soit de 30 cm. b) L'arceau de sécurité doit, si possible, avoir pour base le plancher de la voiture et doit être fixé à l'aide de plaques de fixation ou de nervures de renfort afin de répartir les forces de façon adéquate. c) Toutes les soudures doivent être de la meilleure qualité possible et d'une pénétration totale. Utiliser de préférence la soudure à l'arc ou à l'hélium. Les soudures doivent être vérifiées au moyen d'un décapant magniflux ou teinture après réalisation. L'acier allié doit être normalisé après soudage. 5.0 ENTRETOISES a) Arceaux de sécurité pleine largeur, pour habitacles à deux sièges. b) Deux entretoises longitudinales formées de tubes de dimensions au moins égales à celles de l'arceau de sécurité doivent être installées. c) Une entretoise diagonale latérale doit être réalisée en tubes de dimensions égales à celles de l'arceau de sécurité et fixée à celui-ci afin d'en éviter la déformation latérale. En général, il suffit d'une entretoise latérale fixée d'un côté à l'extrémité inférieure de l'arceau, et de l'autre côté au coin supérieur. d) L'alternative suivante est permise. Dans le cas où l'installation d'une entretoise diagonale dans l'arceau principal n'est pas pratique, l'entretoise diagonale peut être montée allant de l'extrémité supérieure d'une entretoise longitudinale d'un côté à l'extrémité inférieure de l'entretoise longitudinale de l'autre côté. e) Les arceaux de sécurité protégeant partiellement l'habitacle (un seul siège) doivent être renforcés soit d'une entretoise longitudinale de dimensions minimales égales à celles des tubes de l'arceau principal, soit de deux entretoises longitudinales en acier doux ou allié dont les tubes ont des dimensions minimales de 1.0 po. x 0.090 po (25,4 mm x 2,29 mm). f) L'entretoise longitudinale doit être fixée aussi près que possible de la partie supérieure de l'arceau à un angle d'au moins 30 degrés par rapport à la verticale. Lorsqu'une seule entretoise est installée, celle-ci doit être fixée à la partie supérieure de l'arceau. 117 6.0 PLAQUES DE MONTAGE a) Dans le cas des voitures dotées d'un châssis, l'arceau de sécurité et les entretoises doivent être fixées, si possible, au châssis, qu'elles soient soudées ou boulonnées, doivent être d'une épaisseur de 4,76 mm. b) Dans le cas des voitures monocoques ou des voitures dont le châssis ne permet pas le montage de l'arceau de sécurité, on doit utiliser des plaques de montage pour fixer l'armature au plancher (utiliser une surface de 129 cm carrés minimum). Il est important de se souvenir que les forces doivent être réparties sur la plus grande surface possible. c) Les plaques de montage boulonnées à la structure doivent avoir une épaisseur minimale de 4,76 mm. Une contre-plaque de dimensions égales doit lui faire face de l'autre côté et les plaques doivent être boulonnées ensemble avec un minimum de 3 boulons. d) 7.0 Les plaques de montage soudées à la structure doivent avoir une épaisseur minimale de 2,03 mm. Si la chose est possible, la plaque doit prendre appui sur une section verticale de la structure comme un montant de porte, par exemple. ARCEAU DE SÉCURITÉ AMOVIBLE a) Tout arceau de sécurité ou support doit être conçu avec soin et construit de façon à être aussi résistant que toute installation permanente. Si un tube se glisse à l'intérieur d'un autre, le jeu doit être juste suffisant pour pouvoir les démonter et les tubes doivent avoir un contact positif (en compression). Au moins deux boulons doivent être prévus en travers du joint. La section télescopique doit mesurer au moins huit pouces de longueur. 8.0 CAGE DE SÉCURITÉ a) Il est recommandé d'installer une cage de sécurité, plutôt que seulement un arceau. b) Se référer aux règlements de l'ASN Canada FIA pour la construction d'une cage de sécurité. 9.0 ARCEAUX DE SÉCURITÉ DE CONCEPTIONS DIFFÉRENTES a) L'inspecteur technique peut accepter les arceaux et armatures de sécurité de matériel ou de conception différente des précédentes spécifications en autant que le concurrent puisse fournir un certificat prouvant que son installation répond aux données suivantes: b) Les installations peuvent supporter simultanément des forces de trois natures: c) 1.5 g latéralement - 5.5 g longitudinalement - 7.5 g verticalement d) L'application des forces en question doit alors être répartie sur toute la structure primaire. (N.B.: Calcul de la voiture dans ce cas: sa masse plus le conducteur à bord et le réservoir d'essence plein). e) Le certificat de fabrication doit être accompagné d'un croquis ou d'une photo de l'arceau ou armature de sécurité. 118 f) Un ingénieur spécialisé, reconnu par la FAQ, doit signer le certificat. g) Tous les certificats peuvent être soumis à l'approbation de l'inspecteur technique à chaque épreuve. h) Procédure approuvant l'existence d'arceaux qui augmentent la hauteur des arceaux et armatures de sécurité n'ayant pas les 5 cm de hauteur exigés au-dessus du casque du pilote. i) L'arceau principal d'origine doit être coupé au niveau du châssis et un nouvel arceau principal de taille égale ou un morceau de tube de taille égale peut être ajouté. Un tube intérieur doit être utilisé pour rassem bler toutes les différentes parties. Tous les entretoisements doivent être placés à 6 po. minimum de la partie supérieure de l'arceau. Le tube intérieur doit être fixé par 3 boulons à la partie supérieure et 3 boulons à la partie inférieure. 119 ANNEXE 4: TROUSSE DE PREMIERS SOINS a) 1 manuel de secourisme de l'Ambulance St-Jean b) 150 ml d'antiseptique en usage dans les centres hospitaliers c) 24 épingles de sûreté d) 24 pansements adhésifs enveloppés séparément e) 6 bandages triangulaires f) 4 rouleaux de bandage de gaze 50 mm g) 4 rouleaux de bandage de gaze 100 mm h) 4 paquets d’ouate de 25 g chacun i) 12 tampons ou compresses de gaze 75 mm X 75 mm j) 4 tampons chirurgicaux pour pansements compressifs enveloppés séparément k) 1 rouleau de diachylon de 12 mm de largeur l) 1 rouleau de diachylon de 50 mm de largeur m) éclisses de grandeurs assorties 120 ANNEXE 5: RÈGLEMENT S SPÉCIFIQUES AUX KARTS EN SOLO 2. ÉLIGIBILITÉ DES KARTS À partir de 2004, les Karts ne sont plus permis en Solo. 121 ANNEXE 6 : RÈGLEMENTS SPÉCIFIQUES AUX T-REX ET MINILÉGENDE EN SOLO NB : À partir de 2004, les T-Rex ne sont plus permis en Solo. Règles de sécurité a) Les véhicules seront inspectés selon les portions applicables des règlements de Solo en ce qui concerne leur sécurité. b) Les pilotes doivent porter l'équipement suivant: - Un casque facial complet (full face) approuvé Snell 1995 ou plus récent (le préfixe M est accepté), avec une visière ou des lunettes protectrices. - Une veste et des pantalons en cuir, en coton, en laine ou en nylon résistant au feu et à l'abrasion. Les costumes une-pièce sont recommandés. Les pilotes doivent être couverts du cou aux chevilles et aux poignets - Des souliers, des bas et des gants. Les chaussures en plastique ne sont pas acceptées c) Les cheveux longs doivent être recouverts de façon à ne pas être visibles 122