Nouvelles des C. de C. Adult Faith Education Liturgical Ministry

Transcription

Nouvelles des C. de C. Adult Faith Education Liturgical Ministry
Quêtes du 25 janvier et le 2
février MERCI!!
Quête $2,671.65
Nouvelles des C. de C.
Grand Chevalier – Hervé Marion
204-347-5280
Deputé Grand Chevalier – Lucien Gosselin
204-347-5640
-------------------------------------------------
Message des C.de C.Le 8 février 2014, il y aura un banquet
avec orateur invité pour PRO-VIE StMalo, Dufrost, Otterburn,et St-Pierre
Joly’s à la Cabane à sucre à St-Pierre,
les portes ouvrent à 6 p.m..
Les C. de C. ont payé pour une table.
Rendez-vous en grand nombre.
Vivat Jesus
Lampe
du
sanctuaire :Chantal
et
Antonius Janssen
-----------------------------------------------------Réunion du CPP
mardi, 12 février à 19h00
Debout ensemble dans le Christ!
Les sessions de Debout reprendront bientôt ce
Carême! Préparons-nous à suivre Jésus au désert
ce Carême, de plus proche avec plus de foi!
_________________________________________
Poste disponible
Nous regrettons d’annoncer le départ de Lucie Jacob
comme secrétaire de la Paroisse Saint-Malo et Blessed
Margaret. Sa présence auprès de nous nous
manquera…Irène Maynard occupe ce poste par interim et
les heures de bureau sont le mardi, mecredi et jeudi,
9h00à 16h00. Nous acceptons des candidatures pour le
poste jusqu’au 20 février. Veuillez soumettre votre
curriculum vitae au bureau de la paroisse. Tout
intéressé(e) est invité à s’adresser à l’Abbé Dominic La
Fleur pour plus de renseignements.
---------------------------------------------------------------------------------Festival du Voyageur
Du 15-22 février dans la salle de la Cathédrale,
C’est l’Auberge du violon!
Voir l’affiche pour les artistes et consultez le Guide officiel
du Festival pour l’horaire et le prix d’entrée
Réflexion sur le mariage
Regardez les mains de votre bien-aimé.e. Ensuite, aujourd’hui
essayez de manger avec votre main non-dominante.
(Souvenez-vous des personnes qui n’ont pas de mains ou qui
ont un handicap aux mains.) Chaque personne a des dons et
des talents différents des autres. Chérissez les façons que
vous et votre conjoint.e avez des capacités différentes.
Réflexion d’Intendance
Chacun de nous a reçu un don, un talent, une habileté, des
opportunités uniques. Quand nous utilisons ces dons chaque
jour de façon à rendre gloire à Dieu, nous devenons lumière pour le
monde. Les bons intendants le savent : ils reconnaissent que leurs
dons, leurs talents, leurs habiletés et oui, même les occasions qui se
présentent, ne viennent pas d’eux-mêmes, mais de Dieu. « Il tient en
son pouvoir et nous-mêmes et nos paroles, tout savoir et toute
science des techniques. » (Sagesse 7, 16) Nous sommes davantage
lumière les uns pour les autres lorsque nous permettons
humblement à l’Esprit de Dieu de guider nos paroles et nos actes
Sunday Offerings for January 25th and
February 2, Thank you
Offering $2,671.65
------------------------------------------------------------------------
Sanctuary Lamp; Chantal and Antonius
Janssen
Position available
We regret to announce that Lucie has left the position
of secretary of Saint-Malo and Blessed Margaret
Parishes. Her presence amongst us will be certainly
missed…Irene Maynard has accepted to fill the
position in the interim. The parish office hours are
Tuesday, Wednesday and Thursday, 9am-4pm. We
are accepting candidates until February 20th. Please
submit your curriculum vitae to the Parish Office. All
interested persons may consult Fr. Dominic La Fleur
for more details.
Catechism is back!
Catechism has resumed on Monday evenings from
6:00pm to 7:00pm! Hosted by the students of the
School of Evangelization…come and water the seeds
of God’s love in the hearts of our children!
Marriage Tip
Adult Faith Education
Matthew Kelly has inspired millions with
the message that there is genius in
Catholicism, but if the Church is to avoid
falling into obscurity, individual Catholics
must demonstrate its relevance through a
dedication to becoming the best version of
themselves. Matthew gives practical
guidance in two dynamic talks on ways
that we can change our habits to change
our lives... and awaken the sleeping giant
that is the Church.
Well-known speaker and author Kimberly
Hahn is the wife of Dr. Scott Hahn and
mother of six children. With simplicity,
grace, and wit, she shares her personal
experiences and practical insights on how
to apply the truths of our Faith to everyday
life. In this stimulating talk, she offers rich
food for thought and concrete ways to let
the Lord be the top priority in our family's
daily life.
Look at your beloved’s hands. Then, try eating with
your non-dominant hand today. (Remember that some
people have no hands or disabled hands.) Everyone’s
gifts and talents are different. Cherish the ways that
you and your spouse are “differently abled.”
Stewardship Reflection
Each one of us is given unique gifts, talents, abilities, and
opportunities. When we use and share these gifts each and
every day in ways that give glory to God, we shine out as a
light to the world. Good stewards know and acknowledge
that their gifts, talents, abilities, and yes, even opportunities,
are not of their own making – they come from God. ‘Our lives
and our words, our understanding and skills are all in the
hands of God”. (Wisdom of Solomon 7:16) We can best be a
light to others, when we humbly allow the Spirit of God to
guide our words and actions.
Ministère liturgique
le samedi 8 février 2014 à 17h
Lecteur/trice: Carolle Lambert
Servant: Réal Lambert
le dimanche 9 février 2014 à 11h
Lecteur/trice: Rosanne Courcelles et Wilfrid Gosselin
Servant: David Collette
Auxiliaires de communion: Denis et Réjane Fillion
et Marie-Lynne Catellier
---------------------------------------------le samedi 15 février 2014 à 17h
Lecteur/trice: Léo Roch
Servant: Henri Hamonic
le dimanche 16 février 2014 à 11h
Lecteur/trice: Kathy Marion et Denis Fillion
Servant: Famille Ouellet
Auxiliaires de communion: Germaine LaPalme et Paulette Gosselin
-------------------------------------------
Liturgical Ministry
February 9, 2014 Altar server: Marc Maynard
Eucharistic Ministers: Elaine Remenda, Juliette Casson, Lorelei Catellier
Lectors: Dawn Blanchette, Carmelle Giesbrecht
Altar Server: Henri Coulombe
Collection: Annette Bucko ???
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------February 16, 2014
Eucharistic Minister: Irene Maynard, Marie-Anne Derbowka, Elaine Remenda
Lectors: Bill Remanda, Shirley Rochon
Altar Server: Malini Madhavan
Collection : Sophie / Gérald et Marc Maynard
COIN DU CURÉ / PASTOR’S CORNER
Nous sommes faits pour briller commes des étoiles dans le ciel, ce n’est pas se vanter, c’est simplement
indiquer qui est l’Etoile du Matin, Jésus, et, être la constellation de Marie, l’Etoile polaire qui guide toutes
les autres et qui ne change pas d’éclat, de chaleur ou de foi…We are made to shine like the stars in the
heavens, which is not boasting, but simply showing who is the Morning Star, Jesus and, simply being the
constellation of Mary, the North Star that guides all others, that never fades, or cools in fervor or faith…
Le dimanche 8 février
Sunday February 8
5th Sunday of Ordinary Time
5ième dimanche du Temps ordinaire
Comment sommes-nous une lampe?/How are we a lamp?
PAROISSE SAINT-MALO / BLESSED MARGARET CATHOLIC COMMUNITY
Jésus nous concerne encore plus intimement. Il compare notre être profond à une lampe qu’il nous propose d’élever sur
le chandelier pour qu’elle brille sur nos proches. Jésus ne nous dit pas d’élever notre lampe sur un chandelier quelconque, mais
sur « LE chandelier ». Dans le contexte du peuple hébreu où vit Jésus, « le » chandelier, c’est la menora, ce chandelier qui était
au cœur du temple de Jérusalem, symbolisant la présence de Dieu au milieu de son peuple et au plus profond de chacun de
nous.
Cette deuxième image rejoint donc la première d’être une ville située sur une colline. Dieu est là, au plus profond du meilleur de
nous-mêmes, et il s’offre pour nous soutenir, nous pour nous élever afin de mettre en valeur notre propre génie pour créer du
bonheur et de la vie. C’est assez incroyable que celui qui est en train de poursuivre la création de l’univers à des échelles
inimaginables s’offre ainsi, à nous, des petites fourmis, pour être personnellement comme un simple support pour que notre
lumière brille enfin un peu plus. C’est incroyable, mais c’est la réalité. Jésus ne se contente pas de le dire, il va le vivre à travers
sa propre existence, quand de simple charpentier il va devenir d’une façon décisive, la lumière du monde pour nous.
Mais Jésus nous dit que, malheureusement, quelque chose peut nous empêcher de briller. Cela n’éteint pas notre lampe,
nous dit Jésus, mais il y a simplement quelque chose qui peut cacher notre lumière, c’est un boisseau. Aujourd’hui,
bien des personnes ne savent pas ce que c’est. Un boisseau, c’est un pot qui sert à mesurer le volume d’un sac de blé,
par exemple. Ce qui peut cacher notre lumière…
Heures de bureau/ Office hour :
9h à 16h mardi au jeudi /: 9:00 a.m. to 4:00 p.m.Tuesday to Thursday
Courriel / Email: [email protected]
Téléphone / Telephone : 204-347-5518
Télécopieur / Fax :
204-347-5825
HORAIRE DE MESSES / WEEKLY MASSES
lundi / Monday ( Février 10 February)
mardi / Tuesday (Février 11 February)
Pas de Messe/ no Mass
Pour Roland Mangin / de sa famille et amis
Église à 19h
mercredi / Wednesday ( Février 12 February)
Pour Onésime Preteau / de sa famille
jeudi / Thursday (Février 13 February)
Pour Emile Trudeau / de Raymond et Monique Paulhus
vendredi / Friday (Février 14 February)
Elaine Robidoux / de Léonne Maynard
Chalet à 11h
samedi / Saturday (Février 15 February)
Église à 17h (veille)
dimanche/ Sunday (Février 16 February)
Mass at 9am (English)
Église à 11h
Jesus compares our deepest being a lamp he proposes to raise the chandelier shining upon our loved ones. Jesus tells
us not to raise our lamp on a lampstand any, but "THE candlestick." In the context of the Jewish people that Jesus, "the"
candlestick lives is the menorah , the candlestick that was at the heart of the Jerusalem temple, symbolizing the presence of God
among his people and in the depths of each of us.
Curé / Pastor: Dominic La Fleur
Secrétaire / Secretary:
Aide pastorale / Pastoral Aid : Monique Catellier
Pour Simone Maynard / Messe anniversaire de sa famille
To the Parishioners
Pour Roland Mangin / de sa famille et amis
Sel de la terre et lumière du monde…nous verrons beaucoup de sel et de plus en plus de lumière pendant l’hiver…
la lumière donne l’espérance du printemps et le sel fait fondre la glace
et aide à marcher, purifie, guérit aussi et préserve…
Suis-je conscient que le Seigneur me sême comme une petite lumière et du sel sur le chemin des autres?
This second image joins the first of a city built upon a hill. God is there, deep in the best of ourselves, and he offered to support
us, to raise us to develop our own genius to create happiness and life. It's pretty amazing that is chasing the creation of the
universe at unimaginable scales and offers to us, small ants, to be personally as a simple support for our last light shines a little
More. It's amazing, but it is reality. Jesus did not just say it, he'll live through its own existence, when it will become mere
carpenter in a decisive way, the light of the world for us.
But Jesus tells us that, unfortunately, something we can prevent shine. It does not extinguish our light, Jesus tells us, but there
was simply something that can hide our light is a bushel. Today, many people do not know what it is. A bushel is a pot that is used
to measure the volume of a sack of wheat, for example. which can hide our light…
Veuillez faire parvenir vos annonces par courriel à la Paroisse [email protected], ou encore, les déposer par écrit au bureau de la Paroisse. Merci!
Notez que le bulletin paroissial se trouve sur le site : www.jadorestmalo.ca.
Please send your announcements by email to [email protected] or drop them off in writing at the parish office. Thank you!
Please Note : Our Parish Bulletin can be found at: www.jadorestmalo.ca
Salt of the earth and light of the world…we shall see much salt and light this winter…
the light gives hope of the upcoming spring and salt makes the ice melt,
makes it easier to walk, purifies, heals and preserves…
Am I aware that the Lord sows me like a little light and salt on the paths of others?