p. 1 - Doctsf
Transcription
p. 1 - Doctsf
PHITIPS Notice d'emploi et d'entretien TABTE DES MATIERES Génér.litér hroductioa 6 Descdptioû du schéoa syûoptique 6 Donaées techoiques 8 Mode d'enplot Iosu atiôa â. . .daptatioû à la teosioo du b. Mise à la teffe c. 11 secteur locale Bfaochement su! le secteru Manieeent a. Mise sous teôsion b. Déviatior d,origioe c. Etalonnage d. Mesures e. Utilisatioo ea amplificateur Docuntcntation aêrvica Fonctionûeoenl a. Atténudteu d,entrée b. Aûplificateur c Circuit du voltmètre d. Teosions d,étalonÂage l1' t2 L2 13 13 13 t4 t4 t5 17 17 r7 18 e. Alimentation t9 t9 Âcces aux circuits a. Démortage des boutons 20 b, Déhodtage du coffret Enûetien 20 20 2l Tableau de rêlages et des appateils auxiliaires à utiliser a. b. Orgaûes de réglage Résistances sélectionnées Cootrôle et réglages a. Géneialités b. Bloc d'alirnentetion 23 23 23 c. d. 2t g. 25 26 Déviation d'origine Sersibilité e. Atténuateu$ f. Coot!ôle de l'échelle Carâctéristiqùe d'amplitude 24 25 h. i. k. L Tensions d'étalonnage Influence des variations de la tension secteur ErÉur totale de mesuie 27 Amplificâteuf 2a rn. Interférence 2a 2a Remplaceaent des tuber et des pièces Aiooalies de fonctiooaement 3r Liste dê pièces détachées méchaoiques 32 Liste de pièces déraùées électriques 34 Schéma de principe 47 l. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 1415. t6. 17. 18. 19. 2t, 21, 22. 23. 24. Schéma synoptique 7 Vue flontale Âdaptateur de tension tO to Organes d'étalonnage Démootage des boutons Démontâge du coffr€t 13 ZO 20 Dé6odtâge de la plaque gravée Olganes de réglage de la seasibilité 21 Fùsible 29 thermique Vue intélieole de gauche Vire iDtérieure de dessous Vùe intérieùre de droite Vùe intérieure d'arrière Vue frotrtale Vue arrière 24 3a 38 39 39 40 40 4L Plaque Plaque Plaque Plaque de câblage imprimé A (préamplificateur) de câblage imprimé B (amplificateur de sortie) 42 Fiches coaxiales de câblage imprimé C (bloc de câblage imprimé D (bloc Colimutateu des gammes de d'étalonnage) d'alimentation) mesure 43 44 45 Galettes de commutateur 45 46 46 Schéma de priocipe 47 SKl SK3 GM 6012 Galette de commùtateû Llste de3 llgurG. Acces:oire: a, Un câble coaxial de 13t ohms muni, aux deux extrérnités' d'une fiche de raccordement b. N; un câble coaxial de 135 ohms rnuni, à l'une de de taccordement N ses extrémités, d'une fiche et à I'eutre, de deux fiches monopolaires (de 4 mrn de diamètre); c. un coldon secteur; d. uoe fiche d'adaPtatiot comPortaot, d'un côté, une fiche de laccordement N et de I'auûe, deux douilles pour des fiches de 4 mm de diamètre' 4 Réparation et rechange des éléments Lorsque I'appareil doit être retourÂé à rotre Département Service pour réparation impoltante, il doit être muni d,une étiquette compoltânt, outre les indications de série et le nom du propriétàire les rloseigoemeots indispensables concelnant les défauts constatés; ceci perÀet une immobilisation plus réduite de I'appareil et diminue considérablement le prix de revient de la réparation. INTRODUCTION Le voltmètre électronique GM 6012 est destiné à la mesure de tensions alternatives de 0,1 mV à 300 V, dans la gamme de fréquences d,e 2 Hz à 1 MHz. Les gammes de mesure et de fiéquences étant très étendues, I'appareil convient tout particulièrement aux laboratoires et aux entreprises électrotechniques. C'est une aide précieuse pour les mesures des basses fréquences, des fréquences ultrasonores, des vibrations ainsi gue pour celles effectuées sur les amplificateurs B.F. et M.F. et sur les installations de téléphonie par couraÂts-porteurs. L'ilrstrument de mesure comporte une échelle étaloÂnée en volts ainsi qu'une échelle étalonnée en dB. Pour l'étalonnage du voltmètre on dispose de deux tensions, I'uire de 30 mV et Iautre de 10 V. L' apparail peut également s'utiliser comme amplificateur. DESCRIPTION DU SCHEMA SYNOPTIOUE Le GM 6012 comporte un amplificateur à large bande à six étages. Le premier tube est à charge cathodique. Ceci permet d'obtenir une grande impédance d'entrée de sorte que le circuit à examiner n'est que légèremeot chargé. I'atténuateur est constitué par tlois sections accouplées, qui sont commutées au moyen du commutateur des gammes de mesures SK3, 6 i f"','*'^'-l '*t"'^,"il| t] '-_J | '"'-'*' I 5930 Fîg. 1; Schéma synoptique Grâce à une folte contre-réaction, l'amplification ne dépend platiquement ni des variations de la tension secteur ni du vieillissement des tubes, La tension plovenant du préamplificateul est appliquée non seulement à I'amplificateur de sortie mais également au tube BU2 de sorte que le préamplificateur peut être utilisé sépaiément. La tension amplifiée est iedressée par un circuit de Graetz et appliquée ensuite à I'instrumert à cadre mobile 41. Pour éviter les vibrations de l'aiguille aux basses fréquences, un condensateur de capacité élevée (1000 pF) est branché sur le voltmète quand le commutateut SK1-SK2 est sur la positioo "2 Hz - 1 MHz". Le bloc d'étalonnage compolte un générateur R.C. stabilisé, qui engendre une tension alteroative d'une fréquence de 1000 Hz. Un diviseur de tension permet de prélever sur ce générateur les tensions d'étalonrage de 10 V (BU4) et de 30 mV (BU3). DONNEES TECHNIOUES Dans ce mode d'emploi seules les valeurs suivies d'une toléJance sont 8Ûanties. Les valeurt sans toléraoce Àe sotlt tihe indicatif et codespondent aux caractéristiques moYen. aPPareil d'un données quà gam.nes de mesure de 1 mVrT à ' 300 V .r, (déviatioô totale). L'aPPareil Peut êtle commùté su! ces Sammes à l'aide du commutatelr! d'atténueteur. Gemrncr dc itètu?a L'iûstrumeÂt comporte 12 La tension est indiquée sur l'échelle 0 - 100 ou 0 - ,00' L'appareil comporte également uoe échelle en dB Les positions du commtrtateut d'atténuateui corrcspondent à des à +12 dB, écheloûs de 10 dB. Comme l'échelle s'étedd de -10 les gammes chevauchent. Le di''ea[r de o dB a été choisi pour 1m'ÙF, à 600 ohms (0,77t V). Position de l'atténuateur Gamme de mesure en dB lmV -70 -60 -r0 -40 -30 -20 3mV 10 mV -t0 _40 30 mV 100 mV -30 -20 -10 ,00 mv À -t8 ..-48 à à -38 -2a à -r8 I à - 1/ +ro -10o à + +12 +toà+22 100 v 300 v +zo +30 +40 +20 à +12 +10 à +42 +40 à +52 1v .Y 10 0 ,0v E"rêur lotalg dc rnorurc (âp?ès ét.lonn.ge) à JHz . pour 5 Hz 100 kHz poui l0o kHz - r MHz Poùf à 2 <2,tEo F <1 Eo 2 Déviâtlon d'crigine Lorsque l"appareil a été mis à la terre et que l'entrée à été couft-cifdritée, la déviation d'ofigirie est inférieure à r0O &V dans la position "1 mV" du commutateur des gammes de mesufe. lmpédance d'entrée Gammes de mesure Capecité d entrée 1mV- 3 V 10V -300 V Résistance d'entrée 4 mégohms 20 pF l0 10 pF mégohms lnlluonco des Yarlsticna dq la lên3ion sêcleur Âprès réétalonnage, une variation de t ou de de lt 5 - deVomesure tension secteur provoque utre erreur additioonelle de 0,t 70 arr mâximùh. Tenrlonr (i'étâlonn.gê 30 mV et 10 V (fréquence: 10OO Hz). Ces tensions d'étalonnage ne convienoent pas à l'étalonnage d'autres appareils. Tondon marlmale 300 admissible lntêalérêncê V, pour toutes les gâmlres de mesure. Si les mesures soût effectuées à des fréqr.ences ûès voisides de la ou à un multiple de cette dernière Hz), il peut se produile uoe intçrférence fréquence secteur (jusqu'à 300 provoquaot utre vâfiatiot! de O,2 mV au maximum de la valeur indiquée par le voltrnètre. le Utill.âtlon èn ampllllcrleur Lorsque Alim.ntation Sur s€cteur âlternatif de voltmètfe est utilisé comme amplificateur. le coefficient d'amplificatiod est de (fréquence secteut: 40 ' ll}, 100 50 - 70. 125, l4J, 2OO, 22O et 24t Hz). Pour y des fréquences secteur iriférieures à tO Hz, la tension secteur ne doit pas dépasser Ia valeur nomioale. La puissance absorbée est de 4i rù7. Dln.n.ionr lo"ttolt Largeu 3t c'Ir; hauteur Poldr 10,, kg 27 cm; profoodeul 21 cm. l témoin lumineux L commutateur secteur remise à zéro mécanique ? douille de sortie - de l amplificateur douille d'entrée BU 3 Fie.2. rry, n commutateur des gammes de mesure Vue hontale INSTALLATION a. Adaptation à la tension du secteur locale Un adaptateur de tension permet le branchement sur des secteurs alternatifs de 110, 125, 145, 2oo, 22o et 245 Y. La valeur de la tension sur laquelle l'appareil a été adapté se lit travers le voyant circulaire ménagé dans la paroi arrière de I'appareil (voir la fig. 3). L'adaptation à une autie tension secteul se fait de la manière suiyante: l. Retirer les vis de tension- "8" et eolever la plaque de fermeture de l'adaptateur Tirer légètement sur l'adaptateur, le tourner jusqu'à ce que .la valeur corlecte se trouve en haut et -l'enfoncer. 5. Remonter la plaque de fermeture. b. Mise à la terre Avant de brancher I'appareil sur le secteul, il faut le mettre à la terre conformément aux prescriPtions de sécurité locales. Ceci peut se faire à I'aide de la borne de masse "Â", montée à I'arrière de I'appareil (utiliser un fil de terre aussi court gue possible; voir la fig.3). Si I'appareil comporte un cordon secteul à trois conducteurs, muni d'une il coldon. Peut égalemett être mis à la terre PaJ ce méthode cette Pour les mesures de faibles tensions ou aux fréquences élevées, re convient cependant pas, cat des erreurs de mesure notables peuvent âlols fiche à ergot de terre, se produire. Si le circuit à examiner a déjà êté mis à .[a terre, le voltmètre se trouve mis à la terre par I'intermédiaire du blindage du câble de mesute. La connexion de terle du GM 6012, par I'intermédiaire de la borne de masse, doit alors être supprimée. c, Bmnchement sut le secteur 1. Contrôler si I'adaPtateur de tension secteur a été réglé convenablemeot- 2. Mettre l'appareil à la terre. 3. Amener le commutateur SKl-SK2 en Po5ition "0". 4. Brancher I'appareil sur le secteul à l'aide du cordoo secteur livré 5. Contrôler si I'aiguitle du voltmètre se tlouve sut le zéro, sioon la mettre à zéro au moyen de la vis noire montée à I'avant de I'appareil (remise à zéro mécanique. voft la [ig. 2). MANIEMENÏ Pour les fonctions des boutons et des douilles de connexion, voir figures les 2 - 4. a. Mise sous tension Mettre l'appareil sous tension er amenant le commutateul SK1-SK2 en position "10 Hz . I MHz". Le témoin lumineux monté à I'avant de I'appareil s'allume. Après t minutes eoviron, les tubes ont atteint leur température de service et I'appareil est prêt à l'emploi. b. Déviation d'origine Dans la position "1 mV" du commutateur de gammes de mesure SK3 et l'eotrée étant court-circuitée, la déviation d'origine doit être inférieure à 0,1 mV. S'il n'en pas ainsi, procéder comme sui[: 1. Supprimer le court-circuit de I'entrée. 2. Régler le suppresseur de ronflement R56 ("0"), monté sur la face latérale de droite (réglage par tournevis), de façon à obtenir une déviation minimale. 3. Si la déviation d'origine reste toujours supérieure à 0,1 mV, bien I'appareil ait été mis convenablement à la terre, essayer d'obtenit uo meilleur résultat et inversant la fiche de secteur dans la ptise de courant; voir éga.lement le chapitre "Contrôl.e et rcglages" , page 23 . Fis. 4 rt 1ul- c. Etalonnage Pour étalonner l'appareil, oo Pcut utilisei les deux tensions d'étalonnage stabilisées de 30 mV et de 10 V, d'une fréquence de 1000 Hz disponibles sur les bornes BU3 ("30 mV") et BU4 ("10 V"). Ces tensions sont uniquemeût destinées à l'étalonnage du voltmètre. L'étalonnage s'effectue comme suit: 1. 2. de mesute SK3 en position "30 mV". mV 300 V") à la douille BU3 ("3 mv", Âmerer le commutat€ut de gammes Connecter la douille BUI ("1 montée sur la paroi latérale de droite). du Potentiomètre Rl ("30 mV"), monté sut la face latétale de droite (réglage par tournevis), régler la déviation de I'aiguille 3. Au moyet 4. exactemeot sur 300 divisions (échelle 0 - 300). Amener le commutateur de gammes de mesute SK3 en Position "l0 V" à la douille BU4 ("10 V"' et relier la douille BUl ("1 mV-300 V") montée sur la paroi latérale de droite). 5. Contrôler si I'aiguille du voltmètre dévie exactement de 100 divisions (échelle o - 100). Au besoin, retoucher le réglage avec le potentiomètre R4 (monté à I'arière de I'appareil, voir la fig. 3). d. Mesures Les mesures s'effectuent, le commutateur SKI-SK2 étant en position 1 mHz" ou "IO Hz - L MHz" ' "z Hz - Dans la positioo "2 lHz-1MHz", uo cotdensateur de grande caPacité est connecté au voltmètre afin d'empêcher les vibrations de I'aiguille pendaot les mesures aux fréquences très basses (entfe 2 et 10 Hz)' CePendaût, ce condensateur retarde le positionnement final de l'aiguille; c'est pourquoi' pour mesurer les tensiofis aux fréquences élevées, il est recommandé d'amener le commutateur SK1-SK2 en Position "10 Hz- lMHz"' La tension à mesuter est appliquée à la douille BU1 ("1 mV-300 V"); le commutateur de gammes de mesure SK3 étant en position "300 V"' 14 Tourner alors ce commutateul ver la gauche jusqu'à ce que la déviation de I'aiguille soit bien lisible. Selon la position de SK3, la valeur de la tension mesurée se lit sur l'échelle O-100 ou 0-300. Faire attention à ce que la tension maximal€ admissible de 300 V oe soit pas dépassée. Rematque: Bien que la déviation de I'aiguille soit PloPortiorinelle à la valeur mdyenne de la tension redressée (redressement des deux alternances), l'échelle de I'appareil a été étalotnée en valeurs efficaces pour des tensions sinusoidales pures. Il est donc impossible de mesurer, avec le GM 6012, la valeur efficace des tensions non sinusoidales. Par contre, l"appareil peut s'utiliser pour dcs mesutes comparatives de tensions non sinusoîdales de même forme. Dans ce cas, la valeur trôuvée Peut cePendaût différer de celle iodiquée, par exemple, par un voltmètre à thermocouple qui mesure la valeur efficace. e, Utilisation en amplificateur La sortie du préamplificateur étaot non seulement reliée à l'amplificateur de sortie mais aussi à la douille BU2 le voltmètte est utilisable aussi comme amplificateut. Dans ce cas, la douille BUl {ait fonction d'entrée et la douille BU2, de soitie. Le aommutateur des gammes de mesure doit alort être amené en position "l mV", Le coefficient d'amplification est de 50 - 70. Comme on n'utilise qu'une partie de I'amplificateur, nous ne pouvons donnet aucune garantie en ce qui concerne la caractéristique d'amplitude. tu* tolémnnc soit garcithl Lcs uleets ws dimncc æ tlte t li.atif et corrêtponiletù, ur proprt&és drm qptcrI twyctr. con rsi;re, I4s oalews indi4uies toppliquant à tlcs æ'lsi*rns e@tr Les odeun accomggtêa sot t dotuttéet qûà (Sau! i^nicatiotL nominales.) 16 3êrvice FONCTIONNEMENT a.,{,ffénuateur d'entrée Cet attétruateut (R2, R3, R4 R11, Cl et C2) est mis en circuit lorsque le commutateur des gammes de mesure SK3 est sur la position "10 V" ou sur une position plus élevê; il donne une atténuation fixede 100 X. Le condensateur ajustable Cl permet de rendre l'attétruateul indépendent de la fréquence. R4 sert au réglage précis de I'atténuation (100 X). b. Amplificateur Bl à 86 constitueût un âmplificateur de tension alternative; le tube 81 est à charge cathodique. De ce fait, l'atténuateur à résistaoce (R5 à R9), monté €n parallèle sur R14 + Rlt, peut êtte du type à faible résistarce ohmique et ûe dépend donc platiquement pas de la fréquence. 84 est du type à charge cathodique lui aussi; il est également suivi d'un Les tubes atténuateur à faible résistance ohmique (R35 à R39). Comme C5 et C10 étant des condensateurs électrolytiques, C6 et C12 ont été intercalés pour bloquer la tension continue provoquée par le courant de fuite. Le préamplificateur du voltmètre électronique est utilisable comme amplificateur séparé, BU2 étant relié à la sortie à travers C10. le gain sera alors de 50 - 70 X (commutateur des gammes de mesure SK3 en position "1 mV"). t7 C aractéristique d' amplitud,e Les éléments RC influent sur l'amplification aux fréquences basses. Par suite des capacités de câblage et de celles en parallèle, le gain diminue aux fréquences élevées. Pour compense! cet affaiblissement, on a pris les dispositions suivantes: 1. Les résistances de fuite R10 et R30 ont été respectivement connectées à une prise de la résistance cathodique de 81 et de 84. De ce fait, la résistance d'eûtrée de ces tubes augmente fortement (d'environ 7,t mégohms). 2. Les résistances cathodiques ne sont pas découplées ce qui permet d'obtenir 3. 4. 5. 6. une contre-réaction de courant. Grâce aux éléments RC R11-C4 augmente aux fréquences basses, et R18-C7, I'amplification de tension GR1-GR4 et C20 corstituent entre l'anode de 86 et la cathode de B: uoe contre-réaction d'intensité. Entre la cathode de 84 et celle de 82 R25, R24 et C11 forment un circuit de contre-réaction de tension. C1l permet de corriger la caractéristique d'amplitude. Pour les tiès basses fréquences, la coostante de temps de l'élément RC à la sortie de 86 L été poltée à une valeur élevée par I'utilisation de coûdensateurs de grande capacité (C16, C17 et C18). c. Circuit du voltmètre Le circuit de mesure consiste en un microampère mètre à cadre mobile de 200 pA (Al), inséré dans un circuit de Graetz à 4 diodes au germanium (GR1 à GR4). La sensibilité de I'appareil peut être réglée par le potentiomètre Rl. Pour éviter que I'aiguille ne vibre lors des mesures de tensions de très basses fréguences, un condensateut de grande capacité est monté en parallèle sur I'instrument de mesure dans la position "2 Hz - 1 MHz" de SKl-SK2. Dans cette position, C16 est en outre branché en parallèle sur C17/C18 (voir le poiût b.6). De ce fait, I'indication de I'instrument de mesure est amortie. Par suite de la résistance cathodique non découplée de 86, la résistarce interne de la source de courant préseote une valeur élevée et I'irstrumeot de mesure peut être muni d'une échelle linéaire. l8 d. Tensions d'étalonnage Le tube 8601 a été monté en générateur RC. Les éléments déphaseurs (C60r-R615, C6o5-R6t4, C604-R613) ont été choisis de manière que Ie génélâteur engendre une tension alternative d'une fréquence d'environ 1 kHz. Cette tension est appliquée à un diviseur de tension (R600 à R6Oj) et est ensuite stabilisée par la partie de tube 8601, montée en diode détectrice. L'effet stabilisateur s'obtient comme suit: La cathode de B60t'est polarisée positivement par le diviseur de tension R606- R607. lorsque les crêtes positives de la tension alternative anodique Va de 8601 dépassent cette tensioo cathodique Vk, 8601, devient conducteur, car la tension anodique de ce tube suit .ill. d. B6Ot, p", l'intermédiaire de C602. Ce dernier est alors chargé par la diode. Une partie de la tension aux bornes de C602 est appliquée à C606 de sorte que le tube oscillateui devient légèrement plus négatif; la tension alterriative anodique diminue alots et est donc stabi.lisée. La tension négative de polarisation de 8*601 est_pratiquement égale Va [2-Vt , car la constante de temps RC (R609/C606) est grande et la chaige du condensateur ne peut se dissiper que lentemeot. V et de 30 mV disponibles sul BU4 et sur BU3 sont réglées à I'aide de R608 et R60i montées en para èle respectivement su! R606 ou R607 d'une part et sur R6O4 d'autre part. Les tensions de 10 e. Alimentation Les tensions d'alimentation des tubes sort mainte[ues constartes par un circuit stabilisateur qui comporte 8502'comme tube de passage, Bj02 comme tube régulateu et Bi03 comme tube de référence. la tension d'alimentation de 170 V est réglée exactement sur cette valeur à I'aide de Rj10. R56, accessible de I'extérieur, selt à supprimer la déviation d'origine de I'aiguille, provoquée par les tensions de tonflement. Le transformateur d'alimentation a été protégé, par le fusible thermique VL1, contre des tempélatules trop élevées. t9 ACCES AUX CIRCUIS a. Démontage des boutons 1. Enlever le bouchon "4". 2. Desseller de quelques tours la vis "B" et la tapoter légèrement en retenant le bouton. --la. (wlry B Celuici peut alors être enlevé de I'axe. Fis, 5 b. Démontage du cofftet La corstluction du coffret est telle que les panneaux supérieur, inférieur, arrière et latéraux peuvent être enlevés séparément- l- Panneau arrière On peut enlever ce Panteau après avoir tetiré les 7 vis "A." borne de masse. (fig 15) et la Plaque de fond et panneaux latéraux Retirer les deux vis "8" de chaque plague (voir fig. 15). b. Faire glisser cette dernière légèrement vers I'avant et la sortir du châssis (voir fig. 6). Panneau supérieur Enlever la poignée en retirant les 4 vis étriers de fixatioÂ, Desserrer les 2 vis FLg,6 20 des "C" (fig. r:). Faire glisser le panneau légèrement vers I'avant et le sortir du châssis. 4. Panneau frontal a. Enlever les boutons. b. c. Enlever les panneaux supérieur et inférieur. 5. Plaque gravée a. Enlever la panneau frontal comme indiqué au p^:u'gtzphe 4. b. Retirer les 6 vis "C" (fig. 7). Détacher la plague gravée en aussi que les 6 vis et ressorts letirart les 6 "Ê" (fig. l)- pièces d'écartement "D" Fig,7 ENTRETIEN Les panneaux supérieur et latéraux sont en aluminium plastifié. Après démontage ils peuvent être nettoyés à 1'eau et au savon sans le moindre inconvénient- 21 TABLEAU DEs REGLAGES ET DES APPAREILS AUXILIAIRES A UTILISER a. Organes de réglage de Appareil de rêglaae aucuû compensatioo du Rt6 Or8âne Réglages Âppareil de mesure PHILIPS recommaodé Page 23 ronflemeot (déviation d'origine) sensibilité Rl R4, Cl seosibilité (gamme de mesure ''l0v"etplus) carâctéristique C11, C19 GM ztrl GM 6012 GM 6014 amplificateu 8énérateur B.F + gé'érateur B.F. + générâteùr H.F. + GM Résistatce Âppareil de sélectionnée mesure Rtto contrôleur d alimentâtion sensibilité Rt4 (gamme de mesure sensibilité R36 igamme de mesure ZY 24 4512 2112 (29 060 69\ + + + mV V" R60t R608 Appareil de mesure PHILIPS recommandé P 8r7 oo 26 GM GM 24 6014 générateu B.F. + GM nÛ voltmètre électrotique GM 6012 (étalonoé) 24 6014 GM 2117 + séoérateur B.F. + voltmètre électrooique GM 6012 ou GM Page 21 GM 2317 + séttérateur B.F. + voltmètre électronique GM 6012 ou (étâlonoé) ''30 mV") tensions d étâlonnage universal (étalonné) "10 mV") 22 24 Résistances sélectiotrnées Réglâges tensioo ''30 ''1o + ou GM 2317 + voltmètre électroniqu€ GM 6012 ou (étalonné) * GM 6014 + GM 2317 GM 28s, voltmètre électloûiqùe GM 6012 d'amplitude b. + voltmètre électronique 8énéÉteur B.F. + généreteur B.F. 6014 + ou 27 CONTROLE ET REGLAGES Les tolérances données ci-dessus sont des tolélarces d'usine valables que lorsgue le téglage de I'appareil est ietouché. a. qui ne sont Généralités Le tableau à la page 22 meitioîne tous les organes de réglage, toutes les résistances sélectionnées, leur fonction et l'appareillage nécessaire. L'emplace- ment des organes de téglage et des résistances sélectionnées est iodigué sur les figures 2, I eI 10 à 20. Pour le cas où le réglage de I'appareil devrait étre retouché (par exemple, lorsque tous les tubes ont été remplacés), nous indiquons ci-après les mesures de contrôle les plus importantes (1 à 7) qui doivent dans tous les cas être effectuées, ainsi que les réglages qui s'avèrent nécessaires. 1. Tension d'alimentation. Voir b. 2. Régla,ge du zéro et de la déviation d'origine. Voir c. 3. Sensibilité. Voir d. 4. Precision de I'atténuateur. Voir e. 5. Caractéristique d amplitude. Voir g. 6. Tensions d'étalonnage. Voir h. 7. Err€u! totale de mesure. Voir k. b. Bloc d'alimentation La tension continue aux bornes de Ci03 doit être comprise entre L65 et t75V. On peut régler cette tension en choisissant pour Rj10 la valeur appropriée. La tension ondulée existant sur C5O3 doit être < 10 mV, même en cas de variation de * ou de la tension secteur. 5 - /o Le tube stabilisateur B50i doit s'amotcer même en cas d'une baisse de 10 7o de la tension secteur. Sinon, remplacet ce tube. f,{. Déviation d'ongtae f o ). ( loJr ^{..-.r. "-.1-rl* Lorsque I'appareil est hors circuit, I'aiguille doit se trouver sur,'0". Au besoin, la régler à I'aide de la remise à zéro mécanique, montée à I'avant de I'appareil. Amener le commutateur SK1-SK2 en position "10 Hz - 1 MHz,, et le commutateur des gammes de mesure SK3, en position " 1 mV", Avec le c 2t potertiomètre "0" (R56), mettle I'aiguille au minimum (réglage Par tournevis, du côté droit, voir fig. s). Mettre la douille d'entrée BU1 à la terre. La déviatior d'origine ne doit alors pas Fie. I dépasser 100 pV. Si elle est suPérieure à cette valeul, le tube 82 (E 83 F). il faudra remplacer .'tr .i d. Sensibilité 1. Amener le commutateur SK1-SK2 en Position "10 Hz - l MHz", et le commutateur SK3 dans la position "l0 mV". Régler le potentiomètre R1 (monté sur la face latérale de droite; voyant marqué "30 mV") à peu P!ès sur sa position médiane. Appliquer à I'ent!ée une tensiori d'étalonnage sinusoïdale de 10 mV exactement, fréquence: 10 kHz, L'aiguille doit alors dévier jusqu'à la division 100 environ. Si la déviation obtenue est très différente, remplacer R54. Régler, avec Rl, de façon que I'aiguille soit exactement sut 10 mV. Amener le commutateur SK3 dans la position "30 mV" Âugmenter la tetsion d'entrée iusqu'à 30 mV (10 kHz) exactemett. L'aiguille doit alors indiquer 300 divisions exactement. Âu besoin, 2. I - --:,qeJlg!4te-{.-836. 3. Dans ce cas contrôler à nouveau la gamme de mesure "10 mV" et lefaire les réglages de Rl et R36 jusqu'à ce que les deux gaûrmes de mesure soient réglées collectement. Amene! le commutateur SK3 dans la position "l0 V". Appliquer à l'entrée une tension d'étalonnage sinusoïdale de 10 V et d une fréouence de 200 Hz. t La valeut indiquée do-t aiors être de 10 V exactement. Eventuellement régler l'inclication sur- cette valeur avàle potentiomètre de réglage R4 (monté à I'arrière de I'appareil). \ 24 2e o è Hz â 'f,oKû. - Lo.rtlu Cr âtrt(trfl'r, t 1 :i ) Augmeoter la fréquence de la tension d'entrée jusqu'à 10 kHz; mairterir l'amplitude constante. /r Cette opération étant effectuée, la valeur indiquée doit encore être de 10 V S il n'en est pas ainsi, tetoucher avec C1 (du côté inférieur). !:xactement. e. Atténuateurs Les gammes de mesure doivent être contrôlées avec des tensions d'étalonnage sinusoïdales pures, d'une fréquence de 10 kHz. !. vi (BU1) échelle 0' lmV 3ftV 1mV 10 mV 10 mV 99 - lo1 100 mV 300 mV 99 - 101 1V 99 - r01 99 - échelle 0 - 300 100 10t 3mv 297 - tO3 30 mV 29"t " 303 100 mV 300 mV 3v 3v 10v 30V 100 291 - tO3 291 - 101 10v 99 - 10r v 99 ' t0v v 100 297 - aO' 101 300 V 300 V Nota. En cas d'utilisation d'un générateur B.F. du type GM 2317, on peut, pour des tensions d'entrée > 10 V, d'abord appliquer le signal à un amplificateur, par exemple at GM 4532. La gamme la plus élevée de tensions peut également être contrôlée à 170 V par exemple (GM 2317 + GM 4532). La valeur indiquée doit alors être comprise entle 167 et 173 divisions. vi( BUr) I | Iv I o.s o'9 v I :'i 0,, :v 0.2 iii v 0,1 v | | i| II indication 100 (point de contrôle de l'échelle 78.t.81.J Amener le sélecteur des gammes de mesure SK3 dans la position 1 V". 58'5 - Appliquer référence) 6r'5 1:'7'it:7 28,5-lr,t ra,)-2r.5 ttl,s -rr,t 8.t - ll.t Z"; p,^,(r )"J,r.,,, "{,9v(o= 437"' f- ;i- "(,{* r.it * t" ,- '('tf r'- à l'entrée une tension d'étalonnage sinusoidale de 1 v, 0,8 v, 0,6 v, etc' d'une fréquence d€ 10 kHz' L indication erronée ne doit pas dépasser .,t*:*\.\;** ro )"^ts "-\-"-L- : '('e t'* ts t;t,- I 92 1.5 4^lde la déviation totale; voit le 1. fréquence , Page 25. indication tableau 100 (point de 10 kHz 6. Caractéristique d amolitude î' c".,."Jo --T- Amener 97,5 - 102,5 98,t - r01,5 ')  \ 1. réfétence) 2 Hz *\ 5Hz cette fréquence, I'aiguille peut osciller àe 2 Vo ar maxi,m'tn autour de la valeur indiquée. le commutateu! SK1-SK2 dans la position "2 Hz-l MHz" et le commutateu! des gammes de mesure SK3 dans la position "10 mV". Âppliguer à la douille d'enuée une tension alternative telle que I'instrument de mesure indique ( 2. r0 kHz 10 Contrôler la caractéristique, à une tensio[ d'entiée constante, pour les bleau t). Amener dans le J. 100 (point de 100 divisions. fréquences suivantes: indication fréquence référence) 98 - 102 Hz 100 kHz 1 MHz **) ( voir ieta- 99 - 101 9A - 102 '*) Eventuellement régl€r C1l et C19 jusqu'à ce que la valeur indi' qriée ne dépâsse pas la tolérance. commutateur SK1-SK2 la position "10 Hz - I MHz". Contrôler la caractériîi-que d amplitudes pour les fréquences suivantes: (voir le tableau 2). Lorsque SKl-SK2 passe de Ia Position "10 Hz - 1 MHz" à la Position "2 Hz - I MI{2", I'indication peut varier de 3 /o au ttaximum, Pour une fréquence de 10 kHz. Amener le commutateur SK1 Ia position "10 Hz - 1 dans MHz" et SK3, en position ":S_gV". Cont rôler la caractéristique d'amplitude pour les fréquences suivantes. à 1/3 de l'échelle.(voir le tableau 3). 26 t indicatioû fréquence (échelle 0 - 300) 100 (point de 10 kHz référence) 94 - 106 10 Hz 100 kHz 1 MHz *"*) 97 - '.' ) +67" i tll 94- 106 Lorsque I'iddication dépasse i.r tolérence, on peut la régler avec C19. Dans ce cas, effectuer à nouveau le contuôle du paragraphe 2 (1 MHz) et recommeocer laf le paragraphe 3. 4. Amener le commutateul des gammes de mesure SK3 dans la position "tq !" (SKl-SK2 à "10 Hz - 1 MHz). Augmenter le signal d'entrée jusqu'à I'obtention de la déviation totale (100 divisions) et contrôler la caractéristique d'amplitudes selon les paragraphes 1 et 2. h. Tensions d'étalonnage 1. Amener le commutateu! SKl-SK2 dans la position "10 Hz - I MHz" et le commutateur des gammes de mesure dans la positioo "10 V". Appliquer à l'entrée une tension alternative sinusoïdale de 10 V exactement; fréquence: environ 10 kHz. L'aiguille doit alors dévier de 100 divisions exactement. Eventuellemeot ietoucher avec Rl (sur le panneau latéral de droit, voir la fig. 8). Couper la tension d'entrée et relier BUl à BU4. L'aiguille doit alors dévier de 100 divisions * ou 0,5 /o. S'il n'en est pas ainsi, R608 doit êtte remplacé par une résistance de valeur différente. 2. Amener le commutâteur des gammes de mesure SKI dans.la position "30 nY". Appliquer à I'entrée une teosion alternative sinusoidale pure de 30 mV exactemeût et d'une fréquence de 10 kHz environ. La déviation doit alors être de 300 divisions exactement. Eventuellement la retoucher avec R1 (moûté sur la paroi latérale de droite, voir fig. 8). Couper la tension d'entrée et relie! BU1 à BU3. 0,5 %. Si ce î'est La déviation doit alors être de 300 divisions * ou pas le cas, remplacer R605 par une.résistance de valeur différente. i. Influence des variations de la tension secteur 1. Connecter I'appareil à un transfotmateur variable. Amener le commutateur SK3 dans la position "10 mV". Appliquer à I'entrée urle tension alternative (d'une fréquence de 10 kHz) telle que I'aiguille dévie de 100 divisions. la tension secteur de 5/o, Après une minute, la déviation ^ugmenter de l'aiguille doit être comprise entle 100 et 101 divisions. . Diminuer la tension secteut de 5 /o. ApÈs une rinute, la déviation de l'aiguille doit être comprise entle 99 et 100 di.rsions. 27 2. De la même façon, on peut contrôler les tensions d'étalonnage. Après une minute, les tensions doivent piésenter les valeurs suivantes en cas d'une variation de 5 /o de la tension secteur: su! BU3: > 29,85 mV et < 30,15 mV et sul BU4 > 9,9, V et < 10,05 V. k. Irreur totale de mesure Etalonner I'appareil selon les indications données sous h. Au moyen de tensions alternatives sinusoîdales pures, contrôler toutes les gammes de mesure, à la déviation totale, poul les f!équences suivantes: iddication fréquence 5Hz 5 Hz'100 kHz 2 Hz. :H2., r00 kHz - tMz J l. échelle 0 - l0o 98 - 102 98,5 - 97 - 101,5 294 295,t - 10t 29r - 306 JO4,5 309 Amplificateur Amener le commutateur SK3 dans la position "1 mV". Appliquer à la douille d'entrée une tension sinusoîdale de 1 mV et d'une fréquence de 10 kHz. La tension mesurée sui la douille BU2 doit alors être comprise entre 50 et 70 mV. m. Interférence Amener le commutateur SK3 dans la position "3 mV", Appliquer à la douille d'entrée BUl une tension alternative telle que I'aiguille dévie de 300 divisions. La fréquence de cette tension doit être égale à celle du secteur ou à I'une de ses harmoniques. La déviation peut alom valier entre 290 et tll divisions (au totale de 0,2 mV). 2a REMPLACEMENT DES TUBES ET DES PIECES L'appareil ne comporte pas de pièces ou de tubes sélectionoés. Lorsque des pièces ou de: tubes ont été remplacés, il peut êtle nécessaite de retoucher le réglage du circuit en question. "Contrôle et ftglages", page 23. Voir le chapitre Avant de passer au remplacement de tubes ou de pièces, on doit mettre l'appareil hors circuit. Pour accéder aux pièces, v oit le chapitte" Acces aur circuits", page 20. a. Fig. 9. Fusîble thermique Remplacement du fusible thetmique Ce fusible fond.lorsgue la température du transformateur d'alimentation devient trop élevée. Dans ce cas il faut localiser le défaut avant procéder au remplacement. Le nouveau fusible doit être fixé au ressort "S" et ensuite être crochet "H" (voir la fig. 9). b, passé sur le Remplacement du transfotmateur d'alimentation Pour remplacer le transformateut d'alimeûtation, enlever les trois écrous fixant le transformateul contle le plaque-support montée à I'arrière de l'appareil et déssouder les diverses connexions du transformateur. c. Instrument de mesure et douilles coaxiales On peut remplacer ces pièces aptès avoir enlevé les boutons et le panneau frontal (voir le chapitre "Acces aux circuits", page 2o). d. Equipage à cadre mobile Les équipages à cadre mobile fournis par le Département Central de Seryice 10 /o, Après son montage Présentent une résistance de 440 ohms + ou dans l'aimant de I'appareil, un nouvel équipage doit être réglé, en utilisant la tension d'étalonnage. A cette fiû, amenel le commutateul des gammes de mesure dans la position "10 V" et relier BU1 à BU4. Régler R1 (sur le panneau latéral de droit) de manière que l'aiguille indique exactemeot 10 V. Si la plage de réglage de R1 ne permet pas d'amener l'aiguille sur 10 V, remplacer R54 par une résistance de valeur différente. Ensuite cont!ôler l'échelle (voir le chapitre "Contrôle et réglnges", point e. f). Tubes Le remplacement des tubes 8501 et B50l et des diodes au germanium GR1-GR4 ne demaÀdent pas de dispositions spéciales. Les autres tubes doivent être préchauffés pendant 100 heures. Dans ce but, ils doivent être montés en diode (dans les penthodes, connecter les grilles Bl, 82 et gt à I'anode a et dans les triodes relier g à a), La tension anodique doit étre choisie de manière que, pour une teÂsion de chauffage normale, l'intensité du coutant de repos traversant le tube soit égale à 116 du courant cathodique maximal admissible. L'intensité du courant de repos pour les divers tubes est donnée ci-après: 80 - 2,5 mA E83F - 2,5 mA E88CC-3mA EF - 8 mA PCL 82 paftie tliode - 2,t mA PCL 82 pattie penthode Apiès le montage de tubes préchauffés, il est recommandé d'effectuer les mesures de contrôle indiquées par le tableau ci-après (on pourra alors utiliser les tensiors d'étalonoag€ existant daos I'appareil, excepté pour le tube 8601): 8205 chapitre "contrôle et réglages", point b, I 81, 86 chapitre "contrôle et réglages", point d, g B2 chapitre "contrôle et réglages", point 8601 chapitre "contrôle et réglages", point h 3o c ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Les figutes 10 à 15 montrent la disposition des tubes et des pièces. Pour faciliter la localisation des pannes, les valeurs des tensions essentielles sont données dans les figures montrant les plagues de câblage imprimé et sur .le schéma de principe, i I : fig. 16 - 19 et 24. Les valeurs indiquées ne servent qu'à titre d'orientation et sont mesurées avec un voltmètre électronique GM 6008 par tapport à la masse. Les tensions sur les enroulements du transformateur, suivant la table dans le schéma de principe (fig. 2t), s'appliquent à la condition vide. Pour pouvoir localiser rapidement les pannes, il est nécessaire de connaître le fonctiorrement de I'appareil (voir le chapitre " Fonctionnement", page l7). On pourra toujours faire appel à l'Organisation de Service PHILIPS. Quelques anomalies 1. lors LAl ne s'allume pas. a. Contrôler le fusible thermique VLl. b. Contrôler si la tension secteur est appliquée au transformatetrr d'alimentation. c. de.la mise sous tension de l'appareil, le témoin lumineux Cootrôler le témoin lumineux LAI- 2. L'aiguille ûe dévie pas. Coûtrôl€r les tubes. La disposition des tubes est indiquée sur les figut€s 10- tr. Lorsqu'u[ tube a été remplâcé, l'appareil doit être réétalonné comme mentioonée au chapitre "Contrôle et. réglages", point e. 3. La déviation d'origine de I'instrument de mesure est trop élevée. Voi( le chapitr€ "Conttôle et réglages", point.. 4. La déviatioo de l'aiguilte n'est pas stable bieo qu'aucune tension oe soit appliquée à l'entrée, â. Contrôler la mise à la terre de l'âppareil. b. S assurer qu'âucun géoérateur'H.F. de grânde puissance (uo émetteur par exemple) qui est en sefvice se trouve au voisinage de t'appareil. Contr6lû les tubes et éventuellehent les contacts des broches. c. d. De fortes variatioos de la tensioo sect€ul provoquent également I'instabilité. 31 LISTE DE PIECES DEÎACHEES MECANIOUES Nombre Fis. Désigoatioo Numéto dc code 977lcat M7 771 06 1 14 14 4 I r4 5 I 14 douille coexialc panneeu latérai (de gauche) plaque grevée leotille (rouge) pandeau supérieuÎ 1 t4 poigrée M7 076 2 r4 ét.ier boutoo 22 mm O cepot pour bouton 22 mm O flèche poùr bouton 22 mm O E2 712 6tt E6 1 2 11 2 I t 6 7 8 9 M7 190 A9 27.2 A61 21 M7 697 6t I u 1 14 l0 1 t1 ll t4 t4 cedran r3 I I I r4 ^9 97tl5t t4 1 14 15 I M bouton 30 mm @ capot poul boùton 30 mltt @ flèche pour bouton ,o mm O \6 t7 4 L4 r5 18 1 19 1 1t l5 20 1 15 pied de caoutctrouc douille plaque de texte paoaeau latéral (de droit) contact à fiche de l'appareil P1 655 2 21 I t3 22 1 rt 2t I I t1 24 2t 5 r3 26 t2 t, 9 4 r0 27 28 54 29 I ,o a ,2 vis de colrectioû caûoùsel commutateuf secteur suppod de tube, mitri.turç supolt dc témoiû lumineùx haversée (t00 V) rj 97tlt2 9731P55 lta 55 866 21.O 97ttD52 97rlP51 14 '2 M7 19r 00. M7 711 07 97w2xt9 M7 7t1 Bt 590 11 tt 976lPW7x10 976lrx9 9781D17 10 suppolt de tube, Noval lessort de Ùaction ocillet d€ soud.ge At l1 capot 97 c02 2l fjche coarialc 977lc)nol l0 I ,l gTtlDtt 979111 i 9761PW9X12 311 trr Cl t20 t6 Pos. Nombre Fig. Désigaatioo t1 12 33 t4 t5 cm 2r cm 21 21 | 21 I r 21 1oo 1oo câble câble H.F. 13t O (11 lnm H.F. r3t O ( 6 nn coaxi.le broche fiche banaû€ Numéro de code O) A) fiche R 209 KiJl3ÂAo R 209 KdrlBBo 97814x65 M7 t4o B F 041 ÂÂ/0r insùumeÂt de meaure complet P 829 système à cadre mobile âvec de colrection d'edeptatioo 81 résistâûce EG 220 02 fiche 978/VP 0r Explicatioa de la ftbdque S' Piker pas marquéer d'uo asérisque Ces pièces doiveot ête disponibles au Dépattemeat Service dans le pâys en question, ou chez le cliedl utilisant l'appaieil. Elles compfeotreûl: a. Pratiquedeot toutes les pièces électtiques. b. L€s pièces mécaoiques qui sont vulaérables ou suiettes,à I'usure. ' Piècet m.rquécr d'un seul astétirquc Ces pièces ont etr géré1al une longue yie ou une vie illimitée mair elles sont essentielles pour le bon fonctioonemcnt de l'eppereil. Le questioa de savoit si ùû stoct modeste de ces pièces doit être disPoûible déPeod des frcteu$ suivaûts: a. Le nombre d'appaleils p!éseats dads le pays en question. b, La oécessité €xistaûte oui ou non que l'tppâ1eil doit êlre eo service ou ea ordre c. de service contiûu. Le délai de livraisoa des pièces e vue des possibilités d'importation daos le pays en questioû et de la durê du ttaûsPort. Pièce! darquée. de deur âséiisques Ces pièces ont une vie looSue ou illimitée et oe soôt pas essentielles pour le boo fonctiondemeÂt de I'appareil. En général, on ne maintieftt pas de stock sur place de '* ces pièceg, LISTE DE PIECES DETACHEES ELECTRIOUES C-ondensateuts Coôrd. No. (!chèû1) ct c2., ct c{ c, A3 A1 A2 c6 C7 c8 c9 clo 82 Cr cr Dr E2 c1r cL2 c13 cr1 clt - c16 - c\7 c18 c19 c20 c22 c2 E2 F2 Fr c2 Hl Gr Gl fr2 H2 Hl ct01 cto2 - cr03 - ct04 . Ctot c6o1 c6o2 c6ot c6o4 c6o, c6o6 Br 82 '60pr 9OA/64E pP t Eo o'27 rE lo to rE 2to+2ro tB 100-130 90tl100E-1108 906/27OK 8308/JO+r0 ^c c41tDE /H2rO+zto 9O6/I,7OK zic C4 9o6/39K 9o6/39K C4atDR/I{2tO+2'O coo4l o,27 PB )0 aF 19 o0o pf 39 00o pR 2rh+zto. PR 6PF O,27 tE 0,1 ,'F O,l Nf 1, PF 6rl L/64 906/L27OK 906/1ooK 906/100K 9M/t5Ê M7 ,lr.f 70 9O6/IÂ8OK 9O6/L6A0K xu 0t3 -1000 tf o,6a rF 87 0,68 72 Gt G4 Gt Gl Ct Ac a)rt/t2.r+r2.5 12,, a6 B,t 85 R1 ct 86 9O6/I22OK lttAL/EtO| M7 4t4 906/180K 9tt/P8 9o6/6K8 zi. Ctol 906/47K 906/VrKt 9Ot/15O8 9u,/56ù 9O6/i47OK cst choili. loB dc rÊ pF pF pI pF o,17 rE o,22 00o rtoo 1t0 t6O go 10 Lo LO lO 10 qo to 10 LO to /o FB 0,1a.tl 8rF 6800 p! t2,, Pl 47 LO tF 2t pE .100 rF C .) b v.l.ur (x.ci. t4 Dâkutioa Nùbérô d. 6d. lO to % V V .lo0 V 200 V UV t2t al 2@ V 400 V 4oo V U\ cood. cér@iqE ,oO V V 400 V 400 Y too V 2to Y tzt Y t2t \t t0{ V 16 V 6V cond. 12, coad. ru polyèt r cond. .u polyBt ! t00 V V 3t0 Y 400 V ,oo Y codd. élccùolrtiqu. ,100 cord. .ù pôlr6t V V 70o V too V too V t2t \ too ,00 coÀd. ru <oÀd, Éi<. .u polt.stlr coad. él.cttolttiquê coad. él.dtolytiquc toûd. .u tÉly6È! cood. él.rt olËiqE <ot.l. .u polr6t.r cood. .u polrètct <ord. élc.kolrtiqù. cértûiqu <ond. .ù poly.3tcr .ondr cér.6iq@ ord. .u p.pict coôd. .u polyèt <oDd. t .ù poltr.tÊr coad. d'|Ppoiat (.ù) <ord, êlctrolttiqu. con<I. ébctrolrtiqo! r coûd. élcct olttiqu. coùd. .u polt.tct cord. érê.ùolytiq@ Lo q4 12t coad. ru lolr6t r ro 400 coad. .! polr..Èt prpio to I 2 4o to qô l. f.bdc.tion d. l'.ppæil. cood. .u cor.l. lu Ei.r .ood. dr.aiqu coad. ru Dolrr.t . Résistames Toùt.s ,oot du lÊs lkÀtanccs Coôrd. - .. Ndéro d. bc cod. RT HT E R2 A' 90t/LoM t"I 90r,/r8oK.\ gor/zooK t 88 31t ooPlloK &l R4 199 AA/BL'A2TOB 10 ko 1 \Yr' potêrtioD&rê (liûéâir) 0,25 W 0.25 w o,t W got/r]À{t 1,r MO 901/tK9 lo 0,2t \yr' 0,2, w 82 9or/tK ,/o 0,2t W BT tEo 0,t w B2 90r/r9oB 9or/t6oE ,% 0,2t 82 9Or/tK6 t 40 to Eo o,2t 0,2t tqo 0,2t t% 0,t \a/ o,t w t.É o,t w ti rt t% &2t W B] B] B] Ra R26 Il?7 R28 n29 R3o t% L4 R7 R20 \22 R2' R?4 Il2t 70 qo B2 9ot/vtgI R1' R16 R17 R13 R19 2t0 & 1o MO 9tkoI T5 2rB/t2tÊ 901,/Wl9oE C2 got/t]|t{' g|t/atoB Cl 9Ot/3908 C1 9Ot /L2K C1 9oL/228 c2 9Or/2208 C2 9Or/r'OE C2 9Ot/al<2 D2 9Or/rK6 D2 9Or/rll{' Dr 9Or/t2K D1 D2 9ot/228 9Ot/rroB E2 9Ot/L]ù{' C2 18 39 '!23 ta9 ,,9 ko 1 tO t90 n 560 g ,,6 ko l,t M{l 31o A 390 n 12kOt 22 220 lr0 8,2 r,6 A O o k$ ko 1,5 MO 12 tA 22 A 1to $ r,r Mo L0 y'o t t qo r0 . !r.ttt8e Ba 1o5 2tB/t421 9OL/WlaE 84 R1O R11 R12 R13 R14 Toléraûce 0,1 v 0,1 \x/ B{ R9 V.leu O 0,5 lo I 0,5 4o g O,' % t: o,t q. 1,23 kf 0,' % R' R6 R8 au c.6oo vtpotisê, 5rûf iodicatioo différdt 0,1 pôtcntiomètre (linéair) \v' 0,1 rùc 0,1 lV o,2t 0,2t v \$ w w w \7 o,2t,v 0,2t rv 'E Jlo 0,, \r 0,t w tqo 0,2t v to % 0,2J W 35 Coôrd. . Nûéb dê .ôd. Ltt E2 9Or/t6oB R34 B2 9ot/)K6 88 iot 2tE/6tE R3t R36 EA .) u gO/A2oE- æ 10' 2tÊ/rt0E R37 E3 BA R38 E3 R,9 E, B8 10t 238 /4roE B8 3Ot 238/tK1 R40 H2 9Or/1,M R42 E2 glt/LMt R.{3 E2 9o1/A2B R.{4 FT g|t/r2K R4t F1 9Ot/22E R46 12 9Ot/2208 R47 r2 9Ot/ttoÊ R48 G2 9Ot/rM' R49 RJo Rt2 Rtt Rt4 *) Gr G2 Ht H1 Hl R56 Gt Rto3 G4 Rro4 G4 Rto, G4 Rro6 Gl Rt07 G3 Rt08 H3 Rr1o.) I{{ Rr11 ct Rt13 E5 R6oo At R601 At R6o2 â, R603 ^6 R604 Â6 .) Lr v.l.ù 90rl18K 9ot/47ù8 90t/tK got/LK' 9O|/4?E-|OOE 9t6/GE OOE got/tK 300 got/tK 9Ot/t6OK 9Or/760K got/tgoK -tM3 E oot AG/çA7K 9Ot/47OÊ, t2t ot/ttoK Or/trOK 4a 72t ot/arK 4a 12, ot/85K 4a 76t ot/t2oB a v vl 0,1 v 0,t \r O,2' 0,1 w 0,1 \v 0,1 V 0,t W 0,2t v 0,r !r 0,r w o,2t w 0,2t J : I7 0,2tW o,r W 0,2) w o,2t'v o,2t w o,2) W \7 0,2t w ,.h o,2, o,2, W t% t I 0,2t ,% I I o,25lv 0,25 to D6ito.tioo 0,25 rqh O kll MOI k$ I 160 ko 160 Lo ,90k0 ,3,3 MO 47 ka 470et 110 tA 110 ko 8tta\ 8J kO ,20 a I I 9ot/LM 4A 72) 560 i 5% q. 5.6 kA 61 O 0,t' qo 820 A-OO t0 lo 1r0 a o,t 410 g O,' Eo r,, Lo o,t% 1 MO 1,t MO 70'% % a2 o tlo 12 kO t ik 22 A 5% 220 n , Eo 1ro n , lo 1,t MO tO Eo 18 kO 'Eo 410 a 't qo 1 ka ) Eô r,t ko ,% 17-t0o g to Eo 470 9ot/47oF, 1E Tolérancc lqrttrgc potcltiomèùc (lirâil) w w 0,t \v 0,t w 0,t'{? 1\7 0,21w t% t% 7/o o,, Eo 1,2 W 1,2 V 1,2 V 1,2 V Éistroe bobidé€ rêi3tzrcc !obi.è 0,6 Ir Éirt rc. bohiÈ+ résistaoc. bobi.é. rêi5t oc. bobiaè êracte est choisic lors de la fsbricatior dc I'appùeil, t6 I I I I Coôrd. - -.) R6O6 R607 R6o8 .) R609 f,60, ^6 â6 86 N@éro d. od. Tolét.ncc W.ttrsc tO 56kOt t1 ,tt 0,224,7 M8 2,2 MA got/roK-rgK 4a t2t ot/'€K 18 t2t Ot/t4K 10 La-19 A6-86 9Ot/22dR-1M7 Bt 9o1/2M2 9OL/17K R6t2 B' B' B' R6r' B6 R614 c6 c6 9OL/t9dK 9Ot/720K ,90 t20 9ot/tgK 39 R610 R61t R61t 9or/7K 9Ot/LK 47 &o t !o 1 Ll} k{t LO ko to t tO tO % t% 5 t% 5% t% 5% Déiisoltioû o,t w \7 Ir 0,r'w 0,t v 1,2 1,2 rérist.ffê bobinéc É3ist.nc. bobiûê 0,r \tr 0,2t w 0,2r \x/ o,r v 0,r w o,r w Tubes, etc BI EF 80 12 B8]F nt-l6 EF 80 Bto1 EZ Bt02 PCL 82 86 B50t at A2 Ê601 E88CC GRT,GR.I oL L{1 7181 73 N tubc rcdt6!û biphquê triod.-pcrthodc diode eu g.meaius tÉnoia luoia.u (8-10 Y; 50 rn^) Frisibles vL1 974/1t25 lusiblcth.rDiqu! & .) Lr vâIeu! é:..te rJt .hoisie lôrc de l. Iâbricâtioa d. l'âpparêil. Fig. 10. l/ue d.e gauche Fis. ll. l/ue de dessous Fîe. 12, I/ue d.e droîte Fig. 13. Yue arrière Fis. 14. lue Jrontale Fig. 15. l/ue arrière 40 6,3Vau +1?0 + + l.- + +r?5 c10 +20 Fig. 16, BIoc 4r A (préamplilicateur) +2r5 :tê >) <- s5.1T-l s,'1c-. 19 'sK3 6.3vd n+; . "',n iA Y-- - ot19 --' ot - +t Rt SKl al R1,c22,Pt17 sK1 av2 pt8 sKl Fi.g. 17. Blac B (omplilicaceur de sortie) \ç! j co -: (-sF à+ ?Ë:s i ,- rÈ PJ \ eu: o +z I +1 i:'!' :tl rt.co v_û4"ç- ^!J [L^ 6os c.{"-.* lo*J 126240 Fig, 18. Bloc C (bloc tétalonnaee) 43 + -J- ,/ atù"^ C"4- !- + (c*GLf,""""*\ I Fig. 19. Bloc D (bloc talimentation) 44 Fig.20. Communteur SK3 45 9^".-:7"" SKI 1217û Fig.22. '."".91. " Galette aLe conûut\teû SKI "j{"." ll.à*'". sx gr sxalt À -l sK3q Fig.23. l<;--_- Sxgnr Galettes cle commutateur SK3 l2l',t 98 . -._-' à: Â' _- is À _ I .J) 'l È. È. ! ,iJ ,È o t'. T--* l-r lo rh I I I H I ,___l . -t lzl lol i.a% Ë,Ëi Pour des ieûseigûements sùPplémentaites s'adtessel à: Algéde: S.A. Philips Nord-Âfricaiae, lmmeuble Mauretania, Carrefour De L'Âgha, Âlger Argentioa: Philips Argentina S.4., Câsilla Correo 3419 (Ceîu^l), Buenos Aires Âustralia: Philips Electrical Industries (Pty) Ltd., Box 2701 G.P.O., Sydney, N.S Nrz. Belgique: Philips S.4.,66 Boulvard de I'Impératrice, Bruxelles Bolivia: Pbilips Sudamericana, C^sill^ 16n9, La Paz Brasil: Inbelsa.S.A., Caixâ Postal 31t9, Sao P4ulo Caoada: Philips Electronics Ind. Ltd., 116 Vanderhoof Âvenue, Toronto 17, Ontario Chile: Philips Chiléfla S..{., C^silla 2687, SantiaSo de Chile Colombia: Philips Colombiaoa S..{., Communications Departmeût, Apartado Nacionâl 150J, Bogota Costa Ricd: Philips de Costa Rica Ltda., ,{partado Postal 4121, Sar^ Iosê Dan6ark: Philips 4.S.. Prags Boulevard'80, Kobenharn Deutschlaod: Eiektro Spezial G.m.b.H., Mônckebergstrasse 7, Hamburg 1 Deutschlaad: Deutsche Philips G.m.b.H., Mônckebergstrasse 7, HamburS Ecuador: Philips Ecuador S.4,, Casilla 343, Qùito 1 Egyptr Philips Orient S.4., 26 Aàly Pacha Street, Cairo Eire: Philips Electrical (Ireland) Ltd., Newstead Clonskeagh,.Dublin El Salvador: thilips de El Salvador, Apartado Postal 86t, San Salvador Espaia: Philips lbérica S.Â.E., Paseo de la Déliciâs 6t, Madrid Dthiopiaf Philips Ethiopiâ Ltd., P.O.B. 659, Âddis Abeba ftaûce: Philips Industlie, lo5 Rue de Pâris, Bobigny (Seine) Great Brltain: Research & Control Instruments Ltd., Instrument House, 207 King's Cross Road, London W.C.1 Guatemala: Philips de Guatemala S.4., Apartado Postal 2r8, Guatemala City Hellas: Philips S.^. Hellénique, B.P. 153, Athlnâi Hong Kongr Philips Hodg Kong Ltd., P.O.B. 2108, Hong Kong India: Philips India Ltd., Philips House, 7 Justice ChâAdhra Madhab Road, Calcutta 20 han: Philips Imn Ltd. P.O.B. 1297, Tehran Iraq: Philips (Iraq) V.L.L., lBl2llt Masbah, Karadah-Al-Sharqiyah, Baghdad Islaod: Mr, Snorri P.B. Àroar, P.O.B. 3r4, Reykjâvik: Itâlia: Philips S.p.A., Piazza Quattro Novembre 3, Milano Jugoslavija: N.V. Philips Technisch Bureau,,Den Haâ9", Technicko Pretstavnistvo Zâ F.N.R.J., Teozije 43N, Beogtaà 49 Lubnao: Philips Liban S.4., P.O.B, 670, Beyrouth Malaya: Philips Electrical of Malaya Ltd., P.O.B. 1358, Singapore Maroc: Société Marocaine Philips S.4., Immeuble Philips,304 Bld. Mohaûed V, Casablaoca Mexicor Philips S.E.T., Apattado Postal 21,420, Mexico 7 D.F. Muaog T'ai: Philips Thailand Ltd., 287 Silom Road, Krung Thep Nederland: Philips Bedrijfsapparatùur Nederlâtrd N.V., Gagelstraat, Eindhoven Ned. Antillen: Philips Antillana N.V., Postbùs 523, \fillemstad, Curaçao New Zealand: Electroûic Development and \ùtrellington C3 Co- Ltd., P.O.B. 6415, ^pplicatioos r Nippoo: Industrial Develophent and Coosultant Co. Ltd., Nikkatsu InternetioDal Building, Room 417, Tokyo Norge: Norsk A.S. Philips, Post Boks t040, Oslo N.V. ôsterreich: Philips G.m.b.H., Abt. Industrie, Schq'arzenbergplatz 2,'ùyieî I Pakistatr: Philips Electrical Co, of Pakistan Ltd., Bunder Road, P.O.B. 7101, Karachi III Paraguay: Philips del Paraguay S.Â., Casilla de Colreo 60r, Âsunciôn PostÂl 1M1, Lima Peru: Philips Peruana S.1{.., Firmy Philips !f Polsce, d !ft. Hiberna t, Warzawa Polsk?: Przedstawicielstwo, ^partado Portugal: Philips Portuguesa S.A.R.L., Rua Joaquim Âtltoôio dÂguiar 66, Lisboa Rhodesia: Philips Rhodesian (Private) Ltd., P.O.B.994, Salisbury Schweiz: Philips Â.G., Binzstrasse 38, Zûrich South Âftica: South Africao Philips (Pty) Ltd., P.O.B. 770r, Joharmesburg Suodri: oy Philips Ab., Ânnakatu 36, H€lsinki Sverige: Svenska ab Philips, Postfack 6077, StocLholm Suria: Philips Moyen-Otient S.4., 8.P. 2442, Damas Tunisia: Sté Tunisieùne Philips, 32 Bis Rue Lavigerie, Turiis Tii*iye: Tùrk Philips Ticaret Â,S., Posta Kutusu 504, Istadbul Uru8uay: Philips del Uluguay S.A.; Âvda Uruguay 1287, Moûtevideo U.S.A,: Philips Electronics Inc., Special Product Division, 750 South Fulto Mount Verdor N.Y. Venezuela: C.A. Philips Venezolana, Apartado Postal 1167, CaI^càs N.V, Philips' Gloeilampenfabriekeo, HIG - PIT - EMA, Eindhoven, Hollaod. t0 ÂveDue, Y