www.cpld.eu
Transcription
www.cpld.eu
CPLD : VOCATION LUMIERE CPLD : LIGHTING SPECIALIST Nous concevons et développons nos projets dans des applications très différentes : complexes architecturaux, bâtiments publics, centres commerciaux, musées, sièges sociaux, auditoriums, lieux de culte, centres urbains… Notre savoir-faire et la perception immédiate de l’ensemble et des détails, permettent d’anticiper les résultats et de traduire rapidement des effets lumineux. We conceive and develop our projects for very different types of applications : architectural complexes, public buildings, shopping centers, museums, corporate headquarters, auditoriums, places of worship, urban centers … Our know-how and our immediate perception of an overall picture plus its details allows us to anticipate final results and rapidly translate the lighting effects needed. A la pointe des nouveautés technologiques, CPLD utilise des appareils de mesure permettant de vérifier l’ensemble des exigences éclairagistes sur le site. Luminances, éclairement, coordonnées chromatiques, contrôle des U.V. sont autant de variables que nous maîtrisons. Indépendant de tout fabricant, CPLD préconise des appareils d’éclairage adaptés à des fonctions spécifiques préalablement définies, dans une recherche constante de qualité. Always abreast of new technologies, CPLD uses measuring instruments which allow for the possibility to verify the full scope of a location’s lighting needs. Luminances, illuminances, chromatic coordination, and U.V. ray control are some of the many variables we master. Being independent and not linked with any lighting equipment supplier, we propose material adapted to specific functions defined in advance, and we maintain an ongoing search for quality. Fonction, esthétique, rapport qualité/prix, maintenance, durée de vie, économies d’énergie, pollution lumineuse font chaque jour partie de notre univers. L’écoute des utilisateurs, le respect du patrimoine et le pragmatisme définissent notre démarche. Nous évitons le superflu et ne voulons pas être moderne par seul souci de modernité. Conseil sur des missions ponctuelles ou couvrant toutes les phases d’un projet, nous offrons une gamme complète de services. Function, esthetic, quality/price ratio, maintenance, lamp life, saving energy and lighting pollution are part of our everyday universe. Our awareness of final users, respect for heritage and pragmatism define our approach. We avoid the superfluous and don’t use modernity " just to be modern ". Either as consultants for specific missions or covering all phases of a project, we offer a complete range of services. GERARD FOUCAULT GERARD FOUCAULT D’abord designer de luminaires, Gérard Foucault se préoccupe parallèlement du matériau lumière, des ambiances, de l’image, du confort visuel, et de l’aspect qualitatif de la mise en lumière. Il crée COSIL en 1986, Studio indépendant, pour étudier exclusivement des projets d’éclairage architecturaux pérennes. Gérard Foucault enseigne à l’université de Paris- Panthéon Sorbonne pour le Master de Préservation des Biens Culturels et au Centre du Bâtiment et des Travaux publics dans le cadre de l’ergonomie visuelle. Membre de l’AFE depuis 1975, de l’IESNA depuis 1992, Membre fondateur de l’ACE, Membre associé de l’ICOM. As a lighting designer, Gérard Foucault is also concerned with lighting equipment, moods, images, visual comfort and the qualitative aspect of lighting effects. In 1986 he created COSIL, an independent studio, to exclusively work on permanent architectural lighting projects. Gérard Foucault teaches in the Master’s program of Cultural Property Preservation at the university of ParisPantheon Sorbonne and at the Centre du Bâtiment et des Travaux publics (Center for Buildings and Public Works) on the subject of visual ergonomy. A member of AFE since 1975, of IESNA since 1992, founding member of ACE, associated member of ICOM. CPLD www.cpld.eu
Documents pareils
CoolRunner II – kit de développement pour CPLD
Sur cette page, cliquer au centre sur « Development Boards » puis sur « CoolRunner-II Boards ». Et vous voici arrivé à la fin de votre quête. Il ne reste plus qu’à mettre le kit dans le chariot et ...
Plus en détail