J` les belles photos
Transcription
J` les belles photos
GUIDE DE FORMATION Principales caractéristiques • Caméra Cyber-shot® de 3,2 mégapixels • Autofocus • Flash au xénon • Stabilisateur de vidéos et d’images • Technologie BestPic™ • PictBridge™ • Prise en charge de Memory Stick Micro™ (M2™) • Technologie Bluetooth® J’ les belles photos Le nouveau téléphone Cyber-shot® K790 : il faut le voir pour le croire! Sony Ericsson s’est alliée à Cyber-shot®, une des marques de photographie numérique les plus prestigieuses qui soient. À titre de téléphone-appareil photo de la prochaine génération, le K790 vous procure l’ensemble des fonctions intuitives et la navigation conviviale qui caractérisent les téléphones Sony Ericsson. À titre de caméra, toutefois, il présente des photos de 3,2 mégapixels avec autofocus, un flash au xénon et la technologie BestPic™. Ces caractéristiques remarquables signifient qu’il ne vous faut qu’une seule caméra numérique : celle de votre téléphone. Le téléphone mobile K790 de Sony Ericsson est enrichi des atouts d’une caméra pour que vous ne perdiez rien de vue Les attributs d’une caméra numérique à même le téléphone Les photos prises à l’aide du K790 sont d’une qualité telle qu’elle satisfait à l’impression de photos 8 x 10, lesquelles peuvent être encadrées ou servir d’arrière-plan de qualité supérieure sur son PC. Ses 3,2 mégapixels assurent une haute définition, tandis qu’autofocus vous permet de capter l’éclairage sans même devoir y penser. Photographiez les gens au moment opportun Tout comme une vraie caméra, le K790 est muni d’un véritable flash au xénon pour que vous puissiez toujours photographier le soir ou lorsque l’éclairage est faible. Ajoutez-y l’anti-yeux rouges et vous obtenez des photos superbes, même dans le noir. Choisissez les meilleures photos Grâce à la technologie BestPic™, le K790 prend des photos dès que vos doigts effleurent le bouton. Une fois le bouton entièrement enfoncé, quatre photos ont été prises. La caméra en prend encore quatre, pour un total de neuf photos parmi lesquelles choisir. Sélectionnez celles qui vous plaisent et supprimez les autres. Imprimez vos photos en tout aise Pour imprimer, il suffit de raccorder le téléphone à une imprimante conforme à PictBridge à l’aide du câble UBS fourni ou de se raccorder sans fil au moyen de la technologie Bluetooth®. 15 4 Résumé des caractéristiques 11 10 • Caméra de 3,2 mégapixels avec autofocus • Flash au xénon • Stabilisateur d’image • Technologie BestPic™ • Blogage mobile • Navigateur HTML avec sources RSS • PictBridge™ • PhotoDJ™ • VideoDJ™ • Technologie EDGE • Lecteur de musique 14 5 3 1 8 7 9 6 12 13 Principales caractéristiques 1 2 Les composantes du téléphone Lentille de caméra de 3,2 mégapixels avec autofocus 2 Couvre-objectif actif La caméra est automatiquement activée sur ouverture du couvre- objectif 3 Touche Caméra Tenez cette touche enfoncée pour prendre des photos 4 Touches Photo Touche de gauche : sélection des panoramas (crépuscule, paysage, portrait, etc.) Touche de droite : mode Cliché (BestPic™, panoramique, etc.) 5 Flash au xénon ™ 6 PictBridge Pour transférer les images du téléphone à une imprimante à l’aide d’un câble USB et ce, sans logiciel informatique ou d’édition de photos 7 Touche de navigation Appuyez dessus vers haut, le bas, la gauche ou la droite pour naviguer parmi les menus. Enfoncez la au centre pour sélectionner les éléments en surbrillance. 8 Touches programmables Ces touches changent en fonction de chaque menu. 9 Touche de rappel arrière Appuyez sur cette touche pour reculer d’une étape au menu. Tenez cette touche enfoncée pour revenir à l’écran principal. 10 Touches de réglage du volume Appuyez sur ces touches vers le haut/le bas pour augmenter ou baisser le volume, assourdir la sonnerie des appels entrants ou activer la composition vocale. Sert également de touche d’activation du zoom en mode « caméra ». 11 Diffuseur de médias Appuyez sur Pause/Lecture pour contrôler l’écoute musicale. * 12 Touche En mode texte, enfoncez cette touche pour activer et désactiver l’entrée de texte T9. Toquez dessus pour basculer entre les majuscules et les minuscules. 13 Touche # En mode Veille, tenez cette touche enfoncée pour passer au mode Silencieux. Pour l’entrée de texte, appuyez dessus pour ajouter des espaces. de la carte Memory Stick 14 Logement Prise en charge de toute carte Memory Stick Micro™ (M2™) 15 Touche de mise sous tension/hors-tension Tenez cette touche enfoncée pour mettre le téléphone sous tension et hors tension. En mode Veille, toquez dessus pour accéder aux raccourcis et au menu Profils. Conseils de vente La qualité de la caméra Cyber-shot™ Faites imprimer des photos prises avec le K790 en format 8 po x 10 po. Ayez-les en main pour montrer aux clients éventuels la définition des photos prises avec le K790. Pour préserver la qualité de vos photos de format 8 po x 10 po en salle de montre, laminez-les. Après avoir fourni des explications sur l’autofocus, laissez le client éventuel essayer le K790. BestPic™ BestPic™ Sélectionnez le meilleur et supprimez le reste. Demandez au client s’il a des enfants ou des animaux. Les gens aiment surtout parler de leurs enfants. Ce sujet peut servir d’avant-propos idéal aux caractéristiques de BestPic™. Flash au xénon Mettez-y de la lumière! Tenez un téléphone-appareil photo d’un autre modèle au bout d’un bras et activez-en l’éclairage. Tenez ensuite le K790 de l’autre bras, puis prenez une photo à l’aide du flash. Même si l’éclairage de votre magasin est trop fort pour voir la différence sur la photo, le client pourra quand même comparer la qualité de l’éclairage d’un produit à l’autre. Stabilisateur d’image Ne perdez rien de vue pendant vos déplacements! Passez du mode « caméra » au mode « vidéo » et visez un objet éloigné par la vitrine du magasin. Montrez au client l’écran du téléphone en lui faisant remarquer la stabilité de l’image par rapport à celle d’un téléphone-appareil photo traditionnel. Assurez-vous de mentionner le fait que le stabilisateur d’image fonctionne en mode « caméra » courant et qu’il peut tout aussi bien servir à prendre des photos en marchant que dans une voiture en marche. Sans flash à faible éclairage Avec flash au xénon à faible éclairage PictBridge™ Les photos dignes d’être préservées sont dignes d’être imprimées Demandez au client de quelle manière il imprime habituellement ses photos. La méthode qu’il utilise à l’heure actuelle (impression à partir de son PC, dans un laboratoire photographique ou à l’aide d’un service en ligne) sera probablement plus compliquée que le logiciel PictBridge™ dont est doté le K790. Votre magasin pourrait peut-être investir dans une imprimante peu coûteuse PictBridge™, adaptée aux photos. Après tout, une image vaut bien mille mots! Comment utiliser l’autofocus Encadrez le sujet et tenez la touche de la caméra à demi enfoncée. Le centre de l’écran est alors encadré en blanc. Dès que le cadre passe du blanc au vert, enfoncez la touche de la caméra jusqu’au fond et prenez la photo. Comment activer BestPic™ En mode caméra, sélectionnez Paramètres > Mode Photo > BestPic™ ou appuyez sur la touche mode Cliché. Comment utiliser le flash au xénon En mode Caméra, sélectionnez Paramètres > Flash > Auto ou anti-yeux rouges Vous pouvez régler l’autofocus en fonction de différentes plages de mise au point. En mode Caméra, sélectionnez Paramètres > Autofocus > Auto > Macro ou Infini. Comment utiliser PictBridge™ Raccordez le K790 à une imprimante au moyen du câble USB fourni. L’écran du K790 affiche Connexion USB. Sélectionnez l’option Impression. Un message s’affiche vous indiquant que PictBridge™ est prêt à utiliser et que vous pouvez sélectionner la photo à imprimer. Liste des menus du K790 Les menus du K790 sont commandés à l’aide de TOUCHES DE NAVIGATION, de RAPPEL ARRIÈRE et de PROGRAMMATION. Les menus principaux sont représentés par des icônes de bureau. Enfoncez la TOUCHE DE NAVIGATION au centre pour naviguer vers le bureau iconographique et accéder au menu principal. La touche de navigation vous permet de vous déplacer au bas, à gauche et à droite des icônes, des menus et sous-menus par onglets. Enfoncez le centre de cette touche pour sélectionner les éléments en surbrillance. Toquez sur la touche de RAPPEL ARRIÈRE pour reculer d’une étape aux menus. Tenez la touche de RAPPEL ARRIÈRE enfoncée de n’importe quelle étape du menu pour revenir à l’écran de veille. Les fonctions des touches PROGRAMMABLES varient d’un menu à l’autre. Elles sont affichées à titre d’étiquettes de texte au bas de l’écran. Pour faire appel aux fonctions des touches PROGRAMMABLES, appuyez sur la touche de gauche ou de droite située sous l’étiquette de texte à l’écran. La touche de NAVIGATION peut également servir de touche de SÉLECTION. Gestionnaire de fichiers Les éléments images, vidéoclips, sons, thèmes et jeux sont sauvegardés sous forme de fichiers dans des dossiers semblables à ceux des ordinteurs. Les fichiers que le téléphone ne reconnaît pas sont sauvegardés dans le dossier « Autres ». Images Sons Vidéoclips Thèmes Jeux Applications Autres Diffuseur de médias Le diffuseur de médias convertit le téléphone en un lecteur audiovisuel portable. Messages Rédiger nouveau Corbeille d’arrivée Messagerie électronique Lecteur RSS Brouillons Corbeille de départ Messages envoyés Messages sauvegardés Paramètres Connexion Bluetooth Infrarouge USB Synchronisation Gestion des appareils Réseaux mobiles Transmission de données Paramètres Internet Paramètres de transmission en continu Accessoires ® Sons et alarmes Volume de la sonnerie Tonalité de sonnerie Mode Silencieux Sonnerie croissante Sonnerie vibrante Alerte de message Son des touches Afficheur Papier peint Thèmes Écran de démarrage Économiseur d’écran Taille de l’horloge Éclairage Horloge en mode Veille Paramètres : généralités Profils Heure et date Langue Contrôle vocal État du téléphone Raccourcis Remise à zéro Service de mise à jour Nouveaux événements Mode Vol Sécurité Assistant de configuration Communications Renvoi d’appels Gestion des appels Durée et coûts Afficher et masquer les numéros Mains libres Agenda Agenda Tâches Mémos Alarmes Compteur Chronomètre Calculatrice Mémo code Applications Synchronisation Répertoire Options Composition abrégée Ma carte professionnelle Groupes Numéros SIM Numéros spéciaux Évoluées Nouveaux contacts Divertissements Jeux Music DJ Enregistrer son VideoDJ PhotoDJ Commande à distance Démonstration Services Internet Services renfermant des raccourcis à Internet et des signets. Affichage de liens directs aux services Internet tels que définis par le fournisseur de services. Accessoires Tirez le maximum de votre K790 grâce aux accessoires de Sony Ericsson suivants : La taille de cette menue clé USB extensible n’est que d’une fraction de celle des autres clés USB sur le marché. Elle est offerte en trois tailles de mémoire pour le stockage de vos photos, de votre musique et de vos vidéoclips préférés, dont : 256 Mo, 512 Mo et même 1Go. Écouteurs stéréophoniques Bluetooth® HBH-DS970 Transformez votre téléphone en véritable lecteur de musique en écoutant vos airs préférés sans fil à l’aide de vos écouteurs stéréophoniques Bluetooth® HBH-DS970. En plus de transmettre, en continu, de la musique d’une excellente qualité sonore dans vos écouteurs, la musique s’assourdit lors de l’entrée d’appels. Vous pouvez prendre ou refuser les appels après consultation de l’écran du téléphone en appuyant sur les boutons des écouteurs. Mains libres Bluetooth® HCB-100 pour la voiture Le mains libres Bluetooth® HCB-100 pour la voiture vous permet de vous concentrer sur la route tout en traitant vos appels. Des plus sécuritaires et faciles à utiliser au volant, le HCB-100 tient la distance pendant les voyages les plus ardus. Avec au total 20 heures de temps de conversation et 25 jours de temps de veille, ce mains libres caractérise le rendement supérieur. Mains libres Bluetooth® pour la voiture HCB-700 Pour traiter les appels en mode véritablement mains libres en voiture, le HCB-700 est tout indiqué! Vous êtes instantanément raccordé au téléphone en mode mains libres dès que vous tournez la clé de contact. Le HBC-700 présente la composition par commande vocale, ainsi qu’un écran à installer à la hauteur des yeux pour afficher les appels entrants. Il n’a jamais été aussi facile de converser en mode mains libres en conduisant. Fiche technique Système : GSM/GPRS 850/1800/1900 et EDGE tribande Mémoire : Interne : jusqu’à 64 Mo. Externe : Memory Stick Micro™ (M2 ™) amovible Longueur : 105 mm (4,1 po) Largeur : 47 mm (1,8 po) Épaisseur : 22 mm (0,9 po) Poids : 116,23 gr (4,1 oz) Écran : 240 x 320 pixels, 2 po Couleur : Noir velours Temps de conversation : Jusqu’à 7 heures Temps de veille : Jusqu’à 350 heures Formats de fichiers médiatiques pris en charge : MP3, MPEG4, M4A, 3GP, WAV Contenu de la trousse : Mains libres stéréophonique portable, câble USB, outils et logiciel pour PC et Adobe Photoshop Album SE 3.0 * Le contenu de la trousse peut varier d’un fournisseur de services à l’autre. Soutien du produit : Site Web de soutien aux détaillants de Sony Ericsson : www.sonyericsson.com/retail/us Numéro sans frais de soutien aux détaillants de Sony Ericsson : 1-866-866-SEMC (7362) Numéro sans frais de soutien aux consommateurs Sony Ericsson : 1-866-SONYERICSSON (766-9374) www.sonyericsson.com Les images affichées sont simulées ou mises en valeur. Le logo Sony Ericsson en forme de bille est une marque de commerce ou une marque déposée de Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony est une marque de commerce ou une marque déposée de la Sony Corporation. Ericsson est une marque de commerce ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Cyber-shot, le logo Cyber-shot® et Memory Stick sont des marques déposées de la Sony Corporation. Memory Stick Micro est une marque de commerce de la Sony Corporation. M2 est une marque de commerce de la Sony Corporation. BestPic est une marque de commerce ou une marque déposée de Sony Ericsson Mobile Communications AB. Bluetooth® est une marque de commerce ou une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc., et Sony Ericsson l’utilise sous licence. Les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ©Sony Ericsson Mobile Communications (USA) Inc. et Sony Ericsson Mobile Communications International AB, 2006. Tous droits réservés.