Les Entrées / First Course 105 frs / 16 €
Transcription
Les Entrées / First Course 105 frs / 16 €
Velouté de châtaigne Chestnut creaminess Crème brûlée à l’artichaut Artichoke « crème brûlée » Menu Saint-Sylvestre Escargot de Brocéliande au vin rouge Snails from Broceliande with red wine 2016 220€ Pressé de saumon fumé, noix de Saint Jacques nacrée, huile de sésames torréfiés… Pressed smoked salmon, sealed sea scallops, roasted sesames oil… * Crème de foie gras de canard, raviole de bœuf fumé… Duck foie gras cream, smoked beef ravioli… * Homard Breton, beurre blanc au champagne et huître… Lobster from Bretany, champagne and oyster “beurre blanc”… Les mises en bouche : * Sole filet, crème de caviar, céleri et tourteaux… Sole, caviar cream, celery and king crab… * Oie de Bresse, sauce Albufera, gnocchis aux algues, champignons des bois… Goose from Bresse, Albufera sauce, seaweed gnocchis, wild mushrooms… * Velouté de camembert, oeuf poché, mesclun de salade… Camembert creaminess, poached egg, mixed salad… * Conditions de réservation: Pour toute réservation au réveillon de la Saint-Sylvestre 2016, un acompte de 50 % (sur la base du menu de la Saint-Sylvestre, soit 110 € par personne) vous sera demandé afin de valider votre réservation. Le paiement peut être effectué par virement bancaire ou par carte de crédit (transaction téléphonique et sécurisée). En cas d’annulation survenant 72 heures avant le 31 décembre 2016, le restaurant se réserve le droit de conserver l’intégralité des arrhes versées. Gelée champagne, compoté de rhubarbe, mousse fenouil, Le restaurant est ouvert le 1er Janvier 2017 sorbet fraise et son coulis… au déjeuner et au dîner avec la carte habituelle Champagne jelly, stewed rhubarb, fennel mousse, strawberry sorbet and coulis… Bûche pina colada, gelée mangue et citron vert, biscuit noix de coco, sorbet passion… Terms and conditions: *Guarantee policy Pina colada christmas log, mango and lime jelly, coconut biscuit, All reservations require a deposit so as to confirm your passion fruit sorbet… booking. We kindly ask the payment of 50 % of the New Year’s Eve menu (110 € per each guest). We accept all major credit cards (visa, master card, American express) and wire transfer . *Cancellation policy Any cancellation must be made 72 hours before the 31st December 2016 so as to avoid a penalty of charge (we keep 100% of the deposit). The restaurant remains opened for New Year’s Day at lunch and dinner La Truffière Restaurant 1 étoile au Guide Michelin 2016 Le dîner de la SaintSylvestre 2016 Christian Sainsard, propriétaire de la Truffière, le chef Christophe Poard et toute l’équipe vous présentent leur meilleurs vœux pour cette nouvelle année 2017. www.la-truffiere.fr 04 rue blainville 75005 Paris Tél : 01 46 33 29 82 Restaurant - Cuisine d’auteur Madam, Sir, To confirm your reservation, please transmit us your credit card informations. To : Le Restaurant La Truffière Re : Credit Card Authorization Date : This is to authorize Le Restaurant La Truffière to Charge the following Credit Card account for the total Amount. Type Credit Card : ______________________Card Number : ______________________________________________ Expiration Date : _______________________3 or 4 Digit Security Code : __________ Name on Card : ________________________ Billing Zip Code : _________________ Authotized Signature : ________________________________________ Total Amount to Charge ; 50 % New Years’s Eve Dinner 4 rue Blainville 75005 PARIS (Place de la Contrescarpe) Réservation souhaitable au Tel : 01.46.33.29.82 / Fax : 01.46.33.64.74 www.latruffiere.com / E-mail : restaurant.latruffiè[email protected] Fermé dimanche et lundi Siret : 333/ 193/ 712/ 000/ 10 APE : 553 A N° de T V A : FR 28 / 333131712000 / 10 code APE 553 A.