Highlander

Transcription

Highlander
KEY
REV.: 20150507
Page 1 / 6
Highlander 4Cyl.
6Cyl.
GUIDE # 14951
Transponder bypass
Contournement de
transpondeur
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
PUSH
START
TOYOTA
2008-2013
2011-2012
2008-2013
2011-2012
Highlander 4cyl.
Highlander 6cyl.
At light switch harness
Au harnais du commutateur
des lumières
Behind glove box
Derrière la boîte à gant
Copyright © 2014,
Fortin Auto Radio Inc
Copyright © 2014,
Fortin Auto Radio Inc
(-)Parking light Lt.Blue
Highlander 4cyl.
OBD-II connector
Connecteur OBD-II
IMI
Lt.Blue
6
IMO
Purple
9
Brake Switch
Commutateur de frein
Tach Light Blue Pin 9
At the fuse box
À la boîte à fusibles
(+) Foot Brake
Blue
Left of steering column
Gauche de la colonne de
direction
(+) Ignition 1
Lt.Blue
(+) Battery
Blue
Bleu
Copyright © 2014,
Fortin Auto Radio Inc
(+) Starter Black
Highlander 6cyl.
IMI
Lt.Blue
A
At Driver kick panel
Au panneau latéral
conducteur
Copyright © 2014,
Fortin Auto Radio Inc
B
(+) Accessory Gray
(-) Door Pin (-) Lock/Arm (-) Unlock/Disarm
Purple
Brown
Blue
Mauve
Brun
Bleu
HARDWARE VERSION
HARDWARE VERSION : 3
FIRMWARE VERSION : 4.0+
Date: xx-xx
EVO
VERSION DU MATÉRIEL
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada
www.fortinbypass.com
Service No :
000 102 04 2536
Minimum
3
Copyright © 2014,
Fortin Auto Radio Inc
(+) Ignition 2
Yellow
FIRMWARE VERSION
VERSION DU LOGICIEL
Minimum
IMO
Purple
2.03
Parts required (Not included)
1x 10A Fuse
Copyright © 2014,
Fortin Auto Radio Inc
This manual may change without notice.
www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l'objet de changement sans préavis.
www.ifar.ca pour la récente version.
Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
1x fusible 10A
Replace the Remote-Starter
fuse with a 5A to 10A (MAX)
Changez la fusible du
démarreur a distance par
une fusible 5A to 10A (MAX)
10A MAX
Page 32 // 4
6
Page
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
DESCRIPTION
| DESCRIPTION
REMOTE
STARTER
FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
4-PIN CONNECTOR:
Data-Link & Internet Firmware
Update Connector*
Data-Link & Connecteur pour mise à jour
par internet*
(White | Blanc)
Connect with the FLASH-LINK UPDATER to update the firmware by Internet.
Connectez avec le FLASH LINK UPDATER pour les mises à jour du module par
internet.
B
B
4 PIN CONNECTOR:
DATA-LINK
(BLACK | NOIR)
A
6 PIN CONNECTOR:
MAIN HARNESS | HARNAIS PRINCIPAL
(WHITE|BLANC)
12V Battery (+)
12V Batterie (+)
Ground (-) | Masse (-)
DATA
DATA
(-)Ground While Running
(-)Masse d'activation
(+) Ignition
KeySens
(+/-) Data3
(+/-) Data1
(+/-) Data2
D
FLASH LINK UPDATER
Sold separately
Vendu séparement
* Connector not supplied
* Connecteur non fournis
Red | Rouge
Black | Noir
Blue | Bleu
White | Blanc
Dk.Blue | Bleu Foncé
Yellow | Jaune
White/Black | Blanc/Noir
Red/Blue | Rouge/Bleu
Lt.Blue/Black | Bleu Pâle/Noir
Lt.Blue | Bleu Pâle
B1
B2
B3
B4
IN
IN
OUT
IN
IN/OUT
IN/OUT
A1
A2
A3
A4
A5
A6
3 PIN CONNECTOR:
RELAY | RELAIS
(WHITE|BLANC)
NC2
White/Green | Blanc/Vert
D1
NO2
COMM2
White/Blue | Blanc/Bleu
White/Red | Blanc/Rouge
D2
D3
LED | DEL
Yellow | Jaune: IGNITION ON
Red | Rouge : REMOTE START ON
Copyright © 2014.
FORTIN AUTO RADIO INC
TOUS DROITS RÉSERVÉS
®
Page333///54
6
Page
Page
This Guide
change
without without
notice. www.ifar.ca
for latestforversion.
Thismay
Guide
may change
notice. www.ifar.ca
latest version.
Ce Guide
faire
l’objet
changement
sans préavis.
www.ifar.ca
pour la récente
version.version.
Cepeut
Guide
peut
fairede
l'objet
de changement
sans préavis.
www.ifar.ca
pour la récente
KIA
RIO -CONNECTION
PUSH-TO-START
REMOTE
STARTER
FUNCTIONNALITY
| FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
WIRING
| GUIDE DE BRANCHEMENTS
A1
(-)
(-)
ALWAYS REQUIRED
TOUJOURS REQUIS
NOT REQUIRED WITH
DATALINK
NON REQUIS EN
DATA-LINK
RS9 OUT RAP / AFTER SHUT DOWN (-)
STARTER (+)
RS8 OUT
RS7 OUT
IGNITION1 (+)
RS6 OUT
IGNITION2 (+)
RS5 OUT
ACCESSORY (+)
RS4 OUT
PARKING LIGHT (+)
RS3 OUT
PARKING LIGHT (-)
12V BATTERY (+)
RS2 IN
RS1
Ground | Masse (-)
REMOTE
STARTER
IN RS12
IN RS13
OUT RS14
UNLOCK/DISARM OUT RS17
OUT RS18
LOCK/ARM
WITH | AVEC DATA-LINK:
DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
Cut | Coupez
Cut | Coupez
WITHOUT DATA-LINK:
SANS DATA-LINK:
(-) GWR
(+) Ignition
KeySens
(+/-) Data3
(+/-) IMO
(+/-) IMI
OUT A1
Dk. Blue
IN A2
Yellow
White/Black
OUT A3
IN A4
Red/Blue
Lt. Blue/Black IN/OUT A5
Lt. Blue IN/OUT A6
NC1
NO1
COMM1
White/Green
White/Blue
White/Red
D1
D2
D3
B4
B3
Red
Black
Blue
White
Red
Black
SEE NEXT PAGE
VOIR LA PAGE
SUIVANTE
12V BATTERY
Ground
B4
B3
B2
B1
B
A
D
KEY
(+/-) TACHOMETER
(+) FOOT BRAKE
(-) WHILE RUNNING
TOYOTA HIGHLANDER
C
D3
CUT
RS18
D1 A6
RS17
RS13
(+) Foot Brake
(+) Frein (pied)
Blue
Bleu
RS12
(AC) Tach
(-) Unlock/Disarm
Purple
Mauve
Pin 12
(-) Lock/Arm
Brown
Brun
Pin 6
Lt.Blue
Bleu Pâle
1 2 3
4 5 66 7 8
9
12 13
14
9 10 11
OBDII
Front view
Vue de face
A5
IMI
6 cyl.
PIN-14
Light Blue
Bleu Pâle
4 cyl.
PIN-31
Light Blue
Bleu Pâle
IMO
6 cyl.
PIN-20
Violet | Mauve
4 cyl.
PIN-32
Violet | Mauve
1
7 13 19 25 31
2
3
8 14 20 26 32
9 15 21 27 33
4 10 16 22 28 34
5 11 17 23 29 35
6 12 18 24 30 36
14 15 16
Brake Switch
White connector - Back view
Commutateur de frein
Connecteurs Blanc - Vue de dos
Driver kick panel,
black 18 pin plug,
Panneau latéral
conducteur,
connecteur Noir 18 pin,
Back view
White connector
at the ECM
Behind glove box
Second connector from the top
Vue de dos
Connecteur Blanc au ECM
Derrière le coffre à gant
2ieme connecteur à partir du haut
®
Page434///64
6
Page
Page
This Guide
change
without without
notice. www.ifar.ca
for latestforversion.
Thismay
Guide
may change
notice. www.ifar.ca
latest version.
Ce Guide
faire
l’objet
changement
sans préavis.
www.ifar.ca
pour la récente
version.version.
Cepeut
Guide
peut
fairede
l'objet
de changement
sans préavis.
www.ifar.ca
pour la récente
KIA
RIO -CONNECTION
PUSH-TO-START
REMOTE
STARTER
FUNCTIONNALITY
| FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
WIRING
| GUIDE DE BRANCHEMENTS
TOYOTA HIGHLANDER
RS9 OUT RAP / AFTER SHUT DOWN (-)
STARTER (+)
RS8 OUT
RS7 OUT
IGNITION1 (+)
RS6 OUT
IGNITION2 (+)
RS5 OUT
ACCESSORY (+)
RS4 OUT
PARKING LIGHT (+)
RS3 OUT
PARKING LIGHT (-)
12V BATTERY (+)
RS2 IN
RS1
Ground | Masse (-)
REMOTE
STARTER
DÉMARREUR
À DISTANCE
RS3
RS2
Replace the Remote-Starter
fuse with a 5A to 10A (MAX)
Changez la fusible du
démarreur a distance par
une fusible 5A to 10A (MAX)
10A MAX
RS6
RS7
Back view -White connector
Light switch harness
Vue de dos - Connecteur Blanc
Harnais feux de stationnement
At the fuse box
White connector - Back view
À la boîte à fusibles
Connecteurs Blanc - Vue de dos
(+) Ignition 2
Yellow
Jaune
Left of steering column
White connectors
Back view
À Gauche de la colonne
de direction
Connecteurs Blanc
Vue de dos
TOYOTA
RS8
(+) Starter
Black
Noir
(+) Battery
Blue
Bleu
(+) Accessory
Gray | Gris
(-)Parking Light
Light Blue
Bleu Pâle
(+) Ignition 1
Lt.Blue
Bleu Pâle
RS5
RS9
(-) Door Pin
Blue | Bleu
Pin 15
Driver kick panel,
Black 18 pin connector
Panneau latéral
conducteur,
connecteur Noir 18 pin,
Page 35 // 4
6
Page
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
KIA
RIO - STARTER
PUSH-TO-START
REMOTE
FUNCTIONNALITY
| FONCTIONNALITÉS
DU DÉMARREUR À DISTANCE
PROGRAMMING
PROCEDURE
| PROCÉDURE
DE PROGRAMMATION
1
x1
B
...
J
D
A
HOLD
Press and hold the
programming button:
Insert the 4-Pin (Data-link
Connector) connector.
Appuyez et maintenir enfoncé
le bouton de programmation:
Insérez le connecteur 4 pins
(Connecteur Data-Link)
Insert the required remaining
connectors.
Insérez les connecteurs requis
restants.
Release the programming
button when the LED is RED.
Relâchez le bouton de
programmation quand la DEL
et ROUGE.
If the LED are not solid RED
disconnect the 4-Pin
connector (Data Link) and go
back to step 1.
Si le DEL ne sont pas ROUGE
débranchez le connecteur 4 pins
(Connecteur Data Link) et allez
au début de l'étape 1
Press the brake pedal.
Appuyez sur la pédale de
frein.
Press the Push-to-Start
button once to turn ON
the engine.
Appuyez 1 fois sur le
bouton démarrage (Pushto-Start) pour allumer le
moteur.
The RED LED will flash
rapidly ten (10) times.
La DEL ROUGE clignotera
dix (10) fois rapidement.
Press the Push-to-Start
button once to turn off the
ignition.
Appuyez 1 fois sur le
bouton démarrage (Pushto-Start) pour éteindre
l'ignition.
B
D
J
J
J
D
A
B
A
B
D
A
2
4
5
x1
PRESS
FLASH 10X
D
A
B
J
IGN ON
FLASH
10X
OFF
6
x1
PRESS
OFF
The module is now
programmed.
Le module est
programmé.
Use the remote of the remote
starter or security system to test
all of the supported features to
ensure proper programming.
Testez toutes les fonctions
supportées sur le véhicule avec la
télécommande du démarreur à
distance ou du système de sécurité.
KIA
RIO - PUSH-TO-START
REMOTE
STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉ DU DÉMARREUR À DISTANCE
START
ON
x2
Remote start the
vehicle.
Enter the vehicle with the
Smart-Key.
press the Push-to-Start
button twice to turn ON the
ignition.
Démarrez à
distance.
Entrez dans le véhicule
avec la clé intelligente
(Smart-Key) sur vous
appuyez 2 fois sur le bouton
démarrage (Push-to-Start)
pour allumer l'ignition.
The vehicle can now be put
in to gear and driven.
Vous êtes maintenant prêt à
embrayer et prendre la
route.
B
RED
ROUGE
D
ON
J
B
J
D
A
RELEASE
A
3
Page 6 / 6
KEY
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
Date: xx-xx
KEY
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada
Service No :
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
www.fortinbypass.com
000 102 04 2536
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifié. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2012, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE
www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

Documents pareils