Notice d`installation : Borne isolée de parking
Transcription
Notice d`installation : Borne isolée de parking
Notice d’installation : Borne isolée de parking Mixte 2 prises Domestique & Type 3 Schneider-Electric – Power Business unit – CCVE – Electric Vehicle application Présentation de la borne de parking Les bornes de parking sont destinées aux installations de charge multi poste pouvant être gérées en mode isolé. La borne de recharge standard permet à un utilisateur de raccorder son véhicule électrique pour le recharger en toute sécurité et rapidement. Cette borne dispose d’un ou deux socles de prises, d’organes de signalisation, de commande et de transmission de données pour son exploitation et sa maintenance. Ces bornes sont destinés à être installés dans les ateliers ou dans les zones de stationnement. [Image non contractuelle] Cette notice a pour but de communiquer les informations nécessaires à la manutention, la fixation et le raccordement électrique des bornes extérieures de parking. Les informations contenues dans ce document sont données à titre informatif, Schneider se réserve le droit de faire évoluer ces informations durant toute la durée de vie du produit. Merci de penser à l'environnement avant d'imprimer ce papier. Dimensions mécaniques Longueur Largeur Hauteur 222 mm 360 mm 1175 mm Poids de la borne Poids < 30 kg Indices de protection IP IK 54 / 44 Prise branchée 10 Conformités IEC 62196-1 IEC 62196-2 IEC 61851-1 Caractéristiques Electriques Coté Réseau / Exploitant Schéma de liaison à la terre TT ou TN Raccordement prise N°1 (Domestique) Raccordement prise N°2 (Type 3) Puissance coté réseau 3 KW : BT 230V 1 x Ph + neutre + Terre 3 KW : 3…22 KW : BT 230 V 1 x Ph + Neutre + Terre BT 400V 3 x Ph + neutre + Terre Prise domestique : Prise Type 3 : Cosinus φ Communication Filaire 3 kW 3 ou 3…22kW > 0.95 Ethernet TCP/IP Coté Véhicule AC Protocole de communication Prise domestique : Prise Type 3 en mode 3 : néant Fil pilote[JWG ISO / CEIV2G] Prise de raccordement Prise Domestique : Prise Type 3 : type E/F 3 Broches 10/16 A maxi type 61309-3 7 broches 32A maxi Les informations contenues dans ce document sont données à titre informatif, Schneider se réserve le droit de faire évoluer ces informations durant toute la durée de vie du produit. Merci de penser à l'environnement avant d'imprimer ce papier. Installation Préparation de la fixation au sol INSTALLATION DU PIED : Afin de permettre une bonne tenue des points de fixations dans le sol, celui-ci doit répondre aux caractéristiques suivantes : SOL BETONNE : Sol plat afin de permettre une fixation correcte du support de fixation du pied. Densité : 350 Kg de ciment par m3 de béton (B30) Hauteur minimum de béton = 300 mm Pour assurer l’assise de la borne, le socle béton doit avoir une dimension minimum de 480 x 240 mm (largeur x longueur) avec une planéité de 2 mm/m SOLS MEUBLES, ET LES SOLS BITUMES : Il est impératif de construire une dalle béton avec les mêmes caractéristiques que le sol défini au chapitre « Sol bétonné ». PLANEITE Une planéité de 2 mm/m doit être respectée pour assurée une fixation au sol correcte et verticalité de la borne. TROUS DE FIXATIONS : les 4 points de fixation tige M12, passent par les trous de : φ 15 x 20 mm d'entraxe 256 x 98 mm Note : Dans ce cas la longueur des tiges filetées doit prendre en compte les 2 contraintes suivantes : la tige doit être scellée dans un sol béton d’une profondeur de 100 mm mini La tige doit dépasser du sol béton de 40 mm ± 5mm. Schneider Electric recommande un scellement chimique pour les tiges filetées. Accessibilités 200 mm tout autour du périmètre de la borne et 300 mm mini sur la face avant pour l’ouverture de la porte. Fixations du pied Pour réaliser la fixation de l’ensemble au sol, il est impératif d’utiliser une visserie en acier inoxydable, afin de garantir le maintien dans le temps d’un niveau de résistance mécanique importante. Cf plan de fixation en fin de dossier Les informations contenues dans ce document sont données à titre informatif, Schneider se réserve le droit de faire évoluer ces informations durant toute la durée de vie du produit. Merci de penser à l'environnement avant d'imprimer ce papier. Arrivée des câbles d’alimentation et de communication Les différents fourreaux recevant les câbles alimentation et liaison Ethernet doivent arriver sous la borne par l’ouverture de passage des câbles. Les fourreaux suivants sont à prévoir : 1 x fourreau puissance φ 40 mini par prise ou φ 63 pour 2 prises. 1 x fourreau contrôle φ 40 mini par borne. 1 x fourreau communication φ 20 mini par borne Le coude du passage des fourreaux doit se trouver hors d'atteinte des trous de fixations des tiges filetées, afin de ne pas percer les fourreaux lors de leur mise en place. Toutefois, si les câbles utilisés nécessitent un rayon de courbure plus important, le rayon de courbure du fourreau devra être respecté. Les fourreaux devront dépasser du sol de 100 mm, l’ensemble des câbles devra dépasser de 500 mm, pour se raccorder aisément sur la platine de pied de la borne de rechargement. Le trou d'arrivée des câbles au sol doit se trouver en face de l'ouverture prévue à cet effet sur le pied de la borne. Note : Une fois le pied installé, aucun câble n’est accessible au public. Câbles d’alimentation Les liaisons entre la borne et l’armoire de protection s’effectuent par câbles sous fourreau. Liaison puissance • Prise domestique o Un câble de puissance de type 3Gx mm² cuivre par prise (*) • Prise Type 3 en 3 kW o Un câble de puissance de type 3Gx mm² cuivre par prise (*) • Prise Type 3 en 3…22 kW o Un câble de puissance de type 5Gx mm² cuivre par prise (*) Liaison commun Un câble pour l’alimentation des auxiliaires de type 12G1.5 mm² cuivre (*) par borne avec : 3 conducteurs pour la tension auxiliaire : Ph – N – T, 2 + 2 conducteurs pour déclenchement MNX Prise1 & Prise 2 3 conducteurs pour la position des disjoncteurs OF Prise1 & Prise 2 Si option comptage d’énergie, 2 conducteurs pour le comptage Prise 1 & Prise 2 .les compteurs étant à l’extérieure et les signaux de comptage sont ramenés sur la borne. (*) sous réserve de validation par l’étude de dimensionnement des canalisations et des dispositifs de protection. Liaison de terre Il est recommandé d’installer une liaison en cuivre nu d’équipotentialité de terre entre la borne et le collecteur de terre du point d’alimentation, section à définir. Les informations contenues dans ce document sont données à titre informatif, Schneider se réserve le droit de faire évoluer ces informations durant toute la durée de vie du produit. Merci de penser à l'environnement avant d'imprimer ce papier. Raccordement Electrique Le raccordement électrique doit être effectué par un professionnel habilité, l’ensemble des opérations de raccordement doivent impérativement se faire hors tension. Les raccordements de puissance, des communs et de la communication s’effectuent en bas du pied. Le raccordement des câbles puissance s’effectue sur la platine de chaque prise via un connecteur M/F 5 Broches. Ce bornier permet le raccordement : o Prise 3..22 KW / 400 V, des 3 phases, du neutre ainsi que la connexion du câble de terre o Prise 3 KW / 230 V, de la phase, du neutre ainsi que la connexion du câble de terre Le raccordement du câble commun s’effectue sur la platine de chaque prise via un connecteur M/F 7 broches. Ce bornier permet le raccordement de la Ph + N + câble de terre et les informations de contrôles (MNx, OF, etc..). Tous les raccordements électriques s’effectuent à partir de l’armoire ou coffret divisionnaire. Les dispositifs de protection électrique seront installés aux points de départs des câbles en amont de la borne. (à prévoir dans le tableau divisionnaire) Schneider Electric recommande l’utilisation : Pour la partie puissance et par prise : • Prise Domestique 3 kW / 230 V o Chaque prise domestique sera protégée individuellement par 1 disjoncteur 16 A 2 pôles Courbe D + Vigi 30 mA + Bobine MNx 230 VCA + OF Disjoncteur puissance prise 24587 (36 mm) Bloc Vigi 26733 (27mm) MNx 26969 (18mm) OF 26924 (9 mm) • Prise Type 3, 3 kW / 230 V o Chaque prise Type 3 sera protégée individuellement par 1 disjoncteur 20 A 2 pôles Courbe D + Vigi 30 mA + Bobine MNx 230 VCA + OF Disjoncteur puissance prise 24588 (36 mm) Bloc Vigi 26733 (27mm) MNx 26969 (18mm) OF 26924 (9 mm) • Prise type 3, 3…22 kW / 400 V o Chaque prise Type 3 sera protégée individuellement par 1 disjoncteur 40 A 4 pôles courbe D + Bobine MNx 230 VCA + OF + Interrupteur différentiel 4 pôles 40 A Vigi 30 mA classe B + Contact auxiliaire position Interrupteur différentiel Disjoncteur puissance prise 24621 (72 mm) MNx 26969 (18mm) OF 26924 (9 mm) Interrupteur différentiel ID 4P 30 mA 16752 (72mm) OFsp16940 (9 mm) avec mise en série avec l’ OF Les informations contenues dans ce document sont données à titre informatif, Schneider se réserve le droit de faire évoluer ces informations durant toute la durée de vie du produit. Merci de penser à l'environnement avant d'imprimer ce papier. Pour la partie contrôle : • Disjoncteur Magnétothermique C60 2 pôles 4A courbe D par borne o Disjoncteur 24583 (36mm) o Bloc Vigi 30 mA 26733 (27mm) Option Parafoudre externe : (En régime TT ou TN uniquement) • Prise Domestique 3 kW / 230 V o Parafoudre Combi PF Clic 10kA 1Ph N 16614 (36 mm) • Prise Type 3 3 kW / 230 V o Parafoudre Combi PF Clic 10kA 1Ph N 16614 (36 mm) • Prise Type 3 22 kW / 400 V o Parafoudre Quick PF10 3P+N 16618 (90 mm) Option compteur d’énergie MID : • Prise Domestique 3 kW / 230 V o MM32MM (18 mm) • Prise Type 3 3 kW / 230 V o MM32MM (18 mm) • Prise Type 3 22 kW / 400 V o MTRDT65LMZ (72 mm) Les raccordements sur les divers borniers devront se faire en accord avec les plans électriques fournis avec le produit. Raccordement communication Raccordements centralisé en un point unique si gestion de l’énergie. Ce point de raccordement comprendra les dispositifs de gestion de l’énergie. Manutention de l’équipement Verticale Transport Les bornes sont livrées dans des emballages carton individuels. Lors de la mise en service du produit l’ensemble des protections de transport doivent être enlevés avant la mise sous tension. Il est recommandé de stocker les bornes dans leur emballage, dans un endroit à l’abri de la pluie. Schneider-Electric 92506 Rueil Malmaison Edition: Avril 2011 Les informations contenues dans ce document sont données à titre informatif, Schneider se réserve le droit de faire évoluer ces informations durant toute la durée de vie du produit. Merci de penser à l'environnement avant d'imprimer ce papier.