Los Aperitivos … S`en jeter 1 derrière la cravate

Transcription

Los Aperitivos … S`en jeter 1 derrière la cravate
Los Aperitivos
… S’en jeter 1 derrière la cravate !
ESPAÑOL
Sangria Maison (Spécialité Fabrication Maison(sangria casera se puede ser blanca o tinta)
4.50 €
Pichet Sangria Maison 1L (Fabricacion en Carcassonne)
15.00€
L’Orkina ou le Pastis Cabanel (Fabricacion Carcassonnaise)
3.50€
Ricard, Suze, Martini R & B, Muscat St Jean de Minervois
3.50€
Kir Chardonnay(Vin blanco con Grosella negra. Castaña. melocotón, frambuesa)
4.00€
Flûte de Crémant de LimouxBrut rosé Domaine Laurens ou Sieur d’Arques(Tipo de « champan »rosado de region)
4.00€
Bouteille de Crémant de Limoux Brut rosé Domaine Laurens ou Sieur d’Arques 75 cl
35.00€
Champagne Laurent Perrier Brut75 cl Botella de Champan L Perrier
60.00€
Champagne Gosset brut excellence Brut75 cl Botella de Champan Gosset
80.00€
Heineken cerveza heineken
4.00€
Heineken (avec sirop)
4.10€
Cerveza de región con moscatel, blanca o ambarina
Bière Locale Brasserie d’Oc 33cl
Bière selon arrivage:
(Bière au Muscat), Abbaye de Valmagne(Bière ambrée ou La Pavoa Bière Blanche
4.80€
Liqueur Locale : La Micheline(Maison Cabanel) ; Manzana (Liqueur de Pomme)
5.00€
Whisky ,Gin ,Vodka , Get 27,Cognac,Bas Armagnac,Poire,Mirabelle
6.00€
Américano Maison ,Chivas (Whisky Supérieur)
7.00€
La Mouska
Sans Alcool
Sirop(Menthe, Grenadine, Orgeat, Citron)
Sodas :
Coca-Cola®33cl ,Coca-Cola Zero 33cl, Limonade 25cl, Schweppes Agrumes 25cl,Perrier 33cl,Ice Tea 25cl
Jus de Fruit :
Jus de fruits Label Le pays Cathare® (pomme, abricot, tomate) 25cl
Botella Zumo (Label ® El cátaro) (manzana, albaricoque tomate)
Jus de fruits Pago® : Orange 20cl
Botella Zumo de naranja
2.00€
3.50€
3.50€
3.50€
… Las Entradas
Les Entrées
Salade Verte.
6.00€
Ensalada verde
9.00€
Tatin de tomate,anchois frais marinés,salade.
Tatin de tomate ,boquerones adobados, ensalada
Fraîcheur de poivrons, gésiers confits avec salade.
Ensalada de pimientos morrones,mollejas confitadas.
10.00€
Panna cotta marin, cookie au chorizo, avec salade.
11.00€
Panna cotta con mariscos, cookie en el chorizo, con ensalada.
Demi-aubergine farcie à la ricotta , tapenade et jambon de Bellota, avec salade.
Media-berenjena rellenada en el ricotta, el condimento a base de aceitunas y el jamón de Bellota, con
ensalada.
Pastilla de foie gras, julienne de jeunes carottes à la coriandre fraîche, avec salade.
Pastilla de « foie gras » y jóvenes engañas al cilantro fresco, con ensalada.
Galette de saumon fumé par nos soins, fromage de chèvre du pays et pistou.
Torta
de
salmón
fumado
por
nuestros
cuidados,
queso
de
cabra
del
país
y
gras
« medio-cocido »,
chutney
de
frutas
rojas,
teja
avellanas
y
13.00€
ensalada.
16.00€
Les queues de Gambas décortiquées poêlées aux agrumes et confit de balsamique.
Las colas(rabos) de Gambas peladas, preparadas con salsa a los cítricos y el confit de balsámico
Los Platos
13.00€
pisto.
el
Foie gras mi-cuit, chutney de fruits rouges, tuile noisettes et salade.
Foie
11.00€
16.00€
… Les Plats
12.00€
Plat du jour* servi uniquement le midi or week-end et jour fériés.
Plato del día * sólo sirvió el almuerzo excepto fines de semana y días festivos.
______________________________________________________________________________________ ___________________
Los Pescados
Lamelles d’encornets rôtis, aïoli maison et tapenade, pomme de terre au four .
Laminillas de calamares asados,aïoli y condimento a base de aceitunas casera,patatas al horno
14.00€
Sélection du pêcheur seon arrivage, rôti à huile d’olive bio citronnée, achard de légumes
façon mauricienne
Filete de pescado(segun llegadas), asado al aceite de aceituna(oliva) bio cítrica, achard de verduras modo
mauricio.
Brochette de cinq belles gambas décortiquées et grillées, piperade façon Fred.
16.00€
Pincho de cinco gambas peladasy tostadas, “piperade modo Fred”.
18.00€
Zarzuela façon Fred : assortiment de poissons ,en sauce, accompagnés d’un
succulent mélange d’oignons, tomates et poivrons confits, persillade, amandes grillées.
19.00€
Zarzuela modo Fred: conjunto(surtido) de pescados, en salsa, acompañados de suculento mezcla de
cebollas, tomates y pimientos morrones confitados, , almendras tostadas.
___________________________________________________________________________________________________________ Las Carnes.
½ Poulet rôti dans four Josper, mariné aux épices.
14.00€
½ Pollo asado en horno Josper, adobado a las especias. (En directo 15 a 20 minutos de espera de cocida)
La « pluma » de cochon (plus tendre que le filet mignon),version thaï.
La "pluma" del cerdo (carne de cerdo muy suave ), versión thai.
La belle pièce de bœuf,pomme de terre au four,beurre de Paris( moutarde à l’ ancienne)
La pieza de carne , mantequilla « París. »(como salsa de mostaza )
Magret de canard grillé (servi entier),jus de canard aux échalotes.
Filete de pato tostado (servido entero), salsade pato a los cebollas
Cassoulet maison: saucisse de porc, porc et confit de canard, haricots de Castelnaudary®.
Plato Tipico de la region : Cassoulet casero: butiffara de carne de cerdo, carne de cerdo y
confitada de pato, judías de Castelnaudary ®.
Necesita esperar 20 minutes por plato unico
La Côte de bœuf du boucher, pomme de terre au four,selon arrivage)prix à ardoise ou auprès serveur
16.00€
18.00€
19.00€
19.00€
La Costilla de ternera, patatas al horno, según arribada) precioa pizarra o al lado camarero(servidor)
Un menú o un plato compartido a dos, o más, implicará 1 suplemento de precio por persona
5.00€
Los Postres
… Les Desserts
Crumble ananas aux amandes.
6.00 €
Crumble de piña a las almendras.
Smoothies aux fruits selon marché et saison .
6.00€
Smoothies a las frutas según mercado y temporada.
Soupe de fruits frais de saison au Muscat , siphon chocolat.
6.50€
Sopa de frutas frescas de temporada el Moscatel, el sifón chocolate.
6.50€
Tiramisu aux spéculoos, nougatine au sésame .
Tiramisu al spéculoos, nougatine al sésamo.
7.00€
Nougat glacé maison, nougatine, pistache et sésame grillés.
Helado de turron casero , nougatine, pistacho y sésamo tostados.
Bombe kiwi mascarpone, mascarpone de wasabi .
7.50€
Kiwi mascarpone, mascarpone de wasabi.
Parfait Pina colada et noix de coco, brochette d’ananas frais.
8.50€
Perfecta Pina colada y coco, pincha de piña fresca.
Demi-sphère chocolat mûre , croustillant noisette et son sorbet.
8.50€
Media bola de chocolate madura, crujiendo avellana y su sorbete.
Les Glaces et Sorbets La Laitière® et chantilly maison.
Sorbetes y Helados marca La laitiere ® y nata casera
Parfums Citron , Cerise, Framboise ,Pêche Limón, Cereza, Frambuesa, Pesca
Vanille, Café, Rhum raisin, Caramel Vainilla, Café, Ron uva, Caramelo blando
1 bolas
2 bolas
3 bolas
3.00€
5.50€
7.00€
7.50€
Assiette de fromages affinés.
Quesos
… Les cafés et Digestifs
Café ou Thé Gourmand : café expresso et minis desserts.
Irish coffee.
5.50 €
7.00€
Café expresso ou Décaféiné expresso accompagné du Chocolat Pétillant de Marion crée Pour Chez Fred.
Café noisette.
Café crème.
Café capuccino.
Supplément pot de lait.
Thé ou infusion (assortiment variés, choix à la tasse).
2.20€
2.40€
2.70€
4.20€
1.00€
3.10€
Chivas (Whisky Supérieur).
Manzana (Liqueur de Pomme).
Whisky ,Gin ,Vodka , Get 27, Cognac, Bas Armagnac, Poire, Mirabelle.
7.00€
5.00€
6.00€
Bouteille de Crémant de Limoux brut rosé Sieur d’Arques ou cuvée N°7 Laurens 75 cl.
Champagne Laurent Perrier Brut 75 cl .
Champagne Gosset Excellence Brut 75 cl .
35.00€
60.00€
80.00€
… Les Eaux minérales
Badoit
Badoit
San pellegrino
Evian
Evian
1 litre
50 cl
4.90€
4.40€
Servi uniquement les midis du Lundi au Vendredi Menu Bistrot Express
Le midi*
Se sirve sólo para el almuerzo de lunes a viernes excepto fin de semana i dias de fiestas
14.00€
Salade du jour ou gaspacho du jour
Ensalade del dia o gaspacho del dia i
Plat bistrot express*
Plato del dia
Estos dos estan servidos en un plato unico
Café expresso et ses deux gourmandises maison +3.00€
Café solo con dos « mini » postre
Formule Bistrot Express servie uniquement le midi(*excepté week-end et jours fériés)
Servi uniquement les midis du Lundi au Vendredi Menu Bistrot Express
Le midi*
Se sirve sólo para el almuerzo de lunes a viernes excepto fin de semana i dias de fiestas
18.00€
Salade du jour ou gaspacho du jour
Ensalade del dia o gaspacho del dia i
Plat bistrot express*
Plato del dia
i
Dessert bistrot *
Postre del dia
Les Salades Repas
Ensaladas como un plato combinado : entrada i plato conjuntos
(15 à 20 minutes d’attente de préparation) hay que esperar 15 minutos el tiempo de la preparacion
La Salade Repas côté Mer :
Salades mêlées,
panna cotta marin, saumon fumé par nos soins, pomme de terre
grenailles, gambas ,quenelle d’aubergines et ricotta , légumes rôtis
Ensaladas mixtas p, Panna cotta con mariscos ,a salmón hahumado casero, patatas, gambas, berenjena
rellenada en el ricotta,verduras
16.00€
La Salade Repas côté Terre :
Salades mêlées, pastilla de foie gras ,gésiers confits, quenelle d’aubergines et ricotta,
pomme de terre grenaille ,saucisse de pays, légumes rôtis et mousseline de fromage de ch
Ensaladas mixtas è,, pastilla de foie gras, mollejas confitados , berenjenas y ricotta, patata
granalla, butifarra del país, verduras asadas.
16.00€
2.00€
3.50€
3.50€
Le Menu Saveur
Entrada+Plato
c
o
Plato+Postre 19.00€
Entrada+Plato+Postre
Tatin de tomates et légumes ,Anchois frais marinés.
Tatin de tomate ,boquerones adobados, ensalada
OU
Fraîcheur de poivrons gésiers confits.
Ensalada de pimientos morrones,mollejas confitadas
____________________
½ poulet rôti dans le four à charbon de bois « Josper »
Mariné aux épices et pomme de terre aux herbes.
(Plat en direct 15 minutes d’attente)
½ Pollo asado en horno Josper, adobado a las especias. (En directo 15 a 20 minutos de espera de cocida)
OU
Lamelles d’encornets rôtis et pomme de terre au four,
aïoli maison , tapenade d’olives noires.
Laminillas de calamares asados,aïoli y condimento a base de aceitunas casera,patatas al horno
____________________
Crumble d’ananas aux amandes.
Crumble de piña a las almendras
OU
Smoothies aux fruits(suivant le marché).
Smoothies a las frutas según mercado y temporada.
25.00€
Le Menu Gourmand
c
Entrada+Plato
o
Plato+Postre
23.00€
Entrada+Plato+Postre
29.00€
Panna-cotta marin , cookie au chorizo.
Panna cotta con mariscos, cookie en el chorizo, con ensalada
OU
Demi-aubergine farcie à la ricotta ,tapenade et jambon de Bellota.
Media-berenjena rellenada en el ricotta, el condimento a base de aceitunas y el jamón de Bellota, con
ensalada.
____________________
« Pluma » de cochon (plus tendre que le filet mignon), version thaï.
La "desplumó" del cerdo (carne de cerdo muy ), versión thai.
OU
Suggetsion du pêcheur (selon arrivage), rôti à huile d’olive bio citronnée
Sur lit de pomme de terre grenaille et achard de légumes « façon mauricienne »
Filete de pescado(segun llegadas), asado al aceite de aceituna(oliva) bio cítrica, achard de verduras
modo mauricio
____________________
Soupe de fruits frais au Muscat et émulsion chocolat.
Sopa de frutas frescas de temporada el Moscatel, el sifón chocolate.
OU
Tiramisu de spéculoos, nougatine sésame
Tiramisu al spéculoos, nougatine al sésamo.
OU
Glaces Marque la Laitière 2 boules avec chantilly maison.
Sorbetes y Helados marca La laitiere ® y nata casera 2 bolas
Parfums Citron , Cerise, Framboise ,Pêche
Vanille, Café, Rhum raisin, Caramel
Limón, Cereza, Frambuesa, Pesca
Vainilla, Café, Ron uva, Caramelo
Toutes nos viandes et tous nos poissons sont cuits dans le four Josper, four à charbon de bois
Nous vous rappelons que travaillant des produits frais,
nous pouvons adapter nos plats ou vous proposer des solutions en cas de :
maladies cœliaques (gluten), allergies( aux arachides , au lactose), sans sel, végétarien…
Merci de nous le préciser à la prise de commande.
Le Menu Gastronome
c
Entrada+Plato
s
o
Plato+Postre 27.00€
Entrada+Plato+Postre 33.00€
Pastilla de foie gras et julienne de jeunes carottes à la coriandre.
Pastilla de « foie gras » y jóvenes engañas al cilantro fresco, con ensalada
OU
Galette de saumon fumé par nos soins, fromage de chèvre du pays (Isabelle Doutre), pistou.
Torta de salmón fumado por nuestros cuidados, queso de cabra del país y el pisto
____________________
La belle Pièce du boucher(environ 250 gr) ,beurre de Paris(moutarde à ancienne).
La pieza de carne , mantequilla « París. »(como salsa de mostaza )
OU
Cassoulet Languedocien maison :
saucisse de porc, porc et confit de canard, haricots de Castelnaudary®.
Plato Tipico de la region : Cassoulet casero: butiffara de carne de cerdo, carne de cerdo y
confitada de pato, judías de Castelnaudary ®.
Necesita esperar 20 minutes por plato unico
OU
Brochette de cinq belles gambas décortiquées et grillées, Piperade façon Fred.
Pincho de cinco gambas peladasy tostadas, “piperade modo Fred”.
____________________
Nougat glacé maison.
Helado de turron casero , nougatine, pistacho y sésamo tostados.
OU
Bombe kiwi mascarpone et wasabi.
Kiwi mascarpone, mascarpone de wasabi.
OU
Fromages affinés.
Quesos.
OU
Glaces Marque la Laitière 2 boules avec chantilly maison.
Sorbetes y Helados marca La laitiere ® y nata casera 2 bolas
Parfums Citron , Cerise, Framboise ,Pêche
Vanille, Café, Rhum raisin, Caramel
Limón, Cereza, Frambuesa, Pesca
Vainilla, Café, Ron uva, Caramelo
Le Menu Plaisir
Entrada+Plato
c
o
Plato+Postre 33.00€
Entrada+Plato+Postre 39.00€
Foie gras mi-cuit et chutney fruits rouges , tuile aux noisettes.
Foie gras « medio-cocido », chutney de frutas rojas, teja avellanas y ensalada
OU
Poêlée de gambas décortiquées aux agrumes, mozzarella et vinaigrette balsamique.
Las colas(rabos) de Gambas peladas, preparadas con salsa a los cítricos y el confit de balsámico
____________________
Magret de canard grillé(servi entier), jus de canard aux échalotes.
Filete de pato tostado (servido entero), salsade pato a los cebollas
OU
Cassoulet Languedocien maison :
saucisse de porc, porc et confit de canard, haricots de Castelnaudary®.
Plato Tipico de la region : Cassoulet casero: butiffara de carne de cerdo, carne de cerdo y
Necesita esperar 20 minutes por plato unico
confitada de pato, judías de Castelnaudary ®.
OU
Zarzuela façon Fred : assortiment de poissons sautés à huile d’olives, alliant un succulent
mélange d’oignons, tomates et poivrons confits, persillade d’amandes grillées.
Zarzuela modo Fred: conjunto(surtido) de pescados, en salsa, acompañados de suculento mezcla de
cebollas, tomates y pimientos morrones confitados, , almendras tostadas.
____________________
Parfait pina colada et noix de coco , brochette d’ananas frais.
Perfecta Pina colada y coco, broqueta de piña fresca.
OU
Demi-sphère chocolat noir, avec insert de mûre ,et sorbet assorti.
Media bola de chocolate madura, crujiendo avellana y su sorbete.
OU
Fromages affinés.
Quesos.
OU
Glaces Marque la Laitière 3 boules avec chantilly maison.
Sorbetes y Helados marca La laitiere ® y nata casera 2 bolas
Parfums Citron , Cerise, Framboise ,Pêche
Vanille, Café, Rhum raisin, Caramel
Limón, Cereza, Frambuesa, Pesca
Vainilla, Café, Ron uva, Caramelo
Pour les enfants de – de 8 ans, accompagnés de leurs parents prenant un repas
… Menu des Mômes
(para nino menos de 8anos con padres que comen) 10.00€
La saucisse du pays rôtie au feu de bois et Pomme de terre.
La butifara del pais patatas al horno .
Ou
Le filet de poisson du jour rôti et tagliatelles fraiches.
El filete de pescado pasta
____________________
Glace Ludique Smarties ou fraises au sucre
Helado del nino(Smarties) o fresas con asucar
____________________
Et Coffret Jeu Surprise enfant : coloriage et crayons de couleurs, jeux surprises fille ou garçon
Juego para los ninos
Si selon les arrivages, certains produits venaient à manquer nous ne manquerons pas de vous le préciser et de
vous proposer un autre choix.
Tva
7 % et Tva 19.6% sur boissons alcoolisées.
L’abus d’alcool est dangereux, sachez en profitez modérément, sans en abuser.
Nos moyens de règlement sont :
Chèques vacances Ancv, ticket restaurant, cheque de table, chèque restaurant, espèces carte bleue visa ou
MasterCard.
Nous n’acceptons plus les règlements par chèque.
Pendant saison estivale, Le restaurant est ouvert tous les jours excepté samedi midi, dimanche midi et lundi
midi, sauf pour des prestations exceptionnelles, jours fériés ou demande de groupe.
Pendant saison hivernale, Le restaurant est ouvert tous les jours excepté samedi midi, dimanche et lundi, sauf
pour des prestations exceptionnelles, jours fériés ou demande de groupe.
Merci de votre compréhension.
Fred et son équipe
Si según las arribadas, algunos productos venían para faltar no dejaremos de le precisárselo y de proponerle
otra elección.
La iva el 7 % y la Iva el 19.6 % sobre bebidas alcohólicas.
El abuso de alcohol es peligroso, sepa sacas provecho de eso moderadamente, sin engañar(abusar) de eso.
Nuestros medios de reglamento(pago) son:
efectivo, tarjeta de crédito apuntó o MasterCard.
Durante temporada estival, El restaurante es abierto cada día exceptuar(excepto) el sábado al mediodía, el
domingo al mediodía y el lunes al mediodía, salvado para prestaciones excepcionales, días feriados o demanda
de grupo.
Durante temporada invernal, El restaurante es abierto cada día exceptuar(excepto) el sábado al mediodía,
domingo y el lunes, salvado para prestaciones
Gracias
Fred et son équipe