thaua - Notes du mont Royal

Transcription

thaua - Notes du mont Royal
Notes du mont Royal
www.notesdumontroyal.com
쐰
Cette œuvre est hébergée sur « No­
tes du mont Royal » dans le cadre d’un
exposé gratuit sur la littérature.
SOURCE DES IMAGES
Google Livres
4’ .U ,..l N
.. imam
h’,’)’7L-æ et w u 34) («r a in la! W:
HERODOTI 1 HALICARNASSEI l THVR" l HISTO a
j a; patents memoranfllmr’jhouê bluff ja mercntiojVallajmhz
tçICâ PrçnOCamennszdt addjtxombusmontmm humains: ne:
. maladiœjôt produâuîunojæ factum. ’ 174m. -» »7mm. AVyf’"! 23’ le)! 121032131 En?”
. r i,
’ l IÇW3JLK! 451.444
A”; gcrbhzrîi, 2 aux!
New
ipf: .
figue: magnum
ymmrmoamiem.
AI-
il i)
fig
Ï
x la
x
n
.x
7
,N
l9
J
., ,1 «gîgg N9 4’-
à l’r’ w; a. -4, «M A] II-I
. .lv ’2’ l
a l L ’1’;
zà.5’
azf m4717)
J.-
Ê3:,,..’v
. l ju
.ryl
l ,5a.N "3"."
z
www
10W:
- ’ 9K:
r) jV V a
x
Ain-Ian mais il» a .5994
hono-
embuant!
ŒMIIutraèfislemsutûHWflïrnoW
îBemgn’ o] ou o] "’oapud v
Marcia -
inqnan 10cm Iluperloibçc drogua:
. guignant!!!
extemplo
(111318: faltanonnbwgnuximame
obleâandi libi m
(quodlneque [yluæ cum fiofanlis vu (www
candirais mitan tuf ’ modulis I labentia
* - fiuuiorummutmuta p ’ t) inua a. Hifcefu;
lib-lm Qllæris force quibusa’Nô profeâo Thyaflsl
Hammam ven’ed lucratif s. Me ad TympanorumITibiarûquel
&Ffllulammlnon quidam Bumumlfed Chartacearum fonitasz.
anode Maman videres : modo chorças aliquanto numerofius
” Adfuere Cmühltn’ces nouem Herodoti Marne (Haro
filme
. inquam IllinsjquaanatmsiTullius prix!» delegibus lib.
’ ’ç pattern meneau fupn modum roculdubn’o mana; 8l
Quasnon [haphis faut Cunicu As] rad ubac examine]
havanais fronœCfuittanmfalmarimja aliquandovellicatùn
admotandum)fuo prope 0mm Mana: l mm noms habite:
and! pænonmmdsladnexü que mgmh’ ’ paginç adnotatiom’
Il: figue indice pduâüfimg aliqm’s alias eû)Fadümol pet
un Mini) tua nominej bis malta maionbus dignif
fimo(Bmiüfapimtiflïme )excuticndas anauimüs: nullo (vt
V. )vabonunfalhunlnefdhcètverbofamfieiunaml
MW hmbntiunazla’mjnœ in patuisdmo
W3. Verum em’muero nemimmlatetlcâ’
maxime parnequuç vel ad mmum1cognoniùmmqnel vrl ad
’ ’ miam adtinet) libran’mum’ neglegenmm l Ve!
inÊitiam laminaire æquam 0b rem malta amandaie errata
en? operçpteCiug dixifimandauinms qùamplurima: farte 8: hi:
plural ptçmmfinms. ’ Calamllçcdümonio’vtinma:
gna fyluabonivenatoris indaganter feras "plurlmas capetef
neccm’quâ adpçfintnômmdscœpfla tu n is fadsvfupcpfai:
quçnfofe zfpeftui obwlerâtmêdascalh’garc. Arqul Ca curqnobis
fiai-pet incrat dû îpflmcrmtuncû niis cotidiani’s( uç’nô quues
v gang; pmfmylegociüalüsæroide tumulmofejù qdêl
g au].
.l-
I!àb”’y)l l
Cd;
n;
m miro’os laces] Mile f criptor’û’ que pene infinité diminua;
tate5rex temporç no: amas mendofamleâionêlcü baud panels ’
autoribus canferenrç:nc( quad fierifoleflmtiquorum codicum
ruffugio adfcripçitiumlfuperdugftitlüm prçualcrèt nômhiLSi qui
vegetibrqingenio fideliora alinuenerint: baud quaquâ fideh’on’
bus Cedere verebixmr. Nounullcis enimvideas qui( val vbi ami
comareliquerinthônüë aücgid imæniüt. Parada": hi liquidl
&quadrantiuslæ melius côcœparinnEquidë me [myome fateot l
( j . maximamhisipfi’sgtatiam habiturum. Cçterum tâtumalnflvt
MM. ff’twmspmbmvmuugatorælqui Herodomhumnofirmn and
Ç’jrjlflMU quitafis pmfeâoflï .adiPlim’o fides) pria ’ arguments:-
’ .1 l ,. wmquefabulol’mn cant: uod audeam ds ”çmquod.M.
, la ,1 (1K 7] Tulliusjin Brutqdiccbatde rai’ymacbo CWQIWHO
. , l Gargaflheodoroque Bi5antio jnmltiàque aüislqulbus magis
in corum tempera quos( fliquithbm’inui (acidifiât ç langui 11m:
A’ Ï. 1’, 11” :1:
tamen ipfî ab talibus deliciislvel potins inepeiis Alter
enimfi’nefalcbrislquafifedatus amnis finit: mmæt’er:
anIPrimifqab bis (vt ait Minibs)Hifloria connota en] I
wwdzœtvbèrips: à , .fiçaim:&omadm dicaehDiBonL i
quis hofceN v omîmeslAudaculofqtæ lima: i
resme dicam liœratos faetnn’axm ( quem non apçrœ tapine ;
Anominitate debacntgrafl’ariÆicdne maintesllderelioaatiaqn!
optime maritiimmdunun’f Nonfanemihi t quia t
bos volucrim monitos vt Audin: Luciamm inhbello’: qui de t
: Hiiiaoria compound: infaûaitur :1vbi admirandmn dicit Hem; ’
i (16mm obquodôteindîhqm’tflibri Mura: adpdlananinqtubus t
I quoquemagisvetitasf inqait)quamnmdadmndefcrû7im. 8c ’
1 l q A haubanent! flammé! Hponoroa- a Aernœp. cadi: Kendo:
m l; tumnerninanelîèimitabilamannobamomitatanlmobvid " h
i ’ 7 doqumtiam. Audimunquam Antoniurnlapud CM6!!! [de i
4 Oratorefeamdou’ta difputazuanNmnqmlæ Hammam;
qui ptimçpg hoc maori; 531113 millitfincaufisnmil amine ’
1 «53mm adcepimusmqqi Walkman: quidcnfinr
’ un!!! W. tripta mgr»
j fiefiâæéâoqneobminfimquoqpuglflcfaipamorâ: ”
ï quit. Ordovaboamdficitnmmnhlflnevlhaperta’oratofis
--. induùiajlnqnglfiqtlçvetaesflliflerodom(inquit)dicolæ ’i
I k Maman mlmmofeqwdimât. ï-
S
a
hmm Quidî
inti-laotien I ’ [malhucydide auÏusr’Nc hmm
dûRnùœnfiædm quodcü Bandai; fuam filigrané adula!
modülù 0011M entioncvocüq; fila tactilâuâdido cantal a
AM8 radiaires. 4.&.So.(fi’ Eufcbio mdùn’plympiadepe
Marina hoqu’reszinbiti. TuÂIcqœ(waitLucianusinlüzdlo
’vtdmmus’ i o «ont "miam ’ x66!!! cognai
hmm! Herodotinomèùipfeflaodot’ mi
Malt: v: oës’d (nitrifie: adplaudêtesifufftagâtefque I
.0VIÏN strip tapons-romqiaodmmuunæininifllFlQuîfls
mon: ’ la ’vtdeeoinnmooutogarûimnuionü
a i refait. HGOdœŒCÜOKVt qui item )lemta’
wifi ’ adialefücos (faipfit Eqnidêîâzialigm qu; grçcaxp
4. ’ ima)hdmetiiiucâd1tatêlv:lat&es inmerou’ le:
indea’moflnftoriam multifaipfereprçc are]
[cd nana «lubine 163e duos cçten’s prçfaêdoslquoy diuerfa vit
. ’paled’tparêcôfem Denfusjæbtauslæfanp mais
Q m ’ didçs.Duld31&câdidusJStc:fizfixsllaodows.luecô
titan: adfeâflaus meliocllle côciomb’:Hic Senno
flamme vil-lie voh’taœflçc illz:Sed quorIEINûlIlh’ veIIHuic
nô dimdédâfcene dl. Obtufi’ores [gifla in multis fun: AGIR:
MW]
oblocunoris dentés: qui v: quiqu
Hoc in Haedoto bradât. Vezû aumuero in magnis cette
’ uridfitviu’ofajfita doàisjmerûlpfosmumo
Mini borna imitâmes dicerentmeliucl qui mais
pétunantWernjl-quupatdiumldiofcpidgm
Scripeotes Sain Arman’muhi ab ’s lobe: indpaexepsçhê:
dit.HdIanicunI
EphomsIEphonunlrunastT
infepho)poft «un fileraitAppionanIIpfe lofephuslà lofephu
WWsÇ maquîdelneomm probefcinm
minis minime intermifanetœiicafemumis ladanum:
MQuarnob miam non tamanrœxanddPolitiam’homùlia ,; a s il X’
MW " uniconfilio)Vetermntdfimonhfuntl ua’mpô
.W.MdWW’MŒWËÏMM
quanvaeAIGdlinsauamatxobflsflimg.’ Quanhua ,
thjvülmpêiedoæisjæromamfamomfmnc’extms l l
œWW(mmmm
WMÎPÜJŒM (WM)W8:ÏQÉM
wattman «un: ’uisCodexâræcnsinClioqcçce-
nsdeoanpropedum’XAdoMmutio
"l-
f ,ni"
z
, x,
, [. fi
n. l
,.In.
r
l
ramgarînaëïoleii imputandum: Niliiio l’éc’iùsmiiocvno hué
tium ilëxmjneçalusjneapnnluvn uamfatis landaumàdemirorr
i in autel-pt: Syrmç. amjuon Raâianü connement] Apium: I
30cm: Harmolaus] Barbarusl Barbafiçhoftis accu-huas] and.
niliil minuslquam Barbamm fuitlperhmnmitet (vt foies)enoda
vit. Hocceigitur Munufaûûinbifvireruditiflhiefin quoinge:
5 .nium[cum mnnotialmemoria cum’ 018! www
nalde principatu eôœndunt damas. oca meftuo Cliêtulo] 3Ce:
m’olû] grata addpias fionmlntermifiilq; I aliqumdin foranfibus
mur 1s:Hai’ce Herodotil Maras (fic mimfuas imams vouait)
RdegicoNarictatêjfane apultticanlbaudjniumndaml
8l plenâ vbiq; dignitatisl Plenam anœnitatis ondulêldeprçhê ’
flans.Ceu humanisai: fpeculüdn quad [nô folülomnis vira in:
lbicerelfedjæ vnde capueealfit fiigacqnüiusl cf: prinatis dans] ’
v tf1 publiais confulaturNâ via ( Polybio refermCe)Nnila en] ho:
minibus ad vit; Infimtionêfaa’lioqqti rufians: gâta-ü
fr 1 I
’ r v,;2tf9:qvasignomlEloquentimumsfaamdiç Roman; I ces:
Clcetolfemper elfe Valefifque tut
muon.
’d sans; * dCoHegnunBùrgunàonüI:
Æ.Idnshnnarias..
BinardüVetœllmiladSùnnPeumI.
MW
mWfaflslæfadsdeŒM’
MPbœnknnaünnubirepmdd
Cmmcuaztuoçdùâœ-
NobisHHbdçeflparmsm;
anbirefàtfduteny
mimas. ’(nifi’opantpre’pramres’ ï
[m-Mmmdediflëw
miminefilosprobadtdud.
MapamuaoxϾphm,
4,
Sicficgloriæficdecmpmœ: in -’ A r -’
Sic vina: ahi comma Fana.
Quod Pœh’x iginr ficadq; Faufium:
bloom: m’n’dus Rediregeilit
Glifœns coco Mohammed:
N08: Hifion’ç parent Renatus.
(Emfdem PeuùPbœnids:[nuëfirAdedcunu
WSINŒ DifdwuluntBonç Inde:
lis AdeefraxtemÆhalçcun
Carmen.
Non fanpetle’mbushnmænœms
Hos
me
86W!!!) Vanadium,
agenda;
annnnNerdnszdnnets:m
[un lnfanæbiqitfüsfiuflehçc.
Nonmfimquid mmhddabiu
IRMWdùlœverbemm:
Quidvos quidemàIee.
N11 æœfiTœbqtuveummifenis:
SedœamEndecafyllsboqubog
Hochahddispœllemgù.
53ml»;me
a(NE
Viszpifcfthodoamfed Magnum
mepzam)
W Wspmgmm "w
WIVeredlaniNiri in priai: . L -
auditi’ Cmmlinqucnino: , a
’ ria loquens inducitur.
lm egojquæ præfum CM! reluis:
Digue [Qnod caucasIQuodqa fequaris leur. I
Mmmm’s vanda: gloria (au: I
Vinida defenlanthuz monumenta dm. .
Et rua virtuti perme fruit prçmia: Radium
Impia fanolïs deleao fada nous.
Bloqnotjati’mmni qumunniaâaemurl 801ml
Bloquorlæ cœcç fafcpInâàfcpldeç
Quod mains thesmnnlciraii’œ capaciorfnrt qui
DoâiorhumanasSœnarefetrevieesl .
Me fine qui: prudents! Vnde marier!
Qu’s meadiitltandem non mage doâuseatf
Quituseraimnoiiroperrdet pmdmriafenfu:
Rita’pm’l(nofiraquicaretarte)fapit. I
n.
PetrilPhœricisILutrcnfisjlnHerodo
V
Halicarnan’eil Minimum
Prenotamenta. ’ 5
Aï! mas Herodoti Nom-i aimantons] drummeran
Plinio laqua: empenna-rimer] alleu; fcientiçaucupaaores
Nofira mâtois ratislfuperq; râponditSuperefl vtde Herodoti
patrial Tempore] limonai-amis aCieerone diduction;
nihil fiibiiciarnus.0mnis «in! me: inhoc f0 verrai [un
perIcribam 8l fçpiusflî poŒmLthoni aiiquid
fin id minus Ivtcertenequid mali. orüaltennnfi conf
siam in hifeeprçnotamentismihivi aborner: nanard l .
di voluiflè.Sed nid ego tamaridçlat
bit Parfum quis. mperr’tia(vtëapud ’ Maths:
firepidos inlôtprçmediratiolùratioefiicit. Verâcûme’ ( lubet -
figuidê mihi cumhrciano loquiXantfiin Mario: noflrçcau
in amuseur modo vil: ci!)
«lombes. cm .
---..-. r
.IN HerodotilHiftorias I
EDeHerodotipanis
8c rempare.
I
WWWMÈCOWMO
Chagrin. phiçquartodecimoautoreMuodparti scoloniçhzTriqn’os
WmQuapropcœnonab readCÆndûpuzauerinuquod
fanait Sœphan’ IhniiçinquitnuçSybarisrame diaebaun (qd
&StrabouadtflaiiqrmdoCopiçfierodotofæe ’ ° ’
aWThuiamvocabantzytimiloHerodotiB agio.
Hpolo’rop lugea 1:9er tonnais caliorne ,
ManomŒSEIchoQUmp Bovprop echma-rpup.
Suam m fixatifs la subis Rem; trocart:
finir) Murmure qui!t
confer: faquin. EâdêqrælAflmis.q.&8o.(vt «du: M’a
olympiade mach qui làrdes quoq; in gentiii nuas dl adfe:
anus: qua: fi qui: amphis Wh: cognofcerefiegat marqua
beilo:euinomenefl Hpoltoroo- u Asrrœp. itéqalin eo au in:
(aubin: : tout Jm wroprap ovrrpaqasrp . :lnbocenin!
nuieydides grandirais! sdmiræiHerodotu radian mais
üIoaIŒInOnfafisfehabereEloquentieladfcnbêdas cûvirtutesl
tu l-lerodoti laudes Ludanus profiteunâuâ peçtaea Hitcn’am
Haodorus ad Pelopônefi’aea temporaNeq; c .
fadcbant)mugstancîuaut autans: autgermeritoxiamfcribere
(quodcarçqîrnradt proculdubio âfœuciifime Mus aient
mimævfiafiuopç 3m85 Afwm mtËVeluu corpus produ
miasmatiwqu
.’ inœdmaW
&Badzansgdîuefi: mvnoperquaclegateteitopere copieras.
Cuius mateur ex vadecimo PurleçlubAGellius quinto de
duo Noânum AmmComentauo. cague curium yigea
Emma;- flemmes; nandous; Thucydidcs: Billon;
mais in ijfdemTemporibus faciaudc mentisme:
mon nanisionge dutarmbus fucrunt NamHellaniaw
mosan Pelopqnnefiaci fuiIÎc qumquczôçf ’ amoura
fluvidemr. Haodoursttes;ôcqu1nquaginta. (masqua:
dragua. HæcdloFacir à ad remquod Diodorus
douant-lune nolhmmXerxis tamponna inhb.Bibliothncç ter
- a av.
Prænotamenta.
Ho Clamifl’e badinât ipfe Herodotus in Euterpe tradringenn’d
rien amplius annis Remet-un: 8: Hefiodum ante il: extitifl’efcri:
bit.Et Eufebius 1511.78. olympiade viguifiè autor dLEo fere té
reEuripides:Sophodes:Pindar?: Diagoras Phylïcus:AefcM
I s:’l11emifiocles floruerunt vt ne fini: quidê probandi:fed acare
rime Refellendi:qui filas Bpicuri Epiito as: qu; in decimo Dia:genis: Laertii De vitis phrlofophicis libro extant) AdÎ’ÏCtOdOa’
tü Nefeio qué feriptas; Ad Halicamaflërmnhûc noilrû referrevea
lint:adfarerent: adcpita eflëfcripa’s diâent :’ Quibus liquido ipfa
temporû min repugnatDebuüIentqs hi cû.A. Gelrï in.- r7. com
mentario cap. 1135 fupputationc Eufdn’Kne id efEutirent ) mon: A
.rilqui attardât Epicurû mû de quo agnat. m. clarü
extitifl’er auteur Herodotusmd qué Epicuri Ep’ ola’sefië datas
fiifpicor:Mediais fuit Ariei TariëniîsÆilius Menodoti que audi
Cor: &Sexti Ernperici prçcepeor vt in nono ide; Diog. ’us
feulait De nome autan Herodoto Halieamail’eo Hoc Diiiidion
in primoEpigrammaton grçwnnnhbro faipanneft. i
Hpoloroo’ provo-ao- me legato ne: lupercaux
AVTIQIÀOÊEVIHO’ [signoit EMKEflIHp.
Seddeeoipfofatisnmrcadreliqmcüamdum
- ŒDeHiflor-icinnmtione.
’ ’ ’ Captura-iman.Non paruam apud feriptoresæfle concatationem: a quo inuit:
fit Hifioria canin: cil. Eamq; 0b rem: quod de Hil’t’on’ç collegi:
mus inuentionâlquflvt Cicero:8c uinnlianus alunir) poefi fini i
rimadbpaucis abfoluendum pu amas fic incipiêt’es. Primû
aficmnia adparatio ipfa poen’ca (inquit Strabo lib. Geo’graphig’
primo) proeefiît in mcdiü: 85a robata complacuitzdehinc illâ
imitati mm metmm foluifi’ent ’quis poeticæ (mais partibus
rem [criptis comendaruntCadmus videlicetzfit Plierœidesfl
Hecatçusfl-lçc lfle.At Plinius lib. Natur. Philo. quinto. cap. 2.9.
Miletus ( inqnir) non fraudanda CiueCadmo : qui Profaicâ ora
rionem prinms Idem vero Plinius infeptimo. (23356;
- filai propecontradicere videur: qu aitProfaicam oradonê conçu
lnHerodotizHiitorias Ï
derePherecides Syrius Infb’tuit Tampon: Cyri regis. Hifioriam
Cadrans Milefius. Hinc lofephus Primo in Appionem volnmi:
A Cadmo inuentam Credi refert. Sed Lucia: Àp:
puldusdn fioridis :Pbereeidi hancnon Cadmo adfcn’pIit . Ve:
rumzvt ann EuIebio fendait: ( ’cum daéte: tum Eleganter a:
lieudit ante omneis Mofem H ’ miam faipfiflie) fade annquiras
qùippeMofem malus amis Belhuu Tram in confdfa dl;
prçcdlîflè.
[[De Hiiton’ç Mime.
Capa: Secundum.
Nommllisfori’an videbarznan fais refitfeciife: ’aIiis partib’ " l
HilbriçVtflitatern in defcnbundo prçpofuerimëgd Coryceis in l
dicent Mediocres çquiuszTantum cairn eiIe Hifion’ç vtiliu’tem
cenfuimuswt 8: ains partibus iure effetprçponendafl Alexâdet
Macadaxû ad Achrllis fepulchrum peruenilïetzinde immortalî:
actinium non imprudente: ctediderinNâ cü pateliné: Digni
1 . tumuMaid’taçemzNuWI-lifloriç. Plinius Cçciliusoâauo
’ epifiolarühhAd Laterammindfe feribatzMagna profeâa Hi: l
fionçvrilitas cmfendadt: fedHçc fctibenda vtgrçco vtar Adz
Ë: aux apeure eue-amer .i. non fine Thefeo llleardemno:
en me HierardusVercellanusmofier inquam ille Thefe’us qui
tant: vmuflatefl ElegâtiaHifloi-iç vrilitates: vno Elegiaco car
ruinaied (v: facile matera cognofcas) me defcripfit: w
iamnon i uidquâ eius carmmi ad:
dere:1d Ë: cannanin qua laquais Maria inducinmfecmr:
damna epiiiolam nnprefl’mn Reperies. Cçterû Antonium ’ ,
AudiamuæApud Cicermemdeoratarefecunda hoc (qui fequt . J .
un)nodoîloqnentan.’Hifioria teflis dt rem mm: Lux Venta: [in ne. "ml
a ’ ’ . ’ nm v s. l A . t
fœlicitatem nobiscparticipanôt du: vfiü nocumentum prodefiHomini:N am qui pulcnns( Inxta Diodori Siculi fmtam’am)
quarnnô:quod ahi ægen’nt grignard quid optime naît rima;
bis propanerc ad irnirandum:feniorum confiiiaizquos lôga actas i
flamÆi’dnlandanun a iminnbusæt bos-tante antecels
’ quanta pinta exépla rerïi compleéh’tur diutumitas té
au];
Prænotamenta.
porisâhominis ætas.Pr area luniores Hiûorica ledioæntiqo
ribus æquat prudentia. A de quad nana maioribus rerum caque:
rimmtafubminiihaszriuatos viras imputa i nos alliait: lm:
arcs ab immortalem gloriam ad redan ’ ora impellit:
Vnde (vt brante: dicâ) perâ [des idê iodarus Siculus ont:
rhumÇquibus hominis patata: fœlicitas ) Landau præcipuam:
caufamqa: HiRariç tribui decere concludit.Bt Cicero in oratare
perfçpe necefianameiîe oratori Hiftoriç cognitionem nadir: qp
fine exemplorum adminicule (au; maxime Monahabet)
Iâunuszùrfullufcp Camelio Celfo: Quintiliano Orator Vidé,
Sed deh0c Quintilianus quinto pral’ertim 8: Duodecimo valu:
minibus plura. Neq; hiceflonirtmdû:Pliniü;Cçciliüin quinto
molatum libflïipfilfe Hilbn’am quoquomoda faiptam able
gare. Et Vitmuius barn par fe tenue leétores adfirmat. Quais
propter (vr in pauca conferam).Vere hoc mûri videor elle diân
rusnulliusæntfacultatiszarudifciphnçtantamvtiliratern: ’
Hammams. .’ , ’ gym
De. mon; diuifionclæ .
Caput Tatiana .
.’ a’xt
Hifloriaavel fabulais: vel ad fidemFabularis : anagrammais: vfi
.. in argwnmns Comicomrnzaut adhortatiouisufisraria: Bec une
ar habeafüoavtinAefo ’fab
,ate:l uIau:l nnpracantmxurzvtmqurbul
c:Êiireirveuiffo
. icis ig
mil "la
ratatinâtla in gâta: Velamine:quod folû garus phmphi Ve
cages a ’ jetant. Ad fidmuHifiariaquamor (vt aummanthâ
maud)11ahetfpecies.Velmimde Vt Geographia. :.Vel
deTv de ÆvôcwhrmicæzvddeGamno, ’ nes’vtüenealh. 95
gifle. g’:r 1mm ’ cçterç:Quip
mammtadupliuteradcipikherores . ’ . tzautplînnales:
«ananas Pantin me: fiulïe:pd.t edefaâas mand I
&Satyrographluhuverbis ouatât. ’ i
Res maraudanouisAnnahbusndrp
Maria.
InHerodotifl-Iiûorias
Banni mm, Padoue] Caufçltocusfl’rmpusl Mo
dujlrrfhinnmtâMaæris] ReslPrçter bas mmfpeciesdena:
lest’lieophrüus,. l V ’ iminunqua’ aris au atavdumimco
faipferrns. nous Cintra (modo Rincer-kan labri adHererns
dam CiœanisfmtlàîzoFd’ins Quintflr’anus in [calade Initial:
al0Uh:rraUaa
nem.Cicero llliid addrtjab çtatis noll’rçmemoria mon : î quo
dg Cicaonis nônulli interpretü Hadlucinanrur ne:
faîtes IGTI’OPECO Verbû Frçcüvfi Hilbria didnmfignificare nô
fournil fiùmdzw adôtiqplirOMerrogojfciolquçroldico
ardiol Acolnarraôtmulraalia amqui nid verel &grauiter
’ quçde au,
[nqqoabFabuiaIHinomditfeiatCaprnQiiarnm
maria hac paâo aFabula diffa: ( v: Rhetoriconvau:
.ror mptimo ad lieremniû fcribit)quod fabula] neq;
vers] neq; Verifimiles côtinct res. Quaproptcr M uf’ ç
: apud Hefiadü in Theogonia ad hûcfere modum de
le prçdicant hisprefertimVerfib’j ab Angelo nolho
Politianolira tralatis.
Scismsfall’acpridënarrarefimilvlimaveriso i,
muquodaübürmdllævmprofflQiiodæOIiidiusTerrioElegianîerrofdrneinnuerevoluitlrr:
ms. I ..
fœemdaliœntisvaurm:
Dbügsliflodeanecfuavabafide. A
MoStanDidoapudAurqmmficmaamï
vœmnmmhamsmdmay i I
Ququifinrademnconarbitnfcpcanmit.
iPrænotamtnta.
Hinoria venet! res Won! abætatismlfrçmanoflflrànofl.
Plurimû igiquReferrhpoemaIan ramona faiblis:quodj 8l Gide:
tofprr’mo de legrbus rallie médit. Intelligo Minuit) frater!
alias in milan: loges faufilas putaIeJAlias in Paemate: qui
eû fila ad veritatêjQinntereferânmm hac] addeleâarionê] P en
que. Nec mimis idfartit Quintilianus:quiin dedmoaithaetæ
mammfingmdvlnm macla faitæl’edetirgincredrbilia: l’es
au. ’ "
quota
quânîlHifiaria
ab
,AJGellrinur’nco
noétiü animaux».
.xvixï. a: Will"
apAl’ellionislprimo.
Cap.Quincfi.
.ŒI-mariamzab Annalibus quida5 differre «pimquodann
.vrrûque fit raum gdrarum narratioÆanrmtamm propri: rem;
[il Hilbria:qurbus dans is:qui nm Bic;
elle opinionem quorûdam Yerrius Marcheur libro delîgni
.ficatuyerbonnn quarta: Acre aideur dubinrefiqxrearedia’c.
Poli: mm Viden’ paca: onullflleife inca opim’ane:
mm j grçcej W j j tarmacagmn. ’onem granium.
nos audire [and lmIMnalfl ouatina id marina
ne finnuifioriulnon omnino elle id dquad Annales un. Siam;
fquod eflbomo: idneeefl’ario animal : quad alanimaljnon id
.neceli’eell: homr’nanefl’c. ItaHilton’as
3m: vel apofitianem: vel danonflrationem; ne! no flip
nomineziddiemdnmthnnalesvero ell’e:.cum res gdlîpluriû
qmnonuniobl’erumacuiulqueanni ordine:deineeps comparus:
sur.Cum veromon marinaszfedper dies finguioszres gel); (a;
bannira Hilbria grçeo vocabulo: Eçnnepwddian’mndi:
.deruiuslatinwn
mepaundhin libre Me!
lionis primo:ex.quolib. Plut: verbajad feriplînms: v: lima! lbl:
Idem quid ipfî inane: galas : &Aruraleséiîedixainollenderes
mus. aum: narcos(in uit)qui h es rquu’ q amharique;
a: cos qui res sedum Radians pâmeconati client: omniâ
rennnhoc internat. Annaleskbri mm: quadfaâûq
.quæanno:gdhirællt:iddanïlbabant.,,, ldeonnnefi: tu uaî
Diariumfcnburn:qua5Gr ’ (pauspmayacan; 13062116
nodofariselfevideoq fafiqdfœaidpranunciarçfedefiaj
ne
lnHerodotinrnonas
quo confiliœquarafione: gdia silène danonllrare. Paulo auteur
p06: Idem Afelliozineodem lib; Nain :neq; ahcrioris ad Rem
Publdefendendam.Nequeffegnionsmd res; perperarnfaciûdas:
Annales commouere quidquam podium Scribere auteur Bellû:
quo irritum confule:8t quamodo canfeâum lit! 8l tr’iüphâs
humain eo libro:quœ in Bello geûai’unt iterare :id fabulas
elfe: prædicare ait: au: interea quid Senatus decreuerinaut quæ
LemroFitatiouelara [lump quibus côfiliisiea gala fun: iterare: L
idfabu as pueris en narramnon Hiilorias fenbeieHçc llle. Qui busverbis A z Gellius : Annales nomen elle gmerale : Hiflorias
venu elfefpedalefignificauitÆritiginn l-liboria(vt En Quintilia
na ollendimus) rerum gdÆarum expofitio. liner]; incellitur Set:
nias: Philippe Beroaldozquod parum adcurate:Quid; &zHifio
rimât Annales diartzindicauerit. Quo errarezâl llidorus primo
Etymologiarum libro: laborauitHifloria enimçAiunt) en earû
tempomm que vidimuszvel videre poulinas. Annales Vera fût:eorurn; Annorumzù rempanirnfquç mmoûflnonvidùHæc
FILSèd addpiamuszquç apud Ciceranem de Oratorefecrmda:
airAntoniusÆrat (inquir) Hiltoria Annalium confeàioi cuius
râ:Mm10riçq;:publicç retinendç catirazab initia rerum Rama:
mrurn: qu; ad. P. Mutium: pontificaux Maximum; res omnes
lingulorum annorumtmandabar literis:POntifex Maximusælfe
rebatqaân albû: 85 propanebat Tabulî dami:pai:efias:vt,ellet po
pala cognol’cendizHiqannnc Annales Maximi nominantur. Pre
terça Annales nudi immun! habenttincrtammti n: nec comme;
litre quidquam polluan’fimpliciterflne vllis omamcntiszfine fu:
cadine adfeâibuszres gâtas continuum. De (11:15:15 Annalibî: v
a WMacrobius;
ramoniez” mm" ci»:
mazarin..-
a inutiles videbâ’tur)
MW;
Vtilitas:
PquoHiftoriaafabrrlæôtabAmrahb’
qurmcReli ’" «(tairait)aurbus:dlprofeqœndum:’
W I edHifioneoneedl’arianrbinarmnÆrinfi:
’ Vain: api! Cimenêùëade qratare lib.fubiieid i
Plamotamenta.’
quçjhçc funt. Quis nefcit primâ elle Hilloriç legemtne quid falfi
dicere audeat:Deinde: ne quid veritacereaudeat: ne qua fufpitio
gratiç il: in fcribendome qua fimultatis:hçc faire: Fundamen:
ta nota (un: omnibus. Proinde Polybius hçc duo ab Billon; les
gerefert alienilfnna eflë:falf a i’cribere: 8c plancinter le repugnans
rial-fine non minus vere quam luculenter Lucianus in eo libella
quêinfcripfit "armo- le l lŒ’rop 141p ŒUrrPdQE r ptradit pro
prium elle Hifionçjællli facrificâdum: vt Vera omnia dicat quad
quldé femper obleruare (Autoribuleiodoro Siculol Plutarchol
8: lofepho )efl difficilimum. 0b quam rem Quintilianus infecâ:
do Oratoriarum inflitutionum libra Grçcis mitonna planque
eticç fimilem ell’elicentiaj [cubital Ciceroin libro(quem de:
’ [filins oratoribus vocauit ) Refer: Hifioriam muni ramanarû do
m
’ ’ ’ I uod Herodianus
in primi libri prologo:8: Straba in tertio :radût I vt Hun: rufpicer
a Qu’
Alioqui imprudenter Cicero Lucium] La
ceiumlin quinto Epilla. tamil. fic monder. Amati nollra plufcus
lum etiam quam concedit Hilloriç Veritas largiare. ceterum v:
Polybius tefertveluti fi quis meulas animanti elïoderit quidquid
fuper en corpotis fit inutile Ita dernta(mala cuis fic [cubera qua;
dempta) ex Hilloria ventatejnarratio amnis mardis en. Quippe
(vau: Strabo)Hifio:iç mais; on enim (v: in feptrmo
epillolaru; Plinius fcribit)ollentationi:fed fideij vcritatique, Hi:
flatta componitur Nec (v: idem plinius tclh’s cit )Hifioria debe:
egredi vetitatem. a: burelle filais Ventas lhi’ficit . De qua Lucia:
nus plurima in eo libella quem de companenda Hiiloria infini:
pût. Sed prius non dl finis hulc capiti impanendusfquam Lau:
dandum Imprimrs ollendamus Alexandruml Macedanem: qui
Arifiobulo Hulonam defuis Rebuslat gdfisllïbi inter nauigan;
dum recitanti(vbi honunemjôt adulatorem] 8: inuits fupra venta
item adfinxille cognouillet) ereptum mambus llbtum] in Hyda,
i fpem fluuium danetfitzôt tu ( inquit) o Arlfiobule codem fileras
pàâo ptedpitandusjqui pro menus [criptisjfohis pugnasquiq;
vel iaculo’ ipfa Elephantos interficias . quam 0b rem veritatem
Billon; ante omrua concludimus obieruandatn.
I ’;[[De salol-lilianco.Cae
WSCPW
l N Herodotffl-modas.
8&1: in qumsjæ continuas non petiIxodicusmx’fi En p:
d’dfcitin côndontbns. que? hon debeœ dehùmtanl
fÆfunec’ Rèyflmodifflzmûanhldm’incGCuandixi)
’adfen’tNaq; Hifion’ç côpofitio (Fabian opinione) au”:
mdebctÆtCiceromOmoreliubctdÏem Hilbn’agmusoraw » V
donisfufqâljatmgatraàumlæahbizhü
gandin ’ mat.Quçomm’ain oto elQuintiIatms
innono calmit. Prçterea Hifloriæïautore Luciano) clandfiio
WOrationem enim(vt in decimo ait Quintihan’)
Hjfioria quoddâ molli f ucco liucundoçjalere potcft. N eq; equi:
de!!! abfonum iudicarim (quod ahi forte dânabunt) hm’c capitl
addere quad Catullus apud Cicemnem de Oratore fcdo dncere
de Cçlx’ô Antipatre folebat videlicet qdlneq; dilh’nxerit Hifion’â
val-fiente locogel neqa VCtbOBt collationejôt matu orôniq leui. 86
æquabili papoh’m’t llIud opus:fed vt homojneq; doéï’lneq; ma
xime aptus ad dicendmn] [mut poum dolauit. Et nophontem
altemm Socratl’cœ amæm’tan’s hmm notauit Tu liusltâg dulcio
rem 8l minus vehementëlâ Hiflon’co côumiatJnfuper fuasPro:
prias partes baba Hflloricus. Nam ium’um Cordü Hifloricujlu;
lins Capitoh’nus arguitzgp malta de domafh’cis voluptatibusjcç:
mil-(p infimis rebuslHifioriç fug infatuent] Et Aureliû Miuum]
fiauius VopifmsPlun’mû enim refert viras au Hgfion’am pape;
marcha Sed equidem mirer quole Pollio in TitojLi:
uio fmnmçfaamdx’ç vira pataux’nitatë reprçhendit:parü. diligë
terlpatûg intcgra Veritate cômentarios C çfans compo nos pu
rat. Elegantiam carpete nô 30mn. Veritatem cul nuit. Emman-
itaq; HIMcusffiluslocoruvarictate amatie: I ce Optimû eum
o ortctdIeGeometrâ (vt docct Strabo) qui maria falloit Nâ
( Quintfliano credimus)nônulliref)henfi!hnt ab Geometris Hi magnitudinem’ infularum fatis fignifi’can’ nauigan’o ;
nîs ambitu crediderunt. De Hiflon’co autan (file Viétorinus St Ï
Celfus fatis malta mdiderunt.
I De monta Breuitate. Caput Oétauum:
Quantum Laudis Hiflon’co Breuem fcripfiÏÏe Hifloriâ admleritl
nemo dirent: qui nekiaLQuate nos non ducat quifpiâ culpan:
dos:quod Sol! (vt dicunt )lumê addere Rudeamus De Bréuitate Î .
videlicet Hifion’ca nonnihil faibmtes. Debet Riflorù(Cclfo 8c I
Viâorlnoprçcipiëtibus)elÏebreuiszquamaximefiaamdüfidem V
obleâamu’rlæ nobis potins quâ matie (v: Cçcilx’us Plim’usËi; I
001mm primqait) fatiffacitzqd a: Demetn’us Phalerçus tr . w -
( 5L1;rlf
"nomma.
«c il. Mali ramera Hifioüapotefuvt Cime primo delegibui
Ibro aummat) nifi prçpgrato cab] nec exiguo empote abfohu’:
[un de te Brcuimtê lllâ œnfeo prefern’m admimdâ qua nihxqud
1d infiitutû fit côduâunqmut illaHerodod apud gr;œs:Apud
IoslSalufliilat Taciti )omittitur. ’ "
l, hQuo Harmabmaaonedüfmt.
caputNonum.
Éam eo Ventum dl vt Hifioriam aboratione difficrre cliendam’
lulppe plm’mmn refert (Thucydide More) aluna. fit au
troplcud quorü alterû ontio:Altcxü Hübria. Dînerfâ que:
[ne Hifioricomm eue fœbendi raticnê ab Oratoribus Lucianus
M4111 intima enim(1’nquit)m’ ordinê [crawlât match vtü
a: prepatztazquod ctiâ Giotto primo de legibus lib. docs. Or:
ares verqmulta inusumtlæ fûxguntProœmium I-Hfiodconun
Iuabusltantû rebâasladtcnfiomldocflitate cangue
remua enüæqu dpue capta: Omar. Quo a: ’usP ’
liasiquinto epifioîxû bholin calquam altiad Capitoncm] Ali!
Id Tacitum fcnpcâ referunt. hoc paâo menant. Habmt’ oncial
il Hifloria detacôtmmiafled plut: diuetfa in bis ipfis quç com
mania videntur. Nananguh) [Mm Hçcfed
Humilialôt fordidal a: media petits. 111i omnia mon;
MlSplcndidaiexcdfa côueniunt. Banc fçpius olfalnmfculi na:
1171115 Thon quidams: qunfi iuhœ deum. Hæc Ve! maximeIVil
marimdinejinfhnu’a: lllamâulûi [mainte] edâ dnlœdiœ
placet. Pofiremojalia verbajalius fonusjalia oc étioJ-lçc [Hz
2uintih’anus quo in nono Hiflmiâ non tam finîtes numeros:
luâ crado habere cnbümbeamq; rem quendâ côtextum defidc
areJititaumin dcdmo. Id quoqufl vitandumdn quo magna
mima: ne in madone poetas nobisjac Hifion’cos in :1113
vusloratoteslaut Dedanatores imitandos putemus. Verülaz ffig
iifion’alfic efi(vt idem fabius ait)legmda: vt fciamus picraf ne
jus viraux: oratori die vitmdas Quandoquidcvatait Crashs
[pud Ciment? de encore tertio)Et œuf; capace: l ahi verborü
dzî fonû requinmtl Alium mum priuatarununqapauzrum
k aliud diçêdi gazas ddibetationislflliudvlaudadonis Aliud in.
licia] zut fermolaliud Confolatx’olaliud obiurgan’ojaliud Difpu.
m’ajAh’ud H130! ddidaant. - ’14 . I A . . I
; . pâma tiæptçmio.
g; n
In HerodotiHiftorias
Eifloriç prçmimn immortalitatem maxime effilant
didc’mntltum Cicao:qui ad LuciülLuceiü fcnbmfui mutinera:
filins monumentis cômendaitur.Quod 8: Plinius lunioqhomq
fui [cadi cloquentiflïnms ohdcnslopta: Cfl’acitijinl’eri Hiflo.
risquai! immortaleis fatum cas angumttur. Ptoptcrqgod æ ’
Quintûianus lib. Io. tari flûtai; opuslnô ad infini rcilpugnâq;
Mmfd ad memon’am poitm’tatis] aingem’i faunin c6:
pouitur. Quç pc Val): Lucianus in fine opalhdi de Côponê:
da Hifioria h :Vbi aithemento non ad prçfês] v: ui nunc
(untjte laudentltc honmtzfed ætemitatë ter idendo] 1c Hillo
nmfabelvtapofteris rçtm’û label-i: [un Nondo:
be: igiturHiltox-iç con itot [,inaneis illos çfenn’û amicales
Ratinuquafimanu precium aucupan’ [cd f0 idum poRetitatisex:
peâare iudiciquuod facifi’e Cm’difi qqendam archiœâum fa:
maquircgi fabricatas maximum illâ] pulcerrixnatntplin phare v
Aggypti nitranNndc viddicetNæitis maman luminaollm:
dermmrzl’unm guidé nome: in mari ipfi’ lapide clâ incidit:Cal: v ï
am deinde fuperiuducmisegis nomen Meripfit fore id quad
adddit magnanimité autê malta poil liter; in; cii lorica (un de:
fluctuation]; flmlptum l’axe adparcret Nam hçc en: infcriptio.
SOSTRATVS l DEXIPHANIS l CNlDlVS j DIS SALV:
TARJBVSIOB NAVIGANTEIS. Noni tu: faculi tantum
fui leuifiîmum captabatadplaufmnfed fibi in Ëgum tempusj dû
aurisfllafiarçtpmfpidcbæquod idemeftin Hifioria afpiciûdü.
Adnotationû’retreâàtio in Primum lib.
Profiter»: nihfll’cripfiflè (velvbiHerodotâ nominal-lm) nil’iléü
oh moraletIiOMIIItüob fctiptorü diuerlîtatê.Vbivcro Gy ’ gisHifioriamjA Platonein prin ’ io.z.de te. publ. lib. 8! a Ci:
cmofi’iciommçdîe Wh oie adnotauimus : fixera: ad:
dmdû Quod Plutarchus Problc.!s6.aliter Candauli. elfeab Gy
æflatamnecemâHerodcnmradan. l
Wilofepbus] De Sanacabaro reg: (quasar . ’
mellah YQCMDXIJIII Hemdoto non conueniunt referêtcs aliâ: v
Hacdotus [cubas Sanacabarifugç caufam.Berofus] 8c Me: -
gimbfœsfiagmmtisdol’mhus libmtiqluda .10. .
ln Tertium. .
’ Prænotamenta.
De Cambyfis lof bus in vndecimc) Kendo»
nô commuté aodotuuâ l exalall’em Je;
1’ bus inDamafco tradiLHisautêquædeleonü daims
la dardûdtquçPlfldhaarsmmWWmdirrq
i’crûitcçfoleçnevemreoâourulosinvtao reparu.
:adEiriî’déPlriloûratiprinuîlib.œremiœo.Quodprçreru qui
’Indormndiatzfiriltordesin [corrode dam zonera
donedrefngatu’;
,
Amaurfim aSauleo parade hmm (Ml-lemming.
l anmtun. .
gro LhaæafiamadCidddioomchinmË
agita j ont»: «hammam ’
ldephrsrefngtur.
f arispo
[fumTr.Pompalnsmcœdeæ
Non
o .qmœMBorboroÇcar.
Apud Marathonê [ailait ça HaodœohMtœcmfidicm
lofions
A[djinn n’ impolldohfcrlplî
l
o imi
) ’orum
teinta
vtferatisçquüdhnoomêmi:
nous omrflîs hçc retraâamus. Pfânueridms pro Pfamnaridrus
foL 16. 8L f0. Dutis pro Buris.36.Cylleilis pro Colldtis.58.Cu
filiris pro Calafrris.eodë.Buars pro BumaçzDalîs pro 0:53
i9;Cleopa pro Cheopes. q.)’.8t.4.6. Chebrenes Chephre:
nes.4.6.Sanacanbus pro Samabarus- Sarah air o K4:
hoc-.48. Phœciopro Phocçtl’q» ni:
dis.îî.0ntal Cymlt.eod.Piraici Panama p
W162"? du pro Polïdea.7o. T de: pro Cnîl’itaides
7z.C;ldoorûpro Clulcedeoqr. 9.TnPÎÏ P.Tnfpii.8o. Audy -
pro NChY.31.I I sprolzfimgdbdus promus
86. ’ ppm œ’ I 1.86. ’ apro W1;
’ Nantes pro maganant Coeur. amplifia
Anaphliftayz. Arachca pro Trechca.92.. Gyngcs pro Gyn es.
tu. Agron pro Argon. 1.; Agronê pro Argoné. 2.Lardana,p la:
dam-1.. Tyrrhenos pro Mmes. 9. Orchius câtus pro Orrhiuc
ciras. 4.Pirirous pro Parithous. 2.09 Meg:des pro Magaclcs. 9
Hegelîdcs pro Hegefïcles. 9. Spargapifçs’ pro Su ifes.z.7. ’
Cçrcra quç [ramdam femidoâuslbona «55m opdml
caouas )ca igabitir. Value. [fla
invar
FŒRODOTII HAUCARNflSSBIIJHVRmJ-Œ:
n .mm . p . m .
Non!
’ me’rînolflt -
m estivera)
Index.
’ Boris folio. 8 Adrian. r76.
Abd:
l; Acharsfmnnôdoœs. [If
vu 186 Adrillcûopr’dû. . a, ’
garnirai
pæan rio sa16 .
Mario babylonlorûpoflczz ’ rias.
Abronyclus. g; AMËI’ Alaneonidç. 138 i
Abiünmriaouirm 53 Adëncaneæ. 99-
Abllincntiapaftü. a [71. am
d Admtlndraun.
Abydus.
la ’ . Admifarrus
I o vadnlœmseguas.
Iz
A!" °” ’ "4" Adirmnduis
houdans. , ’ 12.8 folio V
Mania.
. » .28
a m4.
Acbæam: MW Adrafio
arys datur
collodion
[afin Ira; ldu: 7
no folûpercfodltperg. 7o Adrafli cçdes. codon!
Acep
n euro
Aramon.[03
x71 Adams.
Adrimaichidç.
99
Austin. 77. Aduerfis mifoereprol’perapm
.Admis.
sa65.8079
dental!
Motels.
.arrîo
Acrpemu oppletun. 85
Acadfanum. . ’ [I7
Mica. Il; And: fylofontis lltflç. 17.4.
Mous. 2848457 And: orationê Samù’ admit:
67. 14- W
:935
M.
8:
amoindries. 65.1.
Azgaleusmons.
Arbanmes. 14.4.8513 Mont.
’darüfanr’lia. r09 ’Aegmrnare. A!
nous v
hg, r7 Aggypeïogz «ces; M49
AezeuS.
n ’ WWWW’
A) 3 4” l5
mon 116.8119
flegimtarfln Mes Os Aegyptioy copiions. f5
du. Ils Aegyptiorûarrcapitafirmfîg -
WHAWCS
folio . 56
«le
dionnnprindpil. Ill7o;
Aezïvtiofifi’zt
Aegincrçfupabi. B4- Mm’ v si
me p A3003.
Aegismineruç. . 105 Nina-W 9l
Magma;
codera
Aarorü.
128
W
loniorû.
,14Mors.
,
"1-853
Mgroœntæindimœnmntco Aeolesohpdafgivocabââeoa
Awihominüprinüa
mm. . 7° Wz7’ M49
9S , 9*
Aegypn’omm [aluniront fun: AquaËüiîariurio. M
Heh0politaniy :7 miam 4-4;
Aegyptiorûannus. codé Acariieiuldêfirres. code
Aggyptizcç regionis nm] e Anariieiufdê (Infini! calliŒ
Aesvptîôiû fistoæCUW 1&5 m. - "d’un
Açgypuorûlènmris. . code AccumutaiËargmteurcytbæ]
Acgnm quç.,code"!
Acropu’sr
kW,
1.9
a l [si.8888
Aegyptüqui, code
Acfr’hmes.
Acgypm’, 125 AesapudAethiopesprociofifl’r’
Aegypms’mirabflioragois te; . mû. 78
l gram. 57. Achatisæhyanisfirnulacmfo
Aegypuorümorcs. codé lio ’ l 4.4.
Aegyptü facetdores. code Aube: apud Arirnafpos place
ngptiorüfacerdoteseramsz noncefl’at. 85
Aegyptiorüfacerdotü obis)... Ac: ’ . y
Aegyptiorû viâimç. 55r Adhio" mamans; a
Aegyptiogz vefies. 5:. Acthiopcs. 4.6
Aegypriorü fepultura. codon! Aerhiopia. 4.2.
Aegypriæ ferre. - . Acthiopesfllfyrüqfiubüim
Aegypriogzpurgamina. 53 Aetl’HOpes. If!
Aegypriacû lino. . Acthiopû aines. codon
Aegyprii cçtcros rîtecellür. 45 Malus. 159
Argyptroszprogçnies. 4.8 Actoli. [7p
Mati femmes. 7:.
Africus.
o.
Mica. sur 45
4. Alarmes. 89
Madame.
makis.
loo
Albecolünç. m.
Albûlims. l4.6
Afri. 56. Alcenor. l4.
Alcetas. 189
film
84.. a Alcçus
poilorici.
Alcçus.
fouis.1.
H9
Alice. ’ 84.
Africipetunt deo:
Manullûhabetaprfi. codé
Africal’ineœruis. . le;
Æcçmirabüio. codeur
Alcçus fugiens. 119
Agariflalhç :39
Aganfiç l48.1
o
Agathyrlrrs.
Almanidç acculai g
Ammrml-Ierodomsy
. ’ &Crdîasfcnbüt.
Almwonisdomuslocnpletara
Agathyrfio ’ in
Mcmeonidæ. . 138.8"!4.
amenderait. 133
cmeonmulcoanro a Crœl’o
douane. . coi!
foîo B9B9
Alcon.
Agdearmneruo.
zoo
folio
7ogram-fifi
ç mineur codé.3.
Nez.
15
Ale;
minera; lû.
Il
mande
l4!
:4.
Ëfltgmorm M Nandou! as. la
Ageriuorformoûfiîma. 130
i lare. Agrnmis’ o. I4
l Agonotheu. 39
58°"o9
Agrimes.
WGW
Allure;
Ü909l1
Almüçapax.
Ahmümgens. 98
AinTelanom’ue.’ 178
M ’genlu.
AlexanderfiArbenimfesÆo:
Allio 13931297
89
4
in.
g
s, . [68
virus. l9î
Alpheus.’ 169
Myrthinçl- W
W13. , ’ Ï.
mais. ’ . a: 8.860
Amaû’s. argan»
Alabama
l88
Alabandëfes. lof .Amaûsindeos.
Amafismors.
75
codon
Marodii. 171
Motif-spermes. 37.857!
Wiener.
î
m 4-
TABV LE
dom f4»
Anaann.
.Amathufii. ne
Amasones.
:Èanonûlocus.
codé 93
- nû ’ 94.
mâtin.
"W . ms
Mandridas.
Anaxandridç. [35 n
Amende. 106
Anima. 181.
Armature.
Amidlomêtatio. B9
76
Anchimoliicçdes. Il;
Anapeo. Æ
Amphanes.
Hi!
.Amafis.
b4
.Arnafiris. * [il Anaphlifia ml r93.
,Amalîs ad polynæê. .6!
.Aminodisfimunl. 166
(blets. l1’98
Anaxileus. a a;
Anaxileus.
Anchimolius.I6,
a,
Andros.
8328109
Androcratisfmum. 193
Momie
on.
7
mtmmm 3’
Io
7o
Androphagi. 82.8:
AmpÆenfa. l?
Ami a: Vilains perfora. codent
Amynrçconuruiû. Z7
Antacd. .43
s,
Antandrosr
Antandrus. los
Androfphynga. a
. 64. Angora"
Angltesflu.[8;
Il?
Merlu. 86
.lAmphion. :1158
ml? du . 139
cea. .
m’ ê.’748.83845
’drcuim. 4.;
Anirmlia indic: CM8 M0:
ra. 7:
4Anipavrbs.
Amuse: ’onnn. 27 a;
amplifia
[f7
Anniævlâusfledriopfi.
f8
11561700- l66
mYntas. 119.8089
f ars Mm loden
Amôphæetno.
Amar filiçinpan’ 74.
Antagom. un
Antenne. n
Anchelavrbo. 16128:166
Anacharfis. 8,339 Anthylla. . 4°
gr J4Anacharfis eçdq. «de
INDEX
boudons. DE; Aprlismors.
Aqua variç qualifiât le: n
olim w
m W7 MW
a:
Arabie.
84.
Arabiabom. 7l
M3470; a Arôfifides.
nomma.v7o
n
W
.
un
Apludoau. .57
Aquiminaria duo. 58
. proeonnefl. m
4.7
faæfg r 4
f7
Apainnfdanullne.
Arabicahumus. 18
Ara; a?”
Arma.
14.
Ancres ç.
59141858!!! codera Arbores ferrures. 7l I
W’ 4-!
Arcades. m
Apollinisoraeulü. .817;
Milan. ’ - 99. 8m
W
I79.&
monnaiera. 1 n
WWçmonüf
’ WCIŒÏMVUIL).
NOMME; ,8 f9 Waters. codera
hallalis. l4.
Archidenmo.
l5!
Aubin 633
mon; sa ,Archilochul
Ara):
Hermite.
8l
folio
a;
Amcôpmrio.
f3
mon: &an
Wilhelm Il
99
’ Anis
a,
Apollo. 89
. . Arderlcn.
WWYM
galeries.
I,
Apollopœos. code
W 2.7
hauspagu.
Apennin» 103
Apolloniamager. ros maltons aimas.
Apriesrex. sur»
W’m . S2
TABVLE
Argentüariâdicû. tooArinmeüus. . m
Argerrreadolia.4.. ’ fol.8 Aripithes. I 89
Argilucus. r33 Adonis donariü. 4..
Argiluarse’xulhrs. codé ânobardus. m.
A: ’ ’us. - ” 199 rien Mamans. .
Argilæçifaefivbihgendüpus Arillagoras. (été.
ramure: linioôtSolinoI Ariflagorçrabellz - ln.
.Arymp 82. Arilhgorç ad Cleomene on:
Ami. m rio. codent
Argiaorüoraculü. 160 Ariflagorç abirio. ln.
Argiuorü diflïmnldio. un Ariflagorçredims. codé
Argiuorü ager. 14. Arillagorasfapiëslapf’êxodi
Argiuorüronfwa. l4. a: même
Argon.
a.
Arifhgorçmors.
la
Argos.
.
.l.
Arifiagoras.
Argon [arrisreài 355. Ariflo bancs. 16.
bâcla
5 Anne es.
71..l1.
An
Arillocyppus.
plançafitblvicaraberjmlæ
Mitan. . ne.
ecôtrarioeruintilianoIVi Ariflu’proconnefiora. 8!
www Steph. Arifieusvæfificator. codé
» fiolio 153.8081. Arifiodemus. 11.8.8573.
Ariamigneo. codé AriRomachus. A 17.9
Ariandes. le! Arifion. n.8ri3o
Arimdicüargemü. coder Adfionisdiââfupafiüocecêa
181.
Aglaé?
150.
’6- 9o
’ giton.’ .&
9
Aridolis. la)" ’ nice. 1 .87 la.
m
.Ariûidisdida’r. codé
Arimafpi. . 2.851. &Ihemillodis collo
iAridius. 174. Arifiidesiuililfûnus. 180
Wpeiverfus. codé quium. a codé
Arma. - 85. Armabarbarorü. in.
Arimal’posnohabae phruiam Armafponee MIE;
me? r codé lio Par r73:
M, n3P°9hlbememper lus Annaarra arü. m.
mi «La AmaumThracâ. m.
Admafprhalaenthyemeproo: ArmammCypn’o’, 53
fienta tomtrua.
codé.
Whafamâîùzimiosz
Mous»!
8°-
m,
Monumental; la?
85
Ms. [96, ,
. 09m
Mm.
m
, la). m,
Artabamrs. 9 Arryfiona.
Artybiimors. godé
hallali mafiodigfimma. fo
’x.
W0 à; a.
9..
Mm»
Mn- Ifs.
wex Mm
Br
Mm 84.
Brabanforndû. , r45.
Allah. æ
Arcanes.
"a, Mûriæficdrao [3.
Mambo.
r æ n81
Attaque. "Êwnf MyrüæAedriopes film fo
Nm
a. mm.
lio L15.
fuma a?"
Nia. 84.8:Id
87.
’ ’ m. o Mp5
Ntaphanes
W adAIbeniê.
Afiavnde. 83’.
Artabecchis vrbs.
Afini cü cornibus. [05.
o. - [17.
n
fOIIO.
marnas 105185245
Nina.
codon
Afini darii inicaflris.
96
Afimlôc mali hyemê nô foft.85
Alma vrbs. [4.9.
Aûnach.
si.
Art-7m codera. Afopus.
Mn&!570
hardes. 1°?
amans tarpans. ’eode.
"Atteint.
, 2°.
Arreabares.
18.
Mg? tu
54.
Ananifiç confiliû. l
Nopus.
Al-OPOdOm[66
2m. ç
Alphaltû.
Afpathines. 66.85 67.
Al
3a 2.1..
AIhabacus. [51.
Albanalr’rerarû. ’ 171.
ArtemdÎrç agloriol’aæo .
Anamfiçâlilg’â . 182:
Arranü’iü. 16L
.Artenudora. 181.
Allyagesrex. code
IARyagisfomniû. . .16.
Afiyagis fcdm fomnùLeodem
Ambares
zo.
Artifices ignobiles.funt.
51. Mages Cyrum recognofcrt.
Arrimpafa venus cœleflisdici: p
foho [80
TABVLE
’côpelhtHflpagusfir WrefponfioJâz
18 Adrgrienfesgrçcormnfoliqli
Allyages fpêvultufumlatfo: nûgl’olnverrenmt. 165
HO m w o
Afiyagesapitur. 7.0 171
AfiyagesHarpagüarguit. m Adreruearxrncenfa. b
a eshnms, ’ l and A Z
lio i eodem
Athenagoras. .
Mylûl-Ierarlil.
4.1. Athos.
Aîæriyingregno. qumq; «Ed: Acharné! Tegeatarumdelod
Ailyagesapud CyrûdegitÆo: dignitare côtenrio. 194.
. Adroselfofiîrsefi. 14.6
Atames. 85181125. Amosmons. codé
Atarnes. , 169 Actiçarü «ou. 117
Atarm’nger. 184. Atricarû vefles. 117
’ . 192.82.03 Articûgenusrubryrannisin:
Athamas.
16)’ firmû.
IA.
ArhmierrfunûciiadArtapher
Audrarumnurltmunliberiinœ
nem. 119 rempti. 181
AdmmfesnauesadArilhgo Artica. . eodem
nm. . no Atticç muIiereSinœrëprç. 14.1
Wagram-ordo. s Admticûmare. 2.4.
Athararmntyrannl. A Il; Atlasmons. la;
lio 157 Atlas. 8;
Athmærynnnislrberatçios Atlanrea. l coda
Ho n H6 Atolfa. 66.&69
Atheniêfis amis aria. Il)" Atofl’a. .. . 14..
AthniêfeslegatiadDariûvnî Atofl’econfiliû. 73’
Athaüenfesadtepetêdafimu: AtolÏevlcus. 75’
lama: ’ mini. 116 ’ Atramyuî. 14,8
Argenië lûmutuacçdes. 116 s. . 1.855
At eniemvxoresraptç. Arys ad Crœfmnorô.
Arrhenien.adPelafgoo.codait!!-l Atys Crœlî rôniûperpenîinz
Arhem’emhus. ’ 14.; dam. codé
Athem’en. græciæhberaaores. AgsdaurrAdrafio mon,
f°li° v9 .us. eodem
Argonaxfiü ourdi. codé. Arysrnors. 1’ codé
’
U9
.
I a 177 Auariciadanr. a
Athmiabameodêdayfieod ’Anal’es.’ la;
INDEX
Aurons obnugati’ ’o. 2.2,
Bah lotion: ablutio poll coati
me: MM: ’ .fo
Mure. ’
Babylonicçmulieres Bangui:
Audiensmale. codé
BÊlom0938".
i ’ 78
44’ Ioo.
Angiles.
Mm;
aurifions.
&an
la:
folio 67
Amusmîmus. 16.
Aura m’hu foins caret. 29
fa o . cédé
Babylomorfi"’ f D 14
Bah oncapitufa aria. 9
Engins dicitur oflris. v :3.
Baèchi
fdhî. 34.
BacchabundoScyli ingës p01
rentû congre 90
Auranilicurrmlla. 50. Bacchanalia. I codé
118
Aura fortran. . 8o Bacchiadç.
Bacidis oraculü. 1 . 175
mon; 101
les. 1051:9* B’agçus.
à!
Antefion.
Antarces. 52.8117!
manicor- en M6 va. W W ana: ’
Ma.
116
nous. U7.
Anus. 99 r ï ï
5501m. il
Babylonis ryrannus omophô
revocacur Aflfxrius. 15.
Babylonis ficus. a l 11.
mimis côflruâio. i " 2.1
Ion a C o (au. 2.5.
Babylonia rama. codé
Babyloniorû nanicula. eodem
Bdoyloniorûprltara. eodem
Babyloniis fine gellare
Baâxii."’ - 3,. , l 01
Badres. 151.8110)’.
Bagœflês. . v Ü:
Baracei. 16
Barbaragentegrçéaefidextes
riot. . 10
-A folio
191
i 189
Barbari qui. 104.
Barbarorparma.
m
Barbarismhilfidûnoqavaum
Barbarorû’nnrnerus. .- 191
Barbarisœgrçdsrnaloyriniriù’
folio 119
Barca opidû. 99
,Barca
101.
.Barce. 10.8118
Bârcçorüfoedus. I eod”
BÊptrû nefas dt. ’ eodem.
Barras.
39
Battus au. codé.
www;
a.
BarnaClaudul. lm
Baby [czar code. "Battu.
V I I , f4loniç pudlç. l 2.4.
Babylonii medicis nôvtunrnr.
folio i 1.4. iBauro. ’Bi
INDEX
Bonumimorgis.
Builîmurstellus.
. f 14.9
Bearillirni qui. codé. 81.6. Bonorum
copia. 471
Beatus fortunatus. 6 Bonislhominibus mali fun: [et
Beatorurnirü’ulç. 18 ui. 179
encor. 2.7 Bonum pacis. » I 15
. I 15 Borcas. n66
Bellimala. ’ eodem Boryflhcm’rç. 82.
Belides ponç. 74: Boryifihenes. . 8.8.86Belie quêmuln’Beleijenno Boryilhenitç. 89
nu ’Vero Gebeleisen vocâ’t. Bofphorus. 9o
folio.
4.0 Botiçis.
U7
min
deRegeperfarum
Bottiçi.
187
folio. W d 11 Bouesmares. r 32.
Banc
menti api! s Boues côtes. la:
l’as OrofangçVociM. 9:81 no-iiiccrefcere
Beneaudiena.
14.8 cor-nua.
Benefîcia. 78 Boumlèpulauc.
55 35
BerbinusjfomquîùBermin’
macre F 13, BranchIdes Ve! av:. nonnulll le
guntBracd’ndcs. 8
Biach - q 1.81.19! Bræchidç. . la
Bibli.
115Brygi
Briandca.
m
MaltaV116
r 12.8
153153111139. 118 Brygesnficphryges . in
3m .042; BubulcusMitridares. 18
13mm, codé Bubafiis Vrbs. si. 8L 4.8
81mn.a. .îœâaîï;
.. ’ s.
a
mm "03; BÈËËlcusapudvagflimnnon
imam
au.
fi.
B
M
Bâti;
la?
W
ares. 188
Bœotia.154.B
BucoliamÎOflium.
:9
perm-m. i n; Budi.” «
Boebdslacus. If? ’Bucaced’ç. A m
Bogumiabomfiucôhrfs Enduit. - 82.8.95
fit .. tu mon. - I :95.
39mm. sa aux w à
5011)!me 4.9 Badiuicoêduntpedüarlos. .
INDEX
Bure.
. 16
Salins. î5.8.36
Bufin’tano.
2.
Caliûo. i. 98
Carmina.
162.
Cambyfes.
1.3.8117.
Boris. 311156
Buis.
Bm’s. 38 50
CaniJflÎ 135311100613. 15
mulon. 4.2.61 sa
CambylesC ’frlius 3l
CambyfesRex. 25
Coutures. 14.2.8154.
Boum! Anchimow. 115 Cambyfesarrinæ il. f1.
CM8.
101
, coin. 60
Cdorîrllbyfis dona meugle
ont."
Car-(gram: adirer;
tthiopes ho. f8f .
perfm 21 Cambyfesfracerfmadis.
Cadalrcn’s mormiœpeni cois
tu
tu. , 39
. f7
Cadauera cor non cranaban:
CadamNal’amonmn. 103
Carnbyfesinapin. i
Cnnbyfis fermium. f 9
Cmtbyfisl’oror. code;
Cambyfisi’ororoccil’a. eodem
Cachan.
. 98.81.21; Cambyfisinfonia. 60
Cadmusgelonis nuncius. 163
CambyfesVino deditus. 60
Cambyfis crudeliras. - 69
Cadrans.
Cadmçumprelirnn.115
2.10
Cambyfis a oc
mm
Wh
3818151
Caire vdh’a .117
Cambylîs
fatum.
.
ado.
63
Cambyfi’s
(omnium. eodem
coassais. 14.: Cambyfis imprecatio. aï
Calafiris. 58
CM5.
C
m l4-7
Calliciates.
au
Calafiries
Cîluhfiç- a [9;
Callias Vit prçflans. 1583.1111
Callias. 176.81 m
Cambyflsmors. eo
Cambylïs Regnû. tu à
Candi nahua. ï - A r3
Camelos non inusdrmtleones
folio.
[f7
Cameloec. If:
71
Callimuhus.
157
Callimachi carmina 98
Camicus Vrbs.
I fOIÎO. 99r37
Callimadnmors
Candaules.
Candaulis vxor omnium 2.
pal:
Callimadms Eleg’ographus.
amphi?- a82.
Calipolitani.
161
Calüda ad Fallaidü oïo. 12.7
Campfa. 1f7
Campus’I’hrialïus. , 191
cherrima . - a.
Candaulis fodalêluflinus Gy
gmvocarnômingînî ne
.11.
INDEX ’
Cimî . :166
CM vxm indlîmtà. a,
Cadeau
I l79*
Cardia. 2.07.:
Candznlis adorietldivocua. 1.
Caridmliàmots. codé
CM
f4.
Canapi o T1. 3.9. Caïman; t ..
calame
Cana mons. l6.
[4.8
Canin à m 36’
Cannabis. ’ 88
Camus tibiç. 5
Capita perfarû 1h. f6
Caiïandana.
la.
Calfimi’d’es. 72.
. Cafmsmom. il
(lapinent pfxsfint fragilia. f6
CapitazcurAegyptüsfixma. 56
Cam.
71;
Cafiusmons. 17.
Cafiçcolleâim. 72.
Cafmcna.
un
Car
"mare.
’
.
Caput
’s.
.
80.
Capdpedeshomjnes; 75;
CfgËmarea fifi,
Cappadoces.
ln Cafpatyrus.
7r
Cafioræpollnx; 97
Cappàdoces.
n...
Cappad’oces. eodem
Capa): ahenü. 9o.
Capacitas aheneçpatexp. n
Caputfmefdm un,
Capitadèrâfa. 36
Càpmû immolatio. 55.
Capitaquerau.
[96.
Cartha’girüenfes. .
" Cannes.
Gares. 56:8: fg.
GIRONS.
Cafimisnomr M»a;
CM3)
V æp
Campvm.
Cammnavrbs a ET
(émani- 80-
.Caum’us
l l vrbs.
. 19)
ne
Cau’d’ç ouiû. 72..
Caucafils. 7.4...
Càupones. 16..
eodêî
CMandesfiru ï eodem.
ne:
Carpis. I 86. Carnet.Ceuopfâfi’lia. [77
Carmitis 09.. sa
Garnis.
Carmitis. 93,, ngs larys. 7;.
Cecrop’ ’ ç.. 176..
C’çdesAnadm-fis.. 89.
Gares.
au
cariacaptza ni;
Gares &Milefiifùgimx; un
Cardia.17,7.
na,
Canna?
Cardiavrbs.
[4.8
Càfintwrbs. eodêâ.
8ms prias 53;
CçdesAdrafü. eodem;
Cçdes parfaxüjneôuùlio. 107v
Cèdesfmerdis. f9,
CçdrsCyris 25..
Cçd’es Cmdàulis. z.
Cçdesfinisætarültgü. 43",”.
deesïoroxism e V
ngesCln’orâo
celas. . - lu
Canut ne
ml
Cas:là.si”
Cm
4.!
124
Centrisinfemapoteflae. cadi
Cures.
n
Ceres. Il;
1:6
î
a;
Cereslegifera.
[24.
Cereris rempli adiens. [34.
aIl!
Certainmvirtutis non peeunia
mm. * . 174..
Il:
:19
W Ils. 1m
. H4.
Carmen ni. . ’ codé
Certamina Met codé
z;
Çhorushnnûpûhlfitë
une. Ù 86
mm 9.
Chalcedonfl. Z16.
CW9
W (74.;(îmznw. 4.7
(bien.
. 77
Chumm’sop. 39j
(marmitant eodë
mâninnangio.
dropesregnflo " 4:6
f
a.
i;
n;
"à
mais! ’
C’ iduo Ratafia. cleomenbfinor. 1,2.
Sefofin’s noie Matamore. . adent
allo 4.x
CEpeus
autan.[58
a .8
Circus
fortunç.
2.4. WMme.
Circuitus
manantatypucuhrcsAthe
45 . ’ H4.
Circâfio. 4.x Châhene;
CŒçportç. 79; . aiseiafh. . ni
Cime. m Chfihenes. . [5?
cm. eodem. 011mm:
mmfupctmppo
Cime.
151
code.
03m!!os»
châle
’
15!
CmvhinuleSa’mhgif. 86 dyades. lpf
, ’ Cmdua, m
f4!. . .
ChucCypn.
chamane. f4. Cocaœgisvxœ. . [sa
Cludianuspoen. 27 Gabon. . :15:
Clapmenç. a; C065. n n v, 9l
(:1250me
Coes.
V
Glander.
. .m3llpidlbas
(30:3.
V (a;
no
Glander. . eodem C206
interëptgs.
no
Charles. ç ’ ,30: CŒQS. ’ H A ’ [89
Glander "ces. r Camus indorû p.15. 71.,
v Cleobx’s. - Coftuswiperç. . en , V, 7;,
Chombrocus. :55. CogtuSPalâ. [a
Cleombrotus. e .79 Camus amarante. 59.
Chombroms. no cçxmrponræùcacônmwo
[19 V 110 l x I [Q]
Cleommes. I [57 Côëmsintempüs. sa
Cleommcs profanas. .. mais), COMszylom’orum. .
Clœmmisunfaruavndg,,:.;l55 COWMalÏagctarmn; ..’lol.
Cleomenes. 75 9)!)th vin" male Cylleflis les
01mm me: Militants; - sans . 53
folio
Cache.
Cm ï Il (letchi. V ’ 84
mûrîtes. n a; COHIlcçi liman, .
Mailldfhgmfl Coldug. si
Chamanisfilgg.
a, (3010111.
Chamenœrex,
153. Colofl’qs
mm ,3
. ’ a, Concâw Gaga. 7;
a
murex;
ConaŒiocynnmonlœdem Conthuàio a.
Collofi’ç. 147. ContioMegabisi. 63
Colt-113140301183- (a? ContioOtànis. 68.
Colûbæ dodm ê ContieDan’i. eodem.
Colambævox. eodem Cmddhs, ’ 91,
Collînçflbç [Un Conumellaindignztimemixi’
Colophon.
.
s
ne
m
Colçus.
:93
Conyrorû..
p.8
Coliadisorz. 13?- .Coraphis. . 4 os
lemccdçrnonionm14 Codahoîum. 27
Canaris. î9- Coreyrçi mamesïœoentimits
Cm U7. .tmturcafirandx’. 67..
oomyræiiuumesliberati.
6.1.
beati. 6 Corcyreomm mues. 16
Copfmtus. .lîî. Corcyreoyraanxemontio.
Copiabononnn.
. 71 L folionôfue
163.
Côduliahmonuhns. 3.8. CommBoaimgmed
CmtaddhsMyœrmi. 4.6 gercera , .83
Commptopuulo44.
V, [I7
Côanpikmmanflmneû. Codndfiçnudnaesdamdatæ.
folio 50150 . un
Conaefcmsfalfnçliacote. . cal-Malus. 4 . [67
Condinnatn’plex. 58 Cmonaolymptconnn de: e .
39. m. - 174..
Condimfecudz 39. Comma. l no
Condinmm
codé Carabins. -98
Condiamvxânccaaheodê. Coronei. . ne
Côiurationê l en: communes. n Il;
Aqumdm 66. fondants.
. la?
Conflll’aex optimisvin’seaeë
Coryciûanm
:77.
commueras;
, .1;
Coqsfln;
f.
a: ’ . 68. (Bayle. ne
Con w «a. . 162. ..
emmi: e och’s. - [77 Gram? [76
CoordiüArmfiç. . V9. annates. . 74..
cmfüiûLyddç. .190 Cmûis.’ 4 e l!
CmûhâAtoifeDrlotegi7î 0mm cadi.
Caflflcefihaûmum’ fi. Cœderemdnmcû.
. .. . . 4. Cmiibfliaûndâi æfpere
ConfiliâArœmifiç. 18;. filin - I739
INDEX
Çm’ f U7
Lci: ’[05.0
” 164.
Cie:cm., ’ 5782.
Cretenfescur nôdederintgrç
Gretmfiûonadû. codé
Crœfimm laudanum (a;
dans. » cen.
Crœficautîo.
Crœfus
capitan.- " I;
Crœfifilius mut’ taquina. 14.
Crœfus capteur. eodem
Crœfi regnü. I
Grœfus
in pyra. a:
Cfies.i.aries.
[2.8.
Crœfus vixit apollinis trubles
CrÂFes Aethiopi. ’ [si
C" malmV e74»
’ Crâne.
Cdmhse
là;
Croby3i. ,
Ego * d coda;
C us C ’ ans.
Crœfi magma. www.
Ctœfils luit gygis «me. l6.
Crècodfli. ’ ’ a;
Crœfus Cyro confulit. * ’75
noncodflifacn.
4.9
Crœbüliaufzcdo ’ 58
Crœfus Cambyfi traditur.’ 2.5.
Crocodüimorcul. 58
Cfocodilicaphldimomszî
Igym
49
(21(in fentêtia. eodem
Ctœfidnmâ Alaneoni. .eodê.
Crœfi pecuniç. ne
, Crudelitas Cambyfis. de
«
IN
Cathy; ,2. L 8î
ûocom’atç. I76
"Crbtpn. u 75 Crux aima. na
l’ t us çcorâ e
Itltrx’butûgr düadegita.
ngrgffiresnû- - ’4-
-Cubitusœgius. a
cubitus.
- 49.
Cubitus
ægipans.
f7.
Emmy-"mi a
Cubqu ’ le. v
4ruAr
:CÈHCCS.
.- N î n n . g
Cam bonam forfmâkiz: ex:
GËËŒM
Crœfiàîü. a j V
.Cum a: A Odin
l enliais. ’ e . .
a fisbellüintuh’r. * 4.
cÜtœfi ab ædiflcandtdzfi’ere:
-’Gtzfifonmium.
-Qæfivariadona. .1298
îTCrœlî macula diuetfa." à.
-*Cruûoraaahmw ’eo’dê
. CtϞotadtkt eodem
malemüldhcèdam:
î ’;hiosoran’o. a eodê
perds nô
me; 4. J
-Cuma.
(a;
OQunI.
. L..4
Cunicull dépretmfio.
7 lesI .
(tamanduas Cyrus. l8
-:’Curnon W cadette:
g. A". 1
. " 0-.
1’ un .4 H’Ëî’o
CurlongeüMzbrobrï f8
Cyprionun onde. l n.
Cmpofiusfiam’svizçdeâio’g’
cm?
73 CCyprr].
non antur
amarras. n;
Cypriorum garda "du. codé
Hell’enfes. w apu
CmXerxesgrçdçbdlu5u1tu
Cyrençr. 6
Cyrenearum l’animal 0b la:
CurfusAdrillis
CuROdiêdusAdrdioAtysda
Cde!)
[05
me: b.fI04-
au.
7
Cyrus. n
maints.
CyasaIesRex [6
3
Cynmadç. 9l
Cynpœntrentiz. li
Cyrus mon" defiinafluo l7
Cranesmfiüè
9o
Cybeles replu côcremati. nï
Cyrus exponendusnutdm oc
culte.
maronnacode;
rez. eodem
Cycones. l" Cyrus
CÆapudAfiyagenReco æ
8;de
109
Cydxa. 14.7 Cyrus malus. r I6
l.
w,
Cylon. H4.
Cühri. t [62.
Cymamommn
Cynnamomi colleâio. 717l
Cymon.
Cymonis filii. 86
156
Cy’mon. *4-°
Cyn’ sans. eodem
Cyrihifionz.
eodê
Cyrum A Cyroflu . vocttûtra
dit Strabo. , l7
Cyt’ a mugis regmfledr. l8
Cyrus ad parées mm. l8
Cyrus a que educatus camail
Cyrâ a càneeducatâ me tu:
Cynunï.
l79
ditTrogus.
Cynofura. l3!) Cyn’
omioad parus l918
CyneasRex ni Cyr’ Gyndisnunat’.zz
Cynifcor.
t3!
Cynegirur. 157
Cyno
rama.
7
Cynthri.
. 176
Cyprus. 53
Cyprus ab Amie pnmum pas
un...
34.Cypn].
î7
Cyprus’ m
Cyprii. ne
Cyrusin Bah 10mm. eodem
Cyrus in M eus. 2.4..
nyo côfulit Crœfus. eodem
Cyrifomnium.
O If
Cyn’ fomniy’proænfloœodem
Cyrimors. 16
c’yri anniinRegno. eodem
Cyn’ 1ans. i7:
7muc4.
C
4-
INDEX
Cyridiâuna. 21.8
Cythrus
Cytifl’orus.
lôî 165
Cyrhera infulz. [70
Cysicus.
81.
Cy5icus.
88.
Cygiceni.
88
Cygicus. V 11.6
Dam-if tributa. e08. (fo.69.
Dan)’ tnbutory pria porno. ce.
Danus Hyflafpr’s. eodê
Danï tributoguportio. codé
Darii tnbutoæ.5.portio. eodê
Donl’rn’butoçz. 14..por. 7o
Dariy’ tributogz. î.por. 7o
C
dus.. B?nyg’elus.
5
Cypfelt.
codé r59
Cypfeh Cornirlrfi.
Danï tribut. lapon eodem .
Darii tribut. ll.por. eodem v
Dsdr’cç. 7o.
Dali.
1.0.
garnis.
ytu:
annafidrymus.
I
Danufidrymus. È:
Damas.
39
Dame. 11.9.
l
Dm’Variis ppf’is talêta
Danï tributoazfi. por. eodem
Cypfelus.
Cypfelus. ’ n Ê
k
Darî’ Tribut»; Infirmier. 6 9.
Damas.
1.15
Daphne.
5l.
Dardano
vrbs. [4.8.
Dardanus.
Dardaner’.
2.7- m
Danï tributoçr.7.por. eodem.
Dani tributogz. 8. par. eodem.
Danï tribut. 9. por. eo ’
Danï tribut. n. por. 7o.
Danï tribut.13.por. 7o.
Danitn’but lq..por. eodem
Danï tribut.lî.por. eodem.
Danï tribut. [6.por. eodem
Danï tribut.l7.por. codes.
Danï mbut. tapon eodem
Dard mbuL19.p.or. eodem
Danï rubana par. eodem
Darius ad Sylofonten. 77
Darius coercrtor :5;
Darii dedma tribut. por. o.
Danï ad loué crane excuflzr’n
Darius.
15
DaniAuaritia.
n. cœlum fagirta. no
Darii (hum. 4.7, Dario v a ter oblat: (fo.77
Darius.
Darius. sa.
67 urtercœnandum. ne
Dani fiâtes: Cranes oblitu’s
Danï Thefaurus. ’70
Danï
confie. 68
Daiieqnifoœbares. 69
Dan; liberide ipio diffeptâres"
Dan; de coniurau’one Mage:
Dfllsmâr
Danl karma: para":144mifiï. [f8
regis eleâio. eodem
ami îœgno.14.z(fo.l4l
moufla.
Dareus. 3,05
3311115.
un,66
76 Dafcylus.
mi o ’ détisfimulacrû
. 3,,
69
133117108. 73
INDEX
Dafcyiur. [’16 DanatatüXerxes c6fn1it.lî .
Dans. 13”. Demaratus adXerxen. eo .
Dans ad Ddios ordo. [35 Demon perga 52..
Dans ad Delr’os crado. [1,58 Demeter. 5S
Paris. 14.2.. Dans au]: Democedes medrcus 74..
DafArys Adraftoarfiodr’êd . Danoœdesmedrcus. 7î
DamTes. n. (fo.7. Danoœdes duob’aureay c6:
’ pedûpib’a Dam donat’.7i
Duriez. [97. Democedes aureisphiof.dona
Deceleus. au! Dernocedisadmôrtime. (fie.
Decelenfes. au Demoœdesin Grça’am. 76.
Dedmaredempdonia ni Deôcedesdomû fuiùijueod
Defeâiom’s figm’fiun’o. 109. Demonax. [ou
Defeâio ægyptioçapfiquJ Demophr’lus. [03.
Debomimbus dolons proue: Dans Hirprç :56
f8. Danesexvno nife. 20:
Dames. 16. Der’phon’. Deoxyvidrâa’efl’emagni. .
dehonusVanes. 1:2 Deonunfimulacra.
Delphiradona. 3. Deonuunatura. 5
’ Ver-na. 4.7 Deorumnomina. 5?:
’ i4. Deorthr’ndr’âa. [84.
Delphicû ’ zoo Depriahoimon’gine. au.
detudereh’âifunt. l7î Depriâhoimoflgine. 1.7
Ddiçpuellçfætç- li DepoIïtüelÏeReddmdü. 155
Ddu’. r5): Deüifacrteo Derapdsfœrm’nis r.
Delostremur’t. eodem. Derafacapira. 56
Delta- 19. Derafçtcmulentorum cumul":
Deloscommota. Bi malçdextrç. 4.4.
Deh’usThebanolp
(38. Derfel. l"
Delubrülaii. 98 Defultareman’imonr’û. [59
Delubrum œdipodç codé Detraùon’m’nuars, x44
DernaratusRex. ni. Detraherenonlice: ce
guaranas. [2.8 Deucîlion d 9
maracas. Durs ’ . .
Dbgnuarams. :35: Dfieârçgïtlçremulemorüaîs
amas o ’ . r murafç. 4.4.
magmas;
Danaratifa’tüRefpôûm. l5! Diançoraculum. 54..
Danaraurs. 4 [4.1 Diana Bubafh’s. a 4-7
Banal-am. . 1S4n Diana. il.
cl id!
INDEX
Dionylïus phocenfi’s codé
Diacoele.
1,5
Mondes erannonius.
139 Dion. ’ ’
Diâtnnfeftinumd *
Dionyfiophanes 1.07.
ex ’ fdœ.
. 661:15
Diâum
Di ’crimen fine neceffitate non
Dicnrpegtunn elfe mendaciû i
Didum fdüuunf. . 29
Diétum Ariftonis fuper filio te
cens nato. 150
Dü’cr’plinç hoîb’rur’nç faut 2.4
’adeundum. 14.;
Diuushieronymus. .57.
Dim’natio. 5g
Diued’ç fnîe necefi’ariç. [4.5 I
Diârrm Megacreontr’s. tf6
Diues nô bear’ que: Reb’ for:
Didum gienecr’s. r69
tunanîantecelh’tæ côcra. 6
Diâum igranis. [74.
Doberes. [î 6
Diâum
o181 Dodona.
Dodona.
3)’ 8
Didum Xerxis.
Dodoneum omnium. si
DiâumThemifioch’s. 1g
W :2;
D1 n’.
Diana: fuper flip:
Dodoneçfàcerdoœs. eodem
Dodonea columba. 35.
Dodoneç columbç. eodem .
Dolus in boites. . 104.
- Dolofi’ homines dolofa Stem):
Diâies [03
mon - m Dmnci.
fous
D ’ ar ces. .8.
vdh’menta. f8.
Dicçus Theocidï r77
Dieneces prefiantrflîrmrs. [69
16
Diodorus. » eodem
Diodorus.» 2.7
Diodorus.
a;
Dancing? m3113. 16
Domelticus
Domasex Tale.13:
la;
Damas Alcmœnis locupletas
t3. [39
a Donadelphica. 3
Diodorus.
3
Diodorus. 4.:
Diodorus. eodem
Diodôrus.
4.2.
Diodorus. eodem
Diodorus.
4.8
Diogenes hutins.
I6:
4.
Donaria AmaiïsVan’a f
Dom Croefi’Van’a.
Dores non fun: [cd Mans. Il;
Dom
64.
Dionyfiïorau. 4.9 Dorisvdhs, a?
Dionyflus. . f7
hon. un
7;
Dedans.
Dionyfîus. 4.8
Dlonyfilupbocenfi’e. 154..
garum.
onca bagua.vrbs. f4.
INDEX
Due” Il? EWMpetfuadmdmli.
m
a; Elcphann’na
minaude.Vrbs.
53’1.8
mm. l7q.
W6
Dm 10179
bibus Elephanti.
flue Elaxsùlfula. 71.
4.8
1mm” l74» Bleufmçfamlm 15:.
W3 l ’ 179. Bleus. [4.x
mmfio
tara ficus. [45,
mm’ "w 333,391)... Mz
’ C s. 99.
Dyunanales
fouo.
Dynsflu. 5g
urinas.lôî1°finales.
. lingots37H4.
Dflm
limpheus [57
Ecœicusager. p.6
EcbacamquçæAcbafma ne Epaphus i0.
QPalglmnmmflPan’q hPaphuso î9»
aman. 7o bpwates. [67
Echànm’nfula. in Epmalç. 54.
lithams.
65
Edùnncs.[94.
105.bpndaunus.
bpiaaum. 116
Bananes infulç. 16 Ldammus. B9
filipfisfohs I415 hpzdwus. .176
bplgranunata. [69.
Educatus cyrus eut a cane dt: hymen Amati! adPolycar:
azur.I731
Id. 4gnan
aux..89
a.
1’ sagum. 138
MW;
fiction. 5. bpnffgs. 2.8.
. . mus[4.6
beLummtuht.
4.
Bien.
Ephefus.
tu.
bphcrt. no
limon. B6. EphcfusCrœfus Grçcoyzpn’:
Huez.
V
EleCtrmn
77. Equil7).
nmnolantutfoh’.
4.6
Equinatura.
, 1615
1316110 dan] Regis 69 Minimales. 57
flatroxtç frwls-carpotius Bquüb Danjœbares 69.
liqui- hymen: panamas.»
gamma. 73.
ù 0.111.
INDEX
Equî fylueûres câdidi. 86.
Elfemn’nlme adeûdû:dlfcrlmê
Equi
N llei. 14.8
Equç Thelfalç. 16)’
Elfe doloforû hominû dolofa
lignites (liai locupletcs. ni
Bal-ç temulentorü me ma
44e
fine necelfîtate. 14.3
thümenta. i8.
Elfe opxtulandû fratri val lolo
ferarü exemplo. f9
Elfeoçcupatos in omnll’apien
gtçcos. 89
Emfmusflu. 57. Elfea":
arduüGrçcos nerf: côcor
lire: la capta. [5 Elfe mdïmblle quidqm’d fieri
ne;
des vl’ cû&is hoîb’ vîcere.l9o
Brecht-i3. 156 ex oponce. . [91.
minime infermdam m
Erithrçi. [1.3 man’am
non Memmbus. . 94.
Erithrçi.
Eriçianus. 37 Etefiç. 1.9.
flanchas.
51
limbe.
:93
Etearchus.
99.
Etcchus.
[74.
Erytluabolus vrbs. 4.7..
Erechtheis templlî. [77
Enlddes. a ne
Eubœa. -- un.
85
Eryd-uea. 80 Eubœa.
Bryx.
no
Eubœa.
le;
Elfedones.’
85
Euclides.
le!a;
Elfedonû mores. eodem Eumiunt
veneurs.
Elfè opam: côlïlia exoptimis
Euclthon.
. me
Euefperitç. 154.
Bueniculare. na
viris.
68
Buenetus. 154.
’t. 66.
Elfe dicendü mmdaciü vbi ex
Æddendü dcpolîtü. 155
Elfc magnâ decrû vîdlàâ. 4.5
Elfe minimç pmanêdü cfi exp
tisl’emp boni formai. 6!
Elfe exequendâ côfelh’m eôiu:
rationem.
66
Elfe
minime malü malo medl:
candum.
12.6
Elfèexors
mali nemo pût.
166
. expere.
Elfe
nephas Babylonüs119.
fcæp:
Elfe facih’us maltas à vnû de:
trâgdhefmemlîgni. a;
Euem’us. 2,05
Euenius cœcus. 204..
Euem’us vues. eodem
Eumeh’a. 139
Eumenes. [81.
Ennuchl in Mo faut. 184.
’ a.
tu! eodem
Emhm
Euphran’s OMS. eodem
Euphrates.
codé
Euphratcs in varias amphnc:
relocat’
Un
INDEX
Mm 64, Exquêdâeflîecôfelfimcômt:
Euphrates.
in. En? 66
W Il? Exercitus XerxlsDeranâîcq.
Ewhmms xa’ îge’sapuovîdf.
. r W0 "mon 14-6
W[54.
5°ExerclæsXerximumer’JŒ.
Exerdmsnmlis. [66.
m
Humus.
:94. Buron , 15°.
W5.
codé Exerdtuvzleerxesillachn-yz
flambais. au, maure. 14.9
5mm a; ExetclmXerxis excipt’tfmnes. ’
buropeuscuicognomêœ
mu am fsî
i â 133. Ëîdt’ml’ïsœdon.
Elmfleom m om’ ’ s i. 9 ’
Enzymes, a, ExlUJS oisinfpicimdus. 6?
13W (,4. Exiwsonnusmcexms. lie
Mm 193 Examelfemalinanopôt. 166
W 2,01 Exopn’misvinsoptimexifie
5mm [71 reconfilia. 68
Miami. l76.Exv1’roreddereneutrû 184.
n 3. ,36 ExfaçeuasAnabaxupmdêaa.
Euryamâeg
191. Ï°h° l . , l l4.3
Emmacm ,70 Exdeoquldqmdfien oponce
Eurypus. 172.. ’efiinultëbüe’ f9:
W me Ex anmdlneidiœnaulgiaflu ’
Mm * n Expedin’o Cambyfis aduerlus
I . 8,. Aethjopestementla. î8
E nul: E 86
Engins. 9°. elfe fuglençlos. 6l
5mm ’ loMycenmlhlm. EWum «[45
105° 4.6 Expullxommagowgunu67
Min «dur Dam 15:30me [73
adlouêomao ne.
M1813 matant! 118m gîgndfl° Iz
en
INDEX
Fabula herculis. 53 Filn’
Perfari Il
Fflius L’œuf pis [agitez W450
Fabulol’z de Amagonlbus ferip
en.
modus.a;
88
Films Perlandu’ implus. 63
rem. 18î
f0.
’Flh’a C ecropis. n 177
Paillon: vaticiniomm punien i Filiçinlpatrern amor. 7.4.
Fautes in boulines. f8
Parues in Xerxisexercitus par:
Familiariü fedifiofog: Serena.
Famuh’ l chie ü. 88
Flüç Polycmtn’s fomniü. codé
Filiâ 5opyri Virginê Sataëpd
minuit. I 4..
Filu’ in paterno opeœpetfmeri
tes. ’ 150
nafoentifi. [cf
Pauli
Barbe": [37. Fletus
Flumlna Perle vermoulue. Il
Fauû Minetuç. 17”
qum Androerau’s. 195
Faut":
Herculis. [56
gain delhn’ au f 0133.1 [6
Fœcuudiflîmi lapones.» 72.
Fœdeu’s ritus. if
atoi demi ou?! alpes Fœder: Seyehatû. 88
te homnïgluou potelt 6!
Fœderis iueundl modus apud
Fax vulcani. 185 LydosæMedos. n.
Fœlicitas humant. l
Felis mon": amautilfima. 50 Fœmina cü vipera’. 8o
Feles. 56
Feles mortuç. eodem
Fer; Ac ne.
Femü ËÊfüa. 56
Fœminarü Cyrençzrum ob llî-
dë l’upalfitio. la;
Fœmiueavlris remotç. [07
Fœmlnç ollas ptüfitauces. la
Fer; oflendunt fratn’ flatté ï:
Fœminç attirermKVlri. l8!
bere o itulan’. î 9
Fœmur Mltiaâ côuullfi. 14.0
Pellan) ucemarü adcenf louis.
Fous violam olens. f 8
folio 36. Fous
Fous
fous.99
le;
Felhxs Theophauiç dies. 8
Feliiuantla peut encres. 14.4.
Fibuh’s non vtl malines. la.
Fous nidifiât: 9°
Fides arabü. if Fous Gag ’ s. x
Fous
G: bius. I993
Fideh’ç.
Eldei
dandç apud7o
Nafamones
Fous Ber mus flue Berminus
coufuetudo.
Il
Fiducia
Xetxis. 160
Eddie.
7o
Filii Crœfi.
Fmorü
obitus. f6;6
folio 189
Fortumms diucs uor reb’ nô
beatû diuitê afice At St Côme;
Fortunâ bonâ expertos [du]?
elfe fugiendos.- 6!
INDEX
Forum; vulpxbus mima: Gargaphûasfons. r
Folfafubeenaneauoéhzfaâa. Gargaphx’us. 1
folio le Cannes. 188
Folfafubcernnea interdit: fa.
6h. ’eodê Gda.
[9!Gelas. 16
Fratrifratremdebere
opltularl
vdferçipfç indican. f9 Gelonus. 8l
FrameMelediopotiufâalio Gdonusvrbs. l 95
mm 7; Gelom’. eodem
Fn’ apudScytas vçhem’e’txf Gelon. . 16°
anum. 95’ Gelon. 16
Fugumullnou toletanc. 83 Gelon. ’eodsm
Frlgnsflrminon faune. codé Gelonls refponllo. 167.
Fligflsequitolerantes. 85; Gelonlsimperandlllbido. l6
Frumm’einaues. .160 Gelom’snün’us Cadmus. [63
FunnmtlnumemsaXerxlsex Gelonis refponllo. eodem
adulcofidiecôfumptuslfio Genern perfarü. 19
comme ’orü. 52.
Fugalouû. no Genltutain comme. * 71.
FugaXeIXÏS. [86. Geometriæ mais. 4.1
Pu Menehlexægypto. 4.5 GensTaurica. l . m
Hjlpmm a , apetum. 14.4. Gens Taurin. codez
511mm
88 Gephyrel.
la
Fuu’ regûhcedçmoniosznp
Gerauul. 19
FmaAetarüregü. 4.4.. Geryou. 80
Mmœêticôfiliü.4 Germe. " 8:.
Paris
fulpanl’nm. ê Germe. Si
FurisGermmicalllditas.eodë Germe. ’ 86
MWGtMminfo Germe. V codé
un f 4.;
Gara. Ilm.
[il
mais.
8
Gages.
hmm
56
gym
I49’
on.
m4
Gadesinfula 80. Getç. 9:
Saladin.
m au;
lof
a.
un
Î
0mn.
.
li
Galipfusa
U7. l I 7;
Canon.
l6: Glaucusfaber.
4.
W
la. Glaucusùxlhs.
cardamines.
.4: :0313le[35
1,7
,
INDEX
Gommes. me
orgie.
I745
Gnidanommmv
le! (3,93;
laudes.
un.
Gobryas. 6 argoulegatlszelonâlôz.
Gobryçoratlo’. ,,5667
Ggçcotummmes.
60W"
arganI763.176
Gobryçxmnpnçadfeâlo 67 Grgqpnmitfumma. I76-
Gobryes.
arguait:
mues.
Gobryes. Il: Gages
pifcesinfluîbus59. ’ :8!
Gonus vebs. D7. armas. 93v
Gonus vos 164» (5179:3, 8l.
Gotdius.
5
Gorgonxslczput. , 59 Gyges Câdauli: rouleau;
23.2.3. il . à”: nodlcituruô miaula. z.
e . ’ G. csRex. 1.
Gorg’ladmçdos «aman GçgmaùnmhütCrœfus. 16
Gorguso in" Gygem Caudaulls fodûnô la
Gorglashlçontinus .208 «melænas Veut 16
. .v 6mm .5
QraIDmScythquuL 39. GygisReguum. code.
Carat-l’ammcolllsg’ [on ana, l [07.
Sima)?
primîallos ad tribu: a; (88.
Füpcdendû Crœfus .69 il! Gymnlclludiperfel. 39.
Grçconmi rimasbellüx pilé GymnicwnCerwnemodem
fiisCt uslnalllr. v 4. G opçdiç. ISLGtçczomcula»
. ,8 Gçnclesfiu. Il.
Gtçca gens barbare (latins. Gynrllslfium’iRiuuli. eodem
1.3!. r . 19. Gyncll’s WCyt’mlaaË.u-
Grçcorum apud 8:!sz :113 Grades. l I f Il!
01°53’ 6 , l f l
Grççosmomxüfciafiaelfeoc Hammam r . "U7.r eupatoËb’ I taf .39. Hzllcargaalàu: ’ I ’À f4-
. os lgerem e coco: Hahcarl Menin-w I
houpnlbus. I 190. Hahsones. ’ 81..
, duqdumndkvdvxüuerlîs Halyacœs. "*
Ggçclsôcfiarbansmflorusuxl Flalyattes. l f I7)’
goum M a: 0* . rmamüræææ
°o l I l( 1.49 Wïsduâus. .1541
Womdaufol.’ 14.8 Halva " a:
INDEX ’
Halys. A- 12 Helel’pontus.
Mgdnâns- 13. Hellef un un. ’ 14.97?
Hanncmfuperatus. l6; Helldeontilïdll. . 1.4.7
MF 8m IL Hellel’ponti eôpedes. [4.7
HmamIdIIestfilnlslfs Hellesfepakhrum. . "a
l. .- 192»
l Ifs:
Moqdlsomoo
- EnHellefpontlj.
Hellefpontla SubfohnnsVen:
Hl-hflpruaodms.
Hellîçgmm.
Mme
.571158tus.
. x209:66
agas à Bel , I 9-
HarpagusagenopholueArta: Helen; mplum. 1750
gafasVocæur I . 15 fichus. - , 159
W918. I7 Heliuswlvtaliilegnntl-Ieles
MES-5Mthde -usVatlcinus. , 7S
fapaLymegpofito.
18. Hem;
, Il.
l-Ilrpagoanhucomeli.
I8. Hehml’esmull’nôgignüt.
.35.
l-hrpagflperçgdCyrm e03. Hdiopolis.., 2.7
Hapagxhterçmleporaeodq. Hello lltaniAegyptioyz [on
Allyaglspfeâusin Ï 2.7.
. - , 1° Heliopolis.
, I 23
lupaguArguuAûyages.
no muanücheeiinAdua
1:6
flâna.
.
105
fibule. 9l Heraclldes. a:
Mamies
Hebtue. ne Herschdç.
"a z.
meusMfleflus.
4.8. Hmchde.
Mm.
ne Phalaquis.
53
mm
m limules
Vetullus.
codes
Heœtçue 14.0 Hercuhs Cipp”duo. eo
Mm
tif 119
Hercules
us. eodem
"escrima,
Herœllsfabula.
eodem
Hegefillmus diminuit Herallesolympius. eodem
folio, 196. Humus oracuhnn. 58
196
Herculls
Myhm4841
Hegelîlhams.
305 flemmes.
m.
19)".le.Hercuks.
49
Hegel-ides.
Hercules eodem
HzlençRaptug.
l. Hercules.
HelmçRapm, 4,2. moulurons.
3l. 8.0
’
Hdenainnoiâiuit. eodem. Hamb- sa
lNDEX
Hermès [1.9 hippoclidesipudêsiudlcat’lsj
HeranlisFam . :56 Hippasosç- :54Herœlesdalafonerehâ’Jos. Hippocrates.. la
Hercullsgenus. no. Happomadms. 196
Huculislabores no. Hippoeoxύ , [98
Humothidles f1 Humsaunmuliere. 34.
Humus
un Manusmons.
«de;Il.
quophantus.
ne milouaHerodoti.
limoges.
. . fus.
un.. [6.
"mW.
r
"à
A
fi
Herma.
[65
ngScythupïo.
97
Hamonmfæ. [76 Hilbiches. la;
limona. [79 . 4 [06
Harmonium. :85. HiIh’ngadArlfl’agm le,
Hennotybies. . [93’ HilhëallaoArrapheme me
Hermolycus. zo)’ guais. [la
HerodotlHilIona.
l MWaanrim [Il
Herodotl çtas. 55 Hilhçlabm’o. eodem.
Hemdot’ ingralspxiceps7z. khmçusùnchium. . a;
Helîodus. 5l. Hilbçusachlïsanùudacou
filao. un Il;
111ml
nymus. . ’ gus.
54.. [25
HieronymusAndrius.
à? mais.
filmera eodem flirtas. 126
Hlpplçfonmlum. V 6 çuslnMdetmu’ .I 115-.
Hipplçfdaas. « :53. .Hilhçus apudlvutileuços.eod
priçscernutafiojæmlî’nse Hühçuscapxtur 116
Hipparchus. Hil’hçlflrux . (2.6.
Hzppoleo. un; Hllhgus traufi’odlcndusnomê
Hipparchus. 1v. fuum Cdldlt. 12.6
Hlppt’as.
H5 .Hllhçicaput code;
Hlppocrates. R4. Hühçicapltlsl’epulmra [:6
Hlpplas. 119 mhçuSNuncius. [75.
procrates.
ni. Bahçawbs.
17595.
HippocratesifideiacFœdens
Hoarus.
Vlolator. ,sz Hodomann’us. fia.
"Hippophorç mues. 12.8. Hoetluesollm Gare: Il;
Hippago fumes. » - l [35’ :Homerus , l 5i-
Hlppocll es. [59 HomCrus. 45.
.Hippoclldç Virtus» codes. Homo quid congaï: 2,15
INDEX
Homicidç minai. . H emls ’
Homddçholh’üûlmagncïo ’o æmwuîî
"mû . l 817;. Hymëmullæafiuluoufetms
85..
HÈnËuËabNatali lpfocalëli gymëperferenteseqùl.
un... - a. www W932;
m’mïîïâmmmî "N”ÎÆË’ÆÂÈM
ma’ mfomxftoæarlfiZo 9089m , . 85
nonecoutrano.
.HYŒE.
Hymne
bonismalll’mtfeîl gïltçsi:
v
Y P30
Homimbus minç faut Hylea. -89
plinæ; 140 l I 8’
Homo aluni fate ùnpendenn" Hyllus. [2.9
edpexeuonpotefi. 61. "Yl-lus. k4Homocalamitol’us: .5. Hymeas. « [2.1.
Hominifatlnsefl’emouâviœ: 87mm- W
me.leaVenas.
f. Hymnelfim
Hor
4.2 I mimis!!!»
H ’ühonfiddçlhennui. 87. l à
lerebœmh
1.1.,anm1112;
l’anus.ngmal.
eodem
codé
Htmmdimos. 58a 5mm ’ Il
Humuspmica. :8. W codé
HunnsArabica. :8. mon 84.
M
"4 A
Hyperborel.
eodem
www
.74. Hypatynm
8). .
"mm
w
Ëm*
Î?
vertex.
codé
3’
Hyacinthlafolêrüa. I l mm .69
Hybanafaütla.un
3; "W
nm M
Hybhvrbs.
l 7"
Hydames.
Il;
m
Hydnmees
6f
"la
.54
Hydznes.
.40
Î
avr?”
a,
gym .58 *W 45 « la
INDEX
W
sa Immolmaul’oliequi. 25
Hylhfpll dodus. ’ 69 influolatlocaprarû. 55
.4 mP°
la. I44IacdmsMyŒm.
[78. 4Imam)?
, 6*
Iadmon.
47
wwwandn
film.
1.4", [2.6 hupaüCænbylïsamgls ces. 55
:apygçS» l; mima - 6*
19 zu- 7 L
[sa
r17 magna. 141
[albuHacuIæzeuqom la; tridi. . 7-
mon, l e ’[ol Incomoqueneâutix. 75 A
[mgom [la ladies nanigiaexhuüdîofi.
. . Indicaaiallacçeen’s malon7[
Ibis.
56 s7
Indicü-aurû.
Ibisl’acrç.
ludiciCameü 7!7o
[hm-siam 57 lad! ægrotantes Mao:
[chine
[37. me code
.4 ’ .. ,7 Indice formicuüdomlcilüz
me.
"
"î
Idauthyrfus. 94. Indi. a, in.
Idamhytfus. . ’ a, hammamhentes. codé
Idanthytfus tex. 9)’ Infini! W340. , 7°*
Idamhyrlusacharlü. 9; [mimant tesla. eodem.
Idanthyrfus luûprogenitorem IndofIÎCOituspzli 7l?
Voculouê. 9;. ludiçlcripeo’resbalbutlreœoc!
. l :lnüqægenitura un. code
Ignisdeus.
z r .- y7’lndusflu. 3lIguaulaplebln. J ; . :53;IrnimâGyudie-Cyms:vldfclz -
13min.
.v p.4; tut. 2.7.
I .h Imwlamnonelfelnferendipô
mon. . 1,3 mfercntlbus. 94-
Illeulïsager, .,. 5:1 a, lululhlfunl. allo. ’
Will-us. - 556 lniurlarà princlplum. l
- ’Î 4 -. ’ lnlalçficninades. 28
[mm-us, * log Inlulçbeatoçz. f8
rus, n,
InfgiClendusexicus,
Il 6.
hubecüh’mis
forfilfimzneccllî
lmhwaperfarü. 69 ’
tas. .1164, Imapllettxcs. l 66 w
[molamfenuœ lmphemes. 67.. 4
INDEX r
ml. l 73 me. A :055
’ feditx’o. [7x llidç’seanplû. .. si
Ions.
’ A[q lûmnemus
[6]. la...
Il [88
Inùemflydoan
Apollon
Inuiklünomen. , a. Ifmmiiapollinistanplû. Il;
Imfidiolhs. 63 [final-ides, ’ ’ Iffv
lmüdësfylolëu’ Mâdrl’. 77 Ifononn’a. 53-
Intüdaeflenmnmm
6 . l. » si
lthmm’dbuaRaptb l. Maximum:.m
Iokns.
.
t
l
codons,
lm. al .Influx.
p ..S9.
laies.
fol Minos.
lmëabSeythlsdicxmflnho:
immos.
-B7
a;
0 - [19 a .
loues;
A un. ladielûparidis. ,1 .. in.
loues"... If; Iudapansùxlüfiînmo, Il!»
louesvude. 4 codé ludicesPetfanm. 1 f9.
louesvnde. . [7 ludiçûPafatûcaÆdm. l9.
Ionialanpaperlqflùobnœ luncusdux’apmn. .1 39
sin. l [53Il; lunceavda.
.93 -.
Iom’cçnw.
lunQnisnomenu,
t. 4
Ionüfugz. mlmonjs”.. 19.
WENOPICW’ Scythz’
lupiter Italie.
imam.
tu; .6lunmtishif
dia.
louisfomxfisn , Il! lupitetftmîllæls. fiai.
Maman.
58.
Imams. 91 mon. e a!
hammam
Iupitet
Perla.
. Il
louis I ’ m[14.
luplta
1mm.
17
luplœr’lhebamu. si
là:j99
56lupiterhmmonim.
lupltaarktimfade. ;
luths. . 2L inplcalêbçmoc. . a
Magnolias [moulinai
IuplteriLyœua.
l°î .
"agoras,
agiter
me.
dmaPliniâuùPo 8. âupiçer (hm Æ
Melaclfelegeu ’ . une: ’
lavure. Pu" il lupltadomelüms. I9
- à [momon w:
[opium moue. 3:3. Mata W
Igplterinimbrem. [[3 à;
Wh.
i V I M.[16.
Laceditnoni"
mais:
nabflitzs.
.Hydamê 0:8
’o m à: bœclæmomodlegamûeos
uni. 0 l
muâmes. [sa Wmmrümümmmlt’
[melæna
[5.5 folio[70.
l6?
Mm
il
Lacedçmou.
[M , 88 lacedçmonü. [94».
[affilfimus MP813. w. Lacedçmonûlm IM-
IufiilflmuScyœs. . ni amans. 1.03
labda. [[8 euse ’ . 8°
manu. u; mm «la.
Mm eodem,» Ladisùmû- æ cadi
mimas. l us LfimüarabesalùLedmfi v0
Iabdgmil’eratlo. - eodem cant. I 73
Wfimœ occulta. coda Ladainûala. "5
MM. B4. Ladiœo ’4-
Labynetus. . l I3 ,93
Il;
hbynitusra.æ;2.2..
hilgmus.
labyrintlufim.
me ’ niaouli.
lof
Labyrinrhiquamor. eo hammam f6
Labyn’uthus. I codé hmpomu. [03
Laœdçmonüfe MM; ’ . ’ (52..
Hbùàptefiantiores. n Lampon. , au
* na. - j , 97 LangËlees.f-. ’ l’
hœdpnonûfupplldz man: harpon- ’. l *
l - " lff WÏflmesatbm’es. 7l
momâslnbeœ
M88; z[59
m, mené. 1, ’ çpyramldmn.
Lundçnongcommv - . Laplthç. ’ a?)
Laœdçmonnvutns. H4. La . "il;
Lacdpnonm feopiulou Leodlce. 359
folio
118.’ [4.5,
I305. n;
[:9
Lafus.
lacedçtnonuœgi’sùtbelloiu: Latmçomculum. a;
Monçomlmn.
in
[3omûndepno.
hanap
. 4.7.
r13
m
, [4.3 Lepteü. l 98
[sont
’ il summum.
[îo
indçszræcœ5414mm.
, I94laudesEutopœ. [4.1. Leporesfœcudnlfiml 72..
balança-[menti [4.5. feras. m
humanonmâ. 64.. 1L3.
il. [2.4.
largua. in! Lena lfelfio coda. 6
hardais.
[6 ’Leucadü.
Lacs: W Ions!
WMS- :83
. .75.
Leâon. 2.07 Leutychldes.
. [go .
MauûAnbesf-àdanüvœât
Leutychidesrex. [3!
folio 77. hachich: 0:3th ad Athes
Leçnçpartusvnlcus. 72. menl’esdedepolîto redden
Legatorü C rœf 1’ ad Lacedæ: do. [55.
m’om’os oratio. n. Leutychidç mors. [51.
legatidarümGrçcla. 12.9 Leutychldçmors. l[33- ’
Legzn darlii puteû mllfl. us. Leutychldes. 7
legathræeorû ad Gelonem Lentychides. 2.03
foli . [61. fifilles.
hgesBabylonlorû.
., uacui lacet. 6l
Lamas. [2633 lexSpartlâïaEr’mn. Il
Lamfacinora. [41 Lex Lacedçmonü. [Il
s. [4o Liberpater. 5o.
Lamas. . [4.[ Liberi pfisifemapoudlas.43
Lannoscaptz. eodem. Lnberatorlgpiœr. 76
bachotas. u mafias ylofontis Velin
ex ’’59.
[4" l [66
La
m
76
Leomdesrex.
Libertas.
:7?
I«amides. l [Io libathNepmnus. [65 v
honnies. codé Libertasfpeculatorü. - [60.
IeonesinCaneloÎs. [l7.- 141mo . , 125
mors. i [69 leerlmuliematticarütnærep
[couidçm
[7o [à 14:1.
[mg-da. l [99 Liberldarlldeimperiolubez
[contint [61. dodx’fi’ ces. 1.1.1.
la; [6. Labido
anabolismk
l [66.
.11):[si
locanda. me.
INDEX
Wamulïet. 85.. [scenarüîuœtfim 567:
leya vudo. codé. Inwnarûadcêfionls felh1.36
[Agneamoutuorû exemplaria. Ludus pile. [6
folio . , à)? Lunç làââaSuS.
E norûino sScythla. - 7 Lunç ’. ê
Limas.
38 Lupiexhonl’nlbuà.
P
[61:
Lupl.9356
UnûColchicum.
oo ê. LupiŒCE. 2.0;
LinûSardonlcü.’ codé Lufus necelfzm’uS- 75
Linü Aegypflacm. code mais. 95
Lipfydriü.
[[5Lycaretuæ
Lycaretus.[08
77.
’Iipaxius.
W7,
Lllfusflu.Xetxiaexadmi de: hyceus lupiter. lof
fait. 155tilla[57. LyChes.
Lyeü. in la.
therarüafiùtia. I7! Lycidaslapldatus. [90
literas quondam..adpellatas LMdçconfillü. [90h
phxnlees. 115 Lycidç vxousfitlibetorûcæs
Literæ aputhæcosas 9h05 es. . eodem
niabus. - code Lycii quôdâTennflHdfilî;
.LiterçHarpagladCytü. [8 Lycius. , [f4
literæI-Iarpaglad Cyrûlnle: Lyeomedes. [72.
pore. ’ . codé Lycùrgus. I [a
Lituspulcrû. A [2.5, Lycop rom a:
Litzræcapitlùnpleffç. l09 Lyon 1s. 9
’ 14:6. Lymphonc
63-643e.
. l Lyc0phrom’sm0ts;.
Locus adonmdlCà’daullm- 5- Lyeopes. eo ’
Logopl’us.
Lycus. [4.7
Lotophagi... [o[ no
Lyçurgus.
Lotos. 59 L7 s. . z.
Loti radin. ondé LydoaracMedogzmfidlfœ
WWS. l ut
ladanum, 4.2.. Lydorôinumça... - [6
*63LYdeus...
H7.
Dubùaresdl
:
Lydia.
a
[Il
Ladatoerlo. 76 LyduSPytlfiusdltilûnulstç.
l mugi. «à: LydiolimMçones. Hi
Magma fi ’ Lydgghmus. . la.
,.
INDEX
Îygies.
m.
lyfis
qu; 8 Mafia
malaria mitas. 0 7l.
Malaria Grçcis 8:33sz in!
folio«4°
119
hmm:-
Malüdlcredere. .
lyrarûmores. codé
Malorûpom’onê guifq; r au:
2mm. U9
Maki à daubera
Lytznns. 159 Mal: audiens. 7.
Lyres- 31
Lynx vaudoue W; 32»
Mac; 1d.
ex cômuni acculo- la
Mali escots eê nunc [66
Mantiem’ montes. a. *
9o
I7! m fiMo 118. MldI’OdeSo
Mandmcles. 9l.
M10 o l 195 Maintient.
Mandra."[00
la
h lachlycs. 102.. Mantinei.
Mamans.
58
T196.
Marius a 61’de Mafiflius.
es.169.
la Mantian I m
. on.
Macrobü
A?
Macrobüanlongçui.
à
Mantiem’. ’ .52.
Magna deorû vindiâa. 5
Marathom pu . 157
Marathon!
Mantonis Cl [58
Marathon. le
Phones.
152.
Magi.
, .16
nagipatrnuus adfixi.
2.0
10
14.:
Magdolus. Ë Mardonius.
Mardom’i matin. [4.5
N:z;gorû aptdfienis augun’ü.
Matdontcs’. 172..
.
clic
.67
Mardmu’us. 1)").
Magophom’a. zodem
Magma Cçdes. eodem
Mardoniuc.
[82.
Mardonü «ou! Xerxê. 185.
Maman.
. 7s
Magmme
peut
81. Mardonius.
.1
Mardonu’ exacitus 0100.19?
Magna cü piazlisfinfdpuqa.
o gna rcgnafçpé contingere
pelïimishommibus. zn
Mardonü in Lacedgmonios
obiurgan’o. [9
Il
halez.
l4 mm.
Wharf. ’ d 45
Ma: tu? gicpc zoo
Mal; dent; Mm ça,
Mardonncmo "mon. zoo
I Cala non flemcdlcandu ma
Immortel:
Mardonius. 12.7
1.0. I o 65
Malorüfigna. . 116
Mardonius a prçfeéymafizb;
Milan. godan motus.Dû :55
lNDEX
Matis. 55
- Mare
Nardonins.
us. Mater
85 terra duoXerxis hdh’
MaterHypanis. 86.
Mm. A [4.9.
Mare Atlanticum. 14..
Mare Cgf mm. eodem
Mare Ru mm. ’ eodem
Mare:Boues.
vrbs.57..
29
Mares
Man’s manet. 56
Maman. ’ "ï;
mai.
m.
Matieni.
m.
Maxics.
03.
Mçandriplanfcies. 0 18.
Matimî. 196.
Matis oraculum 58. Mçandri’fontes. ’ 145
74..
Malte
mm! 84..
fla Mçandn’us.
Marc Rubrum.
Mçandrius.
. 77
Meâdrii.adfamîos oîo. ,eod
Marc Rubrum. eodem
Mariandicus finus. eodem- Mçâdri’ morbo con .77.
Mars. 86.
Meâ’dri’Sylofôtiùuü ês. 77
Matis fimulacmm. eodem
Meabema.
. U7.
Medça a grçcis trâfportata.
l.
Matis templum ex Sarmentis
f0.
87.
Mars. 4 [06
Mare Aegeum. 9o
Mania flum’us. " m.
Mare Circa Athon hammam
Meetchus. ’ 71.
Mecefles. 114.
Mcdn’nmü. 12.9
166
ms. 2.0
Mçdorüac lydorü ineundi fœ
dais nationes.
modus. l6;
v.
Mali;
f0.
11.8
Maroti. 20.
Mafii. 7.0
Mçdorum Regrmxxxxihan
Mafi’îh’us vit prçfiâs. [95
Mçdiex dominisfemi. codé
Mafifh’i Cadauer. eodem-
Mçdl’mnus. 1.3.
Mafiflius Madfi’us.. 193.
Mafl’agetç. 14.
Medicina
58
Medicis nonytuntur Babylo:.
MaKagetaly Ritus ’ 2.6
MaH’agetasz vxores. codé I
Maffngctâ fanes îmohtur. 26
Mi. 2.4..
Medicandum non Æemalum
Mafiflç 8c vxon’s 8c hbemrum
m3100 . . .
MedicusDemocedes. 74.
cçdes. 106.
Mafiagetç.
Io!
Mçdi. . 84.
Mafi’yfies. m.
Mçdicü nomen Grçcis mœ-
, .es.
tif
. 0- lof
MafiRçvxoxlxam. zoé.
l
rê bleuter: folebat ’ :57.
Mçdomm arma-un . o If!
Mçdi. . - - - eodem.
, 067..
INDEX
mâtes. log. 14.
Melun Codri.
W
m Meh’fi’us. m8
Magabysuso m Membliaras. 98
MegibBW
.56 Mannom’aRegiz. a:
MeglbYSÎCOUDO- 63« Memnoniavrbs, codé
WWS79 Memphis.
Memphis. 17
W505.
97
mabysus. v Ici Manon’aMortis. 58.40
mimas. , , me Mmtiriapmipelfasunplmmû
I dual: m pæones du", .
stratum- 0043m MenrurçnanmAmba. 2,3.
Mrgadt’s 339» Mmes Rexprimus. 2.7.
Mcgîdeso (Ode; Mendeficum 011mm z 2.9
Megacles.
code Mmdefii.
Messe . , 43°de Mmdefiogzviâùnç.
. 54. 55.
Mcgacles Alcmçoms «3108113 Mmtillaingens. 54..
generCll’fihm. 89 MmasAegypu’m-um Regain
Magacrœntis diaum. [f6 pring 4°.
Megarmfes. ,1 167. Mans. eodem
163.
MandauSMPtoœun;
Megifliæ.
«de!!! Mmdaieergyptofuga. en.
Megaflhmæu . 7l Menfafolis. i7.
. 6.65 V5131!) Mules-9. Mmdacium( vbi expedit kl;
14" fedl’cendum.
66[14.
Mehmpus.
53..
www.
Melmchlmi. , 1. MenalippusAlcçifodaIis. tu)
Mélanchleni. 95 Mçodspahnmaima. 80.
Meljfl’a. .61. Mçotù. V 8;.
Malienfis
finus.
,. Mçofis.
sf
Mdifl’aquçôtlyfîs.
U9 Mçotis.
86
Ma Cremata. Mçotis, 90
W3.
U9Mçroe.
mon.
z
.mafia.
M0616g:
Meones.
codé
S 31.
ampygus, l6 MetÇutii une.
Mdii. . :76
MerisRex.
Mdjy’.
coda;
les
Melanpu.
s.
[9
canna
ç. .1.
Mdoisfln. Mamadç.
199
.IND EX
MeTambrla. v yl Minauç Aleçtêplum.
MdImnbria. in" Mineruç oraculum.
Mefl’ambria. 116 MineruçVcfllbulum. .
Mdfana olim 5ancla vocaba: Minerua culas lîtfih’a. 102..
tut. ’ l6;41.1.
MinetuæA
.s’ mje;
,Mell’cnii.
MineruaC
Mefl’miiPmitiscôlïüû. 12.9. Mineruçfamun 17):
MÇiOChus. .117. ’ MW protemplan’s. l7;
Menoch’ dario oblat’ abeo fa MinetuçScyradis Œplü. x81.
cultatevaadomo donat’elt. MneruçAgeleçtemplû. zen
folio. ’ * 11.7 ’Minotzurus.
ne
- Minyçablacedçmoniis tec;
.Micytbus.
164. pli.
Midas. 3. Minyç abontibus
liberati.97
Midçhorti. l139. folio. 9g
Mlletus.
4.. Minoismors.
3.
Mmyç.
si;164,
Minus. 108 ,Mifcere-Iaduerfisprofperades
,Mfletüpariivmiuntconeéblfi cetf fientera. a
L’Iilefi’os. 103.. Mif is. . 65,
MlefiiaPan’iscon-eâi. sud. MifenÆtVitç. 4.14.,
Milefi’iôcCaresfugâtur. tu. Mini es 17.
Mikael .pcurator Pytha aras. Min-idatcslbubulals. 18.
Militiçordo. 16. (o tu. Mitrobates. - 73.
,MiliresimperatodsyirtLÆælfi’ Mmbates. 74..
cimeliores. 54. Muylenes. 54..
Milo
Latium;
76. ’
Mltiades. .96.
MMHpïldiAdÏbqnüÏOCleln
Miltiades. 12.6.. matie. .178.
Minimes.
minevlétor. 12.7. Mons17.7
Calïus. . 2.7I
IaliltiadesmOIympicocerta: Momemphis. 51..
Miltiades Cap’ [2.7 Mons Arabicus. 18
MiltiadesR . eodem Mons punieus. eodem l
Miltiades.
156. Mons Aphricus. 45.
Mikiadis fœmueutdfug. 14.0 MomCalîus il.
Mkiadesdomümnmeodé Monarchia. 68.
Miltt’adesadaîfaîâè eodem fionzâhus. codé
Minçmçtemp ü flac. 5. 9mn n’a omnium prenne
MangPMdis têplû. le. aimanta. aède;
..
INDEX
Matchs. m.
Multotiesnon diamine men”?
Mononuchia. 106 ellenîfi’ BapeifiaMâtnme
W 3°- perfçpeidvelitrawcare.zlo.
Moraprodefl.
14.4.. Mmychia. m
Morts Amar. a!» Muresmfanta. 4.6
florestytannogz. 68 Minimuigcam les,
Mares
Lyrcarum.lof.
82MW;
Man;190E6.
Notes
Thracum;
gllotesLGtçcotum 17°. MusVir. 138.
ors 7 ÆOÛW
brouta. U
65
Muf
r
Mares
83
mg:
Ê;
Morspolycratis. 73. 38’ Mycalcs pugna. 2056
MortisBonum.
9 Mycala.
Fî’onuomm lignezexempasIMycermus
Rèx: . 45:.103-fit Mycerim’Regis filiçfepulchrü.
Muni Cadaæris Coins. 59.. folio.
Mortnotumktid’â ml. MycetiniConcubinç. eodem
Morbusfacer. 60. Mycen’nioraculum. eodem,
Mes plurimommlugentiû. 531 Mycerim Stulta excogitatlo.
Nos
Humandi
58.Mycom
(0110
Mosfepell’endi.
eodem
38..4.6
Mofchi.
Myfalç,
Mofynœa’a.Ph.
HI My
alfa. in...36
Mypl’ei. 9l:
6!dean
U0
Myrfus.
Mullernndæ
1. Myfi’çaper:
6. 2.
MnHæAf’mihyanan nonfe: Mynha- . 71
tentes.
Wshcch’uu
j
Mali
apud85
Hellenfes
non g; l 8’
W; . l Nèpatesc.
.’
Malus.
9 Nafamones;
Molle; «turpiflïmzfpeciofif:
Nafamonû déridé côlhe . le!
lima.
*
tao.
tudo.
l
la.
folio. v 206. Nafcenn’û fieras. 107.
MùliaelgnæüotArtayntas. Nafamonü’cadàlm les.
Multa deJushnnanismæ NatalefuihonorâtPerfæ.2l
. Nationes Mçdiç. l6.
s"vnu5dec:per’. emu: NannaAegyptIac’ çRegimusU
I
mdëdlius. .. B9 foll0.. 17,.
lNDEX l
Natura Solis. 3°, Neptunus mentor. t6;
Nanars
demi. . 34. Nereidûnomina. 3
NaturaCrocodih’. 36
Natho. f2.
N adornes l’ex 8c quadraginta
lapent; in Marathone. 194.
Nauicula Babylonioaz. - 13
Nauigia indicaexatüdine. 7l
Nellus.
8* Il?
la:
Neflus fla.
Neun’.
Nain.
92..
Nam’. 94..
Neutrû reddeteex vin. 184.
Naues.
4.0 .. Nicandra. 35’; l
Naucrates. codé
Naucratcs vrbs. f4. N icefis paella. I f4:
Naualis Xerxis madras. 166
NmXerxis l’abmerfç. 116L
N icodromus. 134..
Nthil fit-mi homo (cit. f0;
Naues Athem’enfiâ. l7!
lio
14.9
prudents.
74.
Nanas.
Io.
Nanas. A 108
Nanas. , Io9
Naunü Grçcarûfumma. 176
Nûu’l vi agere gâtine: vbi op’
Nllu’l fit rua f ponte. e î 4.3
Nihil fidû mg) venturi Barba:-
Nui (blêmi). I ’ .œdm
Nues. l3)’
. "a.rallias
- - -ramdam
’
Nilus
P189:
nem quid. ’ 2.9Nuit:
16!
Naxü. 176 Nili olim. l ïeodê
Nili origo. codé. « .’
Necusrex.
Nœusrex. 84.Il
Necdïltas foml’
rima. 164.
Ëflmi’ 1:1?dela. l (8 .
itas u us. 5
Necefi’an’a redeurpl’ain accul:
tofieri debere. . . 31.
Nm olim nô Nanas. eodem
Nill exundatio. eodem
Nilus folus aura caret. , e08
NiluscurAeflate crefcx’t. 3o.
Nüicutauranulla. , 30.
N ilus tonneras. eodem.
Nm fonces. , codé-
Nilus acutos baba feopûos. .
Ne facho quad refihêdls77.
folio
5]
folio
166
Neon
VIbS.
I784 N
11113.
N
inus.
N inus
vrbs. t6
a. 3
Nemo ell’epoteûmaliexors.
Niln’ filmas. ’ codan
Neptuni nomen. 34.-.
Neptuno facn’ficant regü Scy
mus.
Ninorû
portæS35;
78 l
thœ. l . .86 N
Nîphragt. m
N nusThamimafavel vt.
’ Tbamimafades.
86
Nlpfçl. 9.
INDEX
mm 49 Nudcmconfpid ptobtoefl.
Nifavrbs. 4.9 folio eodem
N113.
7o Nudium. 98
[4.8
Nmnùmpetfm.
Nimcanpus.
eodem lwImnmadl’einuida. 6.a
Nitocn’sœgma. 2.! Nummus mucus. 164
Nizocn’s regina. 4., Nmnnmsargmteus. codé
huma). 39 NûmusAn’andicus. 100..
Nmnerusnamnn græcamm.
Nets. 85 folio [76
Nomina Partons 2.1. Numausnaüüàdnüafiû.
NomenCyri.
l7.Nanxisexacinnsfo:
folio I V [71.
Norma: Gratiarû. 54..
NominaNetddû. codent ’lio -* :66.
Nommeemi. eodem NunciusÇadmus Gelonë.
NomenNepnmi. codé Nancücaputrafim. log.
Naninadeotü. 57. NuptiçAmasonü. 94.
Nomeninuidû. 6!
Norman lunom’s. 54. Oafisvrbs. l. * f8
Norma Galion). codé Dans. vrbs. - I f9
Nomeantç. eodem
Nomades.
Nô dEmferœdum82;
W115Obeli.
Obeli. ’52." 4g,
infamubus. 94-
Nonaaismors.
152. obitusfiliotü, 4 f6
Nonademtellusfertomîao Obiurgaçioauaronm ’12.
.Nonpocefihomo almûfato » 1 ’ l ’
impmdenticripete. a. Ocemusfluuiusnullusdicim
Nondfe
dûcumho folio W 30
moxibusfanperbonâ fortu: Omnus. 8o
nâapems. - 6! Oceanus. * ’84.
Nondlèmedicmdûmalû ma Odofumefl’eApudo ’ .
Io. A . 55 folio l[4.4.
’ lof
l130:1îlcetdtmahere.d
l 85;
6d auçthppoch’ ç. 159 atio ambyfis’ l
’Nondl’e adeundüdifcrimêü: aîcuMîgis. 64..
nommant. 14.5 0mm Medîcus (":3015
.Nonefl’equifpx’âmliaorsex tillimus. 84.. «
quo natusefi. ’ x66. OÊulll’lmagts’ dedaliâautes.
-’ Nudamahet.
’ 2. o ’o I ’ a.
Bi
INDE
05H H ’in Mamies: ’ 174.
. (a.
nôAeginctatûinAthe:
(glympiodoms.
I95Odiorù’
olynthus. . 137,
. mafisprinapia» H7 Olymhus. 188.
.Odiorûôlmumaru’ ’ ’ f ’
folio
. l ptçfiantiflîmnu
Ombricus.
. n 0mmü
Mo: 86.
0a.
. x16 - na:.69»-’ 63
OebaresDarüEquifo.
Cabans. mêthaŒxolc
l lui 0neficritus.
71v
,. Oeobagusnô
onefilus. BD. giturOeba5ul. " 9° emmi dolas. godera
Oeobaaus 107 Oncûlus adferuâ. [Il
. Olofidîoo’a 167. Oneflli mors. eodem
. Oecctor. 16! onefih’ caput. I m.
. Oedipodçddubrû. 98. Onefllo tanîHetoificrifmât.
Oenone. 170 folio ’ 17.2..
minant I573 Oneœs. 167
*- OaœAfopifilla.’ codé OnomacrinlsMufei fodus.fo
Octofyms Apollo. ’36. ho 14.1.
Onochonus. 57
,Olfafalfurçrcfilüt. 207 OnochonuSdefedt. 16;
OŒciûiulh’. f8.
, ’ Open Grçcanfca apudSamia
Oflycus.
98.
ourla.
64.
Olæginacorona. 174.. Oplfices vilesfunt. f1
Q ’Olhiopolitç. 8: OpinioPerfanîdedis. a
OkçoümtânunAthmianô. Opmvrbs. 22..
Olen.
84.Ophryneos.
Opis. 143
8
Oliatus. . 110
Oligarchln. - 68; Opœa. 89
OligaI’chh. «de Optùnüùnpetiüvrfiuseû’eg
Olomsrex.
l7!» qqu; optimus fit. 68
Olympus. . 6 Optimaexoptlnüsvirtsefl’e
Olympiuslupiter. 2.7 conflua. 68
Olympiusj-lzrades. . 33. optima: vit. o 14.9.
glympbniccs. ça
ympiml’. ’ Il l Ondagræœ.
Olympius. ’ U7 OraculûCrœfi. 7
Olympiconun coton: Oh:
a;
9
0:30:11]!!! - 58g
1:4sz *
5; Onthya. «a
OncolüAmmonis. codé Utichuspottus. la;
Oncolopn’ma ApudAfticam 0m88;- ’79
G eodem. Drop-alias.
6iOraculùMycenni
4.6
Dropas.
15;
momon; se. oœfangç apud Perla Ban:
Qualifipromubmm a; amarinoncgcvocanuu. f0:
OraaHùWexüû.
Un lia la
codé
OrofioPauloArtam’fiavocn:
DucalâAtgmomm. 160 turArœnudota. 5181 l
Ouadâaetmfiû. I434. Orduuscanms. , 4..
(Macula Sparaatarû. [66 Orthocorybantcs. 7o
[75. (master. 4.8.
175 0ms. il
ppm m’ damera. 196.. es. B5. ’
Oraœlumadk’erfas fpeétans. Dry o T
foho 197 Ofl’aquimpalbitonln. f0: OtaüoDarüchoniuratione ho ; 101..
mMagos. 66
Oliàorcfiis.
Il.
’ Orano
Oratoüobryæ.
66.
01h.
.
V
[f7
»
PtcxæiaisadPetfasÆo UünsBzcchmdicitm." 55 *
ho cod oins. v 4.6..
0m10 Atys aanzl’um. 7 ’°’ -
Oxbanturocuhs ScythatûSer Omanfli. 39
uuLaéüsgratia. 80. Ulfiamünonmfiua. con! r
Othello. :07 UltauaxeClipeâ. I58.«
0mm.
[54. 01mm
207.
Otchomcnü.
194Otddfus.
Cranes. aï*
Ordo
agamis. I433 à).
Utmcsk’hçdymcconfulitpro
Ordomnuuæ. l6 cognol’cendo rege. 65.Otdot’aufaniçacrdfils. 197 Dunescontio. 68.
Mafia. u. (James musequabüitatm 5k
Orques.
75 mePafislhadebac. de.
mesas epxfiola adPolyçraœ. Otanes. tu.
folio 74. Uçane.vtnon fabderctur au:
Otœnsdolus. eodem tmùmmlmperülusalfisccll
uræus
rogna.
74.
fit. o:a;
UtgxusMors. 7).
Otanes D3111
Ptçceptorû
cachas. ë?! butas. 77
En
0m eodem. Pmosfïmulaamn. 344
ahanes. m 93116531111 l ?4*
OMS. "3
PmfiËnŒW
a
0thry8.
U7
Pmticapes.
353
0thryades. [4. Pondcapes- 86
° Panthuç. le;
Ouimnabfiinentia. 53. Pangeusmons. 106
OWCaudç. 72. Pangcus. Ifs.
l .I 17 gandins. I1880.
ç. 4.. anionius. 4..
03° .PanioniiTalio.
eodem82cirerait
vbiperpmm le? Panricapes.
i aï ganidsconfi’lùnn.
[:9169
m.
fi
Pantin.
936m l l . an ’.
Paayra.
(2.7.
Pap 0ms.36n.
Paâyes. l)":
Papranisvrbs.
9315101113. no. Papremus. î.
Padç.
Papremetana.
à.
Pallaça.7l201
Papraœs. v m7.
Pallenaolimphlegra. 37 Paphhgom’a. m.
Paume. J87 Papçtisiupiter. 86.
931161me 194..
Paume.
Palçaina.U7.
84..Parafangç.
Paraxanga. 2.7.
[15.
Palçflinz
7o
Parafangg
Palçfünæ- i Ifs. hmm!» I7î- v n7PahnçBabyloniç. 25 Parebates. no.
PalmaMæ’cala. eodem Parecontacmi. l6.
Paludammtum. 195 Paris. 4.2
PallanidnsMinnuç templum. Paris Alexander. z.
folio. to. Parisadproteâdnâusxozg.
Panifùs.
H7. Paris. 4.5.
Pamphili. H4. Parii-Milefi’osconeàurivmiz.
Ëmmif. U5. PmitMilctmn. [08.
Paninteroétodcos. 54.. Patios. u un:
in.
Pan.
Pan.
4-9.
13W].
codon.les.Parti [pedum
Panos tangua
178,
INDEX
l’aria: a!
Parismfliflùuusludex. fœ
.Pecmiç Cm6. allo; i
Pedal’mfes. (33.
Pedes. 4.9
Podium. B. I
Parmys.
69
33?.
à? o.
m1411;
Vous. 72..
guss.
amis.
9m73.
z
ni
Imams
72- Pçgndenfes.
MScythiç. 91..
Pegon. 176
lio- m
maniant; 174.-
Pedunculi mordant. la i
Pallium [36
1:; Peut
P f0o toto 177
5mm l
Moutons.
paros. a .lq.o.
[flagada 2.0.
Fûts. 4.9 Pel a;ladrefponfio.
Athalien. [4.x
Pofiplue. no. Pâlafgi olim Acoles.eodem
l6;
and. o’o
P gi.
Pdopisregnâ. [4.1
9mm.
Po:
lio a eodem Peloponnelfi
Novagentesfeptan.
I44- .
ou... q" ’ 2
Pdd’gienâi.
Dm f2.
la;
Pd s. a;
P Il . . 6
folio
[79
P acüofiium. 2.9.
Pagina.
9
Pater; date. .48. Pelafgi.
Peneus. Il?!)
l’anus. 7l
9m
me;
.
u.
fiaArçanidotâvocat. I8!
Penteconteri. 176
Panthylus.
I652
Munis.
109
Pennis
sur.
85.
Puffin. :91.
Poilus Orofius. pro Adam: Penteconœn’. 171..
Paùniçexercuus ordo. , fez
5° Q7
Pumas iproniue. 83.
nef
Mmiasvidnot zoo Pçones.
Pçonia.» [06
podzol
Mai; mon. :0! Peoplç.
Pçones «animant no
Parmi; diâum. 2m.
Pços vrbs. o 9
Pçoues. sa
Paz. If Bovin.
ne
Bill
INDEX
Perfamm côuiuia.
m7.
Pœoni. Io!
9:?
I Bemus
î f
P 1sph:aortes
Pœni
faluberrimo
caporale; -i intulit. p" - Il?
lio.
eodem
Pœni atq;A:thiopes indige: Perfarum genet; 20
Perfç. eodem
nç. I Cyri.
104.
Pœm’tentia
[Î
Petlàrum Ritus , I a.
Pœonommvariç Nationes. fo
I
l’album de dis opinio. codé.
- Perfarum Abl’timntia. eodem.
Pœni. 152.. Perfarum fihï quid docentur.
Paiauder.
a.
folio 4.: codon)
Periaflder.
4.
Paf; fuum honorant Mafia.
Percalla. :50. folio. eodem
Paialla.
15!v Pafarum rumina. .- eodem.
Perdu.
.lu7.
Paga Dçmon. 51..
cant. ’ eodem.
Padiccas
[88
Perfçflmnina venetanfluxod.
Padiccas
Petegrini Barban’. 189.
19L
Petits quçcunq; non dlfacete
Paf; mentiri aupiil’unum du:
Pergamus.
li? ’
Pçn’andcr v eodem
Pariandercum de funàa con;
hélez nec dicere. - ’eodem
Pafnmm nominalmtiœdem
Perfarum Cadauerà. eodem
Perfœ templum. 59
amibic. 419 Perron":
Beth Sandalium. ’ eodem
Gynmici ludi. eodem
Mander.
62..
Periander.
eodem Perrault: Capita fragilia. fg.
Petiandri filins impi’ 65.
Painthus; î I 91.
Petinthii.
lof.
Patinthus Vil): eodem
Petimhus. 12.6
Pericles. [4.0.
Perfws.
9
a? W... 2:
Paf 18 en: ’ ’ ’a. c0
Perfamm anm’ a: vidas. f 8
Perrault: indican CalliditaS.
Parfarum
indices.
folio.
. eodem
Perilaus.
:07
Pafarum
vxores.
66.
Periopcs.
4 122..
PernicitasÇameliindici.
7:.
Petfis mbilitatemiuris fac:
Petiœci
’ [79
Pallium: Cçdcsin Conuiuio.
P5210.
. lancca
107
gneq; [cumin
in vl’u habcnc. me; a;
Meus.
reflud at Cranes. a 68.
Perfarum
Perfa. . ’ [4.069.
Perrarumarmatura. [il
Pareils. eodem.
Paf; Vnde- codé
-lNDEX
Pafesperfamm’pams. PhaonRexCœcus. 4.1..
ho. la. Phnom
Phaotima.
me.
Perfçqui
mors.
loi
folio. 167 PlieneOSYl’bSo
131..
Pafatum multi fubmedeo: Phenœlegmdlmm 15;
lio. I . [86. Phegd ’ "
[’dequ exu’rçcoaiemp. 91111,93:
folio. v f [6! Phçdimç. 66
Paipherees. 85. PhçdimçOtanes CôûiliCZpto
l’aimais. -- 2.09. cognofcendoRege. 66.
P l l .-- -U7.
.
i
Plnlippus. 189
Wdîlœapofi’elfiojo: Phialç aureç. 8.
.îi0’. * 65. Philntus. 3,04.
Paros. - .121. Plumes paflor. 4.6
Pdtilenciadeslcopiasexci: Phillppus. ut
pli; I " " 185. Plutarchi. U4.
Pars Mi. Phllocyprus. tu.
.
Phyleus.
11.6.
2.9.
Philagrus.
[55
5mm.
.34.
Philippides.
’rnarnafpus. - 56. Pludon. 159[56
Phalïs. . 4.! Philaon. ’ :71.
Pluie. I l Philacus. . ï [81.
il’hafelis. - l4- iPhiloftratus. - ’ . 4.5.
, ’PhanesadCanbyfaneodan
*Phama[pes.
î).Pla.los.
’Phancsvirptçlhas.
H. Phla.
Phanis filiorum obuuncatIo. 131mm]; 194.
i
S6.
.pfolio.
113!!an
65«sa.
Phalîs.
’ l 84.. ..
Phocaifes.
[Ë «i
MS. I 8l" Phocmfcsin’fllcfi’alos. 174..
Phafis. , 90. ;PboceniîçsadIhdlàlos.eodê.
Phala’us. . 115 Phocix.’ 6’ 15.
Phalau’sdirepæ. : nô. * *
I ’Phamuches.
9113181118.
’37 ’70. 58.
lis Phœnix.
Pharandates.
9mm fg
mon.
I716 tu.
* ami.
l
INDEX
PhœnicuadAfricamcognOs .mfiminudlegidmeann
kmdammilïi.
84vxorecoibat.
Phœnices &.Gtçciadœnç.fo
Pifiihatidæ
hhœdçmomos. f0.
-fio. ° 104- fo. 11-5
Phœnicespromptifiïmi. Il; Pillratidç. . n44
Phœniœs.
Us.
Pififtratus.Minibus.
116
Pbœnixflw 16?.
Piicesgregalesin
Phœnixflu.
166. f0.code39,
Phœnicesdüfœfiommmüo.PifcesinStagnis.
mes. J. Pifcisœmfmmgdis.
Phœnicesquondam
litai-as ap pian-1ms,6l
in.
A pellatzs.
Pitaneti.
Es
Phœnices
literas l1!»
in Gtçaam
mais; . 195.
.Idtulcnmt- «des. Pimdoms. m.
Phnom Il Placin. 9a
Phnom.
[6. PlatoæCicero AliterCandan
Phnom primusiperfisbellü lisihipratas finirevxoremtra
16 dumfed fabuloit. 2.
Phrynicus. ni.
folio.
Phrygesdiâl’Bryges.
,51 Plates.
98. 19.
Piratagl’nlo . 169 PhboquiddeNiloicifibdica:
P
ses.
m.
Placez.
I ’otis.
ges.k 9n.
Plæçç.
lot. 99
Plu
Platçenl’cs.
136.
Phtifis. 155. Platgml’es Admimlîbasadè
PhyllisRegio.
minicalo.
Phylacus. 17;. U6
,Platça
vrbs. l 37.
6
. Mm puante.
Pidoms.
U6. Plate. 2o:
14;,
Finla- lfS. Plebsimpenns. a:
91er
tu. I6.
Plebis
13m..p.07
as
P fludus.
Pleftorln.
Pions. ni. -
gouian
12.7
i ’.8. .
En il” U7
Plinius.
Piiidarus.
a: pumas,
- mnægï
Imimons. 7.09» 9Plinius.
19.85.85.
’Pêmhmæstmnu.
mon 918.57.
Plfiihantynnnus. eodem. Plinius. mais;
1NDEX
plagias. 42.81.45. PoüuchCafiot. 97
Plinius. 146.8.2.1 Pôœltâccmeffele ’. vbipef
Plinius. minimaux: perm: potefiatê egunt. 2.2..
Plinins. 2.9.8L4.6. Ponticumarbor. 8-2.
Plinius. 4.73.49. Ponficimagnitudo. code;
’ l9]. Pontas Euxinus.
8î.
PoudamplitudQ. 9o.
Pbtarchns. moufle. Pontidça. 57
le’monnn lugentium naos. Pons Hellefponti. 14.7
. . Ponsdilïoluitur.
codé.
punchs.
mazot. Pons alter Artificioiïoz,eodê.
Plutzrchnsœmdrgmduafœ Pontesnulli. I;
.mm
lio.2.13.131.
171 PonansEuxinus.
Il.
Populansfiatus. 68
13W.
l;)’.&.181. Ponta. 83’.
Phnreuonœflhmcflpud PorœsBacchihoih’a. 34..
Arimafpos. 83. Port; Belidca, 79.
Plynes. la! Port;Ciil’iç.
gode;
PortaSam’mnidig. 78.
Podion. . 174. Port; Chacedeorum. 79
Poaçvcriîficatora. Porc; Ninorum. 78.
Pagon. [76
.Polemarchuu
157.Pommingeiu.
Portaltayan’a. 12.6
9
Polichnitlni. 164. PoœmnmingenscôngitSq
Polyas. .173. li do. 69
Polynices. , 194.. Portmtmn apudïhebasma:
1’0le
[1.9.
Polybus.
I4.ximum.
Potins ’f6
a;
Polydoms. [13. Pollèllîolaano:
Payantes.
14.
lio. 6;.
PolycraiaeS.
a. Pollldonnu.
Pol catisResfecmdiflîmç.
,Potidçatç. 137 2.0l
f0 n au P me
Polycntis
invagina.
6l ’ ma
Polimfisfiliçiormmm
4.. Pallas.
Polymtismon. , A Pmimu. ” m.
Po! 7o. .PrscçpeoxûDndi MSOQ
Polypices.99i P2513313.
98. iles. :33.
77.
Polymnelhis.
Polyaitus. 182. Ptçnfpea. f9
. INDEX
Pr a . 60 Ptotaœ. 4.:
ho 60 Protagom. and
Prçxafpis oratioadPerfas. f0 fohq ; . .57.
Prâaæîfiünsfagittaîàusjo Fracas. 4,5
Prçxafpisontio. 68 Propam’a Gobtyç adfeétio.
ne . taf? Protelilaul; ., 2.07
Pr aï semai çci ’ s. Ptoœmp ’sminel’ua. 17”
gîte? I Pr Pl 67. Ptouerblaüsfcatéua. Il;
Prçxalbis exanploeflèpropa Prouerbiü. . 159
naobeundù. eodem Ptouerbiü. , . l
Pneneufes. no Prouerbialisfmteüdàdedoœ
aptienç. 3 fishominibus.- . H53
«Prmapiüiniurianm l Prudmriavbiopusdijvinihü
Prlmçarç. . 17 agaeadu’net. - " 74.
’Pflmus Rex. « 2.8 Icare aduetfis. . a
Primihoùzmægypn’i. 2.6 Prudentê dccere www
Prima aputhgciâAü’icamq; Prytancus. 165
crawla. , ( si. Prytaneum. 136:
Prima tributdrü Darù’pomo
. .foho 69 Pfanuneticlmsâtnôpfamnes
’Pn’netadcs.
Il no fichus. 1.6
ProbusAcmilùls. ’ 15:38:14.0 Pfanuumusmona. 4o.
Probus Aemüius. - . zoo .Pfaxnmeuchus.- foxProhrodtnuduminfpici. f0: Pfflnmeflçhungx. t’a.
lia . - - z Pûnunœitus. I 76
gracies. * 6: Pfoho - ’ f6.
’Proconnefus
Il; ÎOUO
A -;7. codé
- 781.apu.Pfanmnmiximors.
’Prodes. 3 r 11.9 Pfammenmwrexdcpoû’ms.
. [odçsc g. fi . d
Ptocônefi’Arütçlm codé. PME. [on
9mm ’ ’ -* . Pfylli. » codé
Promenea. ’" - 3,7. Pfyttalea. [81.
Ptofopl’tismfulz. il"
Proponn’s. ’ -9o Pfyttaieainûzla. A [sa
Profpicerc 6o. Miocuæ l3
Profpera aduerlîs mitent plu:
www. - 6! Maitüdx’nismaio animât:
Pro patata pragxaqpis exemplo [cabané cû garum h. x3319
dîeobeundu. - dz clus.foho V 11]
INDEX
Pukritndinisdignitas. 2.! Quart: nMoanæüpm;
laudes. 2.137: rio 7o.
Pneu: Babylomcæ. 2.4.. Quaxcadeciâ tdbuœtü Darii
a Paellçdeliçfacræ. codé portio. eodem
Puaorûrenyrus. .- eodem, Quâ’ mmlmultos’dccipereê
Paco Clam duonc: . Mu?! Par f i189.
o 2.7.. Quibus o rat çpe x ’ci:
Pngnarefliïi. ’ Ifs. cerfucœdzte. - 14.9.
PugnaSahminis. 18L Quçfiiafunzinfpicere.’ 2.
Pugnafdhlan’a. 161 Quçcûq; facere parfis nom-fi
PugnaAriIh’dis... 182. . fasleanec diacre. z!
QuçfuntNeœü’aziafed turpia
folio .181. mobœltofœridebexe. 31.
aphzçarü. 20)". Qmœscapita. " o [96
PaginaMycales. codé Qui vnomorbojis &.alioseo.-.
PugnaMarathonis. 157 demputatlaborare. 2.8
Pugna’nrunopylumn. n56. deo; gaicrebcllo Tto
a X67.&168.8ua9. janointcrrhetunt. ’ 117..
I. PurgamimAegypu’orü.
minimum. . i8.
QuidcontigeritHomero. a;
38 Quil’qa’referetfuâ malorûpor:
* Pumas uifariasrcxâfpe’ciesex rionêgcômuniacauo. m
4 5 Quodreprghendis nefacito.
PytamidûLapididnçL .17. folio 77
Pymnisingens. , 4.5 Quo tampon: Lacedæmonns
l’yramis. 46 progtedi nonlicebat. 156
PymnisRhodopis. 4.7 Quod exdco fieri oporœtefl
PynmisLaren’na. . 4.7., manœlgüeo. I l , 191
4.8 Quimulmlâpmsnnmmepoî
avec;
siQuintaDam’ttflautonnn
musait. ’ codepot:
Pyrgus. 98.
tin 7o
Pythagotas Müdi mon Quinfa’décima Darii minore
folio . I . tu. porno code
14.7 Rapmsl-Ielqlç. l.
Pythl’us Lydus didfiïm’. [4.6 I i
Ms pugnator 93min:
Raptusius.
Pythla.
4 - [U9
41x
mus. . kif RaptusEuropç. n l
Rantas’ImdoIû. 7l
tu.
Redemptio maman,
m... Ë
Strudon’s un:
du».
4.4.
"i filinmm
’ t en ’ aï
liages [niant a?
o
Extra-19.].
..wl
froid eodem
Rhodium [58
Rhodope.
si .
Rhodium.
86
mi m. L. w
°Pi3 47
Rhœcus.
ont.
RivasPerfari’i. a!
RiaisEKedommL 83
RiuIsLyrcarû. I 81.
’msMalIngemû. :6
chis Scytharû admet droit:
mais Scytarum flamant. ’
mima
a)?
’ .9 fanal:
ïcalo;
8 fun:
Regum
Rimsracrificandi. 52.
Regû vltlmus quq; rang op:
Rofgfeugazüfoliœü, 189.
l’a Il!
amas. [30
Regis Lacedæmonionî in bel
le mœranptifimulacrü. go
Regisvxor coca. v 188.
folio 87
Rhum. n
RubrüMare. 1.4..
Rubrû Mate. il
Rubran 84.
me.
R683 vires. r 189 RiibrûMare.
Ruinç hoibus dil’ciplmç. 2.4.
mm
m Me:
Rerü Vieil!" inulines. l
te pelIum’ ’s hoibus. au
Mpôfum faitü Demanti. [31.
Rlîshibricadttymmis. f0:
Sabaaisrm 4.7,
821:me
eodem
Sabaci Abitio.
4.8
Sabyllns. 16!
.o * 6 Silcç. Il!
Resinportmiflîma. [4.43
Rdh’ûpugna. [35.
Rss Polycmis (candiflîmæ.
folio 61
Rcs Xerxl’s ridicula. (74.
Reis diuinimsfum de
damnait. moi
Reuocatio Crœfi ab ædifican
daclalfe.’ 5
lempfimusœx. 4.4..
SacçfubaaiaPerfis. I45-
Swdotes ’orü. 5:.
Sandow Acgyptiorü du:
folio eodem
Sacrificandi Ritus. codé
Sacrificandifuis modus.. si
Sacerdotes Dodoneç. a;
Suri Crocodih’. 37
Sacriferpmtes. godan
INDËX
Mesdamer Smacabarilma eodem
lis ad Ceretis templumalu: 48W. 16!
pisducitur.
45.sangms.’
SW,..’ -,i un v,
Sacrum
Aumm. 80
Sacri
Arymphei- 31 Sappçi. DT
SacriArgippei. eodem Sapjmçisefiptofpicere. 5o
Swepuællç Dell:- 48 SàpimtemdecetAduerlïspro
Sacrificansfcyles grçcomore. Manière. . par."
folio. . 4 ,. 9L , i ’çnsArifiagora’élàpfusefi, "
Sadyaues. 5- o. g. V "in
Sagartii. - Il» Sapimtcshonefl’epomœs.
’ Mincœlmn.’ fa: v 191..
Quo. - sapirCSo 83-0
Sagittzin cœlucxaifi’aioum Sapins, z;
adloquitmDatius. m. 5399110, 4.7:
Saiwbs. 30. Sapphoinfrattem. e941.
Saisvrbs.
. Satangçi.
71»
SainnaRegio.
il.
Satanyç.
. If!SaitaniReges. eodem. Sanaa. lî6.
Sardiux
Salavrbs. Un. Sardis.
mmtut.
î; l 4.
SalfuafôpôæCocxd’œnsæ. Sardanapalus. in.
Schmitt. , loo SardanapaliThcfaurus. codé.
Salamis.
(77
Sardis
captç.
Salfmçofi’atefiliit.
27 San-dis
Crematç.
eodem.ne.
Salmidelïus. 9l. Sardonicûlinü. 41.
Sancthnces.
34. Sargapifescapiam 2.6.
Samothracia. codé Sargapifi’smors.
Samos
alerta. 76.
ç. i69.
Sonos lofontitradi’tur.78.
swaps
84.
Samosvnisdefolata. -eodem pes sopirifiliîVirginan
orationesadmit viciauit. codé
unit. Satafpes cruci ihfl’ixus. 85’.
Sannïincolonia. 1:5. Sang liben’. n’y,
Samos. a): Sati9hom1’nimon’âviuere. f.
mm 61. SauleusRex.
Sautomatg.89.
93.
Sana. U7
Sanavrbs. 14.6 Scamamîrus. 114.
Wh
’fl’v ’VÏÆÆWÂ’?
INDEX. .
folio. i z; Scythçchqupttmo Sacnn’
Seau. code 59m;
Tabitivoçam.
Sep».
n Vellam
cant.
, 6.
Satan. . to. eodem
l Kamis exarchat
A 14.8. Scytharum mamammRims
Scçptrumgeltarclînclnlîgni. f0. n . ,87
5mm a; Scythççonalunti’uea. agaça;
Selma. I 57 Scytnçtaxmhanumfcditîofoa
ScmdisMinealçTéplü. 13:. homadçitrenmu. . 87,
SChocmi. 7.8 Scymçhomuhomicidçinma
5410.19 miam; 11.6 gnolionorc. 87,
Scolotis. 80 ,Scymarummüurandmngcodê
Scopalîs. 94. Scytiiaçr’œdera. coda,
Sco dûs. 93’ ScymarumKegum repulchrg,
Sac 05383; 1 t9]- f0. gode,
. Scolophon. ’ m4. Scytharumregis cadaucrfcrea
SCrÏturaAegyptiom. 5).. hum ultimo. 35,
Sçr’ endipppdus. 1,09. ScyÇnç æreuznwargenmv
Salami. i le). banaunmii. eodem,
fanera. toilé r
SCY138° 9. ËCYWGMgmfmdi. 604:5
Scylax.
8LStyles.
beyles.
5,.
Semis. 12..
eodem.
Scyamus mima. 16; Scyumcchabundo panama;
Scytbç.
mgens connglt, 9°.
19- 79. SsymçaScyiedaîciunt. go.
Scytharum ferai oculis orbans Styles Grsco mon: recuisais
wlaâlsgtan’a. 8o. toua. 9°
SCYthS, eodem. Scytln’a Vans. 91,,
Scythç, godan. Scymiç pattesduç. 9;
Scytha.Regio.
l a; 8;Scymmadç.
94..9;.
Scythica
Scydjarunchuitatus.
ScythçAntores. 85 gamma: vçilanésfngus.eod
Scytlucum gramen. eodem bcytharumManara. 96.
scytuargm 86. Squwumzvlemuj imam:
Scychç
Mgr]. . codé une. en,
Scythia hgnormntnops. fa: Scythçleporem’ ,
110.
S7. folio; l yod.
in: 9945! MYWWWQ: 994m.»
Scythanagngqslnhofies. f0: êqlamgœu. 1°,,
x
.4
INDEX
Sqdros; ni. a. .
scythesRa. ni. Senium. l a.
Scythesfiigat.’ . codon. SeruiScydmporBMocis
’Sq’thesiulhlïinns. - codé. hais 3:5. 80.
SqthesBeauis. eodq ScruusadOnefi’lum. la.
Scythç hmm bibê: sabmœnm. 4.1.
a; 153. Sefofhis Cigpinomineinfcri:
Scyllias Vrinator.SçfollrisEpithaplümeodan
172.. pu, 4.1.
SWtiœm olh’um. 19 SdofisapudeodoæSiculurn
Sedifioi’oy comptclegiau’. ,eodan
dçfixêmuhabcnnn. S7. Sdolttes. ’ 4.1.
Semiomcdtina. x71. Scflus. v 97
1.166110an
4.8.
Selmufij. . ln
Sammdisflagmnn. 17. Smitial-hbema. 83
Semis.
a. Sicania.
164..
Semele. 4:9â
Sicilia. eodem
Sam
«and isporu.
7 Sicyon.
114.
Sales Mafiagctç
unmolanmr
Sicyones.
:54.
folio. 16. Sidmus.
l8î 6l
Saxeâusmranda.
58. Sidomavrbs.
Seneâutismcommoda. h 76 Sidon. 4.5
Sentmtiaptouerbialis dodo: Sidon. * il.
lofiahommbus. 58. Sidomusdux. 64»
WMçoœefi’aflçfo Sigeum mare. [14.0
6Sepia.
lie. 14-3
Apidis.
, 55-Signa
51.87009:
’96- f9.
squaws. 131- Sigynnç. eodem
»sepulclmBabylonica. 2.4.. Silenus. :89.
Boum.- 53. Silhcyrrhia. 4.0.
WTnplcxModusfo Simulacradeonun. 170
. , 38. Sùnulacruiniiidis.
534;
SqukhaVii-rea.
f8. Simulactum panas.
muais; . ISO SimulacmmDAI-iiçqm’ dg
37..
v tislapideum.
69.
SexpmnesAizti.
37. Simulacrû Matis.
87
Serpenœs A181. ’ 97.1 Simulacraexoleis. E6.
Sapctnusinarœ. l7). Simulacrüchis
inBaIlo maternait. 150..
strip i.
I
max
Simulutü minium Solonis difceiïuscafæ codé
un; I i l5: ’SolonadCrœfü. ’ codé
Simulacrfi Apollinisfub ’ Soliseclipfis. n.
folio i 138.
SoliSeclipfis.
14.8..
Simxhtudo
ad perfuadmdum
Soldats.
r 2.6
.Elegannlfimæ 55 Soli flamolanturcqui. 2.6
Sûnonidechoprepis. 169 Solisnatum. 0 . 5
Sinduslvrbs. U7 Sol prçtet confucuidinëquas
Sincus. i [î6 tatamis. - I 4.8
l5.
Solisfons.
le;
’Sinope.
Sinope.
a
v
Salis
menât.
f7
Siphnusini’ula. V l 63 Solanaœctâees. [oz
lSiphnii. [76 Solgrçtorûdais. 14.8
Siphnii. ” eodem SOhSOlleS. i goy
Siromus. h, [w ’SolêniaHyacindiiz - I9!
iSilris.
’ Sole
vrbs. un. y;
Siris. as;
Solonislex.
Sifamnes. m SolonaCrœfonoîæus. rif
’ifymç. m. oœaôa’ t. . . .
giaours. les gaies. A ,3;
’Sitalceg. .90 SommumAflyaglp 9;
Sitlîoma.
1:7. . z;
iras ynn’ fiai. 9 SomniûCyri.
. ËMSËËYÎOIIÏS. u folio ’ ’œdm
Stuphwbs. 1.5. SoumüCyn’ponmtio. godé
i * .SomniumPoiya-aas’filiçyq.
SmaragdusPolycratfs. 6! SomniüXem’s. ,144.
Smerdis Cambyfisfrata’. i9 Sonmiavnde,s . ; .145
Smadisfortis. eodem SomniüArtabani. ou)?
âmagi: si. SomniüCtœü’. . I , 6
mer l tex. a; SomniûCrœfi papa-â
Smadis magus. 66 . muptflæmm godan.
SmCrdis fineauriculis.ieodan- Soplnmes. r. 155
Smadomenes.* l 172.? Sophanes. M r . 2.0l
Smindycides. 159. SophanesDeœleug. - coi!
Smilt " d’7 509W. - î
78mm 3:,- 50rorCambyfis,
l f9
50m www-:045
7o." SOEOI’Cambyfigocdfg (ou
801ml f. Sorsfato delh’naca. w
m0135: l
seimes. 118. Stanyclemsi - 30°
Solides. B9 SœfichoruscutCGau.
30m, 94. StelîchonVifustflimau. fo
Spmgap’ ’ . 89. lia. I i eodem
W13. ouf. Sumatra; 176
bpaxtanommRegumiarang SmboCyramACyrofluuio ’
bpaItanonnuSepanis. 12.9 vaccinait. 17. r "
Spartanoip Regufmume’odé. Strabo. . 37.85.73.
Spartiacagzoraadû. [68. umbo, 1.6.8: Jan.
Sparta.
2.9.8L4.
Spartiàtç.170.
194..bmbo.
Strabo. 5.33.51.
Spaco. i I7 Suabo Thucydide: argw’: a:
Spartiatçnenanm’fi. Il Apolloæ grâmaticû. 56.
I
Strabo.
41.85.47.
Spachius. l6f. iStrabo.’ 1.0 81.78.
Sperdius. - ’68 Strabo. eodem.8L7I.
Sphendaleç.
197. Strabo. izlæzqn
Spiœrum Mario. nô Strabonem legendiififlflu.
SponfatumCoœus Cam con: "Strabo. 93.8L96.6L9l.
mais; - la. Strabo. eod.&.97.&.98
Spu.i.oailus. ’ 83. Strabo. 102.8113849»
Strabo. 15;.ac145m44.
SumDæij,
4.; Strabo.
[4.63.100
Statu; vukanihpideçeodanSanguin; malices
Babylo:
venais. 54. ’ nies. V 78.
8mm
.58,
5mm.I Il83
Stannmn;
71.. Sthrymmæ
IN
Summum
i
m.
Sandale
[03.
Stagnum yrios. 18. i ’
StagmmSeibomdis. eodem Strymon. Io.
Stagnum Myn’os. 57. Strymon. lo6.
StagnumMyn’or 49 samedi. m.
- 3mm
aqua-:94.. la:
shamans.
:57. Styrei’.
Sacrum. m Stymphaliuslacuc. 132..
Wagons. I116. ’ , .
Wagons - p.7. Suavnicuiqaplacetlex. a.
Magorç mon. codés. i Su: fpontenihilfit. [4.5.
Wombats. flic. .8uaddlanecdfitas. ’ mi.
E3.
INDEX
sumac! profilant. Sylofonti inuidës
SubuIci apud Vagiliü. i2. folio . 77
smalas, I 5: Silofonti Samos andin. f0:
Subfolanus
vertus.
Subfolanus Hellefpontia,
th: * l 98 78 .
7. lioau,
166. Syria. 45
, 37 Syria Palgflina. . V 84v.
Sues mon alunt Scythç. f0: Syria Palçlfina; 7°
Suisl’acrificmdimodu 54- Syrges. u 98’
,Suffragia. . à? Syr pçones. 106
Suffixus and Satafpes. l Syri. m.
,Summapeditaws. 166 Syritanus. 159
.SùmmumLaàis. 8o Syrii. I m
,Simium. , ’ à 5&1- Syii di&i Cappadoces. If?»
Superftitio Cyrençaru fœmts Sytcorümalcpxo 8mm.
.narumob
lfldê.depreflîo.
, 105 folio
superman: arum
spi,194.
n.
folio i . 14-4- Sytalces. Ils
.SuppliCiiIÏ-Mdfmoalloéhœ l
na. . ï . 97 Tabella catins obis. Il!
Sala. 11 Tabellionûcutfus. à
3M?
m Tabemmrîïêâa
’ . .læ Vocât.
us puma.
54» TabitiVo
Susholh’a un 54- foËo (Ï 86
. .. I5!
TacTalthybius.
omp us. 3°:
Syagmso
..
U8.
. Syagri tarponfio. (61 Talthybiade. codé
Sybaritç. ’ m Talthybiilrapaccmhœdç.
sybaritanfifienm A m monû virtuœ. IîS. 4
ni Tamis.
ramdam.
29
.Sybargs.
5»be
159
si.
SYCnC.Il?»
50 Tamis.
Tamis.9786
[Symefis
Sylofow , . 6l Tanagrçl. M
Sylofon.
76Velin
Tanagra.
[97
Sglofonfishbenlitas
Targx’taus. 80.
Tartcfus.
Syogum.
na. l [2.676Taurica
gens.98.
92.
Sylofon Smnrepetit. f0: Tauncagens. codé.
in. - 77: propd’b. «du
au...
xf
L.
d ..
INDEX
radin.
le!
Tant
Tegentes. . la. Tcan [80.
rands 94. Tentarccielîæfuae fdêpo
lare. ’ ’ 154.
Tcgeatarûæ Mm de Taapnçlocul. l a."
loddxgnieaœakaçau’o. foc Tçteus. . 38 .
ho . 194- Tçnllus. [62» -
- . . v Tatou. . codent .
Tdefarc’âuisaliiTeHardl’ - Tan; dûu’fio. . 19 l
hmm, - 77. Tarçambitus. . » 34. .
Tdhns-Bœc’fiît’nus. î Terra-&MncduoXerxi: ho: .
Tdhuê andênô cumin pro: thulium..- * J49
Tducmsqu
"âge?
dlus ’ om’û.a174.
. .61. .
- 86. Tetramndlus.
6.4.
l
leusApizdiciax.’
codé Tethrippocrophu. 12.6
.
Tdys. . I;Il!Teucrosvrbs.
’ Tous. 54..
Tdmifl’es.
. [4.8. .
szmoniusAinx. :78 TeuKram’a. 17.
Telhu. [74. .
u Tdigesefi’œniflmu.
Telines. 16!codé
finladeïns.
Unies Mllefius. .,si; n-
Tdioucœn. . :06 finies Mikfius. 19 n
Tellidd.
[96. Thafiîus Hercules.
TanphlmMartisexSannm ThalÏusvrbS. eo -
fis. TWS. M0
TempîfiEœduha’s. [77. Thalfù’ hg.
Templûlunonis. J98 Thafiionunpmenms. «de?
TanplüNhnaaçAûaîæ. En: Thalîus vndcdiâa. codé.
ho , 6 Mdrs. [55’
Tauplû Mina; Aleç. Il. Thçbç. 18’
Templum Miami; Pallmi: Thçbç. "6*
du. . ’ Io. ’Iheù’. l [25-
TcmphunMineruçScyndis; Minima. ,- (09’
Ril!!! 182; Themtfion- 99*
Tçmplman’nauæ Agdeæ. TlmmROdeæ, [79’
tolle un. Miltodzsextortiadl’ëhlsofl
Taupempatau.
15! coula:Il"
’ .
mm.
56 folio
humus. l qtuum.
18°3
En?
MM"
les. [84.panai;
nuâmes.
M
Ibcmilloclishabêdç
proti. :19
hbido. :8)’ Mafia nondâlacul. Æ
Main oiam pmdên’f: Maliçâcfcdpfl’ .
limas. les l8]. 11mm.
c inIones
l . chuç. [74.
’11mm
amitoclisAIhltia.
1;; JPhçfiàhadPhocheSy
I ’ [ehœdgnonê Wpienfes. v Us
contant, :87 ThefpiaVIbs. r w , 175.
Wh.
l7!
Mas.
109
Themifiochs
confillu.
. 177 miam
. code
Themiflocleè; 164. Thel’eiæHaculisgenus. Il?
nœdpmsfumus, 8. Thmolusm. l4
Theddorus Samius. 6l Thom’s.. . 42-
111:0phaniçfdhxs dies. 8. Thompiàls. 61Theomeflor.
[80 Thomanü.
7l :9:
Theomdtor
non Themnneq
Thoricatnbus.
fion 93.
k 1,03
filetés. . . 103
111:3.
Thomweisfquânus
confer
ïh andrus. codé tus. . . 195
niera. eodem Thraces. 54»
Mandrus. [2.9. Thraces.
’IhertnawbsaÎ 66 nummvdiùnenta.
Therma. lî7 Thracumfagittçincœlü. 9L
marmtusfinus...
[87 mores. - lof
Iherfandrus. 19:. nummgmsmaxùna. f0:
Thermodon. ’ . .197 lie - eodnn
Thmapylarëadinrs. la ThxaannSepuluuæ. me
opylarumons. Je)? Trammannamra. [in
mamaLuçra. . eodem mwçpopuli. m.
méandpylç; l .- 166 Trac. ,. . :. 185.
ThennOpylaruCallis. 167 "HaraxVItioinfilios. 186
ThermoPylana pugnà. I7 . Thrafldeus. w 103.
Thenmpylana
Cçdes.
4.;
Thefaugus
Danï.
7o. 98
Ëfiæh
9 gamma. [78
m p 0m.. hn’alius
’Ihçfiis fons. [à.31filma
19!
ThucydidesæApollodœu:
iNDËX
WÂMŒ; lithium 197.
"mais. 2.0l
7.:
W 72
’l’ïtheusDatflfiîlnls. :75.
Timon. A 174.
Tmolns. ’ ne
mm
.88
Mucha
Thym14-4
I3; Tomyridis
Thyreç.
- folio ’ . 26.
limage; 95.
a;
8:.
Tian. ’ m.
Tirants. Il n 8;.
Touryris Regina. l Î if
Tonitrua
Hiberna
modique babept, I 85
Tonfura’ ob fanas. . [95.
TonfuraArgiuorâ; 14
Totem. . ’ Hz
Imam].
Tibifis. il" si m.
’
.Traf ’ 30x
rifla.
:06
’ la)".
Tigris. 2.1. TÆ
Trams. tif
TraChiniç. 567
Tigra
Tësîana. m.m.
Tigra.
a!
narines; - d M
Trecmü primotû Corcyr’çoa:
Tæmanhæfimnms; fa;
ho. . ’ 204
f0
lia a.
Traitez. - ’ 92
filants. 107. Triajpud
Samba [66
019cm
Trams.
l’humus. Il)".
* open54Tino. ’ [4.0
T.
I . 95.
Thucnilhlfiris; U9 Moi: nomma lapida
Timodmms. I86.
businrctipta. 12.4.
Timoxams. . :87 Tritechimas. 2.5
Timogmfdes. [96 Mplexfepclimdimodns.
58
Timogau 193 Triton. v lot.
rambin. 151.. TrimœchineS. m.
Tifanenus.
"-9. Trichinus. 16!
Tirarnenus.
19)’.
Tmbines.
V4ËWŒW’ «de
Fut
matez! n
Tdtâtechinîsdiâln. ’174. Vaticinaboruciîraligmas in
Tritcç. l7f .315 éminent. . ’57
Tripes mucus.Cardan?
2.0; Vvaucuuorufalforupunmdo,
Trog’pôpd’Gïgê
9mm» » ,, 8,8
(ou mon fateïëîææà log Vümfflfipfwdmmg. tu:
Ira” .9 té ropri .
puËniFnog; 5er «gai-aime Vbl pmdqîtlz opus dt zvinihi!
tradit. 17 agacadunct. 74.
Tro
Po CymmaCane
ÆedIËnfimIŒbu.
[85 VeQigal militait WhanuI.
Throchnlus. ’ * 57. Velaumcea: 4:9. (:27.
Troiugrçcis obfefi’a. 43; YmusÂmfpm. .42.
Troglodxtç. [oz Vmensttamq. 54.
Ïrœjcnii.
[94; Venus cœldhs. 86Ttophonl’us. 8; V3119 cœldhs armupafaol 86.
Tmpiafednecefl’aria iocallco Ventutaeummnt. aï.
fiaidebcte. 51.. Venanone vichuntlytcç. 82.,
r Veneti anHenedvocas-
Tymnis. 154. Vauaddphœ.
4.7
Tydals,
a,
.
1Mo
Typhon.
n
VerfugAnmafpa.
a: .
Tyrrheni. 3 VafincatorAmteus,V3;,
Tyranm’sxeœpmr - 9. Verfificatores 905;,
Tym v il Vdïç nanan. 54.-
Tyranm’s Reslubnca. 65 Velkslancç. 5°,
Trmmfuh. 64; Vçihbulalucani. ,, .si»41 .
Tymm’s. 68.- thbultumvhnauç. .
Tytaunonunmom. eodem VMantaonmesdcosScys. -
T7".
8l. thçpropiciancur. sa,
Tym- 86 velu duaux: rama apudper?
Tymçv
iodé
ras. v m58
Tvmuu’s» 4 ms.
vertimamnmmm.
TymdisMahm. eodem VctuWrbs. ’34.
Tït°dï51 [4.6.- ’
TYîênmSv ’ .- 169 Viciflïtudines Renan. LÀ
Tyran? tyrânoopëfiûat. [39. Vaçtlmçægypuonnn. . 53.
. . VICEmçMmdelïurdm.
Vacœlmmolm
3: Victusôtamn’ paflàtû. ,5,34.
www 35 Vüasaaryu damopü. cent.
V339! Vmwlcyfiuærws. sa.
ŒRODOTI HAUCARNASEI HISTORIAE PÂREN
" TIS USER PRIMVS:QV1 lNSCRlBlTVR ’ a
"’ CLIC EXGRABCO TRANS -LATVS LAVRENTIO
VALLENSB
ER ODOT! HAUCARNASBI Hiffon’æ Herodon’ hl:
» exphcano hæc en : v: me; ca quæ gefla funt: (toua.
ex robas humanis oblxcezcntùr’ex æuo mon; lu.
a
ingenna 51 admirâda open: val a Græcns c:affadi-Kif
I
du: vol a Barbzms gtom fraudentur: cû alia Cam 86 t5 de M.
! tf1 veto qua de re i111 inter (a bclhgcrauerût. ’gâtr’a A. gel, la
Fora; &mmm auâo: .pccullans. 9 :1;
restexn’nff e Phœniccs: qui a man qd Rubrû vocatutu’n hoc no phœnices dit"
flru ,pflcfltêtes: 8: hic mcolëtes regtonê: qui nunc quoqaina fenfionumal
colunt: longinquis continuo naufgatxonibus incùbuerunt: fa: âcres.
dêdtfrp Argyptiarum 81 Alïyn’amm mercium Veâon’s m alias z.
9113:5: pœcipueq; Argos traiecerunt. Argos 8: mina ca tant: N’y?!” a
pcûaœ omnibus duit-nions îionis: quæ nüc Græd’a mimi s dama "’7’" M”
nanar: antecdlebat. Hue adp os phœniees mercimonia expo si ,n je).
fuifl’e : &quinto («tout à" adpulifïent dxe canais fore (linon;
dais fœmmas ad marevenifi’e cum allas multaa: tü vero regis
filiam: cm nomen cm quod grçci tradunt Io hmm [na g Io a phœnlci
du’. Dunqshæ fœminæ puppi nanisaâfi’flentcs ca macarêtur bus rapxtur.
quç cuiuqu avidicas maxime ferebat: in cas phœnices rare ad a:
bonnes impctnm fecifi’ç: 8: fofarum: plenfq; auFugfcntfbusIo
z
cum alil’s fliquer mm : «fg; in nauë nnpbfitis placenta A zz
. ouin ægyptnm vola fecflTe. Fig-15m in modunf Io m ægy. à Iniun’ag: prin
pannabifie memorant par; non îuêadmodü grçcï:8choc in cipxum. l ’.
iunanxm pnmpium extin’fl’e. Port un: græcorü quo’f-Ï quorÜ .
nomma non tradunt nec retient! tyrum adpulf os fihâ regrs t’a
punk enfopam Patron: autem hi actes: 1le q; par pari tapon -. Europa rapiE
(un. Verum portez græcos rebonds: infuriæ auâorcs extitifi’e ,- r
Ionga mai nana in oram’ Colchidisù ad phafr’yn flgæm cû cg; medç; a grç.
Matrâfegüfmt quorü gratia venet-an: ab " q" Lühnc fi: ciftranfporta
Iiam regis Medç am. Ad quam repofcen ü pœnafq; de raptu ca. . petendas cum tex colchorum caduceatmê mlfxffet græcos ref am:
pondüfe v: 1111 de raptalo argiuapœnas filai nondcd; (En: na * fifi,
-v
f
CLIC
. ne f: quidam mis (latinos. saunât-deum mm
[,ch Whiami filio cû ma audiifet cupidincm incoififl’c une
ris filai pet rapinam e græcia compmndæxertum habêti oins
nino [e pœnas non penfum: qua: nec un pcpcndiiïent. la
Baal! "9*, cum is Helcnam 1’:th vifum eiïegræcis pronom, minis il.
Inc nunciis &Helenam repetenfl pumas de raptu pointilla:
veto tergiucri’antes mentionem feutre de raptu Medeæ:8t qui
nec punas dediiîentmecrapinam repofccntibus reddidifi’mt
quomodo voilent iplïab aliis fibi pumas dari haâenns me!
cos mutais rapinis satan. Borurn aubem quç deinceps cuites
sont græcos præcipue allâmes extitiil’e : qùi primes in afiam
â ipfi in curopam copias ducere incepiil’ent. Se quidem fontis
Ifocratcc tes te iniuriorum’vironim faâmn die tapote fœminas amen m’avez
fragatur. ( t0 ra ris vicii’œndis operam darœprudentium aucun pro nul;
De raptis fœ la et: raptarum pulchritudincm : quippe qua aifi voluifs
minis. (ont :haud dubie rapt: non finirent . E fanion: fœminarû
’ ex afin raptarum peiiæ ncgant vilain (et uifl’c, rationë. .Gfçs
cos autan iscædemoniæ maliens gratis ingentem campai-alfa
à chilien) deiodc in afiam profedos imperium priami connu-c.
Œcfik" M Atqgex eo compare ramper extilimniïc fibihoitcs elfe græoos.
’ Siquidem aûan quedlam incolunt barbatas gentesputâtpers
fæ fibi mceiIitudine coniunâasÆuropam veto 8c græcos a fe En Ë
die difiunélos: Hûcin modum para: rem gcfiam cire mana:
tant 86 ob liii excidimn fibidifcordiæ cû gazas emmi: prix) .
[a Mao rcipium compotiunt: cum quibus non confentiunt deiophœa
si Mut-lm mecs : quam negancfe inegyptuinabduxilfc tapai vivo: [cd j
tain apud argos cum macleroâprrum mais habaiil’e rem : a
cum fa grauidam ciîecomperi et weritatem parentes fic v0:
lantanam cum phœnicxbus nauigail’e ne de: tu: . Ethæc
Il uidem perfæ phœnicei’qa referma. 159m. gens
- t ’ au Cætenmiquemipi’e notai
I Km vicif rprimitif: inccpflîe inferre gracis iniun’ani huncmdicaboion:
æ ’ gins otarionepergens tain panas wbes chimai; c6memo:
nndo. â magnas. Namquæ olim magnxzrant «râper mal:
. tæ faétæ (un: panax. Ruri’us quæ inca memoria magnæfiæa
Emma"; taxant: prias fuerâtpamæ: Igi p ’ i ’ a,
w - » aux: petihmyttiufcâ (animé
nonemWO.-,l4 .0
. i fictif.
5’ - ,
i [film égwnüc
Manitâ Yfimawépîfrp
gal»; «mais.
’ H Crœfl gen’.
.i Ï Rœfusgenerequidcrnfuit iydus: pima: Haiyat "3111m.
I te. earum veto narionü tyrafi-ù’EÎquæ inti-a halym H31" i
.. j amnem. flint quia maidiei’yros ac papblagones in C’Ëmsgœ’
ï terfluens contra varan: aquilonêin mare quad vo a!" anîw
i cit cuxinum euoluitur . HicCtœIusebarbaris dû: 311°? 3d m ’
une: quo! cognions tuberons primas gram; ailosad mon: hum 9m49"
[un dandin! diagrapnliosûbiamicos concilianit.-Subegit (un?! Il; a ,-
dmloneszoles: a Arnica: autan a 3’ 1141me
fait lacodæmomos mutante tins-imperium vniutrfi græ [f 4A3?
ci liberi muon emmotteront aducrfus Ioniam expedia i
nomiâtillaquidanCrœfo ufidtnon arum vrbesexpua H w
une r inœdionetpœdas abegit: Cæterü rincipatus au i 9 .
gin fumet ad semis Crœi’i g vocabgnuir Mer: NWdær
niobiums.
i Carbure:
- v Mamies 18: cm gtæd M mon! nominit fars Mïïr 1’103
i dium fait: qu us ab AlcæzrrHerculis filio onun s N435.
p ,5. das:Siqui ineradidarbm primas fardirex qui: Argon,
î 4 1: titAgron mouiflîmusCidaules Mm filins. Cam Hçraclldà A
’* - r i ante Agronch ui in estagnon: tognauerant faire infus
(en: orinndi a Lydo Atysfi io: a que totos is populos cogno 5 Lyd’: Mrs:
mimais dtlydus: cum mæon antea vocaretqr.Ab hi: fuccedê "mon.
tes hendib imperium ex oraculo adepn [ont lardon: antiila C in. fluor
thermie geniti : idgper quingentontquing, sonos doas 5c 0mm"!!!
viginti viromm ætatcs tonneront filius patrigdeincèps (acte a pnlchcmm
dans qu; a Candaulem Myrfi. Hic igitur Candauies mon
rem adamaba . eamq; prç amore arbitrabatur omnium fœmi : t
mutinefl’epulchcrrimam. Hoc in cire fibi perfœdatupd G; (iræ! 1 : « ganDafcylifiliomexfatellitibus fuis(erat enim is maxime ac Dâlçylu!
captas: à quo miniûro in robais magis ardais vtebatur ) fpecrê 10ml? gars:
virons rapt: thorium extollebat. Ad quem non malta interiee andqu f0:
au tempore (mire nîq; ont ci male comite) lnquit bis v: dg": qdpclljt
bis. Gygesncq; mini vidais mihi fidê habererefercnti de c5 ne Minima iggis amie: g; magie incredniç f matheminibus antes ë oculi: Anus magis
niilâ côfpicias nudâJ-lic mît vehemêtcr exclamât quênâ in: incrcdulae si
glorifier: (morné profits haud’quaquâifanû quine iubesin oeuli. l A
[Jim moi nodauMuliouimeum’eomndm MulierG; :
Olimiam mon: bouffa «cogitant. oud; hâvwa.
i . fi Il - n» v mi: I.
,
pvw W49 Hall
j
x
,I CLIC ’
I Vnde difceredebemuszex quibusboc-vniieilquæ rua (lama
Ql’æ tu: au q; infpicere debeœafigamoctibi fidem liabco il [â elfe fœmis
hrPËa° narü omniü fpeciofiilimain : coq; on) naucores illicita. A09
hæc dicendo Gyges repagnabat pertimefcens ne quidfibi ex
ca te mali côtingetet. Cul viciiInn ille bis verbis. Fidês (ingt) i
Clio Gygesxaae timeas ont me tan quam hoc te [annone un:
tantem au: vxorem meam ne quid tibi ex eadetrirneoti creean
l , Prinapio entai fic egomachinaborwtilla ne deprchendeteg
Plaro m fera dem polfiti’e ab: tefuiii’e infpeâam. Te nant]; ramdam ros
d 0 de "P13. I res doums in qua cubamasæum aperte funin: imam. Vbi ego
"on [1C1]: r 15W facto ingreifas adent 8: vxormea in cubiculam: natta coins in
SYSCËadaul’ . troitum relia ponta cit; taper quam Veau illad’tquâq; exact)
"Off RUPmr teponet feieper multum ocium fpeâandam præbms : quæ c6
le CuilllSFCf; a relia cubirum page: oflendens inuicemtergaœurae tibi titi!
r0 9510m9 linc ne te pet fores abeuntem côfpiciat. Gygesvbi eifagete nô r
tertio mm": potuit:fuit paratas. quem Candaules poiteaâ hora cubandi vi
hit 1d F35M? la ê adelieun cubiculü du:it:ftatimq; poll 8l vxor adfait. qui
111m mal warranter? ac vellimema deponentem Gyges infruitriîbvbi
’ ,’ 1,1, ’, . f anet a fait il a cubitaux vadenstfe e loco prorepês oras iit
c æâçf’amta cxeundum a maliere côfpcâus en. Hæc vt didiat avis
A: - a ro qaod’aâam clic: nappa pudoreexclamauit: ne? vira et!
i l h - . percepiiïe habens in animo Candaulem vlcrfci:Apud ydose.
Nudü-confpi
i v ’wwwunmmm
p’’
.
c:
proIKJgO’CÛ»
ce
a W Jmuit.Mox vbidiesilluxit quo: domdticog; maxime filai fides
[. les mrellegebat elfe mmpreparaiïetszgem adcerlîtsllic cant
a nihil faipicans (cire cota que achetât adcerfims venit. Quip
,-’ . pe qui anrea folitus cirer ad reginam concedcre quoties ab ea
r; f4" ’ vocaretur.Vt venit adam: hi: verbis mulierinquit.NunLdua .
Câlin!!! v:
me iâgnata lis-MAI): mimine patito: ac rcgnû lydorum vbi Cana
" v * daulem interfecerismut teipfum continuo oçcübcre fic opor.
terme in omnibusCandauli obfequendo pollhac fcias, quç te
. [cire non decet. Sedaut illum qui 10a confulmtfiniterirc opus ê
. r, i aut te-qui nudam mecs çôfpicatuszù illicrta facxflizAd hçc ver
’ ba Gyges parûper obihipefaâas inox obfccrare illam ne f e ad
’ talem neceilitatem adigeret alterutram cligendi. Vbi non pet
faadet: lied vtiq; propoiitam fibi neccflitatem (remit: au: interi
mçndi imam.- aat par alios pereundi :elegit vt ipfe faperell’et:
, . . atq; itapercunâans illam inquit aandoquidem me adigia un
LMJW’MI airain; A, gemmai occiden maageaudiam quo Mo»
(vagi
"tu
LIBER PRIMVS [Il
Un adoriemur. Excipient nom (inquièïloeoadorien: tafia-dû,
dament: vndealleme nudam attendit; "en" mais!
bitta. Polie â infidiainflruxsrütünoxadumit.Gyges Cm- mm;œnaamea. Quippe cui nulla deaitâdi farciras effet: (cd ne: 0mm:ceiîeautperimemt Candaulé permute: muliercm inthalamum
requinir: quem illa-datopugiôefubter cardé fores occulit. Vus
depofhnopduinilleprocedens quic’fcentê Candaulê obtrancat * ,
"craindras aœgno potimselI.Cui’lwei meminit’ôt Arcane. Arabica;
chaponnas: quipetidem ternpuSIfiiit’inIarnbo trimetm: 0p: Paru"- l
(tu: totem regnû Gyges au; polfetlitiéx delphirèo macula. l
Nain indigno animo ferrent Candaalis caftan: au? J ç a a 1mm Â,
marrais e eut: côuenitinterhos ac fa&i0nem gygianamwt l (il z X Ï p ,
maillant refpondifi’et hune elfe regem lydonnn:ipfe rognant ",7 ’ un i’
on minus: principatum lieraclidis reniaient ’AdCepto pro le i
oracnlo gesrta regnauit. Ted demum Pythia-locata hemclis
daron: timon in atnçpot’em gygis elfe véturam.’Quo d car
men neqflpii nom ipforum r ’ i , vlliu’s momêti feeerüt priuf
macadam châtain en. une in modam optimum tyrâ
n nidem mermn l’ablatisîheracîülisïGyges tyranmde occu s ’ Mennnadz.
para delphos douant milittnon paaca. Vbi qaæ ex argêro do Delpluca do
nata vifannm com pleraqaiflius flint: 8l præter argentü im: na. prima gy
incriminai amideçlicauitzpol’urrq; cum alia:tum vero qd pre gis dona
cipm meunerie dignû dtpath’eras aureas numero f ex pondo .
tagine: talenvorum: quæ connthioitun’th’efauro colloc ata "me i
hoetk-rthefarus (fi vert; laçai ’volunàus) nô Corinthi popèlll
fed C oli Eetionis luta ges arbarorum quos i p i-no , (plus.
mmuÆimus mimera apud tapinas parait. feeâdum Mida gazon.
gorgii filiurnp’hrygiç regem. N i æ midas optulitregiam fella Man
in quafedens rata olitas dicere crat rem (peâaculo dignâtqd Gamins.
tribunalœdem quo gages optulit: vocitaîur a âclphis gyga z l »
dosent: videlicetqui o ’tulit cognomi’ne. s po ” imperio po .
on: dl: armaintiàlit râlerofitçmymç: vrbem àfipfionîàn Gygadm
vï et. Natalia vllam præc arum facinus eog m : - v
. chrismale quadraginta ann’os regnauorit. Hanc nosihis du 67ng ragua
taxatdeeo communoratis miiîom faciamus Ardyis eius’filü Ardyis. ’ ’
Wmmmemquipoû gygtmregnaait. a I
l , .. . . . a. .
CLIC) . . .
leprieneasexpognauirmileturuoppugnauiîyzo i
Prima: 3 indium tyrannidem optinentecimmeril al ’a
(:010th k nomadibuseieaitfedibus fuisinaûamtranfr’erüu
Milerus. i Sardri’rp prærer arccm oeperunr. Ardyi : cumvnda
sadyartes. quian ’ maire: arums: ramifie Sadyattea
Halyatbeso regnauit annis duo edeadyattl fucodlîtHalyattes : qui cf:
Cyaxmsc Cyaxare Dea’ocis pro nepote bellauit 8: medis : Cimmerlol’s’
Smyma. q; exegit ex aria Smyrnam etiama Colophane eonditam ce,
Clazomcnæ. pit: 8l chaumeras jouail! ., Vnde non quemadmodum optas
bat
difceilit Moto. Alia quoq; open!
cü in imperio mitdignilfima memoraruedidit : qua: hçc flint.
Belle quad geiïieaun milefiia apure traditü hac ratione mi,
letum illud rranl’grell’us obfidebatzdum linges in regione erât
sdultæ: tune exerçitum immitœbat: procedcns in expeditio.
Tibia: citas. nem ad erratum l’imam Mime; aerrbiæ tain malicbrisâ
virilis, cumin agrnm mildiou: paument: non ædificiaquæ .
A.Gellius in agris crant dimeremon incenderenon fores effringere: (cd a
in primo. incolumes elfe pallia: finet; Minibus modo fruëhbufq; res .
gionis peraailatis mais fc racipicbae. Nam milefii mare opti-n
nebant: vt opus non dl et boni illicconlidere. Aedifi’cia auteur
iccirco lydus non acidebat : vtæmilefii babentes vade pro:
adorent: humain fera-enncolercntÏEt cumbocilli faillent
ipfe cum extraira ingrellùs luberet iquid quod
hac [ariens vndecim agnauit armiszper que: duo ingeue.
ria vulnera acceperem’ elii: Vnum in limande. quoddlipfo»:
rum regiouis pogna eomrniflîa : Alterna in campo Mæmdiiæ
Horam vndecim annorunnfcx adhuc apud lydos regnabat SI:
dyattea Ardyis filiauquieuin exercitutenammilelîam tût: in:
natrums: idem bouma-confinent: quint; reliquis eius: filme
mîmes. Halyarres bellam quodapatre receperat; vt-a me ruperiuscôsn
memoratum cil intentius adminillrauit: inquo bellomilefios.
Cm1. nulliex Ioniis fableuaueninrmræter chio: ilolifiiere au.
Eva)"; g silio reddcnrvicemqnlias quido milefii 3.11m hello,(quod.
cum erytliræis.)rgerebant mailla mlifl’eneDnodeeirno autem!
anno inœnfis abexercitu fegçtibus huera-fieri œnfingit. Sed
gerea vterant laceur: valida vigente venro celernme pet s
Men, uafcrunt Mineruæ templum c amine Allan quo incen a
Mmem dio remploi!) deflagrauit. Neq: ’ lias momenriea in præfentù
arum habita eitfedicum poli exercittrsreditmn’fardis Halyats
tes decubuiffet:diutumiuflp ægrotaret : delphos mifit ad dcü
de fuavaleardinelîfdtaumfiue alieno fine mon: confilioaŒ
LIBER PRIMVS "Il
MWuntiisaundelphoaperuenifl’mtfem
’
diminua rabonnira Pythianegat puaaâ rempliai: Minutaæ
.upatarùanquodin terra ruild’iorâqiud ufefiuneôcremalfent. "du.
haadnneuecgo apud delphoa actepLMild’u hisilla addant ’
W.Cyplèü cum audrlfet oracalum Halyatri 931de
redditum maille nuncium ad Thral’ybalum tune milefim û ty CYPfduso
rannum : anus in prions erat familiaris admomtum : vt flllqd M7501!!!
profpicrendo (il): miaulent in præl’ens. Et milefu quidam ira
memorant. Halyattes mon vbi hæciplïnutiataiunr
con felhm caducoarores milewm matit ad mandas cû "Etna:
lybulo: a: ruileras madones tantifper dam templurn ædificaz
retar.Dam caduccator miletum vaut mrdybulaswt qui on!
nem fermonan plane perfeni’eramoratg quidnam Halyattes
facae (familier liuiufcemodi ré machinatur.and frumentiin
vrbe en: vel funin aillas vol priuatorum: id omnein forum eô
gerinpiæcrpirq; nuirais vt cum ipfe fignum dedilïet cûâi p0
ameutât inter le comeilationibus vrcrèrurJ-læc thrafybuliis en
gratia feeit:præcepirqa vtcadaceator iardyius cerneras lugeas
tan frimerai aceruum elïufum; à hommes obleâationibas
vacuités renommez Halyatr’i : quod &conrigir. N am vt illa s
cohlpexir caduCeator: Thriybuloq; lydi mandata exportai:
reuerius eûfardisÆt vt ego audio oh mini aluàd inter cos pas
cificarum dl:Sperans enim Halyattea veliementem panama:
ce: frumentanæ mimi elle: 8: populum ad extremuin qui mon mm
lorum deaeniil’e. Rouerio illincncadacearorc audicbat contra; » ’ - -
n’a i (chiera: opinatus.Po æc intereos ira connemum i
hofpires eiïent ac l’ocii:proq; vno duo deum a:
pud;aifefum ædificaaitfialyattes ipfe’ex morbo conualuit. Et du;
guesdbellum guidera Halyatus cum milelîls rap Thral’ybulo ’
miam mimera a Pariander.
Er’üde’r aummslpl’eli filiua Enluiaqui Thrafybus ËÊÎOËËËL?
5’;
Il?
Y loindicauito ascomthi ’rannuseuimaximl’i umbo in c0
miraculurn faille oblatû popu area fui prçdieantæ mm à".
bit labri adfmtiûtar.Arionê metymnæû delphmo càbu daim-â
i!
. inédite!!! ad maton faine mafia erat calmez; mua mira
«loofa!6x
reculinulli (coudas: ’qprimas hommü osaoal: hmm. A.
tous &fecit &norninauita ocait corinthi ditbyr .Hiîc seul-muas
ariontm («été V répons «millet apud Penmdnim: menu-o api
centupill’einl mSiciliiqinauigarerurfutpartaingêtipe; æ a: and;
minotaure corinthumraierti: 8cm profeéturuserarmco ’ °
niai
CLIC ’
au: nia nullis m1155! âcotinrhüsfidaetmauigiumblrom
conn31iomm censitaire. Çfi alumtcnerêtl libosflrionizinû-a
chatoswteo demrbatopeqmia’porirmnm Hoc 111m mufle-
gentem oblaèzeispccunia (nommant-9 funin deprecatum
Non petfuadenti mains Miflèwtm fibi manusadfermxt
repulturam in rem nâcifçeœtur’ : au: îlien intime deûlirecAs
rionem ad banc dxflicultaœmredaâum obfecrafi’e: vt quando
quidcmipûus ma placitum effçt:.cemercnt te omni fluo 0mm)
compermm: I * foresaudirent cantanœm:8t au;
decantafl’cc- fibi (a madlaturum ng’ i&os:-pennittenœs.
(Inuaferat em’m libido ces audiendi præfiantiflïmum interho
mines modulatorem.)epuppein medmmnauem concem’ffe. Il
lumindutofibi omm’ omatwac fumptajcithara- (hummlhpet
Orcbins:
camus.
faros inchoafl’ecannenrquod diciturorchiumreoq; damnas
to (de vt crac amants in» marâ-iecilfcù bosquidem enfuma:
nuifiè incon’nthum: imam veto sium a delpbipo çxoeptumùp
tænaron fixifi’e «imam-:8: me delphino defcmdifl’et: La
rinthumreodcm habita-permutât vbi paumitguicquîdcë
nge’ratenarratïecæ pen’nndmm quia non muflcho
mmem, in mfiodia: maqua. ptodiretzcæt’emm cannaie .vt un
ras haberet. E0; adcitos ybi’adfixevunt perconaanî fi’qujd d:
Anone memomçnt; 86 referenflbus Illum rorpitemdrca- Ira.
agere fortunatumqg: ralenti fa reliqulffe: Arionemadpaç
Arianïs 60’ z
mitre eodem que denim?! habla: :; iflos terrefafios’nüul un:
plias habuüfç quad.c9nuiâi inficmeruur; Hæc corinthù a:
narium-
lefbü allant, «taupin ççnaro ingens Ariom’s ex æchOnatinrn
Halyattis.
milefi’is bellozpolfca cum [cptemat quinquagintangna’lïetans
nos:vita.excefl’i.t : ux’ femndùs ex hac domocum e morbô c6;
[taper delphinum-Iedêsæerto; Haliams Iydùs compofîto con
tegnumr; l
ualulffet apud dçlp 108 dedicauit grandem ex argenta mm
la 1:2qu àlteram- ex ferra paruulâ cômpaéhlem fpedatione diè’
Gïàumsï’
gnam intçr omnia qgæv fun: delphisdonan’a opus Gland du?
rabe;
qgu rams. tamtam compaâionqm terri magnum. ’ -
Crœfi regqü’.
Efunâo quyatti fucœfl’it in regno Crœl’us m’a
matu;
ququ 8( mginta qui primas græcotum
a. nos..ephefiis
a bellum
intuh’t . Vnderphefii ab eo obfcflï
P . ü.
0-..
Üœfùsgrga:
.vrbem dranç donauerunt flanc ex çde dianç ad mas.
, I A I guru adligaro. 2ER autcm inter vetercmvrbemrqqæ
tuncobfidebatur 86 templum wptem fladx’orum fnteruallum.
lits primis Crœf us arma inculit.Demde carptùn ûngulis ionü
LIBER PRIMVS V-
æolommç anamniens caufas prætendens v: in quofqz ma: Corü primus
ximas «petite ponta: . . ,In quofdam etiam fnuola caufatus. 691391315 bels
Ponta yerofigræcosin alla. fubegic ad tributum pendcndum: 1" "mm t- o
macconflitujtædxficaus naux’bus agredi infulanos. Ad quas
compingendaà cum. monta in expedito cffent dicunt ahi Bxâ: Bias pittac’
un primæum :alu Piuaoum mitylcneum cum [c fardis con;
galure: interrogatuma Crœfo nunquid apud grçciâ noui effet:
refpondifiè quodlllum a compingenda clafl’e mhibuit. Inquxt
mimfinûalam’ tex deccm muta .equorum cocmerunt habcntes
in anima aduerfusfardiszatq; te extrem expeditionë:8z Crœ:
[nm vetajoqui rating: dixiff’e vtinâ dent du hancinfulanis më:
tanin films lydmumyeniéndl cum aguis. Ach hmc excipië; Crac fi ab æ.
mdixüïe vidais mihi tex cupide vota fâéhrus: vt infulanos difzczîda claf
l’abominmte adjpifcaris equxçantes baud abfurda fpe. Verum f: reuocan’o.
quid aliud infulanos pptare cenfes ê fimul ac audi’cnnt confli;
migre graduerfusIe.clqfi’cm sedxflcalïç":î 1vt mai lydos in mari
intcrçipianmr: toc]; pro bis græcis quos tu in continente txbi
adjeafyvgafcâtur. Hac ramone deleâatum admodum Crœ:
(un: . induâumŒfi cmm vil us file pergf cite dixxHe)ab æ:
giflé a dament ira cum tombas qui infulas I’ncolercnt: ho,
l’pja’um com-taxi e. Interfeâo tempera fu’baâis ferme 0mm":
bus qui infra balym celant. Nam prætcr cle’ces :clyciosxœ: Cylicesflycù;
taros omnes Crœf us in fuam poteflatem redcgl’t: qui hi funt. Crocfl po;
lydlz’phrçrges:myfi:marandml:calybes:paphlagones: thraces: pub,
(paniquai bitim’:cares:iones.dolcs:æoles: pamphxli lus fuba; suais,
ais 8: potentia lydorum pet Crœfum auâa contulerüt [c far:
dis opibus flammes: cum cæteri omnrs e græcia foPhiftç qui
en tanpdlate cran: profejquifq; profic1fçentcw-Tum veto .50: salon
l ’ ’ o ges iubennbw athenienfibus 5013111333.
Womtcmphndi
maigando
e:
legum
quas
condidcrat
abroge:
V t ’Wmienfesipfifacere nequxbant ma; 5010m3 dm?
dm induiando adaéti adeas dccem pet aunes feruandax: mais mura"
quasipfis Solen condxdiffct: Harum itaq; legum ac contcm:
plâdiigran’a Solen percgre profeâus in ægyptum ad Hamr:
mure comme: Sardxs ad Crœfum. Eocü puenit hofpxralucr Hammam
inregiàn a Crœfo exceptus cil: tertioq; au: quarto gven crac o
die Mu Cmùminiflncizcuuduxemm hommêæcædwkua o ,7 ..,, (,4
m,:omuiaqzquæ [Hic merant magna atq; beata oflcntarunz. «1,10., gifla,
Emma!) .latum eumcunç’tæôt vtfilvi opportunum fun-atm; Ï
and: aligna pflcunâatus cft Crœfus.hofpès athemcnfis:qu13.
. I en!
multus ad nos rumor de te confinait 0b mmfapiëtim: luis
I "W (7” q; dlfcurfanoncm: qui phllofophando permulta vidcndigta:
1; . t filma es peregnnatus : xdeo man tunc capido inccflît (cirant: a
5M.) 1, v i dite: yidlfliornmum beanlîtmumt 89mn: vidange:
v Je inter lamines beatiflïmumcffcltafafcmbatuf. Solen m’a
501°" 34 hsl admodum adfcntatus: [cd v1: met-atrolpondensÆgom
Cmîfum- to inquit tex vidi beatilfimum Telluni athemmfcm: quod du:
Tellus béa: dam admiratus Crœfus Inflatl’ntcrrogarc qua de re Tellum in
umlnus. ducat elfe beatilfimum. Quod inquxt Tgflo in rima b’enc initia
LCQQEIJuVçran: Imaginazbonncomms; fi l .hbcrizhiqx 0ms
. ncsfupctâms: àwmhocwtæëcummnobisfiœm cflbcne
traduxill’etmbltus [plendtdimmus obngm Si gulden: prælio
quod athcm’cnfcs cum fimn’s gaïac apud cicufinamluc cum
w àuxih’o ventiler : huilât; m fugam vertilïctpulchemmam 0p:
g], A Y V. V l perm mortem. Quem athcmcnfcs quo loco occubucrat: in et)
fi If l . j; j , l loco public: [lumàuerunn Inagnificcqylronorarunt . Multade
k l ’ ""3 * cllo ac beata a Selon: referentc cxcxtatus Crœfus interrogat
u : v "ï on ’1’ le (:1 uênam I’ccundum ab illo vidiffet putans baud dubie recun’:
* l Clcobis *« ’ ’le as fc partes elfe laturwn Clcobin 1nqu1’t 1H: 8c Bitonemzquips
Blton. pe lu’s 8: genus argiuum crama: viâus fuppcdntabat. Ad hæc
j corpon robur tamtam v: Et m catamimbus ambo paritcr vie:
3; ,vç 17 Un; Env tores extltenntzôfi delnis 1&3 memorentur. ’ c
Un
r nlunchud
A,feni ommnomatrcm
bouma
zwlvuwf
l 115ml ad templum
bobos iunâx’s : hg; boucs ex agro cis
ad ho:
mm præfio non cflent: tüc luuencs excluü tempore nugum (ab
cames plauflrum perttaxcrunt : quo mater vchcbatur 85 quina
ac quadragn’nta pet fladia trabentes ad tcmplü petüenerunt.
Sacius’hoî autans cum hæc faillent: 86 ab 0mm cœtu confpcâi faillent:
moriâ vine: optmauso tigjr mac cxitus : Modem
[a . Tambuscum
arcunflantcs argü 1311619
tollerent : vin gulden: confilium filiorum: fœminæ Ve:
to corum man-cm g, tahbus filas (modifia clTet: mater gaudir
perfufa cum l1bcrorum faéto mm fana ante fimulacrum nous
Club.
a :1an ,4] îopumumeflethnmmmflngmw MW ’
fi, . .. h" Illulmmvbifacnficawnt’rcpulaflœmggguie cumin ipfo delubronâ
:5, gazdnmw il! fmmfliuscmratul’edhoc vitæ aleu- ’.
t l: n71. n "4 MJ" ’ flglcs t" virorû qui o timl extitiffcnt argli fadas apud ciels
phos col ocarunt . Et 1’s quidcmSolon feeundasbentiwdls
Dis partes tribuebat.Croef us auteur conmrbamoinquithofpa
atheniçm; adco 9; ubipro nulla contemnitur aoûta (allai: **
l .V ,, ,-V
l lN r 1
j (H lfil (I flfflm (l’f’JIIÂIÏWÏ .iIZrIîl’
LIBER- PRlMVS V!
mwœpriuatis quidem vins nos æquiparsndos ducas . cul
(llano Crœfe guai-uni omne numen inuidum elfe 8c turbulen: Numina in:
mm de l’abus llumanis interrogats. ln dime mon tampon: nids Je.
Wovaidemôflolmmr
malta vtquç
,71 t
nolit quifpiam tolerareaQæpenamus-ennnhemuifterminû
j ’ en m,
and fepneaginta annos:qui’ annilcôfiant ex viginri’quinqg mi: [sa ,2 a x1 1 me
libus a: ducentis diebus:menfc intercalari non pofite.Qued fi
velis reliquum annorum 0b banc menfcm prolixius fieriwt ho
(æ ad idqueddecfl adcedentes congruant: men! es :quidê in:
malarœfupraannos repmaginta fient trigi’nraqui’nq; . dies
amen: ex bis menû’bus mille quingenti. horum dicrum omniü
qui [ont ad feptuaginta armes numero viginti fex mille ducë:
il quinquagintanullus prorf us qualem abus rem adfert.lta i gi Homo cala e
un
’ l i A ’ z mitofus.
3 " l Cr
" l ezficperzmultommhominû
elle tex;
l * dam te adpello priufgj bene vira 77, W14 M ,[z
WÊÎBIOLNCQ enim beatier cit qui magnis Cpt: m ne Avr-’rw’
uni diumü viâumlmbetmifi eidem emmi: .( LI; fi." fifi":
bus in prçdito fortune concelÏetit bene vira defungi. Etc: .- a." x v ’ l 7
m’m complotes hommes fun: perquam locupletcs minime tfi Côpium w; 3;: tu
me: cemplures item mediecn’a habentes patrimonia forai: dianes mm; ,.;, ,....-.
nettQuoi-mn isqui diuitii’s adflui’t fed non beatus en: duabus me beau
mmmmedo rebus antccellit fortunatum: a: hic illum pluri: pines ,15 be,
bulele ad cupiditares implêdaszü ad grande q inCidat oîîen 3ms que, m;
fait) fupnandâ validorefi: hic 8c il illo inferior cil in bis duo: bus forum. .
busrî bene illi a fortune denegâtur: tamê excellit 911103411 ex tf1 ("man 1’;
pertus dl: g; profperafruitur valetudine: g; mulon; expers: g, a; aman).
horion: libereiy parés: g; formolas cit: q û p ter hæc dië quoq;
fifi teâe obieritziscfi qué (iris dign’ q vocetur beatus:pnus aï
En! obitü puaient nequag beatus adpcllâdus Ted fortunarus: garus a",
nidamnfequi’âdgu fis b6 impombi’leeWumec vu: tcgùL alluma .
cûadibüpfi-fiappedizæfid aliud habës allo indignai tf1 ha:
baplufl’ma-eaefi optima quêadmodû 8l bois corpus vnü au; Non cade te!
quodnô et! c6fumatû:qa almd babel: alto vacat. Quiqu à: be lus fa»; on.
tûplunma ppctuo habuent dchmc placide aie e vira excclïc: p 2 J
embu: apud me noie hoc veluti tex dôari mercrur. fNHY M a [Y V q
Mue fiteuafura : quoniâ multos deus q: Emma mû: i:
us femmas fappedi’taucrat: radicitus euerti’t.Hçc Selon ncq; cimdus Ï
adfmtâdo Crœfo neq; vllius eü mementi faciêdo locutus du L ’
mitdmr.8micqa en: virus clfeindeâus:qui bonis pfentibus p;
mais (ubac: emm’fi tex-nm infpicere exitum..
ï me A I»
c on obitum So’lonls ingësdeorum indignacie tu:
ù connecte licet ) Ctœfum exCepit: g; feipfum on):
.. l. mû hominücbeatiflîmû «barnum-Cul Radin que»
g î q Î elcenn fomnlüloblatumell ventaœm’indicans mais».
, Il ’- - i lorum que circa l’illum cran: cuenturaÆrantautem
Cm5 la". Cfœfo liberiduo: (11108: alter qui mums:inunlis eut :laIterI’n’:
Atys mais. ter æquales omnl iure longe primas nomme Atys. Hunc me;
Mutü Crier: Atym Crœl’ô figuificatlemniâifere v: ferres culpis tuileau!!!
filiü Soumis interimeretÆxperreâuqu l’ecumr’ern verlans Mule cernais.
Atym vont. ducit fille vxorem:lolihim præclIeco ils lydoriweflhacad.
Crœlifomç tale manas nequa’â dînaient. [ioula 8: omniaqg’huiufœe
nium. modi:qu1’bus hommes in belle vtuntur: e rmlbus 811°.!!ng
v in chalames infert nequx’d fafpmfum infi ium decrderet.Cii1n
.autem nuptias filii in manibus baberet: advenir fardis quidam
calamitate prçdltus mambulqmon paris annone phryx
ex genere. Hunc cum «rades Cran MUR-ex maquent
l (lice vt un expiai lieeret: (flueras aplanitMod’ôgè
iandiprOpe m amisella u - osquï apud méca .’ i
l’cgnima peregit Crœl’us gagna! vade à: quil’nâ Po:
retinquicnshomo quis tu 8c vnde ’e phrygia profeans demies
meus mihi naos es: &quem Virum au: quam fœminam lute:-
4 i remilü.’ A6 quem me tel pondit f Midis ego Gotdii tex (un!
adams filme nomine Aâtallus; quià fiàtrem menin ipfius limptudenc
Phryx -ihtetemi.Adfum eieâus à patte æ omnib? rebus exutus.Crœa
Ï fus in uiccm ad cum bis verbis inquieEx Viris nobis amicls es
tiundus es: a: ad amicos veniüi’liicin nollris edibus ruinâmes
nullius rai indigcbis. lflam perte calamitatem quam leuillÎime
ferendo plurimum lucrifacies.Atq; illo quidem apud Crœlum
olympus. .domicilium’habuir. Veium pet houdan tempus apud olyms
.- pû Myûæ aper eximiæ magnitudmis cxfiltiç: quiex hoc m6:
te progrcllus mylbrum epeia pergall’abat. quem; l’œpcfluines
f0 Myf i aggrell l nilul admodum mali ci fecerantfcd abee ac:
Nm. myfiæq «parant . Ad cxtremum mimant! Crœfu’m nimciis je: due,
’ . . te. Adparuir rex apud nos maxima res aper qui agrel’tia çOre
rumpit opera : quem &udiofi’llîmc captantes mterimqrc ta a
men non valuimusÇNunc’itarp te obfecrçimus: v: nobifcum fi-
lium tuum ac deleâos iuuencs caner minas :1 que beluain e
regionc tollamus.’Hæc illis præcan n s Crœl’ us ombra me:
maria repetês in rel’pondit. I’ilii qdë mei nelitenmpli’fdéen
mentionë: neq; enimefi vobis diminué ni en nouas mutinas:
.8: nuptialia (un; et cotai; Lydoç: men daleau amorce
li
LIBER PRIM VS t V11
mes cù’ cambras me mittâ: mandaboq; flambas vt "prôps
tilïime vobil’cû belluâ deregione fumoueant. Hæc reclus
[et tanins verbis c5 contenu nô elïcnt myliimiteruenit: Mrs adcrœ
(un: oracle.
Crier *us:auditifrp que mylîi præcarmf: 8: Crœfen ante;
au; ’ ’s milfurû le filiü.Hæcinqnit ad cum adulefcensîï’ater
X114. a);
qui: nabis ante hac aliquâdo hencftiflîma ac magnificentilïia»
au critvelln bella vol 109613th made lpeclmm fui date.
Boni vnoq; nmcexclul’um me tenes nulla in me animaduers
fana; ignauia net; l’ocordia: quibus nain me oculis conf ici
oporœteuntem in forum :a ruine redeuntem qualis ci us,
’ VXOIÂ recès nuptæ vi cherrent illa vire vidcbltur nups
sa: Proinde me tu autlinas matu impec ontione palude.
a: potion ma ellequæ lacis! Cul refpondens Crœl’ us fili in?
gag; g, ignauiâ neq; g; aliud quippii inlocüdü mihi anim s
tinter! in teihzc fado: [cd Vilain quod in ramais mihi oblatü
eû’di’xitte brans au futurum : quippeferrea perlturü cul ide:
Cam; vil? gracia-8 bas maturaui nuptias: nec ad ca qua: ufci:
plâtrer dnni’rto obferuans ri que pacte queâ te dû Viuo a clade:
fubtrahere:filius enim mihi vnicus es.Niq; alterü auditu cap;
,rû pro nulle mûri millimoAd qué vieillira adulcfcens. Pater
inquit tibtequidem ignofco agenti cirez me mûodism qui ta:
leur vidais vifionê.Verû tu illam nô probe percipis:qua ( que
niant ce latet)æquü me tibi interpretan’. Aie nbi l’omnü olim,
difle miette: periturû cufpide.At vero qui manas funt: cive [omnium in;
eufpis fana qui l tu ptimefeaszNâ li dent: dixilTetaut aliquo ltcrptafgpnâl
lituus l’imili periturû me deberes faute q facis.nunc aût dixit
culin’de. Quarecum non fit nobis pugna cü vnisu’re mefinas .
Et Crœf us mincis me(inqt) fili ilta laqués de l’omno lntelle:
.(1
gende.Quapropter vt abs te viâus tibl in dulgce: veniâq; de.
eüdi ad.venationîa Hçc locutus Creefus adraltü plirygê adcer
fit.eiq; vbiadfuit talia mgr. tEge te Adrafle calamitate pd i tu
(nô ingrate ahi hæc ex probro) expiaui 6c receptü demi bas
Ben oêm fuppeditans fumptûNûc ergo de me g prier de te be
ne meritulïurn debes inuicê benemererixuftodê te opus cl! eë
filu’ mei venatü ,pficifcêtis ne ginter viâ occulti’ gtalfatores in
vellrâ perniciê pdeant.Adhæc ma interclleo te vadere Vnde
fplëdor ex operxbus exclut qd tibi patemü en: 84 fumez a to:
but adefl. Gui Adrallus eFe (ingt )rex in illud certamë a ioqui
nô pergerem: qué tali ca amitate adfeâû ncfasê ad çquales le
çôfcne fortunammut velle imagos adelfe r a qua re a: frequë
uniflwnieôtinuimücquoniatibilwcin aminoêçui
Adralle cu g
Rodicndus.
Atys datur..
au
CLIC
A tintai dcbeo 8: guai «ferre pto beneficüs: [and «qui 9:3
tutus (am: fili’ tuf: quem mafiodireiubes: expeâamcolu
mê redlturüc dis naufç. Poüeaâlu’syerbis Adrafius Cm
[o refpondm 85m0: tu: rasenviris deleaisl’uuexubufq
a entubas dzfcednur. ut vb: ad monté olympum paume,
,.
.z .
, bcluam mdagât: inuentâ circâfixfi Radis inœlïunt lbi harpa
1:11:91
fis qui a cæde fuem expxatus:&vocabatu: Admihasmbrato in
aprû iaallo non illum (cd frulh’ato iàu fihû Crœfi’ adeptus cil.
Atys mon.
mepufpxde tau: você fumai implau’t.Quod haï: quldam ad
Crœfo nüciandü alaninpemmiqu; («dis pugnâ Ilh’ 8: au, ,
necem indicamq. Crœfus morte quidam filin perturbatus non.
ç.
nihil camé ægn’us ferebat: g; is cum manas: quem étpmiïet,
a cædeÆt cum pagnuiter clandé fui Iamexmmtu: louem et:
Iuppiter au pmtorem inuocare unifient: quæ ab hofpnccpamzs cirez: ln:
placer.
uocare adam hofpitalem 84 familiarê hune eundem nommant
luppiter
dœmHofpitalem quidam vocans q; in domû exceptlfet bora.
hofpitahs.
Iupptter fa;
malaria.
picempetaaübrem filü fui ignarus [a pafccreÆamlüaœmVflO:
g; quem pro films cuûodc miûlïet : cum camperait barnum.
mû. Secâdum [me lydiadfuerunt qui marnai: adferebannpofl
ipfum lnterfeâor requebatur flans autem hic. amendant [de
Crœfo tradebatzmanus protendens iubcnrq; vt fe fuper carias
uer nattant; referendo mm priorem calaminant fuam: mm
quoniam falun «un: expiatotem inœramfl’et . fibi vinendum
.ampll’us non elfeJ-læc Crœfus audxens 8: fi in canto domdh’a
.co1uâu pofimsztamcn Adraftum mrferatus en ad eûq; inquiu
Habeo abs te herpes omnem fanfaaionemmuoniamteipfum
mon: condamnas . Ncqs vcro tu huius mxhl’ cladxs auâor es:
mû quatenus id facial Imprudês . (cd deorum quifpiam qui li
Muni
. «des;
(min ventura figfiifi’cauitl. Et Crœfus fih’um pro fua dignitate
fepelluitAdzafius autem Gorgü films deisnepos fis qui ttî
faims : cum expiatoris interfeâommlmtlm fui:
camisard nomma ipfe gran
’ MWM filin ’
VemluâüpofieafiniultAfiyagh c dsfilü dé
. u minaient: a nyo Cambyûs film (la: 8nd)!!!
perfarü augefœntibus: atqsâin folliatudinê vènitlî
qua tarione poiretpoœnn perficâ rias ’ma a
. n çIficqgnu occupaœ.Sub hâc maman 3m31.
JEWWWWWPWWËQN. -’ mu
. 1.1353 PRIMVS I vm
ms ah’o dimmnqubumdelphmqnmmidaammmdbn a.
nullis ad Arnqu Trophonr’û. Sun: qui ierunt ad bran: Gram on:
müeflæAtq; hac fun: græca: ad quæ conrulcnda Cula- .
Cactus mifitoraculaJn africa veto ad Hammonem alios tel; Ampbiaraus"
- pour a petituros dimiflt. Omnes aüt explorarum on cuîa quid "tes
hammam fi côfentanea in mdeprelændcrentur: femndo BmChidel .
loco de fuis tentai: minaret : nô un! in perfaaexpedirionem 701311001115
moineau: Mittens itaqg ad oracu?atentanda lydos:bœc dedlr
mandata vt qua die proficn’fœrenrut ex farcirons abea reliquü
aux: [upputantestquoridr’e oracuh’s vraenrur raturant
qui I ’ ramer! dom tu Crœfus Halyattis fih”:& qdfr’ngu
macula refpôdi etJd oê côfcripcâ ad fe referrêt. Quid cçtera Crœfi aras:
ter ’dcrîr oraeula a mine cômemoraf.At apud ldelphos Ü: cula.
atq; ingrem [’th ’domû c6fulrun’ deü: &rcirarun’ q?!
filai effet imûânm: glu i: hexametvo unoœhæc inquit Nour:
’ numerusf ü menfuraquoanMurû prçcx’pio: fan:n’s m u! audio vocêzvau’t ad bos fenfus nidor tcfiudinis zens -
Qui ("and agninacoquirur cum carne lebcre; Qui rupercü [in v
amurai: au defuper et! æs.jVel Noui ego harmarü ramdamfpaciüq; profundi. VeLNOur’ ego harem! numarûqmodlo; 8c:
aquai.VeI.Acquon’s d! fpacium numerus mrhi noms barman,
, Bis oraculis quæ pythia reddidr’t confcriptls Iydr’dl’grcfïr’ far;
r dis radiera. Cûq; alüs quos circummil’erac Crœrus adfuifl’ent
rune ûngula apen’ens quod fcriprum effet infpexit; : quorum:
quidam nullum probaui: . Vbi autan iuud dèlphicum audiuir
pronaos adorauit: atq; admiû’r exith’mâs (clam en: apud del-a
phos varicr’nationem: quippe qua: campererat qdipfefcciffet..
Eœm’m puma â ad petenda macula nuncios dimirerat obfera . r
nato exomm’bus diebus præcx’p’uo tale quiddam en machina:
lus comenrando caqua: ad deprëdendü a: ad drfl’erendum-
aduaforentïefludincm pafirer 8: agnû côcifos in ahane ce:
au opercule aheneoimpoûtofltcp ira: delphis Crœfo rcfpôè
fun: et! : Ex Ampbiarai vaticinio quidnam refpôfum fit lydxs
cumin facto :110 n’œ facnficafientmon quco dzœre.Nam dceo.
. m] futur ahuri â quad 8C hoc Crœfus vcrax elfe vaticiniü cxi
aimant. Poli hæc ingcntxbus houris dama qui efl apud dei:
pins exorandû flamiummolaur’r cnim peccra quæ t’as dl 1m:
molarl’ numero m’a milia . l’ultra a; ameuta argmteaq; ad.
lm: plaidas aunas à sarraus purpureos ac rumbas ingcntr mm. À
maman concremauit: fperans ah’quantopagis bis rebus amuï
deum .. Midisçtiam Iydr’s omnrhuavtfuaipforum. ’
CLIC I ’ " *
qulcquld raleqhaberer quifç immolatetQuo ex l’acrificio
immenfa vis auri defiuxifler: ex ca dùnidraros lareres defors
manu longions vr infaipfir l’ex palmorum :breuiorcs arum;
cralïirudine palmari numero cêrü decem 8: repeignes; quai-.77
Leoaureum
ruor cranr auri excoài:finguli pondu duo; 8 dimidii ralenti.
Cærcri veto auri albidi pondo bmû ralenrorum . Peur Icoms
quoq; effigiem en auroexcoâo decem ralenroa: pôdo: qui leo
dum rempli: delphien!!! deflagrauir : afemilarenbus decrdir.
- super 1110s enim erar collocarus: 6c nüc in corinrhroç: menue
Paterç duæ
ro-repofitus cit ponde fez ralenrmp au; drmidii cliquetis en:
bus ralentis: ac dimidio. Hæc Crœf us vbi perfecir: delphos
mifir. C üq; eis hæc alla duas grandi forma pareras auream ara
vna aurez Al genraîqaz quarü aurea intranubus terraplü ad dexrsram polira
rera argêrca .
crar.Argcnrea adiïrufiram: qua: 86 ipfæaun remplia inccnfuln
en amorce fuerûr: aureaq; in clazomeniosz rhel’auro polira pas
do ralenroxy 0&0 a: dimidii.Prœrerea mnarum duodecim ara
germa adiiuggrundâ angon rempli [excenrarum amphorarum
Argërea do:
muai in quâ micebarur vinû a delphis Theophaniæ fello op’
I vr delplu mûr: Theodori famii v: ego arbitror. Nô emm mihi l
lia quatruor. Viderur Opus remere faâû.Mifit prærerea dolia argêrea quarta
Aquiminaria .tuor:quæ in commues: thefauro flanr.Donauir item aquimie
duo.
v nana duo: aureü argenreüqa: quo; in narco fuprafcriptum et!
donarium elfe laœdæmom’orü : non reâae fuprafcriptü z quo:
main a; hoc Crœfi cil. Sed quidaî delphorü gratificari laccdaeç
moniis volens infenpfirrcuius nomen ego cognitunr habens:
Varia cura
dona.
Puiilia.
..
Clipe’ aure’. .
AXyflus aure’.
non ramé promâ.Verum puer: pet cuius manas fiait aqua: la:
cedæmomoæefi fed e03: neutrü aquiminare. Mia quoqgcum
bis permulra Crœl’us dona mifimon infignia.’ Item fuü’ha ex
argente orbiculara : hemon mulieris ûmulacrum rricubiralc:
quad delphi narrant elfe clfigiem pithicis Crœfi fuper hoc do
uauir vxoris fuse mouilla a collo pendenriamc zonas quæ dei:
phos Crœf us trani mil 1:.Amphiarao infuper cuius &vxrrurem
audiffer 8: cladem: donauir clipeü ex auto torii: rorâq; ex auro
folido cufpidcm:& xyflum ou fuis iaculis aureù’ : quæ ambo ad
meam vlq; memoriam apud rhebas repolïra factum in limerai
Apollmis têplo. Hçc dona lydis qui porrarun’ ad macula crane
Crœfus iniûxir vr mrerrogarêr nûquid aduerf us pcri’ as Crœa
fus fumera expeditionem 8 nô aliquoy hominü auxiliaal’cil’s ,.
errer. Lydi vbi eb quo dimirtebârur perlrenerür donariis obi:
ris oracula côlulrarunt: Inquienres Croel’us lyrics: aliarüq; na
rionû tex lita in hommibua i 01a elle vaticinia (attiras: ieçarco
LIBER PRIMV S 1X
quam debirafinirdona darwfçpcôâaeurnnnquid indium:
perlas proficifcaturin expedin’onemrænû qué reculera adcl: i
fœaercirrun.Arq; biquidanbæcinrarogauerunr.0raculo Cm 0m
rom minidem concunebanrfenrendæ prædiœnees Ceœ hm.
f0 foreur: fiai-ma perfisinferret:ma in imperium euerre.
rer. Confulebanr ramer! vr ’ naos quoiq; græco’nun
ad com arandos filai [ados exquireret. H18 refponûs relata
au; au iris Crœliis ira clams animoefi: vr alanine côciperer
(par: feeuerl’ntum deum Cyri: ac nitras mineur dei.
pima ad pyrhum dona in fingulos viros:quos illic mulros ci
audiebat binoa aurillareres. 0b queuteriez: de hi mimai
Crœfo lydrf donaretprimas in cofulendo ora o patœszpri
inr ’ oloeüa Mammiuaperperuü cuicpvo
leur: afcribi innumero horû. Denis Crœfus ,pfecurus de!
phos tertio vaticiniüpopofcitzquod v1delicer illud veux filai
elfe côpaifi’et. popofcir anti nâquid diurumü foret imperium
fibi:Cui pyrbia in hæc verba refpôdir. Regis apud medos mu
Io i5 fede patito. Tic ad fempofum fugere beremâ firenue lyde. Net præilaxe nec ignauü te elfe pudendû Hi: et verûbus
cum adiariefi’enr mulro magie uâ ex mais voluptarê Crœ: Crœfi oracl’us adoepirrperans forevt nüg apud medos malus pro vira re loin.
. 8c proinde nec ipfe nec pollen fui principaru abrogarê
rur. Poflhzc panoit fibi curandû: vtporenriilîmos græcorû
filai conciliant. qu; velli ando côpenr lacedæmonios au;
arbenienl’es cos elfe quod reri in dorien generetalreri in ioni
en anrecellerenr. Nain daerhis mâtina «au: ab ini Phdiiode. .
rio airera
’ a: rera
enicamulrüq;
oc ca:figer.
[and[fi 5""
hmm forer
F36 53mm:
: manade
ra. Emim rab Deucalion: rege oram phrhioridem inco:
lune rab Dora Hellenisfilio traâum: qui ad ofl’amôz olympü Dru.
iacetnomine litieorem. Vnde acadmeis eieàa comma pidno la: V’mdddomr’y
[cairn quem vacantmacedonü. Rurfus in dryopidem cômi: [ordo q v
grauirzarqrirain peloponnefum venir: doricaqgveognominata
dt. Que linga: pelafgi finevfizadfirmare nô pomun:l’ed cons Dorica. .
hanta [ignomm licer dicere «du: qua nunc pelafgi vtuntur. T lieues; ,
qui fupra kTyrrhenoa vrbé crellonê incolüriquodam rempare ia. ’
finirimi eorum qui nie dores-vacantur: tune incolenres regio Placia l q
namquçnunc ’ i armât [cylacemicû Scylax.T 517 *
pelal’gi habitaient ad.hellefpontü : qui contenuini athenien: Pelafgi.
liumeranr aliaq; omnia pelafgica oppidauomen immutarunc.
quibus fignls amarantes opime: diçere pelafgîsibarbara
’cuoi
liugua fume: a: fi rota gens pelal’gica rallumé 2 gérera arde!
Hellenes.
Crefionitç.
wpotï lafgicam cum in Hellenes :idefi græcos mm: lin:
gnan: fi ul illomm perdidill’eÆrenim mgcrellonirarnmloe
guida cum vllo Fit? popuLoËü îonfcnrirm ladanorum nef:
taquin Uipa. erquo eurent uamin fi ’
guinchai: in hæc laça tranlîeruntgandem e mmæ:
113mm natio hellenica: niellâmes ex quo exiltir eadem lins
feniperefl vfa: vt müiivi crut: ideo imbecillis quodexpe
flatta fuir abfcifazôc exiguo inirio profeâa:mox in maltas gë
tes au cf cens cum aliatüæum prçcipue barbararum ’
le ad l (am côfetcnre . Quæ caria mihi vidcrur fiiiife car gens
pelal’gica g; græcael’fer 2 nequaquâ magnes profeâus fecerit:
, , . . . . r , , , .- Ex bis igirur gentibus arricâ Crœfus audiebar oprinerizops
- Pif mat-11.812 ; prell’amç elfe a Pifillraro Hippocraris filio. Hic enim ea répe- i
Ï Pdriêrum lit-Rare tyrannus «halls me. Coins parti cum ’ aras fpeâaret
’ erra; ’ ’ ’ ’ olympia:ingens eonrigir porrenrû.Nam cû olliam immolai;
iAhcn’a ferbla- fer Ahena v: impolîra crut plena æ carne 8c aqua abfq igue
’ crane. ; ’ effet-humait: vr aqua redimdarer.Quod porrenrû confpica
iCliilonp tus chilon lacædemonius: êdfoneaderatduafireiprimü ne
’ vxorem fœcundam duceret omum.Secundo loco il vxorem
haberet eiiœrer:& fi quidem ex illafiliurn fullulilfer abdicarer.
Haine conûlio non peduafus Hippocrares hûc poile: Pilîfira
rum filium faiblirai? in feditionc littoralium:quibus prçerat
Megadd. Megades Alcmeo filins:& campellriü:quibiw panerai: Lys
fi , s Arilblandi filins tertiam feditionem excirauir ryramü
’ dern adfeâans: côrraâifq; fediriolis pet caufam rurâdi mon:
tanos huiul’eemodi rem maçhmarur. Scipfum acpar mularurn
cfi vnlnerafferzagirauitillaa in forum briquai elapfusex hollib’:
quem ms proficifcenrern illi prorf us inter-imere volulfl’enr:Os
ne: populum: vt aliquld culbdiæ .circa fehabere panifiera:
campn’us fpecimen fui inexpeditione :qua contra megareas
Fuerar.Capla N ifea alun; picolais operibus edirisrpopu
matiniean ira deCeprus dedir ei quoi dam e ciuibus dele-z
. &os pro farelli’nbusmon quihaltas:red clauas ferreanifritras
mm W mm retînmes. Cü quibus ille imperu faâo arcem occupauir:8c
ml” inde arhenienfium imperio pariaiselimullas net; dignirares
quæ crantperrurbanszneq; confuemdines rmfimsgred c5.
Magie adgærefœnsînbcm bene arqacômode examinait." E5
n tan emn mu topo temporennlire’ l sMcgadisrôtL cur r
"agada idem renferme: eiecenmr . Hunc modum Piüilrarus’piimgdfl
LW’ gagnas : tyrannidemqi nondum Valde
- LlBER PRiMVS x
tirâmes turf us inter le redirions redin nuerunr: in quant
ditione m des rangeas Pifiilratuni in o eadueeatore inui
ta: nunqui velit filin Harem Mcipiente conditio:
nanPifutrato: inter conf i uni deillo relhtuendo: res(vt ego
interpretor) longe lluItilIima quoniam inde a pril’cis tempori
bue «201mm eratgræcam rem dexteriorem elfeâ barbas ’ 3 se!!!
un: mafia alain tiis orienteur : &liathenienfes in: l 33469
flagrant aunait apientia principesiex quibus filetant mi un?! a lb la
ralia l’untmadiinati. Bùtm tribu pæanieauxilier nomine epriis abboe
7a tribus digiris minus (ratura quattuor cubitorum:alioqui "Mo
formola . Hanemulierem omni amarina cum infiruxifl’ent in Phya maller.
arum futhlrlÏêtpôpofitam in cum habituai (quo marnai .
maviderida cirer) in vrbem agüt : præmiflis præcombus unir
ranimquieum in vrbê vernirent hæcmandata exequeœntut v:
dicmAthenienfes bo mente excipitePifiliratum que Mi Reenpltlty
liera: ipfa præcipuo inter hommes honore profecura in fuam ramisœducirarcemÆt bi quidam pamm vadentes talia prædicabât
fieri minot manant in tribusMineruam reducere Pil’illra
un. in vrbe erant endentes mulierem ipl’arn ded:fœmine
fupplicanenint pariter &Pififlratum adaperent. Hunc inmo
dam quem dicimus tecuperata tyrannide Militants ex patito
aequam’inierat dunMegadeillius filin: dixit vxorem. Verû
un à filii cirent ei’adulel’centes: 8: qui oriüdi forent et Riche
memedicerentufobnoxii elfe crimini piaculari nolene ex nos. MM
no coniugio liberos tollere: baud legitime embat cum "on. mua 138m5
Quantum eü inter illicita occultall’et: une: ad marrent recrus me c6 "on
Ramdam id:necne: mater viro in icauit. Id me iniquo a; COI-bat.
trime feria fea pifillrato côtumelia adfi’ci : vt erarirarus mili:
ces hominiinfenl’os reddidit. Quç fieri pilîliratus côtra le ani’
madrier-cens ’one prorf us abfceifit:8c vbi aerriam peruenit
mach filiis .8tcü l’enrëtia Hippiæ præualuill’etdety
amide rurfus retaperanda aliquot ciuitates excitanerüt: quæ
fplienô nihil beneuolæ erirzà cil aliæ côplures pecuniæ muls
tu côtuleruntïiî vero thebam plurimü: poll hæc non itamul
to interieâo répare omni: ad reditum eis in expedito fuerüt.
Nia: ex opônel’o ’ui adam: mercede conduâi:& Na L
du: qui nomine Ly us:qui vitro adueniës plurimü du Nanas.
dû exhibuit adlatis æ pecuniisiœ eopiis. Profeéti ex eretria an
un verte’te redierût:&primum in attira marathon! occupaue, MambOll
mut. Ad quos intetea ibicallra habites cû fediriolî cit vrbe le
CM aurai ahi ex tubulure côflaebantrquibus czirryrannis
u
.ÇUO
a libertas iocundiom ira eongregabrntur. Dura pifiilratue
pecuniâ cognât mata onê terrer: rhenienfes qui intra vrbî
egebentnem nulliua momcnri fecerunt. Ac vbi adeeperût eurn
ex marathon: vrbem verrue mouere: ira dorm’i ad f e defmdêa
dos obuiam tardât. Et dum illi cum omnibus eopiis infclti in
11103:8: illi circa pil’illratum e marathone digreii’icontra vrbem
Mineruæ pal irenrtôêin eundë locû conuenilfent : perrexerunr ad Mineruæ
lemdis têplû
pallenidis fanumzalrrml’ccul’g arma pofuerût. Hic diuina pôq
Amphilitus . pa fungens Amphilitus Acarnan vu ariolus: Pifillratü cui ad;
fillebat adir’t : arqg hæc hexametro carmine vaticinatus efl: in.
quiensJîll nümus proieâus: item (une rhetia rêra:No&e me:
an: thynniclaro fub fydere lunæ. Hoc ille oraculii diuino ade
datas (pinta reddidit.Quod oraculû pifiitratus corneâans: dt
le addpere adfirmâs: in athcnienfes vrbe egrell’os copias du:
cit. At illi tune ad randiü le conuerteranrrôt fecûdû prandiû
partim ad fomnü. n bos imperu daro hi qui cû Pififirato cric
In fugam vernît. Quibus fugientibus l’olerriflîmü’ conûliü Pi:
fillratus excogitauit vt arhenienl’es nec amplius caperenturf æ;
ramé dilfiparêtur:pueros iull’os côfcendere equos preniittit:g’
adfequcndo fugien tes mandata Pifiilrati dicerenr: iuberentqri
cos bono anima elfe et ad l’ua quêq; abite ira audientrlms diâo
athcnienfibus :Pifillratus tertio potitus arhenis tyrannidern
llabiliuit tum auxiliariouz copiis: rû pecuniarum prouentrbus
Strymon.
iNaxus.
partim a flamine llrymone côparatiszfilios quoq; cor; atbeniê’
fifi qui perlhterant nec velligio fugam fecerant pro obûdibus
fumptos in naxum trâftulit. Hanc enim infulâ’bello l’ubegerat:
Lygdamo permil’erat:cü ante hæc eriam delum infulâ ex ora
cuhs expi et.Expiauit autê fic.Quatenus profitais a templo
ferebatureatenus ex omni loco mortuos efl’odit. ln aliü eiul’:
dem infulæ locü tranltulit. I gaur Pifiltratus tyrannide potie
tus en athenienfiümliis in prælio: cælîs aliis vna cü Alcmeo;
tridis dama profu is.Hunc ira atheniëfibus lmperantê en tés
Rate Crœfus a iebat;lacedæmonios quoq; magnis e cladl
Tegeates.
s ereptoszar iam tegeatibus hello f u encres elI’e.Qui pe fub
leonteat Hegefidein (pana reghantn us cd cætera be la pros
l’pere geflîfi’ennin regeari ramé fuccubuerûtNam la inde ante.
illos fere ex omnibus dyefl’ime mont! fuerant tain circa
Lyeurgus
fpartiata. ’
fe à circa hol’pitesm o co uetudinis conuerfationifcp com:
mercio: quæ inllituta in melius murmure Ligurgo inter fpars
tiatas probato vira delphos ad oraculum profeâo. Cul llatim
atriû ingrelfo Pirhia hæc inquir. Ad meaveniltipræ pinguia
LIBER PRIMVS XI
mange Gratte hui: cannais qui tafia tuât!!! olympi.
vaticiner fis mon: yirnc deusne. Sed malta magis
die deum te [pero MangeNonnulh pater haec aiunt Pythiâ
ei diKauilIe mihwtafquæ nunca W5 remmené. Ipfi ta: . V
men lacedæmom’i volant Licurgum cum effet tutor 8: idê pas
tutus Leobotl’ fpmam s e «et: hæc alcaline. Si ni: LEObotus.
de!!! cum primü tutor flans muia fur: immutauit: in; ’ 4 ’
operam ne quis ca prætcrireh Deinde qui ad bellumpertine; Vide zeno r.
un: Mumdumiconuenws cômeiïationes fuper hæc influait Phomcm
tribunes plebis cphoros ac femmes . le: illi ad reâum vitæ . de te pu.
gains mnflad fun: a Licurgo. Quem vus defund-um delubro
ædlficato egregie celant. Ex quo cum homme [ou : rom non
zingua hommü copia dirent-mua: (hamac benigne rem gef: .
fauntNec amplius contenti çdo fra: cum fe arcadibus ræfiâ [fatëaæmo ç
notes elle «bitumant-de omni Illomm terra occupan a ora: mi [a amadis.
ammdeiphieum confuherunt. quibus? ’a refpondnt. Me bus prçflânoparis arcadiagn makis puis baud ahi ne am. Multi apud ars us arbitmbâ’
cadiî vefœntes glande vin faut. Qui ce reüciêt: tibi ego baud a", ’
imidero quicquam Saltandam eam planta plaudcnte de:
tutus. th; quezs cam menti ne feracan . Hæc refpon:
la vbi adœpere La; onii a cæteris arcadibus abilinentes-
bellum intulere tegeatlbus femmes feeum compedes vidclicet
aptiofo freti macula tanguam eiIentipfi redaéburi tegeatasïn
eapnuitatem. Verum congrelïi præh’o ac fugati quicüq; comme
viui fun: capa eifdcm quas ipû’ adtulerunt compednbus indu:
ais campum tegeatem menti fun: coluerunt. Cam des qui:
bus viéh’ filetant ad nofiram qu; memoriam inca amen fume
cira templum Mines-lue Aleæ apud tegeam fafpenfæ atq; ru: Mineruæ
periore quldem hello Iacedæmonii aduerfus te «tu aflîdùe aleæ tëpIüL.’
retaper male pugnauerât. Crceû tamen ætateù l tandn’dàe Crœi’us.
Monifq; regum factum longe fuperiores contra cordela ex Anneau;
tintât hune in modum tales effeâi. Cum fempet in belle a te: dridas.
tibus repelletentur miiîis delphos confultonbus : oraculü Ariflon.
un: fdfcitati: quënam deorutn placarent: v1: tegeatum viâo: i ’
res unifierait. His Pythia refponditeid foreû’ oiïa Oreih’s filii 01?st offs.
Agamennom’s refenent.Cuius vrmm cum nequirent inuenire " I
mrfus ad deum migrant de loco feikitatum in quofitus 0re:
Manet. Hæc nunciisinterrogmtibus in lythiainquit. Bit .
pas arcadiæ tegeæ in regione patenti Hic un flan: venti v1
pemehemen te coaâi . Formaboih’s forma: &plagæfuperina
dira plage. . me ma omni patina: tenetun. 1
in
CLIÔ
Quo tu fublato œgeæ fperabere viâor.Vbi hæc Indietfitmihif
amen minus inuentione frufiiabâturfl fi omni: difquirenœs
Emma dona: Lydia vnus r partiatarum connu qui benanenti veda
spalax, turcomperit.Smt autan benemetitiex ciuibus femper mimi:
-. quanti perfuuâia quini quotim’s: qui quo anno ex equinbus
f m’atis exeumme to efcantab’us allo miminanÆx tus lys
Mm .c scum eifetrem cpt: admnaûcfomœpatiœratç
follettia vi’us . N am cum acedæmoniis a œgeanbus hoc au:
no commettio mutuo fe adamdi effet-8: [Rein zani aman!
mifl’eninniebatur ferrum dom procudebatur:quo in [peanut
lolsdminbundum afima’duertens: Êbieræragus interagi: Os
e. antomagis con( inquit) o pes’a mime xi en] "me"! nô gringue?) tu noties:qui tanto opere admirais fermiü opifi-n
tan-dm cor, ciü. In ac enim corteputeum faune cü vellê 3 incidi in fepuls
pou mon: , chrû feptê cubitoguæ qui: incœdulus omnino fin’IÏe maio:
ha ("mon cg res filmîc fun: hominesiapetm vndiq mortuù’ æqualia au; fez i
m mirez con, pulc mî longitudine: vbimêfus fumiœrû obrui. Hæë illo c
guen- referente uç Videur ycbes confidems conieâauit hume:
gram me: oi-aculo e Oreilem hac videlice: côiedura duos quidë quos
mm", "me cernebat mirons folles tandem campent die ventos.Incua
tu, "en", en (lem vero 8: maileû formai forma huilé: femî vero quad peu:
Puma) in la, deretur 133i fuper inditâ piagæ hacratione côledzabau g; in
mm Imam piagam ominis imam inutntum en. Hæc itaq; feeü tans v
a la. (cuba: (parti regrefi’us: té omnê laeedæmoniisœfert. 111i en copofiz I
in muait to hominë m’minis côuiâû exilio damnant Qui in eam ,p
moWRuPto fedus:8t calamitatem lui referens fabro excuiiori con ucitab v
mate, (méta. eo nolenti vendereCortem. Ibl’ aliquâdiu habitans vbi ré co
CE cd 9 Ms gnouft effofl’o fepulchro on? co egicæaq; portans fpartâ redût
un M’a Quoex têporelacedæmomi queues cum tegean’bus côgrefl’i
quad duo g fun: fapen’ores exultera. Adeo v: multüiam peiloponnefi ci:
doms au! E. parera. Hæc Mg omni: Crœfus audiens min: nuncios r par:
tamis . ti cû maneribus nd rogandâ belh’ fomenté iufi’os diacre qui:
"du": oponcretJi pollquâperuenerût nos niant Crœfus mifitlydOs
Crœfi [gym mm ahan-fig gentiû tex in inquiens . Lacedæmom’i gueniam
m ad hach deugonculü reddiditwt grçam mflu’ focietatê adcifceremzât
moulas on, vos mm mais antecdlete audio: natal vos mûri in roderas »
do teniez encula promenades ad ineundaî moeum quam cupio
. ’ unicitiam atqa focietatcm dm dolant fraud’ . Crœfus [me
pet legatos mandatait. Quorum adumtu lace monii: qui a:
Ipi’i 9mm 1!!th gamin: fœduscum et: hofpitii fadet:
un: Mo Mm mmmœàdwnônuüa 0rd! -
USER PRIMVS XI!
h lacedæmoniasbmefieia. Nain cum illi mifiKaitfardiaad
arum comendum qua vfuri erantin id fimulaaû:quad nunc
pariai efiapud laconieam in thomace Apollinis eo auto fun: .
a Crœfo donaci. Qua derelacedæmoniiquodq Te anima Inn: Crœfl
flic deiegiifer: fadetatem admirerait: &bocdenmcianti [de a? lacedçmo
patata: exhibueninaQuod vbi fecenmtpaœram aheneam la: mis racinas
biorum cernas &equenn’bus animalibus cælatam triginta am s Pateræ ahe-
phoramm capacem dona adferebant volantes Caftan mu nez eapaci a
ocran.fed eam fardisnon pertinent): propùeraherumm ha: tas.
m(quæ faunu)calfarum.hoedæmonii guidé niant banc
, pataam cum fenebanr. fardis cunfamü adpuiiî denmfamiis
faille interceptam:qui cognita renauibus i009 longis adgreifi
fuere. Ipfi veto famii Iacedæmonios qui pateram parrainât [en
. ramâtes cum audxffent Crœfam captam elfe cum («dahus
i illam in rama vendidifiîe vins priuatis: qui au: Iunoms rem:
I pic dedicauere: 8: illo: qui vendidifi’mt fpartam renias far:
titan dixifl’e a famiisfibi fuifl’eereptâDe pater: in res feintez.
l Crœfus clams ondula aduerihs cappadociam «excitas com:
parabat fpe 8c Cyrum &pazenn’â’perficam m:êdi.Cuiin bac
adparanda expeditione occupato: Lydus quidam nomine Si:
danis a: mediaclpugo drennrpeâo inhumât ab banc quam di mais ,
si: [attendant p nominis apud lydos confecutus : huncin
madum Crœfo confquiaAduetfus tales vnos expeditionem
tex qui coriaœa fubligacula:qui e caria reli 113m vefiem
I t:qui non quibus volant tibia vefcuntur; f quos habêt
i vtpate «gionem afperamincoientea . Ad hac potu non vmi
’ mimi a mon fics: ad conrhnldfînduràn nec aliad quia
’ boni 0:3.Qu serran l ’t qui en’pies fivice: poum,
lis. Sin viâus mais aîaduettc quotbona amines vbi gufiaue: ri, "amnîpâï
i minimal! houa cheminent nos: nec abigi pomuntÆqui: in: .dmubi,
V (lem dûs habeo gratiâ ’nô induxerunt in animû parfis: vt um- Prie, me
lydos inuaderët. Hæc octants nô à Crœfum pfuaûtÆtmim [a de 0mm:
palis anœquâ lydos fubigerêtnihii crac neq; iautû un]; opipa yatagans,
Mono appadocesa grçds fyri nominâf:8t crâthi ferate: C ,Ppadoce,
qui par: unperitarêt)ditionis maïa; tûc autê Crœi’o are: gym
bieSi gdë impenü medicû ac Iydû diflemu’nabat fluui” gain Halva
’ ex amena mâte flues pnmû cylicas;dchum manticnos g Maman;
un: ad densifie p 2385 qui [une ad icuâœû boream verras C pas, .
tendent fyros: cappa aces: pîpHagonch; intetfluit: cappa: p a.
duces a datera paphlagonesp milita perfiringentha flumm papi, 85m
- Myazcûâ: hammam alise a mati: quad cypto obnoxium
. CLIC .
Euxia’ pôt’
efiad-aaxinum vfçppontüdirimitdorfum omni: moisis
gitadine quint; dierû itineris .viri expedm ’ aduetf’ zappado:
dam Crœfus cü enceint proficifcebamrxaipidus cû haac pat
rem foli fœcundi r ua adiicrendinu’m vel magis fiducia orants .
Mirages.
la: umCyrum vldfcendr propter Anyagê C axais filium me
dorum regemadfinem fuüzquem Cir’ C ylîs filins lia
Cyaxares.
» viétüceperat.BratautêCrœfo Aityageshuncinma üaifi:
me. Apud feythas pecuarias alandier: fediu’o entama quçdâ
eorum [confit in terri medieam:qua têpeftate medarû tyran-
Phraartes.
Scythe.
nus erat crames Phnortis filiusDeiacis nepo s: qui fcytllas
bas tanqua fappliaes initia benigne adioqaebatur : ac plunmi
faneb’amdeo vt pueras eis mderet imbuendos: tü lingua f
thicuum artificio mais vœndi. Interiec’ta deinde têpoîe c r
fcythæ matu allidue imanat Tempe: adfenent: namunq me
men contingebat vt nihil capucin. Quos ira reuertentes ma:
Cyaxares p: nibus. Cyaxares.(Brat enim cü ingenn tenebatur ira penser:scorbut.
busprobris infeâabaturJdilli vt fe indignant a Cyaxare p33!
non femmes confiho habita decreuelunmt aliquem earü pue
rorum quos doccrent trucidarentzlnftrudûip-(Vt feras infime
re canfueuaarrtflyaxanjofi’errentjperinde aigrvemtionêld
q: cum obtuliiîent quamceierrime fe ad Halyattê Sadyattis fi s
hum fardis conferrent: quoth fiânmefl Nana 8: Cyaxaesôt
qui adermt canniuæ ex hiseanubus guflmerunt: 8: fçythæp
pemta hoc Halyatti refupplices nuant:un poilez
[and Cynari g: Halyaetes rad abnuerat:bellum inter vs
das medofq; quinquennale côflatum emquo inbella alita);
ties medi mûmes extieerunt 8: noflmnum quoddampræ a " t
geiierunt: texto auna fignis colatis :cûæqno menaceraient
fiante scie contigit vt repente dies no: etfioeretm’. Quiimnul
Martine:
tationem huius dIei faunin Thales milefius ionibus dia
canera: hune annû prçfiniens: qua immutatio fadait ydi a:
fins.
Salis eclipfis medi vbi diem naâcfcere videnmmpugnando deiliterût; et)
q; propenfius ad paci- inter [e eonflituendam Minium nuât:
ribus conuêtianis Sineiî Cylice:& Labineto babylonio:qui 8c
Ariane.
iufiurandü’intercederet: 8c reconditatioïadfinitate fieret:
Lydorum ac peramnt deccrnentes ab Halyatte Arienam filiam Altyagi Cy
medarû meû
axaris filia nuptam dandam quoniam fine vertement: neceilîs
d: fœdens
me conuentiones [labiles iniri non queunt. lneunt autan le:
modus.
Myageg.
Cyrus.
gentes fœdera cum cætera ritu græcarum : tutu lieriendo bras
chia qua au humais conneâuntur: ac mutuum fanguinem de
bngendo :Hunc igitur Aflyagemauü fuma immun: Cyan. r
[135R PRIMVS Xlll
hello viâfitenebatob eau î in laquentibus nidicabo catirent;
QuonomineCrœl’us eiinfcnfus nûquid Nettetperfis bellum
Id OMSŒËÎMGŒI tefponlum tcdlacthaud Lincetûi’es
cum facete hierprçtausinexp’editianê profeâueell adnetfue
quidampetfarû partêJltq; vbi ad lnlym flumen petuenjt tfic
(nage quüdemTentio) pantibus qui nunc lunucopias mur;
* daman amigne! di&itmt:Thalesmileftus mduâor un: male!
dLNam cü incertus animi Crœl’us foretijparte fluminis traii milefius.
cetet exercitü (millas dû.n.eotü militez têpeflate pontes fer!) Pontes nulli.
mais g in bis dans adent fende: vt fluai” qui adleuâ «et:
citas fluebaezilueret «:id ad dextérticilI’e enté hune in modü
foirant petaltâ exorfu: .fupta cadra duââ in f ’em lunæ de:
mellifique cant: vt crantmetata a tetga am .In qui Halye du
. cômduxifl’et ex pilttino alueo fluorü itetiî et. vbiexetcitus-tra duaux.
kans eiïetn’n fini alueû «hindetetJ cum celernme fluuiua
deduâus ell’et vtrinq; vada meabilis e s en. Quidâ aiuut
me aïno examine alueü.Cur td equidê nô accedo. Quo.n.
m6 qui turf nm redietüt iHûtrenfiet’mt. Crœrusexererw me
(eau vaut in cappadocræ loeum qui dieitut Ptetia omniü au: Pterla locus.
regianis catimini: iuxta vrbê Smopê fere ad pontü euxinum Siuape.
mil-lie llanuahabens pdia Tyran vaflat: 8c vrbê peeriorû ex: , ,
pugilat: diripitq : cçpit quaq; cumins dtca vrbes: lyres urbi!
Cômetitos extenninansJ-lincCyrus coaaa tua caetera: Turnp
an; omnibus; in media incolebât ahuri persit: mûris tamê
anteâ exercitü educetet cadueeatonbus ad loues têtandaszv:
ad f e a Ctœfo defiterêtJllrs abnuêtibus ækâus calta contra
Ctœi’um parait Ibidëqa in regione mena y fe vietq; altetû la:
cedere.CômilI’acp acrl mâtina ers vtn’q; cadènbus ad exs
mû noâis intetuêtu inmütur nenni macres. Atqj hüc in
modü duo exercitus dimicauetüt:Cxœfus a lue ancraitu incu
ratas g; c ü Cyti-multo maion’bus copiis côflixiliet:paltero die limitais.
ci: Cytuçipl’um rupredem inutderèregrell’us en fatdiszhabês mormon
la anima cimente ægyptios ex fendue qui); cû reg’e Hamalî Babjbms W
"tu lacedæmoniis redenté caieeatadcetfeteetiâbabylo fini) la"? a.
nioszcü gbus 8: ipfe fœdus peulleratÆtat sût babylonion ty (71m "mai:
tannas ca têpellate Labynetus.Denüciare itë lacedæmoniis: MP110" m
vt ad encadré pre!!!) ell’ent.Hifq; mais eopiis candis vbi pet . magomf’ la
byemem quiadll’et: initia tintin: vêtis têdete aduetfus perles. à; Caban
un deninansCraenu abit tarais: dimifttqacaducentoœs ad i 10mg, te
fados edicës vtl’ ad litt-Émile!!! fatdis-côuenirêtÆxerduû 85 Dl’PCtIIEC
veto qui adent ex ’ , itibùseôduâiszqcum palis dimicatet: . mût.
l .61 i ’I
. C L10 v ,
mï’ffum tecks 2c dimpauit: minime «dans ma fore «Cyrus
qui fic æqqunrtepugnafi’enfax-dis «pas promoueretJ-læc
Crœfo ratiocinâ’te nia fuburbana colubris inipleta l’une. Quo:
v: affichât qui ineer ambulâdü cû ad pafmaifët cômedebaît:
I d Crœl’o cernai (vt cm) vtfum eft elfe pomtüJdeoqa mit
tëdü ad couicâores telmifïes . Qui au!!! fun: ad confulendos
Telmifies.
telmilfewbi adcepere refpôfmn:didicareq; quid ûbi venet: fi:
gnificaretqa porcêtümô côtigit v: Crœfo remîciarëtNâ Pris
ufâ retro radis renehetentur: Crœfuseflr captas. Telmiffes in
Crœfus cas
côfueuerant exercitü extemû Crœfo illuc adfimrfiqui cü ad:
foret indignés fubigcrec g; dicerent colubrum orme fih’ü Je
pima:
equü boitent æ aduenâ.Hæc Telmifi’cs Crœl’o funt.interpræ.
.1
Cati: (cd iam capta nondü tamm gnan eomm quæ cirez fardis
- se Crœfum mm:Cyrus cem’or hâlas Cmfum qui (latin: pot!
præliü apud Parlant gemma abfcelfcrat conflinulïedn’fpergae
copias habita comperiebat opere pœcium effe quam munis
me pofl’etpromouere exemtum : radis vt hoflem priuf un
me contraheret iterum lydorum engin oeœpatetfloc i p5
baal: exeeutus en:me duâo m lydiam exerdtu ipfe mît
du: Crœro aducnic.Vnde Crœfus in magnum follidmdinan
addudus g; præeer opinionem: prçterqg «peaufinent fui (e
res haberennnmê lydos un prçlùî producit lydoy gâte in afin:
nana mite: tëpelhte nec fonio: nec mugis (tréma; Ex equifs
quuguabatequicandi rampait: 1min perlonng gerbas .
Campus iriquo cô’eurfumd! ante "hem fardant me tu:
Humus flua
gnus a: edicuszquem câ du mues incerfluâtztum omm’ü au:
xim’Hermus palude interrupt’: qui emôtchi r6 matrisDyns.
dimene laprus infundimr mari un": phociam oppidum . Hic
ains.
vidit Iydos ad pugnandum mikados Cyrus eoyequitas
Humus m6: vbi
mm reformidans cérium: admonitu Han-psy vin’ and; in sa,
Phocia.
dendû . Coaâis omnibus qui ipû’us exercicû faquebmtuteas
agas.
meus val fi-umentü vd var: pomntibus:fatdnas damnioamerris a ros importait cqueflri nota indures : quibus amatis prçcipftve
zenophonte rçiœnt cætera: copias :duerfus Crudïequimmpedjms v:
nô enté Plus
bos fubfequèœtur. Port hune col loue omnê nuitamPoû’q’
’ omnes côfiinjt:imperaceisnemicæterogelydorûparcczmtz
- (et! quêcüq; ocdderentobûflaltê prçœrlprum Crœfunmefi
captas guidé flinguant. Hæc in: (me cannelas dm qui.
CanieltlSo
nous.
hmm me haleraient gaine «par «amande.
quidévtaec fpeel’êdusinmi nec adoré renard "la
ideo «immun vtequitatâ Cm6 quo illefeêual’ c5.
LIBER pmmvsl x1111
EMinutilênddeieaSùnul «q; in pugnâ hum en: e iota
hammam: côfpea-ichamelis recto fe ancrait. Vn [pas
cm1 tondit ; Verû nô produits 1741 ob Id extereiti un: fed 29129126 ne.
cogniez te ab qui: defillût ac pedites cum perfis confligunt, manu confit:
Makis ramé aliquidin vtnnq; cadênbusztandê vernîm- in Eu a9 MIT: Ida
32:: muros ingreflî aperüs obfidebâtnr. Qui obûdionêm En fixant. v
gins urinais entras alios nûcios e mans mini: ad (na
couvi qui aumdunifl’i cran: hi conuentü fat-dis adqm’nzû
mmamnmdhos marimba: oncû imam: and:
Hamittiûbi "à; un: obfefl’o.Bt cû ad alios Iocios mifimum
m ad badinons. Cæterü pet id têpus &ipfis fparcians
incidenté arguais côtentio de agto qui dictat! tyriæquê Id: Transit
ai a: fi un: argolieæ patté: tomé lacedçmonü intention: ce:
adamaEœnim argiuotü eflqufltud agiotais males mus ad Mulet.
ocarina verguùnôunmmæ a]: tû aliæ tû veto deheria. Cytberù.
C6 ergo arguai rua tamarin mtercifo Mimi ab v: Argiuonm
taïga: colloquai mû ethvt trece’i vttimp dimenentflvbi 18m
fapedoresexnaflmræocum agio foret au; ambo excrcitus in .
fui terri difœdaemnecpamanerët dû dimicaretur en
(cilice: ca nefi adefl’mt pan: fuccûbenti auxllu’i fui fcrrent.His
(finaud! in diuerf: digredlüuu. Ex vaifq; deleéh’ un qui reli
airant côflixerüt: «(3111311165 vt æquo marte pugnânbus:
a finauds au omnmo qui fucrim:& id mais mteruêtu:
a: argiuis duo Aimer a: Chromius: qui zig macres Argos momon
alfa côœnderütxx laoedæmomia vnus Othryade: : qui fpo: Ch rom...
liais argiuorû cadmenbus ces; arma ad mon? calta deum: cama...
Rhin [no ordine vendupo’flero die vm’queaudita hdfuerüt: manu,
fifi! viâonâ Vvindtcabitmgiui gdé q; murmures fupfuifîêt gourma. .
fiâtes: Lacedçmoml veto geoyg fuguât in: fugilïcntfuu . a
WWü egosirpôhalrecm côtênôe ridé côcutrêtesJ
phanie-cpnü p multi vtriqa ceciderûtdacedçmonil mût.
Quota cépore aiglon tôfia capitibus c6 in: crioit: eënt mari
ratio legê côdidaût Induction ne puas comâ nierait : me
malines aurai fenêt â thyms récupérafl’mt. Hi; ediuerfo les Thym.
goulue lacerizmonn tapotiez-û commirent cû mucine nô bada". , q
, t. Otheyndcm quiivnus e trecenns deleâus reliqaus fus na coma.
maniât padou: fpartam muettde oh fados interfeâos illic ’ ’
motté ûbi côth’uiflë . Cû hæc elfe: apud fpama;
(a: mû cédille, aduetu’t aduceator-precatû Crœfo obfeffo au
Il]: quittancera audito (lainera t Crœfo "au fuccurrêdû
dans (il; Muni: nimbus pataras alias effarait nücius
C Il
i - ’CLIO.
mû lydoaexpugnatü: Crœfumqsviuüell’eeapifi . Sic liée.
, damomi ma o fe effeaos dettûnmtontifupen’edeaütSat.
Sardis «pas dis me in h c modum rumexpugnaue. Quartodecimoâoba
guanine. . l’iden’ cœptæ Funtdie Cyrus mima paflïm eqtibus pet ruas ce:
pias edicit le dona daturü ci qui primas mura: confecudilfeb
Polka ë id conato exercitu res non pmceflït: ibi quieiëêtibuo
Mardi)! o cæteris Marcha: quidam: cui nomê crut H des:id a
Hyrccades. dl effanais aparte arcis: vbi nullus indexa: andin erat co os
mophon catus:quia illîc nequando vrbs capucinrdxaudfufpedum au:
perfen quêü vtpote loco prempto aqinexpugnabiliquacp parte folum ne
qui wifis W leonem quidem meles prunus fardius tex citcütulerat est pellia
ilodum mis cæ rua genitm’n : qui Leo- quacuu parce murorumeircfilatus
filent [mais effet ex ea parte fardis inexpugn iles fore telmill’es indican:
ipû’ calmai? tant.an Melea per «0mm partent murorum circüduxitzqua:
modum doa cum]; parera: au: obpugnari:perhanc partent tâîj in obqunu-
cuit- bilem au; precifam circûducere prætermilît : a adTtho un)J
Mcles Re: fluuiü vagit. Ah hac igitur parte Hyrceades ipfe MarduuomLeo ex côcus (picaros quidam lydum pridie defcendilïe ad recipiêdam gis n
bina. leam illuc deuolutam aduertit animü atq; confiderauit: dehic’
Thmolua ipi’e côrcëdit.&polleum alii perfæzl’ubinde au; alii Enquêtes.
fluuiuS. [ta "ba fardis capta elï au]; omnis direpta.Circa ipl’um auteur
Crœfum hoc contigie. En: ei filins coins fuperius habui menzenophô (vt dorien: habilis ad cætera: fed mutuan cuius vitilîemcndâdû’
dixi) ’ m0 hi Crœl’us pro vinbusoumia feoeratzcurn alio excogitandonmw
(brie fidë in vero delphos mittendo ad oraculû dedtandû atq; ci Pythit
pedia qui (et ealibus rel’pondit.Lyde genus tex malta; valde infcie Crœi’e.
nafl’eab leâo Nec cura gnati exoptatam audilfe loquemis. lutta ædea vocëï
abus cogito; fine ïj potier tibi lôge ille die niiprimû infœlice loquetut..
futur. Captis mœnibus quidam «in emmi libiignotü vioc.
eifurus vadebat.Quem inuadëtem f: Crœl’us cum viderema,
men prçlënti cladeadfedus denim negligebat : mfixl’pueanu
diffemmn panifias obpctetet morcem au nô. 1d lvbi filins cina-
motus afpexit timens puni erupitinivocem inquiens-. Humo-
l ne perimas Crœfum: au; hocille primum elfatus:poflnàodum
Crœfi filins pet omne vitæ tempus v0calîs extitit. Perfæ &i’ardibus pomi-
mumg and. (une:& Cru-Io viuo cum regnafl’et annosquatuordlecim. tutie
tut. demi]; dies FuilTeeobfelI’us:-mill’o magno imperio : vt ci fume
Gracias ca: MpmfiumEû captfi perfæad Cyrfi perduxerunt quê’illeviaflv
pitur. côpedibus r uperingêtem quâ 0mm lignorü muent-impec
Crœlî regmî ait circaqycmn bis feptem ydo filins flue bahts in anima
primidas basanai deo offerte: ucvolens Mpmluemiîue
dunes VFRIMVS xv
apidus ramai mm qui: dæruonü libersret Crœûrm:quë res
[racinal eiIeaudierat: quoruinuspiræ impoûtus vinas côcre ,
maremme quiderà-C faire arum. Croefo aure fuperpy Cm"! Pm
un (tin attira rama amitate polîto: mon venilIeiumtn 3°!" * a?
tan Solonia qd ab en frbi matu dei fuiriez drain ex nuentibus r° mm r
beatü elfe neminem. Quod drdü vbi fubn’t Crœfo fatum eum
a veinaient: defeaione mimi vidü in amirauté terSolo.
uninominale: 8 Cyrü cf: audriïet inti cmtcrpreics eü peu
tond-an quênam innocaret: mon]; adcedentes faille perceras
43303.81 hune interrogatr’r’l’rlentrû cgilIe. Dandc cü [061m cor
gemurdrxiifc. Illum nominaui qui vt omnes tyrannos ’adioa
queretur:ego ë ingmtê pecuniâ prçoptarê.Eû nô plane loqué
tr rurfus interrogat quodnâ elfe: quad diaule: efflagitantibus
in fefiantibus interrogation: naquit quemadrnodü Selon
qui elle: atheru’mfrs ad 1p am a princrpio venilfet; &inruitus
omne: dus opes cari ’ ro nihilo duxrll’ctJldeo que de ipl’o di
marra omnia tueur e: neq; hæc magis defeipfo " de oi boa
minum gemmai de lus prælcrtim qui frbnpfrs bea VIdCanfl
nul-ha Crœfo referentc mm pyra rucenfalardere extrcma ce; O .
pille a: Cyrû auditrs per interpretem q Crœl’us drxilïct:penl: CV" Wh
tuiliexü le qua; horninê elfe cognofceret : qui chum hominê tenta.
qui le inferror non fuilfet opibus vruü rogo traderct. Præterea
immun oh id pçmm:ac reputantern nrlnlelfe rebus humanis
liabrle iull’ilfe igné celem’rne extrngui 15 incenl’urn. CrœfumLp
deponizæquæ crrca cum «inverti cos qui igné iam combat:
I tur eatrnguere nô eunlurlïerr crœfum cognita perlydOs cyrr
paniœntra cû cerneret vnüquê extmgueudo dcuoluendoqa
rgni Incübcntê: mhil tamen pro. rcr exclamâdo inuocalfe apol
hué: vt iplï addict fr quad ab eo donum illi au": furlïet chia: , .
tûnpfurmg prel’enti male lrbcraret.ita cü lac. rymrs Crœfo de Cruel? me
nm iuuocate nimbus. repente culereuü ac tranqu’rllü effet c6: apolluus
macs cll’ezimbrefq; empilïencvchementillîma a uà plurifeœc bymbrc. ,
fluagü extinxrffeJta cyrû cognito decrü cuirorê ac oud virum
e Crœl’um e pyra depofurll’czatq; huncin modü itcrrogafl’e
Grief: quifnâ te hominü perfuafinv’t cü exercrtu inuadcres ter
’ ri and ex amico fadas hofiis.Cui crœfus. Ego iugt rex iflud
feu me pml’pero meo infaulto Enta æcorurn deo auâore q: g
u mead bellâ tibi micrendürmpulit. eq; enim qui (pians ira as Belluur.
mens elhvt bellü â pacem prcoptet. Nam in pace filii patres in Paz.
hello. patres films fepeliunt.Sed v: in: fierent: dærnoni cordr Crçl’u! up!
fuit. Hz: «dus locutus cil qué Cyrus folutüiuxta fg. colloca cyru d:ges.
c un
CLIC .’ .. et
air: acmuita farigobl’auau ria habebat: irituenl’rpeum admiras.
tatar tain ipfe à ornais area cœtus.llle cogitabun dus filer-mû.
marchai. Mou conuerfus ac cemens perf as lydorurn diripicua.
tes Vrbem. Vtrum debeo naquit tex tibr loqui quod l’entre: au
tacere hoc tempore.Cyrus eû Ver-o quçcêqg liberet audaâeræe
loqui iullît . Tuueille Cyrum perconétatur urdmm inquiet!
tanta frequentia properat agate.Cui Cyrus. uam irrquitvrbi
diriperenualqa opes abfumere.Atqui Crœl’us excipit: nec; me
hem meam drripismecp incas opes . thrl enim mari rameaux:
mis rebus eflrfed tua femnt aguntqæ. Hi: verbis inieâa caracutu: Crœf’um remous arbitris interrogat quidnâ in bis qnæ fiez
un: fibrconflituendum cenferet . Ad quem Crcef us quoniam
me dir’ feroü tibi tradr’deruntziure debeo(fr qd amplius mignard
Perfæ.
CIΆ Con.
mm.
alerte ) id tibi indirèare. Perf æ ait natura proterua (un: 8: irdem
inopes.Quos fi diripientcs tu ac patientes magnia oprbus ne:
gligiaid tibi est hoc credibile elfe eueuturum . V: quifçiliorû
plurimis cabus potietur in maxime in te rebellaturum effeexr
pcâandâ. une igitut ri ubr’ placent hæc quæ e o dico ira fa.
clto . Silîead fmgulas portas ali uot ex buis fate imbus calice.
,. deszquf Vetët exportari opes vt mm dedmæ Ioui necefûrrio
reddanturJta nqu tu odium illorû contraires vi Opeseripiene
’ (10:86 ipfi agnofcmtcs le rufia agcre non jnuiti fuientJ-læcau
mon: Cyrus maiorcm in modü gauifus 8: tali admonrtu r cary.
vehemëter adprobauit:& iulïis fatellitibus id exequi qd Crœs
. fus ipfi fubiecifl’et:his verbis cum adfatus eff. Crœfe quâdo q. .
deux a: (hâta 8: drain tua egregiu viri regis faire: pete quid mu.
neris a me velis in præf’enrrarum tibi dan . Ad quem Crœfus. " i
Here inquit fine me graturn elle erga deum ræcorû ; que ego
maximeomniü veneratus l’um : vt midis a eü lus vineulis a
canoter nûquid ci la: lit bene defe ipfo mercures decipere. Et.
Cyro interroganti quidnâ id effet qd incufaret aluns repetenu
omuê l’uü aperuit ammâueddr’tarpfrbi oracula 8l præcipue do
naria fur: quibus rebus fretins fufcepiffetaduerl’us perfuexpec
didonëHzc cômemorando rediit rurfus ad pcterrdâ miam;
ob id deo exprobrandi. Ad qui ridais Cyrus &hoe inqt Croc
fe a me impembis rôt quicquid aliud atq; id quoties tibi
crie. Vbi bœcaudiuit Crœl’us delplros mirit quofdam lydorû
iulIos cum ad 11’an (empli vinai a dcpof’uill’ent: feif’citari dei
manquid eum puderet 0b oracula: quibus induirill’et ad bellum
Paris infermdum tâ’quarn Cyrr’ potentiam euerfurum . Vnde
cales prrmitiæ oflf’crêtur côpedes.fÎ.oŒendendo: farcirai cum
. . I u U LIBER . e PRIMVS XVI.
’ hac mhüquid gracia diieforeifis Æeingnns.’ L dis 111m:
profeâis &hzc mâche: executis Pydniaferarin reçpôdnfl’ef (153;; m
me.» dd’anat mdet’ugeredeo noçefiimpoflibilefirœ C. "man.
tu: ’ retroætatiscn’m luit: ocefiabuul’qm’ cumeffet
t les hmchdarum mulidm’ dole induaus dominû macre: T’t (En
miam; dignitaee potinas en un!!! ad [pfutt perdante. Ve: Ion; Î
li Apouo 65 fiudueflt Vthçc fardiü clade: cirez ubac: Crœfi (a; 93" J; l’-
non cira Ctœfum contingent. amen nmlïerrefuanonpo: î?" mué?-
cuinfed quam: au penniforme annixus en atqei grau! tec a mm -
tout; vtpote dilata radium expu anone ne: armas: &hoc ’ - Il
Cruequ dirent tribus finis ë fat: haïtienne fa faille cap:
mzfcamdo loco a; ipfa ardenn’ opem tulle. N am qâ ad on:
culum patine: bau «a: Crœfus incufat: quoniam Apollolp
dixiteum cire ma ü imperium fi bellamperf 1s infime: eue: Il
mm: de qua te l’p um confultare volonté demantmittere foi.
(dam: vanta ipfius Apollo diceret unpen’umzAn Cyri.Sed
quad diâum au nec confiderans nec interrorgnns ûbù’pfi ad: .
ccpcum refera: . Quod autan vltimo tarpon o aie Apollinem a!
Me de Mulome hoc quidem difcuffi’tNam malus bic Cys CM8 m tu
tu: en: : quippe qul daubas ex gentibus ornas en generoûore C7" 89mm
matte à parte. N am tua quidem meda en: :ûyagis medorum
agi; ’ la. Hic auœm petfis &medl’s rubieausæ Iicct omniü . infimusmmen dominant fuâ’ in matrimoniaux dam. me lyç 145°! "à?
dis ythla «r pondit quæ illi fendis rouera Crœfo renüciarüt.
Quitus ladins Crœfus fuam Ipfius agnoux’t culpam efl’e non
dei.De Crœfi imperio: a pria louis: rubaéh’one in res habët.
Porto lydil quad fcnbiœrnilul fmadmîundum haha pro: , . ,
mali: te fanes præter sur!" rament: ex thmolo profienientcs. Nüm un? n
[51me f mimi dütaxaeeorum hominâ quos feimus nummü Nummu’
muni agenteumq; ad «adam parement: se primé «ne "8th
panes Meudon enim: . Iidcm v: 8: ipû’ am: æ a 3m: Gammes.
ds femmur excolgâtauerunt aleæœbleffmgnîxrâ lutinés: pilæ âgé,»
ennuageant
orin ”"mg
m’a. Y
t i (Il
a s oPdæladus
fisfubaalfunt.
q Pa
Inc amancxequetur crado Cyrû: qui Crœfi «et: x
u
de imperium quifni fait ne paru qui afyam faines , .
garant. 131m: quêadmodû quidâ perfarum memo CM bifton!
g tant: nô qui res Cyfi lnfignirc: Ted prout in: f: ha:
ben: «ferre (intimait: ego côfm’bsm: gantas tri: .
fadas alias etiam vias elfe narrandi de Cyro. Fuir apud meî 13810669.
des yl: ripiez)! mi 110mm en: Dcioces filius Phnom: . qui Phrgortos,
C un
CLIC
2’"! 115 (ne propret rom rquitarcrn: medorlîexti’tit rez. Haie mediid fi.
(3"? la???) (limât. lugeait: extruserunt edificia:quos venet ex omnibun
W?" inhgmf medis retenues fibi deligere permiferunt: nec cui’ potefias fies
turfs 158° in ret regis adenndidèd ad omni: inrernüciis vtmdi.Nemini in
ter q 311*306?° terra cor2m illo au: ridcndi au: l puendi: id omnibus fiât: de;
pedlç Cyfi 115 forme elfe Hæc cire: illum ideo faciuntmeeü ameutes æquaæ
bris in Paré: les 8: vna cû eo educatiegregii VIH a? præfiantes indoleam
res 8c fubdi: a: infidi’enturDeioces [clam medicâ iubegit nationêæi’q; fol!
ros aprîe ad: imperauir. Cuius nationesrot mimera genres (une: bufæ: pan
feâum femp recontaeæniJhuchatesænzanti: budi: magi. Ter funt’in me.
inducx’t. dia genres. Deioce defunâ-o qui aimas trcs a: quinquaginta re
Medie na: grimait: filins eius Phùortes fufcepit imperu": quo [010 nô con
nones tentus bcHû ante omnes intulit perfis e01 q; primus in otefias
Bufæ tem medoge redegit. Quibu’s nationibus potins vali a vau,
Pmcôtflcçnl moxdafiâ fubegit: aliam dmnœps utq; aliâ inuadendo gentem
Struchates. dans: ad ainrios oppugnâdos puemt adeOs aflyrios qui Ni;
Arizantl nû inc’okbantquôdam omniû principes : fed rune; focus pet .
Budi. Magi. defeâionem defertos alioqui perfc bene habenres . Adrierfuù
Phraortes hos’ expediriôe fumpta Phraortes fecüdo ac viCefimo gagna
mus bellü potins en anno:cû plæraq; exercitus parte perm. Poilubitû
intulir perfis erusCyaxares filins Deiocrs nepos fuccel]it:qui dîneur muito
Alryrii Nin’ quâ maïores fui fui!!! præflannor a: primas afiæ populos trip
JC jures tex umcras drainxifl’e à primufq; in fuû quofq; ordinê dIRribui’lle :
Mimi; ordo liaflatos: if agi trafics equites: cü prias omni; ,pmifcua fardent
atq; inipfiCIta.Hic a: cü lydinpræliû fcçit: quad præliü crî fiee
ret dies nos effeaaæt oêm trans halym flumen afiam fibifiiba
iecir.Poflq; annos regni fui quadraginta dei-unaus en, Cuius
Mages tex regnû fulcepit Aflyages filins .. Hic miam fuflulimdpellauitcp
Anyggjg earn Mandanê. Quæ vifaeflei’ pet quietem tantü mue facere:
(ommû.
vr omnê ipfius vrbem oppIeret aeqs’vniuerfam afiam inüdaree.
Quod fomm’û cü magis fomnioy: interËnbus expofuiifetzcôo
terriens en fingula quçq; ab illis edoâns. Ideoq; Vifum hoc res ,
formidansMandanen iam vira maturam nulli medorum: qui
ea dignus eue mdendâ flattait: fed perfæ cuidâ nomine Came byfi:quem côpertum habebat faunin: quidêbona 0mm. Cœ. muni mgeniofedato gerentêq; fe multo infra mediocri’s me;
di’ aücuius conditionem. Bode!!! quo Cambyû collocauerant
Caà’byres. filiam annoviûonê aimait: vidir. Videbatur ei exgeniralic
Secûdû Afly bus filiæ vitis marcizquç omnêoccuparee afiain.Quod vifum
agit [omni-5 cum reemliffct ad interpreees formica filiâ’i’am pregnaneem:
I a: parmi vicinam ex perfis adcerû’: en) c6 mm: «Rodin:
LIBER PRIMVs xvn
«pour: volais quad in: edidifl’er interimere . 5min magi
(mais; Meus wfianem illâ protendere dicebant Aflys
agi prolan fiiiç pro ipfo regnaeurâHoc igirur obieruâs Afly:
ages vbi gemma ca CyruSdel-ço Harpago familiari rua. a: in
net medos fidiiIima afq; omniu rerü fuarü procurarorihçc in; HarpaguS.
quir. Harpage negoçm quad tibi iniügo (augpretermitras am; .
vno mode «a?! ruperfedes ncue Cômîttas : au: alias prepoè ’
nendo poilez ri iipfiperuiaem aces. Capita que Mandane Gyms mont
peperiepuerumuœdomfiqgmâ tenante]; OCCIditO: poflmodü denimeui.
quoquo mode voles ipfe repélitOiCni refpondir ille neq; alias
v vnquâ tex ligicviro rem iniunxifii ingratam: 8l in poilera": dag:
bimqs operane quid in ce delinquamùs. Quod fi tibi cardi cil
huita-fierùmea muid! id induline exequi.’Hæc cum refponç
difl’et . a: eiqs puer traditus effet armais ad necë côtus
lit fedomû ensadienf ’ moteur refert aluné habitum recum I
lb mage Termmmo . d qui vxor.Quidigimr inquit faeere
hbi in anima efl. Egoyero refpondet vit quâquam Aflyages
mandauit: etiam fi efipietpeiufg infirmer â nunc infanitman
camera eius voiunrati parebozneq; ad banc necê obfequareidqi
multi: de caufis:tum g; pueri fi mihi cognatus eû:tû q: me
ages grandis nana en: &viriiçprofe arbus quo defunéta fi tys
rannis ad eius entura en filiarnœuius nunc filifi pet me in:
ten’mit:quid a ’I dreflat hic mihi â peri’eulû maximû t Enim:
liera tutelæ meæ canin expedit hune puerai inteflrefed pet ah: a
quem ipfius Aflyagiamon pet ah’quem meorü. Hæc lacune e-
vefligia nunciü mini: ad bubulcum Anyagiszquem nota: par;
Guarani maxime idoneorü a: mantium .feris frequentiifi’morûr
de gnarifl’imü: cuinomen erat Minidates: cuius contubernasg Mimâam.
lis 8l cadeau carmin en: murine Cyno graves lin aideriez: a!"
Iris: media SpacoN am canem mednfpaca adpe in Vbi bali Ê no hm;
mais me habebatzmôtiüqj rad ices étant aduentü boresniac s au, i a
orû:& ad pentu euxinûJ-Ioc’ enim traâu ad rapins v6: est. ° i
Mediai’aiie montuofaemæedira.acnemoribus frequês il - a
reliqua veto. rota admodü plana. Hic! adcerfitus propere v - x
un vandeuinquitad cum Harpagus. I ne Aflyages hune "
capere infantem:qucm in defertiifimo montiü exportas vue; 4 l ’
lemme pereat:.8l bec v: tibi diceremimihi immun-8mm hûc a
interemeris: vllaq; paâo fermiums: peme exiiio te obcubis turnm.Cni expafitioni infantis infpeâor eâaprëpofimafum..
fige vbi audiuit bubulcus fumpto infante re iit qua ventral ad
banne (m’ait dam invrbem abiit vxor rua: gagentprægnanls
- me -
pesterai: diton parturiens e volume: damerais entai cd f5
à preter e5fuetudinem Harpagus adcermIet. Vbi raierais ad
fait eûvxor vtpore ex infperato cernais prier interrogaiiirgd
(tacaud: ipfum Harpagus adeerfin’et.Cui ille vxor(ioquit
feâus ego in vrbê a: vidi a audiui quad nec vifum opo ’ta
nec agi eirca dominos tamoul-Imam damna omni: luâu tu
nebarurJn qui ego perrerrefadns fimuhtq; introii: video in.
fanuilumpa pianotai: vagieotemqa: aura ac difiinâa «me!
caramba harpagus vbi me Vidit iufiîr eelerrime ranatre: au;
abrportarezin effentimniü montent abiexponi: dicena Ann
geai elfe qui hac mihi. iniungeret in minarus nifi ca
papetraifcm. Ego adceprum puerüa ’ mus alicuius illuna
domeihcorum eiIenô autan initia generis.Admirabar raines!
a: viderai: aura veihbufq omatum. Præterea g, planeras ex-
ercebatur in harpagi domo.Ar ui inter viam ex omni crado.
ne famuli:qui mettra vrbê irait:qu infmrem tradidie
Cibyfa- pereepi eûMandanes flfiyagis ont: a cambyfis Cyro gerris
ti elfe filiaux: 8 ab aftyage iuifum interfiei’: atqz is hic en. me
laqueras bubulcus puerû demie atq; oitendit quem ma munira
pracerû ac fpecrofum:genua viri sa laehrymis ampleaif: ob- a
recta: ne qua ration: puerû ex anal-lie negare aliter ma fieri
polie: [aperuenturos enim ab Earpago fpeeularares ad rem ex
platandamrfeq; nifi id exequatur mirerrime piturü.MuIier vbi
vuum nô perfuadet:quâdoquidem (inquit)ee nequeo induce
,- retquod [candir aramon made necenîras prorfus en arpia
Trogus dldt ci puerum dû expanitur:quaniâ ego quoq; Peperi and
panifié pues: mortuiFerto hune &iflü ex aityagis filia tan. ex nabis gerrisfunin æ 671° tutu alamuszlra net]; tu iniurius in dominos’e e deprehêderia
viuû expo a neqz nabis male côi’uluerimus. Nain a: hic qui obiit agate ra.
fouie. pulchrü naneii’cetur: a: ine qui fupereft animam non amittet.’
Cyrus expof San: âcômode Vifs et! bubulco malter loqui ex præfenti con
naidus nom ditioneætq; ira côtinuo elfeTaeiaidü.Igitur que necaturus ad
tu: «calte. talera: euro mon nadidicfufi sutem qui martinis erat flanelle
collacauit in en vafeiin quo album portauerat. Omniq; aire:
i . tins pueri calta omntum baiulâs in vaflimmo mondain expo:
Strabo ahud fuit:rriduoq; poflpmdexpoûtianæreliâo quad! peeuarioy
[ariens qu pro fe illic vicario un vrbë fr contribuât ad domü harpagi’: airs
rum ab cyro. qui: paranm illi oûendere pueri eadauer Harpa is midis (il
fluuiovocatu arum [atellitum fldeliifimis ré pet ont infpexitzac ulci filiü
’ in quinto de fepeliuit.Et hic uidêi’nfanshumanis efl.Alterü retoquipo’
rima au. BeaCyrus adpe. aras en mufleriîbifumptüeducauitimpoifco
,. UBER PRIMVS XVIlI
Minominehubuleiælio falicet â Cyro. Quæ pofleaîj decênis
«duchuiMmodi ré quæ illi côti ’tpali fecitLudebarin hoc
pas!) vbi bouiliai’lla cannât lu a: cûæ ualibus in flaqué
Interludeudü eæteripueri efi pro rege fibieîïiiîentcognomi;
hambubulci filiù’ ipfc eos muniis diilingu at.Vt alu douro
xin": muâmes client. Alii fatellitestalinsvt oculus regis: alias.
mâdarorfi retirmdaror:fuü lingulis honoré munufq; adfignâs
fiord prierorû quidâ eolluf or Arremban’a filins ont: viri inter
Cyrus puera
rum tex.
Attributs.
medos fpeaati: qué Cyrus qimperata non fedfihduifxr ab a;
Iris pueris câprehendi : 8l Cû illi paruiifent : multi: verberibus
adfecihQuæ puer tan" fe indigna pafl’us iniquiflïmo animo fe
-v’l
fuir [média
ms:vbi primü dimi us et! in vrbê ad parrêperrexit.& quæa
mmzflal’ïf"
Cyro pertuliifet côplorauit: nô tamcn Cyrû nominausi tiédi":
enim eius hoc erat nomen) fed filiü bubalei Ailyagis. Arceau
baies vr crac ira percitus ad aityagê ducens fliiû tecfi côrëdit:
a rêintolerandâ palium elle inquiensæiuf humons oilêdês
freine indigne air adcipimur rez a filin bu ulei ferui tait Alla
dans hæc atqa cernés Ailyages volons vleifci puerû Artëba.
ris honoris gratiaziuiîîr adeerfi bubulcü a: filium: qui cü ambo
adiaiflënrüntuens in Cyrü matages maeLuqujtlioc talqua-i
a .huius filiü gigiapndm rimarii r5 indigs
nia Côcidge gerberibus:Cui ille illud inquit e haie ego iure
m enim pagani quoriî hic virus erat me regê (au indexa
tes côflituetantzquippe g videbar eis ad hoc maxime cd: idoa
urus. At üleeû cæteri pueri mais optëperarent audicns diéto
Je nolebatmc me nihili facicbat: propter quad panas dedit.
Quad iî oproprerea vllo mata (un: dignus. hic tibi prælîo
fun. Hçcfoquêtepuero fubiit Ailyagi agnito eiuszviiacpeiifis,
aria inferreae reprçi’entare ipfum:& geilus cite liberalioa
râpas fidom’s cum puai ætate côgruere.Hic percaline
gazage: iquandiu fine allumât. Vixq; tandem ad fe me
us fiolens a feAi-tembatê diroitterewt bubulcum [amome
si: arbitriuigarenn. Ego inquit ArtemBares etficiâ va filins
tous ab bocnil couqueri "(immonde membarezat en
a iun’o pet famulos Cyro introduâo hubulcum: qui foins e:
racreliflus pecondarur vnde puerfi adcepiiiet:quis Ve ei rradi
Manie ex ipfo genitum refpôdere: 8c genitricem eius apud
feed’eAilyagesdicere non bene fibi illum confnhuiïe:qui cupe
Cyri reco ’
"indium: deuenire necelfitates: fimulq; hæe dieês [a rclli
tiaapa aux:
a; vt «pompai. Hic au: ca ad maillures ad: agent
CLIC a ’ I
duceretatztem ammonium inieiog exotiuaven «fer!do deaenit ad præeeps petendâqi fibi miamiabeos in eau!
HarpIg’ ad;
lambubulco maman elacuro: Myageo paneton riva:
ba fcdt: Cærerü oui valde faecenfebar Harpa ü vouent faraud
loqrur ailya: tibus,iaber:Quem vbi adfuirpereonâatru Algues.
36 de Cyro qua otte mrrremilli 310?: tibi tradidi paerû e filin inca ganta.
Hamagus vt vidir p rem airerai: noluit r uerfan mais
expofiro.
cro ne ar umenris conuinceretur:fed ira refpô 1.11530 pour?!
quam in anrê adcepi texto 139i que patito ex arum: tu: renté
ria ramener ramait-âge; einnoxiasextlrifiem : ne forera
au: filiæ taçzaar ribi ipi’i carnifexæoq; ira (tarai a codai Adce:
fito haicbubulco infantem rradidi laquions ce a e qui W,"
illum interfici:in quo dicendo mentiras non (am. Tu enim ira
præcepiiti.A haie dam puerum trado ex tao præeepro mm
"exporter?! in eferto monte:peritaretq; in eo obieruando tans
tii’per du expirailet côminatus illi carmina quaeq; niii hæc elfe
Aûyages fpê
volta lima:
lat pmir a]:
tû carde do:
loran.
au reddidiifet. Vbi hic fecrr imperara a: infans obixrmill’is en
nuchorum fidiiiïmis rem cognoai : pet code morniûfepeiiui.
ira res haber rez atq; hac morte det’unaus en portail-lat
quidem dueaa habuit maaooemAllyagestautem’ dilfîmuleta
qua illi infeiii’us erat catira ob id quad contigerat prima rem et
renarrar quemadmodû ipi’e a bubalco’audiiîet. Deindeea-nars
rata ca dcueni t loquêdo quad puer viueret;& bene haberet: qu
fic aétum cirenN a ex hoc inquit quad geilû erar cires puerû
ægtovalde anime hâta filia area infimulatus baud imiter tu
11.1 guai in bonum conueri’ a fartons mimer» filium ruü ad pue
rani hune: qui recens Venit. Præt’erea draina pro libentioue
eius dus immolare : quibus hic houer debetur: tu mihiadello
ad cœnam. Harpagus eu hæe nidifier adorera .acfibima
totem in modû grata-[aras quad peceatû funin c mode ermiJeux vitra bonitorrunamæd conaiaiû voearerur: domum a.
I bar; Quam ingrellus properanter filiam : qui ipfi vnicus en:
tredccîm ferme nanan aunas mittir ad dama Anvagis iubês
* exequiquæcunq; ille imperareeri’e gei’riens quid lib! (me;
fille: vxori exponirinus filiam vbi adumit Alliages mafia:
comme embraimwiparrimamiinp ’ i ° ’
lentum e tin-parmi babideCbinc tub harmonie pompa
.adfueruntcü cæteri conuiuæ:rum veto Harpagus. eonuiaisq
dam ains arq; ipri Anyagi menfæ adpoi’iræ faire ouilla refera
Harpagus fi a carne. Harpago autan carne filii fui prærer caponna atteins
tram mincit. matira pedüqz cetera omuia. Nina: mitre operafeparac
MISER PRîMVS XIX
du: repofitâ mut. Eür poflquam fada depzftumülo en» pnti
ait. Aftyages fatma a: nunquid fit illis obleâatuupuljs. Severo fane obleâaflî icêti Harpago: hi negocium en:
datum adferunt capa: fihï cum extremismammpegâztve»
. [arum adûflentefq; labeur detegere ac (une: quad a
fiâeuI-flfl’fl’
C
I ds Harpagus obtemperans vbi deœxet mit reliquiufilü .:
Nô tamen eo fpeâaculo côftematus eflzfèd lpud Tel film fait.
B: pereonâanti Aflyagi nüqul’d agnofçeret qu’as came
panas effet r: ofcere refpondit: fibiqj’ quicquid rangerez
lacerai-[oc te dito refponfo tec tif le ’ animât)»
pmum abüt:eas ( vt ego opinor)illinegcoïfe&lfifmams.flnc
vltione afiyages harpagû profccutus dt Idem de C deûbenns eofdem ex magis adcerfiuit quifuerant lpûus Æmomü fins
talmud. P ’ mm: farami- cos quid cenfeant de Vis"
flanefibi aga: I . minecefhrio forcit: liman puet(fifup
GeneEecnechaâmùsperüfi’etyegnaret. ’pnerôt vicies:
mêlant; Mgüeacipitm empan tari agentêpuerl du: Cyrus a au:
fadant qui re vantant reges : et gis dicifim
’ de!
5311:” me fait. i fait: khis imitoribm intemuncüa ac cæ "gang,
mismnnüs imperium armait: quæ vobis quai vi
deum fpeâneÆiûpel-dîpuerm frefpond’ent: a
muniraexprodidentia-conflditoï idkac bonumh e o mi.
annulant noneum maman iMumNi quædam vaticina
dunesnofiræinead attarderait? &vEeginlbmniainimbe.
du!!!
’ Mafia: am; in ai: M17: en te
ndensimveflræ magifetefumfenœntiæ useromnoâ’ede
puero imitegehominato: mhilq; mihi amputas «un:
eûœfonnidmdtunyqseçamenpggbçconûdménœs gagnant
hum fmt:8’meæ damai a; vobis nidifiais amaranteAd bec
Windh edâ rex(inquiunt)magni munittuü Rampdnci.
paturmqni fi immuteturzæ ad hune qui perfaeû tune
(bancs quoqqui’medi fnmnsin ’tneem nedigemm apud
Mu:&extnminn11iuserimuspræcü Te magisme en:
tu: popnhœslûzmusëuipempsrœxmpermæü Magna: apud
ce honores opcinenunan m2312 pannes: tibi &rpgno un
:131de cf! :8! nunc fiqmd «manas: quad macadam
chenu apedœmusa. Verum cum Il). MW:
MIMI!!!) au i confiderdusfl te ititkm confident tubes
mus :8 humecta egmpuerum achuh’s tu: in permien: ad?
’ .HfiaudldsAngageagmfinzœAdcxtoqurqhçc cru-:3619”
têtes mimi.
inquart. Emmegçgmemmndmhmdmm
I
CLIC) .V
6min cernaient Mina anémia à»! , en.
Natation lattas ad perfuitoeûhis ou adoed candira
(nitriÆo maniement empatté non quant
Mm,
miam-cossa:- mouillon uordus.Hæc loco:
aubinas, ms Aftyages Cyru dimi:tie:quan donné Câbyûs maceron
rimerai pan-atoca audit: minimum faut:
in quem (faim morveux obiüîeaediderîrôdfdnblnflr quos.
mm mode fupufies elfe: Hic fente ait en: zonation nouille
a: obidmaxnnecmlîe: interview même infinitum
un) audin’mcredidüïe mfebubnlci Aflragis efl’efdhnNeiü
inilloitiuercomuem
adeeplffc. Cômemo’rabot autan f e ab mon i aloi rangeant:
fixifi’eedù arum tempe am [aucubas profequeus in nomuieius (enim
n me ne elïetcyro. Quod acmé addpiêueseius "manchon?
Jumruc m a" viddÇMperÛS filins fans fuifl’e remuaisdiuql ail-empesa:
J4 T me? a cyan: cum dragme Nationaux. Vn ehæc fabula en.
57°: a cg; ’ ’ ’ ’ Idoleuit muez - i ;
cd3m
&idcmdüoâiffimus:
confiât Harpogus
21mm dom miner: 1mm: vlcifcaadi c idus; Nmpet
g-wæne-....- . r o
- m 3! fefcquiptium aramon videbat. fatum eAfiytgevindi.
WW" aunzredperCymmiuseaaunmmaeanmœ ipfiusextitifs
(et:un caucus adultum (Minciwncôpmbat. Catalan
Indice
au: fingulie
ab eogalboit;
CM.cumin
Cam
hanse.
lamez-Harpagus
f: Ninon:
prie
morflons pet-ruade: oponce Ailyagcm a gagne (nommai cy x
en deleào. Ris misais Haargus acpwm’s’iœ denim v0;
IonsCyro opudperfasagmtifuom aperire (mentionnai!!! si!
«mon poiravtponeitineribus cufbditis humfmodircm com
, minifcitur. Exenterato quem follette: muerai: lepofe vt ni
menus me hi! omnino refeinderetur man mena: in qquuæ liboitoô
"a lemme feulaient: refœoq; mmlepoiem ma cum rbetibus mdidit ’
’ matou cuidam factum domeilico’ium fidiifimo prçdpiêfç
fuoorecû darce leporem Cyro dicereevt ’ efuismanibuns
irct: idqa fine arbitris fiœrechonunê infifithpdfidan. me exécuta non d0:Cfl’llS adcepm leporem minimal
mœltbellum qui in en inmtlegiœinbæevabæ
. , fiaquemdiirerpieiunflnam alitemunquaniummmfoems
me tu: munira) vlcifgrenune . A W :-
ræ Idbytû Quoniam exhuiustu ’dem (butomes: demain ramas:
côtn 801B benefiei’o &meofup .Quæ mua qmfimbdücirçog
Il gal. «gemma: opinorçeoliming dama: maman!»
J;
LIBER PRlMVS XX . e
partisan quad mon «maroufled bubnlco me [du Mfaè’ .
didi cm. Nunc fi mihi aufcultare vis:omni tu(cui afiyages (a «115m; gym m
peut) regioni imperabis.Petfas ad rebellandumcum perfide ’ l’ami"
xis ducito aduerf us medos: ad votum tibi te fuccefl’urafiueea
go du: ab Aflya e ad tibi ordinand?) acarus fuerodiue alias
uifpiâ’ medorü 1 lands. Horum enim primi quiq; ab illo ad ne
eficientesmflyagem eonabuntur encrtçre. lta tanquam dans
an tibifint hic in expedito in: exequeœ fine mon. Cyrus hie
auditis confiderabat quorum [ollatürùnomodopetfu indu
octet ad rebellmdü. Cogitando tandem crêpent hune cire ad.
pâturin: infacerct [quinto libella de bis quæ voiebae conf!
limnpgfarû’ coegit. Demde refignato libella: au]; leâo ducê
Te ingm’: p-erj arum ab Afiya e cire dei’ignatum: æ nunc perfæ
ait edico vobis vt præfio mi ifitislcumffinguüsfalabus. .Hoc [a
Cyrus 1s ræcepit uorum côp un une germa-coton: u Perfa ’ao
dam ficoïtraxitwga medis deficiendum induit : Tub q ç su
bus aIia omnia. Ba autan bæc l’ont aiteatæ: fæpaf : Arteatæ. a
maraphii:mafii: Ted box-uni parafa ræ tilfiminnqux’: Perfæ.
busatachemenidarü cognatio :vn e reges perûdæ l’une Os Pafmgade.
tinndLAh’i perfæ hi [une panthelæi: demfiæiîermani: atq; hi Maraphü. A;
omne: oratores.Alflveropecmrii:dai:matdi: ropici:fagartii: Main. Te
vbi aunai adfuerunt habentes quod et: crac præc tumnbi cy Pathelei.
tu: iubetlocum qumdam dumofum. (État in pet de is locus Demfiæi.
dtdterdecem 850450: au: viginti (ladiorum) totum deter a Gennami.
gant intra diém : Quo labonpcrfunâis perfisitetum præd-h Dai.
pi: in ponctua: dieu: : v! land adûnt. .Interlm côaâos in Mardi.
vnum aptamm ouium boum gteges palus fui maaat: atque Drapici. .
matoittanquampetfarum exercitum vinoq; ac a! Sagartü;
ngdegmtifiîmis. Pofiero die vbi conuenerunt perfæ in: Cyn oxô adu
bat en: difannbere in prato mœulafl. Demde cœnaeos in: gîtais vt me ’ .
W mm padianam au «item conditionem præop "en; a me.
minis refpôdentibus mu faire Inter hæc duo intemalli. dit.
Pridianam mim nenni: mata habuifl’e: præfentem Vera omni:
bonahabere Exeepit Cym:8t mitan dcmdauitinqniem" i
Vit! 321’533 WWmolentibus Vobis mihi obtêpe î l au! f,
rama hæeàalia infinita cômoda aideront fine illo (croirons Œu a a [Polir
boreNolê’tbusveroinnmumbiks quales hdtcmæ erûnæ. ’ ’
None ittÇ-obtëperando mihi efidamim liber1:quæ bona 1’ e
diuhaql’ndâ forte genitus videotiIImanus nitras elfe a:
timing»: nô arbitra de medis aï in aliismî vos
(on) bonifiai)!!!
. Quæ’çum tafia: ttbellateâprimum ab 1
la.
4’ .
5*.
CLIC .
.perfzvt ’iam dandedi’ trattorpareremedis
fiâ’agreæfidemIÆtee’fefifln liberrateilgindiearuntJ-læcmo
lienrcm Cyrü aflyagçs cü adcepiifet mifionücio adœrfiit. me
nuncium iubet renunciare f e prias illuc venturü âafiyages ipfe
Venta-lis audrtis afiyages medos canâtes armanhif aduerfo
"amas, ah immine Harpagum præfi’a’t oblrrus eorum quæ illi i ’[feeeô
: .5 mâta, parato exercuu vbi medorû copia: cum perficis prælium con:
fic m femerunr:quicunq; eorü fermonis Harpagi eraut expertes præ
Y ,Iiabantur.qui vero participes ad perfas tranfibanr. Pleriq; de i
.duftria ignadker agebanrÆugâq; faciebâtDilapfo empirer me
dico exercitu : Afly es vt primü rem cognonit miniums Cy:
M . 9mm to inquit.Ne fic qui em Cyrus gaudebit.Ha&enus locutus an
li ,fi- 4 tarât 353F i te omnia eos m3303 fomniorü interpretes: qui fuafiifent ipfi
* ’ Î s a 1x °cap Cyrû dam" Il. q tibulis adfixitDeinde reliques medorü:
mages ’ tu in vrbe erant a ulefcenres pariter a: feues armat. Quibus e
9m; i n nais cû perûsconfligës fugaturzviuufq; capitur armais quos
s" 9 .ng eduxeratmedis. Bi captiuo adfiflens harpagus infultauit en
t° «933C: probrauitq; cum aira quæ nomini dolerent dicêsztum veto pet
mm [na e conétando eû de coma fua : In qua 111e ipfum carnibus filü pamage w" aille: quoniam regnü eius ad feraitutê decidiifetzeum intuens
PararSafis Anyages vrcifl’im meerrogat nunquid ipfius foret Cyri opus.
("mm . lm Harpagusfuüytmeiïe dicmudq; merito quoniâ ipl’e ad Cy:
Mus? rum fenpfiffet: 8c aflyages cum merito improuidr’mmû atq; im’
Pa a]; wflimum omniû hominum côpellauir. Imprduidimmum g;
1* Q’ e ’ ê q; fifacultas ei adent vt tex efficeretur alteri tribuerir impe
°Eum Fic ’ sium: fi mode illa peripfum gefia effentJniquifiîmumvero g;
p’ N (me 8m En s P eœnçcaufa medea in fçruiturem redegilïet.Si enim oponcbat
’ " i dïdeflh d omnino eû comparate alteri regnü nec fibi habere:farius futu:
unît 7)?et?! cf .°’ rum fume medorum alicui id bonum côparare quâ perfarum.
Ux. il: I(.
e . 5 "un Nunc medos ui huius peccatiadfines non extitiffentex do.
minis fados e eferuos:8t perr as g fument baâenus ferai nûc
AnYages En dominos effeâos dîemedorûflunc in modû Aflyagcs cü n
ms- xxxvrm q 8: trigintafegnafîet ânos:regno amotus en; obi cuius «cil
"81W , taré medi nanar fiacre perfis centü ac duoderriginea mon:
Mid°mF’ oî fupra halym fluuiü afyædominatiœxcepto tëpore quo fcya
Snu 45mm th; regnaueruntJidem fequen abus rêporibus cü horü paào:
0mm ruin pœnitereta Dariudefecerunt.Sed prælio viâi iterû fuba
Aflyages 3’ &iIunt.Perfzq;qui tunc cü Cyro aduerfus Myagem rebella:
PUdÇYm permit : demain afyæ imperitaueruntCyrus nullo alio male
dcglt- .adficiens A A gê pertes [e habuitquoad Vita exceiïiclta Cy-s
magnums q: motionnas en: 8; mon:
:2.
un
LIBER PRIMVS xxr f ,1
rizillatom fabegit; quàdmodum a me fupcrius eôrnemo;a
muni dLQuo fubaâo ira cintré arum adeprus cil . Ritus qui:
bue vtunrur perfæ tales elfe compcri.Neq; fiaruasmeq; rempla Perfmî rirus
matas extrqacconfuetudo ethuinimo hoc facienrrbus in: p W"
7,1r CIxa , . . l p
(aux tribuege. ,ob ici-gr me: fer: opinio: gnon quemadmodü ” Ï u w L: 9.1. ’ h l
grata (curium deos ex hominibus elfe ortos. Moris habët cd! IuEPm’rP”
traînais quibufq; confcmfis montibus Ioui hofiiasimmolare rat? de dm i K M i
omuem gyrum cœli [ouem adpellantes.Soh lunæ f acri ficât °Plf"°- en 1», v
le rallumât igni: à aquæ: 8e vmdszquibus folis u emanrur. "Ë "amuït ’
Encmnibus diebuspræcipue honorandum cen enr fuü cuiq; SulkPurË "0
natalemVino perla: magnopere’remperant. Eifdern nec v0: n°’m,mnî
L,
me coran; alioxnee vruiam facere licer. au; hac ira obferuâ: lem- ’ I *
tes: ramai cuiufcûq; generis voluptaribus: quas audierint frai 94:3"? a!” i
(bident: liberos aquinro eorum anno incipiëtes qu; ad vice: ifilnmëar , -’*
mutilait: duraxar rebus inflitu ü: equirare: arcu (agiras ex: Palma fini Ç. i1” "
mayen loqui. Antequinquêniû filins confpeâû parus nô qu’a «Éclat. ’ l ’
chùzftd apud Fœminas degir: g; en grçcia fic fir:vr fi inter e: 5l -’ lm "4 mm i "*
ducationem decedar nullam e damna efferat parti molelh’am. ’
liquidé hune moteur lande. Laudoitem arum: 0b vnâ’ tâtü (mais à:
malaria licear net; ipli regi occidere quempiâ; noria alitai alio: ce" Peïfisnc’:
rumperfarü quicquâ atrox age’re alfquem-ex fua familia: erre en 535 a ne?
de quæcûcp facere t’as nô eflzea necdicerelurpiiîimû dudtur à??? -
apud emmentiriSecundo loco creditum debere: &in flumen Met"! and
velmingere: vel fpuerewel manas abluerezaut aliud quippiam DE? "Hum:
facete. Flumma religiofz (lime omniü veneranrur: perfarû no: mu diminue
ruina in candcm lutera vniuerfa exeunr:quam dores adpellanr Flumma 9k
fan:lones:figma. Morruus ab ers nô prias humatur quâ au: ab Vcnflafltmaliment acane grabatiir.Arq;hæc ira tranf’igunrur. Cyrus po: P9530 n°5
flaquam omnë Continentcm iuæ ditionis fecitmfl’yriisbelluni "1"" me se
Mit.AÜ-leæ cü allaimulta funtrmgm oppidarrum veto ce: PHI-3111m. r!
leberrrmiinomims se validiflîmum Babylon illi: vbi euerf a ab cadauel’a: 3113T]
titis Niui regio.extiterar..Huiufcemodi vrbs in mgenti planta Eabl’loau " ’
defiraefl forma quadrant: magnitudinequoqa verras centenû "am - , L 1 , U1
vicenum Radiorum in rumina quadringentorum 8: oàoginta SFT3b°m-160 ” " *
in eireru’ru quatruor larerum vrbisÆanta eûbabylonici oppidi V5135 bjibY 3
magnitude quad ira catamaran: elbvtaliud nullâ eorum quæ 1015 mu 3,1l;
nos nouimus: 1ans primâ foira amble altaarqr lara aquae plana. quam, fmh,
Dandemurus quinquaginra cubirorü regiomm cralïitudine: [Cflbîïflœrîo au";
ducentÎuiumcelflrudineÆfl aurem regius cubitus âmediocris Ph"! LIS-ho i "
tribus digitis maior.0pere prociumefl me prçrer hæc difforme 0:6 - cap-
quemadmodum humus efolîa fit geilaflmuruseffeâus: Vt Camus "5
d i âme
.r-
’ .» a euro
quidq; retræ in deprimenda foira efferebant’: ex eo tarer-es dui
cebant:quorum cum magnam vim extraterant cos in formai;
bus coquebaanofiea cœno vtenres afphalto fememi pet trie *
Babylonls
&WOo
cefimü quêq; laterum ordlnem frimmitates amndinü infiipae
tas conglutinabant:8t primû labra foll’æ2deinde ipl’um mumm
ad eundem modum: fuper quem circa aras extruxerunt dictas
fingulariasmltrinfecus connerfas inter quas tantum intercapea’
f Amis relinquebatur: vt adriga inter agi pollenEius per anis
Ulm [un mbirum centum portæ antæreæ omnes cum cardinibusiiri’s
sur
dem hollibuf a babylone 0&0 dierü itinere abell alia vrbs no
la Vrbso
mine la : vbli uuius cithaud magnas eiufdem nominis: qui le
deubluit in Rumen euphratëHic reg fluÀuiusls vna cum tiquai
1» liuw’
’ Afphalius.
a;
pet mulros reddit afphalti bituminis grumes : quæ afphalrus
adrmurum babylonis Cpmpombaturflunc autem in modum’
babylon extruâa ell.Eius duæ finit pla z quas interfluit flua
urus nomine Euphrares:qui magnus:& me: celer ex arme: ’
fluer 691mm:
e euphfm’s niis in rubrum mare decum’t. In bûc vterq; murus lacerms en
’git. ciufq; incuruæ vrriq; ripæ ruailibus lateribus mas
ortu varia: a:
mprærexuntur.
Ipfmbsplenadomibusen remamnîquaa
put! plyniuin
rernarûq;
contignarionü
Teâa in vias reâas cum alias tfi veto
opiniones ll:
broyez. :4.
mm [am
muflieLi’wquæ ad flumê pertingûtJld quarûlîngulas pro un
mero vicorü portulæ Faâæ fait in maecria: (une flumen repic:
barrât ipL’eær-eæ:& ad flummidé ferentes.Et hie quidê murus
lorica (malter vero interior non mulro a hic debiliorzfed exilis
or. Hui’ babylonis multi quoq; aliquâdu reges extirere:quo:
rü mêtionem exponendis rebus alfyriis mentionem fada: qui
a muros ornauerunrzât rempla:& inter eos duæfœminç. liard
prier que quint; aratrbus : Werth nocera en
 W914 u ’ I
Nitoeris
regina.
Nina: Wh!
Euphntel.
Arderiea.
Sentiramis’ . mlmldê aggeres extrnxiri’peâaeulo dl:
gnos z cum anrehac flumen eam omnê refiagnarefoliruselfet .
Pelletier regina Nirocris nomine extirit fiiperiore follertior.
Cuius cum alia monumenra exciterunt:quç ego eômemorabo:
tum vero hoc quod animaduertens imperium medoril ingens
ac paeatum l’abaétaq; ab bis multa oppida:& inter hæc Ninum
præmuniuit fe ommbus c] parait maxime: ante omnia minium
eupliratê: quiprius mediam ipforum vrbem mterlluens realia
erat tormofum reddidit folfis fuperius deprelïis adeo 9511115:
dam allyriæ pagum nomine arderica terinfluat; a: qui hunes
mari pet Enpheatêhabflæflgmfus l’ubuehütur: teradhunc
’ adplieenmdqstriduo. Erhûcguidâtalê «dans
dinAggqêyeroexytrogflwmnislabmadgemgm mirâdiîa
l LlBER PRIMVS xxu
Tantæefiæmngnirudmisùi’ablimitatis.Maltofuprababyrs .
loueur aliquantulum [coti am a flamine efi’odit paludis cliuu’ë
prgfqnditate quidan ad agui l’emper duaazlatimdme vexa et?
quoquo verras (recentrai: vigintl Rediogiflæe follitia humas
Euphrate: p
ad damnais ripa-Sildgenaeitquêlocüybi d (lit: crepidiné
varios âmeanibitüieiirs lapidibus indaxitJ-iæc duo vt amen flexaofum
a: lacuu’a rota foira cirer ideo fecir vtfluaius pet malte": mira:
dus retentus fedanor mearet: à nauigationes in babylone en
eus fluufeda
rias.
leur torraoi’æ:.& ex ipfis nauigationibus longus habigsjaalg
in exciperetur. Adhæc qriæcunq; erat repu adÎnuadendam
massage: 111m!!! medis mirage l’angine" ne
medi cornmercio yrioram ipfius negocia cognofcerent . Et Sütqeuphra
h-æc quidê ex profimdo circüiecit . Cætenun ex ris talem fecit
té 505 5015 tintin
çomunirionem . Cü lit vrbs in duas dirempta regiones fiuuio
media!!! tmmŒŒQËÇQÂlIQI-lls ex altera in alteram regionem
bans mais me «a,
o au" ’53,"
mûre volebat Tub régibus [aperturibus z his nacelle habebat
firm- difL ”
nauigio trâfir,e:qaod crac (v: reor) faire odiol’um. Haie te: ilta
profpexie frquidem vbi eifodit effluuiü lacusaliud opere codé
libres-1,0
telle Plynio
momentum fui reliquir.Saira prægrandiapræcidir:quæ vbi cap. ne rein.
cet cuira ba:
hnpedito filetât: 8c locus deprelfus in locum ipfum: qué de:
Midi?
viellent omirent fluininis curium auertit.Cum hic locus eiïof: by
Raretpcipm.
a". ùnpleturnnterea priIlino alueo arefaâo aras fluminis intra
vrbem ac’ defceni’uazqai ex portulis ad flumen ferant : extruxit
codislateribus eadem’ratione ua mari extruâifunt. Extra:
Aliicodices
’xit item .circa media!!! ferme mrpofirQêQanremexiis quos
habêr pote a
df0detülaiallclibaszferro cos ac lumbodeurnciens.Hanc la:
(taré fed en:
blidl’s quadratis per quem baby onii tranfirent mrerdiu com:
[a prorfus dl
alune repo a
I inittebatæafdem noâa tollcbarzhacvidelicer caafame per no:
13cm mûrîtes marna farta exercerenr. Vbr lacuna repleta en
filmait 8c opus ponds exomatam tune flauiù’ Euphrate e lia.
me in priainü reuocauit alueum g atq; ita plufqaam elïoderat
Waeiheeefl’ario faâa:8z pans in vlan: eiulum extradas. En:
fifi
MINA.
aérium duxi
pâté (titan.
Euphrate: in
priitinû reuo
de!!! regina hune machinara cit dolam.Sapra portas arbis ce: urus alueû. i i
kbarimas in loco edito: atq; conf pierra repulchrum fibi extra Darüluaajtf’" W?
ritia. kPa
ahan; hie li tten’s infcripfir.Si euiregnum babylonis poil me
futurormn and: peeuniç penaria aperro fepulchro famat fieu:
Semiramis
çüqalibuerit pecuniæ dûraxat indignas aliter ne aperiar. Non
’ arias firerihHoe fepulchrû tam diufuit immorû à du regnû
nô autê Ni:
mais A Plu- filâmes-
granit ad Dariam.ls indignum encreras le neq; vri quippiâ-
tharcho fa a
(il: didtut.
’s porcis. ( Ideo auteur non vtcbatur quad fupra «par ipfias
morflaisfiais eaermcçgmerepecuuinrâpofitasiæ
1l.
* a a . " (HO . - .
l’imam ’5’ Wh"? .eaxipfùmpmuocantesmfcrauitmonqmentfi: in que non (1141:
A , , Anarorû obs dé pecuniasjtiu’enmfedlitœr’asita «canes-.eNmççnnmg
ÆÏÂÜÜ iurgan’o. -fçs inexplehjhsiat targuas luta apidùs : baud apetiüffes V’màs
Labymt’ tex. deflmâomszalis extitfll’e hæè mandraturAdnerIUs
(Charpe- .’ cuiuslfiliû labymtnm panic démon affyriç imperiü habemê
la Mafia. ,Çyrus «crama! duxit.Ducit’ aixtëm rex niagnü ageratum :’ .9
a sua. A be donu’compatata te frumentaua au; panada. Forum RE
Cyrus in ba: aqu,a ex flamine dloafpeiùfa ptætcrfluentc:quô vno ex omni:
bylonem. bus flummib’ tex pont. Cuius choafpis aquâ decoétâ a lb a:
Gyndes flu. gentea varadzîîufamtîemntespetmtfltz cannes: quatuor tu:
Tigris. mm muh’s trahentibuà amdue comitantur quocüq; me mon,
Miami! m5 cikinuÆqubabylonem cendens vbi vautad gyndem ne
4a, ne:qu in mantimis argus monnbus: pet dardaneos in tigrim
grand. alterum minet!) flUIt:q!Jl opin vrbê prœterlabens rubro Infun:
opiums. dm" mari. CQnabagurhunc fiuuunn gyndê’ mimer: eû non
n peut: mû nnmbus trama. Interimeiqmdameracns e’quis au
dadns petulanteringremns fluàfum munie combattu: huncin: .
(37.9 gyndis uius verticibus côtorquans obtuendo Mpuitfgrus peræjæs
mima minai gr: ferms banc fiimums iniunâ du côminatus [a fic I ’ e
,Gyndig au, garum cum tennem: vçpoflhac facile Ve! a malien’bus- cranfijri
au poire: ne genua guidé dugenttbusHæc minatus expediu’onë , . 1 . . , mbabylonë intermilfa çopiaàfuas bifanâdiuifit:dd1inc du:
4M MW uoWÏc osadfimîculû defignault amenas; &oâogenos vz’n’nq; ad.
’ I n gyndis labra omnino connerf os qyos duflribuns, copù’s effodl
fluait. Et opus guidé vtquoda rama multitudme fieretperfici.
chacun tamen m en faciendo eam æftatê niuérunt. Cyrus vbi
Gyndê mulâauit in mantes a: regagna duos diduéhumôl .
alœrû vereilluxetatJtaporro ire bah lonem perg’it babylonn’s -.
; -, y, z - cum .pduâo exercæu faflolantxbus. ai vbipro’pius vrbeni tu:
’, M. «m; 3453,59- pggrnoultçü ce ÇQnflixemnt: prelloq; fugatg’tn"oppldüfe rçCe -
y
’*panant
ramez: qgia cyrum lampfldê aîadu’etneram m quia;
Ibmjt’fl’
. Ï! Il!
(à die: andain]; omnesapan’ter gentes ad redxentê : côpor’tas
. actant multmû fane annorü cômeatusJ .tunc obûdionê
, .w 4 nullius momenn’ faèiebât. Et cyms cü iam tango têpore mît"!
L ’ l "’ ""3" . W5"? admodü res profiçerent inaps cama cran Tandem fine anus
ci anon fa gelfltflîue ipfi m mentît venit gandin ré elfe: fic Il:
f
. I j au: fadet: ûJnflruâis minerû’s copiis;pamm g manias vrbê
,3 ( ï" m’ N in ditur:partim a tergqâegtedltur: ÊCÏPIÏ vt dû cemeœnt
4* " il Î à , alueü poire tranfinullacwbê inuaderent. ma mûruâis au; ad ’
L? , ,75 monitis fuis cü mutih’on’ exercjtus parte abüt ad fia num. En
vainquant: qgæ babxlopiorû regvinalfeceratapud ’ : ’85.
men PRIMVS. xxm
sporula ” qqngpggjgs 9:11:31:er efedtNî teuocato du
urine errai «des tranübüern’réddiditld tale
vbi «sur en; pull: qu: ad hoc ipfum’ mitard: erant’per damna
Vnde Mus euphrates abfcelreratrmedr’orü fer! femorü tentu- r 4 .
graniter!) lonêintroierunt. mes bah 1mm hâtant Cyri .
prias actai; mgr; fenfrlîenthaud ne contëpto eorû tu. ,
greEu pentane exutoadfecüfent. Nam obferatis omnibuaqug l , t t i j
ad filmer: fait Ipomflisœœfcenfifip feptisu’pfi En) ripis flan. ’24 il [mm a fi Il au!
arsines progrelfos veina in eau’ea exceprEcntN ce: inopina abers æ ammmfæcû rapt: elfem qui medra vrbr’s inco-
iebant tordus ramer: m nrrudr’né nonrenrre Babylona q.
bauflvt flua: hl: qui area extrema abrtabâtur. Sed for f0 capitan
tequ’oru’i ai: l; germas-erre: exeroêdrs chouia «a obleaatio pli, . MM.
tribus open dabaf dona: planerê aiaduerterât: Atq; in pli: . ,,
mû capta eflbab lon.Cuius cruitatis quâtaût potêtla c6 ex a: à empale Jo me
Iris multispan ’tû vero ex hoc q; câregi magne omnis plu ’
imperu fit difinbuta in iptrus au; exerciars eius alimâ
ramper auburn: duodecrm gbus armas côlîat menûbus fit: 1 Ï l
une regio’babylonr’a 0&0 rehgc cum omni: afia alitJta huma du "11”14 lama F
œyonrsPotêtra terni am: patté æquiparatnr: &er’uspn’ncia a W cflu (au z
parus e fatrapprî perfæ vacît oium proumtr’arû [âge cf! op
amas; deo vt Trirœclnma: Attabazi filin g pro tege tributû mïcfiimas:
hoc exigdnt finguh’s drebus frugulæ argent: plenæ arabe pê Art a mens
dmturÆftautê araba mêfuraperü’ea capatr’or â micas me; fun.
dimnns tribus chœm’crbus amers. Ad hæc étant ci peculiares Medr’mnus.
d ’ putter hello demnatos admifian’r mâtin entr’ :6 equarum. Chœnix.
admittebâtnr fexdecim mrhbusNâ mguh ad vicenas Admrfi’ariçe; l l
admittûtur. Præterea canû indrcorû tante allebatur multitudo ad vicenas’. figura
dvtad ptæbédauer’s rubana quatmorm eadêplam’cr’e magm’ via equas. dm
d adtrr’butr" cirent aliorü tribytorü immunes; Atq; hæc præfi:
dis babylonis pecuIIa’ria mgr. lqAfi’yriotâ tmtparum plait; Affytiæ fia.
quad in ea frummti’g’errfifna’tldderfiû- efiàqnod’err flamme ir citas.
ngatunlm’gatur acté fegesùfimnêtû’prenhar’tanon quâada
and ü in ælgypto flamine rua fpontein rut; afcêdentefed-ma:
murs atq; crobr’busïrrîatûJîteni m babyloniea regio omnis
quêadmodü egy ptiaca" flinguant rnfoËas quarû maxima na
71’ tu
fi
I
- tubas trairipg’tcûaadîolâbibsfgiïflzêimratgexiens- a
ln rygrim alterû filmé ruxta qd Vrbs Ninus frta crac. Hæere: Nm. 0mm www
v o omnr’û quas nos yidr’mus longe-optima dl dütaxat Ferme aimait
En frumentoNâ in arborrbus fetendrsrficutïvr’te: olea’neq’uaâ l I [La h" a")
dçpgr’ncigaarcôtëdrr..Ceretisatuêfraâuprocreâdoadeofea,. l" i ,
A ’ ’ ’ du], t fait!
I
K . . and - l A a
taxeitz’vt nonânon fera ducena reddat:& vbi pétais boum;
.I U1
Y 1 du! a!
7L
r6’te fe dvincit cria ad tricena. Quatemü ferc du ’torû 111:1deer
"Milii ac feta: ’tritr’cers au; ordeacers rouas. Milir veto ac crami prunier.mr ,çceritas. té iflararborâ (a: fi mrhi côpertam) trî memorare Fupcd’edeo’
Babyloma re .pbe’fciês hrs qui rififi babyloniâ regionê adierûuâ de W82; .
31° fmflufi’; ris diâa funt p "incredibrha vrfum iri:OIeo vent-r vrürumi:
ü d ex [d’amis aciût.Süt ers paEim p oêm reg-Km: Pamfuà
Slalom; baby: figure nafcëtés pletæq; fruétifcræ : ex glus a: cibos 8c vina &-
lonrç, me! côficlût curâtes more ficorü. Harû vt aluminiumz ma:
armada, mafculas voeâ’t:quarü Fruétü bis q palmulasferüt maganera;
h. filme prodrês culex palmulas pensais cogat maturèfcereaalio’
ni dccafuras. Mufculæ enim in fluât! calices ferût: qucmæsl
modô capufrcr’. Vemo ad id qd ex oibus quæ de earegrone res
cundü rpiam vrbê mrhi ibmmo miraculo cf! diffamdû. Natif
Babylonioy gra illo; quæ pet flumê Cômeant babylorrê oïa flint orbicuhsi
Hameau ta atq; cornaceazquæ pectrarrr anneau: qur fupra aifyrios ineoa.
c mm lût.ex cæfrs [alicrbus facrut rnflmmq; pellibus nudo illatû en:
a mnfecus pofito in modû r obi : neq; puppe difcreta : neq; pror-a’
acuminata:fed m fpecië cliper’ magis orbreulata : Tale nauigiïiî
. (tramentis flipatû fiuuio defcrendü pamr’ttütxû aliis rebras a?
, veto dolu’s e palmularü vmo onuflû dirrgentrbus rlIud duobq
cü totrdë palisquog: alter rntrorfum pali trahit alter ext’criria
pellit.Früt aütnauigiahæcôt magna admodürëc’minoraèquo
rû maxima quæq; ferût pôdus quam]; miliü talentorû fmgula.
lingules armes vinas int’ habêtmzmaiom 8l iâplurean quos
I . illi ponfi nanigâtes babylonë peruenerüt: onufq; drfiraxemhté’
’ ; . lignaq; narigimtq; amura marnât: adduxerôt:pe"es côgaüt:
mm. 14 Ï 511M- aux cos in armeniâ itant.Aduerfo enim flurnine nauigafl præ’
V ’ 3 r ’ illius raprdrtate nu o patito poteft. Qua ex caufa nô ex ligrris:
fed ex tubas maigri huntJdê vbi aûnos agitando in armes
A, L fimÏBabyloniogr
’ ’ Lcaltas. ,
, , Babyloniis
1 . a? feepcrü gefia
’ ’ «(me muge
nincphas ê.
Iuâ te ierunt: alia ad eundëmodum maigr’a côparant.Et na.
ues quië eorü tales Tanagra-i139 3nt :an vtütur Duabiis amis
dûtur tunicis:m [inca vf ad pedes demifTaAhera flip harle
lama: poitremo câdlda 8: reui penula eircundantur. Calao:
gerth gentis more foleis thebanis fimrllimos:Capita baba);
ses comata minis redimiunt vnguerr ris toto comme ’delrbuti
anulû fignatoriû finguli galant: 8: feœptrü efi’abrefaâun’t: cui’
fuperflat aut malümut tofaraut hlium:autaquila:aut alîud quipï
1 . pli. Namabûp infigm’ sont: fceptrü ipfis treks CR. Atqa hiei
Baby mm? eorum corporrs affaitas. 1mm quæ confirmez ab ipfi.”
- . am quanta ego («a
me sa MW amarrage: 15195:!
.. "0.-.
i
LIBER PRIMVS XXIIII
florquahenetosex fliyrl’i! audio mwgnguospagossfl 7.50101," ’
meiquotannisiifafiunt. Vbivi eiïeâæ fmunubiles cas a î «Ms "film;
empesant; âtvniueLIbs ynûr’n ocüconduamt:quas arc-m 1 7 rnleJùWW”
intente virorum frequentia nageas præcofigillatimvêditzfed mg
primum puldrerrimarn omnium feeundurn banc vt’plnriruo .2 *
ivcnditur auro.Aliam euocat:quæ par! fliâeflfpecioffifima. V6
douro: autem in contubernium quarumpulcbemmas quai?
babyloniirqui iocupletes.& iidêcæhhnsfuut mercanturvt g e
’q; lmWarTAcex plebe qui font cælibes bis nô
mopus pulchra forum : ideo pommas ac turpiores adaptant
’ "’ . Nam præoovbi magnum fpeeiofriïimarum pçregi:
’tione’m : excitat deformiifr’mam fi quis iliorum mercae
si 1volantes amati edicitq; uii’quis vdit quam minima auri d’une a 71mm 3 1 ,I
fmptbeam in matrimoniaux aberedOnecilii’ qui minrmo c6 .5- m3125
mais en fœmr’na addiiciturJta atrium-ex fpeciofis vir inrb’
mnfidmnæpereardem cuicunq; volenti dcformes ac ebiles
(MUNI;
collocantur. Quarfi nullam cinq; emptori fas erat fine fide iufe
foribus abdncere: fed datisfideiuiforibus de contubernio vxo .
limita demum Irœbat abduœrefl’i de hocnon conuenicbatJex
data catin suri me redhiberer.Quierian1 exalio page vemen
abuslicebçgvxorqp mercari fi veilent. Hæc apud cos honeitil’
in: les: erat que tamen non perfeuerauit : Naurmme alind gd Babyloniæ x
damexcogitauerunt acquis fœminas imuria adficr’at: neve gs puellæ. b r
uliam in vrbem abducat. N am poiler! â expugnati male adcep Babylonii .
dfuntaemq; domefhcâ abfumpi’eruntwnufquifip plæbeus ob media: nm. . (,3.
vidas inopiam friras filas adrgrt adcî nm corpore faciendü vtunmr. , ra ira
ïalterlm iuem fapientericondiderunt egem languentes efferen Babylonioçz ’
du!) fomm.NeLp;n.medicis vtûturrvt de illorü languore con ablutio pot!
niant qui eos adeuntzfi qui ipfe eimdem patins en morbünrut coirum.
falitait vidit patienté. hæc v1ri qui ilios admît confulüt : hortâf Babylonio;
q; adea (î ipfi Faciendo effirgetint funilê morbüaut aiiû noue: ægfl,
tinteifngiife.Necfaseflcu’"languentespzçtgire Martiaux Bah lonio; grpnln" i
:mceg aplomeritquonam aboretilielanguore . Sepulchra repu chia. ’ i I
11114:3
mon in mentirait; Indus fimebris illi ægyptiorum mm; me, mg
rus. Quoties cum vxoremifcetur vit babylonius adhi ne du: baileranis ex
inflamati odfidetzôt ex aducrfo malieridem faut. Sub diluculü venuno’ cg”, 4,
rabbinat amboznullûvas priùiîj (e ablmrüttaâuriœadê a; hçc priorû main 1,") f2"
ardues fadütJ-içe rütbabylonioiy mima. Q1103: ires fût fami obferuaturvg [tu ,3;
:fiæzr’j nulle alro nifi prfcrb° viâitât. Quos ca tas vbi amiètes tir-abc in tu: "tînt?"
1:6: ad folê hoc fadâtJn pilâdeildimqm i infunt.Deide tic (mm; v
:Wgrg, mu côfpçrgiuçifâg fait : guâ i modû
me" t ’ -’ - i
partis tomat.Cyro poil banc têf ab eo denceflît a!
j Cyrus in
j if” manageras.
pido manageras in [nain po raté tedigêdi qnæ gens forint a:
WM Madagetæ.
Anus.
magna elfe &robuita ad autotam foiirq; ortü lita trans
fluuir’i regione ilïedonotum virorü . Sunt qui disant eam (q:
thicæ nationis.Ataxes Miro maior:&idem minor en? me:
tatane: in eo flaquâtes infulæ lefbopares magnitudine : abc
mines ni illo: incolütæitate serti tadr’cibus quibulcfiqçqaaa
,iprr eue lmt.Atbomm alité ftuétus quos maturoscompenunt
pm.ü’ (flan
1 1,21.
V. (bru hmm» Il
chhrlhfl
’ cibum teponere que pethyemê voteantut. Apudeos ouata
mI
Ù’Winueniri arbores talera influai ferentesrqui iaàrm’mgnem ab
bis: qui ad fe calefaciendus comme foco circûfederues me
cenfo igue fic ebtios redditodore’fuowt vinü gascon; Broc
yçhetnerrtius quo plus eiusfruaus fiie’rit amoura quoad 06.
furgatur ad tripadiandiimmpèmeniatur ad mû; Acta me
4 un Û. [t A u "in. ferra: eorü cire vinendi côfumdo.Araxes potto fluuiusamâa
tienis urdem vade a: gydesrquem Cyrus in trecentosac l’ex!
gins: iduxit riuos fluitzl’ed pet fexaginta oraprorumpeaszi
vno excepta in paludesteluuiefip euoluitur: vbi fenmtut hem:
nes habitare:qui crudis marrent pifcibus 8l pro «Gibus vans
sur vitulorum marinorü pellibusReliquû mildiou operandi!
’Cafpiü mare itinmare cafpiü quod mare pet refait: nec vl
o annalio c6.
mifcetur.Nam a: illud quod gtæci omne pemwigant a: id qd
.Atlanticum extra colünas votant azimuté a: rubrum idem en mare. Cars
pium veto alterum ac pet feipûim allongitudinis guindeau:
mare.
Rubrâ mais. dierû cuti u mais quæ remis mamlatitudinisvbifpacioûfiîra
germains.
un
infidtodo ’ m:qua ex parte ad vefpetü vagit aucafo p:
tentum monte in maxime Minusmm [hmm altitudinil
maltas atq; in [e omnifatias genœs’habête: ac plenqu brima!
agreflr materia vidimions : vbiarborum frondes his qui: au:
.apudnoe limiles feruntur eflequibus contons 8: aqua diluât
illi animaliafibi p venues infcribcre dicûtut: eaq; animalia m’a.
Cam-1,55m. quam elui:fed perinde au; ab intio client intexta fieeum reli-
inppatnlo. qua lana-Veœtafoere. Hop qumphominûeoncubitus Prend p:
fiat-1,54333 corum in propatqu eil’e:& ad vefperâ quidê Vigensboemare
.t.,
..
quad eafpium vocatur caucafus cdhrbeuqua veto parte
,ad autoram onentëqrfoiem plmiçies’ excipit prorpeâu me
[se magnitudinisi Quart) [paciofamplaniciem non ex minima
me maflagetæ’poiïidmtàquibus belluutCyrus infetteeupiea
moitis ac ma ’s foliiÇit’aaïus incitawa câinPrimû rua ge
«murmquod vid atur mains:quidé homineeû’e.Secüdo [ou
Marat: qua flueras vins Quâeûqizugëter-
USER PRIMVS XXV
Cyrus iuual’erama gensnullopaâo potuerat couine. Brut au
rem malfagetarâ regina densifia vno Tomyris nominerAd
quam in coniugiû petendamcytus mais vetbo dütaxat volés
eam habae vxorê.Animaducrtens illa nô fe in coniugmm. fed
regnü mafiagetarû perfiadceŒum cyro in tetdicit: polka cyrus
cù dolas non pccdetet:progtelï us vi’q; ad ataxë aperte infefio
cû cxercitu in malfageras têdit:Flumê ôtibus iungit qbns co
pias trauma: fiais ex namb’ tartes upet ædifrca’s. Ad qui
in hoc labore occupatû tomytis caduceatorê miûcquidrceret.
Re: mcdorû define incûbere:in qua incübis narcius an in: que
confiiturfti tibr conducrbiiia crunt. 0miifo incepro apud taos
[plus regina: nos [me fmiû: que): fumas principes efl’e.’Ves
rû tu admonitionibus bis vu noles:8c ois malcsâ ociû. Quod
fi untopere adfcdas [atelier-e manageras. fer qui fuflines crû
uâ:fed derme longue flouiû a uo nabis triduiitinere digtef:
[la trau’cito in noiha’ regionê. ut fimaius nos exciperem ve:
(hi tuhocidê facqu-Iæc vbi cyrus audiuit adcitis perfarû pri
moribus coaâlf in mediû ré proponit côfulens mû fibi agê
dû côihtuercntJ crû in idê côuenctefcntentiç iubcntiû recrs
pi in ipforû regiouê cû fuo exerciur tomyri.Quâ fentêtii Ctœ
fus lydus cû addict : rmprobat in côttatiû duretés ibis verbis.
liquidé tibr tex enâ antea dixi quandoquidë Iuppiter tibi me
mdidrtrâlcquid animaduerceto mati in tua domo:id oê me ,p
viribus a rerfurûNâ meæ ruinæ &fr in maraudai ra excite:
te difflplmæ : Si tibi elfe videtis imorta rs à eiufmodi cxetci;
tuiprçriîernihil eûopus vt-meâ ribi dicâ rententiâ.Sin veto te ’
q; a nofcic hoiem 8l rflîseiul’modiprçciie : illud in primis
cita umanatü rctûcircû elfe: qui rotatus femp cordé fortu
natos elfe non finit. Ideoq; de hac qui propofuiûi te focus ego
in: fentio. 81.0. hofles In terrain nofiram volemus exci: l
percale! tibi ex hoc ticulû cri t: ne Fugatus omne surinas im:
penûzquia baud ic viâorcs malfagctæ nô fc retro fusa te:
expient: fed tuas prouincias adoriëtur. Viâor anti tu no adco q
maltâvvinasâ multi: fi trau’ciens in terri ilioryviétis mafl’age
:1;an Engientibus. Hoc.n.pro illofubüituto côfilrû: v: vi
(30 hofiiû «a: petgas ad l’ubigendâ Tomyn’dis tegnü. 8c qui
dé fine duce.Defor:me dînatç tutoierabile Cyrû câbyfis En
hum malien cedenté detraâare pugnaîJraq: mrhi placet traie
ars copiis procedere eoul’q; dû illi m occutl’um prodeant: au;
délimita hacienda date opetain v: illo: fupercmus. f4 5L1; vs
c
CLIC ’
ego audio marasme boum-ü font permuta! infueti: 8: ma.
crû cômodoru expertes. His ergo vins ppm: in noflris’ca
’s inflmâarü adfatim epuhrû magnavi pecorû’ muez-kami o
magna etiâ vi poculorü vini meri’atq; ois abariorum mais.
Hoc vbi facen’mus ùnbecillifi’imis bali]; mihtû ibx’ reliais cû
tell s ad flumë nos redpl’am’. Qui 9 titis bonis illi côfpeâis A
(ni 1 mefilh’t opinio) fe ad a côuertët. Vfi nobis ru ’t faon!
tu magnas res perpetrâdi. Atq; hm quidê in dir noué vcne
tefententiæÆyms 85! priori repudiau: Crœfiq; ,pbzta fentê
Câbyfeuïfi
films. -
Crœfiss Ça;
n’a idixit’l’omyri vt retrocedaetwtpote aduetfus mi nathan
ronfla quâadmodü a principio fpoionderat regren’a ê. Cyrus
in Câbyfis fihï fui(cui regnfi trad It)mznus præbuit crœfiî:
ac marbré in modû v! boiem honore beneficnfq; profcqucreE
præcepu: fi rua aduerfus maEagetts traieâx’o non rcâe «des
real-lm: vbi præcepl’tæofqa ramât in perfidê: ipfe cum copiis
au: damé traiecitïranfmiffo Ange vbi no: admit : vida
Cyri Comma quietê talêvlfionê, Videbaf Cyrus in [manifs cernera marin:
Hyfllfpes. natu fih’orfi Hyflafpis babencêl’n harnais alas : quad alter: a: o
fiamæltera europâ inumbnret. En: Hylhf p1 achæineoidi a:
Dada.
famem’ fih’o est liben’s matu maximas daim : tüc ferme vicefi: .
mû mais annû agês in pfide reliant q. non amants miîitiæ
des Experrcdus Cyrus vifum fui mm fa «ma-abat: qd ci
ci ma i momêtl’ videremr vocato hynafpi remotis arbitris î
gt. FI in: tous hyMpes mihi au; regno mec infidian’ deprça
[aéras enboc vnde peultmbio nouenmzp menofcas lices Dit
mihi g; mei cuti gelât: inaugurant: finntoflendûtSr’quidê
’ma noâcx’nterquietê "dl ubacs; taos: nana maximûin-
humeris habêtë flanquai: ancra afiâ. aima europâ infibraret.
exquo vlfo nu": tergiuafatio équin ab illo mflfi bendâtur in
fidiæ. ’Qua ppm 3j raptlfl’vme in fidê atterrerez fidtocpvt «î
ego fubnâis malhgetis xlIud en : filium mû mlhn’ mm ad:
Cyri-fonmii caufam dicendâ Et Cyrus qmdê hzclocums en rcih’cet a,
portenfio.
’ biinûdian’DanËE fufpicabafdt dæmon ci portê’debat ’ Qibi
motté oppetimrü:&eius regnû ad Dada cEcperuentu
. Re.
f ondés illi hyflafpes abfit (inquit) tex vtqmrpiâ vit genet: p
es au maltant: infidiast û q: finis rima qu rempote
mon: mulâetur.Tu.n.perfas ex remis karma f jas alio
rû hominâ dominos effecnfii.Quodfi que tibi v1fo film menin
indiçat rebns mais conga te (ladanum. ego tibi cum exhibeo
pro me ubimvœndu. Hoçreddito râponfohythfpesatgr
LIBER . PRIMVS XXVI
me traieâo pro En: vnius diei intemî Crœi’ns admonue
rat acquitta: re ’ ’ q; ilhc mbeiii parte copiarû max eû expe:
dira manu ad mon mouflard-ion itaq; reliâos ex cyn exer
cita adgrediês tarti: maiIagetani exercrtus pars [Je defenf an
tes intqimitÆadë eôfpeâo epuiarû adparatu poil aduerfan’o
ri carié ad epulandû difcûbrnrefcrtag abc ac vine foporatut
peri’æ fuperueniêtes horü multos occidunt multoq; plates vis
nos capiüt:cü aliosuû vero ducê eorü reginæ. Tom ndis filiü
au nomë crut Sargapifesïomyris cognito exerci ac filu’ fui
Sargapifes
du miifo ad tri: caduceatore in inqurt . Inexplebilis crante capitan
ne fpüs to latex hoch aâû en. Slfruâo vrcmoz’quo ipfi
gâtant adeo dcfi iris: vt defcëdëte in corpus vino improba a
vobis verba fun nuirait veneno hliû meü viciih doio non
præiro iuperior.Quare meü admitte confiliû bene tibi coniulé
ds.Abi reddito mlhi filin ex hac regione ferem’ impune g; ter
Mrgnanima
Tomyridis
verba.
’ tii managerai pané pilipili. Quæ nii’i fcceris perfolem mm
maflagetarû dominü fore:vt ego «(8: û infatiabilê cruore)tas
men fatiem. Hæc verba ad f e periata Cyrus pro nihilo habuit.
Fiiius reginæ Tomyridis Sargapii’es : vbr VinoIaxatus didi:
cit fe in malo eiîe:exorauit a Cyto vt meulier folueretur. Sta:
cinq; cum folutus dhâc manuum compas eEeâus feipfum in;
Sargapifia
mors.
munit . Atqr hic quidcm talem obiit mortem.. Tomyris au: Diodorus a:
un: quando cyras ipfam non aufcultaret: couturais fuis ce; trogus banc.
pin in confluât cum Cyro: vt banc pu nam ex ommbus que
f tharû rcgi
inter barbaros extrterunt «erratum cêigeam extraire : quamg
na dicût Ted
tu galant faille adcipio. Primum vtrofq; [patio inter le drfla [cytas ,p mai
«stagnas egiii’e: deinde fagittia abfumptis concurrentes Ian
fagotin Intel
ais pagiombufq; fiufieconfertos: ac dËugnmtes perlhtiil’e
’1eg1’ dicit (tu
nantis fugue volêtibusad extremüm getas fuperiores ex
bo nul.
titifi’enbiq; cum permagnanr exeratus perfici pattern.Tum Ve
roCynrm ipfum ocarbuifl’e : cum vnum de tnginta ornnino
cyn’ ânos. 2.9
regnaiïet annos. Coins cadauer inter cæforum perfarum au:
gent Tomyns exquiû’tum com inutnifl’et : capot in mon de:
Cyri mors.
in! cefcy
m4330
mifit quem humano eruore compleuerat : momaque inful; tharü regina
tans inquit . Tu quidem meum vinant: &in pogna vidai v qui fupatû h
ds miam perdidriti dola «pour: . At ego teprout intermis
ont: fun! cruore flan-abc . Hæc de Cyn vitæ exitu z de no
cum malta referantur: i: A uilehl’ maxime verrfimrlis vi e:
captü crucr
adfixi e [en
bit.
tu: une comnremoranià .’ Mâlïàgetarü manu. garant: 8.5
MaŒagetarfi
W baba: fcythico (me :ex aguis præliantur: à pedibus,
riras.
EVTERPE
sagareridd! VngngqŒgtLagjgg ’"
pugionu. N lones e more eflâtes. ’ cmmbus auro vtentes a: ære.
Vtuntur naqr me in omni us qua: ad baûas : ad pharetras: ad
fangares pertincnr.Auro autem in canais ë ad eapms ad bals.
tenrum:ad axillarum ornamentum fpeâant.ÎEquorum itidem
peétonbus æreos thoraces circundant. Circa frenum freuaqat
a phaleras aurum adhibent . VFerro au; ar ento mini prori’ua i
vtenteszquorum in regionêcum immeni a it auri atq; æris cm
pia:ferri ramé atq; argent: nihil efl.Moribus bis vruntur. Sin,
guli uidem vxorem datantzfed ea cômuniter vtuntur . N am ’
quo græci memorant facere feythas: id non f tbæ fadant:
M afl’agetarü (cd maiÏagetæ.Siquidem vir maiügeta quoties bidine tapi: a
nous. tut malieris.fufpenfa ad piauflrum pharetra fine pudore côcû:
- bir.Termmus vitæ nuiius eis pr0pofitus en: vbi qui: admodü
Mariageræ fenurt:eum conuenientes progrimi quiq; cognai immolant z 8:
fanes mame: cum eo aliquotpecudes: quaram Vcamibus pro uio vbi des
13mm, eoxerunt veiCuntur: quod genus obitus apud cos niiimum
5mm) mu, habetur langaore extmâos non edantzfedi terra operiuntiocou
manageras damai parantes q, ad nnmolationem nô venerunt. Nibil orné
morula, nino feranr:peconbus viéhtant.pifeatuqz qui eis abundcex In.
morbo non rairefluuio flippeditatœc latte quodpotitantÆx du: vnû Soi
operirc terra lem venerantur: cui equos immolât. Hic autem efl eis mas fa.
fedabu’cete enficandi : vt deorum pemxciifimoe pecoribus omnibus peu
vtdlgnos g niciifimum maâmt. . .
- a M03 I ’
rêtur dicit. ([Herodoti Halycarnafei HiiloriarumLiber Seeüdus :qui in;w
Sol deus. [cribicur Euterpe Laurentro Valieni’ e Interprete;
Equi foli in:
m lantar. W... yrovitafunâo regnum farcepit Camb [en
o x 4 . - . eiusfiliusæCail’andanæ Phamai’pogerïitçzCgbyre, ne: . a
i. quam
X ante virû defunâam Cyrus &ipi’e in;
manda",- 5 genti luâu pfecutuseflfleçteris quibus im-
Pharnafpus . . , . 3 perabatdugeri prgcepit. His parëabusortua-
. g * i Cambyfes cum Ionea 8c æoies ,p hereditag
Pi’ammies ,n k riis fibi ferais emfiimaret : adueriirs ægyp:
thicus Rem nos au; egpedmonem çôparato cum ex alilsztum veto e glça:
Aegxptli [.10 eis: qb’ dânâbatur exercitu ægyptii prias â apudeos regnaret’
mina parai. Pfammiethicuszommü hominû f: priores extitiii’e arbitraba’f:
AnÛOPhk ; verni Piammiethieo regnâadepto eûinceiIiifet cupido nofcêa
n68 full)" no du qui ia’primi. hominû aurifiait: exeo temporeputauerunç
ggyptiosded. i
LIBER SECVNDVS XXVlI
phrygas ë fe prierez extirilfegfe vero ’ ceteros.En iueron am’
[methicus vbi fcii’citâdoquinâprimilgominû extitiiient nullû arcades cum
. exitûinueture pollenhuiufmodirê maeln’natur. Puems duos 911W glb’ de
ubgglibuspargtibus ra ces nath tradirpaflori maman 3"" me C"
ÔdËiubensneminê coricisygçéxflzm "un e Clam
«61’011 allâmbtëliëlæûs reliqur.eirdé,m;empggc (limas m ln
Mm t - I
l l- ca.2"!
1 .entropiü
Il
gagnas admoucnæbilaâggxpkg fgr’
ideo faciebat rubebatq; Pfammietbicus g; cuperet expuens vbi hfl°d°t° au:
inarticulate vague deûilerêt : audireii qua Vox prima erüperet flagaluh
put à contigitNâ vbi bimatus exaâû cit têpuspafion g [me Plier1duo
adminiürabat aperienti ianuâ atq; intrâti z ambo infantes par: (la mmmr r
mais mambus æcidêtes beccus clamabât. (2119311311119 midi: I
ens paner obticait.Cü veto crebrïigadeunti-ôt obieruanti idê D? Puma l"),
verbû frequëtareturnra demii re-dfio indicata iail’us ab eo pues mm"? m1?
ros admlitzexhibuxtqgfluos cû à: rpfePfammiethic’ audiifet: ne "0 Filma
percôâabatur qui hommes beccus qppiâ adpellarêt. Hæc p: 38m1 dl°d°:
tôââs côperit phrygas fic pané adpellâtes.Tali negoeio argu n? a film en
mêtati phrygas a: priores extitiiIe ægyptu’ conceHerüt.Quod mammita aâû elfe eqmdê ex facerdotxbus Vulcani : qui funt mcmphi Encan.
audiebâ.Grçci tri alia malta 8: inepta manorâtPi’ammietbicü Palma
ros educîdos cataire apud malieres:quarü linguas præci:
diiIet.Ha&enus de puerorü edueatione referebant. Alla quoap
apud mêphirn audiuiex Vulcanii’acerdotxbusœü busincol: g î "Wt’mlif
loquiû verni. Qumetiâ harü ipfarû rerâ gratta 8: th as 8c helio , l
oli ideil Salis vrbé mecôtuli animo co noicêdi nûquid c6: Hell°P91!” -«
entama forêt bis? mêphi dicerêtur. Na beliopolitam ferunf HFh°P°lEt35
ægyptiorû en": fol ertiiIimi.atqq ex lis narrationibus q ad rem m ægYPFw?!
diuinâ pertinëtia audiui ea nô libérer enüciauerim . nifi ipforû foucmmmlztantûmô nomina exillimâs oês bomines idem i’entire de bis .
Quorû uicgd cômemorabo 1d oratôe coaâus cômemorabo.
Quæ ît umanarü rerü Tant: bec ira referebât inter f e conflare
omniü hominü primas ægyptios annü côpiiïe diftinguêtes eû 9
in duo deeim têpog mêfesndq; côperlll’e ex amis eo fciêtius vt Ann ægYPO
nabi videtur hoc agëtes ë grçci:g; græci gdê tertio quoq; âne tiorum.
intercalarê mêfem inoducüt répons gratia.Aegyptii veto tri;
terris diebus quibus duodecim mêles taxât adiiciût baie nüe:
ro quot finis quos dies. Vrî eis rôeircu li temporü confiait codé
redeûtis . Aegyptios quoq; primos duodecrm deorü cogne: Ara: primæ.
mina cenfurife a ab illis græcosïuifle mutuatos. Item primas Simulacbra
dus a; aras 8: funaladna 8: delubraitatuiflequin etiâlanimalia deorum.
e 111
I
l
t EVTER PE ,
in ranis fculpfifi’e:quarum rerü pleraq; ita cfcâa opcre dandy
.Brabâ. præterea primû mortaliû regnail’e Menê:ac rab en oint
Mmes
ægyptü preterf thebaicî plagi palullrê fuiiïeæx eaq; nibil con:
Rex primas. ci fupra itagnü myrios extant extitiiï’c: in qd naît: amati pet
fiagnû.
Strabo..
Aegypn’acæ-
flumen feptë diebus nauigatar.Atq; de regione e mihi dicere videbâtur.Manifeilü.n cil ei; qui fi antea non audierintas
’ mon infpexerit modo fit lollertia præditus ægyptü inquî græ
cr maigrît adceiIionê elle terræ ac flammls donû:quin etiâ l0:
ca fupra [lagmi hoc ad triü qu; dicrü nauigationë : dequa nie.
bi] amplius cômemorabâtÆR autê 8c aliud tale. N5 ægypriae
regionis na; cæ regionisbuiufccmodi natara efiJâ primû cû ægyptu ver?
aura.
in alto curium tenes procul ab ea adhuc diumæ naui ationiâ
fP*bgæigig&nfirWhagmnskfi alta pa us: que
res declarat eatenus elfe [rami adgeitü. [prias aiit ægypti lôgia
tudo feeundû mare faxaginta fchœnorû id en funiculorü: què’
admodiî nos ægyptü diilinguimus a film plitbinete: ideil lat:
Selbonidis
(tagnum.
ritio:qua ad ilagnii Selbonidismd qd mons camus qu; pria:
Camus môs.
Parafangæ
terra: poilidët mêtiunturi li pambus:qui minus inopes terra:
8::th q
mon"?
olympius.
git.Itaq; ab bac parte [en inta fehœm’ funt. Et .n. g modicü
(un: metiütur [fadas qui multi: pollidè’t pa rafangis : qui plan",
- mû fane fcbœnis.Côflît azitêparal’angæ tricenis:fcbœnifexa
genis Radiis. l ta erat ægyptus fcdm mare fladiorü triûmilium
f excentorum: bine ad beliopoli meditrrran’ea verras ægyptus
fpaciof a enfupina ois a: aquarû inops lima! ac limofa. A mari
ad bellopolim eundo p faperiora eiufdë pene fpacii interelt en
ius ab arbenis illud guod ab ara dnodçgim deus: fert pif am: a:
ad delubrü iouisOlympii:q’ itinera figs computct.inueniet au:
parü quiddâ diiferree quo minus paria t’intzat non amplius n
decrm (ladiismâ viæ (quæ ex athenis pilau! fat) gndecim a
dia defunt:quo minus fit mille &quingêtorum Radiorü.Atea
quæ a mari ad beliopolim ducit; hune [fadiorum numerorum
côplet.Abbeliopoliper fuperiora cundo ægyptusan cit.
l N5 qua parte mons arabiæ exportigitur ab aquilon: ercns ad
meridiem atq; adîauilrû rani-riper f uperiora pertingit ad mare:
Pyrainidum quod rubrû vocatur: vbi l ont lapidieinæ ad pyramides qua:
lapidxcinæ.
Memphis.
faire apud mëpbim cxcii’æ: abbac quidê parte definens mons
declinat in quæ diâum ë. Qua vcro parte produaior feipfo ë
duorum ego audiebam menfium itineris elfe ab aurora ad hef i
enim : aidas extrema: qua: ad aurorarn vergunt feracia taris
drelin; hicquidan mon: talla en. Quo miam-e aphrici
I
LIBER v SECVNDVS- . XQXVIII
tus Ibeâatialius mons fucus exténditur: in quo pyrami ”
des (un: fabule obfitus eodem modo quo arabici montis tra:
ans qui ad mendiera fert. itaq; quod ab beliopoli non i ta mul
torum r pasiorum cit quod modo ægppti l’itzl’ed quattuor du: , psy. maffia
mat dieru nauiganone: Aegyptus angufiacll inter en: quos fi Î; a
dico montes quod inter capedinis carnpeilris et! rem (Radio: ,
rum ferme vt mhil videturqua parte arâilfima en nô ampliusv M03 "able
ducentorü e monte arabico ad cum qui dicitur panicus’. I’llinc. M°M Pu:
rurl’us ægyptus laxa cit: atq; ira lieus regionis natura campa: mais.
ratas dhAb heliopoli autan ad thebas nouêdiebus nauigaturl HBÏlOPOlÏS.
[patio quatuor milinm oâmfientorum 8c lexaginta nadiorum 3o ’
hoc cit vnlus 8: oâoginta l’a: œnorün’j egyptia Radia collecta
(câlin quidê mare funt:prout a me faperius indicatum cit : ma
milia [excentIïËtum vero maria ad ruchas mediterraneü et! in
diabo.Sunt.n ex railla ac Centum viginti lladia. A thebis au ElCPhandm
tem ad vrbê nomme elephantinâ oâingentavi mti.Huius igi, Ivrbs.
tu: regionls q a me diâa eûpleraç pars vt ù, acerdOt’çs aie:
bant 86 mibi ipfi elfe videbatur acquifiticia ægyptiir e&:l’iquis ,
dan ganter pdiâos montes fupra mêpbun vrbê poiitos me: ,
dium cflzvidetur mibi fluas maria ali uzîdo faille quêadmodü
en] l’ont circa iliû &teutbrauiâ[ 8c eJJelïizôc mæandri planici Ilium .
ermvt hæc parua magnis côparenï:quoniam nullum eorü fla z Tenir-brama.
minüzquç bas regiones oblirnauerunt: dignü en côparari vni Epllelhs.
ex feptcrn oitiis nili magnitudine. Sunt 8c alii fiuuii nequaquâ lMCÎdl’l pla:
admagnitudinë nib:qui magna opera .ediderunt: quorü noia ’nicies:
[fera referre:cii alii tû veto Acbelous : qui p acarnaniâ fluês ArcheIOus.
in ochinadü infularü mare iam cas media ex parte fecit coati: Acamania.
nentêJîll autê arabicç regioms nâpmmlabzgypmfinus ma .Ecbinades A
ris produâus ex eo qmirlbriyœmr longus ira au; ardus infulæ.
vtdilTerendo oûendâ ,plixitas quidë inchoando nauigationë
exinacho in amplum æquo: coniumit quatuor dies remigatio r
nialatitudo veto vbi linos amplilrimus cil dimidiatü diê naui gationisnn quo lino quottidie reeiprocario aquarû: 8c V8d0:
(au: æfiuariû cil. Aliû buiufmodi arbitrer l’inum in ægypto ex
.titilîezqnorû alter mare ad aquilonê babet ætbiop’iâ verras:als
terarabrcü: de quo dilicrere pergâ ferens ex aultro in fyriâ qui
par inter [e fuos recefl’us terminât exiguo quodâ terne inter
uallo dirêpti.Quodqfi in banc arabicü finir nilus velutalueuna i
fuum côuertere:quid enim robibebit allîdue fluëtë quin intra
viginti milia aunorü illû oîlimango enim credo intra daté
eau .
I EVTERPE.
milia annorü:qui ante me natü’tranl’ierüt ficcubi flccanca ne:
(un: nimirû 8: finir ficaneû fieri poile etiâ malta (â bic en )ma
iorê a taro flamine atq; ira operofo. Itaq; que: de ægypto a re:
ferentibus audiui:ea à ipfe ita habere enflimo.Quippe cû vide
Côcbylia in am 81 ægyptü elfe ex orreaâ’ a terra côtigua:8( côcbylia exige
monnbusl rein montibus:ac f rugine exudare : q etiâpyramxdes corru:
anBÙnontë bunc:qui in egypto imminet-mëphi harems f0:
as babentë. Pheterea r ionêlhâc nulli alteri conterminæ aut
arabiæ:aut apbricæ:aut yriæ afimxlê elfe.Etenim ambra: mari
rima vbi l’yn’ incolunt pulla bumusell: 8c fra ’lis vtpote limas
puma hum? ex aluuionib’ ab ætbiopia flumiue deueâus. âpunicâ bumü
Arabica h": fcimus magis-puniceâ’eî: 81 magis fubharenaceâArabicîvetg
mus atq; fyriacâargillolïorê: ac f uppetrof am. Quin etiâ id magna
I huius terræ dacumentü aicbant facerdotcs rab rege Myriflu: I
; uiü quoties gâogàibiris gin mbinimü influebat imgaif;
1 Il; a. (î "upra mêp im : nec ü a obitu M ’s nôgenti untannr
Il y ru ad têpus:quo bæc ego a facerdotibus atyidiebâ. At nûc nifi ad
fexdecim aut ad quindeeim l’altê cubitus afcêdat fluuiusregio
mm nô tranfcendit: Quæ râgio fi ,pportione in altü furgat: 8:
tâtundem ad’incrementü té at: vidêtur mib’i ægyptri vtiq; bi .
infra aludé’mcolüt cum alia loca: rü vero eum qui vocatut
Quivno mer eltai ê pall’uri omni future répare eam regionê mlo nô relia
ba alios eo s gnanterquod aiebât ipl’ipalTuros aliquâdo æcos. N â cü au:
délaborare. dirent omnê eorü terrâpluuia perfun ’ nô fluminib’us .ve»
patates fui dicebant orezvt décepti aliquâdo magna l’ male efurirê’t a
Qui fermo hoc dicere vult græcos il nolit eis eus pluere : fed i
ficeitate extinâü in: vt quibus nibil aliud ad nifi rantü : quad ï
ex loue Fumminillrenir. Atq; hæe-q ab egyptiis in æcos dircütur reâe babent. Âge nûc vicilIim dicâ quomo a res apud l
ipfos ægyptios babeant:Si vt fuperius dieebâ quæ inframem
phim en regio (bæc enim-clique augefcât) velirin altû au cf
cere roportione 13min têpOria quid aliud ælgyptios:quii lie A
inca fit g eûturos.Si neq: guibre ca q ab ioue une neq; a flumi .
ne reûagnari queât rata ipl’oæJfii nâq; ex oibus baibus au; ex .
ÂCgYPfiofü" oibus ægyptiis maxime illaboratü percipiüt fruââ: neqa pro -
33mm du, femdendis aratro falcismeq; fabigendo lolo: ncq; a ’ud quicâ
a. » exercendo eorü q in amis calendis cæteti momies laborê to: ’
lerant: Ted pollâ fluuius l’ua fponte fuperueniens irrigauit rura v
Ampfiorfi’ «falunât rurius irrigua déferaietüc iniuü quifq; rus iaâa le «
[mm mine fœtirnrnittit côculcatoqr fuibus (araine. mell’em ddnde ;
O - » in,
USER SECVNDVS XXX
aped-atætq; vbi [cabus femê’ mûrirait in demû frumëtü pet
elpi:.Quod fi vehmus de ægyptoxonü vti fententüs: [clam
delta eueægyptû a pare: fpecula adpcllatâ dicentesdla fedm k
matent! pelufim qu; tarichea quadraginta fchœn sa: efi’e. A: Tarichea;
man eût medltertanea verras pemngere ad cercafoç: vrbê in: CCrcafi.
agrandira: nilqs in pelufiü fluens:8t in canobû. Cætera veto Nilus tan’ a :
ægypto-pamm elfe aphu’cæ : partim arabiæ ofiêderemus hac quoi! fcx’ un,
ramone vrêces nullâ ægypct pnmltus fume regionêJ N â delta Vertice locü
as vtlpfi chaînât m1111 videtur defluxa humus cf! : acnuper v: g delta diCIE
ne dacâ extitit Inc; fg un": eis terra crac: quid curiofi (un: pu: effecn’t v: pl:
tantes fa ptimos hommes cxtitiffc: qui ne in puerorum qui: tom’ placet.
dem expererimentum ( ë primam lingam) prodetent ) inde:
bebamt (quos ego opiner. neque cum loco quem delta nones
vacant [miter maudire : Ted femp feutre: ex quo genus huma : loues: e
num amie En tome malus ex eis reliqubs flaire : mal: Thebæ.
tos all’ûde (a l’ogre os. Ideoq; ohm thebæ ægyptus vocabaî Acgyptus.
Cuite; âbltus et! Radios: l’ex miüü 2c êenrûvi’gmtflwp’fi nos Terrediuifi’o r
deus rede fentimus : iones nô mât fenn’tun de ægypto Sin: A693)? quç e
rafle iones renflât: .oflêdo neq; græcosmeq; fanes femme: c6 r Cata upa.
patarag eü aiunt tria mêbra totâ elfe terrai: europâml’iâ: aphri .Aegypti pu cî:quartü membrü annumera’t deltsçgypti. 81 nô [ne neq; me ces.-.
neq; aphn’cæ. N â f Cam haïe rationê nô et! nuas: qm’ afiâ ab a: Nui origan
phnca diûerminar. ui cû diuortiafacnat circa acumen deltæ: Hic. feptê o:
quod in media au afiçæ aphticæ elfet.de quo nos ionü f en . (Ha Canopls.
terni mura.) faeiêmu’ta fentimus A peü quidë eâomnem . eü:Bolbit1e-û .
elfeq ab ægyptüs incohtur:quêadrno u exilai eam à a and: Sebênincum z
buszæ aflyn’am un) ê ab aŒyrniszfed afiæù aphricæfcimus te Phatmtieü: .
de madone nullû elfe terminümif 1’ terminosègygn’orüÆi ave: nô ât phâm’s
to quod græcis pfuafum cil fe ucmutzfen tiemus oêm egiptü: ticü vt Iegif. .
âvacatadupis 8: elephantlm vr ineipie bifan’â diuidù 8C Vtrü l Mêdeficum: .
gnognomen obeinere.-Aliâ emm gus patté elfe aphncæ : ahi . Taniticü: 8: .
afiæ.Qm’ppe nuas acatadùpis incipiens media’ interfluens æ: peluüacum.
gyptü irrüpit mari vno quidêyftp ad cercaforû Vrbê alueo tri Plinius in qu [mitoDeimeps quos: alueon: mus ad àgrorâoquod "pelufiû to li,’cap. 1o.
offiümlter ad fvefperâ tendit qd ’canobicü ofüum nominatur. Strabo i.l7.
Tertius quo mâta mlo: meat tahsefl. Delatus p l’uperiora in a: à diodorus î .
mm deltææficrfelturdehmc mediü délai (cindens in mare» primoaliquâ
candit nô’nu’nimâ haie alueo portionê mi fabens z nec minime et: Herodoto .
celebtêfquod febennin’cü bolfiûadpellatnr: A febenitx’co itë’ refragantesq
duo alia dùniduntur ofu’ain me: retenti: :gpus hæc lime in): pomma.
EVTERPE
Bolbitlnum. pofitanominawni faiticummlteri mmdefiurfiNâ "ballaitlniî n
Bucolitum.
&bucolxtü nominâtut non [ont nadir: oùafed alfa. Hum
non cala:
mer: opiniom’ rami elfe ægyptü: êta ration: demôlhaui. T69
olh’a.
. llimomü euâ dat otaculum qd ab ammone cl! reddrturn quofii
, . . ego poflerius ë itam animû induxeram circa çgyptum audlul.
Marea vrbs. . l Nâ qui funtcx vrbe marea a: apia incolêtes ægyptifmes aphri
Api) vrbs. carn verlhs:g; fibi pœni nô ægyptii viderêtur: uoquerofi la:
erorumkcerimomas nolent bobus fœminis progiberirmifemnt
Acgyptâ g.
ad Amorti negantes uicquâ cum çgyptiis fibi elfe comane.
. .Habitare enim le extra elta : nullüqafibi cum illi: linguæelre
eommeremmme velle libi fas elfe omuia gultareJ-læc eos deus
facerç r16 permiftmnquiens æ yptum eam elfe: qui nilus lupgrelfus irrigant quiq; nitra ê elephantinâ incolëtes ex hoc
flamine potarent cos elfe ægyptios. Hæc illis ita refpôfa funt.
Nili «un; . . Porto-tillas vbi mflatusell nô m6 delta inundattveeü etiâ ph:
dada.
g! q dicitur aphricana elfe aliquotles a: arabicam : idqg vtrocp
t verf us duo; dierü moere: a: amputas eo vel minus. Decuius
flurnmis natura neq; facerdoribus gppiâ neq; ab alto vllo pas
perepotui’: cû prô tilfirno foré anima ad hæc abillis mais
canulas aquisin atus deueniret inchoans intumefcere ab æ:
[une folûino:8teenmm qu; dies à prope totidê diebus retro
adent relinquês fluétaita pet omnê hyemêtenuis elfe perles
acre: ad follhtiü rurfus æfiiuüDe his nibü omnino potin pers
NIE: foins
aura caret.
cipere ab gyptiis fcil’çitâdo nmm’iquâ mm niloshaberetnas
tara diuer am cæteris flirtais. Hg; ego nofcêdi cupidus ces in: l
terrogabâ 8c eut folus omnifi ammû collas ex le auras remitte.
tec. De qua tamê aqua quidi gtæcoip tangues cû vellent elfid
,fapiêtia: trifanâ dilferuerüt: quarüopinionâ dus nemëtione
quidê dignes exilh’mo nil: eatenus vt illas titi: fignificê.Earâ
Thalis mile: vna ait veatos ctefias elfe in eâwt nilus infletur phrbêtea cum
efflucrein mare. Atqui nônanëj etefiæ nondû fpirauerunmum
nilus
id agit.Ad hæc fi erefiæ caufa forâteoporteret alia quoq
a: dindonna
[ü opim’o v:
flumina quçcüqa etclîisobnoxia font idë quod mlo: pan à eo
.magis quo tenuiorafunt minores gurgites exhibentia.Süt aüt
malta in.fyria:multa in aphn’ca flumma: qui: nflail tale patiütur
qualepatitutnilus. Alter: opinio en ineredibih’or quidêg hac
quç diâa efizdiâu tamê admirabilior quæ ait illü g, ab oceano
rfluat iltud effieereüpfum veto oceanü orbi terra; circüfluentë.
Terri: opinio vtmulto modeflilfima : ita longe fallîlfima elt.
Quippe quænec ipfa alignid droit inquiés cornions liqtmfcerils
USER SECV NDVS XXX
tibus manneiiilwn: qui cum ex aplirica pet medios æthyopça
une"; in ægyptû euadat exlocis calidilfimis ad frigidilfmia
quantus ex nimbus flueret de qua remulta faire fiant: qua: qui;
canieâatc polfit non elfe credibile cum qui talis fit mainate de
nimbus. Primû ac maximû tellimoniû perhibentibus ventis g
ab bis regiom’bus calidi ÎplrâtÆecûdum ea plagauî fine hm;
bnbus: æ fine glacie perpetuo en. Super niue’ autë qua ceei
Anaxagorœ
&Euripidis
opinio.
Dindons fis
culas in pria
du; 8: Strabo in
l7. ex â’tiqua
necelfc ’omnino efi mtra quinq; dies plucre: vr fi in bis r o;
bibus ningeret etiâ plucret. Tertiü homines qui ab æflu on;
nign funt:& milui atq; rrundincszeî illic perênan t:grues quota
quæ fcytliicç plagæ hyemem fugiente; ad hæc loca le côfcrut
hybematum. Si igitur vel "tulûcü? ningera in ea plaga: pet
quâ Huit 8c ex qua mcipit ni us:pro e430 niliil tale effet quem:
admodum arguit . At 18 qui de oeeano loquitur ad occulta fa:
bulam refercns caret argumëto.Neq;.n.ego vllum noui fluuiu:
qui effet oeeanus:fed hoc nomen opinor ,Homerûmut alignent
prifcorum poetarû cû innemlfet in poetieam intulilfe. Quod fi
opiniones quas propofui improbantë meoportet de oecultis
diluitur. I
Nullus fluul’
ferre fententrâ:dicam quare mihi vrdeatur impleri’ nilus ællatç
oceanus dî.
expertes: o:
piniôe ’dicût
nilum ab a: a
fiiuis augeri
hymbrib’ cf:
rapiat æthys
opia in vlti-s
mis mâtibuâ
, Hyberno rempare fol abfccndens a prillino curfii fubter bye: Nilus au ses:
male ridas meat in fupm’ora aphricæ : h0e guidé vt breuiifr’me
’ demôllrctur totum diâü en. Etenim deum hune v: cinq; tcrrç
proximc adcedit: ira eatn maxima fiti adfieere credibile cil : 8;
[catarigines indigenarum amniû arefacere: Vt autcm pluribus
verbis danottllreturica habct fol aphricæ f upanora panicaut:
illud efficie. N am cum omne veris tempus fit fetenü in bis tes
giombus 8c ipfæ regiones fuit torridæzquas fol tranfiens ver);
tes frigidos faut: quemadmodû media gela means ællate faa
cere corifueuittad f: trahit aquam adtraâaqrin fupema ablier:
loca quam excipientes vmti ac dilfipantes liquŒaciüt hl vide:
licet: g vecredibile cil ab hac regione fiant. Auller 8c aphncus
malte omniü plutüolïlfimi fifi mil)! Videtur non omnë fol lm.
Rate crêfcit.’
Harle Hero a
(loti Opiniosi
né improbac’
diodorus in
primo.
Salis nitrurai
morê eius anni niloremittere fed penes feipfu m rel’ernareJdë Aphricus.
mitigeai hyeme rutfusin med’ium cœli regreditur: au; illinc .
l’an) itidem ex cirais flumlmbus trahit-humoraqpflumiiia moxmultatû aquarü hymbre eômixto terra made factè’te vau; lacu
nafé magna dccurrüt. At aellate cü deflimâtur ab hymbrilï’æ a
Tale adreahîf exiliora f unt. N ilus ât g hymbrib’ caret En admis
luta lole:merito fol’ fluuiorp eo tpefluit multoexiliorgfolctp
(flataTüchaeq adtrahif au; cçterç and? veto [plus
EVTERPE
; adrrahitur. Ita f olern cêl’ui huius rei elfe câm. Idê
’ .auaor en actez liceitatis in ea regione du exequattrâ-fitu rua,
.1 ta femper aphricæ f upen’ora ellasoptinet. Q6 fi l’initiale and!
tutus. imutateturtvt vbi nûc aquiloi Titus a: hyernszibi anar: Il?
. effet 84 mendia 8C vbi adieuillic aquilo collocatus elfet.Si hg:
ita haberêt ,pfeâo fol amotuse media cela fub byemë à qui:
Ion? mearet (opta europâ: quêadinodû nûc rapt: âphricâ pers
trâlîêqu-nobis omni europâ Faceret (Opinor) ea ë inillro; i
Nm aura a nunc fac": in nilo. De aimanté (î nulla enilo eflat:hocmeafert
.cur. naui.
opinio confentaneum elfe e lacis valde feraidis nihil refpuare
«aurai: ’ ab aliquo frigido loco flare gaudet.- Verum hic itafint
quêa modü a: fiant ab initia fuere. N ili tamê fontes annones
q;çgyptiorü:neq; græcorümeq; aphrorüxeû quib’ in colloquiü
Vem’le nolfe profèlfus eûffl’trfcribî factarürrniner-uæ, a
gSal vrbe.
Syme
Corophis.
Mophis
N111 fontes.
Strabo in. r7
Hic herodo :
rû garnir-e pu
. arâ apud æggptû in vrbe f ai: g mihi iocari videbatur a finiras
le id procul ubi’o nolfe.Sic autê dicebat gemmas elfe montes
.cacumimbus in aeutü tendêtibus inter ficnê politos vrbê elles
’ bardis 85 elephantinâiquorum vni nomê effet comphi. Albert
jmophitôt ex eo medio nili fontes ab lfos:hoc eûimmêfæ altis
tudinis’emanare. Calas aquç dimi iü çgyptü vertus 8c ventû
aquilonê flueret: reli uü dimidiüæthyopiâ Verf us atqa aullrû.
Qd autê abylf i forêtîontes aiebat Pfammethicü çgyptiiregern
periculû’ huius rei fecilfe:g Funibus multorû miliû palfuücône:
-xis:8t in fontes demillîs:tamê ad fimdt’rnô deuenilfec. Seriba
hic fi-mô gefta fuerât (î dicebat adfinnâdocfacrebatvt ego opia
tac vt 61mm, narer vorticesquofdâ illiceë rapidosæc tellurure uêadmodü
vel modü vcl
facipitâtis e môttb’ aquç-nequit l’anis ad explorâ’ ’ dernilfus
peruenirein fundü. Aliud ab vllo andin non potuienifi cü ipfe
iMÆidüŒ gratin ad elephâtini qus vrbêpfeâus fum: ’ l6
quâdî ofoni
mouflas ad: Etc imç narratiôiszqd ex faim illlc ri ingrêdo adeepi ab vrs
tocûditatem
hibeat.
clephâtina ad lupiora elfe loeü- adcliuërvbi necelfe l’itnauis
gio vtrinq; adligato fig boue pacte a: fi fluais abtüpatur abite
y Nilus tortu: ’
nauigiû rapiête.fluminis impetu. Abelfeît hue locûvltra qua:
tuor dierû nauigationêtelfeq ibi nilü tomeront veluti mæan:
crus.
drüzôt duodecimfchœnorû: b’ hâein inodiî nauigare opor;
Taehôpfua
infirla.
noie tachôpfoab elephâtina del’up id æthyopes ineolere a: dl
amidiûinfulæ.Na’ alterfidimidiû incolere ægyptioanfulâ c6:
tineri mgenti [fagne :adcolêtibuscircü æthyopibus paltonb’:
Mena: poilez puenire planû in locûrvbi fitifula niloeirciiflua
,ingdenilo [ubueauspueniasin alueü:ginltagnü dilfimdinir.
USER SECVNDVS XXXI
balade efl’usitinerepedeltriquadra ’ ta dierü pagus
l ter flumâerâ in mlo acutos feopulos agnate 8: faxa timing
twpenî nauigare nô beet. Peragratio quadraginta diebus eo 59’908
loco: altetü intrus ingrelfiis murgiü duodecim diebus fumiez N110! baht!
benndü veinas in oppldü magniinomine meroêr’fertur alia: meulasrô vrbiû elfe menopolis: Cuius incolæ folosdeor colüt fouée Mme.
8 Liberumæof q; magnopere veneta’tur. foui etiâconfiituerût MM"?
meulâtcuius refponfis pofieaâiubenfôtquocügiubenœreo pater.
fumait expedrtionem. Ah hac vrbe intra tantüderu temporia:
lutta fleura ad ipf am ex elephantina pervenitur nauigâdo-
zinnias ad tranffuâasquibus nomen en afmach: 0d vergue; MINCE.
site: in lingual ê pellet quod finiftræ regiæ a mi
eâ citent ægy pni bellatorea ducëta 8c 0&0 milla ad bos aethya
opes tranl’iere hac de eaufa. Sub reg. Pfammieti’eho liserant in
Enfile collocati . Ali! ad vrbë elephantinâ a: ad daphnas pes Dlphnæ.
fias aditerfus æthyopes.Alii aduerfus arabes 8c fyros.Alu a4
merci aduerfus pœnos . quibus in lacis quemadinodü (ab ces
ge lereticho crane . lta in eaætateperfarum præfidiaexe
enbant.N am 8c in elephantina «Brin d huis perla: excubiaa a:
gimbCû i ’ trienniü in pfidio fui nt. Aegyptii’ neq; Illinc
ab aliquo mitterenturcôi vil confilio a Plammreticho ad æs
thiopia fibi tranfeundü putauerunt. Quo: te audit: Pfammie-s
tbicus mfecutus vbi et! adfecut’ multi: verbis obfecrabat: vos
tabatq; patrios deos ac liberos vxorefqy deferere. Ibi quidam I
mon; ferme ofiël’o ventre dixilfe vbicûqa id elfet:id fibi a un Felliufi diaiî:
res 8: liberoa fore . Hi pofieafi in æthiopiam profeài funt fefei
cthiopâ regi. tradiderütequos ille ita remmenant: efficient et
nônulli æthiopfi aduerfanitquoçe terrant eriprentes illos iulfit
incolere Aethyopes hi: colôis inter f encolloeatis faâi flint mât
ruerions monbus çgyptiacisimbutLAd quatuor igitur maria
partim nauigationê:partim iter cognofcitur nilusq’ater id un,
mies! mgtûïotmmêfes in fumma reperienf impêdi ab in
quin elep âtina ad hoc pfulaapergât. Huit ât ab herpero a?
occal’mdehipc quid fit nemo pôt .p côperro narrate.Elt.n.dea
[au f, fanon ea regio.Adcepi tamê hoc ex quibuf dam cyres
un: qui le ad imams oraculü ilfe cômemorarët colloeutofqa Cmæb
cü Étendre imaniogz rege: aux aliis fermonrb’ deuenilfe in. Ewdm,
lacionêdenilm culas nemo nofeeret fontes : etearehüq; tu. ’ , ’uamfl’ealiqr’r nafamonas quofdî adire venill’ezq gens fit puni; Nafmonæ
arpnmmcolctmaoriivergltadaurotamnomultûlupra. , i
EVTERPE
(fifi col côudiidmnintarogarêtmq nûquid au: li’ haberët
qalreferrêt de aphricæ defertis z tèttuliffe apud le e vinai
ppotêtiii filins ,pcaeesæos câ in virilê ætatê adolcuilfentcun:
alia lupuaeua faille machinatosæû veto ex fefe quint; fortins
ad infpiciûdas aplanat folitudines û quid âpliun cernera: lib!
- quilôginquilfimainfpexilfent. 0râ.n.matitimâ apliriæ age
loni obnoxiâ patios 8: pœnog: pmultas gâtes ab tains
eipiêtesoêm optinere irf ad ,ptnôtoriû loloentê: q aphrici
mirmpœrid demüq zut ’optineant] eut phœnices
[apte maritiinâoràôt cos q a mare incolüttfaisvlœriora bas, .
I bitari. Vlteriora feria [mariole elfe væhemêterq; and: nèpes l
fus van: . I turcos muettes abæ ualibus dimiilos æqua au;
cibarirs pt inflmâosPn’mü oca hominibua habitata p:
rexille:hic prucnf os in illi feris âcquentê placardent ca p la:
litudines iter’ facilfe inuentü zephyrû: pagratoqa multo [patio ’
fabulofi loci pluribusfane dieb’ afpexrife demâ arbores in pl:
nicie quadâ matas ad eafq; adcell’ilfe:ac fruétü p ineratdecerp
filfeteifqginter deccrpêdü lupamilfe quol’dâ i mediocrem
a «murmurai pufillos voœtq nec a nalamonibus co ofoereï:
nec nafamonli voté ipla cognofeeret: 8c ab bis dei) aérosrdua
âofq; pmaximac paludes: illas trâf os uenilfe in "a. »
bê:in qua minerfi forençqua matinal ’s: ab uxilIent colon
te ni o: ci vrbêpter labi gtâde flumen ab iel’pero adorientë
[olé gêimn quo adparerêt crocodilrJ-laàenus a me de fermée
Ammonii Etcardii cômemoratü lit; nil: g; la aiebat nafamôea
vt menti referebât reuertilfe.8t cos boies:ad quos illi puenifs
Nili dans.
Aphnca
liter.
Pytene.
Celui.
Ci
beffulis
Cynefii.
A 5m099
fent ois cê fallaeesÆlumë fit d pœrflmbat 8c Etmchus côie
dabat nilü eâzât r6 fic didat. x aphnca.n.nilus fluiteaîq; me:
diâ l’eut: a: vt ego ex aptis ignota eôieâo pari mais au; lace
mut. liter liât; flues ex Celtisatq; vrbe pyrene pilais (Celtæ
Et fantextradpîos Herculis quelîis finitimi aluni in europa
ad oceafû habi titi vltimi):mediâ europâ feindit; totâqçpmâ
fus âiflriam mildiou; coloni incolât mari auxine finit’at liter.
(Fluxt.n.p terri habitatâ)inter primo: eognofcifDe rampera
fontib’ nemo bât qd referma: merito vtpote aphrica p q fiait
deferta de eius fluxmfipotuit lôgillîme repetêdo nanan diâd
en. Euadit ât m çgyptûPorro çgyptus mâtant ciliciæ fereop
polit: en. Hinc roda ad finapê in pôto euxino fui qui; dierü
. interefl vira expedito.Sinope dt lare mare irrüpêti ex aduerfo
me» la. transcoderaient? «NM www 0391:5:
LIBER SECVNDVS XXXII
du ifiro.Ha&enus de nilo diâû gamma ad plan dam; Magm’pk
to referenda: quia plan â au: omnis regio mirabilia habet : 8:- fl-bl Off in,
punira regionê exhiber open relata majora. Hou graria plu OIS 10310
n du: cômernorabunf. Acgy tif quêadmodü 8: cçlo g; apud bec.
cos a: flamine dinar: ab aliorÆnamermfi pIçraq; omni: a
mais bomimbus dinar: côlhtuerût 8: ’ rata : a: luta apud
quosfœminæ quidênegocr’anf cauponâturqy:&in(h’toris o, "
par: vscâr.Virr à: mm domos texunt.Alù’ vxllum fubtegmi: Aegyptiorâ
ais defuper tramanmegyptü l’obter.0nera vin capin’busfœ: mores.
min: bûeris baiulant. Fœmmç flânes mingunt: viri fedenres.
Domiventrê exonenît atterras in vù’s comedût reddêtes rônê
quç (un: rut-pi: fed neceffariæea m occulto fieri dobere. Palma Quæ fût ne;
me à nô fun: turpia. Mulicr neq; de! neq; deæ v": facerdos teflhria (cd
eflxfed viri deo; omm’û &dearû. Alêdi parâtes filu’s au": no turpia in oc:
lambins filiabus 8c vt nolint fumma maffias embraye face! culto fluide
dotes ahbi comati fanait: ægypto derafi. Apud alios muni! bere.
Ravin m foutre pximi «pita degltbrare.A ni in ftmerib’
finit rapins aines augefcrre barbâ ramé r5 cm. Apud une: Acgyptü (a:
ros mondes mâtas a femü [camus eflcôforu’o. Aegyptü cü cadotes. *
fais vefcüœr.Alü frumen to au; ordeo martin! tus v1.
dime hi: (î ex lais fada fantfmaru’mo pbro eæfed isefarre
eôfeâr’s qd qdâ filiginê adpellant. Côfperfionê pcdxbus: [uni
nimbus fubx’gunt; lei: prout côrigerüt au! eue permittun t.
pater cos qui ab l’ais didicerunt ægypn’i circücidunt.Virx bi.
au vertes habent:fœminæ fingulas.AIu’ velorû amblas: &fu: Atmtfmü
ne: extrinfecus adfoûtægyptn intrlnl’ecus. Gram luteras fcrî- veau,
burat: &calcnhs computant a finiflro in dextrâ mû fluentes;
Aegyptiia dextre in noms: hoc facieotes aiûtfe in dextrû: - Amants
’ cos fixera in fimfirumzlxttens bifarüs vtumur: quai maso [cnpm
gos vocaunpopulares aïteraan deos mali ’onefupramodü:
omne: hominemgïhbuâgâ mor’ us "arrondirez
adrinpocnh’spotantfin ses aux nonces: ’
aliquoæcaâ aliqnœnô fed Mali. Lima femtvefiunêca rem .
pet «au: abîma haie rei prçcx’pne vaguas. Virilia eircûcidüo armada.
mandia’æ paraphais ratières fe gaudes en: gemmas. sa. au.
cadotes u die œtû eorp’ endurant?! eis mm deorü cul Aegypn’orfi
du: tu un: alten’ [mais «au! évefiêtaîrûmodo li; ramdam
uidem: papiraceos genêt. Ali! «Géant alios ealeeos in: m5
damais in nô ethhuamur QUOtfldte frigida interdit! tenu)
mhmfimœimæpem magnas «me;
EVTERPE ’I
I Qui criant non exigais adfrciunrur eôm odis. N5 nege re de
Aegyprioy
mettrez aliquid côterunrmeq; erogant fed eorû finguhs quart3
«Le c101 facri coda præfio (un: 8: cauris bubulæ : 8l anfeflnæ
taris abundccpymüquoqr vmeale tradirur. De plfclbüS goût
facerdomm
renefas ethnie fabas ægyptii in [un terra ne admodum fallut
ahi.
nec; musant comme m aqua cadras edunr.Sacerdotes ve
Fabre.
ro ne afpicere guidé [nûment arbitrâtes baud mundû illud le:
gumcn elfe. Initiârur non figillarlm cuir; dompter! gregarim.
quorüvnus et! pontifex: Vbi quis defunchrs efi filins eius au»
rogarur.Boues mares epaphi elfe centennal; de rehûc in m0
Boues.
dam explorant.Sr dû in eo aigrir vel vnum viderenr rugira”
Mater.
müdum carrent. xplorat enté mec facerdorum aliquis ad 1
confirmas. Largo: pecudis cü (nous ereâæ: mm remparer;
exerendo fi immuda fic bis fignis: que e o allo referâ in libre.
lorgnent Gland: pilas nunquid habear ceundû naturam pro.
.creatosÆam fi fuent bis ommbus manda: nota: adligaro cor
,nibus canabo Deinde adphciraternfiglllari annulo imprçlh
erg ira abducunr. N âimmolne nô nomma pœna moite (in
Sacrificendi cira efl.& hune quidem in modal pecus probarur.Sacrrficandi
autê is eis en neus.Pecudc q obfi mira en ad arâ vbiimmola:
riras.
un abduéta:pyrâ incendi’it.Dem e rapt: pecudcm libato c6.
na remplü vina ac deo muocaro eam maâanr : marine capot
aï portant in fortin nundmç (in: 8: eis grzeci ocratores ad:
fuermmtq; nus vendant urf! nô adfuerint finition abuciû:
Execrantur autê czpira in verba. Siquid mali au: ipfis un.
molantibus au: vniuerfæ ægypto forurû fit id in capa: hœcô
nermmÆodé rira circa tapira pecudû immolandorû Et vim
libamma omnes panzer ægyprii ad omni: templa vtütur: en
ex hoc rira nemoægyptiorum de «pite filins animantis
flat.Efl ramon acrorum deleâus:& alias apud alia rêpla ado,
lendi modus ab eis infiirurus.Quë vero au: dæmonê maximû:
Page dernô
a t: hune pergâ dlCCl’CJPORCQÊ ieiunauerüt pridie fefli atç
Vacca .îmo s
o dormierürwaecâ immolant eâq; corna exuût.5ctoco fluo va
cuanr. Inteflma mm ventrê adipêq; linquûr: cran tramât: a:
cxrremos lûboszarmofipme ceruicem. Hi: nazis reliquû vaccæ
corpus arpent panions purins: melle:& vos palîazæ freinât tu
Ian; l
r rqzù mitraux; anis adorions . Vbi liæcinferfcnrrrc aidoient;
muIrum Will: clerc; infundenres. leiuni tamen priori fructifisont. Dam facdfi’crum "du: omnes Verberantur. Poûeafi epu
Boues.
hueront dapes ex (mahdi refigrürspropomnturfiom me
1.11553 SECVNDVS xxxm’
reçeofclêqr madone vitales vm’uerfi ægyptii immolât. Fœ
maserslImmolare nô me; vrpore Ifidi côl’ecratas. Na’ ifidls V963.
fimnlacrü muliebre en bubulis pdirû cornibus:quêadmodü Io nuls film!!!
me! defmbür boucle; l’a-mina: oês itidê ægyptii veneranE mm.
G°ïbllgpeaidibus lôge plurirnû: e nemo çgypti’ ægypria .
. "En! Marat os fuauiareruræur eu rro veruue: vel balla Ve! .
mimas Câline co culera incif a vteretur: Boues g demor 30° repaît!!!
au lunchât; imo û fepeliûr:fœminas guidé in fiumë abiiciût. m:
Mages au: in fuburbanis finguli defodiûtvno au: altero cornu
mengni gratiæVbi côpurruerü clôt flarû râpas aduenitspllo .
mdfïngulas vrbes mais ex inhala noie propitidezij et! in del Profopiris is
anone; [charroya ambitus in qua eü alia: fun: frequêtes vr: fula. i r
50?: tu ca vfi .pficifcûrur mues ad oll’a tollenda noie ararbee: Atarbecchia
dm")! 59H! venais extruââ ell.Ex hac vrbe alii pmulri va: vrbs.
in alias vrbeswbi’ elfoderür alfa abrporrant: est; vno in luppiter th:
x° mai Ï lift. Quê in modâ boues in eûdë defuuâa alia battus.
Pa"! Î ’t ita.n.apudeos circa hæc legibus comparatum o uiü abfil:
4M mginterimût ea:.Cæterûq; g iouis rhebam’ rêplû inca nenria.
[meut th am riras fautai oês ab ourbus fe abfiinêres capras Caprarum
WLNômxofdê deos perm; celât vniuerfi ægyptii par imalatio.
m9355 olîrirn:quê bacchû elfe aluni-los peræq; vniuerfi cotât. me.
QulMêderr’s têplû obtinêt [me mendefu riras font: hi capris 01’ iris bacs
cæsùnolant nues I taq; rhebam &gcâq; propterillos o: chus dictat.
Wparcûtæiûr ideo fibi côditâ banc legê: qa Iuppiter cü ab Mendefii .
C916 cernere eü volète cemr noler:tandê exorarusud cômê luppiter me
un fieu amputato arietis capite pelleq; villol’arquâ illi detras ana facie.
"retiration ûbi ira fe’f e Herculi oflêderer: a: obrd ægyprios Ammonii.
- me louis fimulachrû facere: arietina fascisât ab yptiis Ammon.
"tomas adeeprfl’e: g [une ægypriorp au; æthyopû co oui: 8: Iuppiter.
bagua-inter vtrofq; vfurpâres g criai mrhi yidêtur eadem te Te Hercules gs. r
"montas cognommaffeq; ægyptii loué Ammonë adpellât
05 banc rêaneresnô maââmr a thebanis : rad eis faerofanéh’
[lm-Cette tamil die uot annis in feflo iouisvnü demü arietê
alllputîr::em’us pellê germait hüc in modü iouis fimulacrû in
Müld illudq; deîde allud dicût herculis fimulacrû hoc 1&0
W qui circa té lû arietê verberât: deinde facra eundê vma
[épeliütDe hcreu e hüc ego audiui ramoné : g; fit vn’ «du:
OdçcimNâ de albero hercule qui græci norütmulla in par:
t9 æglptii quippiâ portai andin euius nomê nô ægyptu’ a gras
a! Idaperuntsfed græcl potins ab ægyptiis:& hoc informa fis
l
, EVTERPE .
Amphitryô , lie impofuere Amphi onis.Qd ira (e habere «minimum mûri.
indicia funt.Tü veroi ,ud ghuius Herarlis parés! 1’
Almma. phirryon a alcmena factum ab ç ra chamans.
, rii zut l’eaurNeptumaur n aridarum nomen national
bos eos inter cætetos adin ’ trunr. Quod il nomen demains
vllius a græcis muruari elfentmon minus imo vel margis inouï
mentionem Menrhabituri.,Si criant nüc nauiculariam exers
cebant: 86 vlli græcorâim nauiculaâii ersntëcredo: 8c mea fer:
o inio.Quapropteri crû parias com ’ culisnamê s
uçpercepiffenr . Atqui verulhrs quidâ us en renfla.
mais tu. hercules:8t vt ipfi aiunt decè’ &feptê aunage mi ibus adAmas
frm ë: ex quo Herculê ex 0&0 diis qui duodecim erantvnû
elfe ar itrantur.Quibus ego de rebus carier fieri cupiens:a q:
bus polfem in ryrû a: phœnicem nauigaui; g; ibi templû Heu
- culis elfe audire’ .- quad a: vidi opulêrerexomatü cû ahis mais
cl. i duo ris donariis:rû veto duobus cippis altero ex aura excoéto: al,
Hg, us rero ex lapide fmaragdo maiorê in modû rplendenre parodié.
en ’ Venicnfq; in colloquiü cû dei facerdoribus percôâabar quârû
rêporis foret ex quo id templû faille: extniàü. Côperi ne bos
. guidé côgruere cü græcis quippe diurnes abvrbe coudiez fa:
.1. .t- me dei remplû parirerextruâûælfe aurêaTyrocôdira anqu
Yn- epm’ duo milia ac trecenros.Vidi,prereaTyrietiâ alind berculrs t5:
M plû cognomine rhaflï: quineriâ inrhalüun profeâus rom : vbi.
la inueru réplum a phœnicrbus côdtrum;qui ad inuefiigandi en:
ne des ropam nauiâanîes rhafum côdiderûr:quod quint; virai; au:
max "b3 tibus prias it gHercules Amphi mais in grçda grillent .
. us Hæc qua: cômemarantut plane du: mut Herculem vetufium
i deum effeÆoq; videntur hi re&illime facereegræcis: qui bi:
fariam Herculi œmplaædificanda colendaqr cmfuerunr : vni
» l qmdmvtimmortalicognomine Olympioimmolanresmlreri
"mu 9’ veto vr lierai parentates. Ali: quo malta inconfiderare gigs
dîmdlîùg’fa ci loquûrur; quorum à hæc inepte la en: quam deHereule
m" ’ feranr cum ami in ægyptum peruemll’er ab æ priis redimirâ
baht rauquant [oui immolandâ fub pompa faille u&û:ac tâtif
quidam tennilïe:dü illi ante mm cum (terrirent ibi ad vim c5:
uerfum oês internnille. Quæcmndiamtgræci videnturmihi
, [carnatoræ ægypriorumfitmomm ignoras prorfus oitêdere.
AchPtmïfi Qurbus enim nullam pecudê fa: dl iinmolarezfaœr lues: pterrp
viâunæo boues maresævirulos dû mode mundosæ enferemriquaras
domunmolamrhammmquomodo Hercules ci: g; me
LIBER SECVNDVS xxxnn
au: &adhue vraimrrhomototmilra viromm marronnier J
Hz: mêtotquæ dehis rebusdlximusfincæadns a 1511::
roibusinbanamparaem adapta. Caprasôthircoseadecaufa 4 , - -
biquosdixinms ægyptiorum non mariant: quodPana inter 9m "me!
cana deos mendefii trumeau: t quosoao arum primes duo. . 0&0 46°8decim dirhtzariiïe. Pana: fitnulachtum dt priâmes pin t: 93m3 fim’
allumai [cul t.qurmadmodum græcicaprina farcie ira: i mm
lift; ambras me! quequam exilümanttseum elfe talent: fed i
finnlem cæterrs dus. Que ranimant: caufa talera defcribonw r
non dtmihi relata ioeundum. Verum hi cum captas: cum vu- 4
Io caproslurcol’ue «une: veneranrur: 8: innermendefios et; - Mmdeûoh
præcipuo honoreadfieiuntur: 8 exhis musmaxime: mmo
qui cum deecflîr ingens tari mendefiæ plagæ luâus extitit .
Vocat auteur a: hircus a: Pan: ægypriaee Mendes. ln hac tes .
E21: contigit hoc meamernona pmdigimnllitcus cum mu: mais m
’ coiitpropalam :qaod in alitntationem barnum petites me"
air. Suern regyptii fpureambelluam arbitrant. quam fi qui: sa! Sil-Ira.
vel tranfeundo eontrgetit: abrit lotum le le cum ipfls veihmâ i ,
de ad finnenÆoq; foli omniû fubulci in ægypeoæt fi indige: Sdmlcr p ros l
Il: amen nullumingtediunturm templurn: nemoq; au: au. pluma t
am cuipiatn eorutn nuptum date voletant cuiufpiam eorum fis
liant in matrimonium ducat. [pli inter [a fubulci danr: adci.
pianota filias. Aliis dus immolare f ues l’as ægyptiis non clips n
bai la): tanrum 81 Libero: nliï par tempos plenrlunii: uo Sus bol!!!
lues immolanttac fait]: carne vefcürunldeoq; ains diebus et: 1m. c
lis Tue: reformidât cü in ifto maâtnt. ’Cuius rei ab ægypriisra maïa.
rio redditunfed tandê intentai milu magis decorû en nô te: , I . .
ferre.Saerificiû suri de fuibus lunæ bût in modü fit.Immolata 51115 fictif! s.
fue : ennemi eius eaudâ 8: lienê 8: ameuta rimai comportât 8c cadi modus.
adipequ’i circa aluû pecudis enflatea operiunrzac deinde igni - ;
admauëuReliqua carne plenilunii dieveleunf:quo die [acta fa I r ,
dût.Alio die nô âplius gufiarêr. Qui [ont est eis inopes ,ppter l
unuiratê facultarû adfimulatos quofdâ fues coqu fit sans inro
lent Baccho quoi; in eius felto l’inguli in cœnâ porcu .p taris Porc’ battit
bus maââtne’ddûtq; fubulcozg illû nadir. Qui a ahü du? fenil bacchi tenu
Baeeho ægyptii agunt fine parais fere pet omni: græco Etna
huilait. Sed loco phallomn. fieulneog: vererrorû a colla par:
denim finit abers exeagiratæ (laitue eubitalese nenni: came i
maganas faminæ eircûfcrüt pet pages mentulauî (ppemas’i Menmla
Grimaud! teliquicorpons inVêrteæ tibia peunteij Ramuz? lugeas.
f il
EVTERPE
Mentula
ingens.
Bacchum canentes fequürur. Cur anti mentulam habeat iuûo
maierê lia rua a: vnü corpotis membtum agiter tedditur ab eis
ratiozvt iâ Melampus Amythaonis filins non imperitus huius
herbier! pentus faille videatur.Siquidê Melampus fixing grçs
eis Dionyfii.i.Lrberi partis vel Bacchi nomen et factificrumfit
pôpâ phallr enamuit: nô ramé omnë plane rationê côplexus.
Verurir hi qui poli hunc extiterunt faphiitæ ré in mains expli:
cauerunt . ltacp phallum Dionyfio miffum narrâdi Melampus
’ auâorexririrta quo edoai græci faciunt ea que. faeiürÆ de
Melampodë ego virum faille fapienté diminutionêq; f iipiî
côparaife : eundêq; cum alia multa ab ægypto adcepta græcis
enartaû’e:tum veto nônulla de Dionyfi’o ramé cômutataNeqy
.n.dixen’m quæ in ægypro fiant huic deo côgruere cum bis 5j
in græcia.Non côfenranea client græcis nô autê nuperinttoa
rluâaNeq; tamê credâ ægyptios a græcis firiife mamans aut
Bœotia
hoc sur aliud quippiâ: fed Melampodê qua: ad Dionyl’rû pas
titrent audifl’e ex Gadmo aluTq; tytiis:qui cum e hœnice verre
tant in terré que nfic bœotia adpellatur. Adco eorum omniû
cura. .
prçcipne vmüïezôt rccirca illic nô elfe quusî nomina neq; Nep
Deorum ne: nomina ferme ex ægypto in græciam peruenetiit. ldq; ego ex
Nepturu
nomen.
CÂROI’ÎSO
Iunoms.
batbaris [cifcitarus ira ré habere eomperio t acreorex-ægypto
tuniimeq; ealioriszquëadmodû a me fupen’us diaum cil: mgr
Iunonismeq; Veilæmeq; Themismerp gratiarümeq; Nereidu:
. napalionedeorü. Dico autêqï
ipfi ægyprii: qui le negât des
arum agnofcere numina. Qui i vrdêtut mihi apelafgis faille
Veflæ.
Themis grata nominati:pter N eptunfi: qué ab aphricanis audierfiuNânep:
tiarum âme: rani nomê ab initia nô vfurpauerant nifi apbri femp banc defi
reidû noia.
Mercurü
W0
Thraces.’
in honore habuiil’ent. Bü ægyptii igitur putanr elfe: fed nulla
honoreprofequütur. Hæc itaq; 8c alia pterea q ego referîgrça
ci funt ab ægyptiis mutuati : [cd non id vt Mercurii Garni fa:
cerenrporreâo cum Vererro. Verfi a pelai’gis a: primi ex ont:
nibus græcis athenienfeszù ab bis deinceps alii. N â punaisât
inter græcos ea têpeitateathenienfesdn quorum regione. pet:
mini pelafgi habitât: ex quo ceperunt pro græcis babetiJ-læc
quæ dico qnifquis cabyrorû facra imitaturrqurbus thraces ini:
Samothracia tianturmouit a pelai’gis elfe fumptaNâ famothraciam quôdî
incoluerunt hipelai’girqui cum arbarienfibus mahabitauerût ’
Samothtas
ces.
a quibus iamothraoes oerimonias mumîmrJtaqg primi egtæeis athenieni’es apelafgis edoâi Rataas mercuriiercâa rentre
vitilia idê radicauerûtDe qua repelafgi factü quidam rem.
LIEER SECVNDVS XXXV
nem rettuletnnttqui in famothracibus myiietiis patefaaus en.
lidern antea in deorum inuocatione tain omnia immolabant:
qucmadtnodü ego apud dodonam audiêdo cagnard: rom nul D0600!»
li deorû zut cognomenmut nomen imponebanr: quippe quad ’
malade nunquâ audiifent.Quo s auré cognominauetunr: cos
obid cognominauerüt: trames res omnes regiones illi
terrerait reda&as in ordinem . Multo einde progreifu rem:
paris abot; deorum nomina audierunt ex ægypto adlata:poit
quos dia tramé liberi adceperunt. ltemq; aliquanro poli de il:
lord nominibus indodonaoraculü petiuerunr. Na’q; hoc ora: Dodoneum
culum omniii que apud cos funt oraculonrvetuitillîmû efl’ e maculant.
minimaumatq; adeo la fi erat es rêpeftate. Côfulentibus igis
rut pelaf ’s apud dodonâ nunquid omni: ij abarbaria ardues
initient a cifcctenr oraeulû redditû cit vr illisvrerêrur.A ira
ex to répare facrificauerunt deorü nomina nuncupantes : ta
deinceps e pelai’gie græci adceperunt.Vnde autê finguli deal):
extiœrintrm canai f emper firerinaaur Eprecie haâenus igna
ratura ethnifi imper atq; heri vtfie dicâ. â Hefiodus arq;Ho: Hcfiodus.
metusrqaos quadringëtis nô âplius annis ante me opinor ex: Hometus.
titille fine: une græcis deonpprolé introduxeruntæif 8: to: Deorum na;
gnomina:& onores:& diuerfa artificia &fi’guras ad ’r. mina.
Quibus à poilerions vidêtur extitilTe hi poetæ: qui fuiiIepris
ores fetütur. Etptima guidé illa dodoneæ r atetdotes menti: Dodoneæ
actât . Polberiora airé ad Heûodû vit]; et Homerii ego refera. Sacmlores.
Arde oraculis quæ in græcia : 5: deillo qd in africaeitralia-æs
gypcii cômemorant. N am enatrabâr facerdotes louis thebam’
dans fœminas : quæ tirent facerdotes e dictais: phœnicibus
faille mame: hart": vnâ in aplirica faille vmûdatâ le audiil’e Prima apud
alter-â in cia. a bas fœminas elfe (î primæ apud dictas gê aphricâ grçs
tes oracu a oôdrdi ent: petcôaâriq; mihi vît id qd cômemos ciâq; macula
rîtplanecôpertü haberêt . tef ’detût maiorê in modü le in:
me Veiligatede bis mali ’ ’:nec ramé ŒWCPOr
me: fedpoflea [me quai dicebâtur deeis ’ife. Hæc igitut
rbebis efaoerdoribus audiebi. Antiflires mît dodonæoç: illas Dodonea
aimt geminas ex ægypto columbas aduolauiil’e: vrrâq; nigrâ Cohunba.
"liquidé in aphricâtalreri ad ipipazrâuæ inûdês humas
navooeeloeuta fitæoloci louiso de" debete: &feins
Wefieqdipûs annuncrarerur diuinitus fieri: 8c ab id le
lutherie. Bi veto ad aphtes abilîe colûbîiulfiller aphns
«Amortie çôderêtqdoracnlü 851mm 10men. Ammoniïs
f tu uranium.
EVTERPE
la referebât (ladanum facerdoœs cû adfenfu miché
danæorâ tëplo vidnorûxîrû andgfl’unæ nomê en: Froment
W MTunaretzminimç mon N lcâdrænie qbus in me: fer:
Tlmm’ opime. SI te vert phœnices oblegauerût fœmmas («adora
Nmâdfl’ and 1103:5 un aplatie: alterâ in græcia vendlderût. Hic (î in
gracia illo â pelafgl’a v0c abat vcni mai elfe (î apud mégotas
vernît: atq; dam: ancülâtê ibidê côdzdilîc tub fange mata fanû
louis quêadmodâ mos crac. Thebis minifhare In mais têplo:
bic pcefl’lt vt hc momon: en” hoberefzatq; hic oraculû amatît:8pofieaâ 1115 linguâ græcâ adCepit dixitfe au? t fororë fui î la
Paris: ab eifdê phœmab’( v: ipfafuilfct)vmûdatâ.QEl â: mu
n’en; a dodonæis comme vacatæ [immola id mlhi vldef filaiCoïnmbæ. m’a barbant fienta; midinet- fimile quintidi ambus fonarêt.
Dodoneæ. Ïntencâo dei de têpore colübâ humanavoce locutü aiût polio
C9161); vos. a more ipforû malin [ouata si! tâdluvolucns mode fonaævi
o fa édita barbareloquebatur. Nicolüba quodâmodo humanivocê fonatNx’grâ autê colübâ eê dicêcesegyptiâ fœminâ fi:
gaffait. Sût itaq; ûmxlhma inter fc macula : a: mac! apudrhe
as ægypciu:& hoc apud dodonâ. mg, dxuinâdi m têplis ta
de abægypco afcita cû ipû ægyptü extitetüt principes "cônen
casât pôpas:& côcnliabula faâltanduæ abcis græa’ didicerü:
Coins te); hoc apud me argumentû du? filas cône: pn’l’cis réa,
poribusigngcnnm vno me (me malmænec (and quots
mais côuentû agere çgyptioszfcd frequêœr cû alibiæü
ne madiofiflïmc in vrbe bubafil in honoré dianæ:fetûdo loco 1.
fichant! «bobinât! in honoré Midis. In qua vrbe maillai et! tëplû fifi:
ths disçl’pfa in mediodehaægypti (in. minuté msq grata hac
Bufm’: guadia’tur (laudanums. Tertio rada in vrbefami inhos
mâts têplfi- noté mincruæ. Quartoheliopoh’ in ancré folis.quineo in V!
Daudet. . be batik: honoré bronze. rexto in vrbe paprcmi in honorent
Gens. En: marris.Cæœnî portent; f: coferuntm vrbe bubalh’ g fadât. na v
ths. uigât.n.viu’ patteræmulieœsmngnain fin lis naunbusvtto
[’3er «me multicudo. Internanigandü aŒduem en: aliquot en:
au. pimuhtenêtes plaMütNiriu’büs cmût.Cætericæterçquo*
dulmmr mufmcôplodûtlca maigâdo vt ad uâtp vrbé p
accumula agâtadptdûadtetrâ nuümudierünîizeaqdid
faciûuaüæ côpdlâtec du: vrbxs funin» mm: M aux
falcimliæ rugîtes (enfilant 11113. Talia ad finguhs damnes
damé adcolêœs agüLCû ad vrbêbubafiü pemëœmdhdnê fa.
ficelebtâtmagms bottin 9mn!» influa plus www,
LIBER SECVNDVS XXXVl
kalis abfmniûîzjin reliqno âni tpe.Comeât fllucvtindxgenæ
niât vim acmulierü 13m pueras ad feptîgêra milia.Arq; bçc ’ .
V quidëin ea vrbe flüt.An in vrbebulîn’ â diê fefiû lfidl agat la. Banni.
potins a me drain dt.Verberimr.n.pollfacrifietû cana: malta
. fane hoïum milia:quot aûtverbcrêmr ê mihi fa: dicere.Sed ex
oibus facipue hoc fadât cares: g ægyptû incolüt: adeo gdê v:
. gladu’s quoi]; frétas côcldât: ex quo fcô daf intellegi ros bol: Sais vrbs.
plus eê nô ægyptios.Vbi vno i Salm vrbê facrificatâ côuene
tûmoau rab die vniuerfi eltcü mœnla frequêtes lucctnas ad: Garce. Bars
. cédât. îbutas l’ale à: oleo planas cô multo lichno quod rota ars ban quoqa a *
dent maman fello nomê ipoûtû ê:adcëlîo lueemarü.Ad hüc llrabone ad:
commît gcüq; ægyptiorü rait-obferuâtes facu’ftcù acclamât pellâf m. 14..
ipfi lucemas adcendûtmeq; id in l’ai m6 : Ted etiâ p vmuerf am lib. rhucydn:
ægyptû. Qna veto gratta ne: hæc lamé: 8l honoré forma fit dé ar uête 8:
[acta quçdî t6 cômemoraf.’ ad heliopoli:& ad duti qui ventât .Apol adorânïz facrx’ficall’e côtenti funtJn papremivero quêadmodû in a: mardi.
lia a: boulas 81 liera operantur Ted quoad fol circüfertur pan s ucernarum
euh facetdotes circa fimulacbra exercêtar: côplures eorü rené adeenfiom’:
ces lignez: dans fiât profon’bus têplLAln e regione p19 mille feflum.
virorû qui vota exequüturcü fingulxs flambas frequêtcs c611; Duns vrbs.
flint: qulpn’dxe fimulachrü lignai ex ligna (acello deanrato. Papremll.
la allas [seras ædes exportât panels illis:gmïllerio ûmulachrl
deleaifunt trahëtibus plaultrû quatuorrotarü: uo veluïl’acel
lundi flmulachrqu tutus ë. Hos ingredl ,ph ê: ln g in ve:
(fibule llaît.At hi vota exequûtur optmlâtes deo pcutaût bos Panama pu
(et e defêl’antes : ’c velnemês extlh’t fulluaria pugna mutuo ca
pita feriëtiiimultiq; ex vulncn’bustvt ego opiner) peunt: 8c fi
ægyptil quêîj mon negant. Allant autê mdxgenæ côuëtæ hûc Mania un,
i6 infimtû qdid tëplü incolat mater Maras: 8: ad eam martê m,
hm adnltû ac virais ætatis vemlle gracia coeundi cum matte:
matemi miniflri vt qui cû a principe non agnofcerent:
cum ingredx’ ad matrê non fluerent.Hûeex alia cmltate adlatû
boibus illo: malemulâalle . a: ad matrê faille introgrefl’nrn a:
oh banc ré alunt l’olênê elle matu’ dze fello hic rixâ a: inûitu.
tü nef tëplo eü fœmim’s coirefmene a valetemfi ablutis t ’ a -
adirëtnr. Hi l’unt g primi een’monus vacauernnt. nicætcri et: Coin" un.
morales fitaægypn’os a: græcos cotât m têplls : à a venue Plu.
[même nô ablun introeût têplû patates hoiem elle vteætes
tu aimaœs.Et.n.videre lied: &pecudes ois &volucrû .
son: in deonî têplis annulant: quodrmô elle: deo gram;
EVTERPE
. . non facturas illas faille adlegât.Mihl aütilla fadentesnôpro
38W"! f"? bannie)! tii cû in aliis ad [sera pertinêtibus:tüvero initia.
a fuperllitio e agût.Cæterü ægypt’ cû lita liriez finitimamô
tamen admodû feris en frequensziî Vera i ic [buttez ois p la:
cris habentur partim mâfuetæ :.partim immâluetæ. Qaa autë
cailla pro l’actis habentur fi dixero ad res diuinas crado me:
dercenderetzquas ego in primis enarrare deuito: quariîq; que;
uid dixi id necefie confins tf1 delibâdo dixi. Confuetudo (î
de feria efl ira habet. Baril educâdarum cura feorfum a cæterio
ægyptii atq; egyptiæ falcipiütJn quo honore filins patri me:
, cedit Plis feris omnes qui in vrbibus font vota perloluunttquç
Cil)!ta «a: fulceperunt illi deo cuius illa fend! hune in modâ.Deraûsfis
(a. [iota çapitibus aut in totüæutexmedl’a tant ex m Paru :4
, pendant crines vna inhumât in altera tannindê argenti:
Emmm ecunia cû 15cm.; traxerit:eam tra’dnnt mon ferarûdl e,p
fiat amputai": pil’eem præbet feris efcam Talis enim cibus il:
lis præbeturzquatü fi. quam quis necauerit il volens morte mu!
actanfin imitas pleâitutea malta:quâ hardai-es flamine.
Ibis , Quifquis tamen lbim aut aceipitrê necauerit fine volens d’une
Acciplteh nolens neeell’ario morte adficitur.Sed cü multæ tint feræ: a?
vnl cum hominibus viâiœnt . multo tamen plates cirent i l
F6188. res hœc olficeret felibus. Feles polleaêj finit emxæ nô amphis
adeüt mafculos. Bas illi coeundi gratiaindagantes tamen po
tiri nequeût.Ergo côtra illas talia eômimfcunturÆ ros aut
. t fubreptos earü fœtus occidunt: non tamen occif os rit. m;
Felis filiorü filiis orbatæ capiditate aliorù’(Amantill’ima.n.filiorû fera cl!)
maximum. Ira demü ad mares le confetunt. Felë incenf a [hue diuina res
occupat. N â queties ignem extinguere neglexerûtæ . tii en
flodias feliü difpofiti agûcAt ille satin trudendo f e mini
buszaut tranfiliendo in igné infiliuntHoe dû côtingitu’ngena
ti litât: adficiuntar ægyptii. Quibul’c’ autan in donnbus v1
Feles momie tao felis oppetit mortê:earum deuton: itatores couda lolo
fupercilia cradunt: totû autem corpus St capucin: quorum do;
Canis. mihus lie morion canis. Emmtur feles mortuæ ad lactates
Mygale. &awbi l’alfæ fepeliuntur in vrbe bubafti.Canes in la: quifq; vr
be tumulantl’acratis inlaenlia codé quo canes modo indaga:
Accipltl’es- tores fepeliüuirNam mygalas.i.murus amnios. 8: aceiptttee
mais. invrbê butant abrportant. Vrfos aunera qui facri fannælupoe
Vrri. Lupi. non malta vulpibus grandiores eoloci repeliunt vbi iaeentes
maclai mambAtcrocodilo tafia indium: v: quatuor nimbus
ra; ,
LlBER SECVNDVS. XXXVH
maxime hibernis nihil ciao edat: à clin: quadrupes: tin-terre:
llrchaquatile efi.Nâ ouaparit humi:excluditcp a: lerüq; diei
mficeo agicfed cota noâê in flaminequippe eali ore aqua à
:106!an l’ereno 8: roûdo.Bx oîbus que mortaliaagnofcimus
hoc maximû niait : ex minium flatté oua gignit baud multo
mon anferinis:& ,p portione oui mais excluditurÆxcrrm
addecê dt feptê &amplua cubitus pumit.0culos habet failles .
dermes magnos p portione corporis æ ,pminêtes un; (matos A A
au ex oibus Fais roh- lin airmatanô en. Idem inferiorë ma:
unifolû nô mouecfed uperiorêmferlori admouet . Vngues .
robufios habet pellêq; circa tergû impenetrabilê . Inter. * l
aquas cæcuszfub dio plbicacilïimus. ltaqq cü in aqua vitâ de:
os fer: introrfum irûdinibus tefertû.Cüq; eû cæteræ feræ
ac volumes fugiât:folus ipfi trochilns pacatus ell;qd videlicet
riel! vtilis. 13min: pofleaâ crocodilus et na in «triester: nm
[useflacdemde himit.(fp.n.ferehocad zep yrü facere folet). tune in eius os trochilus pelu-trans deuorat fanguifias . Qua
veilitate deleâatus crocodilus nihil oino trochilü lædit. Qui: .
bufdtî ægzlptiorü crocodili factofmâi (ont quibufdî nô flint: CWCŒÏÂÏ
lad velue: cites exaguitur.Sacros admodû elle cos exifiimit a au fienqui circa tbeban 8: myrios (lagmi incolunt:quoip vtriq; vnü et , ’
omnibus crocodilis allant muré 8c edoâü manu tractai. Ad: v MW"
pendîtes eius attribua Val gênaswel ex auto faines inaures. a: manum-
primonbus pedibus eatbeni inneâentes: eibaria quoq; adcô a .
modata: ac (acta ’ bennes côfeâantur fifi puleherrime viuçntë Cl°°°FÎlü
Vbi motté obiit ale conditfi furia in vrnis l’epeliût. Atg circa "Imam
dephantinî vrbêineolüt’q; lacroselîenô cêfeant 8: comedüt.
Neq; vno crocodili voeâtur fed champfæ. loues adpellauere Champ? .
crocodiles illi geneti crocodilorü: qd apud cos in lepibus gi: CI°C°dlho
gnian eôpatiees. Hos eapiêdi cûfint compluta 8: multiplias
germa: vnû tantû hoc: qd mibi manne dignü relata videtur
puto l’enbendâ. Vbi tergü fuillühamo circudatü ad illiciendi’i a .
etoeodilû ptulit in medu’i fluminis venator ipl’e ad ora flami- CîPFÇdl 0°
ni: porcellâ:quê viuü tenet verberat. Coins vocë crocodilusl 604111 m°d’o
audiës [coin illi tenditmaaufcp tergü deuorat: 8c pofleaë ad,
mâtas en ante oîa eius oeulos venator eeno opplet. Hoc aào
cætera facile fane optinet:alioqui eû labore adepturus. li veto .
mamqai in plaga mitan l’acri l’ont: in cætera ægyp . un flua x
toué i’aeri talé fprciê naturiq; habites Eidrupedes hindis pe: tu es.
dibus’ vngulis’ boulois rima info: quina iuba..eininenidbus 8c
8 t-
v ,1]. a "â . ne m ’5 Je.Wî1”Ï il! qui: J’Irwq” 411g"
I If y Zfiâflyi. "KM ï aun’llulqnc "un. 5,14
LJQRYA’ [mufti 11:10!” nahua ’ ’ k
gym" ’[,°""’5 ’ Vilaine atis ëtibus fulgida caudatequina voee. Ma nitudine
Le"? I 71 v ) Ï . maximi tauritâ crado eorio:vt ex eo arefaâo fiât pi mifiîlia.
17W i A Il, w lu? Gignûtur tâterez in fluuio aquatilia 51:15: qua: ægyptii fienta
a, M ut a. elle arbitrâtur. Arbitrâturitê facrü gen’pil’eiû:qd voeafrquas
K W: v? Anguma mofum atq; etiâ anguilliHospnf ces aiüt facros elleJEx vola;
"T fige. Phœnix. criblas vcro vulpâi’ariSaEll 8: alia volucris facra nominephœ:
Phœnicis nicquam egdê nücîyidi mû in piçum.Emmpmam ad cos
1041i! Wemmü Plis Cômeat quingêtefimom( vt aiut heliopolitani) âne actât:
qui il ü! mai-3px; demûzetcfi pater eius le. Is piâuræ adlîmilis ethtalis
[a I gmanilii vtit tâtofq; eitpcnnçcoloris partim rubidi maxima ex parte cû lia
MM o inione di: bitu tû magnitudine limilimus aquilæ:eu aiüt (qu mihi nô fit
I Ms aüt hiero Verifimile) hoc excogl’tareÆx-arjlàiagficifcçntê in templum
’ m9 in fym Solis gonarepatrêmmobuoluslîfl in cg têplo humant. Sic
u expori 5 aôt geline primû ex myrra ouu eoponere qui ipl’e ferre pollît.
. i ’multa de Deinde ferêdo illudupain. Hoc expertrî in demû oufi «en:
Mir la» hœniœ ne terare:a ’ illud parmtêinferre:&qua parte oud exinaniuir.
ËPFT ÉtodOfiVCrbis patté (î in i: câ patté alia myrra inducere: 8c cû tâtûdê pou:
a;
V - ’ ôtraria l’en: deris imp no parât: effeflü fit.0bfifl.l&0 mfusifotamine ba
hK
il. mm la bit nihilomi: iulare mu in tëplü folisbæe facere hac auê commuant. At
L, n,- iiœ n9Hcrodoto circa thebas fantl’acri ferpêtes nihll oino hominibus noxii pu
"à; y P1111115 ferme [illo cor-porc : binis præditi cornibus e fummo verticc matis:
5m conflua quos defunâos in louis æde fepelifit. huic.n. deo facros illos
(a? J” t mentes elfeïadicant. En arabiæ locus ad butim vrbem ferepofirusmd
à, «tari? fiai. ,quê locù’ ego me côtulitçp audirê volucres elfe ferpentesæo cû
p i flaqua... meïpueni on" a ferpenrâ afpexi: 8c fpinas multitudinefuprafidé ad
X, (Vif (H; m 1 il marandü:quarû a cerui mît magana: bis alii au? alii minimes
a": 147»!le r il i v ingëti numero.Bli aût biclocus vbi fpinæ picas: iacebantlm
, iufcemodi ex arâis montibus exporrigitur in vaflâ planiciem
sébums ægyptiæ côtigui.Fertur ex arabia ferpentes alatos imine (la:
alm- ’ tim Vere in æ tüvolarezfed eis ad ingrellum planiciei occur
’ . i têtes aues ibi es nô ptermittereætq; ipf os interimere:8t (1b id
En. in . 1°. opus ibidë magne in honore ab ægyptiis haberi. Arabesïaiût
lib «Pas; eôfitêtibus 8: iplîs ægyptiis jiccirco le bis auibus honoré ex:
mégi-ad? hibere.Eius anis fpecies talis ellmigra tata vehemëter ell..Cru
midis forma. ribus miniszrollo maxima ex parte adunco:eadê qua crèx ma
au gnitudine:&hæc guidé fpeeies en nigrarüxî cü ferpëtibus pu
’ gnât. At earü 61’ pedes humains rimileslhabët. Nâ bifariæ ibiu
des funt gracile caput: ac rotû eollü peunæ candidæ peu ca:
v l put eeruicëqyôt extrema alarü &natiüxî omnia q dixi fanent
8: facies altericôl’entanea.Serperitis pots
V LIBER. SECVNDVS xxxvui ,
wifi a qualis h drarü:alas nô pennaras:l’ed abras ’t:&
alia Spertilionisyvaldc fimiles. Haâenus de (gris ferigsedliââ
(la. Ipl’on: ât ægyptiorû:qui circa patté ægypti fmmêtariâ cos
nm.
lûtmemoriâ ommû hominû cômêtâtes faut fereeoip: in quo.
rîi ego veni experimêtû lôge excellentill’imi:ante oîa tali vitæ
, genere degêtes.Singulis mêûbus triduo purgât le vomêdo ai:
qmtefiina diluêdo gfa fanitatis eôferuâde : exiihmantes oês
liguons hoibus creari ex cibis.Nâ flint alioqui ægypti omniü
mon; fecâdü aphros maxime lalubri corpore aeris vt mihi vi
deturbfifieio:qui nüg ùnuraturœuius mutatiombus peipueexi
llütin honiimbdsfmorbiÆane vefcfirur: qui ex fane côficiunt
qui qlldlê nommât. Vino vtüturfaâo ex ordeo: defimt.n.in
ea regione vires Viâitît quoq; tum pif abus artim crudis ad
folê arefaâis: partim failugine côditis: t5 au! us ledearü crus
dis prias tfi l’aie côditisxothumicxbuszanatibufcp: au]; auicus
Aegyptiorû
pwm
mais...
lis.Cçteris de vel volucrib’wel pif abus: q ipfis in primo l’une
am illacî ab eis i’unt reccpta .p l’actis partira allis: ’ elixis.
. locupletcs ces: cû multi côucnerût: 8: a coin ifccilum
elbeircüfert aligs in loculo mortuû e ligno flemmard pianino
à everûmaximeimitâtem. Légitudine cubitali omnino
au: icubiralimllêdêfq: fingulis conuiuarû ait in hune ioniens
pota8t obleétare ralis poll mortê futurus.Hçc illi apud couiuia
Mortis me:
maria; *
fadât côtêticp moribus patriis nullû aliü afcifcüLQuibuscum’
alia (in: egia inlhtutanû veto illud adhibmdi modulatorêt
qui 8c in p œnice a: in cypro:8t’alibi nomen pro differenu’a gê
tif: habetJdë tamë côgmit cû eo:quê græci decârant adpellis
ces linû: vt ego admirer eû alia malta: q [ont apud ægyptû: ri!
l vexoit! vade nomen lini adceperuntzquê l’emp quodâmô de:
cime cognofeütur. Vocatur fit linus ægyptiace marieras qué
mali mdiderût : cum filins vnicus extitilî’etprimi ipl’oiyrc
Phoenix
Cy
1,? tu: O
Manque.
gis:præmaturaq; morte damneras lamëtis ab ægyptiis fa
ure decoratûwt cantilenâ hic dg; [ou ipû’s inllitutâ. Côgrus
m5159- inhoccfifolis græeonzlacedzmonibus ægyptii?
niiooresfimaioribus natuobuii cedfityia ac defleâûmdueni a
’œJc
manda.
tilloit; e fedili adfurgütfi in re eü nullis aliis greens: eôuaiiiit
In uicê c6 llandi l’e mutuo in vils adorât genu tenus demill’a
momifiant: arniciûf lineis circa entra fimbriatis: s eaûliris
adpellitd’up "a eâdida fait amical: tâ’g’ flambât nez ve
Caflires.
un "a; in æ rams geltâfimneqs vna . cadauere ’lèpeliü:
V5368 1M
unProphmmefiguæ coleutauea (in: hic que orphica a;
gu
m’a -....-
M’
EVTERPE
bacchiea adpellantur ab ægypto a: pythagora ortû ducëtibue.
N5 bis cerimoniis partitipâtê laneis mdutü velhbus bûari res
lisioliim ell.Dr qbus facra reddif rôAlia inl’up l’un: ab ægzhp;
nia excogitata:qs marlis diefue coins deorû une: quos qs ’
genitus qualia fortietur:& mortê obibitzæ qualis grillet. Qui
bus rebus qui in pod i verlan l’une : vil fuerüt:plura quinetii ab
"MM: ’ en pdigia côperra fun: ’g’ a cœteris onmibushominibusNam
l cûflgzâ extirit feribütidlnbfemâtes quomô meneurs: fiqfi
Diuinatlo po odû huius limile excitent exêplo prioris punît euêturü.
Herculis Diuinatio apud cos ita cl! côlhtutawt eius artificiû nulli mon
A900"!!! taliü vêdieetur:l’ed cerris du: . Siqdê herculis illic oraculû en:
Minefllæ a: apollinis:8t mineraætdianarqmc martis:& ioniszl’ed qd 5d
Dianæ pue honore colüt ex oîbus oraculis latonç en in vrbe buri. Ve:
Martin n’a hæc vaticmia nô rodé m6 (un: oia inlhtuta: rad differêter.
louis 811m Man fin
son; macula gulorû morborutn liant mediei.uô pluriü. l taqi oia referta l’un:
Butis vrbs- mcdmsAthIunt oculuiiauâùsocukoeêfiflutiMi capis
Mandat ri ahi déubus:alualuipartib’alii morbis occultis. Lutins en:
rôdé ackpulturæ tales TantrQuibufcfiq; domeflicis aliqs de:
«in: bôalieui’ momëti z lbi ois mullcbris fexus familiacaput
Pluriü lugen- r ibi à: valu": oblmit loto. Demde reliâo domi cadauere iplç p
tiü mos. vrbe vagaotes felplangüt fuccintæ nudatis mêmilliîbfit C3321.
. palme quæ , A rera ex arte viri 8l i fi expe&orati ’ ve a
4 ’r 31’ 9’"J°-’ m rât.l-lis attisa demû adîôdiendü pâtit. Süt â: certi ad’hoe
if «tintiez: mon ipfum côlhtuti;qui hoc artificiû Faâitâtzqui cû ad ipl’oscadas
t 95h, ruorum me: un portatü ritoflëdunt bis:qui portauerüt exêplaria mortuos
[1 ’ 1m. rü lignea pingêdo adlimulata:8t eorüvnû adcuratillïme fabrea
ripiez fepe faâü elle aiunt: cairns ego nomen il nûcupauero: haudfaciam
tiédi modus fanâteAlrerü illomferius ac vilioris præcii.Tertiü vilillîmi ca
dicêres farcirai ab bis ad qd exêplüvelint elfingi mortuü fuû.
mi conuento de preeio illic abennt. At hi qui relinquuntur in
ædibus huncin modum diligenriifime ’eondiunt corpus ante
- omnia in curuo ferra cerebrum pernares ed’ucûtwt qui par:
’rçm-eduçcntesyita locum eius medicamentis ex lentes. chic
acutillïmo lapide æthiopico circa ilia confein ont: atqiillae
, .0 ’ - ’ t" vbirepurgarlîmgyino phœniceo ex
",0!- f en pleuerut: rurf us odoribus contufis refrrciût: tü ameuta côplê:
xi . rescotufa mym puma: eafia:& cærens excepto turc odOnb’
"mm l iterû confuunt. Vbi [me fec n aliûtintro abdirurn feptuagin
mas. I ta diesNâ diutius [alite rififi L Enfin &ng
ri:
LIBEB SECVNDVS . XXXIX
radaner vbi abluerüt madone byll’ina tomai incilïs’loris muoie- a . lift;
liant garum: illinentes: quo egxptuglutinis loco plerûq; vtun me une g fiait?
tilt.EO deafie reCepto propingui lignai hominis effigiê faci. ’
am. In qua inox inferût mormânnelufumcp ita tefaurizât. id:
ell reponunc’. Hicautê quunediocria volant nimiü fugientes sîcumh
finnptû ira caparant clyllerê vaguais. quod e cedro gignif c5 maman
pleut. Demde ex hac alun": mortui ipl’am neq; feindentes : nec];
«traientesfedpetlecelluin phenfo vie poilerions hiatu in:
femunt:ôc to: guet dixi diebus (ale côchant; quo; dierû vlti:
molCedrinû vagué: quad prias ingeiferant ex aluo cgerüt: qd
rami habet van : vt vnal’xû aluû arq; intelhna tabefaaa edu:
cat.Nitrû autê cames tabefacit.Mortaiq; rantû cutis si alfa re Nitfumr
lmquütur. Vbi 1’113 feccre ex quo f 1c tradidere mortuü nihil am ,
plias negocii’fufpiciûtTertia côdituta hæc elladorandis e03: hlm en ’
morniüzqiu’ tenuiori fantdilutionibas vêtrem ablierglüt: arcfa dia".
cumula l’aie feptuaginta p dies. Demde rradunt reportandum. ,
onœs rfi mûgniù Virogz nô fiatim vita defanâas tradunt c6 onrü 60mn
diendaszac ne cas guidé fœminas : â côrpicuæ valde a: maio: alfa.
ris momëti fuermr.Sed triduo au; quatridno defanâas ea" de
caufa facrentes ne cû fœminislalinani côcübant. De’ henl’um ,
.n.quêdâ aiunt coeantê cü menti cadauere maliebn delatû èadaums
ab uidem artificii.focio.Quil’quis aût vel ipfoip ægyptiognve (Omis m0"
holpitû côpcrtuslit mortu°:l’iue a crocodilo rapt’lîue ab ipfo "Il (Cth
Hum meznccelïaru’i prorfus cit ei ciuitati : ad q eieâus en côdis
ruât à honelhllïmo funere fepelire rams monumentis; qué ne
côtmgere quidê fas cil alteri aut proximoy aut amicorum: nifi
ipfis nilifaCcrdoubus: vt ote malus quiddâ â hominë mortuü
tractantibus ad (epelien â.Græcanic1s inlh’tutis vti reculant:
St vt femel dicâ nulloip hominü aliorâ inllitutis vti volanLEt Chenu, op,
hoc guidé cæteri ægyptii obleruant. En rfi chemis Oppidum I
grande thcbaieæ plagæ propepouâï’rbê. Quo in op ido été
plain Perfei Dans: filii quadratû ac palmeto circun rû ingê
ti fane efaxis velhbulo.Stantibus defuper duabus grandibus e
lapide llawian hoc velhbulari ambitu cil: facellütù in co lima . .
laditû perfei.Quem ehemitani memorant fibi adparere fugué perm tëplû.
ter entra exillenton:fiequenterintra templü : eiufq; rand ’ü Perfd (and.
quoi! gellabat inuentii bicabitali magnitudine: quad poilé ad Hum; ;...1 av .
i exuberare oêm ægyptügllæc quidêilli alunt. YFaclunt pare.- mimai
me perco lgrateauùte gymniëos [ados omne cettde se a un
auspropol’itispremiisnûpecotûztülpal ’orâ: tülpelliumzpeta
- I g in
EVTERPE A
tonâantiq; mxhi cur eis relis confucfcetadparerc preus: 8: car
in edendo gymnico certamine ab ægyptù’s difcreparêmiebât
Damas.
Lynceus.
Parkas. l
parcum ex ipfony ciuitatc elfe oriundû. Dmaumnx. 8! Iynceû:
ux’ elfem chanitani nauigaffe in græciâ: a qmbus originê gr:
3mm duccndo deuenicbant ad perfeüflunc in ægyptü pro,
Chemitam. fcâü:quê 81 grçci dxcût gratta adferêdiex aphryca caput gor:
gomszvcnilîc quog ad lpfosmc cognatos oês agnouifl’e:quos
Gorgonis pofl’
didiciEet &nomen chemis ex mare audifl’et in ægyptû
caput.
Gymm’cum
vem 0:8: gymmcû certamen celebran’ infime. Hæc omnia opi
nanan œgyptù’:qu1’ fupra paludes incolût. Qui vero in paludi
came".
Lotos.
Panes 3mn
Loti rada.
bus vtütur ejfdê gbus cçtcn’ ægyptü moribus cû in alüs : tüin
d habêdis fmgulis vxorib’ quëadmodû græci. Cæterù’ ad yiâ’
facilitatê alla funt eis excogitata.Siqu1dê cü fluuius planas câ’.
pas inundauitzr’n ipfa saqua exou’f in ès vis liliorüzcî loton e:
gyptù vocât.Ea vbi demÆuemnt a folë cxiccant.Deîdc qd ’
mediü loti en papaucri adfimile pofificoxerût ex eo fadât p3:
nes affosÆfl autê huius loti radix quoœ efcnlêta etîî fuaulta
te præfiâti orbiculata mali magnitudine. Sunt a: alia filin refis
fimih’a 8l ipfain flumintnafcêtlazquozy fluâus i allo calice ger
mimas e terra f imilhmusfpecie ê fauo Vefperû. In c0 efculëta
qdam infiar nuclei chu; coagmentata innafcunf:quç a tanna
I uncus cfui
aptus.
comedù’turôt arefaàziam veto tuneum annuû vbi e paludlb’
excerpferunt fupen’orë eius partë amputant:quâ in aliud gddi
conuertunt: quod relidum efiinfcrius longitudine cubitah id
cdunt paritereac venundâtÆo fi qui admodû fusai vti cupiüt
in luculcnto fuma torrefaâü in comedunt . Sûr [ôterez ex eis
ui fol ü pifcibns via-mut: quos vb: cepetuntexêteratos ad f0
1m defxccan txxiccatifq; deinde vefcütur. In flumimbus non
fere gignûturpifcesflgregales. Qui nutriüturm (laguis hæc fa:
Pifces grega ciunt. Simulacince it eis libido gignëdi gregatim in mare e,
les in flumini natât. Ducibus mafcuh’s geniturâ fpargëtibusfi Fœmjnç con;
bus.
Pifces in
Eagnis.
Tecâantes recuruando fa ex ca côcipiunt. Eædê vbi pregnan 5
tes in mari fiant effeâe remuant ois mrfus ad fibi côfueta non
amplius eorüdem duflu:fed fœminarü. Dumnt.n.ille quêad:
modû fartant marcs gregatim oua fundêtes marmilü parus:
q mates admîtes deuorant. Suntautêea ti’g’ milù’ gram pires
ex gnon reliquiis nô deuoratis fed nutritis: ifces fiuntex bis
pifcibus qui capiûtm dû in mare memthi attira dextra g; et
de caufapatiütur g; in marcdü têdfit a ûm’fha terri legût; rut
63s «de muguetâtes îcugfmt au; olftglîantgôtingêdoteru’,
USER SECVNDVS Xi.
m plerüqsmeitinere aberrêtptopter mi deanfiunNilo Ms
pimœaugd’cerein pnmis depuis terrarü 6: lacunæ fluuio p: »
miplemncipiuntflôfdi rcdùdatz aflunune aquahçc
pinta hantât côtinuo canas pi ciculis minuta oppienturNû 4
aûtfecundo loco verifumIe fit cos gigni hoc mini Videor tau:
[a intelligemg; fupetiore anno polt’g’ talus abfcelfit : pifces g
main ccno pepetetantvna cüpoflrcmis abeût aquis:cn-cüa&o
tarins anno vbi aqua tdlagnauit .ptinus ex bis cuis gignûtur
pilots.Quod ad pifces adtinet na habethûtur ægypni : g pa
Mina adcolunt vnguento ex fruâu filhcypriorû:quod adpels
lait ægypeu’ Kiki.Hunc in modü côficienœs fluicypria hæcxî
apud græcos vitro nafcûtumd orasfluminü Gagnorûq; (crût;
Silli ria.
1(1th
multi: quidê fluât: ferenna [cd grauiolmtêflûc vbi colle e:
nuit du contufum ad igné alii in lattagme caquât: 8c quo et
Co pflnitcxcipiüt pingue quiddâ:& nihilomin’ ad lucernas tâ
idoncum Ç oicû: [cd grauiolentiâ exhibais. Sût autê aduerfus
magnâ vim culicû hæcab eis excogitata.Cum.n.his qui fupra
paludes incolunt munimento (in: tuties:quas dormit afcêdût
Cancan.
. (N5 calices ventus ,phibet in alcû value) Alia fun: machina:
ti qui ultra paludes habitât. Singuli rua optinent rhenæquibus
perdiê piices capiant Eifdé noctu minuit cubih in quo regef
cum. Circundatis illis demde opem’ fomniû capiunt: qui fi in
vdlimento inuolutiæut in lindonc donnirêtæos pipia indu:
malta calices merderait. Par rhctia veto ne tantulum guidé
mordue conantur.Naucs eorûnneran’ç iunt fada: e fpino en:
in: figura inmlhma en loto cyrenæ:& cuius lachmna gûmi en.
Ex harpino ligna coudantzquæ in agnitudine bicubitall’ fifi
burine open côponüt hune in modù côpingcntes.Ligna tu
titan mœdmfosæc longes flipites adpcndât.Vbi hûc in mo
N Ma
dûcôpegaûœdefuper frequentia trauma extendütxômifl’uns
neqluâ veûau:ied maorium côpages iüco inneâüt. (Tuber.
naquit ibitefattû:& hoc pernauê nantit. Malo quoq; (pinatio
a: vdis tancent vtûtur.Hæc nauigia côtra flumê meare nô pof’
(menai luculétus ingruat vêtus. Vcrû a terra ,pttahütur.Secû
Vcla infime
dû deuil-fiance pacto ferûturÆüianua exrninca faâa pataud
mbus arüdinaceis Rama: lapis poilais deo; fere talêtorü p6 ’
do.Huiufmodiianuâ fane a ligatâ in antenori parte mais (in
niait dcferritLapidê veto terrarium alia l’une. lta tanna impea
tu aquæ iniidêteprotinus meat 8: trahit banm : hoc enim bis
wwwefinomsakapë aussi!) Lié WFÎW "3*"qu M10,
I fi I a 8 9.1!
sans,
EVTERPE
admotus dirigit nauim borû nauigiorû ingens apud lilas en
copia: quoi-û quædâ [erunt multa milia talentorû panda cum
tegianê [upergrell’us eûnilus [ale vrbes adparent eatenus ex,
tantes vt infulis ægæi maris [ne adl’nniles elfe videantut . N î
cætera ægypti pelagus eificiûtut: ipi’æq; vrbes: quæ [ale catit
ilationes nauiü faaütznec iam cû hoc côtmgit pet alueum flue
Naucrates. minis [ed pet medium cap! nauigaturex naucrate quidê menu
phim Vertus non iam imita pyramides ip[as [ed imita acumen
deltæ. A mari autë et canabo naumtem verf us pet campü:ad
Anthylla. anthyllâ vrbê venies:& ad’vrbê use vocatur Archandti. Ha;
vrbs. whiû anthylla: quæ ellinfignis atut peculiatis in calceamêta
Archandri vxorifcmper eius qui in ægyptoregnaLQuad faâû et! aga i
vrbs.. ægyptus fait ditianiSperfai-û. Altera videtur mihinomen s
bere ab archand’ro danai ero plithii achæi filio. Archandti
Menà’ diada .n.vrbs nommatunQuo fi alias quiŒj archâder tiret: nequaâ
rus in z. lib. ægyptiü nomen foret.Ha&enus que Vidi: quç naui: que inter:
nô omnium rogaui diâa flint. hic pergâ dilIerete deægypta quæ audiebâ’
primi: apud addês aliquid quad ip[ e videriMinê qui primus apud ægyp:
çgyptios res t6 regnauit aiebit [accrd’ates iunxille pôtibus nilû ad mêplii.
ail": dicit: Nameû aphricâ vetfus torii ’terlabi mont? pfimminû: 8ans.
[cd poli dans pra memphim centû chenet diameridiê vetfus adgellahu;
Mines tex. ma ad’ampbraâii fluminis atefeciiie pdfiinü alueü :itaflumen v
Primminus faâo [ibi alueo pet mediü mâtinai fluere.Ade’o nüc quoç [ub.
mans. perfis in: anfiaaus nili rag coercitus fiant magma piidiis au
iloditar quotannis. obfccptus aggeribus . Quoslî refrigês flua,
men. velitea patte redûdare omni: memphis adibitpericulumtne aguis open’atut.Ab hac mine qui primus extititrex id Vnde.
fait amnis elfeâü tettellre: ibiqg ab codé vrbêhaac canditam:
Memphiù qu; nûc memphis adpellatur.efl.n.mêphis in anguflùs ægyp. .
tu limât exteti’ aquilonê verl’ us 84 vefpcrîî ex flamine effaifum
elle llagnü.Nâ ab autoraip[enilus arcet : «a: abeodë in ca vrbe muant extruâü hoc templû vultani cum magnûmî memoratu digml’s.
MP113» fimü. Poil hune tecenfebant libro [acerdates nominatim alios a
trecento: ac tr’ inta regean quibus to: çtatibus hominû des
cem 8: 0&0 fui entçthyopes:& vna mulier alienigena.Cçteti
viri indigenæ..Mulieri .regnauit faille no men idem qd "gin;
Nitocds; babylonicg N itoctim: g dicebâ’t vltî fuiiîe flatté: ab ægyptiis;
Rama apud quos regmbatiutetemptü: a: [i’vbl lmncinteremerât’ res
gnu ad hac deuililïentNltâ aüt fratrê’dala malus ægyptiorû
ab[umptis. Ni extumïïccî permagnû ædificium [ubtemneü.
LIBER- SECVNDVS XLf
percaul’ am quidë naui operis: mima autë’aliud agitantem 8::
conuocatis edlcôuiuiü maniaques pre ci pue nouent fraternæ
cædis macres fuifl’eper on û qué â [pecum immififi’e flua
men difcâbentibus. Hæc demû de illa refetebant præterîg:
vbi hoc fécifi’et canl’perfill’e eâ multo cinere ædifieiü; quo ims.
punit: dfet.Aliarû aurê regain nullû referebât clarü opus edia
mm nifi vnius:qui poilremus hart": extitit mœris. hüc.n.a:dia Mens tex;
me "remonta cligna vulcani veltibula ad ventû aquilonem Vulcani Ve:
vergentia : &[tagnû efl’adiil’e cuius quoi [int in ambitulladia. inhala.
palletius aperiâ:8t pyramides in ca extruxill’e:de quarû magni’
mame e[5121;:rtzûailplïus lacu aîntioqê’faciam; Hunc imtü:
open? ’ i e los autë ni ptor us . Quos- o 4’ us:
eius qui hi: [uccelïitnomine Sefoûris mêtianêegabgbo. litant: sarongs reg
dicebant [acculons-primi: langis nauibusex arabica [mu pas Hunc [efofl ,
feâü rubri maris adcolas in [uâ potellatê te ’ll’e:,pgtefl’um: diodon, fi;
îlô’gius venifl’e in mare iâ vadofum 8: prain a nô nauigabile; culas in fado
linc vbi retro [e ad ægyptû recepiile [ecûdum [acerdatü c652 adpeuu "on;
memorationê coaâo ingenti exercitu pereontinentê gratifier a; (gramen,
oêl’q; entes vt in quâq; incidebat [a ’ e415: quafcunq; cari:
han ’ cebatur feroces 8l vehemêtcr [tu iof as libertatis in earûî
regionibus cippes flatuebat infaiptos literis [ni nominis : a: Cippi rem,
patriæ 8:. q refenêt ipfum illos vi f . Quarfi veto me pas nomme:
nulle racho nulloq; negocio cepiiIet: is cippes infaipfir: tû (daim.eifdë iteras: qua: [cripferat ei gambas que viriles animant:
tfi muliebria genitalis planû [acere voltas illos baud Iquaâ via!
tilts extitifl’e. Hæc faciendo petegit continentê donecex alia
in europaî tranfgtell’ns [cythas [ubegit 8: thraces:ad quos vfcp- Scythæ.
à non vlterius mihividetut ægyptius exercitus pumiiïe que: thraces I
niaminifiorüterrantuli nonvltra polîtidemanfirâtur. Hinc ’l
digreiTus retro abiit a poflea’g’ ad pbafim fubfedit: quid dam.
ceps nô habeo quoddicâzan ipfe rez Sefoflris diuifo [no Citer» A
Cita aliquantulû copiarû’reliquerit adam «glané incolendâz;
an aliqui militû perte[i peregtinatiôis circa ’ü phafim tubs: PME
flitmnt.Nam colclii vidêtur ægyptii elfe:quod ipi’e prias no: 5*
mm à en aliisauditü refero.cuius rai d’1 mlhi cnpidô incefl’ilfet: C. [du
vt vtr0[qa patouillant : magis calchi tenunifcebantutægypa ° ’
tiarum æ ptii coldiorû. Dicebât tamen ægyptii [e opinai.
colchos e f omis elfe exercitu. Ipl’e ex hac conieânrâ’ Capital:
bain qatrocolarefunt 8c crifpo capillo tain &[i hoc p nihilo
puai poiretzmm 8talii fin; huiufcemodi:[ed quad. illi peigne:
EVTERP E .
. tætetea [oli omniû bominù’ colchi8çgyptii: &æthi
aCde’ 5b initia (3mn pudenda oitcûcidûtNâ a phœnices a:
[unt in palefhna didicilfe id ab ægyptiis 85 iplî côfitêtut. Sytü
veto qui amuït thermodôtê:& partheniû adcolût: 8:th con
-M4°ï°m” termini matrones a colchis didictiie [c niant. Hi.n.ex hoibus
[ali [unt:g circûcidütunât inhac faciêda agnoicütur ægyptii
-efl’e.Tt’i ægyptii au; ethyopes nô queo dicere vtti ab vtris dis
men-innNâ videE elfe p antiquü. Sed g; ex ægypto qillic c6: e
merciû [tabuerût didicetint: magnû mini fit hoc teihmoniâ g;
hi phœnices g câgtæcia cô[uetudinê un: nô iplius cites mi -
lia imitant ægyptiasfed coagpofiea ,pcreanïwitilia nô que?!
:adüuagedû 8: aliud de calcins dicâ cos eê [imilesçgyption’u
. a Hi [oli au; çgyptiilinü cadêrôeopanfmis morûq; vitapiter
’Ï-lnu 6013 fichu acôfêtanea ê. Linü fit colchicû a grçds Pardonicu ad;
chlcüm- d pell :cû illud qd ab çgypto Venit adpellcfçgyptiacü.Titulo:
Sidonie" tu quos [dallais tex çgypti teÆatim etcxitpletiç iâ icolûes
1mm". . , nô extât.Quo[dâ in [yria pale i aipfcvidi infctiptos:tü quos
538)?th dixi liisztû muhenbus genitalibus.Citca ianiâ quoq; due hui’
Imam- viti figure vifunf in pettisincifçzvna qdê q ex epbeio i phoceâ
ininAltera veto:q’ e [atdibus-iîntmâ vetfus.in quatü vœtqs in;
a ’ I [culptus cit vit magnitudine g nû palmorâ dextta [piculü ce:
sati-00315 613k nés:[iniflta atcusxçtetâqgitê armatutâ. Etenim ægyptiacâ 8:
&me 31m3 æthiopiâ genêt: aux alteto ad alterû humetû eûtes [actæ lia:
30.110 aman ægyptiace-[unt inciiç in bec verbaiiâc ego tegionê meis op:
monts. tinui huerta. ais in aut culas tutti: ab hacparte nô indicant:
[cd ab alter: ca qdécôfpicati mênonis imaginé elfe côieâant
.Sefoftres 3.93 multü a ventatcdficiêtes. Sefofinm ægyptii [acadotes bût:
diodon; [un eê ditebâttedeuntê: multofqt momies earû gémi ac tegionü;
la nô legitm’: quas [ubegetattepattâtL En! paiteaâ ad daphnas pelufias [e
led [au]; [a recepetat [biffe aftatre:quêçgypto piment ma cû libetisinui
loris. ratinât cü ille domûextetiusmatetia citcûflipail’et: [mais in:
cédifletnehûc indican :3310 cû "me deliberaife ( N5 8:
vxorê [coït duxerat) au [ ête vtduosefex libens [up au
dêtê pytî extêdês pâté facetet [up quos ipii ttâfeüteseuadeu
récita rectifiât duobus filiis mimais cætera: vos cum acte
faille [ouatas . Sel’aûtê in ægyptü teuetfum vltiouê de ne fampfiiie: â veto multitudinëetetris in pateliné redaâl’s ab:
(bucrane: vfutn inhzc fiufl’e.Siquidê titi fiietiit:g [ab boëte!
ge immêfçmagnitudinis lapides in tëplû. Vulcaui pottotos p "
maqua agamie 9ms lamas (qui i
LIBER SECVNDVS XLII
cû’âa efiodiëda [tint adaâizquia inuiti Faciebât vtægyptû pti’
cquis 8 palatins agëdis vbiq; idaneâ teddetent nô idoncam.
N a ab eo têpore çgvptus (j omnis plana eûmî inequitabilis 8:
palulln’a inhabilis extiti t pp multipliccs [alias 8l vniuetfa la:
ca accupâtes:quas i5 tex odiendas putauitzvt ciuitates (î non Diodotus fi:-
adcoletêt flumen:[ed in media t1 client reflua flamine nô culas in.z. lie
labourât pcnuria aquæ ad patâ û:[cd ca [uppeditatet c putes todotûnmuls
is.Hac de caufa æ tus intercifa elbôt ab hac tcge vt dicebât ta hic fmrve
in oês a: ptios ifpartita [ali quadrati æqua pattiôe vititim ri apimoucm
p farté au imp hic .puëtus initiaiti impolîta certa pêfiane: à voluptatis
illi quotannis [alunât . Qd [i cuius pommé adluuiane [lumen gis fingere
decutiaiïet is adiens regem rei q côtigerat cettiorem facicbat. cætctoi’q; æ:
Rexq; ad fictif: infpiciêdû minebat qui metirêtut "to d’ecctius gypnos trac
faâü effet : vt ex tenduo ,pportione taxatû veâig pëdcrctut: dit.
’ ’ w " ’ Nom Geometriæ
a: gnomonê .iinannâ.w9.dfimn.dizimmïbylæ 01105;
A ’ ’ccrüt. Soins hic ægyptiusrcximmtiW Lapidcç Wiseiltæthyopiæ monumêtû quai]; fui tcliquitante ædê Vu! cani cani fiatuæ.
lapidas [tatuas duas quidê tricenüwnâfuâ aluni vxoris:quat Darii flatua.
tact ât vicenû cubitaçntotidê [Maud-luit): flatuæ longe poll Sefolhes.
[tpe cû dariiâoerfic [lama antcpanercfmô tulit id [acerdos val; Pluton tex.
cani negâs atiü tales res geli’tll’exîles gclfill’ct Sefailres çgyp cecus.
cü alias natiôes nô pandores ë darius:tü veto [cys Diodot’ nô
du: ’ d’encoq; iniquû cê huius afiillius [illi donatia:g te: pbcronê hüc
bus geais nô cët illü [upgtefi’us. Hæc locuto [acerdatc tfi igno qui [cd ses,
aide Dariû finît. Defiinâa Sefoflre tegnû fiii’ccpilfc Pheranê [ofê pîis no:
eius filiü:& Mie rutila [amplifie expeditionë:[ed ci côu’gill’e vt- mine adpel a
luminibus capeteturqua bac de c5 cû flumê ca répare copias la: g pater [ce
[illimü marmita vt [upra decê a: 0&0 cubitos ruta trâfoêdc fontes tfi vel
let véto ingtuête:g fluâus cietet.fetüt bric rcgê [acinus admis Strabonis les
me g; [umptü [piculû in medias flummis vortices côtorfcrit ajonc in .16.
’ laborail’e ex oculis : ac vri’um amil’ilïe: dccënioq; cæcû lcgêdus ê et
fifi? ndeeimo au: auna ex vrbebuci ci oraculum aduenilfe- mimi in . 55.
[attendant elfe têpus calamitatis vifumcpei redituttî [i ont: in), capa.
los abluiEet lotie mulietisuî ad [au [alias virû adeelîiifet alia: suças "in;
tüvirog: cxpcrszæ anœoïa vrinâ vxatis cxpertus cû nihil am: Nô fic :1104. ,
cernera: cætetatü deinecps vriaâexpettü ridé vidure. 1114.5. (me.
oêa malienszquas Fuill’ct expertusfateccâxuius lotie la ’rcnbit. .
myjrum q ’ etzvnâin vrbem cocgilfe:quæ etythtab’olus: Latium mu, A
m I dicitut &easilliccogaas cuipfa vrbeomnea nais,
’ Erythtabaz.
lus vtbs . .
.EVTERPE
Icôaemade: 8: eâ euiaa’lou’o lotus virum «repaire: une du:
nifeAtçea clade iiberatû cum alia in aiiis têpiis donaria pas
. fuiiïe omnia memoram digna:tû maxime meinorabiiia: ac fpe
:Obeii quorû flamlo digna-tn têpio folis gemma fan. quos obelos vacant
memim: pli.’î a figura veru c &mû-cubitorû iôgitudinis: oétonüiatitudinis.
56.111 capa. ’Huic in regno fuccefiiïe aiebant vin": mêphitémfcui nomê cirez
Promis. iingua græca proœuS : Cuius nunc mêphi mixeur fanü decorü
Multos reger [mame vaide adornatû ad auûrale’ patté ampli vulcam potin":
haie fuccdîif circûguaq; phœnicibus tyriis habitâcibus : qui locus omnis en
re il proteii .fira tyriorù adpellaturJn hoc fana protei et! ædes: que: vocas
dia: diodos tut Veneris hofpitç: ” coniicio erre heliencs tyndari filiz quia
m1n.z.li. :8: apud proteum fuiËe diuerfatâ audiui:8tcognomine venais
Venus hofpi hofpitâ adpeliatamNâ quæcunqa (unt’aiten’us veneris tëpla
a. . l :neutiâ harpiez adpeiianturÆt fane perconâanti ruilai racers
Helen: tapi? dotes de helena referebant ira rem efi’e geai . Alexandrû rapta
v Paris. C .e fparta helem cü renauigaret domü in mari ægeo ventis cura
’tMM MI Lin excull’um in ægyptiacû peiagus: a iiimc non temittcntis
5 c l fil" bus flatibus adpuifum in ægypcû ad o ’ü nili quad vocaturca
î I "4 "7’ t .nobtcû au; ad taricbeas. 15m in eo latere quad nunc que?
Hem-ais gr). efl.HercuIis têplum:ad quod 1’1qu cuiufcunq; hominis f
- . .confugiens capta: [actas nous [de deo tradens eü nefas cil t5
:gerezguæ fanaio ad meâ vl’qa maté prorf us immutan perfeue
rauit.Eî têpli legê mancipia alexandri cü audxfiëtæb ce profil
gel-mit. Adiîdeneefç deo (uppiices alexandrü infunulabâ: eû
, ,4, l c .deûruàû volantes: omnêexponebant: vtcirca helenam
A Un m n 1 m1 gefia entât mata Men: o mini-in. Infimuhbant aucun de hi:
apud (madones 8c apud buius ont] nili prçfeâum nomme tho
noms. nim. Ris auditis thonis ’9’ raptiifime mêphim ad proteum mit
Ici: [me nunciatum’hisverbis.peregrinus quidâ te teaser:
qui ré nefariam in gracia perpetrauit: quippe f à: hofpitu
gr; rayai ’ vzorefi feeûïducens cum mulets admodum opibusin tuâ cet:
nm ventis adpulfus efl.Vtrum ne [imams cum abite impuni:
au ça quæ adtulxt rem. eripiemus.Ad ’ g
Mcmmiflumïndeçû isiflâslël’ te!!! in bonum
funin perpeçrauit côpïficn nm ad me «imam: guidai dia
9m m filmas et! rami-loi: i adcopit thonis alexandrü comprzhê
de: ad gai du usuefq; eius damer: dehmc illum helmâq; cum opibuszat
dam. q 2mm reçues memphim ducit.Quibus ommbus reprefentas
i tisProteus perconâatuSefiAiexandi-ü quifnamefiètâtpû a":
nahua profeaus:Aiçxandex illi «sans (au eômemoraui: a:
--.
LIBER sscvxovs ’ xun
patriæ nomen dt mde nauigafl’mst quo.Sed interrogant: ,9: 9d
reo vade helenâ adcepillet titubante in loquendo ac tergiuers dans.
fauteur coagulum hi qui limant fupglices exponentes ois
quæjn feelerc admittendo geûa cirent. andain proteus apud tubant!!!
cos hancfententiâ tulit inquiens. Ego nifi magni interclIe 31’: m qnglfç b.
bisent de ho aliquo l’uppliciü capins fumer: ad terri ’Pf’ul’ml W3
meam ventis pull’o:fupphciü pro ræco illo de te fument "a, PËIÏOÏOB
omniû hol’pitum deterrime: fcelelti ’mum facinus admififti a Phi, filma 0’
tao" ipûus hotpite ereptavxoremecr his contentas cü eaabiih’. ".91 o f q V!
Acno bis quidêfitis habens côpi ara hofpitis domo multi. m rfflpflmt
Ira; quoniam magni momenti elfeduco necare bofpiEemunu "6839me
lierem hancatq; opes tibi vt abdicas non finarn :fedego bæc la fait? se:
green bofpiti referuabo: dam ille ipfe confirment venin ad a: traditifia reportanda.Tibi veto ipû : rurfq; côueâoribus site mater OmerSJn
ra in aliâ triduo mnfr’reœu’s præcipio: ahoqui vos to hoihb’ Iliade carmic
perfecuturus.Hunc helenæ ad protca aduentû fur e facetdo: m8 4690m
res referebât.Quâ famâvideturmihi 8c borneras adcepiEezfed Obremas Tub
qui: nô painde decora res en: in carmine: alioloquendi mou 0beth hic
«lotit vf us: in que tranllulit declarans l’e hune famæ fermonê a"!lt rami .
notû habuiiïeld manifeihî en g; in iliade fadementionê eiufs
dan errons Alexandrimcc vf°’.alibii retraâat alcxandrû Perm
un helenâ frull’eabduâü:8t ah i arabundû fidonem phœnis
dz adplicuiile.Meminit enim huius reimlaudâda virtute du
medisu’ta verrions inquiens. . r
Piâurata inerït ibi pallia opus mulierum.
Sidonidum:quas ipf e Paris formeras ab vrbe I
Sidonia duxit fulcans fiera lata cariais; 3 "(a æ 141m:
Ci retulit magma belenâ natalibus 0mm. 0
Memim’t quoq;in odylfea hisverûbus.
Hoc habuit ioue nata probû:præfenlq; venenmm.
Quod polyd’ana fibi thonisdonauerat vxor:
toqua terra fauter: plunmalmixtimz’
Malta quid’em proba:multa autem damnofa vendus:
me quoi; alia ad Tbelernachü Mmehus inquiti. ’ l
Ennemi zgypto dii me tenuere reliera. Ï * Conantê’: quibus haud’tuleram folemnia-facra’s
ln in: earrnrrnbus hommwdeclarac le noire-encrera alexà’d’ri 5m; - i
in 2mm. 30min! Mia amine côtetmhrata a: phœnices Sydona. "A fin;
(quorû Sydon cl!) in fyritincolunt. in; cûhi verrasgtâ veto
incarné une maximeprobant cyprios varusnon. ’
.. . EVTER-PE
. homeri fed cuinfpiî alteri’ elfeJn bus dicif alexâderetfpar .
gale!!! m m tahelenâ datés rriduo iliü I mille ecûdo véto V? ac tri llo
m mm mari cû id in iliade dicat il ü cf: helmi duceret mafiaSedqho
mer’ vt cypriü carmê valeta. Cœrerû nûqd græci vans-q circa
Trois a
eis obit
. i116 gens memorarêtnecne ponàâti indu l’accrdotes ira refpô 9’ débat [e nouiiIe ab ipfo Menelao rapta halena magnas græco
a. rüqcopias auxilio veuille Mendeao in œgionê teucriâ q i terri
egreiîæ loc cômunito mirerunt iliü legatos cûq; eis a: ipm
Menelaü ille. os poflâ ingrellî font mœnia tutu belenî opd’: ’
quasalexander furto abfporralïet r ofciiïe: tû miun’æ tarif»
aaionêïeucros autê tüc eadê narra e. Demde &«iuratosbc
gafl’ehabere te inhumait; opeszde quibus argueremur; fed eai .
ægypto elfe ola neq; l’e iur’e «au fumière earum rerüzquas pro
teusægyptius rex muret Græcoslcfi fe’ ab illis derideri arbitra
remordra obfedill’e iliü:donec cxpugnauerunt Vrbe capta cû
’ helena non exifteretzât candeur orationê : qui prias audierant
51mm ad græci ira demü habita prioribus verbis fide ipfum Mendaü
P’mm- ad Proteü mittunt.hic vbi ad ægyptii pemenitt 8: ad mê him
maigrirait capon ra rei geflæ verirate honorificentimmo ofpi
rio exceptuszhelenâq; maloiy immunê recepit : 8c ml’uper orna
nec pecunias (basa-St cü hæc adfecutus effet Maiclaus n’a iniu
nus in a: gptios extiritNi cû proficifei conard: nec p vêtus
. polietj q; ladin: ré indignâexcogitauit. Süptis.n.duobuspu
Menthe! æ cris quorfidâ idigenarû fililsrexeâiflwhaurui’picini fait: Q8
379m filet. vbi cû fecilfe refcirû en inuifus a: esagitat’us fuga in infulas a.
ph ricæ obiacëtesÆo poneaqui l’e côrulir ni hi! amplius a res
ferrât ægyptii babebâtAt bord alia q ex "billons no ediee
. bancha apud ipfos gâta Ve magis liabcre côperta. Hæc aiebât
Herodotl de ægyptiorü facerdotes. Ego vero adea q dehelenacômemora
belena grçcls ta l’une 8: ifie adiièio hoc c6ied:uræ f i [in ilifi faillit helcna vti
reddêda lib q, rame: greens nadir: fine voléte alexfidro: fine iuito.Neq;.n;
craies vide! in defipiebat priam’nut alii ei’ ,ppig:vt fuis ac liberorp’ corpi
côieâurç res b’:arqg ét vrbe piclitari vellêt quo dorade: halenæ courber-nm
(«sari in on tiret. Q8 fi inter initia ira (mimer: nô n’a id (œillet potbeaqui
tiôe de belc; cû multi alioiy troianom: tü Vera priami (mon duo: sterne au:
nç laudibus. plates giflât cü grçcis pliâtes. Si qd refedub’ credi vetl’ificaa
Poetæ ’verIi: torib’ debeLQuç c5 côtfgetëtego credideri ’ ûvel [in
fientons. in courbatura habuiffet achæis redditurû (aide cupiditate il
tiamala deuitâdiNeq; vero regnû ad alexandrü erat pinard:
lieder. niiûibeorea efiëtfgniorepriamoæûnbcaorguatumaiwfl
LIBER .hsflECVNDVS xum a
pituite prælia’u’or ’ ille û elfe: dcfiîéto priamo fur tur’: .
’ qué baud tiqua fragi’imîï agêti indulgerezcû [fifi-enim"?! tâta Pm”
3.
mal: ,ppter eü: :û priuatim i li: :ü cæteris :roianis oibus me.
i nirêr.Sed a nec pourrît .derebelenâmec verû dicênb’eis " de
’ græcilïdê abebât:dernonio (v: quod l’entio dicam) difpos Magna, 9’
nentemt l’unditua euerli planum l’acné: hominibus magnarü ra "muai ’
iaiuriarum magnas adiis elfe vl:iones.E: hæc quidanvtmihi
videntur diâa font.
A Rotei me regnü anamniens: Rhapl’initfiig Rbâpfinitus
memoriâ fui.reliquit vrilibula ab Occafu l’pcâantia "30
a tcmplû Vnkmgùsaeamvîclhbfilflgfltum duo
fimulachra quinu 8c vicenü c itoru ongîtudinfi: Adhtfs
"gommé fpeéta: ici-galbé: uodaulhii Hïflms [1’
I id byemê ægyptii vocâ: præpollere faciêtes.Huic regi ingêtâ "miam- . (A mm afiîmarûflîlLÊIÆC-Œyjmnqnojegü qui dcinccps (trips - h " Â "à; ’
, tirant l’uperare pourrit: ac ne ,pxime quidê adcedere. æ et: in Rhap’îlm’fus
tutoeam pecuniâ collocare vellet:ædificiû extrusilIelapxdcü’: PFCFmJïll dl
cuius parietû mus in exteriorê ædiâ partem pernng’eba: : fed "minus. ,
l
llruâorem infidiantem hoc faille machinamm . [annelas smfioml luspidibus ira flruixttvt e parieuse facile tolli a duobus virisæ:quc "En æfaîllo
adeo ab» o- ’ ’ fol infeopeainiam gaudîmrepoârill’e . interieâo tempore llruâorem illum cum elfct Via
ta excelfums vocalîe ad fefilios. NamduOs haie f ° ’ que . .
narrall’e l’e illi profpicientê vt adfluenœr Matin alla: RhiPfimtl
te edificalfe regis çrariuszeniq; omnia illis expolhiife plane: æm’lumo
hetman]; ad lapidem amouendum domine: ac tradidiue:quç
au: obferuâtea regii marli quællores forent. Patte vi:al-’un&o
lnudin lori filios rem dillulifl’eNoau enim ad regii adces
dattes lapi ê ædificiiinuentum nulle negocio amouilie: mal
drapecmnæ expilali’e.5Cû â: tex forte faille: ædificiü ingref:
fus videretque val’a nûmorum irnmmuta obliupuilïe: nec ha:
builE infimularctxü 8c ligna l’alua:8t ædifienî .obferatû
eifet.V ’iterû aciterrio aperientiaminor alïidue pecunia adpa: ’
,rdaachocfeciife ne fines cû flirtasbirent Laqueos faciendos 4’, d
aurifiât cos circa vafa:in qb’ pecum’æ inerme collocalîeÆu
res quiadmodû l’upiori :pecû vérifias; alter to; penetris ad
Vas rafla preXIiIetæü faille laijo retétü:8tvbi agnouitquo ima
la a: prin’ fratrêvocalfe St pfentis séditions tu; octuor-ê fa
A f rafla .
«charnu à" calmira: imam. gagea: ablciderer. and ,Çgfl
resl 1a
i
EVTERPE
ne ipicgril’màusagnituqu qumlîcrzmnnillfiia’tapgderet:
Paris laqueo quicugn vil-9&lïegproàe dicere fratrem eioblfeguemnm ira fe
cille. a: adaprarglapidcdamum abille fiarttjicapuLaL-pnmn:
rerêri côfiliü
:eËÎVbitfies illux1: ingrelfum in edificiû regem expauilîece:
nentem corpus furia in laqueo fine capire: 8c çdificiû incomps
tum:nullüqæ neq; ingrelïum:nc.p egrelfum habês. Ira abilTe: at
Furia cadi: q; ira faciendù (tannin: v: furis cadauer e mura iupenderetæua
[godet-Æ llllgÂdPQŒI-IIQŒLIQS vt [liquiplorantcmjutmïerane
rem ammaduerrill’enræû ad f e perducerent. Sufpcnfo caducs:-
ne: fulpenfü.
re marré indigne :uljife: adlacurâq; filium qui fuperera: impe:
trafic v: quacunq; tarione machinari palle: corpus fratris refal
ucre::afportarerg. id fi negligere: minaram le regem elfe adia
ruraux ad eû indicandum quad pecunias regias habereLAduer
fus banc cü films multa verba faccrermec perfuaderer quad il.
infirmas” la rem graniter adcipiebat eü talem rem faille commenrumnn:
nicailditas. Gratis allumas macéplçrosinmfiiilleâc pnfiquam âgé:
do afinos iuxta cullodes fuit aure filipcuûimcadaueereuulfis
ligatulis duos trefue pedes refouilliez 8: cû vinü profluercr ’: tu
cascadanæyellæmm terszocrferatum rauquâ nefcientem
ad vtrû prias afinarû le côuerteret. Cullodes cum mulrü vini
aduste viderez): concurrilîe cû valîs inviam: à: id quad pro;
fluent lucrilacientes côportare. illo limulara iracûdia amnib’
maledicentezaliquantaq; pallillis confolantibus hune fminfe
fe mirigatum:8t ab irafcendo defilIe.Tandê le duxifl’e evia alia
nos:arq; inflrulilïefl cum plura verba inter cas fieren: : à qui:
dam faceto diào hominem lacelferetw: rif am elicere::donafs
fe illis sinum ex vtribus.Arq; cos illic v: cran: difcübentes po
tare conllituilïe præhenf an tes lioiem ac iubentesv: l’ecü ad c6
parandû mantra: 11qu imam obrecumm remanfifle:8t cü in:
l
z,’,”,r7fjg.;fimi.e
"fer potandû comite: adcipererur:donafi’e infuperalrerum vrrë
mira l’e vino ingurgitantes cultodes admodû temulentos eê
and, t, 54’. I âazbkîzfaçosfônog appreflos: ibidë vbi poraueri: obdonnilïe ilhî
lrü apaisent: tût corpus fratris dilIoluill’e: 8: cuflodü
Dexrrçmalç k
makis dextras in contumeliam derafil’fe : &afinos impofito
temulentoru cadauere domumverfus agi:alfe:execu:üq; imperia matris:Re
mfià’unfsi
B A m.
o (afina MM
ea
(Il
am vbi ci renunciatû dl fureur cadauer furri uilIe acerbe :ulif
.
. 85 au velle: quo quomâinuenirequifiiâ e et ma machinat’
1547545: quad apud me caret fidelfiliarnfua. damiprolîiril’s
le iulIam omnes indilferenrer exciperefed priufquâ coirë: adi
gere ad fibi dimdâ quidaaminvitaelieraaâafe [alertilIimû
LIBER SECVNDVS XLV’
IcrfceïCQIÆmÀLôégm.narraret garnirez miam aéra errent cum ,
cêpræiicnderetmimne permuterai: ù 1:an frira pams un:
peria faceret:furem quodaudiliet quamobrê lita fieren: cupiâ
(en! cuadere veriuuam regis hoc egilie recétis martin amputa
tam ex humera manü l’ub pallia ferenré ille : arq; ingrelîum ad
filiam ræî 91 interrogats elfe: eadëq; cæten enarrali: une,
allumait) perpetralie: q; fratris in ærario regis laquea capa ca
pu: ampuraliet. Salermhmamaürqg cadaucr fra cris fufpêfum
refolmlIe: cuilodib’ pnus ebrus factisnlla’ cü liæc au Juin ma
num in hune minimum; furcm in tenebris manü marrai par
ruiliequain maller cü auprehendilie: manü le huius iihus :e ’
nererarauitü pet fores le proripuilie muliere delufa.i’ofiquam Mira homi:
&hæc rennncmaiun: reg: lluparé incuifuictûafiuriam mi au ms 55 au 1,1:
(actai-nilommisfld extremü (imita-[S pet omnes vrbes miens cia 8K alluma
regéheüdixilie pâmâyeuiâzied etiâ maguamunera mmcrc in: E...» n a 111:,”
rem il in conlpcàû ipiius vermet: ita futé Îld: habira ad ci va r? [a «r
aillent; ab rhampimirum magna viri admiration: duâü filiâ
(nain collocalîe rang ex ommbus mortalibus plunma icienri.
Nâ ægyptios gulden) cætens" hüc autcm egyprus mrecellere. Aegyptii cæ
Poil hac ruchant ragé hune delcendiiie viuu fub:crrâ z ca vbi taris tâfiCCI:
græa apmagrig icdes infernas CMQÆIZÇLÇÂIEÂ brûliez lulu.
8aliquando viâorê;aliquando viâü fuiiiezôçiULlleLterQ fuif C" n, MW " l Mm
le renflfum:munus ab ca obrmenre même aureû:quod tëpus a .14? à" . z
rhampûniti deltenlu ad reditû dicebâ: feriarû elle apud æ yp 7 4"” 4 à "(a
rioszldqr ego ad meâ memoriâ (cm obieruariveæan ab i fic ,30 fifi 4;, r",
ferlait! imtægypni. aiIcrere nô pollumzlEd facerdores: pallium , A ’ V l
quoddi quad mua vnü diem detexuerunt mie): (un indusie Sacerdos pal
à 061110-3331th obducere :quë gcllcantem palliü .vbi in Viâ de: hû gril 13 va
duaunrquæ ferrccreris remplû ipios redire illoïreliélo. Hüc [ans oculis
autan iacerdotê acuios velatos habentë alun: a gemims lu; ad cereris ré
pis agi ad cerens :êplumzquod ab vrbe viginri Radia abefi: à: plurn a lapis
unifias a têîlo in eundê locû a lupis reduCi. Quæ ab ægyptiis duritur.
referünirzcuicûqa credibilia vidcnrur lS eis vtarur.Miln aure m z4
marnai fermone côlluutum cit ea feribere quæ audiru cogna: .7, a ,« m w .7711 Kim
amniote; prmciparû tenere cercrem 8c liberü ægyptu’ alunit. Ï n . il. M 1 une
Hi dangprimi exriterunr q diCerêr animai hominis elfe im or Magna ferip ,
:alequuae de mortuo carpore llubindein aliud «(la aliud cor touffidehmf me: r
puswtquoqs gmeretur immigraretzarq; vbi peromnia le circïi Cercns lia; Le;
tuhlIn.Terrc1tL3lnê.rinaJ.mlucria tarins in aliquod genitum na poteau
hominis çarpusmtroueatqs .liunc.ab,caslmuuum germain
i
EVTERPE
Liben’ palais armon: tria müia. Haut mimé fun: a græcîs qui vfurptuerint’
garum pœ tâqui fui ipforum.AliiÆn’us:alü pondus.qu ego nomma
tenu. fcicns nô duce feriben .Ad rhampû’m’tü qu; regem fichant
Maman in ægypto vigmlIe (me tu: omne.Pofi hum: nué qui in ragua
x menin", fucceffi’t gamin-omne flagicinm fiufl’e prolapfum.0mni,
aï "W Chope; m bus :15.qu temfligqbferatis ante omnia ægyptüsnefacri.
fr" ’ fientent mtcrdtxx’lïe. Delîde infime v: in fuis ipfius operibnl
exerœrentur. Mû vt ex lapidia’nis arabici môris (au excipes
permutai illinc ad miam vf protnherentAliis vt tranfmllïo
Aphdcu. k flamine illi addperent:& a monœm (qui dictf aphncus) tri:
mon, V bercmÆaciebant autem opus circiter decê myriadcsddefl cê:
myriade. mm milia hominû ternis ramper mêfibus fingule.in e: via o:
dam. . k palus dû trahêdl’s (axis adteritundecêne râpas trinitzquodp nô
malta minoris operis mghi vidant â pyramidé extruxrfièzcuf
fus lôgltudo :1!ng (hickory. Latitude dccë paffuü aluna:
do vbi maxima 0&0 pafl’uü. Lapide pohto 8: animalib’ in:
feulpto. in hac decê annos faim: c5fumptos:& in fabrerraneis
W ædl’bus in timulo:fupra qué ramifies fiant qua: fait fibi pro
m8 fepulchro in infulaintromi o perfoffam mlo. Verü m pyrami
P: numÂIVHÎC [a a m, de hac annos viginti abfumptosæuius fingulç hontes. (Nm:
arum Odon chê, dt formæ quadratæ ) fun: oaogenû iugerû pari altitudine fa:
mis dia; nô xis dalatis:decêcflïigrecp coagmentatis:quorü nullû en minus
chopes. triginta pedü. En au: afflua: hæc pyramis in fpecnëgraduû
que: quidâ [calaszqulda armas vodkpoftcaîj eâ principio tu
lem fecerant: adtollcbât reliques lapides brew’bus machinü e
ligna mais ex humo in primü ordmë gradatim leuantes . Vbi
fuper hüc gradü lapis crat:fupcr alterâ machinâ Imponcbatur:
Pyramides qu: in ipfo primo gracia (lainait!) hoc deinde in alterû ordin
me test-l in; né trahebatur fupeîaltçrâ machinî. N â que: ordines gradulî
mm cabri totidêgnachinæ; «anti-u: eâdê machinâ: quæ vna 8 facüis ad
a Mltâ on?! fermdu cire: trufferebat ac! fingulos ordines. Quatre: fait a.
mimé M, mohebâtur dlâu fra nqbrs de moq; quemadmodû refertur.
au: Effcâa fun: igitur un prima quæq; ex pyramide vt crat aluni:
ma. Demde gradaflm fequentiænouitfime veto quæ l’olo fun:
pumas i136. iunâa eiigfim’ta . m fera pyramide hmm ægyptiacæ feriptæ
a ne n vbi ,ingiçât gtu fît «ogatg in operarios pro aplo:cæpis:& a!us:q8
C Pltahe’ y: interpres earu [intenta (vt probe remimfcor) nicha: in fumma
mu «un; et nulle a farcit: talent: pecuniæ elferQuodfi in Te habec qui;
30m mac, a: in alia credn’bt’le en failli: côfumpcû vel in ferramenta: vcl in
à. çibos velinvellian’nm operariorü. Aeqæperld quoddixiterm
. LIBER SECVNDVS XLVI
pas en extruebanaAlio item rem ore(vt o o inor)lapi.
des 2mm: au; portabantat au: nô exigeugo infirmaient
’folfam effecerüt. Propter quod eo flagitii deueniil’e Cheopem
vt pecunia defeaus filiâ fui in quodam ædificio promenai:
[triperie quâtücû faceret quælhî. N ô enim quâtü dicebatur.
Bât; cû paris marmite; tâ veto priuan’m de relmquenda fui
memona cogitalfe. [tu]; lingules ad le intrantes qralfe vtûbi k.
l
ad open ûngulos lapides donateur. Ex bis lapidibus aiebang cg: ph Lin-Ive;-
v annââàulfe pyramidé: quantum media mû mconfpedu
régi-naguæ culas vnü quodque lams fafquiiugcrü CIL Glacée, taf-(fla
Ëtaamæos regnalIe hüc Clpopê, ægyptudxcebant: m. m;eoq; o adcepxlle regnüfratrê Chelïienê: édit-1c eodem Diodop "a
mainate vl’um c5 m aliisztüvero in faciêda pyramidant": tamê chaumé [cd
quç ad mmmdinêfratemæ adcederet. Bas mît; a: nos fuis cephû Mao
mus dim’ ’ V i fabtetranea nô rubrum ædificrameqp follam a: g (w (a
denuatus in eâ nilus:quêadmodû in alterâ influiefed extrucs un ab thaïe
to anfraâu introrfum infulâ circülui: taqua fitü elfe ipfü Chez o nô me
opê anis. FulûIÎe tfi ex æthiopico lapide verficolore primü do ce me "mg
mû t Ïmtapedibus deprçfl’iorë altera: fed habentê idem [cd c m
grau eædificiû magmtudinis. Star): autê laper eundê rupeflofi, ,3
multi ambæ «mû fere pedû ce!fitudims.Sex a: qumquagin 8,3 fin", qu,
ta aunes ngnafi’e Chebrenem aiebât. ira centû a: le: anm r up: "ont, [me
patitonqwbus à ægyptii in omni calamitate verfati funeznec me"; puma,
oÎ]: apertazled femper fuerint occlufaHos reges ægyptii pre mon, 1,. cap,
, lo ne nominare guidé volunt:fed (:09: p ramides vocât pa: "du; «au»:
Boris philitis qui ca têpefiate pecudes ’per æc loca afccbat . me, [crypta
Poil hûc regnalïe in ægypto diCebât myeerinum C :eopis fi; res a 359 fac
liâ:eürp paternaperofum fada 8C rempla referaife:& populo ad gçfinçpyra .
vltimü calamitatis adfliéto feeiffe potefiatem res agend 1’ à: fa: mues une;
crifieandi:quinetiâ taper oês reges iulbcia exercuifie. Quo no [p11 ægyptü
mince: vniuerfis regibus bile ægyptù maxime pdicabârz tum "sa ce m0.
0b aliaqnæbenc ludlcabat:tü vero g; côquerenti de ipfius let: nomma ne,
au: de [no donabarzvt indignatiom’ hominis fatiffaceret Cû t,
elïetma’ues in clamés Mycermus: au; ira lladiof us: primi; ËÆM,
piûeimalorû côtigüïe obitum filiæ: qua: dorai minimales-paner.
erat;qua clade fupra modû dû dolent: velletq; filiâ excellerio: Myœn’nm
daliquo gmaâïîfelire qui ceten’ fecxfi’e lignai houé mm; "x,
quameurn ina et in ca filiâ fepelilfe defunâam . Neq; lm: Mycerini a...
m0 bos hæc côdita eû:l’ed ad meâ qu; memoriâ in propatulo gis filiæ l’e 5
lutin vrbe fainpud restât!) «regelai: quodà’ examina polira . pulchrum.
1u
EVTERPE
Cui l’ingulis diebus omnifarii odores inferüttit maillas autë
, , ’ , tue meêfa lucema adllat.in altero contiguo côchai ima
Mycmm C0 ginesllant concubinarü m cerimzvt in vrbe l’ai faterdotee aie i
cum"? banc S tant enim cololïi: 1 cil grandia l’imulachra circiter in:
ginti e l: no fabricati nudi plernp: quarû (in: muherum non q
poll’um icere : præterquâ qua: narrâmr. Sât qui de hac boue
comme àcololfis lue referant mycennâ amore filiæ fuæ captumvirn
ei intulrll’eDeinde illâ cû præ mærote le l’arpendilÏet patté in
hac boue fepelill’e.Matrem autê manu: mimllrarû: quæ filma
patri prodxdilïent præcidilîezæ nunc earû hæc elfe limulachta
a eius maliq vluæ palIæ faillentJiæc (v: ego opinor) dlcût nu
gatores: vt aliau’ta 8c de mambus cololïorû : quippe quaSipl’i
Vidimus tëporis dmtumitate delapfas: quæ ad meâ vlq; æta:
tem ad pedes eorû mais: vriebantur. Boa quoq; cû cæterü cor
pus operta ellphœmceo pallio:tumvero ceruicé a: capa: ont.
f0 admodum auro.cuius inter media comua circulas anneau;
inca foli adfimulatusNeîfians ellbos Ted ingenua cubâs ma
gmtudme quanta en grau ’s vacca. Effertur autem e conclaui
quotannis: 8c pollqua ægyptii Verberarunt deü quendâ : I uê
in tali negotio nô puto mth nominandü tûc 8: bouem in u:
cem profitât aiunt eâ araire patté mycennü: vt defûâa quot:
Mycefinj a; annis femel Solê intueretur. uic regi poltcalamitacê filiç fecû
adam. do loco hæc adddilleEx vrbe buti vemlïe ci oraculû fore z vt
l’ex omnino ânes vineret: feptimo defimâurus. id hune ægre
femme Vieillîm mifilTe ad oraculô côtumeliof as querimonias:
quod c6 pater funs:& patruus qui deo; immemores têpla clan
ferant: hominel’q; perdiderant t5 dia maillent: ipfe pie l’acné:
tâ cito foret vit: defundurus. Rurfus ci veuille dicûtut ex 05
raculo refponfa:ea propter ifim propere vitâ finiturû : g; non
id faceret quad deberenOporvere enim ægyptû centum quina
quaginta amis adfligi idq; duos g ante eû faillent reges didi».
Stulta myce: cill’erfum vero nequaquâ:Hæc vbi adce it mycerinus le iam
nm" excogi a numimbus dînatü lucernas fecilïe permufiasqbus cü macla
ceret adcenfis pontet ac le obleâaret : neq; diu neq; noâu in:
tatio.
termittens quin per paludes:petq; nemora vagaretur vtqz audi
remriuuenilibus in rebus (tudiofill’nne verf an. Hæc iccirco ex
’ cogitauit g: vellet oraculü conuincere mendaciiwt duodccim
pro l’ex fierent anm diebus faâis ex noâibus.Py&amidë a: bic
’ reliquit lungeminorê paterna vicenis pedibus ex omni parte.
(N5 ellquadrigulan’s) Breuiorëq; triû lugerfi ad medium vin;
LIBER SECVNDVS XLVII ..
æthiopico ex lapide. Hic guida græcorû valût elfe rhodopis
maliens profiantis nô reae f entiennentes: g ne nolïe quidê vi
dépit quænâ fuerit rhodopis:de qua loquütur. N eq; enim tas Rhodopis.
lé pyramidé illâl’ibi facere deifinalfetitl qua talento; infinita l amis.
(v: fie dicâ) rallia côfumpta funt.Ad hæc non alias fed amas P minai î .36.
lisregis têporibus rhodopis floruit.Multis enim poil bos te: la). cap . la.
ges aimas q mais pyrarmdes reliquerüt rhodopis extitit genet: Strabo î. l7.
re thraela ancilla iadmonis famxi ex vrbe vulcani côferua Aefo ledOt’ï .2,
pl fabularû faiptorisNâ a hic iadmom’s fait: pollquâ l8 hum! multiq; alii
malien non minimû cordi fuies: guidé cû fæpenumero del: mme P0:
phi ex oracalo pronüciarentfiquis f umere pænas vellet animç tînt hic elfe
aefopi:alius nullus extitit q fumere Vellet mû iadmoms ex fla r110110913: py
honepos alias iadmon.itadt aef opus iadmonis fait rhod is tandem.
autê in ægyptü abat portata xantheo famio ,pfeâa illuc a q: RËOdopis (il
nom fadendûzmagna pecunia fuipedêpta a charaxo viro mi: na ladmon.
tyleneo fcamandronymi filio fapphus pomatû côditncisfra Charaxus.
ne.Hûc î modû rhodopis libertatâ méta citât in çgypto terni Sappho.
fit: granofaque vehemêter effeâaingêtes opes côparauit: quç
mmanfcenderem: non que ad talé pyramidé fadendaî
afcen t.Ex quarü opum decima parte cuicûqa etiam hoc
mima c f cm licetnon magnam ab illa pecuniam faille .
repoûeam. am cû o taret memoriâ fui in græcia relinquere:
fade opus: quod ab a to excogiratü non elle: neq; donatün’ds
douait in tëplo delphico monumentü fui. E decima enim. Delphica
uarû opum tot e ferre verua ad boues torrentos fecit ad quot veina.
faciêda fufiiceret deama ipfazquâ delphos mifit quæ nüc quo
pofita fun: e œgione têpli poil aramzêjchii donaaerunt’Gau.
3h autan uodâ mode in naucrate profinbula fieri graciera.
Nain hæc c qua tuentio habetur adeo nobilitata cl! faim : vu
me gtzcorum edidicerit rhodopisinomen. Alterius quoq;
"or fait mouline arclndice famaper græcxâ celobnsi archidiœ,
extitit:fed minus quam prioriszcuius amore charmais infani». sappho in
en; A l fenem redut: vt meminit f appho conuiciis cum infe: fratfem,
étataÆt de rhodope quidem lla&enus. Poft myccrinü autem Arychis tex.
ægypti regem dicebât facerdotes afychm :eûq; feeilIe Vulca: pou mycefi;
no porticü ad folêon’entë: lôge pulchenmâ longeqamaximâ. nü dolons
Hacher-e .n.vbiç eü figuras infculptasztum aliam infinité ædi Bacchomm
fidorâ fpecië. illud vero maximû ab hoc vrege faille fiâfi. V: regnalfe au.
câvehementet tabou-nef ex. me alienq legê banc ægyptiis pro
malgauerit: vtita demain quis pecuniam mutuo adciperet fi
E VTER PE
cadauerpatris pignon traderet. itaq; ad hac lîè’ adiecin’evt
es creditorê effet potellas omnis f epulchri ebitoris: vu;
gelinogaretur mulâa ignus deponêtiæni li dilfoluere æ: au
llenureeufaretfas nô e etfepeliriautin patemment vllo in a
lio fepulchro:ac ne aliû quidë ex feipfo progenitorü fepulturç
. midared-lüc prçtetea r êfupiores antecellêdi cupidû reliqfs
9mm me [e memoriâ au pyrami a lamina mais lapide littetia in hfc
aida. veiba ne melapideis pyramidibus côgrcgesnî un illis pal o
quitû inppinet ceteris diisNâ fimdâ lac’ côte verberâtes:qd
[un côto adhærefeebatJd colligentes me c6 fuerüt:& in ta:
I [un maillai redegerût.Aeqa id demû opens une regê edidif
Myfis rem fe.Pol! hune regnall’e cæcû qumdâ ex vrbe anyfi nomine any
flm:acqy eo regnante excurn’lïc tu ægyptum magna cum manu ’
. ætliiplpû fabacum regë : à c5 cæcus hic fuga fein palullria æ:
ripa et:illû r alIe in ægypto quinquaginta annos : i in:
Sabach’tex tra têpus ilta dill’e.Quoties a: pnorl’i quifpiâ aliqui deli
* ifl’etznennnëvoluiflemorœ ad icere:fcd pro fuis quêq; deli:
Sabachl mm ’ itudine dinar: ad agendâcertâ menfurâ aggerû ad
en. Vrbê. nde quifcp incolentiü erat atq; ira vrbes funt cria fabli
mimes effeâe.Nâ primü humus aggefia fuerat ab lais qu: fub
rege Sefoflre dans elfoderant: itctam fub rege aetliiope valde
l’une vrbes Raz excelfæ cü cætera: qua: in ægypto funt tü ves
to (vt mihi videtur) bubaltia vrbe ibi præcipue me: a
tain qua vrbe tëplum en bubaflis:quæ nofira lingua dicif in
Bubaflis MOI-nm maxime memorabileàquo fief! alia funttumgxâdiora:
vrbs. tu fumptuolîora: nullû en en caniocfidius. id ita fi: habenBubafu, Czterapter adcefi’um infula :cuius ad ingrelfum qu; duo e
au nilo fluent: vicia: curruntmcc côfluuntlunc au]; illinc prætee
cerfluentia centaifi vtrûq; pedü lantudinis arbonbus inübrata
Bine veilibulil decê palîibua fablime en. Fi ras fenü cubita:
eü ad amatün’d tëplû in media vrbe fitâ vn i cirüentiû ont:
lis fubiieiturNâeû vrbis fit aggellu terne fub ’mis : têplüquâ
admodù’ a principio eôditfimec loco motü pro f peeulo en: il:
lad mamie figuria exculpta. interius delubrù’ ingenti i
mis arboribus manu côlîtls luco ambiente. in quo de! ro un:
tua ell.L6gitudo tëpli quoquo verfus minuit lladii:ab eius in
grelïu via pet forfi orienté vafua:quç fer: ad mercurii templfi
tria eireiter Radial ’nidinie z 8c quatuor iugerum latitudinia
tinta lapide en. vu q; arboribus manu confins incelû euh:
Malus: banc aulique ravalant hmvm (a
LIBER SECVNDVS XLVlll
in ad extremum liberatos œthiope referebant: gille per quia: Sabaci ahi:
un: oblata-fibi vifione fugæ le mandauerit. Villas ellfibi vide tic.
le quêdam allantêrqui fazdcret ipfi : vt eongregatos cûâos æ
ri faoerdotes inciderct medios. hac eü vifione côfpeàa di
xi e vidai fibi deo: demôftrare eauf am vtpiaculo in [acta c6
railla aliquid dadas aura diiazaut ab homiutb’ adcxpcret:fe Ve K
tu nequag ifia fiœirüfed abinirû : quoniâ cxcelIillet iâ tëpul
* ipfiadnsivatieimcü de: quoufg foret inægypto anar
amerrirai eû i æthiopia agent oraculis:gbus vtûturç opes
tefponderat deus fore vt isægypto quinquaginta regnaret an
nou’d têpus cum exeell’ifi’et:& vif o infomnu perturbatus clic: I
Sabacus vltro ex ægypto côcelfitÆo profeéto exiægypto rur: Diodor’ ait
la: cæeü e palul’lribus egrelIum adcepilfe imperium: vbi quin: çgyPtIOl’poft
* ’ nanties habitansinfulam cincre atq; huma exaggera Sabaci abiti
nie. am n ait]; ægyptiorum influa illueibat portans frumê onem duos
aimai man ne: 8c clam æthiope ad fe donc etiam cinerem ânes rege ca
ferret. banc infulam nemo ante Amyrtæum inuclhgare potuit ruilîe fed pro
fed fcptingentis 8C âpliuseannis f uperiores amyrtæo reges ne: eo duces. a.
- ’ernnt ci inuenire:cui infulç nomen en elco deecm omnino Amyrtæus. k
. ,diorû magnitudinisPoll hune regnall’e facerdotem valez: Bleus mima,
nxnomine l’allumeur; bellatoribus ægyptiis abufum fuilîe eô Sethon reg. .
temptui habens rauquai fibi non opportunes; à eâ alus igue: Summum
mimis adfccilfe: tum veto agris exuill’e:quibus fuerant a lape: tex,
noubas regibus finguli donati duodenis. Ex quo faaû cit vt
cum pofleafauacharibus arabum allm’orüq; rex cum magma
copina inuaûlïet ægyptum noluerint ci o itulari. Tüc f acetdo:
tem’eôûlii inopè’ in eœnacalum fe côtu (le: ibiq;apud f imala
chmm côplorall’e "ta pari periclitareturæirp inter lamen ratio:
na obrepûll’e fomnu:& inter quictë vifuin afiarc deû exhortâtê
nihil eum molelli pall’urü fi eopiis arabâ obuiâ lret:fe.n. and:
ariosei mia’urû hisin fomnis fretâ faecrdotum fumptis ægya
pdorum bis qui fccum Vcllent «un in pelufio pofuilïe. Hçc e
nunægyptusinuadtur: nceeum fiiilfequêpiam bellatorurn fe
mefed inllitoresfl operariOS 8c forenfes hommes: 8e cum
’ mofla elfufarn iplîs holh’bus vim agrællium mari:
nunquiillorum tûâcharerrasæâ areus:tum feutorûhabenas ab Mures in
ederunt. Ira vc po a die bulles armiscxuti fiagî feecrint mal (cura, A
"n’a amiŒaÆoqanûcille tex in têplo Vulcain lapidé in: manu Sanacabaxi
muré acnés: au; hæc pet flueras dieës.in me qu ituês pri’ cita regisimagol
bd bût qua narratiôis loçû 8l ægyptii à facettions refer ’ me rem-3,.
EVTERPE
demenllrantes a primo rege ad Vulcani faeerdoternhunc qui
poltremus regrattait .pgenics hominü faille trecentas quadras
ginta vnâzôt roridé interca pontificesltotidëq; reges terrientæ
progenies idê quod deeê milia armes: pellent. N â tres vire;
Acgyptiorii progemes ecntû anni fun: . Ex quibus vna 8c quadraginta que
progeuies. reliquç fun: Vltta trecc’tas funt anni mille trecenti quadragins
ta. ira nitra dccê milia trecentofquc 8c quadraginta aimes ne.
gabant vllüdeû forma humana mantille : ac;nein re ’ us gdâ
ægypti:qui au: prias:aut pellerius ettrterint: aliqui tale me:
le! mais.
ban: faille : (cd intra hoc tcmpus quater folem prçter côfuetus
dincm faille ortû.Bis quidern illinc exortû vbi nüc occidinbia
aût vnde nûc oritur illic eccidille: nec tamen fub hzc aliquid
in œgypto elle immutatum : nô caqua: e flamme ipfis proueni
Hccatæus
Atq; ante hæcatcum fermonû feriptorê-apud thebas originern
generis fui recenfcntê ac progenitores familiæ fait repetêtem
Sol fait! (ê:
factudmê a:
uot: non ca quæ caca merbos: aut quæ circa mortes eucniunt
milcfius gco ad l’extûdecrmû dcü facerdotes louis tale quiddâ feeerant: 8
graphie ferip mihi nô recèlenti originê farniliæ meæ introduc’te in quodü
:tor au” mpri
grande cœnaculû mamerando demonflrabant rote ligne CG:
me .Strabo
loties quot dan. ibi n59 llabant pontifices f ab imagine "a:
maniait.
qua quifqae vixcrat. Enumerantes itaq; facerdotes oltcndebît
m1111 maquât; corum elle filiam proxime defunâi f acadotis
imagines corum lingula gradatim percenfendo:donec omnes
texpofuerunt: atqa hæcatæo origine f uâ recenfenti: 85 ad fextâ
-.dccunû deum referenti oecurrebant e dinerfo progeniê "C6115
Pyrma
K .rcÀoz
fentes: 8: in enumeranene non admittentes id qued ab illo dl
.ceretur hommê progenerari e deo . Occurrebant autem in re a
pctcnda progeuie hûc in modum q; dicerët vnicuq; cololfo;
rum faille Pyromin ex pyromi germain: douce trecento: qua
dragintaquinrp eommcrnorarent. Pyromin allidue ex pyro a
mi procrcatum: non referentes ad deum illos aut ad hcroa.El!
’autcm Pyrernis græca lingua expofitü mafiAoe- une houe s
(haubanas. Bos itaq; quorfi imagines crant demonlhabant
talcs omnes extitifle: fed multum a diis dallâtes priera camé
Crus rez
Apello
Ofiris .
Dionyfius
Hercules.
bis viris fiulle deo: in ægypto principes vna cum hominibus
habitantes 8: corum f empvnû extitille dominatorem:& pour:
.,rnum illie regnalle corum Ofiris filium : qui grand apollinern
- nommant Hue pofiquâ extinxit typhonern regnalTe in çgypto
poliremumflxiiisgtaealingnad ’ 9”
à dictateur Hercules. Dienp
LIBER SECVNDVS XLIX
fins»? Pandit apudægyptros Pan venalhlfirn’ demi ex od-o l
ding primi dicûtur. Hercules ex bis qui duodecim Dlonyl’ 1’ Hercules.
calais qu: tertu’ vocâtur ab illis duodeclm permnAb Hum:
le eût quâtü amorti ad Amalïm regê elfe lpli ægyptu mût : la,
perlas a me patefaétû citA pane vero plus annorü elfe dreltur: Pan.
mimmû inter bos a Dronyfio: ab hoc ad Amafun rege? gn: Mafia: tex.
deum nulle annorû fupputæîturbt hçcçgyptù’ ,p côpertr’s al;
ranimer; fare afl’iduelbpputâdoüempç annos defcrr’bêdo Dionyûus
iglf a Dron [la quidézqul ex Sahel: Cadml gantas fertur ad Semeles fifi?
meâ ætatê unt anal ferme mille fezcêtx.Ab Hercule vero Ale: faire df 1’; .n. .
menæ film ferme nongentiJl Pane eût Penelopes (Ex beau. quem femele
&Mercun’o Pan genîtus dicta grands) minus amorü efizêj a pepr’t Ofm fi
hello trouano odangêtr’ fer-e ad me anniNtrü horum pbabnlrusv mué dm non
lib: videf eo quilq; vtaï llcet. Mrhi â: debis recepta opmio p: vrxlt v: tenu
bafNâ fr 851mm grçcm et": celebres fullIentztû renardent qui dtDiodok-us.
admpdü hercules ex Amphitryon: gemt’:Dionylr” ex Semele in prune. . I
8c Pan ex Penelopc natus «figure: ahgs 86 bos alios habere rllo Hercules.
rû deorû noia:g prl’ genirrfuerât.Nùc grçcl alût Dionyfiû fla pan.
tira edrtû ab louenufutü in femorezportatüzm nyfarn; q ë [up Dionyfll
ægy tû ætluopla. De pane nehfit qdë qd vcât vblnâ a pattu meus.
fr: s. Ex que fit mxhl manifellû græcos audiuilfe polie Nyfa vrbe.
nmvllorû alloti: deorü mimât ex eo tpc illorüpgenles recê: V
[flaqua prrmü cos audlerâmtqahçc qdê ægyptllalüt. Quæ .
veto cæterr hommes cû ægyptuscôfentrêtes memorât in hac
tegiorre faille gemmage ri exphcabo :1ti! êt bis q ego vrdi c6
ferêtr’bus. Poli Vulcani facerdotê regê m’a ægyptn libertatem
IdCPCI duodecim fibi reges (.Nullo.n.têporls momêto pote:
tartine rege macre ) dehgüt m ton dé partes oëm ægyptû dia Aegypfi px,
0 ’ .mu’üâlsinter le adfmitatlbus regnabât paâl’onlb’. manu.
finitisme mutuo enferre inpenû conarenfme ne guis plus allo.
qul 15 optasse cimenta! vtelfent interfe il amicilfimlAtq;
ce fié bas poâlôes arâasædcuratafqa ùrlerut: g: eis inter fini
uafimul traînardes muaferût refpôfü fuerat g m têplo Val
(lump in alibalïctæû rotins ægyptr’ regno potiturü. Vbi
cimier: executi (un: placrrü ell ers ahquod reimquere fui côe
monumêtûzex eoq;plae1’ro fecerüt labyrinthü paulo fupra (la; Labyrindm,
gnûmyn’os maxime vrbê verras quç dlcif crocodllorü: quem crocoddmû
ego ripai fait! maiorê.Sl’ garus græeorü narratione muros "tu.
a opale [pesté ratiocineur minus complet; pro labore a: flip .
tu haras labyrinthi ; Tancrfi &ephefi têplu en tumoraux dig
Vll.
EVTERPE
gnüù in lama tamen pyramides cric ad amendant marbres:
unîfingulçmultis ac unguis operibus grçds æqu ’ arandx
Labyrinthi une. Sed cas quoq; Labyrinthus antecellit.Etenim uodccim
ficus. eius sala: fmtteâoopamportis oppol’ntisaltrinl’eauïed ad
Herodoto re aquilonê côtiguæ rotidê ad aultrü vergetés codé extrinfecus
f Plini’ mure præelufe. Bxfariain eo (une domicilia: vna Maremme:
in, 56.11. cap. altera fuperiora illis impoûtmvtraque mimera tria mille quin:
.x5.multa Ibis ganuommea guidera quæ fuperiora flint ipfi vidimus: 8
dé de labyfl’n qui! afpexxmus mari-amas. Subterranea veto audiui dldld:
this a: corum mus. Ni prepofm’ çgyptioa nolebît vllo paâo illa môfirarl
cradofibus g, dicerëtlllic fapulchra elfe tü e03: regü qui ædificandi Inlay:
fermés nec a rmthi fane manteau facrorü crocodilorüzita de inferiorib’
nô Strabo in ædificiis fando cognita referimus.Superiora iplî afpexim’ hu
.17. 8: Pôpo mania open’bus maioraNam relias per mais: regrelfus pet
m9 mela îpri aulas diuerlïlïlml in finit: me a miratione adficiebït.-Ex 3qu
mo cofmo . in côchai: trâîturzex côclauibus in cubiculaæ cubiculi’s in l’os
fuerütârl y laria aliaze côclauibus in alias aulas.Horü omniü lacunar qué:
tintlu’. 4. . vt admodiî parietes lapideü en feulonlib’ paûm figuris orn 2:6.
ldê plini’ air. Singulæ aulæ maxima ex parte digello lapide allai colummrü
Crocodili ambitu reduniræAngulo quo finirur labyrinthus adheret py:
fiai. ramis quadraginta pall’uünn quaalgnîdia l’un: infculra animons
ad quâ iter rob terra fitJît cum: i fit labyrinthus: tïi ltagnü
Myrte: myrios:ad quam labyriiithus ædifi’catus en plus præber «fait
[lagmi rationis. Cuius in circultiimenl’ura ttium milium 86 l’excêtorû
nadiorum en: lchœnorum l’exaginta: quêta vidclicet ipfius æ:
ti ad mare menfura ell.iaeet autê (lagmi longo fieu aquilo:
né verf us auflrüqœ.Altitudine vbi eius profiindilrimü en 9m
quaginta palfinü.Q,uod autem manu au. fit ac deprell’a:indis
eat qd in eius fenne medio fiant duæ pyramides quinquagîta
pallias ab aqua extantes:altero tante ædr’ficii aquls teâo. Slip
pagus men. quatü vtraque lapideuîeflcololl’us in folio fedensu’ta pyrami:
(un. des funtcentum poll-nu; Centum âr iulli pall’us funtlhdiâ mû
cubitus 96 s fait iugerü.Palfus inqua menlhræ l’ex pedû fuie quatuor culai:
me ex l’ex pal torü:pedes alite quattu or palmorumxubiti veto feu palmorü.
mis digqu! Mm fiagni nahua non en vtpore lolo illo admodü arido:l’ed
44,1’an Vi: e nilo deriuatazfex menûbus in flagnü fluës.Totidê retro in ni
gamin, m5. lü reflué: illil’q; le; mêfibus gbus eflui’t augée reglü fifcû me:
lib. ideo faille tis argentl fingulis in lingulostliespuêtu plfciü cü infinie Via
me a magna, ginri minis. Roc (lagmi dicebant indigexiæ cuadere in fyrtim
i l aphricæ fienta (ab tenâ matu in mediœrranea befpetâ vers
LIBER SECVNDVS L
fus l’ecüdü monté xnëphi imminêtë.Verù’ cû humû e lacu ego:
flânai? viderê( Hoc.n.uulu mdagare cura: erat) percôâabat
palmas adcolarû vbi ni elIet humas illine de follaJlli dicere
fuilfe deportatâ: facrle id mihi pfuadêtesQuippe g fimile gda
dî faâû elfe apud Ninû vrbë allyrioç auditu eognoueri.Slq: &de
dé fates qdâ magnai vim pecuniç Sardanapalizg N ini tex erat Sampan
in thel’auus fabterraneis abltrul’am côpilare cü conflituillent a met-m
fuis dôibus fodere exorfi faut; dimenlî viâ fub terra ad regias °
ædes:eâq3 humü e cuniculis elfoll’am vbi no: aderat in flumen M. [M
"gâNmü faterflult exportabât:donec id qd optabât pica: m m’a"
te. ê m6 audiui in ægyptohâc alterâ fume faétâ lacunâqîç
un?! g; nô noâu hçc:red interdiu en la&a.Aegyprios.n.humû
gerfodiebant in mlü extulilfe4âille adceprâ dillîparet. Et hic Fou-a la,"
guidé lacus ira ferffuifl’e deprellus. Duodecim ât reges cû in: inter ’
liedegerent: ac fluo têpore in tëplo Vulcani lacrifieall’ent: æ dm au ’
vltimo die feûo libaruri elïent:porrexir eis pâtil’ex auteas phi:
ales: gbus libare côfueuerâr: aberrâs numero duodecim vide:
hcct vm’s vndecim phialasti Pfammierichus pollrem’ GO: 95m. 1 l ,
rû Rabat cû nô haberet plualâ detraââ fibi ærea galeâ tenait: l
libauitq;. Ferebât â: 8l cæteri oës rages 8: tüc quoq; gellabant
galeas.Nec dola malo Pfammietichus galeam tenait. Cæteri
ramé id côl’ul to faâum elfe a Plammieticho exillimanteszat in
memoriâ redeûtes oraculû iplîs elfe redditûzqui ærea in phla:
la libalîet cum folum reng ægypri futurü nô cenfuerût æquû
elfe Pfammietichü morte muleta" pollg "mande côpercrunt
non ad illum fecilIe indullria: Ted maxima porenriæ lvuæ parte
exutum in plaulln’a relegîdü ne ill me cgrellus cætera: ægypto
feimmil’ceret. Hunc Pfammi’etichû cum Sabacum æthxopem ,
qui patrëeius N ecô interemeratzfugillet in fyriâ poll habitua:
zthiopis ex inlomnii Vifione reducerunt hi ægyprxi qu: fume
tribu SaitanaDemdc cum regnaret vna cum vndccxm regibus
côtlgit et vtfugeretiterum ,ppter galcâ in paludes. I gitur in:
tellegens (Î ignominiofe traâatus ab illis cliet: natuitvlrû ire
ipfum pfecuti (un t. Sed ex oraculo Latonæ: quod in vrbeBuei Latium ou.
apud ægyptios Veracil’lïmü efizad quad ipfe miferatzredditum calma.
elbel’ponl’um adfuturam vlnonem ci emari viris æreis «me: faillir: 4
abus . Quod refponfum ei magnâ incredulitatem elfudit viros ’13æreos fore auxiliariosNô logo téporc interieào Iones quel:
dam 8e cares prædandi grade nauigantes necelIïtas compulit loties.
adplicare ad ægyptmhi cum in terrain aillent ferra amati: Cam.
l Il
J
EV TER? E
ægyptioriî quida’ niiciü fert Plammiethlco ad paludes.& qui:
Pl’ammi’ethi:
chus tex.
nunq viderai: aliquos ære annates ait egrelïus e mari arecs vi
ros campeliria populari. llle agnol’cës oraculum elfe perfeétum
amicitiâ cûlonibus 8c caribus faciaeofq; magnis pollicitationibns hortatur adfecû manendum.Vbi perfuafit ita demû vno
cü bis ægyptiis qui [ecü fentiebâtxüq; auxiliariis reges fallu:
lit. 0mm potitus ægyptofecit in mêphi tü Vuleano velbbula
ad ventû aulh-ü vergentia: tû eregione velhbulorû aulâ Api:
in qua eü adparuit Apis educatur vndique columnis mon:
ac guris refertânn qua aula loca fiant columnarû cololfi: du:
Apis
Epaphus»
odenû cubitorû.Apis eût grçca lingua Epaphus criai-lis lonis
bus caribulququibus fuerant vl’us adiutoribus Pfammietliicus
dedit ad habitâdum polirai altrmleeus prædia mlo media de
rempta:quibus nomen impofitü cl! callra.Et cum hæceis loca
dedit:tû veto cætera qui: fuerat palliai tus refilentauitzpueros
quinetiâ ægyptios eômilîl: lingua græca imbuendos:a quibus
linguâ græeâ edoâis oriûdicqui nüc in çgypto interïates l’une.
Bubafiis.
Amafis.
Incoluerüt à: loues &cares iu bec loca côtra mare aliâtulum
fupra vrbê buballi ad olhû nili (qd dia? peluûacfi) lita. Vnde
polka Amafis rez mêphi trâl’tulit in fui tutelâ aduerf us ægy a
rios. Poli fedes ab illis in ægypto collocatas ira græei cü il i:
in c6merciû babaerût: &nos res in çgypto geltas a Prammies
illico exorlï &qdemcepsextiterunt oia fine ambiguitate
notaha emus.Hi.n.primi çgyptü q diuerfç linguç eëntincœ
luerüt. Atq; viî demigrarüt illic a venigia naualiû a: domorü
radera adimeâ vil]; ætatê or’rdebant . Atq; hüc dé in modum
I
Pfammieticbus mpropotirus efi.De oraculo t qd cl! in çgy
pro cü feci malta verba:rû facii de re memoraru digna. Bila.
oraculû hoc inçgypto rishi Latonæ parmi in magna "bacul
Latonæ t5: nomê du vt [a i9 a me i615 ell)buto tétra olh’ü nili: d febê
plum.
.nyticü adpella a [apion parte maris flumê rubeûtibus. n hac
Buresvrbs. .vrbe têpla funt Apollinis Diançqs:8t in quoredduntur macula
Laronæ grâdê illud &porticü hûs decêpallïbus fablimê. Vbi
qd mibi ex bis (j in apte etît maximooraculo fuerit referâ.Eû
in hoc plano.Laronæ delubrü ex vno faâû lapide:cui’pan’etes
Echêmis
mon.
æquali celfitudine ad lôgitudinë quadragenü cubitorû : caïn:
lacunari ,p teâo impolîtus eu alias lapis quattuor cubitorü pet
oras cralIîtudinithaq; eorü q circa têplü hoc funt in ,ppatulo
politorü admirabililïimü apud me fait id delubrü.Secüdo la.
soinl’ula: quçvocatur ecbëmis in lampfundo aefpatiofo lita
LIBER SECVNDVS LI
prçtertêplum quad inbuti et! : in: infulaabægyptlisferfina.
naze.Ego "tf1 ca net; inimité v1- :neç le mouentë: a hoc au-
dire admiramsl’um: li vaûefiinfulam natarepoll’eJn haciglf ,
templû Apollinis elbôt aræ trifarlæ emâæ: &palmæ fie né 59mm t.
ces matie. Alla; partim fruttiferzmartî (teilles arbores. ut
anti ca miam fit:th ægyptii rationê reddunt g; Latona
(le: 0&0 numinibus quæ prima extiœtût muni en: c5 in vrbe buti’ vbi hoc eius oraculûefl habitaretzApollinem ab ifidc fibi
commendatum occultauit in bacinfula. nondum innatanti ac
l’alpitê reddidit: quo têpore Typhô ois indaguai (vt omis fi
hum inueniret)aduenilfet.Nâ Apollinê 8c Dianâ niant Diony 590m.
ûi a Ifidis filios ell’e.Laronam vero nutricê horû: ac liberatris mm
and: Apollo quidê ægyptiacc Orua dicitur: Ceres autë in; 145033. 01”.
Dm: Vera immune; hinc folû non aliûde Aelchilus En: Ceres. , ma
phranoris filins rapait:quod dico vt (alu: omniû qui p03 di 3353m3.
ï (malt fecerit Diana’ Cereris filiâ. 0b hoc igitur inf i115 ’- www
un: elfe natâtem : hæc illi fic aiunt. Pfammietibiia in æ to ma
quattuor 8c quinquaginta regnauit armas: per quo; vu e tris
gintamuagiâÆnæ vrb anoblidens oppugnauit donee expia:
i peut. e azotos:quç diutilfimâ inter oêa vrbe: dûtaxat
(qnas natriums )fiilbnuit obfidionê.Pfammietichi filius:qul re Atome
gni’i ægypti [ufcepti extitit Notas Idem foll’am ad rubrü ma:
l referaitélpdzimus adgrelfus cl! : fiDarius perfes recundo loco Naturel.
"gluidinis guidé quattuor dierû nauigarioniszlati: ’
’ ’ vt per eam duçpoll’ent limul triremesjiqua quæ in
banc e nila deducitur paulo faprab allia vrbê iuxta opldi’i
arabiæ patumon deducitur euadens in mare rubrum. lnitiû fa Panama.
’ diendi l’urnptû en a planicieægypti ambiam verfuszNâ que f u
planiciê lunt côtinena prope mempbi’m occupa: mons: in
quo lapidicinæ landtag; adhiiiua mentis maduâa en folIa
verras herpetum a: auroram longo man: a: deinde pertingês
dinortio nantis tenus:qnod diuortiû ad meridiê:8t vcntû au:
[hum fett infinfi arabicum: abreullïimus traâus 8: maxime
côpendanns dl e mari feptetrionali afcenl’us ad auflralcquod
idem rubrü votatur a monte caria : qui ægyprû me; dinar. Rama "me.
minaLI-Iinelladia mille flint in arabiii l’iriumÆt bac quidë bre Cana: m5; .
mû elLVeriim foira multo lôglor l’cili’cet êta en côfragos
florin qua faditnda l’ub rege neco centû viginti milia zgypti
9mm lierunt. Inc; eius media opere Necus deflitiuhoc in:
mu crado eumid apusbnbuopræmmiregkegyptll
a
-l
EVTERPE . ,.
mimi l. barbarosoës vocât: nô ipfoip lin la fit. Su ferlés ira
B qm a faciêda folïa neco:g ad mflitü migre c?uertit:f ad du?
les a partim in mari leptëtrionali : partim in l’inu a ico adru
brû mare l’un: ædificatç: nard adhuc velligia naualiû ondin.
Et clalIi’bus qdê neco: du opus fuit elle vins. TerreBri ât «le
Magma; côgrellus eü yris i M olo viâœia potit’ en: 8c poll præliû
Branchjdæ, Cadyti magna fyriæ . la «me: ait-curial us cil failletilliî
Cadm- "in, Apollini dicatü ad brâcliidas milefioy: milît..l-Iic pfeâis deci
granita, tu 8c feptë imperii fui ânis deceûît tradito impio Pfimffilio fuo.
Hem. . -. En apud ægyptü nite nücii Hello; dimittebâtur : même
a le in olympia iulh’ mû ac maximü inter momies propolîtiî
en: certamê rati ne ægyptios quidêhominü fapiêti’lfimos au:
quid vitra hçeeêinuêturosJfii vbi in ægyptü puenerût: caque
expol’uerunt uot): gratia venerât tex conoeat ex ægypriis cos
g rapiêtillîmi aberêtur.Qui cû eôuenili’ent:& belles audill’ent
omnia cômemorîtes : qu; par erat ab eis fieri in edëdo tenu
miraud: le Venifl’e dicêtes l’cil’citati’i nüqnid po lient ægyptii r6
perlre initias habita inter f e côl’ ilio interrogat helios nunquid
apndeos certarêt ciues:& illis rfidêtibiis fine difcrimi’ne (in!
a; 8: ceterorû grçcorû cnicûqr volêti cettare l’as ell’ezatqui lm
quint illo: cum taleICertamêproponît ab omni iure excederc.
n m Nulloetenimpaâo poll’efieri côciui pugnâti tines fluera
I fadâtes ininriâ bofpi’ti:fed fi lët iullü pponere catamenfl
M fi eius 3E3 murai: in ægyprü Iubent hofpirïbos ponere cm
tamcn millo heliori’i certare permill’oHæc ægyptil bellis nib»
iecenît: Plammis cum l’exvomnino regnalïet annasin ægypto
rua: in æthioËlÊm ex ditionelinaox vitra dei-unaus cd. Cu?!
. r üApries’ ’ in apitzqui c m P ammietichû ’ Ilû
miam tænaammus «un: omniâ «dans wifi vi
ginti dfiatus mon . Quod nitra têpuaôtbel û Sidoni imam:
Sidon &cüTyro p ananali dimicanlt.Sedci’i calant’tasei’imantn
T37"; ret: côtigit Ci catalan âego plunbus dnm res pnnicaa «en
quar exponipaucia côtëtus impfen tiaré.Ciî «lutrins eyrmçr
os Apriea exercitu milfo magna cladë adcepilïet. ldei imputâ
tes ægyptli rebellauerüt opinati lëab illo in apertiperniciè’ fun
iffe dimiii’os. Vt hi! lntemitione deletis:lpfe cæteris ægypflï!
imperium rectifias. Hæc "graniter ferëtes tâ il ni reditr
rütmîeorü quimterierant cliqgenne defciuttût. dvbi re-
Mafia. I [duit Api-les mitât ad cos verbit edêdos Amaûm: qui c5 pr
me: tephaidéfip Marianne talla facettguidiæsn”
LIBER SECVNDVS [Il
denim ei a tergolnans lei circûdat: e cirei’idata i uitû i
illi ab regnû tmpofuiflîîïeque hoc quo?fidaateo indigo fie;
bat vt ollédebat. Ni fimul au; ab bis qui defcinerât ægyptiia .
declarams en tex (et: adparabat rag aduerfus Apriê motivas.
"il cognids Apries matit ad Melun ex bis qui l’eau erâr a:
gyptiia fpeâatû quêdâ hominê nomine Patarbemê indu vt ad W
le viitû Amai’im pdueeretflic vbi ’ uenitiAmaFim ad fevocat. i ;
Maris ( Sedebat aile in un ad uos cohorta’dos infidèle!)
ilolide id’iet vicilfim bût: a fe adduCere Apriêzfil ei’i Patarbe:
mes eâ rogaret vttegë adirer : acitus refpôdit leiâ" dudü date
opeeam nid ageret :needefeipfo Apriem ell’equel!urfi:fc.n.li
præflo futurûzôc alios adduâutü. Parnbemes nô i nains ,p-z
(gland ex oratione tü ex adparationeë vid atzllatuit a
a: ’ ’gëtiæ elle ’celerrime regêrerum qua: a quintaine
cntioremfluic r eunti gy Amalîrn nô adduceregt nullo verbe mm
edito Aptiea ira pelais præcidi sures iuil’itnal’iuntp. Id intuê:
les cçteri ægyptu: qui cum eo hachait: [curetât virü inter en: - a
phatili’imüuta fœdeindigneq; «un ne tâtifpet quid! du, V" "W" ferêees ad cæteros trâl’eücfefeqi.Amaf i tradüt. Hi: uoque au au"
ditia Apriesarmaris auxiliariis ( Habebat autê auxi anomm "la, "3’ b
tires feex lonibus 8L caribus triginta milia )m ægypi-ioa rée "fin
dit.Erat ei regia in vrbe lai ingêsae l’peâatu cligna. itaqi VITÎ: album
que aduerfus aireras Apriami 8l Ain afiani in momemphi vrbe hum 14m *
.côfliterût tétaturi pugnæ difcnmê.Süt sût in ægypto feptem du" [m .
minû gmera:quo;: alu lût facerdores: alii q pugnatores ad Mm"
pellentr : aliiboû paliures alii [ubulcizalii innitoreszalii interp: "in. , a
teszalii’ gubernatores nautiles. Tot fun: çgyption: genets a luo ACSYPm
quoqarn’ficio adpellata: red pugnatores vocâtur calafiriea: 84 85m5:
bennothybies. Qui baril tegionü l’unt.Ni in regiones dilliâa cum-me”
en ois çgyptus.Hetmothybiorû qd ë liæ rune plagçbufiritana: HCflWÜW’
(aitana:chêmitanazpapremetanazil’ula ,pfopitis:qvocaf natho: MW ,
ex dimrdia pre. Ex bis traâibus liermothybies c6 plurimi-cês Bunfltm
tû ac fexaginra milia lune: quorü nemo qppiâ opifieii quçfluflr. 531mm
fil didictt:fed oës rei militari vacâuCalafiri’um ha: aliæ plagæ Chantez",-
flint thebana:bubiil’tiantiaphthitanaztanitans:mëdefia:l"cbm; mm p
nitana’athribitanazphatbçrhitana:thmuitanaœhupbitanaani Pfooqpml
fis miecplioritanaflçc trib’infulâineolit ex aduerfo bubafiis infini.
vrbis. Hæ tribus calal’irium dû quoad pût plurimi coguntur. Hunc.
n Ducenm quinquaginta milia vitorû funt:quibus nec ipfis lice:
ylliartificio operi dare:fcdfolû tel militari filio diluerez a pie,
i i111
EVIERPE
Ho: ab ægyptiis ne mutum’ fin: gui nô pofl’um Certo dis
iudicarexum vident: 8: apud fcythas 91’313: a: ly os.Deniq
mm" l. J apud omnes terebarbaros haben’ pro xgn ilioribus ciunbus
noua f gt eos:qui artifida difcunt eorüque hbetos.Generofîores autan
l un d cos qui a moulurât open’bus abmneannprçfmîm qui «(fait
ob bellum.Hoc in]; cum canai graci didicerunt mm præci:
o .r a pue lacedæmonü.Corinduï q ueminimi fadant opificu.
le P; "a "’ Hi: fous ægyptiotû Face: cachou admit honorisbzs un betur: vtfmgulofli odecun agrifunt egregii 3th (ramones
fingulan’ agn’ œntum albitorum ægyptiorum quoquo verras.
b, Aegyptius autê cubitus Samiopareflflæc camé vntuerforum
C" "a? peculx’an’a [ont quibus per viœsin orbem frucbantur; à: nunâ
8992m ., idem calamina minent a: Hamochybium circa rege fanges
cum au" hanta: 3mm factum mana-e. mis prçter prædia dabcntur
viridm hæc alia palis toih’ pondojumæ mm: carnisbubula
binæ.bù1ifextarü glacent Hæc du: fatellitibus prebebin
. nmvbi igitmediuerfo Veniëtœ sprues cum auxiliarüs: amans
Alma "En, cunvniuerfis ægyptüs in vrbemmomêphî paumereæôceflî
funtÆt pensum qmdâ de pugnauenmt: amen g; cran:
malte influions numero faut. Fertur aprieseafixifi’e p:
(Monezvtnuuus un; deo; n hominü poirat ûbi adimere
regnü.Adco videbatur fibi illud Ilifi’eÆt rama) tüc egœfn
fus pralin fuguas cœviuuf «pas a: ad vrbem rami duàus
ad æda quæ ipfms afiea ’ enhtûcdautê Mafia regimlbiguc
, âdiu in regia pafcebauuemn Amalîs bondi: aira-uninTadê
huis m0" incufnntxbus a aïs non me aga-e qui fuü 8: ipforum mimi
cxmmû alacrdtgayx’fiis apriê tudlditÆum illi vbi anagramme
paternis in monumcmis fepelicnmt: quæ fun: in tauplo Mia
, nemæ praxime cœnnaalâ ad [miam manü muands.Nifaitas
smafi ni amans qui tribales eorûfileretegesintra têplü fepdierüt.
les". I Et.n.Amafis monumentüexalten parte cœnuuhefi: âmud
apriis dufqoe progenicorum. In eiufdê rempli sala hoc uoq
l en ingens cubiculum lapideum tum colünis «culmina? ma:
mm arbores imitantibumum alio fumptu. lutta id cubiculum
’ geminl pofles (tannin quibus vrna efl.Sunt etiâ fapulchra en;
* in: nonnen fi umcupauero hac in te baud fana; feccro. Apnd
faim in têplo Mineruç poll totü delubrü pp: Minem pariai
«que in phano fiât mgê’tcs obeh’u’deû V6133 lapida; faut que
ObeH. côtiguus lapidez: depl’dine adornams:&èircüquaque ph: da
hmmagxnaadùçelvcnmwdeaufitam delo.qm’ dictant
d
USER SECVNDVS LUI
hochoides.i.rotæ fpcclë. In hoc lacu imagines fuoæqm’fque
Mû man fadât: votât ægypn’i myfleria.De gbus cil-p:
maltaegonori que o le habea’tz’fingula a": abfit .vt ,ploqr.
De (mis quot; nunatiôefi grçci thefmophona vocaît:hoc ê Thermo. l l
ksi ornes ablît v: eloquar mu quatenus fanâum en de illa pima
dicmDanai filin extitlfïex’] rltü hüc ex æ , to adulerait: v
eol’q; pelal’gicas fœmmas Imbuerüt. Sed dam e olpelopônes
foadonbua deâafedib’ fuis dans initiidi aboutas en: a (ou: v
arcadibns:g a pelopônëflbus nô «allant: fed reliait côferua
ms.Apn’eextin&o raguant Amafis c nibufaitana: a: vrbe cul. Amas m
acmé diriuphÆfi interim’fia sapai conténetemec vllius (a smgfwb.’
malmena
dm:
vtlg;
Eamilia
orna. Sed bos mais
fe [charria
nonnec
afperltaœ
perdaxit. I
En: ci c6 anabonalnfinitarü vno pelais aureazln qua à ipa a
fe’g’ oêscôm’uæ retaper pedea abluebat: hic ille côftinglt: et -
en; dæmonïa (tatami fait a: in adpoün’fl’lmo vrbis loco (la:
fimuIachrü minâtes magnopere venant. [dama
tu fienepopnlanbus edqÇ’xôuocatiacgyptüs apetic ex fila E135, ,49,
pelu in qua primo ægypgt euomere immingereqa: afin qua pe ruadêdû (in
(babillera cofuefiët faâu e5efin1ulachrâ:qâtûctâtopcre vca made.
maximum; fe alabat pinda anppdm’m eê nana fi antehac
Wplæbeius îpfitiarû tfi elfe: tex : coq) tuberevt lib! honora
harem: a muerais.- Hilda modüad fe traduit ægyptios:
in "taqua cèlera ci fennmldê hoc vfusefl in rebuts agendis
Matoabamoravfçdûrefercüeflfog : adanatenegoda”
apediebit agebatDeinde potabacæinter eôpotozcs iocaba
moflonë agês ac (cuti. Quibus abus offenfi muid tahbus efi
valais calligabâtRexdlcëtes nô: diglu’tfletua d lszqai ad
titi œdnnim’s negtiâ. Nâdebeus anguflo intello edês augu
&jnœrdiu res admlnülrare. Ira a: æ’gyptilco [mâta ma:
gno fibivirofifideri:&1umelius auxines-Nm: xaudq’q-facis e *
tegia dignitatejiisx’lle rûdit.Arcus ab bisqua; fun: en et! 0-. Anus
pas intêdiœoaû [mpintêti fintruptü Mmœpolïe eis 11105 cü "au. œm’
indigeât vn’n’ta à bois fi afl’ldno-labOtare (ludiomcc garum et
vllâ patté ad lufumfibl indulgere Velit:fore v: pcdetentlm au: [mus à? ’
méca capt’ Il: autmêbris . Q6 ego intelligësym’qgm’ râpas la Amar. ’
pernod-[ça Amati: amide: nîdit. Bœuf ferËAmafis cü priuat9 mon N
foret fume pomndI’ iocandù; cil dicacitate nudiofusm vit ne A"
wifi mû agêdarü anxins:& quoties à potiné ac kobleâantê a 1’ in
Matin defecilfent: rouan circûeüdo nm a ça reperças! ’°”- -
EVTERPE i
ab lu’sg diminua iprorü liber: pauma: a: addud
ad oraculûqd ’ coin lmmltfngœuua maillai
uiàusfrequêter dans. Mpollïj adieait’ëregnûinaeglt.
Quimtqdiieûfirdabfoluedt: horûuëpla Nonchalants
n vllaread Milhaud! donnoitmeqadims fudficauitti
â I ménagbnddaanfalfa refponfa. Qui 11:05:51,").
nunciauaant futé: ou ” vert deoazuec mendacia reddeu.
’ monanlamaflmecoluit. minima veltihilû Mineruæfe’
cit opus admirandû 8:16 rapeta- cæmcû fubUmtaacm
magnitudinefl’itacll vagua lapidli fubûmdionûquin:
etiam ingëtea cololl’oa aimanta andro phingas ibidë perm.
Alla Taxa figidiain adpaatü côponauit duaapaatim
atlapidi fiiuxta mêphim 1&1ande âmaion’a mo
liseranexvrbulepbitma x quæfai diflat viginti dierlî naui»
gadoue.Ad hac q; nô minime fed maxime oium admirer ad.
nili: ædificid ex folido fan ab vrbeelephâtina: in quo adfetê
do trieunifi conf muprenint duo milia daleau: viromgæomç
ne: cran: gubernatores. En: mafiexttinfccus en vnius via
ginu’ cubitorfi lôgitudo quatuordeciui latinidozoao ruminais
casJ-læcefl dimêfio amict œâi et vau Iapide:lntrorfmn ta
men duo de viginti &umplius cubitorüeû lôgitudo:quinq, la
blimitasDomua hac ad ingreflîim têpli collocata ê. Ni ob id
niât in têplû nô faille puma! g, mélo aduerfo cü fufpirall’et
eius vehëdi aubinant vtpotepetœfua diuti’no tapote operç
eaderellonaaebatua Animation pmifentfimminë vlteriua en
hercNônulli aiuntquëdiex bis: immun lapidé agebant ab
illo fuill’e opprell’mniôiplapidê n intrododû. DOnauit pas
ra openbua 0b magnitudin! fpeâaculo dignia ci alia’têpla
lnfigniatü in mêphi têpliiVulcani eololl’o rupùIo ante illud po
fluo légiuidinia mepmÆntapedâ. Superqgidêpauimâ
mm gaulai colo i ex ’opico lapide vicenü pedü ma
gnimdinis bine a: bic illi magno «mattes. Cui’ inflar ë alu:
un l’ai l;pides codé habla! iæëmlllud’êt gain mêphi ê [û in
si: 8l peâatu dignilïimfi aifit Amafim ædificafl’aSub alï
rege df fuin’emaxîebeata inbis (î vel regimi ex flumle
val ho et lôepumiûtiôtvrbeaçî leclerëftüc antre micro
illic viglnti mi . Mafia quoqnxtititag legê hac apudæ
floscôdiditivt fingull au; finis apdpuleiaç rides dem (in
’ un: viuaëLEt gaucho: nôfaœm : aut danôflraretfe
lemme «mon; lesê 591.5. 812:de
LIBER .sECVNDVS» un:
mutuatusœtbenieulîbus tulit:â ’ ’ââit cafh’fiîma allidue vl’ur
panhAmafis goumi gracorû erat iof us efi alia in quofdi
gazcos oflîcia côtulitmî hic d in ægyptü côcederêtzdedit fa:
dilaté naumtë vrbë ineol’ i.Qui veto eorâ nollêt illic habi Nauaatin
me:l’ednauigâdonegociari fedtpotellatê certisinlous aras vrbs.
a phana extmmdi. Adeo maximü eoyphauû auqacelebenia
mû vocafgræcü.Ciuitates autë à cômuniter crameront lune
i lutai quidêzdiius. theue:phocea:clazomenæ. Doré anti rhos Chinawo
duataiidushalicamafua: farcins. Aeoloaèwcro mami leur. Puma.Harü damai hoc phanû ell:8t ab la: puai emporii nfi ’ arü Clazomenæ.
fine mercati bénir. Cæteræ duitateanî côlorm liuiua rei fût Dorû vrba.
nô reiad ip os pertinëtis côfortes (ont. Stparati tr": ædificaue Rhodus.
eût aine quidê louis:Samii me tannois: Milefil veto Apol Cnidus.
liais .Nâ venus em oriü erat folanaucratis: inerme in Halicarnal’.
ægypto aliud nullü.Qu û gs in aliud aliqd nili bolhfi adpli pharelis.
cailletas necelî’e habebat deierare fc ventile inuitû: data 9 in: Mitylene.
rangée eadë naui ad canobicû nauigare: 8l fi Id minus p c6 Delphicum
trad Ventos cirer outra fluuialibus nanisais circumagerelu templum.
(banda delta onec pememret naucratê. ha naucratis in ho: Battus.
norefiaeratJâ vero cü amphiélyonesl’tëplü qd nûc delphis ê: Amafisvxo:
illud prias rua f ponte deflagraucrat trecêus talendis côllru Ladite.
endü locafl’ent:Delphi quos fin: pars füp tu: côtxngebat circa Vcnen’s (la:
comtes vagi cû aliunde:tüveeo nô minimü ex çgypto rettule un,
tuntNâ amafifquldê eis mille talêta alünis. Græci autem qui
ægyptâ’incolebit vicenas muas donauerünCû eyreneis quo:
- ç amatis amieitiâ focletatêq; iniit:ita vt illinc vxorê etiâ
retîzbieêducëdâfiiue fœminæ me: amore capt’:fiue alias H
oh beneuolêtiâcyrenæorü noté â duxit.Alii Wlâtfiltâ nuire .
Batti filii Areefilai:Alii Critobuh’ inter [nos populares viri fpe
datinoîe Ladlcenxeû qua dû in tore cabaret côcûberenon po
tentch mon ahi: mullctlbus vteretnrJd cf: dia fieret:Ad ci
mafia tu vero lngt vaut veneficio me lzfilli. ldeoq; nullo ma
ehmamêto valez etfugeraquo minus inter oêa maliens tuer:
- rima pereas morte.hdice cil pnegando nihilo plantiorêfred
dent Amalîmzvouit in: le Venerilï ca uod: [cd cuire: ama
Eau-1090.6515 elle machinamrntü) Rami mais: feilli mima
r ri.C6œpto flatim voeu coiit cum ca mafia: ac deinccps que
- de! adiaeteum eacoibat: ac amodü eau: perg raide dilexit
.atlacldevonmdeç pour à: Rata: trenail; maïa que-ad
ï and vil; mononâiucolnmia etateatraVrbê Cyrmenieru po:
THALIA
.hâe Ladieê calmiez poilai ægypto potitus et! : cogito
mi clfet cyreuas ’ clam remiiibDonauit item amafis dona
q mifit in græciam.Cyrenas quidëilatuâ Mineruæ matira:
u a fui imaginai: m’aura adübratam.Lmdü autan duo lapi
a Mineruæ fymulachmæ thoraœm lineû l’peétaculo dignü
muni veto iunoni bifarias fui imagines quæ magna in teins
o ereàæ erantpoliianuasadmeam qu; ætatem.Sanum qui
au: propter harpiumquod inter iplum erat: &Polycratem
acia filiû.Lindü autë nulliua hofpitii gratiazfed qa templum
uod lindi dtMneruæ fermait extruxili’e. Danai filiæ: poli
agnitæ funt cû filins a: ti eflîigerantJ-lçc donatia dedica
tramails:ng ’ cyprum qepitztributariâque fait
vroul’uciam.
’
(nandou Halycamal’ei Modem LiberTertiuæqui in
feribinirThahaLautentio Vallalfcmterprete. ’
Duerfus hune amafim Câbyf es cyri filins c6
«4. . g parato cum ex allia quibus imperabat z tû ex
l Ï: græcis ionibus æolibufq; exercitu:bellüq me
A: v un 0b banc caulam miiïo in ægyptumlega.
" r to.Cambyfes petiit ab amafi filiam: 8c petiit
i conidie cuiufdam ægyptli:qui amafi eut in
l . n .A - »« fmfus : g; fe potiiîimû ex omnibus ægypti
nedIeis Amalîa ab note 8c libcria abllraxiifet amandando in
perlai-nunc; empote Cyrus ad amafim miferat petitum ocula
rium medieü omniû qui in ægypto client præliantilïimü. 0b
id infeul’us Amafiægyptiua infinie fuadere Câbylî vt ab ama
lifiliam t:vtille aut mœroreadfieereuirdatafiliaæutuô
data C yl’i redderetlitinuiiua. Amalîa eam nec dareaudebat
nec abnuere.N am a Câbyfem intellegdm nô habitufû illâVa
aoris loco .l’ed peilicis:& perfarû potêtiatn gabant." Hottes
batq; [ne reputana ira fibi faciendû flattait: . fatApriis l’open.
otis regis filia nomine Nicetia mica douai relia: grandis au;
fpeciofa.Hanc pueuâ arnafis «(un pailleta; muoierrnatam
pro rua in perfas uam ci poll alignai; tëpua Camby
l’es l’alutail’etfiliâ amans agpellana : ipfa ad cum rem Inqaitrex
ignoras ab Amai’i dufua:qui me ornant côptam trâfmittittra
riens tibi pro rua cü te vera fini apriis un: :’ quêtiledbminum
mâæsyptümëciwwufiüîmwmtw
USER TERTIVS LV
quç Cambyi’em Cyri vehementerindignatü induceret aduer: Câbyl’es en!
fus ægyptüatq: ira quidê memorât pfç .Aegyptii autê Câby: in ægyptû.
[un fuum vendicant adferentes ex hac Apnis film illü eife gc:
niaIm.Cyrü enim faille qui ad Amafim mirent fuper filia non
Câbyfem:quod cû dicunt non icâe dicunt 8l f i eos hoc nô la:
tet.N am fi qui ahi profeâo æ ægyp tii mite norunt mores pet
[arum apud nos illud in primis nefas en illegitimum optime;
teregnû fi a fit legitimus Præterea Caliandanes filins etat câ Cali’andanes
byfes Phamafpe vim Achæmenide genitæ nô mulieiis ægyp Pharnafpes.
tiæ: Sedægyptii rem gciiâ tranfferunt fin entes fibi cû Cyri
lamina intercedere cognationê:& hæc qui ë ira f e habent. Cç Perfarum [Ca
terum ille ferme mihi nô probatur: quo diCitur mulierë âdam ges qui,
perfidê ad vxores Cyri introgielIam cû liberos calfandanç ad
fillentes forma ac flatura egregia côfpicaretur z fupra modû ad
mirabundâ magnis tulilïeiilâ laudibuszeiqa Calïandané (ci-Gy Cail’andanes
ri ell’et vxor) ita dixilIe Meq taliü filiorü l’um mater C yrus c6
temptui habetpræponens qdam ex ægypto ancillam videlicet
infenfam Niccti ifia dixilîc: 81 ei maximum natu filiorü camby
rem fubieciifeÆ go vero tibi mater cumin virilcm çtatem ado
leuero fumma ægypti reddam ima: 8: ima fumma. qu; dixiife
circiter decem natum annos admirantibus mulieribuszôc cü in
virilem adoleuiliet ætatem: 8: regnü obtinuilfet liui’us ici me:
menin ægypto bellü intailliez adceliit huc a: aliud quiddâ ad
banc [amendera expeditionê. En: quidam auxiliarmiü Ama
fis nomme Phanes generc hahcamaieus vit confilio prællans
8c in te bellica firmans. Hic Pliants nefcio éd amafi (accenfus I
nauigi’o profugit ex ægypto volens in collocationem venire Pliants V"
Cambylïs ou Amafis (g, inter auxiliares non paru! momenti médiane
elfecquodq; de rebus ægypti non nihil côpertilîimû haberet)
infegui llatuit adliibita diligentia adfequêdi. l taq; ad hominê
infequendû mitfl’tcû triremi eunuchorû fidilfimum. qui lia:
hem adfecutua in lycia cepit:fed non retendit in ægypiü 251’110
prudentia faperatus.Nâphanes mnème canadibus au]: in p Phanes ad
fas.Cambyfemq; molientem adueifus ægyptû expeditionem: Cambyfema quo paâo carentia aquis loca tranl’mitteret ambigêtê adiit:
Bic]; cum alias amafis ces expol’uit:tum vero quæ ad trâfmit:
soudain pertindnant fuadens ad regem arabum mitteret ora:
tannin: fibi tutum piæberet tranfitum. Hac enim dütax ac parc:
ingreHus in ægyptum. Nâ a phœnice vl’q; ad montes cadyiis Cadytisvxbs
que efi vrbs corum afi"yriorum z qui nunc palæihni vocanturi
THALI A
Imyfill.
a eadyti(Vt ne: fer: opinio) nôminore vrbe ëfardis
ria («:de mare qu; ad vrbêicnyfum arabicæ didonis ab
Typhon.
phon ferruroculta e:dcinceps iiægyptus ethoc tfi intact:
vrbe imita turf us fyriaœ VIL; ad locü fabom’tidls : iuxta qui
catins mons pertin ’t ad mate a rabonitidis [main quo [e11
Les: Moi pedinis inter vrbë imyfwn:ôtmontê cafi’û 8c lacû fabonitidis
a! in duode non exigus mans dhfed itineris inflar triû dierü vcbemens
dm (exs- ter addus.Verfi quod pauci corü qui in ægyptû nauigant inouï
todcflmo GO babeunhoc dicereÆx ci graina prætcrea ex phœnice pots
mentaeiis. tannin îypiû bis quot amis vas flâne vini plenû: 8: tfi ibi
ne mû g ënfiero (in ne dicâ) vas vinauü fifille afpici vacuü
pô:.Vbini (dieu alignis)bæc vafa côfumüturrHoc quoq; ego
depromâPræfeâi prouinciarü neccfl’e habcnt ex rua quin; vr
be collegere vafa teflaceaziî mêphim portentur.Eadê e mêphi
filin aga: ampleta poum in hac arida fyriæ [calta hydtiæ [a
pemmicntes in ægypto fumptæ ad veteres in ryriâ portantur
1th hune hlmodü:quemdix1 aqua connaaaperfæ famine)!!!
hoc ingreffu adparato grelerrime z pro Otiti ihnt.Sed tûc
cü in expcdito aqua no effet:Câby es au to hoi’pitis haliez:
nafei côfilio mans ad regë arabû nunciis tutum iter ptæcatus
dan adaptai]; imité fide. Arabes (mantfidë me:
Anbfi fides. optima:
hominee vt qui maxime quâ hune in modû dant.Quoties fœs
Faden’s a?
dus faire volant aliis quidâ media; inter vtrûq; flans acuto la
pide feritvplî insu maigres di to xpforû: qui fœdus imam.
Deinde fumpto flocco ex malta mû it eo rang!!!
ne feptê lapides in medio pornos inter mangea à immuns.
Dionyfiü 8l Varia-[oc aâo idé qui fait l’emmener fadais in
ter amicos côtrahendi "dahir hofpitê au: forte ciné:fi çû ch .
ne res a ’tur. Qnod fadas æ ipli qui amidtiâ côtvaxeruntfe!
une i ü cmfentDionyfificquê 0mn! z 8: Vraniâg’ AliIat ad
m;
pellant Yoles deo; elfe arbitrmmrÆt quêtdmodû Dionrllû
ita paellarû capillü couder: aanTondentur and in un!
gram mandantes. [gin ponfi fadas c6 minais iniit araba
ê rem commun dtCamelos oës ponea’g’vtribus camelin!)
aqm complais omettait: hg; ad loca humoreamtialbù:
cambyfis amena fille! maria: bis qua narrantuthocq
du propins (id! dhtfi qd minus endibile efizqaâdoquidêeô
mammacômanorm debeo En magnü in nabis firman
cousinai? nomme amenions in mare quot! dicitumibrü. A!) hoc du.
«bonus: aima
[USER TER’IIVS LV1
. confirai tant: lôgr’tudùre produxifl’evr ad loca arida:& pet il
hm aquà’pducnctlnq; ipfo arido folo ingentea cillerons l’os
difl’e:qua recepta aquapotum fappeditarenr : &cû fit a mimis
ne ad tcrrà’ aridi duodecim dierü via par tu: aquae duâus in l ,
totidê partes aqna deduxilfe . Apud mu acté citrin quod dicif "mu c
pelufiü habebat cant: Pfammemtus Amafis filins câbyfem o: Mans mm
paiens.Nâ amarina Câbyfes in æpgyptû progreiTuslnô vqu
mais et! : (cd defunàû c5 quattuor à quadraginta arrois res
piaffenpereos mini admodü calaminas expatria defunâuf:
a; a: (ale candiras en: 8: in fepulchrie q ipfe ædificauerat ficus
intra rêplû.Sub er’ filio prammenito maximû extirit ægyptiis .
portenrum. Apnd clichas ægypnas quod nec; prias mg neq; Portemm
mon ad meâ vrq, ætatë côtlglt (vt ipfi thcbaniaiunr)p1uit. Apd clichas
Thebr’s rfi tüc plait gutns.Perfç vbi ûccanca peragraucrüt Tub çgyptias ma
fedae viciai ægyptus canâiâ’ côgreifuri. Ibi a: priorû auxi: ximum.
liarü græci &cares pbani g externû in ægyptû ’ et mfë
Il hoc rei in 1116 fun: machinati Films quant a pinne reliai in Phanis filios
cgypto in caflra perducüt : arq; in côipeétü partis pofito îme rum obtura:
dia duos: exercrtuû cratere:dehinc produâos fingulos puero cario.
rfi friper cramé obtrücauerunr. Omnib’ mterfeâis vinü 8c a,
quâ in cratere haletât. Quo rangmne epoto auxiliares ita côfli
xerür.Acri falio cômifl’o pâ malus Hum]; cadêtib’ in fu â ver
mon ægyptiini ego ré mirandâ vidi ab indigenis actas
on: eorü qui in aciê ceciderunt cû iacerent fora vt ab in rtio di
Rinâa fanant feorfom cran: perfarû deorfum ægypn’og. Sed Pafatü capis
perfarum capira adeo fragih’a (ont. vt fi velis faire vel (du cal ta Engin:
colo perforare poms.Aegyptiorü autë ira firmat vt ea vin mu Aegypnorü
lapidis didas. Cirrus ter caui’am banc illi reddebantfaale mi: calma fuma.
bi perfuadentes g; ægyptu’ (latin a pueris radere capita incipi Aegyptüs
m8: os’caprtis ad (olé reddltur compaâüQuæ eadê catira ê cor tapira fit
non calurfcendiNâ ex ommbus hominxbus pauciflîmoa quis ma fine.
’os calaos vident.Caius roi hoc caufæ rif: g; robait: a,
I pita geflâth perfis cor fragilia fin: capita:id in caufa en: q; a Perfis eur ca i
principiis imbm’itur opcrirecapitageflâtes pilea chiai-afqghæc pita fragilia ’
ego huiufcemodi olfavidi.Vidi hé alia in]: finnliain papi-ami (un.
.eog-rqmvna cü Achatmcne Darii ab inaro a hro fun: cçl’i Ac: Aegyptiorü
tri quoq-poflâex acie terga dedeit: nul o ordie fugâ’ capef fuga. ’
fit.Ad quos cû fe recepifl’êt mêphi min: Câbyfes aduerfo flua
mîcmufmitylenæâ cü caduceatore viro pfa q illos ad dcditio
né hortarchIti vbirrauim adoêtarçmëphirnyidêt: frequentea
THAUA
ex vrbe effiifinmîrn corrûpimLVlrofq flottation dilaniatosin
opidû adfcrunt.Et ægyptu’ guidé poilhaec obfelIi aliâdiu [en
Aphrl
Cyrençi.
Baracçi.
R:muunt.Aphn vcro id aiaduerrcntes cardé filai qua: ægypuo
configurent veriti (de citra pogné d:didcrunt tribun]? inter
[e parmi dona mimant. Cyrenæi quoqa ac baracæi in é vt a:
plu: amantes frmilraôcipll facete.Câbyl’es muncra q ab aphris
ventre perbenrgne adceprt: q aurem a cyrenæis Iucceniens vt
opinor q; argua eraot: qlungentas.rr.mnas argenti souhait;
bas lua manu prçhenlas driperfir in milites.Decimo die quam i
muros méphis cepit Câbyles pfammemtû ægypriorû rcgê à q
[et omnino regnabat aimas: depofurt infuburbanis rgnomr:
mæ ratiacû ægyptiis a]us:vr eius animû experiretur. Hoc fa:
on iliam mais vdhtuferurlr circüdaram cum hydria ad agui
amine: 8: cü ca fimilicet induras alias qua: delegerat primorû
virorû films virgines:quæ Vbl ad patres perueneruntcâ eiula:
tu ploratuqa cerui quidê patres côlpeâis filiabus tam male ad
ceptis vicuim vocrferati flint au; flmt.Pfammenitus anti
Pfanmnit’
ce: depofit°.
ioniens au; mtelligms humi vultü dcnufir.PrætergrelIis pue!
lis aquam terentibus fecundo loco Câbyfes anreoculos pl am
menin mût filium eius cü duobus milibus ægyptiorü æqualis
ætatis vmëtas faire cames a: frenata ora habentibnsDucebî
tu: alité lamai pœnas bis mxtylenæis qui cûnaui intrant ad
mêphrm obtnmcati. itaenim cenfueranr regiiiudices pro fin
sans factum interfcâisdenos prirnorum ægypriorü moufle
.cicndos Plammenrtus prætereuntes ioniens ail-main animad
nertens duci ad motté allie ægyptiis:qm circâfedebitcôplo:
rantibusacçindigne feren abus: le idê quad 613: Mitan-feu
cit. Hrs quoqpræ tergreiîis adci it vtquidam copotorû eius
iam natu grandior pnilinis bonis delapfus ac nabi! habens
nili quæ inops mendicabat obiret «and ne: nô pitonnerai:
cum aliofq; ægyptios in [uburbams confidentec.Quê v: cons
[paria prammcnitus erüpcnte ingenti fiera côpellans nomme
amict": capot (man cædebar. Adam: autan en obreruatores g
v: quicq; ab illo ficha: ex omni vianim catin: câbyfi "noircis;
. renLEa qu: fichant admiranw. Câbyfes milîo nütio pfammo
Imam percôâams elLluquiens pfammemteherus te Câbyfes
Domeilica
interrogat gobtem tu qui vira filma idrgne adfeâawifo filmai
Amrci lamés motté commuer; enflammer]; fleurit: pauperêflnti fœCH’SCÜbË
tatio.
v: ab alus audion) nô propinquumfi Câbyfes guidé in ont: L
obit’.
EOWEÆIWFEÆGË hie ME ëçfpoëëite E!!! CYü’dOî
USER TERTlVS LV1!
mania-nimberait maiora ânpolIan cadeflere. At lainâtatio
amici digna ladirymis fuit:qui e multiggc fortunatis opib’ ad
reddit in grogna amine Hæc vbi refpon
fa bocrenunciata fmtvii’us enim: pfmmenirudvtab
pais ferait) reâe refpondifl’e: Crœfufq droitur "
item qui aderant perfæJpfiq; Câbyi’i mii’erationê (ahi e vt
tintin mirent 8 filiûvex bis qui mord adduâi client liberari: à
pattern e faburbanis excitatum ad le perduci.Sed filiü quidem .
qui adierunt non iam l’uperih’tem inuenerunt: fcd imo loco
a (un: veto plammenitüexcrtantesad .yrem pers Prommenit’
drue’ruircvbireliquû mæ degit nihil violentû paillis qui f i c6 alpe! Câbyrë.
perm finlîetmec adfeaalîe res nouas adcepillet ægy’prum: vt
uroprocuraretNâ côfuelieruntperfæ in honoré habere filins
regûætiâ-fl quiab defecifl’ent: médicinal filiis mitituere
principatii. Quod cos ita faCcre conf uelfe cum aliis pet multis
pote!) probari documentis : Tâ vero hoc g; ithânyra mari a: miam."
phn’filius recepitzquê parer obrinueratpnncipatungpq Pari mal-us.
l’iris Amyrthæi filins a: ipi’epaternü recuperauit imperiü. Nec panaris a; 5
ipfis inaro 8: amyrthæo gcâ amplius aperfis irrogatû cil. N fic in rthæus.
male co itans mercerie adceprt. Nain cd ad de: pÀmmmn’
’ ’ ægyptios in uxilïetzcaptus eihac cicinde a Cambyfe mon,
tomans e 90:0 cruore taurino confdtim expirauit : atç hûc
hmodû ifiedecellïtÆaÎbyfes auteur emêphiî Vrbê faim abiit t
an’rmo faciendi quæ fait. Et enim limai au; in ædeslAmal’isî Amati; «a;
grelins cit imperauit cadauer Amafis e conditqrioladferri.De, un,
inde prolatû verbenbus cædi ac vellicari:8t (timons pungi : oî , Ignis deus,
contumdia infel’tari. Quod facientes poilé defarigati camera
am cadauer(vtpote (a! hmm)reûibebat: nec quicâ on: a" non en.
mon elidebatur ruait creman: baud uaâ fana: iubenç: quia p mahatma;
(à deum elfe igné «bitumons: a neutros mon; eltqcrema i
re cadauera. Perfas quidê propter Id quod diàü cit: quia nefas
çfi’eaiüt deo depafci cadauere hois.Aegyptios anti g: pfuaiü -
Matignêanimatam beluâeife a: omnia quç nafcuntur dcuo - a
(flairoit: deuorando fueritexpleta ma cü ipfa te deuorata
mon , nô elfe apud cos côfuctudinêmortuü beluis tu: , ,
failiendi rum oh idztumne humains deuoretur avec
mibus.lta neutris probatam rem mm: agi Câbyfes. Quâfil vt
i fi axant ægyptii)nonamalïs fait quiitapalfus elhl’ed ahus g
ïmægyptius eadê qui amuïs ætate:quê perfæ amal’im arbiî
«infimitMemprâamAmafim cüiex oraciilqcaudilïet â
i
1mm «
circa fe deiunâum funin efl’mtiboc rondo ici moiti med
dû putall’ewt eû hominë qui flagellatus en : ad polies fepelite:
extra conditoriü fuü: Te alité in côditon’i ” intima retenu col.
Aramonli locari filio mandant.Mihi tr"! nô videtur æc ab initia mafia
Wopes faille mandata de in: ùalterius hominis fepulturad’ed alias ab
Carthagis æ tiis adornata. Secüdü bec cîbyfes côllituit trifarifi mon
meures. une ellum adrierfus carthaginienfes aduerl’ us ammonios ad
Macrobii po nerfus ammonios aducrfus æthiopes macrobios .i. longænos
pali, qui aphricâ ad auflralemare incolunt aduerfus guidé cardia?
. nienfes nauticis copiis.aduerfus autê imonios peditatu.A s
ardus Vera æthiopes prias exploratores mittendos per r peciê
dona ferendi illo; regi [petit-aria rllrc menfam. Salis nûquid re
Salis marra. Vera elïec: fimulq; res æthiopicas exploratû Salis mcnl’a talis
emmanorarur. Ellin fuburbanis pratü omniü quadrupedum
l all’ a refertü cernai; pet noâê finguli ciuium magiiiratus pro:
peranr parme: ad câcp vbi illuxit cuilibetepulatû licet adoede:
rallie ipfaiterra rcddi allîdue indigenæ aiunt Et menfa quia.
damé folie vocatur) talis elfe fatunCâbyfes au té vbi flattait
fpeculatares dimittere continuo ab vrbe elephan titra adcerfit
[chthyo, ex iâyophagis: idelt pif ce vefcêtibus maxime gnaros çrlIlopia.
Puy; , cæ linguae. qu; dumviûi veniunt. luterez nauales copias au
thaginem vertus namgare tuber. Vera bæc executuros Te pbœi
nices negauerunt. Elle enim magna cum illis iureinrâdo fe de
uinâos.Præterea non faauros lande fi aduerfus liberos me:
militaientNam cçtetl phoenicibus ire reculantibus ad pugnâ’
dom baud idonei erant. Ita carthaginienl’ea quo minus in (et:
h tu uimtêperfarû redigercntur maremnt:qnoniâ Cambyfes baud
Ê a» ’ æquü ducebat vim adferrephœnlcibus:g feipfos pris dedides
C- "a do’ mnæexgbus nuncusoiseoüabat exercitns. Cyprii-quoœ
à l ’ qui aduerfusfgyptü In militiaetantd’efe a ipfi dederant. C5
"à? o u ma byl’ es polleaq ex vrbe elepbanrina aduenerunt Ichthyophagi
20g. P cos ad æthiopes militiulfosfu en dicere fi oporteret. cü dona
1m ferre amiculû purpureu aureuq torquê tornlem: a: minas ac
vu au alabaltrû’æadüq; vini pbçnicei.Aerlriopes hi:ad que!
mg: câbyfes fermfefl’e maximi oium hoium atq; pulcberria
mizdiuerfil’q; vti a cæterorû baminü ritibui ciî aliisztum veto
bac circa regnâ g; qué e popularibua maximü pro magnitudi
ne validü indium: une ê deligendüoenfmt. ad bos mg
viras Ichthyophagi odelemefgregi Minima
tirantsôyfes permit tartanes arnic’ tibi fieri au; harpes
LIBER v TERTIVS . Lvm
nos militiubês va i colloquiü M malterait! tibiq; læcdono
Masque; ipfevfu maxime deleâaïJld bos ætlu’ops gire
au adipeculandü vernira talia refponditNeœ ruperFan’i vol
idelgqcû donisqrnifit g, magâiifacliat lignifiant? neq; vos Ve»
ra uimmi. mppe’ nia cran in ” ’ûveui- .i
ilismeq;
ruilueille foret nô alien ionem hmm
adfeaaret fed elfet rua contactas nec haiesla quibusni il! lacet
(in: ê) inferuiuirê redigeretÆr nûc voabûc arcü dateitadi
uniaxe): ætbiopû regi prarü côfiliü da: qîi pic tâ facile tu
ben: tâta magnitudine arcus:tiic aduerfus macrobios une,
pas cû malonbus copiis moueat bellü. Interr’diis gfas barbent
g nô incluait in mâté filiis æthio ü:vt 13m fui velint aliiî c6
parare regionë.Hæc laartus arcû nuait empâtai verrerâtdea.
me? fumpto :rheoblamiglo regains: îefi’etââquo
ma ancôfeâûwccui t ’o ’veritatê urpura: tin . ,
am dixiifent;dololî in engorgerai; [ont gemmanscao m3685"!!!
loco de aura feifcitatus tortili monili atg armrlis ornamtn [d’un du
eius rei’uponêtibus ichtbyophagis rifle au; exiilimam vincu ha bacs d°
ladre inquit robulliora apud fe vincnla eê.tertio lèil’citatusvn la. en"
guarani! c6 un decôfeâm-awnguentiç rationê dixilfmt: me mem
dixit:qd de vdeentoNbi ad viuü peruenitœiufqa côficiexh
gratiné andinmaiorè’ in modü deleîîatus ota. Percôâat’
nârebuswfcereturrexzôc il ongl imü t5 aviro
a vineretur. mi dixerunt vefci rqegem pane «pongistes tris Mira m
ticimturi;perfeâ1ünüqy dia vinendifpatiû homini perfæ ,p 3 vim.
poni odoginta armas. Ad hæc æthiops nihil fe mlrari(ingt)
ûnercore Vefeentes paucis vinaient annis.Nâ ne rot quidê an
nie vidurosmifi hoc otui adc tain referrêt. Adfirmannbue
idnhyophagis ira e de vina. c .n. ipfos is fubdidill’e.
Interrogat’ vicilïim tex ab ichthyopbagis evita &viâu ple Aeth -
rongerais air ad centü viginti armas peruonire: nônullos and am.
bocptatis amide": cibû eiseil’e carnëcoâî æpotâ lac: 8e l w i
du fpearlatores de humera mon: mirarëturrad famé quendâ
cos dedaxitu’n quo loti eificiuntur pinde au; inuriâi violâ o: F M flou
[entend aquâ alebant exploratores adeo inualiddwr in ni: au
bilinnatare polie: ne lignû quidam a: q leuiora (un: ligno:fed ° ”
omnia am ire in profundum . Hz: a uafi vere apud illos
en q ’ cômemoranrr.rdeo Macrobii:i ülôgçui exiltüt:g; Maud?"
ealhnpervtûtur. Deindeafonterexillas ad canai deduxit: Pan
vbi vid omnes and! adligatiVEfiJÈ. apudh’os www
u
, . ., THALIA. ..
au s omniû miŒmü ac preciofifl’imfi æs.infpe&o came. .
te exp matous infpcxerût &mmfam: qu; dicitur Salis. Poil
banc ad extremü infpexere ce; fepulchn qu; dicütut e vitroefl’e confiruâa hune in modâ.Poflaea’g’ mortuû fine ægyptiorü:
fineyalnorü more arefccerunt rotum gypfo inducunt: piauraqr
«amantes reprçfentât quoad pareil effigiê eius. Demde cip:
pum ci e vitro : quad apud illos multü CR à: facile effoditut ci:
cûdantzin cuius medio morulas interlucet nihil ne ne odoris
ingratimeq; fœditatis vlll’ exhibés:fedomnia ipfi i li mortuo
ûmllia habês. Hunc Cippü maxime ppinqui inti: ædes annü
tenët effarâtes ci omniû mû primicias boihafqæAnno aman
efferûtzcircat; vrbê (muât. Omnibus exploratores infbeâis r!
nerf i rating cû in: renûciafi’ent Câbyfi: côtinuo ira pcitus ad,
; unfusæthnopes exiit in expedxtionêmeqs tel frumentariæ ad:
paratu indlâozncq; recfi ipfo ratôc imta q; in extrema ternira
faute; expeditionê; veluti vefanusncc mentis campos rima!
au; ichthyophagos audit profeâus et! cü omni peditatu gr;
eis qui admît illxcmanere unperatis. V17! ad thebas et! vêtant
delegit de exacitu æquaginta circiter milia quibus facepit vt
imanios diriperët. inde oraculü louis incêderêt: ipf’e en!!!
reliquis copiis aduerf us æthiopes côtêdit.Sed anteâ gntâ id»
neris côfeciIIent. exercitus protinus eü cômeatus omnis (qu!
fecû habcbat), defecitàmoiù iumêta ad vefcêdü derecerunt.
Quibus robas cognitis Cambyfes fi refipifl’et: ac :etroduxifl’ec
exercicü in en a prias admifetat pcô vit mais: extitifi’et.Nüc
afit nihil penû fis afiîdue ,pcelfit vlterius. Milites "dia a de
terra fumera hù’enît :herbis vi&itauaù’t.At vbi a rabu ô 95
nenereubinônulli dirârê "ancrât. mm fortifie: feipfiç
decimü quêq; comederüt. I audiês Câb res vermis factum
mutuâ depaltionê murmura aduerfus ætKiopes expeditio’nc
retro redilmhebafq; pemenit multis de cxercitu amiflîsEc c6
e thebis defcëduïet mcmphin græcos mifi’os-fecit vt ilh’nc en:
uigarêt:& exercitus guidé aduerfus æthio .es in geflît.Copiæ
autê q admiras manias mifl’æ erât e th .3 mouëtes, idnçtis
duces fequebaîtur: acm’fi’ faut quua dû ad vtbê Oafim «puches
maquâmcoiüt famii hiqui ferümr e embu æfchtionia eê rap,
té dierû petharenas itinere me a thebis regio vocaf lin.
gua grau: macaron militante; infuIæJn c locû dicitur
peiuem’fl’e excrétas. Dein s d deçq aaû miner âmonioc
&eos g abus «dictant: ’ " gang hfitdi’çeleNâneque
USER IERTIVS Il)!
ad moflés antichar) retro reuerterût. Ab ipfis autë
ammoniis id emü futur cû Illiex vrbe «a perhsraiâ itèrfa Dans vrb, ’
arrêt. Iîgmedio fer: (patio inter «(un 8 îmonios prâderêt. ’. .
[agi-nids magnû ac validü authû : &ingeih’s harem: cama lis ,
en: i e hune in modâ illo: e côfpcâu fablatoth: ohm tu,
aâum efi’edehocexercitummmonii memorant.Cambyf e mi: un:
pbîregreil’o apis qué græci vocât Epaphon adparuit. Aegyp-Q’ An;
tu vbi apis extitit veitimêta quâ puIchm-ima ferre : 8 celebrâv; ’
do fait!) operâ dare. Id tunc faciëtes ægyptios Cambyfes in;
«351.1:qu 0b res a f: mais gefias prorfus illo: Je inhis gsu:
ppofitosmdcerfit méphis: quos vbi prçflo filerunœ’intet:
rogatgd ira hum mm [apud mem hi agëte nüëaliquid tu]:
fadikntmuncid facerêLPofiea gip e redixiïet parte copinait ’
anifi’aJlli dicere dam ipfis deus adpareret(Longo alité têpo: ne He
ris interuallo adpsrere foliturn) tune omnes ægyptios folënë d st", d a:
cdebrarclçtitiam. hæc vbi audlit Cambyfes mentiri cos refpô t9. ° 9 l e
dit; ac rang mentismes morte mulâauit bis imam ris Feîcgîf. "m
harderas in côfpeau venire. Quibus radé refera: ’ dixit. le m
Si . ’ deus manfunu: ad;D rios Veuiretfore vt fe nô laces
«a dus locut’iuffit fa En oteslîldducçre Apim. 111i [:135 l
avacca
sengenirus:quæ
umperrexerunt.
autê ’c Apisidë E a e ’ i
nullum dam alifi peut! côa’pîe fâgî: qui 5939m”
gyptii niant fulgure iâam côcipere ex en apim. habet hic via
us qui adpellata: Apis hæc figna. Toto corpore rani min a: .
froritem habens câdorem figura: quadratæ. In tergo cflggiem A?! 5 Iasti?
aquilææantharum in palato:duphces in and: piles. Ponéaâ *
Apim facerdo’tes adduxere. Cambyfes veluti vecordiur: edus
do mucron: cum veliet faire vèntrem:femnr percuifit: rachis
nanfque ad facudotes inquit. 0 «pita nequam huinfcanodi
dii exifiuntfanguine atquc camepræditi: æfermm (endentes:
Cambyi’esin
Apim.
clignas nimirû ægyptiis hic deus.Nos cette ludibrio habuifl’q
non inusbitHæc Iocutu! iinpmuit his:quorum mimeras crac
v: [merdons quidè’ flagris cædetenhAegfptios autê(vtquâs
qu; feflmtan adipifcerêtur) occiderent. ta fritü f olutun1 en,
Saoudotes mulâati: Apis fauciarus femur’in temple iacës et; i
ubuit:quê e vulmre extindaum cumulauere facerdotes cIâ C5;
byfe.0b hôc fcèlusv(vt æ tii 3mm) côtinüo Cambyfcs in: I
and: çum ne append. .ë menuisfum’çt mus primü par smashs for.
parure acinus in Smerdiexpifdem fibiparentibus fratrê:quê US Cambyûs
a mm raniferatinperias liuore cômotus g; (béais ille perc flûtera
’ 11
THALIAV *
. tarti arcîi( ë Idiiyop iab Aethiopc adulerait) ad duos
dàgiros nattât: qdnerÏglaliusepcrfispoterat:Smerdiin a
r. Ego"? fi â fe&0h5cviditmfomnisCâbyfes vifionô.Nüciusg
flétri dm eper is vmiëscinüciaœefivifus Salerdiminregio fedenteua
r d m" a. foliocœlü côtingcreyertiee.ObidCâbyi’esfibimmêsnefe
° "fiat: necato’a franc occuparcfimperiü: mittitm pas ad illû Intel-i,
ainb filât mêdû Ptæxafpê au ex omnibus pfisvirû fideh’ifimü. Hic vbi
3&9; fufacôfcêdltSmerdun necâdûcurauit(vtquidâaimt)cücü
f . 18 eduxiifct «and: quidiinquiûtcü ad marennbrum pilums:
""15 au cum denierf’ifl’eÆt hoc quidé initium raclerü Cibyl’is au.
533. PC: 6 ull’e.Secundü autêi’oelus farorisnecationêmægypauneûfes
d a" gag! cutæxj exeii’déparêtibus eratfororatq; eadê nomihuncin
tiré; modum adâeperat vxorë. Curm médise Æîformsipm:
’ trimoniiia a n "côueui env. csvnius on;
gamma, moere captas fiidgfggdemde ducëdi 11H 3ms cü pro
mob rei infulennâ labometelficeremdcerfiiteos: quiregiiiu ces
marmitai-fiant me deieâi c perfis viri: fantryperpetai mû
Parfum" deliâi alicuius côpcrti funintth’ apud paras ius dicüt:& les
m me” gü patriarum fun: interpretes:& ad cos omnia referûtur. Ho:
d Cambyfes percôâaturnfi qua le: fit: qua: finat volentê cf: f0
tore cotraherc matrimoniû: indices 8s une 8c ingenuerefponn
parmi mai denœsn ant vili feinuenirclegê:quæ finatfratri nubere ros
, . rorê. Qu dam tanné inuenire! é qua liceat iperfarum fa:
"un candi: cet: uicguid 115mm nequelecgê abrogatütrxîagletu Cambyf 15:
"5’ a ne cg mentes ipi’i pcrircnt :aiiâ inuencrfit adiatrieem au;
quitororê in matrimoniü ducere velu. Tüc imp Camb es ci
a r g dlxi adœpit noramAliquitoquc poil a alterî. Haru mais
(m’y 5 °’ orem que ipfum côtra ægyptum comitata cil Interemit. Cairn
m œuf; mors quemadmodû ma fmerdia triceps refertur. Ni ci g:
dan suint dû Cambyfes duos catalos alterü ieouis: terücas
nis eômittitdnnc iriterfinilfe fpettarulo: a: cü a [concqu «tu:
lus ruperaretur: alterum camion: bains cant: fratrem abrupto
loco luperumifl’e. Et cû duo cirent itafuperiores [concuio en
t ê titiii’eÆt Clbyfi dam id cerui: capicnte volaptatëhancei ado
En"! fianté illaehrymafl’e. Baie mimaduerfa Cambyfem interro.
à!!!" °le gaffe qwdnâlaehrymaretur: a: molierem dixiife Te vifo candi)
la" "l m iùppctias fratri ferenteJdeo 5ere g; rubierit memoria [media
Mm cuius (cirer ruminé fore vltorern . 0b hoc didum græci iliam
a Cambch faille interem tan memorant.Aegyptii veto 0b id
i a» du sein dimfittflüwüslæeçsaq .11me sur:
- -..fi -..-.-p--.cs..-s4- a-..»
LIBER TERTIVS [X
deeerptis foliis viram interro ’t virarn difcerpta han:
fait denfa pulehrior foret: 8 tangage refpondiil’et denf a hic ca,
-( mgr) laâucam aliquando imitatus «qui Cyri domum denu Puma
dafli. lbi Cambyrem indrgnatrone peramminfiliiil’e calabua
in prægnantem caïque Ah ortu cdito deceii’iiïc.His rebas Cam n
byfes in præcipuos domeihcorum infanicbat: (me id propter Main m ’9’
Apimzûae aliunde.qaalia malta in rebus humains mala tétin: 508110018013
gare confucacrunt..Ercinm fertur cambyfes ab ipûs natalibus mil!»
di laborafl’emorbo quem quidam facrum nominant . Vt Morb’ film»
En abrefucrit cuius corpus magna ægritudine inualidum 9""?an
elfet eius ne menttm quidem fanam faifle.Atqae in alios quos Infant
que perlas infam’fl’c vciuti in Præxafpem : quem præcipuo bos Præxafpca.
a nore profequebatur: a a fecretis hoc eflqui ad cum nûcios p:
fcrebat: 8c cuias filins Cambyfis vina mifcebat: qui houas 8:
ipfenon paruus ca. Ad hac fertur dixiiIe Cambyfes. Quênam Câbyi’es vi:
viram perfæ merde cenfent. aat qualem de mefermonem ha: no dcditua .
bent.Et ille ci refpondifl’eBerc cætera guidé omnia in te ma:
guis landibas ferlant fed nimia te vina dedmim aiût cfi’e. Hzc
Præxafpes de pans refpondit.Quibus ille indignatus Siccinc
(inquit) par; me aiût vitro dcditum defrperc: nec mentis cire
compotê.Ergoin eo qd prias dixerüt no vcri facre.Nî ferra:
tara porrarû (cuiintcrerat Crœfus) aliqaîdo interrogant C5 Crœfus ad
byfes quaiia ipfc vidercïefl’e vir ad patrê Cyrû adæquandûzôc cambyi’em.
111i reipôderâteû patrecfl’e pilantiorêq 8c omnia filins haberet
a: ægypti ac maria adcrfiîonê adiecifl’et. Hzc quidê perfæ dis
. cebât. Sed Crœfus qui aderat difplicêteeiqnæ dieebatur l’en:
renfla ad cambyfem inquit.Mihi tu guidé Cyro mite nô vis
dais adæqaandua cire parti: quippc rai nondü e filins qualê’
- me te reiiqait. Hoc auditaCambyfes deicâatas Crœf i rentés
tian adprobauitQuornm nunc ranimf cens ad Præxafpê ira:
mimait inteiicge nunc ipfc per te nunquid perfæ vera dicât:
au hæc dicentesipfi deiïpiantNam Il fiiii rai qui in veihbulo panty, fi
carmediam cor non fruflnto iâu percalfeto. Conflabit nihil 1ms 138m:
efi’e qaod perfæ dictant. Sir: aberraaero.Conflabit paras Vera jam.
loqui: a: me eue intempetantem. Hoc locutua intendit areau:
pratique pneuma. Atqae cum collapf am iullît dircindi 8! in:
3:11am. Cfique in cordefagitta tiret inaenta ob idlætabü:
arque acharnas ad patté paeri inqait.Præxafpcs fada ris
bi dindes nô me infanire Ted pfu.Verü nüc mûri dicito qui:
niaomnib’boibas 15mm naaddrfliuatü anittere racina:
a
THALIA
præxaf hominem aduertens efi’c vefamîtæ inipfumquoç
Cibyûscrus
Mamegî’êJ-Iere (inquit) ego ne dcü quidern arbitror ri probe
dentu.
percatere:& tune quidcm horÂÊerpemuit: Altero die duodcs
cim perfas primonbus pares naliiaa moineau caafam neca
’ une viuos in capat defodiensflæc et": facientê crœfas lydus [h
tait bis verbis admonendüch canas noir and atcp iræ iras
du!gcre:fed cohibe a côpefcc teipfum. Côducit tibi ceprouis
apientis et! I dam dînât fapientis en prof piccr’c.Ta Vera viras internais tu
ospopularca 0b nullius momcnti caufamzîterficis paeros.quao
profpicere.
lia fi malta facies: confidera mabste deficiant perfæ. Bain:
uero pater tuas Cyrus etuî arquai mandatas mihi præcepitte
cômonefacerê fabiiciendo quicquid boni râperircm. Hoc illi
Croefus beneaolentii præ fe ferens confalcbat. Ad qué
res refpondcns etiâ mini tu (inquit) date confiliü arides rang
bene aut tua ipfîus patriarn admimitraris: sut patri mec confit
. [nous iabens eû traieâo flamine araxe tendere aduerfus mafia
gctaazcûiili veneur tranfire in terré nofirâ . Imino a; te
’ male præfidcntë patriæ tuæ:8t cyram tibi credentë pet
’ fed oh id ncquaâ gaaifurus ., quia olim ri debcbâ captare in ce
Crœficautio
occrfionë.arcû corripiebat rang hominê confixurus.At Crues
fus curfu [e foras proripuit.Hic vbi non habetin quem tclü (Il:
rigatnnandat mmiftris vt au côprehendcnres interimant.Mi
mûri qui mores eius noffen t. Crœfum abdidcrant hac ratione
v: fi Câbyfes fanai pœnitens requireret Crœfamwo produâo
donis adficerêtur t qd illum faustientôi nô poeniteretnec de
’ fideraretztunc hominê interficerent. nec ira malta poil cû Ci
byl’es defidcrarctCrœfumminifiri hoc animaduertentcsmüs
ciantei boniinem friperefl’e. Câbyfes fequidë inquit croefo fa
perlure gaadcre:fed is qui illam reniflent veniî non datimrm
[cd motté adlaturü prout &frrit. Malta huiufmodi ri in pas
[as â in focios cü memphi montas encâbyfes facicbat infania
Pitaici
Adeo vetufta recludens fepulchra mortaos infpiciebattlîtiana
tcmplü Vulcani adicns malta derifu fimulachrü illius criailla:
tus dlSiqaidê’ (lama Valcani fimiliima en bis diis. quospitai
i cos vacant phœnices: au: inttiremiû proris phœniccs cirq’a
fermât:quos ai non v1 it ego ficci indicabo cire rllos pigmçi
vin imaginêîn têplû quoqy «byrorü’ in adcefi’um alteri " au
cerdoriingrefl’us en: &quæ iihc crantfimulachramulris in ca
[ocrais verbis Concremauic. Sant.n.8t hæc illis vulcain (mais
lima quo, [ahi hommes ainnta’fife orinndos. Cam maltaisitur
LiBER TERTIVS LXI
apud me documenta faut câbyfem «brimant infamfl’ezTum
veto illud quad aiiaqar non ternaire têpia icgcfrp habere indu
brio.Nâfrquisvniucrfis hominibuspbeat facultatcm aptimas a
ex omnibus legcs cligcudi: profeâa coudas maiquifrprima: Su: vnicuiq
tus ruas eiigerct.Nô i tu: credr’biic en aiiû fidemcntê taira la placer les.
drbno habcre.Atita e fuis quêta iegibus [canaliser cû aliis
câieâuris colligeretltû veto Darius adcitos qui in faa ditianc
craint græcas perconétatus eûquanta arma veiient dcfuna
ars parentrbas vechiiiia negantibusv a [e unia hoccfie fa
aurasDanus dehrnc græcis præieutrbus : q diccbantur pcr
interpretê difccntibus inrenagaurteas indos g salaria: nami Caiatiæ. 4
nanturzqui vcfamturparentibas quanta adapcrc pecum’arwn
vciicnt.vr patres dcfunétos ignc côburercntJ’ndr Vehemcnrer
reclamanrcs meiiora iiii nominari iabebant. Atqa ira morrbus
oôparatum cit rcâeqa mini videur: Pindarus fende vt dicere: Pindarus.
marê omniû cire regê.Dii cambyfcs in ægyprû contendrt:I.as
ccdærnanii quarp mariere beiiû rama a: Poiycrati Acacia frira Poiycrates.
. ramum vi occapaaerat e59 inter initia mais partitarasc
rat cû fratribus piragnota 8: fyiofonterQuaram dcinde airera Pi aras.
mata airera qui eratianrar cicéro: tatâ foins optinebat irrita syl on.
fœdcrc cû aman rege ægyptr : cü quo harpiriû habebat mitrés
marrera viciiïimq; adciprêsrbreuicp [tatim répare rcseius adeo
profeoeruntwt pet ioniâ certâq; gracia cdebrarentar. ancû
q enim beiiû intaicrat cunda ci profpere cedebant: cü haberer
cæcum biremeszmriic fagittarios inuadcns omnes [me vile tu
iufquâ difcrimme q; discret f: magis amicorû ei que
bitumer redderetx’ifr nihil adhac aufenenMuitas itaq; hic i
(trias malta etiâ in cotincrrte aprda caprebaLLefbios.n.cû mal
ris copir’s opëmrlefrrs ferentes narrai: præiio vrcit : ccpitq; qui
camera foliam mœnia f ami ambicntê vinai faderant. atq; res
poiycratis tantoperc facundas elle non larait Amafrrnzcui hoc Re; poum,
mmSed cû aiïrdue forentmulta fecüdiores Amaiis iibei us (ca-dm;
[un l’ami: miût in hæc verba feriptii. Amafia Palycrari iraine mais qui,
urnMrhi guidé fœlicitcr agi cü vira arnica mco 85 bofpiteau ad payerai
direvoiuptari eflztamen ruæ magma profperitates mihi nô pia [au 418m5
cent qui intelligo ’q’ murdü nomen fit. Quod a me adtinet mas rima.
hm tram incas ipfius ; tf1 connu qui mrhi arræ flint resnanc ,p: Nomë lm
iperc ire : a: per varias fartanæ vices æuum rraducere â in orna mm.
tribus ruilai profpere cedere: Tu itaqr mihi obtcmpcrandohoc
aduerfus profperitatea agita. ’Dr’fpice qd trbi et! quold plurimi
l
u
TH ALIA
Profpera mi: Facias:quodque minium trbi maxime dolerer.ld vbi inuencris
(un fluant ira abiicrto: vt nunquam ad hommes veniat. Quod fi profpe;
Wêtë de, ra rua deinceps non variabuntar aduerfis medearc tu tibi faire -
(et. inde ca mado quem trbi rubieci r Hæc cû legiifet Polycrares:
Polycratig 8: in ammû demittens tanquam bene fibi ab Amaiï præccptal
13":".ng difqurrebat quodnam fuorum omamentoram eiïct.qao amif: i
fa maxima i pie moleftra adficcrctur: arque hac tâdem qaæria râdo incnr’t.Erar.n.gêma fignatorra fmaragdrrs(qaâ geihbar)
modm auto inclufam opus Theodori l’ami! Temrrcle genrti.Hanc vbi .
mm abriciêdâ Garnir ira abiiccre irbuit.Biremê côfcëdrt: eâ dehinc
viras qb’ illi infirment in peiagas educere iaber.Etpaflrj ab
infula ,pcul aberat detraâû (lb: frgiliü cirais gvna naargabarrt
infpcâânb’ abiccir ipeiag’J-ioc aéro renauignuit Reuerro do
mû cû ex iadara adfiœref gara faxtoucŒ lrçc actafüt )dic:hoc ci cala euenir. Pifcator qda captr’r a Te prfcé grandê (arma c- pal
chrü putauit dignû quo Polycratê danarcr:eû ad fores cû ad:
tuliifetrdixit fe in confpeàû poiycratis irevclle:a ianitare pers
minus donâs paiycratr pifcê Rex (mgr) hüc ego que cepi pif a.
ccm a: [î opcris manuariis vitâ taleraztr’r nô iudicaui fcrendü a
me aire in fartai cd te taaq; patêtia dignû cum itaqg adfcro trbi
danoqg. His verbis me deleâat’ ira refpôdit .Tu Vera ,pbe nec
fado falo fed Et orôneapud me iniih gratiâ. Ad cœnâq; revo
Nid! cum catü volo.Hæc magnifaciês ifcator domû abiit: pifcê mini:
magdo. fifi rcfcindêtes oifendûtin ci aluo frgrilü Polycratis. Qd vbi
vrdcrir’t rampferûtqr adPolycratêiætabüdi g celerrimc ptule
rüt.eoque illi redditarcfcrebantquo pa&o flairer inuêtum Pœ
, lycrates quêadmodü res diuinit’ côtrgit lingula quæq; a fr: go
Homo film? [la rettuiit in irbcliiirfir qua rêne qd surirent recepiii’etrHçcvbi
faro impêdf raripfit in ægyptü mrfrt. Qaib’ tabdiis Amarrs ple-(ris q a Po.
ri eripere no lycrate Vcncrâtzircllcxit nô paire pfiarc haiem vt airera baiera
pote-n. faro ipendêri eripiat vtq; Polycrarcs bene râ marcrcf boni for.
Cam blousa: "ma rang engrangea quoqr repim qu; abrecrfîet’Mnio irai;
forum; lem: famü caduceatore mir le ius cû illo iroipitii rainera Qd ideo
pcr au?i3 "2 fecit ne i trillé aliqaê grauêq; cafum incrdêre Polycrate mimi
cm? Femme dalorê veiur de bofpitcrpfe côrraheret.Aduerfus bût-igiï po:
dam." l . lycrarê in oibus bene agentê iacedæmonir firmpl’ereexpcdrtio
l Sydonra nêadciti abhis famiis:q part bæc fydanrâ in crcta côdidcrüt
W55. , Polycratcs initia clancalû caduceatare ad Cibyfan Cyri friiüi
aduerfua ægyptü copias communiera anal: .vt nantira ad rc.
in [amura midis raguer aliqurd copmumqaodaudiêsCamnr
LIBER TER-riva un;
byi’ es libeater in l’amant nufrr ad regarnira a polycratc maria
cas copias: quç l’acam rire mitreren’n ægypurm.Poiycrates de
lirais nos maxime fufprcabatur epopularrbus fuis ad rebelli:
onem peâare quadraganta rrrrcmcs mifrt cambyl i mandans
nerecro cos drmrttercr: Neganr qurdâl’amios a polycrare mif
l’os in ægyptum paumure; lad cum in carpathro mati curium
tcnerentnntcr le collocutos decrcurlïe ne porto tendait. Qui
dam arum pcruenilIe in ægyptum: ac retenros inde fagrm l’es
dans: in lama rcdeantes polyaarê cum clade accurretê lape»
tallent in infuiam cxilïc [cd pugna pedcilrr cômrll’a alios
ira lace meneur naurgalie.Suut qui dicant perres coi cm ab
ægypto redeuntcs adueifus polycratem extltrlïe viüariam nô
tette dicerrtes mea opinione.Neq; enim oparruilier ilias adch
fera iacedærnonias il perle ad rclrllcndam poiycrati Validi es
ranr.Prærerea nec ratio dictat vt rai permalti adcrar cum au:
iniarii mercede côdaâr:tu,m domrllxcr fagittarii bis a [mais
redcuntibus numero paucis facrit fupcratus: ça firman liberi
duram atq; vxores l’ub pal ycratc client:qaos ille inter naualia
castras terrebatndco paratos vt li lri qui fccam crant cum res;
damtrbua aliis prodrdilîent : vira cum ipfrs nairalrbas confias
garenPol’tca à l’amir quia palycr’atcexaâr’ crantrfpartam ver
ocrant adcuntes principes malta faire (qualia la pirCcs) coma
memorabant. Quibus il il primo cœtu refpan erunt eorumî
illi durillon: pnarum quidê oblitos clÎc fr poilerioravero non
inreliegcrc.Secunda deindc con (En mini aliud illi dixcrürg
nili adlato panario illud pane in igere quibus iidem refpona
dcruntpanaria l’uperfutarum: [taque-opcm fcrcndam eis cêg
intranuAtqavbi rem adparauerc cum cxercrtu m famû le con:
taler: refcrêdæ gratiæ caufa (v: famii aiunt) quia illis aliquarr
dal’amiraducrfas mellenios auxriio faillent . vt lacedæmonii
niant non tam quia debcren’t tutarr famras à v; cofdcm vieil: ’
terentur ab internerl’um cramera: quem Crœfa portabant; a. Thorax
. ab thoracem ab Amar: rege ægyptr ipfrs miliarn, interccperât; 91’131qu
enim farnii priore fientera!) 30m tharacem lineum qurdcmi
fcd frcquentibus animalrum frgaris ex aura lanaq; varicolore
a ligna inter textum ab id admxratronc dignü:quod cû rnl’cris.’
præ eius venarionœelîcnr exiles tr’r (insola; in Te irabebant tri-zî
terras ac l’exagcnas beiliolas fmgalafq; ardentes, Hoc mirirm
reddcbat rhoracem. Quairs alter cft:qucm in lindo Mincruæfi
idem Arnai ’is dedrcauit, Comparauenrntitaquc laccrtlremonii
il
THALIA
cxercitü aduerfus l’atrium : v: carinrbios qaaq: l’olicitarenr In
quos etiâ famiorü extabat iniuria ætate quæ præcelïrr banc ex
peditionê circa idê té as faâazquo crarcr irrteruerfas cil. N5
Peu-ide: cü Periander Cypfcli ilias fardis ad Haliattë callrandas mirs
C r lm terct trecento: rima; corcyræoa irbcros: corintbiiq; q ilias
Y? e l’ercbât famü a pulfr client audits famii caufa car fardrs parti
D, l ’ ducercrrturprimü edacuere pueras vt puluinar Dianæ contin
’93"??? .rcnr.Dcinde no’ fluentes abllrabi cordé e palainari cû’ praui
films" if dcrenr corintlrii pbere illis alimenta:iplî drêl’alênê agas: que
e gnan f" nunc M p id râpas ceiebrant: Cü.n. nax aduerrir q dia pue
"9" W" a ri peabanturztâdiu exercent choros virginrî atq; adulefcentirî
"99m a a” Tunc autem thoras excrcentes efculènta fecerant a [crama ac
pas ruelle q dillrrbuenda furent: vt ca carcyrçarum filii rapientes
mm"? V" alimenta baberent. Ida; eoul’q; rasa; en dû corirrtbii pneus
mû Ph’!°r° (quos ali’eraabant) amilIîs abrerützita famii pueras corcyram
FM? hmm reduxerunt. Quod li delirnâo periandro corintbris cû corcys
rais amicitia extitili’ctznô ab banc caul’am corintbii aducrfus
famios expcditionê fumpfrli’errcNunc ab ipl’ a vrbe carcyren,
l’r a le candira corintbir femper cû corcyræis difcardes mutuo
fuere.Haius igitar rci memores corinthii cxulceraro in famioa
aniruo crant. Mitrcbat autë Periandcr ad callrandü fardis pri
mord corcyræorü deleâos os vicifccrrdi facinorisgratil
quad corcyrmi priores in e admili’erant. N am ileaq VXO:
rem fuâMcliram nccauit pcriandcrradcidrr vta l’a ’orë ca
Menu iamitatcm bæc quoq; adccdcrer.Eranr ci e: Meiita duo
pemndœ vnus decem &feprëmt alter duo de viginti natas armas. Boa
p de, airas maternas Procles ad [a adciros eaprol’cqaebaturcbarita:
m ’ te qua debebar nepates ex friia. Quos vbi remittcndos listait
prial’ij dimirterct:Scrtls (inquit pueri)quil’nâ marré veltrâ in,
«remit! Hoc diâü ci q mater mita erat nullius mamerrti babi
L h: tâcllrat minori cui nomen erat Lycaphroni ira dolaitrvt relier
7m? on ’ fus corintbi’r patrê ne]; prior adfatus fit neq; adfantë readfas
i * ri:ac ne inrcrraganti guidé refponl’um redderc volaerit.Eû pe
riander randê fane indignarase laribus eiecit. Quo eieâa ma
iorë natu percôâatur qaænâ cü eis suas elïct coiiocatus. me
narrate vt l’e auas amitilîîmc adcepilfct: nô ramé farerc mêtiok
né diâi iiiius qd proclea in eis dimittêdis drxilier.gppc d in.
mentê nô admiferat.Periandcr dicere nulla rônc fienipoêe gr: "
aliqd illis ahana fit l’aggelh’r: I percôctando inllare.TancÏ
adiricl’cens in memoria redigêsJ quoqr «au frairie Minuit.
P4
LIBER VTERTIVS LXIH
Quod Perianderjn anima adcipiës n’a notés au d filin Côte-a
âcre indulgêtius (and: ad eos:apud quos films npfo expuls
fus degebat phibitfi ne adulefcêtë in domü excipiâdfle filme
eieâ’ m airai fe domü eôferebat: fed ab hac quot; abiiciebaf
Petiîdro bis g ewCeperât edicêtcætqj vt arcerêc impaire. Ex
pulfus hic ad quêdâ fodah’ü Te côrqlxt Il" 8m formidâtes En
du Periandri films hominê exci tebât. Adpofltemû Per’ s
dcrediaû pporuitgr s. hüe m omü reciperet: au: admire!
cum fan-â pœnâ Apo in! debiturüfitam ipfe nuncupabat.Ad
hoc dlâ’û c6 nemo illü m domü reciperet: nemo adfari venet:
nejpfe quidê patapitrem dcfperatam effe tentandâ : fed 1mn
ponte-us (e tenons affidue verfabatur.Quê die quarta Pen’âder
aluni: 8c media encüû amen: mifeçtus dl: depofitaç imp: - , l
pins adcedens. Fih’ (inquit) mû en obtabilius ifiudme quad "1?de 5h.
fadendo paten’s: an parti obtè’perâdo tyrannidê a opes ad: "nPlu’o
dpere:quæ ego habeo: qui cum fis 8c meus films: gîfltæ c0:
unthj tex præoptafh’ mendiçam vitâ obfiflendo au; infcêdo
illi au minime debebas. Nam û quid calamatatis 111mo :dcidl’t
vndefufpitionem in me habes.ld mihi adciditæiufxp ego par
gaps eo magie: fum g; ipfe id ppetraniïu veto edoaus qui: . .
tu fadas f 1’: inuldiof um qui: miferabilem efi’e:& rima! quid f in Inmdlormo
arentes &jn mehoresfe 1’er ci ahi domû.Periander quidë Lis Matthihs.
verbis filium cafli abaLIHe muté nihil atn’ refpondl’tmlfi hüc
fiai pœnâ deo eberç:q; in ipû’us cofioqm’ü miffet. Ibi Po:
macler adnimaduertës malû filù’ vehemën’us effe ’g’ vt corrigi
ponctua) cadis câ ûbi amâdâdü pattu": nauigjo in corcyram
mifTo.Nâ eorcyrç au; imperitabatfloc amâdato bellü foce
to Proch’ imam câq ficipno harü rerum auâoriÆxpugnataqa
lipidauro Prodem cçpftzquë a": vinü fermait. Interieâo dein Epidamm
de tëpore eü ramifie: Petiandcr; fibiq; elfe: côfciusrnô effe am Procles
plans par? minimandismbeüdlfq rebus mitât eorcyrî adam captas.
mû Lyeophronë ad tyrannidê adminifirandâ. Nam in maie:
te filio nô en: indoles:hebetio,rcp efl’e ci mâchant. Lycophrô Lymphxon .
nerâfione qdê dignatus qui fibt nûçiü adferebat. Perx’âder in .
amorê adulefcëtis propenfus: Yarfixs ad eü milît formé filiam
fui (pentus Fora: v: eü perhzîc fichante perfuaderet. Hæc vbi Ve
lm.FIh(inqult)maI1is tyranmdê recidere in aliosgôt domü p: Leu: poirer,
ais miad nh’en’os dxfpergifi tuipfe haberelllnc recurfus Redx’ rio puicacia.
quçfo ad patates: deûne abimetofficmlena poEeflîoefiper M316 nôeKe
mais: n°11 Mû mari mlo. Maki initierib’ mâcgcâdmn
üi tu .
THALIA’
Tyrânis tu
nant. Muln’ matema feââtes patema perdiderüt. Lubti
Lumen.
en res dl Minis dans malaria]: amatores. pater (me: et! ,ps Q maze ætatis.Tua ipfius bon: ne aüis (radas. H18 111: Vetbls
ad in ucendû adpofitis flatté adloquebaf a patte edoâa:Cui
ille refpôdens negat f: iturü corinthû quoad pattern fuperelfe .
andiret. Hoc cü mufle: renficlafi’et : tertio penaude: caduceato
ré mitang dlcat fe quidi in corcyrâ vellecôduccre : [cd v: hic
eorinthûprofiafcatur ad tyrâmdis fuccetfionêud adprobante ’
film penaude: corcyrâ ipfe veniebat: muent: connthû «une: .
batunHæe omnia edoéh corcyræi ne ad ipforû regionê pali ’
der adcederet adnlefcentê interimunt. 0b hæcigttur perians z
lymphe;
der de corcyræin vltxonê famebat. Lacedæmonù lugent: cum
claire vbi paumure r amû obfederunt:fuccedentefq; mura un: .
ri man iminentë manta fuburbana tranfcenderunt:Sed max aï
[113 (DOIS.
magna manu rappeuas ipto fetêtePOI-ycrate tapai (nm.an
adam: fuperiore tutu (q tergo mon: prommabat) emperüt:
Tû auxiliatix’æâ ipfoa: fatum; permulçi. Et cû aliquâufpcr la:
cedæmom’0s fumnuifl’entzrerro fugâ fecemntunfeqœntiq; ab
hotte œdebâtunQuod f1 lacedæmoanul’ admît) Archiæ:
a: lycopl’ fimiles extinffentæo die ca ta famos futfl’etfiquldê
Arclnas 8: Lycopes fol! cû famu’s a muni refugientlb’ mû:
Aubin.
pentes Intercluf a ad redeundü via mm thê famiorû oceubue
«me. Eguxdê ipfe cû alia Archia Atduæ filio:eodemq; tertio
ab hoc archia congremls fum apud plané (Hnius enim tribus
Lycopef o
en: q exoîbus hofpiubus manne tamias honorabat) lib! dis
cens ramie nomen spam-e Punk Inditû: geins peut Aubin:
- [tænnœpugnans rami marte operill’et: req; ideo ramas homo
ré habere g; mus (nus (me: a funins pubhce adfeâus egr fia
fepultura Lacedæmom’l quadraginta dicb’ in obû’dêdo ab il,
pas cû in fafcepta te mhü admodü proficçrent in peloponnê s
fun: redierunt. lierait polymatë( Vt ramer guidai cancanas e
manauitynagnu numerü manet: puma: eplumbo peaufine:
Dures. ’
a « e59 aure mduxilïe: ne lacedaemonu’s dedilïeætg en adapta il ’
los reccmtfeflâc primi expedltz’onem dores aduerl’us afiâ pet
Inedæponîosfufcepetütâamü qui po! qui bellü intulerât:
pofieag a lacedæmonn’s fe rebâti in vi t: 8 ipfi’ trifmifen
Siphnus in: Irütifiphnü defieiebdfm. cum Vi ebât t’ [tarer hui(un.
orüres.eranphæeinfulnrüfieocuplîflflns a epe 1P
Iau IPage- mam’aeué
- ma:vt
in quam : a:
sabla?! Mans! igname"
I argentans mutila effenth un pecuhiæ fiebflt : ne: decima ’
4L.
LIBER TERTIVS LXllIl
talc; panSiphnils peeunlam (qnæquot zannis. confidebatur)
o.
diflflbumtrbusQui vbi thefaurû côfecerunti- nüquid du: pet:
" manete poilent iplîs præfcntia bona coululucre oraculum. En
in p’ythia refpondit. . . . . .i-
. Cam tamen in liphno fixerint pritaneia cana: . 4 "A i u-
Cana fori faciesztuno vievafer adfit oportet. . -. a a
Qui notetelign’o agnenlegatüqirubmœm. .
litant eo Wref [intis priraneiü forât; paria lapide aux!
cal-toc ora (ü fi’phnii me; tunellatim : neqspoll aduentâ la:
miorfi intellegerepotuerùaNi famii câyelocrllïme ad fipbm’i
adplicuilî’entmil’etunt ad vrbë cû legatis vrai e rumbas, Vete
si inltituto mues oës enim rubrica delibutæ : acq; hoc erat(qd
fipbniis pythia prædixetat) vt obferuarêt ligneû agmê ac ru:
1mm: legatüNücii igitnr vbi pernenere decê fibi talêta mutua
ri præcabantNegannbus fiphniis fe mutuaturoszfamii corum
agi-os populabantur. Id audiences ûplmii continuo occurren
ses cômill’a pugna fugati flint : eorüq; multi ab vrbe intercluû’: .
’ quos polka centü talêtis recuperaucre. Ah bermioneis qu Tym jura].
ramai pecuniarû loco infulâ thyreâ adœperât pelopônefo a : (gy dama
(acuité? tmezeniis Cômendauerunt. ipfi cydoniâ in creta c6 "in,
diderâtæii illucnôea de catira nauigafl’ent. Sed vr zacinthios
, ex inhala fmnmouerenuin hac Vrbe quinquenmû degentes ira
ré bene gelfcrût:.vt têpla( (j nunc in cydonia viluntur) in: fece
tint.Et diâyncs præterea delubrû faire ces annoæginetç na
naui prælio viaos cü cretenûbus diripuerût ac rollratas riants
mutilauerunt: est]; rom-a apud Mincruæ templâ in ægma adfi
xertît. Hæcæginetæ faluns feutre infcnlî q; illi antea fub am: Amphymh
pfiycrate rege hello æginetæ illato magnis cladibus illos adfe tes tu
enferma: malté adfeâi lamenta hæc quidê fait cailla. Pro:
nazi autem fermonê de famiis 0b hoc magis g; tria fantapud Tri, apud
eus operagræcanicorum omnlû maxima. Vnu môtis in centü ramjos gray.quinquaginta palluseditim enlias imo foŒincipiens ad côtra canicorü o 5
rif: os deduàa cit. Lôgimdinis feptê &adrorû.Celfitudmis.au Peu
i têt-2c latitudim’s oâonû pedüJtëper e: rotai altera foiradefaf: .
fa en ilgr’ntl thçrûtriplo matons latitudinisper qui denua
ta a magna mon aqua fillalis m ytbë deducitur.; Haras foll’æ
arèbite’âùs «un: maganeras Eupalinus Naullrophi filius.Al: gammas
mu e tribus openbusefi ager circa rtum in mati ad vigin Nana") Ho
. et padosaltiwdmimdnobus amplius adiis longitudim’s. Ter P ’
tu": opus allitêplü omniû (qua: nos yidim’xmphllnmûciiius
. . . un.
THALI A
architedus primas and: Rhœcua philei filinsüllnc idigena
Horû operâ gratia fermouê abrita magis extendimus.Camhy
le Cyn’ circa ægyptû imoranteiac ddipifcente duo magi inde:
ç Entres comurauerunt. Quorû alterum cambyfes reliquat:
rei domeihcæ cutataremJ-iic cognita fmerdis nece â occultabamr:paueirq; perfarü erat nora:plerir eû viaere arbitrantib’
l rebellandum fibi panait au]; ita rem eadgrediendâ.Erat à
in ragua germanus quem du: ma caniuralfe corpons habita â
fmillimusSmetdicyn filmique câbyi’cs flatté fuû interemew
Patizitbes.
rat nec fpeae tiîi corporis Smerdi adfnnillsled etiâ cognami
nis.Huncvirû magus patizirhes infiruâû quêadmodü ipfe il:
li omnia peraâurus ell’etnn regiû fohum perducinl-loc aâo ca
duoeatores cumalia in loea:tum Vera in ægyptum dimirtit ad
exereitum qui ediceren’t vt Smerdi cyri deinceps obedi rêt nô
Cambyfis
impen’i a ma
cambyfi. Hæc caduceaeores alu alibi edrxere. [s quoi; qui ad
ægÆrû delegaeus cratzlnuemt mité cambyfem au; exercitum
sis occupa: in annis i’ynæ agentem flans in media præCepta magnez:
ne.
pafuit.Hæc audiens Cambyfes vera loqui caduceatorem rams
reg; a prçxafpe elle proditum:quod millas ad accidmdû finet
dcm rem non peregiiIet. Imams in cum præxafpes inquit: Ira
ne mihi rem executus es quam tibi iniunxeram. Ad quem ille.
Ma here (ait) baud quaquam vera funt vt au: frater tous au:
uando rebelle: in tenue quippiam ex illo vira certammis en"
au magni exiguiueQuippe cum ego fini execurus quæ tu mi:
hi imperafii:quiqz hominem meis ipfius humani manibus. Q3
fi defunài tebellantæxpaâa v: etiam aftyages medus in te res
bellct.Sm aura ira habet vt ancra habebat nihil tibi ex illo no:
uum amplius gemmabirJgitur mine mecü qui adfequanfcts
ducærorem:qui perconétando indagemnungd a quo [merde
rege nabis denunciatü vemt eü audlerit. Hæc laquentem pas:
xafpem cîbyfes audiens cü eiplac’uiiî’entxonfelhm ad retrahê
dum caduceatorem miût.Bû vbi rediitpræxafpes bis verbis î
, terroganir. O homo quandoquidê te ais a f merde Cyri Hilaire
nire nunciû.Dieito veritatë: na dzêta abito fofpes. Vtrâfmea
dis ipfe in coulpeâû datas ri i «la mâdauimn .uii’piâei’ mi:
mûrorfiïû illeequidê ingLEgo r merdi Cyri fi iûmt quad:
byfès adueri’us ægyptü feeir expeditionê nû’g’icôfpexi: Ted me
s ê Cibyi’es rerû fuarû familiariû proeuratorê tonifiait.
s mi l in: mandauit dicês Smerdêcy’ri apurehæcapud vos
dieu-19e ille laqueux nihil admodû mondain «un Clbyfea
LIBER TERTIVS » LXV
xal’pes inquit.Tu quidam quiai vt vit bonus) lmperata les
à: culparn elfugilli. Verum quina fue’rit e perm qui me rebel
imitai; oiinerdis nomine.Ad qué prçxai’pes.Ego(in t)
hoc quo adam eflmihi videorintelligere.Magifunt qui a - Patizithes.
acarus ce inlurrexerunt. Paruithes quem tu rerü familiariû ca, Smadis.
ratarem rehqmilizôc frater eius fmerdisti cambyfem cû [mer
dis audiilîer nomê:percullit ver-iras fermonis ac fomruiper qd
en quidem infus fuerat nunciare Smerdem regio redenté folio
adcælü vi’q; crevettice.Agnofcerisica fine caufafi-a
tu: inscriptarê le aille defiebat fmerdê.Quê i defleuit vt e.
marnai clade adfliétus in equü infini: habês in anima ë rap:
anime (nia verfus exercitû ducere in m û. . infilienti in equü Sala.
vagina gladii excidirwnde nud anis g! us plirinxit eius fe:
mur in nilpartenn qua prias ipf e rang aportuna ad feriendiî
(vt fibi videbatur) perculferat Apim ægyptiorû deum vaine:
ranis Cibyi’es quodnâ illi opido nom? eiIetmterrogauit. Illi
arum ac batanaSedcû finiietiâ afia câbyû redditâ ex vrbebu ’
a oraculü eü in acbaeams deceiîurum i ipl’e mterprætabatur f e Achatm
in acbatams mediæ vbi res eius ois crac rené vira fintâurü a:
oraculum in achatanis fyriæ loqbatur. Tune pair; (hilarant:
refluait : opidi nomen audiui: : tü magi iniuria aerculfus.: cum
minereverbaq. araculi expendens. Hoc in loco inquit fatale cawas rata
en rem Cyri decedere. Haaenus tüc locutus. Vicel’ima cawas rom
dehinc A, le admis periarû qui aderam præflantifiîmis quibuf: "mm,
q; ira inquit.Quod maxime aeulrûvolebâzperfæ id cogor api! humus ha;
vos efi’erre.Bgo.n..cû apud œgyprü agerem inter quietê vllum un"? mugi,
vrdi:quod aidé minime miam aportuit.Videbatur mihi nua dan yoga, ’
eius quidê .ama adueulens nuncrare Smerdê in r io redenté
fahocælü capireconungere. Est-quo veritusnea que:
ter principatu properantius a prudêrius feci. N et]; enim in ha
minimum funin en arienne quad euenturû en. Itaq; demês
egopræxai’pê fui a ad [merdé interimendü mili: Quo tanto [ce vancum me,
la: perpeerata fecurius degebâ ne quaq côiedfans vt ("merde m
(oblate alias qui p15 morealium in me exurgeret. Vnde profil
«matu rerü frufiratuaiôt paridda fratris incall’um extiti : 8: ni:
hilominus regna exutus fumNi fmerdrs magna .eraezis quem
daman mihl pet quierêdemôllrauitinme arma füpçrm’i. Hoc
opus cf: ego perpetranm 15 vobis (merdé Cyri nô fapereil’e ex
llh’metis : [cd magaa vobis regnü accupail’e: quorum alterna!
mon: clan procureront: reliqueram.’ alter eius in: ’ .
’ V " THALIA
ter cil Smerdis.Sed qué decebat ficipue vicë meâ vlcifciindia
a a magis pali] is îmerita morte a .pxlmis fuis adfeaus cit.
cûdo loco qd reliquü en perfç necefl’ariliîmû mihi demida-a
re vobis: qd e vira exiës eifici mihi cupio:ahq; opta pet regias
Acfiæmmi, deos obtefiâs cû ois vos : tü maxime Achæmenides q adellis
des. ne per recordiâ amrttatis vt imperiû rurfus redeat ad maïas)
Sed fi dola occupatü cil. Illud dola furripiatis.Sin vipreptu:
vi remperetisJ-Iœc vobis faciètibus:8t tellus fruétû pictait: v3
Cambyri, xorefcp 8: ecua pariât in omne. tëpus libertate fruêtibus . Sas
mimant» eus facrêti us côtraria bis quç dixi impræcar:& gîtera vnicna
iq; perrarû eû finê qualis mihi côtigit rimai. Hæc Iocutus Ci:
byfes defleuit oêm fui badinanê. Perfç vt regê f e lamêtantem
côfpcxere vniuerfi tii vellimêta relcindere tû effara ploratu vti
poll hçc vbi femoris os viciatü efi:femurip celerrime côtabuic
Cmbyfis Cambyfr vira erepta en Cyri filio: çü regnali’et feptê oio ânos
mors. à. mêles quti nulla vu" proie fufœpta virili fœmineaue . Fer:
lis q aderât magna effu a en incredulitas reriî potin. Magos in
Cmbyfi, mg tâtibus potins Câbyfem: ” de nece Smerdis dixifl’et ca. dl
l un]; xi e vt illi oê nomê pficü red erët holhle.itaq; ,p certo hêbac
cg" Smerdê Cyri p rebellionê regnarc vrpote Præxafpe vl’ pua:
are a fe farde Smerdi interfeâü. Nqunmtû ei erat p3! C5:
mais Rex yl 1s obirû fateri ipfius manu filiû Cyri interêptü. Magna de:
Nô Smfldê- funâo câbyfe p fimulatianê Smerdis cyri q ipû fuerat c no:
me Trogus minis laura: regnauit mêles feptê’g reliqui mît ad imp êdû
pôpdus v0, o&auu annû regni eâbyû’s p quos mères oëgenus liberalitatis
a: red 0m3 in l’ubditos munificëti’çiyexhibuitAdea vtcius defunâi mais
anet". gnû ceperit defideriü: nés aliâ incolêres ipfis palis exceptas.
P . N5 midis ad fingulas(qbus imperabat) nationes edidis ma:
gus immunitarë rubatos: ac vacationê militiæ in rrienmfi tri:
uit atq; hoc qdë ilatim adeptus imperiûedixit.odauo autem’
omnes mêfequil’nâ eiTetxôpertua cil hüc in modü. Erat Ormes qdêi
1min, hune Pharn afpis filins fedgenere atque opibus primo cinq; perfarü I
cabané non par. hic genres magu nô elfe SmerdëCyri primas fufpicaius
aman vod cil: fed eu qui en: hac conieâura: q; neq; ex arce ,pgredicbaï:
tu mg min-J nequerfarü procerü quêpiâ ad eôrpeclü fuô vocabarJtaq; eü ’
(mu, mania (ufprcatus elfe hoc fibi flûtait faciendü.Cû hit filiâ noie Phare:
en nomma a dlmæquê câbyfes tenuerat cuiufq; tûc magus côtubermo vte:
k ad (trima, batur: ut aliarü omniû C ambyf is "ora: mm: ad à quidam
En manda. pater rafdmtü quo cil homme cabaret : cû Smerde Cyri and.
Phamafpc, q alteroJllaremiifa nûcio negauit le id feire.qppe que: Smerdê
Phædimeo
1L r.
a,
LIBER TERTIVS LXVl - 7
Cyri vidiifet vnëznec eü cü quo cabaret natter quii’nâ «au
baue tarins mittIriOranes inquiês. Si ipf a Smerdê Cyri nô ha
bescognirfi faire. (drame ab Arolia: no cü vira tu arque illa Moab. ’ cubiraris;Nô.n.illa fuü ipl’ius ignorai: trê. Filia ad hoc re: - .
fpôdir.Nc in aroil’æ quidë colloquai Venue poilera: au: vllam ’
Meunerie malierê cû illo cubanriü . N âgé hic vir quii’quis en
cûpwnü adeprus en regnü nos difperfit alii alibi collacans . .
Audiêri hæe Orani resell vira manifeihor. Iraq; tertio nunciü 0mm 13119,
ad cade mini: in hçc verba Filia decet re bonis 0mm natali: 5mm cal-"1",
b9 panade farcipere perieulû qd te [abite pi borratar. Si enim p cognacs:
ille Smerdis Cyri nô cil: fed is qué ego l’ulpicor nô debet netp do Rege.
tua frai coutuberniameq; qdporenriâ perfarü optinet impune
lærari:l’ed pœnas lucre.nüc igœar a giroLCü recü eubabir:aiad
uertel’q; foporatû palpa eius auriculas:quas û habité côpereris
cû Smerde C ri te cubare exifiimmSin min’ cü Smerde mage humus non
AdhæcPh ima n’idcr le il id faciar magnü adire dircnmen:’ qui red c5, ’qaomâ probe ferret û ille careat auribus : 85 ipfa in palpâdo de byfé [me m.
prçhêdarur:fore vt ipi’a ab illo rrucidenmramê le id hautain: go mgr au
8c Phædima quidê recipir fe paru hoc elle perfeâarâ. Haie au "a pue; a
ce Smerdi mage Cyrus cü rognant auras pciderar nô exigua a".
de caufa.ergo Phædima hæc 0mois filia quæcûque receperar Smadl’s nm
parti executa en. N am vbi vices eius factum adeundi magum. auriculng
Erenim .vxares perfarii per Vices in orbê ad ilias pergüt adiés peffamm
magû vna cubait eiurq; dû velumërer foporar’ en aures pal: nous.
in bus carere haminê nô difficultenfed facile fane depræ
[InditaVbl illuxit celerrime patté certiorê rci geilæ Facir. lite
farnpns Afparhane: 8l Gobrya perfarû primaribus: &ad fidê Aimant," 0
fibi feraidâ adcômodarillimis ré amnê exponitzquiæipfi fila couvas.
fpôre rè’ in f e hi fafpieabârur, qu; verba q Cranes adralerac
admirait conflitucrûrq; vt linga" ûbi fingulos in lacietatem
delegerenr e perfis:quibus maxime confiderenr. Afciuit iraque.
fibi Cranes Inraphrenem:GobryasMegabyzam:Afparlienes EmmanchHydarnem.Hi cum l’ex forent Darius a perfis. (Nam hie pater. Me amans,
dual-lilial s præerat Mara aduemt qui cd aducmlfer placuir H), 3mm
l’ex Pcflis ’c in facieratê alcifcere. Qui cum reprem client c5 Darius.
Eefl’i collocurim fidem mutuo dederunt .Cüg ad Dariü ordo Hiwpes.
’eeudæ [enrêna vendre: ira apud acteras verba fait. Equi:
dem mihi’videbar ego foins noire. rufian regnare : 8c Smer:
(lem Gyn modem opperiiïezarq; ab i iprum dedita apera hac
au: gémi adoucit! mago côparaudam, yeti: quandoqaidem
THALIA
contigu vt vos quoq; ré fciaris nô "f olù’ ego viderur mihl con:
fellim elfe rranfigendü neq; dilferendü . Dill’erre.n.fatla s non
ell.Ad bçcOranes fili (inquit) Hillafpis 8: patre egrîgia mais
Côiurarionë
ers : mali
carda-m en: es:& tripla nihilo inferiorê elle parte. rua indalê pt
ramé
ira
,pperare
ad
r5
adgredicndam
inconfulra.8ed
côfide:
- exequëdam .
taurins illi capelle : qui ira demû adgredi debemus c6 plates
fucrimus: rum Darius viri (inqair)qui adellis fi eo que Cranes
dixit vremini modo.fciatis vos reterrime pcriruros. Aliquta
enim priuati lucri rarione habita rem ad magü deferet. Br vos
quidê debearis parias per vofmer g cœpararis illaexequi . fed
quoniâ llataillis ad plures referêdu 8: me adhibêdü aar hodie
trâligamusœar fcitore fi nabis hodiern’elabarur diesmô aliü:
sur hadie rranfi amas accu ararûzvt me apud mugir adcafer:
fed me vr vos adcafemAd c Cranes cû cemerer Danü elfe
improperü : quoniâ (inquit)nas mararare côpellis : nec finis
dilferremge expone nabis ipfe quanam pacte regiam inrraire
Darii de c6: polfimus:&illos adgredi. Excubias nique dipolîtas elle: ipfe
iurariane in quoq; 8c fi nô vif a certe audiru manquas qua ratione pmerra:
magos ora: bimus.Cui rr’idës Darius. Malta fanr (inqt) Cranes a neque:
am oratiôe declarari:fed fa&o.Alia q orône declararipolïunti
rio.
fed vfi nihil clari operis exillit.Vos vero nains excubiasxî de:
pofitç fun: baud qu’aë difficiles elfe ad penetrandûNâ cü nos
tales f um’ nos nemo nô quifquis ille fit cedrt nabis parrim ab
reuerëriaî. parrim ab timarê.Ad qd habeo prextü adcômoda:
tillimïi cui initamur. Si quidê me dicâ e perfis venifl’e:ac velIe
mania vbi quçdâ a patre mandata regi nunciarc. Vbi enim expedi r men.
expedir cirer daciû dicere dicatar . N am idâ apramus quia]; mendatiü dici:
dicendum. mus quiq; veriratê. Quippe cü hi qui mëriütar tüc mêrrürur aï
perfuadêdo faut quippiâ lucri faâuri: a: qui verü dicanr: ideo
dicüt vr verü dicendo aliquad lacrü côfequâtur.Et alias hac:
Gobryæ
maria .
alias illuc magis propenfus dura non idem faâitando: idem
. ramai aprinemus. Quod fi nihil lucri faciêdam elfe: peræque
8c verax forer mendax: 8c mendax verax. Quod ad ianirares
adriner li guis cor; libenrer ceder nabis vrilius en rua rempare
erir fi quis obuiam ire conabirurwt en hollis ira rune prohofie
habeararDeindeinrro irrumpenres ré rranfigemas. Poli hæc
Gobryas Vin amici ( inquir )nobis pulchrius’ en: recuperare
imperium: aur fi recaperare non parerimus marron! apperere:
quam cum limas Perfæ vira medo parere: æ quidem aunes nô
habenri: cum præferrim qaicüque vdhû Cambyf i ægmtantl
[IEEE TERTIVS LXVH
adfiziflis memon’a mais gaz ille dam vit: excedetet perm
impr mais cama impenû tempera: tmramœquæ nos sont:
nô a niittebamas inuidiofe dici a Cambyi’e mihmmtesNüc
igitur calculü pono in Darü fentennâ mais hune cœcüdifl’ob
nandû cenreo: red flatim adaerûss ngum adamdü. Hæc dir- ,
à: a Gobrya cçaeri côprobarüt. Intctea dû ab ima confidtamt
forte hoc côrigit : vt mugi inito inter Te concilie [humât c6.
ciliandû fibi amicû Præxafpem : ïiildigna panas a Cambyfe
efi’et occire eius filin iâu fagittæ: tolus mon? Smadis Gy.
to geniti noEetzquë ipfe fuapte manu menuaille: g; prætetea
0b id apud par» maxima napalm inuidna. Hi: de cauris ad:
citum hommê fibi amicum coprobdiant adcipienœs fidem ac.
infimandâ fallaciâ qua: ab ipûs in paras fait: effet inca f e ha;
birman. neq; eui’g’mortaliü patefaâurü pollicitante: innume
rabüiafeei daturas . Recipiente Præxaf efaâurû f e quæ magi
Marrant imam illi dicerein miam haine omnes perfas fub
mari amis conuocandi. Ideoq; iubere hune côfcenfa tum’ fadi.
me a Smctde C palis immuns: ph illo nemine. Hæc illi
fidpiebaît veluti 0min! fummç apud ras anacrimis : 8: g
fæpennmero flamme: eû cire SmerÏËCyti ac cædé a refila l i
tampctnegafl’eLHæc quoqa Præxafpe reparut": exe ai dicente PTÇX’rPIS 34
magi conuocati; perfishominë in tutti perduâüi babel-e [mais 0"th
mationë. Præxafpes e: quæ ab illis amas fuma: fponte obus ’ I
uifcituræxorfufq ab achæmene feriê familiæ Cyn recenfet: 8! 5611931133.
vbi tandê deuenitzdcyrû cômemorauit ilh’us in paras bene: fida. Bis expoûtis prompfit veritatê caufatus ideo fe haüen’
g; fibi tutü nô faillit profene ré gelhm: Ted impræs
[enflai neceflïtate coaâ’ü proferre:dixitcp f e a Cambyfe adas
dam Smerdê Cyri occudiffe:& mages en: qui regnët. Makis
quoq; valais par as deuouit : niû narras imperiû retaperaient:
aunages vlcifccrentur . Hæc locutus [de in capa: a tarti ixia
pitë deditJ-Iunc in modü Præxafpes vit pet omne campus vi-- Præxafpes e ’
ne fpeâatus OccubuihAt f té perfæ vbi emmenant adgredi tutti iaétus.
potinas mages: lugé di erre deos côprecatü ierunt ignari Pro patrie a.
omnino eorû quæ caca Præxnf-pem 2&3 eflent. Sed hæc inter beüdû eê Pr;
enndû in media itincris audierut: coques via feœdenhesitcrû xarpis exem:
eollocuti funaQuorü quicum optaucrant rem promis differri « ple.
videbantn testücefl’e adoriendâ. Qui vero cû Dan’o con: .
(enim eunduzôt quad decretfi effet peragendlî. Bis côcertans Augmidma:
abus adpuuerfitfeptem sempitrum paria maxima duo paria gos: expul ,
fionis.
’THALIA :
vulturüœofq; vellicantiü atq; infefiantiü. Quod influentes (en
ce perfæ fententiâ Darii comprobaruntwt max fretiauibus ad
regiâ cü fiducia perrexerunr.Vbi ad portas admettant ,put du
tins reniera: in euenit.Nâ manades reueriti perfanîpnmarios:
nec aliquid Mufmodifufpicanœsex hi: fore q vernirent diui:
na cû pôpazne interragauerunt quidem: vbi in aulâ introgreflî
(un: offendütemuchos:qui l’un: a nuncu’s:8t ab bis qua gratin
venirent interrogant . [Hi inter procôd-andû imitoribus mi:-
nitabâtur . haies ingredi pennifiiïent: atq: vlterius e v0
lentes eof ë rohibebât. un f e mutuo cohartati eduàis glaa’
dûs eos a qb arcebâf ibidê trucidât: iidêq; cuti u icôélaue et?
tendütdntra quad tüc farte ambo magi agebât:8t de bis qui
a præirafpe orant sancôfiiltabâtQui cû nantirent tumultnms’
tes eunuehos acq; vociferantes paumait vterqr: a: quad fie:bat animaduerrcntes ad vires côuetü Ibnnquogzvnus oceupaf
antimite: lanceâ fumi:.A inde miftêtur inuieë. Verû mais
Fi qui illû fuïpgeratxû ho s nuira (Kentmulli vfirifuit. [Altee’
e ancea tu a . t5 ai athcnis femur enfin: tû ocu à in:
thaphemis oculcîâîo ex fume Intbaphîrnes non t5 a: via
lumnq a tu, priuatns efLEt bos uidê alter maguorü vulneraurt. alter vetomlaom du quando mus et nul i vrai me In rhalarnû qui me côchai co.’
Es mure ima tiguug feproripuir fores occlufurus:fed illuc duo de feptê cum
www; [en en Itrupunt Darius a: Gobryas cû en’ecimplicitus cum mage:
blt Darius adlnie (tans au; hærens côfiderabat ne gobryâ fentes
Daims. in tenebris, El": :ernës Gobryas ocrai e fiâtë interrogat eut no
G 01mm. vtereair manu. Refpondenti dario difpieio ne te feria Tu veto
MM ou," ( inqult) Ve! pet vtrûq; exigeigladiû.Cui Darius obtëperâspui
Pro pattu ad gioms 1&0 Vibrato magû eal’u peuflîtjnterfeâis magis ca in I
. demüt.eaqrgeitâ’ees q; eau: duobus religs: qui rancit [11’
gâta!!! lie regagna . maïa. cirent. tü aâis mède caufa foras fig
mais. eurrurcu voci ramone ne tumultu cæterofcp pas eôpe1lcn Cf
ré geai exponebâz tapira oflentantes:& rima! quieunqgmago’
mm ipfis aeeurrcbat machinât. Peifæ cognito ab his qd «au
en: ac dola magorü 8: ipfi fadenda fibi eadê cëfuerfit «mais: ’
guidas v: quêq; repenbant magü interficiebant; 8K niû noâisii
internai: cohibiti finirent neml’në maguorü reliquiflent. Hücë
. v qdiem perfæ maxime folmnê publice abreruant:& in ta ingens
calcinant FeflJvocantes id magophaniânden mazarfi cçdem .
MW qua die mini magorum Pas eüptodire in harem: red (fiai fe illi
m. ça domina c9nçinçnt.Vbirefçdittumu!ms:diefç quiiiqaexgL
LIBER TER TIVS LXVIW
«Ketch qui magos inuaferant:de omnirerum flatu confulta
bant. Quorum ornationes( a: fi apud nonnullos græcamm fi
decarent)tamen Inuiifmadi factum. Otanes bombant râper Otanis
ficam in medium conflimizita inquiens. Couac.
a; Num e nabis principem fieri amplius mibi nôvide
ï :, tunneq; id autiocundum elfe au: bonum. Nain a:
A . i r quo licentiç Cambyfes proceiTerit nanisât quo ma
a ù. i, us Quid igitur nabis opus en monarchia: qui fus Tyrannis.
- - animas. In qua licet pro libidine agate omnia un:
panezquæ vitum etiamfi optimus omnium factit: tamen cû in
ea pointus d! extra confuetos abiicit fenfus quippe cum prçter
inuidiâ ab initia ingenitâ haï ingencretur ex prçfentibus ba:
ni: infolentia. Itaq; hæc duo mai: babies nimirû aêm mahdi
baba tû p ifalëtiâ gexplerus oibus rebus en: rum pet inuidiâ
bruita facinora admittens: At enim vit tyrannus (vt qui am: Tyrmnmû ’
niabona optinet) debebat fine liuore effe.Verumita natura c6 mores,
pauma: en vt is fit aduerfarius papularibus fuis:Si quidê en:
rum optimis quibufqç qui faperflrtes flint au]; vinant inuidct
dettmmisdeleâaï: 8: qd mdecentiiîimü eûcriminatianes ad
mirtere optimû putat. Nâ flue admiraris eü modem offendif:
g; nô effuf e hoc fadas: [me eiïufe facies offendiïqf i f ibi adf en
«ris. Et vt exequar dicendo â maxima faut iura patriæ tabefa
fiatŒœminis vim adfertJndemnatas interimit.At cû domi:
natur multitudan rimis nomeno une: omnium pulcherri . .
hmm ifonomiam: i cit iun’s æquab’ itatem. Demde nihil eo.: nomma.
mm agit que monarchunhacefi vnicus PIIBCCPS: Nain magi: Monmhu, o
limas mm forte deligunturztum admimflratoru’m ration ê red
dmOmnia deniq; confina îcômune referunturJt vt meâ
dieamI’ententiâ) eenfeo nabis monarchiste deieétori us naui
multimdinis cire aptandum.ln multitudine quidem omnia in
in: Orme: quidîîfihagît faitcnnam dixit. Megabyzus aü: .
ad hohgar’ c nanti a atum paucouim rein traducensmd ’ : .
camioeioa hombaturhisverbis. 3°ligî’d”?
e Væ Cranes dixit de abolendat nide: ea fin:
mais aine quoqu’ed quatenus matin fummg ’îgâg-Îyd» i
deferri ad mularudmëu’n hoc ab optima errauit fê ’
tamia E: enim populari multitudine nihileû net;
infipiêtius au; infoientiuç. huque cas quityranm’
. 4 THAUA ,
Tzuiciam fiigiüt adintëperantis plæbis reciderefæuitiam ne;
uitolerandü citNamtyi-annus fi quid facit. intellegçns
; facit.At plæbi fuûdinxhil intellegere.Quo enimpaao [cinq
213513 ÏEM’ neq; edoâus climat]; boneltü nauitene damellicum guidé qui
W3. , ad resagendaslïne confina prçces ruit tarrêti flumim fimilis
Populm’ Ex quo li qui male confrrltû perris eupiünin Rata papulan vti
(must , , tur.Nas veto g cœtü vina Optima; delegimus ad ha: defea
E8 qui"?! ramus.Nâ inter eas à ipfi chaumât ex optimis viris credibile
n W15 °Ptmla et! optima grillereoôfilia. Hane Megabyzus (entamam dixit.
mût" mm Tertio loco l’uam gagas mm. d na
1 3:, . VæM yzus l uatenus a . tû ara
Dam °°nn° pertinêtneâemihivrâetm dicere:quatenp:sP:ldfll
cum pauma: nô re&e.Propafitisemmtribuslhtis
bus sans omnibus optimisiwaptimezimperet po
n, ,, » a palus optimepaucimptime vnus inter hæcmulto
Initie"? Ç"! antecellere vnius imperium fenno.Nam vains vin qui optim’
( °Pt1m e) fit imperionihil mebus elfe confine. Quodqui fentitnô 1mm:
e 69109 °P rite flatû popularê mill’um faciatwt taceam fic præcipue Côfis
rima. . nain aductfarias trabifalere. ParrainiIatu paucorû cii lurea
virtuti mcübant in publicam vçhementiora priuatim o a ex:
citari confueuetût.Cü.n.quifip princeps elfe opter: 8c in dicês
rda fentêna vineere adingentia inter fe adia cuaduntÆx gbn!
, vfeditiones exilhint:e fediuonibus cèdes : e cædIbus ad vnius
91055 Impe’ imperu": deuenitur.Vnde intelligi datur ’q’to fit bac illo pilau.
11830 tins. Iam varapIæbe imperanteabelienon celtquin malitia
exariaf:exorta malitia in republica inter in os non adia fiant:
fed amidnæ vahdæ. Quint. adam-fus taupublicam facinorofi
fiant mutuo fe occultant. qu; tâdiu fit dam aliquis populo ï).
alitas talesbommes côpel’cat. 1s videlicet que populus inter
P..-..
, cæteras admirai-be en admiratiani eihtunc vere in
Monfëm ollenditur dedarans in hac monarchiâ elfe omniû prællîtillî.
omnig 9m mû. Atq; v: in l’umma omnia colli . Vnde nabis libertu ex
tilme , tititzâta quo data a populo ne an aligatdiiamamanarcbaf
digamma Ego fentia cum fuis per vnü vitû liberati vos debae talé rein
com ledi: ne alioqui leges pa trias dillbluatis bene candim:
l - quo aequaquâfatiuse .Hætresfiierunt did’æ fentêtlçqnas
0m68 W" mm vltimçquamm reli ’ adfenl’erunt.0tanes qui intis çqua
æquabilltatë bihtatê facere perfis (tu au vbliplîus l’ententia reieâa cil as
facere perm , apud aliathain mediü lacutus en. Viri feditiafi quonlâ cons
fluant. llatnecclîe elfe vuû aulique enobis regela fieriûue per tartan:
LIBER TERTIV S LXIX
fine permill’um perfarù’ pet multitudinis eledionêd’iue qua a:
lia ionone equidê vobis ego nô refragor. Quippe qui noq; prç
elfe vola neq; fubelfe.Et hac lege cedo vobis rus meü imperu:
vt nulli veiirümut ipfe ego:aut nuïlus vn" mearû fubfit.0:ane
Otanesvt nô
fubderef au:
fui ius fuâ un
Inc locuto cæteri fex eiuspaflulatis a enferunt. [ta hic ains peril alu: cef
nô refragatis e media abri: alia felIum. Cæteris fcptê de iulhf fit.
lima rege deligêda côfultantibus vif uni en fi ad aligné ex ipo
mm numero regnü pueniret:0tanë donari deberepeculiariter
eiqu deincaps poileras cû omni-alia magnificêtiæ genere 3.4
pad perfas honorificêtilfima cf: medicaquotannis velle.Qu:e
ideo decreuetût eis danâda: primas té agitauerat: à: i fos i
cæcum coegetatJît bæc qui épeculiariterin Otariem d’un.
Perfarü initia
and.
mais [lia vero comme vt regiâ introire vnicuiq; e feptem fi:
ne internuncia liceretmiü faite cü vxore cubatet rexzneue regi
fis elfe: abunde ’g’ e familia caniutatorû vxotem ducere. De te
autem huncm modû vt fub ortû Salis côfcenfis equis dû
infuburbanis veâarentur: coins equus vacë primas edidilIet:
l; regnûcambyfis obtinetet. En: Dario guida equifa vir f a:
Oebares D.
lers nomme Oebares : Ad qui Darius pollquâ e cœtu digrelfi
fnntita ingt. Cabanes de regni negocio f ic inter nos côuenit:
0b ipfumiltatim folis ortû equis confcenfis vt calus equus va
rii equifa.
mprimus ediderit:ls regno patiatur. Quare figuid falertiae
habes nunc côminifcere : Vt nos aptineamus hoc decus a: ne:
m0 allus.Ad .eü tefpoudês Oebares here (mquit) fi in hac Ve!
(au: tex fisnec ne:huius rei caufa côlfidere te iubeo bonûliabe
le animû ante te fore regê nenrinem. Einfmodi habeo medica
menta. Si igitur inquit Dariushabes ifiiufmodi cômêtû. adefl
mus côminifcendi: nec dilferendi rem vtpotc crafiino die
nabis future catamineflæc vt audiuit Cabans itafibi facien
du putauit.Vbi ne): aduenitvnâ equatû â equlis Darii maxime
adamabat in fubutbana adducitnbl adligat.Tû equü darii en
dan ducitzeummcirci’iagensidêti cm equæ admouet: ac tan
(lem admittitspoftera die funul au; illuxit fez perfæ ex cônes
Darii regis
malmenant equis adfidentesm cû in-fuburbanlsvltra cian eledtia. l V
Mentir: vbi ad lacumperuencrfitzvbi fuperiare naâe equa
nient adligata. Ibi Darii equus adcurrens bmnitum edidit: 86
hinni’tu edita protinus- bilant fereno cæla tonitruque extitit:
I Hz: cum dario tamia côpafita acinidill’entzeû compati voci
feutrunLNâ cætenexequis defilientes Darium adonneront. i
(un: quihocdicamoebuê sur: maclünatiimfiintqui ahuri:
. . .. . au -
""1 I ’ ’ THALIA
, vtrbqueenim me do refertur a palis . Valii’t nique Oebarem
adtreâarls manu huius equæ genitalibuszipfam manum intra
fubligaculum tenuiife abditam : a: fub ipfum [latins Salis or:
tuai cumequi degrelfuri elfcnt eam naribus equi dariani ad;
1 mouilfc equumque ad odaris fenfum infremuill’e :Iatque hin-
Mug, nilfe.Darius irai; Hyllafpisfilius declaratus en tex: eique ont:
HYMPh, nes Afiam audientes dia-o fuerunt præter arabes: qui a Cyro: 81 rurfus a Cambyfe populos fubigente : nnuquâ tamen in fer:
uitutem redad’i f unr:fed ho ires extiterunt: Cambyfi adirer,
fus æ ptû plia fuerât.quib inuitis baud qua" finirent ingref
fi pe æ ægyptâ’ Darius matrimoniaex plis au picanis si! du.
Anna. ais duab’ cyri filiabus Atolfa: q cambyfi fratri 8: rurf us ma
Anima. nupferatiâç attifiona virgine.Præterea airera [mardis cyri fi ia
panna. noie Partnis.Nec no filia Omis duxiuquç magû ,pdiditJdê
Simulacbrfi Vifibus 01 ex parte fialnlitis ante oîa fimulacrü e lapide fad’û
Dam "a 1, (tarait hais equo infidetis infcriptis in liæc verba literisDari’
ûdêflgapiâ HyRaf pis tü eq virtute cuqu nomê legebaf: tii Oebaris agafor.
deum. nis perfarû adeptus ê regnlî.His apud gras riais: viginri ’
Sam. en; (qui: ipfi f ampas vocat). côlh’tuit: exrüq; lingulis plaides
M W pfecit: taxato pêderetur tributo p nationes aliisfinitimos
trifcribendl’si Il nifferensraliis remotiores gâtes admîmes
Diflriburo ,puinciis hüc in modû rubato.- quad exigebaf cum
Talentü bu hoc ediaa vt qui argêtû hibabylonii talëti pôdere qui atrium: ,
hmm-mm. bi euboicho podere adferret . Valet autê babylonicii talerai!)
Baboichum r magma muas abaldas.îfiœnim fub Cyra atq; deinde fub
"dus. ca fe nihil du fixerait circa tribun inflituro: fed mimera une.
Ëdm "am rebatur.0b hic tribun ordinationem &alia bninfmodi a
wifi mima, niât dariü que bilhmtorÊCibyfem autêdaminüzc veto
Tala, ab a, patté:quonia Darius usa-es queutai habebat. Câbyfes afpera
fic .i Po "me morofus: . saute ages:& ai ratione de illisbenemae
pans ipofiur fi midis-5.5 mm "9181M a magnaiszg in afia incolützôt au)
mima par, libus Gambas 85 lycra agnelieûbus &pâphiliis (Vnü.n. erat
un ldêqi impofitu bis imbu!!!) pédebâm quadringenaar étiras
létaHzc en: ab en panna porno initiait: a myfis et ydis a:
alyfaniisat cabalils &autenêribus uingena talera fœüdapat
. à. ria hæc erat.Ab hellefpontiis: ’ a dexterî illuc nanigantiû
seau" fiti font: 8l phryglbusræ thraci qui afiâ incolüt:8t a paphla
gambusiatmanâdimsmt fyris trecentaflt fougea: méta,th
Tenu; en: tertia porno. Aaliabus equi albitriceni fexageniindies
unguis. [inguhmçcnonnlenraargmtl guingois. Quorum
LIBER ’l ER’IIVS Dix
antenaat quadtagena erogabantur in rani eilielæ regionenr: I
que egos producrbat : trecena autan a: fexagena ad Darwin Quana.
ibant. æc quarta porno. Abvrbepfidea- uam eoloniâ. Alu: Pûdea V151.
philochus Amphiarai filins deduxit in fini us eilxcü ac fyrio; Amphilocli’
ab hac ad zgyptum vfg: picter arabü parm(H:ec.n. erat un Amphiatîi fi
munis) rrecenra 8c quinquagena erat album. Quinra porno lins.
hæccui annumcrarur omnis phœnicia &fyria quæ diciiurpale Quinta.
me: Cyprus ab ægyproaaphtis ægypta côterrmnis: 8: cy Arabs tribus
tenait barman portione nâq; ægypti me ordmantur) feptin tarû imuniso
Æ: proueniebant toléra putter peeuniarn e pireario prouêtu Syria 1:41.45
initias «maepecunimæ terra amen numero ftp tu.
singent: talenta iebaritN a eenrum viginti mihbus pet
fatum qui in albo muromemphitroo llationem habcnt:8c cary Sexta.
auxiliariis admentiûrur illi l’rumenrum.Sexta patrie hæc. Sa: Seprima.
ngitæzæ gardarei a: dadicæ: 8: appatyte in idem côniruti een Canna.
m8 ’feptuagena talera pendebant.0&aua hart partio.A ba l
bybne cæteraq; alïyria millena talenta argenti amnistiant N ana.
pueri caflrati quingeni. N ana porno iæc.Ab achats
mu ab reliqua religione mediea a para: «mais: orthoeory: Decima.
bambin quadragena 8: uinquagena talents. Dedans portio
bac.Ccafpii:&paulîca; pandimathi a dantæ fîmulconferë Vndecima.
tes ducena talenta adretebanryndecima bec partie. A batiris
ad lygdos va; trecentorum a: f exagcnatum cm tubard. Par Duodecima.
tu) duodecrma bac.Apaâycia: 8c armenus:eoriiq; conterons Tertiadecîa.
in: avina tenus ponta talenta quadrigena. Tertiadecima bec
A fagartiisrôt f aran ibus:8t:thamaneis:& virils 8l menis a: bis
mi aibnmarisinfufasincalunt r vbi tcxeos (qui telegati va: Quariadecîa
canait) collocat . Ah bis omnibus ferrcentotum talentatum qulntgdccia
proueniebat rnbutum. Quartadceima porno hæc. Sacæ: et (3°,,me
Clpii ducenaatquinquaginta talenta adferebant. Quint» 5084;.
docimaportio hac. Patrhi Corafmiig 8c Sogdi a: Atii treees au].
na talenta Sextadecitna porno bæc . Parieanii a qui ex afia Demde?!
fimtzthlopes quadnngena talenta. Declmafeprlma patrie ma, .
[me Mannenls a: Safpi’tibus 8: alaradiis ducena iniuâatalen Wagntaeianr. Dnodau’ccfima portio [ne Mofehisæ rybarenis 8: ma.
macadam &moflnocrs a: mardis tteeëta talenta peepta e: Vndml’,
râthdqiicefima hæc pattio. Indi( v: font multitudine mul m3.
mmæofilfima iter ces s nouim’mottales.ita tribntü fa [mima mu].
pamperos omnes) a ’t tricena fexagaia talât: sureau macro.
méioseïiœfia rom hac a» babylone: 9mm 14 rodas Vicefmu.
au
THAUA i ,
cuboicum redigatnr fait nonies milienâ qnigena’q; &quadris
- ginta talentaargenti. anti vero fi terdecies tante ramentorû
taxant in fumma reperietur ad rationê eubox’èam cire fez rififi:
talentorü: [excentaqg &oâoginta ; Quibus in vnü contraâi’s
ad cuboicû côputü exigebâtur in fummâ annui tributi a Dario
Darii flic:
(mais.
talentorü quatuordecim milia quingenta a [en intaMinorê
bis fummâ omittendâ mihi nô referendî pute. oc tributun:
Dada ex afia obueniebat: 8c alftulum ex aphric’a procedente
tëpore:8t ab infulis obuem’t alia tributû: 8c ab bis qui europî
thefl’ah’a tëus incolunt. Id tributû tex hune in modâ tbefaun’:
zathoc en reponit. Liquefaétü aurum argentüq; in fiéhles’fi.
Fideb’z.
. dehasinfiinditÆpretas mox fidehasfubinde frangine): en;
auto argentoue quoties pecunia indiget : tantü concidit gram
vins pofiulat.Atq; hg; quldë prouinaæ cran: ac tributoru ta:
, xationes.So,la autê perfis ideo inter mbutarias’a me fun-mina
en: ci minimç perfæ cotant. mi tamen ad fermdum illûltri:
Actbiçpes,
Nyl’aq
butg’nô adigebâtur: red munera portabât.Aethiopes ægtho
contçrmini:quos Cambyfes in expeditione contra Macrobios’
æthiopes fumpta Tubegitsqui facrâ nyfan’n incolûtz8t Dionyû’o
dies fanas aguntJ-Ii æthiopes eorûq; finitimi eodem quo indi
califh’æ femme vtunmrfubte’rraneafq; obtinent domos.Horü
vtriq; tertio quai]; anno munera faonabant: poïtâtq; ad mcam
qu; memoria bInOS fe modios and rudis:8t ducenos farces be
beni: 8: quinos æthiopespueros à flancs grâdes clephâtom
dentes.Colchi quoqn inter dona ferentes repofiti etantœorûcp
finitinu’ ad môtem qu; caucafum.Ad hüc enim môtern impes
ritatur a perfis. N am qui ad a miché canari habitant: eorü xi
nulli paras curant. ma: igitur ona fibi imperata cui ad meam
vit; ætatê quinto quoq; adferebant centenos pueras ronfla;
virgines. Adferebât 8: arabes millena quotannis talâta thuris:
Hæc titi dona fatcr tributum regi portabant.Sed id mm tan:
vnde rameutas (quas dixi) regi adferücbae ratiôe
lndi.
, comparâfitlndicæ regionis id quod ad Solen! t Fabula:
[nm eftNam indi dûtaxat en; quos feimns:de mus aliquid
Indicü and t pro certo narraturprimi fun: hominû qui in afia ad auroramæ
194105! "81° folis ortü habitantJndorum enim trad-us qui aurorami fpeétat
ropter harenâ vaflus en. Boni autê côplurcs fiant gentes au;
à lingua inter Te diffonç:quarû aliæ (un: deditæ rei pecuariæ:
aliæ non. Item alia in palinflribus fluminis habitant midis Via
finîtes pifcibus:quos adgreiîi &arûdmeis nanigüs captât.
l
* ’ UBER TERTIVS LXXI
Singula autënanigia e fingulis arüdinis internodiis fiüt:ifli est
lndls ferüt veflë e régate â vbi e flamine meH’uerüt incidezütq;
Indien naui;
pleâen tes in modü fiereæ tâgî thoracê fibi induüt. His finiti;
gia ex mm:
mi aurorâ verras funt . Indi pecuarii carnibus crudrs vefcëtes
nomine Padæ: qui talibus vu monbus narrantur. Quoties ci:
mû aliquis aliquaue ægrotat vin": uidê fui maxime familiares
lntcrimüt: q) dicant illü morbo gigfcmtë camgsjgfisgomm
turü:8( ilcumneggrggroragmmummgm
[cenmncçÂtEj spülâturgiiMulleri verofuæ maxime neceiTa s
me idê qd viri viroladüt. Qui autê ad feniû pemenitzeo itidê
mana pafcüturJdeoq; cü hac decâ: tû quia oës qui in mon
bünecâturmô multi faire eqrü ad feneâutê perueniût. Efi allo
tü indorû hæc diuerfa côfuetudowt nullâ animanté interimât,
vtq; nihil ferant nec domos parandas exifiimëtmtq; herba vis
fluent. Bit eis femen quoddîmiliijnfla-rggfgonte nafcens e
dine.
Padæ.
Illdl ægrotzî
tes interimüt
cornedûtqs.
Quom’â lira: q r
b0 in recüdo mon
Megaflhenê
Oncûcritum
mearchlim à ,V
maltas alios m1700
indue fcripto
terra fun in calyce:qd câ 1’pr calyce leâû coquüËeÎËËg. Que. res balbutié:
"î QUlfqlLS infime QLËËÉQËldlLtÈ?ÆJQSËLÇIÊÈŒ-pgit maclai
tes arguit vi:
bit eius vel difcübentisfijefmmcmïgçmçhçmîfie.flotü
omniû quos recêfuijrldogacnimsjnppgtgbvefi fiçut pesant-1.
Color l’imilis ac proximus æthiopico. Genituraüj in muliercs .
anittütnô 31133 UÊIdŒOdËgtgrotl-Lhominfigiedatra vt c0: I
de eüdê in;
mû m. a. lib.
Æ:
cm9. diodo
«(a
lorcorporiszqu ê æthiopes quoq; emittût. Indilfigiuig gr 1s
rü in. 5. 8C So
abfunt:& véto auiiro obnoxiiæoqa Darioneutiq; obtëperab rît.
lmü in. 67.9
Cætcri indi Cafpatiro vrbi 8c paâicæ regioni côtermini funt p
ad ytntû aquilonê habitantê ex ommbus indis ü qui ,pximam
malta de in
dicis reb’fcri
Baârianis vitâ degunt: pugnacilfi’mi flint: 81 qui ad aurû fui:
bernes.
pue mittunt.,.Circa banc enim plagam vafla flint propret haïe: .
ne: laça . In qua folitudine harenof a formicæ gignûtur canü
guidé magnitudine minores vulpium vero maiores. Earü nô;
nullç 8K apud reos 8K apud regem perfarum vifuntur hin : verra:
tu captæ. Hæ formicæ in faciendis Tub terra domiciliis egerût
baremm yt apud græcos formicæmtqa eodem modo ipf a fpe:
decorporis finrillima.ÏEa autë qua: egeritur harem auracea en:
Indorü cola.
pro quaindel’ertü mutâtes indi temos finguli camelos iûgüt
Qu’a .
81 in. If. pli:
tuspala’m. , fuma
Gemtura
ana.
.
Cafpatims
vrbs. a.
Formicæ ma
iores Vulpe.
mares a lateribus:quos frenatos trabunt. Fœminâ in media in
qui ipfi afcendût data operazvt a recentiflîmis fœtlbus ab (Ira;
das iungât. Maman çà nihilo fun; minon p:
nidtate ë equi : tum veto adferenda-gflngra multoyalenrioms
qualem habet camelus fpeciê græcis vt pote feientnbus nô pu
tofcn’bendfi: redit) quodex eo animali vefcitut . Camelus in
m tu
Cameli indi («è-ci
ci pnicitas.
:1
Ï a, mana"
imams attribut gent quattuor’fæmora: 8: tbtidë germa
8: vermü mterpoflcnora crut: caudam «flamand-lime
inmodü mais cannela indi ad aunant [gandin tendunLVt
cum femêtiiïlmua fuerttæflus ûnt in rapina. Si quidcm fa æfiu
formiez tub terra ie occultas tenant. En me illis homintbua
sa! atdentiiiimus mutina non quêadmodû zizis mendie to,
[Mm ’ ufqn elferuefccus. Dû tempos en: fora difcedendi: quod
5d- WMi fpaciû multo magis vrit ” meridianus in ci: . A eo’vt dis
M mâté canamlli tû m aqua [ca une. Meridtes ere indes vtit
. q , coup alios hommes declimîte maidieztaliseitillic Sol qua
4MflÜIMlfl fa"? i: alibi matutinus.Ac demceps magie acmagis frigef cens dû
film «mm ad occafum petueninquo tcmpore præcipue friget.Vbi ad los
’ "Il" hlm cum indu pcnænereculleis( quos ad taler: )harena completia
. t raptiiIime retro f: recipxunt.Quos protinus formicæwtapeaa
fis futur) olfaëtu perceptos infequâtuntâta pemicitatezâta in
alia en nullo: ita vr naft viizad qui formicæ côgregitur amici
pêt indimemo fit ipforü inde euafutus. Ideoq; camelos mares
in pares fœnums [ont in amide ne rabattit drlïoluûtd’ed
no vttûquariter. Fœmina veto pulli qué reliquit memor nihil
filai ranimai-lac ratione indi muorê and patté nancifcûtur vt
æ mandrin Ni qd efiodifm eadê regionc aurü tarins en.
fane pulclmmmaç uodâ mode res extrema orbi: habitati.
pars fortin et! quem: modâ pæcia(qd pitâtiil’imû indican
, pulcherrimas regiones.Nam vtpauloante dixi vltima plagan’t .
[hâla finit quæ ad orienté vergeures habitantut indtca en: in qua a: anis
"la!" CM mantes tain quadmpedeszfi volucres malta [ont grandtores î
,l ,, "mono cætensin lacis: præter"eqttl. Namabequis media: vincûtur
’ ’ ’Â’boles la 9 au! nyfei vociturtdt in mita vis cari partim d’un: partita pet
m famm- umina dateat:partim (vt indican) fubreptiPrztetea a
M13 boni ne: arbores pro fruâulanâ fermtealouillæ mm puldlritu e:
111mo tum bonitete bullant: nain vdhartû indu Vtüturadmeridié
1 J Mm vltimaeregtonibusq ttâtuntabiaeittin qua fols omnium
C308. r dinar thuymyrrâlcafiucynnamomü 8: ledanü cüaahchaa
CM! enlia ad nandfcendâ fate: myrri. .Ni chu: arabes (tout: fuma,
q main. crêtes legüt ca â phœnices ad græcos exportât. Bac rufian
à d’un captât. Emdmt’eraa arbores obturait eolubri ribla
, 5mi- tI cague corporetdii’colori fpecie. Pat magnonûero circa fin
Boum galas arboresuidé videlicet qui aduerfus ægyptû hac serein
copu. tu tardânnee vllo alioab arbonbns "(brada flanc ftbmoui- .
"dm sa: WlwêflËWPkæsim 916W siam SWËëm’Q
2
LIBER TERTIVS DIX"
robant) l’imilc qui ddâ titis côtingcrcteilqd nouimus côtingcs hlm" me
se vipcn’snd vt crcdete debcmuc folcrtidiuinitatis prudêtia aîdillîmi. Vi
Ni 68: tirai o animo faut 8c cfculëtarea oia Frtuofa fccitncaf dt Plim’ü in
fiduo cf u depcrirêt.Côtra (j Iæua 8! maligna fonce: voluitpa: .8. "tapi;
si elfe fetuoi’a.Vfifit vt lcpns qué oia vendait. faæalcsthomo: mm Pat:
tifcrax fit (claies: oibus bdliis cü grauida citât implcatursdt tus vm’cus. A. .. ’t
aliû fœtû in vtero geais pilia vcûitüzallü nudû: aliû tantû nô Ariflotcks 5641
formatü aliü côcipit.Et lepus quidê talis en. At lena validiii’i: :6» de nîaliü’"
mû ferociflimâq; animal femel in vita mû panLNâ vu: ca fœ bill.lib;& Pli final:
tu vacuum emittrtxuius rci câ cit hæc q; catulus lconinus vbi mimi 8o 1116.
moucriin vtero incipitcum béat vagues longe acunlfimos ex .16. P181040 il
omnib’ feria vrerû lacent: au cfcêl’ -m is ac ma is vn ne: to refra 5cm:
imprimëdo emmêlait ami! Vide au .gcl.
voci relinquatur incolumc.qu-aïrÉiÎ*Vip&.æv&:ÎlaÎmEËÇ-Ër-e în-IS- «P137.
ces ira gigncrenturwt ipforû natura’fertznô clic: hommxb’ viperç coit’.
viaêdi facultas.Nfic autë cû libidine a tanisât pei- paria me; VÎPCI’Œ Paf:
mttfœmina collum mans in amittcnâgenitura côprçhendit un Cm’ me!
forbenfqa nô prius dimittxt ë deuoraueritlît mas quidcm hoc mini! Phni’
modo petit. Fœmina veto taiem luitmaiculo pœnâ: (du du fil-10.". ce:
adhacinm vterû [tint patté vicifcentes:matrëmnbc fit: mur; serpentes
galuo ambef a ira partü facxüt. Cæteri [arpentes qui non flint 313m ,
hoibus pniciofi oua pariât:&magnâ vim fœtuâ Excludüt.Ata ’ ’ 4 un
gavipcræpvniuctf nm orbe tcmrû vifunnir. Alan vero fflpë au». . 4’, Je
ces hala alibiniiî in arabia:aut Cette nô adeo frcquëtcs.Hüc in Cynnomo il Il?!
modû arabes thus côparât.Cafiâ ât fic.PoflÇj fibi et": cætcrum mû COlltâ’ÎO f
corpus tü fadé fate: oculos obligauerüt coriis aliifq; pelhb’ ad Strabo in. [6
caûâ pagübEa nafcitnr in palude nô alta: circa quai 8: in c"; de 8C thurisl a!
glène alatæ vefpertilionibus fimillimæflridorc dito 8l viri: mynç 8l cyn
finalêtibus: quas ab oculis arcëtcs arabes fic cafiâ metunt. mmoml cola
Cynnamomfi ët’q’fuperiora mirabilius legütNâ zut quo m0: lcâionë mu!
dona: qua in terra gignaturztllud nequcüt dicere: nili g; pro 1. to faciliorem
Wh rations vtûtur: quad quidrî volâtid gigni in his regio; Seribit cyns - .
mbuswbi wigwams eihôt ipf as cynnamomi feflucas nmomi au
adfcrri a grâdxbus quibufdâ alitib’ ad nxdos c luto côihuétos C0"! êdï m0
in promis m6tiü:& homini inaCeiTis côtra quas hoc arabes ex dû a. il" do, ’
cogitauerûtÆoü afinorüq; defeâognôl aliorü iumcntorü m6: ce! (OHM ca "
bra immutaticôctiamcaioca portât: 8c vbiiuxta nidos parue Fête-43; qu?
tiqua! abfccdunt. Ad hac Emilia delapfæ volucrmad nides a"? fait Pl!
[nos cannent comportant: cui fuih’ncndæ impatcs nidi ad ter: ni’ 1.1:.c.z°;
tain dictai Tic mladjcos colligendos adccdnnt. 13:: 2825109!
t ’ ’ a a s "a i i c113? fabulari Ë
- dicit.
THALIA
Bac rationc cyanamomumab illis lcgitut: et illinc in alias res
134m gioncs diminuanâàllîdanü quod arabes ledanumdtlgcant : e:
’ i tu!!! cynnamo’mi us c6 ratur. Quinze qui) s- gratter:
I i lmtiifimoloconafccnsztlmâpfîagtantiifimc olet.In barbis h’
min l ’ corum inucnitut innatü V i ’ ’ ad confiaenda
. multifaria vaguât: vulczTü prçcipuc fuflïcionê qua arabes
Thym VtûturBàâcnus de tliymiamatis diâüfttRcdolct arabique,
matte. " o miriftcc’ioautdo 51W: Sana; in ca ouium duo
Ouiûcaudæ. cncraadmirattonc cligna quæ nufâahbi Vii’untur quorû mû
7 k s 7’ 1’ r ;, bandas habettâ longastvt nô tint tribus breuiorca cubitis . Si
l I uistrabi [mat vlcera contractura: dûpertcrram adtcruntnr.
" ûcvnufgl’q; paflorü baacnuscfl diâ’artefabrili Vt plomb
fadanttquæ fingularü ouium candis fabligcnt: flipcrtpplollucl
la caudas ipfas adligcncAlterû gurus ad cubitalcm latitudinâ
I canadas gcritJ-Iuic qua parte mendies ad Solê occidcntê Wh
Acthiopia. git côrerminaefiæthiopia terrarû habitatû vltima. Hæcæau
.Beghann . ri multnm fer: a: vafios elcphantcs prominentibus vtrintpdê
tibtnstôt cü agrcûcs omnes arbores. tû veto hcbcnâ maton vi
ros maximas pulcberrimofq; a: æui longifûmiduy hac qui:
dem astreins font afiæ aphn’cæq; Dccxtrcmis autan curde
, quad ocôperto rcfcrâ non habco. Ncq;.n-.afl’a1tior flamant
Vide diodof ucn elle Eridantnnabarbarisvocitatü qui labrit marc ad
rû in. 6- 55 Pl! i eptentrionê fpedans Vnde clcâorü venirc narrant. Ne cadi
nium in .54. tcrida’s quidcm noui infulasmoc cil (tartarin vade ad nos 76:
Endanus. nitûannt’nQuam rem velipfum coarguit nomcncndanus un!
Eléârum. tæcum canon barbannn ab aliquo octan’i fiaâ: Sed-hoc a
Caiîeridcs. I Rudtoi’e uci’iui a ncminc q ipfc vi t adelpcrc potttiqnos
V . I modo [ch marc ad illam curopæ partêJlb miam
Stannmn. ad nos Venir flânant cleârücpcætcrumadfcptcntrionêlatro
I px iplurimam vim elfe côfiat.Scd quo’modo fume hoc
I qui ’ pro côpcrto diccrcquco;Dxcûnn tamen 1d a’grypbibua
,Arimafpi auifcm arimafpi viri vnoculi:quod nec ipfum credida’im a v:
vpocuu. vrrinatcantur vnocuh’ canters nanuâhabcutcaaliis [laminai
"Fi; a patté.Potrocxtrcmatct-tarâ côdudunt aliam regionêtinmi’q
X colubenteaque nobispnlcherrimaputanwr’: llhfq; ratifiant;
h . . Min alia planions qucdâ vndiqa ciné: monte quint; in locis
Chorafmii. interarmquæ aliquando au: mûriroit c6 in ipi’orâfinibus
Hycani. 8: hycanorum &parthorum &l’amgcorû à thamancorüScd
Satangci. poficaâ perfæ un": potiti (tint fait: et! regis.Bx hOC circüieâo
Thamanei. mont; mgmsamisprofiuitnommcdœszquiquondam par
Aces [Mm *
me: TERTIVS Lxxm
fingulas vndiq; inutciiîancs dodus ac ddinbut’ tondé qua:
dm gentuun regionts irrigabat. Vbi veto in ateitatem regic
petite venerunt : hoc abillo fantpalîæ gramp rtaétibus m’ôtiû
ab rege abfciiîis &ad corû fingulos partis inditis aqua abcxi:
mauqclùfa cit mteriiuentq introrfutn amnc plantercs qua:
intramôtes crac pelagus fa&a cum flua: in intenara .a’nis nuls
lacs parte exitü habés: arque ita ipi’æ gentes primi-ra aquç vfu-
ftaudati adficiunturpcr magna derrimcntoNâ hiberna tcm:
porc deus illis quanadmodû aliis hominibus pluit.Scd albite
cimierantpifum 8c i’efamumaquam deiiderât. Igitur cû nihilci’s aquæ tribuerctur: ad perlas ycnctunt viri au; maliens flan
tci’q; pro formas regis cù eiulatu vocifcrabantur. Tune tex bis
j! a
qui maxime indigebâc portas rcfctari iuiIitzvtiqr cas 5j adillas
ferrent: eafdcm cum inouï terta humorc haufio fatiata citait,
fus obfetari: in dcinccps alias vt quiq; cætctorû populorâ ma .
nmc aqua indigctcnt.ldfaciens quantum ego andin: cogna:
uizpeamiæ exigcndæ gratta prçter tubutum. ’Atqg [me quidê
ira fehabent.Cæterum tex vnû-c feptcm vitra-qui aductfus ma
gain confpiraucrunt Incliaphcmcmiccpit: ac capitc damn au:
ab banc naxam. lndnphcrnes (tatin: poll opprciIos magos rc
giâ mgreilua volcbat admitti ad colloqurû «gis . Etenim hac
icgeconucntutn ctat inter magi oppreiIorcs: vt eis ad regê fa:
recadrais [me intemuncio mir cabana cû nochtaquc nô a:
portercfibi internaute nunciû acni’cns Inthaphc’rncs quia En:
rat vnus c feptê intraitc vtrq; valcbat.Scdcum ianitor 8: qui a
«(paillis crac intraire nô lincrent:q; regela dicerêtreivxofiæ
darc operâz: cos menti" ratas c duao acinacc aines vtriq; na:
tek; pcidit’ac loto fient qui ad ceruicca ipforû adligauitgho.
iminei’q; dimifit. Qui cum [de «Fi exhibuiiiënt. 8: curid pall’i
Magalinlfcnt. Darius figii atim quint]; parias adccrl’iuit
vcritus ne Id’côi l’ex v perfatü côi’ilio fadai cfi’ctzcxplarauitç ni
quid id quad. aâü tout côprobatêt. Vbi côpcri t fine boa: c6:
[enl’n imhaphernê hæc feciiIehomrnê côprchendittciul’q libc
xantqæomnë familiîrnultis de cauIis crcdcns illis cü fuis co
guais rebellionê (trille mollituros: bos câpræhcnl’os ad necë
indic. Tûcuar Inthaphcrnisad regias fore! adccdês
plomba: atqi lamêtabatur id affiduc faciëdo adfut mifericor:
dia Dariû citadduxidctrmifl’oad cü nûciotcx inqt. Mulicr 0E
fatum Dariusvmusclcâianë ex mais domcnicis mis: que
vclis hbcrari. fila poïtâ rccü delibcuuit: in terpôdit’r Si mais
l
.4rnl
Inthaphcrs
nes vnus e
feptë plis.
Iw,
THALEA v
omnino mimi tex mibi gratificatur cligo ex obus fretté; bec
Fratrls clac: audiês rex miratus hni’ cation? milIo nûcio inquit pcôâatur
ria curpoti’
ë alionnn.
ce te: a dccâ vira filiii’q; ptarmiii’is Entré delcgifti vt rapace
qui à remotiori abs te cil gr: du qui fini: 8: minus iacundus a
manms.Cui illa rcfpôdês tex inquit.Matitus mlhi alias fi des
mon volucrit atq; alii libcri fi has amifero cire prît: alias frater
paréribua mcis i5 vira defunétis nulla rôc parci’tcii’e. Hâcfccu
ta oint ira locuta cit:vifatp en Dario ,pbe dixiEcJtaq; carre des
lcaatus tex &ch que mulict optauerat mill’um fccit : 8: filiarô
natu maximâ mais oibus intcrfici’ rams. Ira vnus ereptepce
fis intra initia obcubuit. Enimuero illud fcrc circa Câbyûslæa
otationê côtigit. Etat l’ardIbus patres quidi a Cyra ræfeg
noie Grottes vit parcs cuipcànærci cupido maclât. Sis
Orœtca.
qnidë Polycratê famiûra quo nulla nec facto nec dicta ritales
cûq; laïus cirer quâq; ne vidiifet quidê nûâ rît côcupiuit capes
ce ad interimêdü ab hic in plQriq; niât) câm.Cû aliquando p
faiblis regis côl’idercnt 0mm alter, quidi-perl’es nomme
Dai’cylus.
Minobares redus germé dlindacylo e vetbisadiurgra pue
ncrfit:8: ct’i e virture difceptarcf. Mirrobates abiiciês Otœci;
- Mitrobatcs: inqnit. hi ne in præcia virotfi es qui infulâ famü ruse tain.
ciat adiacentë tegi nô adquitis ita facilê captuwt quida c papa
lambris quindecim amatis fœtus abcupatit : citrique tyrânide
potiaturfloc targui audiêti Orœti adeo daluîfi’: quidâ aiût v:
adfeâauerit nô de obiutgante vindidâd’ed Polymtê profil:
occidcrc proprcrquê maleaudiiIet.Alii red pandores in in:
cadu ccatorê in famâ ab Orme miil’um cuiufdâ ici rog’ ci
cuius sur? nô dicitur: Polycratê tüc farte in conclaui cubâtem
fuiffc adfillatntcei Amarante Teionqgiiuc côfultoquod tes
Anactcon.
Orœtis côtê’prui habaazfiuc forte aliqua huiufmodi. Ad qui:
adcedens Orœti’s caducearor cû mâdataat ncrcr Polymtê
neque ra ad [tontiné conlærtifi’e. (5mn. panctem mûrs)
"que quippiâ refpôdilïc. Hz bifatiæ caul’ac marris Palycratis
Polycratis
mors.
Magnefia
à vrbs.
Minus.
fuiife memorâturzquarum milibet adcômadarc fidcm pardi.
une; Otœccs in vrbemagnefia d and en adMæandrü du:
men rira miût Minium quêdaml m Gygrs filium cû nûcio
tatami: ad Polymtcrntcuius animûmouerar. Etcnim Polya
cures primas extitit amorti dînant cotit quos natriums le.
eûdû Minocm : 8: fi qui: alias iRo prior maria imputa potiron
dquui in animû induxerit vtmari porireturrprimusinquâexs
a au: a: ca 3:;qu bumuiû vampâmnlramconcipcrer
LIBER TERTIVS.’ Lxxun
fpê Ioniç au; infulis dominâdiHoc igitureü in animo habere
cem’or.0nntcsfadus:mifit nüciü in hæc verba. Ormes Po:
chrati na inquit audio te res excellentes agnate animo:fed p;
pofito té pecum’an’â nô fuppetere.Quod fi na ’Fccen’s (v: rua:
deo) ptofpexen’s a ahi 8C falun meæNâ tex Câbyfes v: mûri
æçôperto ren ôciafde me mmficiêdo c iœtNüc igiturme
113m feelpltozatcp pecumas cari patté ahi ubitur’ patté mil)!
:8: 1’ fait pecumarûbeneficio omni græclç imperu
mus. Deq fi mihl fichai nô habesmuttito quempïâ tub!
fidülîmü cui ego fidem fadé. Quo audito Polycmes gamma
disque obfeqlu voletant . Maiorem enim in modü pecum’am
sachanMitm in]; in: ad rem infpiciendam quëdamc pop!)
babas fuis man "à andrü flua r cribâ fuü qui nô longe Magma-m.
pomme têpore amatît côchais Polycratis [pedum dignfi a. ’ I
p10 Iunoms omni dictait. Hunc Orœtis cogm’to fpeculaeora
elfe drafifpeâû in fibi agendû panant. 0&0 l’ami: lapidlb’ 0m
lmplet fun admodâ paruâ patté circa ipfas on: IC fumé dom,
l idü auto inducit ca (crime ad ’ in apediro’ ’ . u
tés Mæanddus Infpexiflet o! cuti renüciauit. En
uonetlluc Me côfcrret mag’nopered tabatumû macula .
a: amicinü fidpuefommü hoc 98 eius film videraLVidebamr P i3 a
fibi cancre patté in acre fubln’mê cire: quia loue de [cum-cm: . figera-t3
A salait inûgeretur. hic vifionê côfplcata ma a: oio Mu; M °mu’
du: putt ne: puna fidfceretur ad Orœtâ : quin Et ad bite;
sué and male 0min tut.Cni cû ille minicaretur û fbfpes res
in: forevt hg: marnent vit mipfa v: in côtingeret au . . . ’
mixa: &Mflzgï’e (butins virginê de q patte orban’.Po: F’Pœ m Pas
lycaon oë côfüiû pnihilo hfls ad Orœtêu naulgauir cû alios" ne am”
recû (lacés . Tû vero Democedë calüphôu’s crotom’êrem me: x.
«infligé 33:5 apud taos palatiaux clam excrcebat. Vbi ma: D W"
Fut" puem’t Polyaaœs tara moneefladfeâ’ indlgmqæaut «3’
un grena au: fui: cogitationflaus.Nâ nec]; coagg fyracufis q.
tin! Manet]; alien: grçcaç Maud vnus en magnifiés
un c6 Polycme côpnridus.’ Eü orœœs:qaindx’gnû relata et!
audfnfbdtÆorfi veto qui illi comitati fumât. Samios ’dë Ï
W1: iubës cos gradua fpfi habuezg; liben’ dam linga; 9017m
and atquc ferons une aptiuimis Tub! vendicans minuit. Paz, "mm
17cm: ergo Mpenfus omne fiîiæ vifionem minis. Nm ab
ou: aidé cf: placet huabatur. A foie autë andante e mon:
bris mm. Huncm’tû habuerûc toîprofperq
nl
THALIA
Polycrztr’s qué vaticineras ci filera: Anaïs-rez ægypu’. Vetü
nô malta port têpore Polycratis vltio Orœtë exceprt.Quippe
port C âbyfis .obr’tü,oe to a magis regno . Orœtes cù elle:
fardibusnihrl admodû e perfis un enicdis imperio fraudan’
erâtlmeritus dhfed in ca pturbàtl’oe Microbatê a Dafcylio 13k
&ü ( qui mû de Polycrate exprobraueta’r) interemir; 8: crus fi:
[tu Cranatem fpcétatos m paris viros: 8 c6 alia quoq; omni:
fada flagr’n’a cômrfmtû quêdâ a nacra: g ad ipfum a Dario Ve
peut: parû r’ocûda nuerafïetzrrucidandû eurauir: fummxflîs
galba! izqur’ redeuruêadgrederêrurrquiç trucidatü cum 1’ f0
equo accalmir Darius vbtprùrcr’ :tu portais en.0rœ:ê v cisM irrobates . fci cüab alia redora mWoË Mltrobatem filiûq; cupicd
Cran ateS.
bat. Sed aduerfus eû eprofelïo mame copias commit nô en:
Orœtis
vtiq; «bus uôdum Paris Fundatis: 8c impala retens promu]?
regna.
fatum audiui Orœtê marra unirai cû mule perfuum [au à
tubas (li elfet.Nâ fui: o " tournera habebat phrygiâ: l 1115
renié. raLpDan’us adula 93113:3me retienëiniuxrA dtisï
perfarü fourmis gbgfï proceribus bis battus et! verbis. Fer:
Vbi prudëtia (Le quis hoc wfirü
’ ri reprodaittat executurus prudêtra dû:
Opus 811W ni taxa: rumeur: nulldipcopris. Vbi.n.opus prudentiacû: rbr’ v1
hi! ëgcte ad: agate mm aluner. Ergo qui wfirum nu’hi Orœrë veladdu:
liner.
car viuû:veh’nrerficiat:qui e parfis nib]! ciné menütŒed mu!
ta feeleraadmifit.Vel [me duo mû g; duo’e nobis Mitrobatê
nul-q; fihü ÏHÊHCMÏtrAl-CCÎO q; a me miffos ad (e adcerfendnm
neçandos cum: facinus profeâo nô talerandû. ldeoq; nul-g.
marbra in paras fcelera admittancôprehendëdus en a necê.
Hæc Darius interrogaba: paras. Emma trrgr’nta ex;i:erunt:g’
Baguette.
repromittermt frugal: votentesipfi r’d exequr. Quos immun
contendantes Darius reprçhëdens fartai inuit. Id si: feutrent
fors Bagæum Attends filium ex omnibus contlgit. Hic forte:
(khans bac ration: vfus et! . Côplures litera: variis de rebus.
vbi feriplïtzfignlloq; Daniimprelfitxû bis rofeétus en fardier,
Bas poflea â in gonfpeétü Greens venir: edr’t feparatim red;
*. z
Bzgçi litera.
tandas regro fcrr’bçRegios me fentes canai pt; (ides lubêt.
Reddebar feparatirn Engins lxtterasexplorâdr gratta mimes
farellr’rummunquid annuerent ad ubeIIandûab Otœte.Quos.
animadvertens magnopere venerarr’ latteras : 8: ca quæ mil a:
lis dicerentur z errant veh’emenu’us reddidït aham epifiolant
in bec verba.Pcrfæ Darius rez ihterdicit vobis même! 0ms
mfungaminr’ [accultura officia . Ho: ühandito lancez:
LIBER TERTIVS * LXXV.
deponaerunt. Tune Bagæus m: me: obtëperantes me
la: liunpta fiducra reddrdir Rubin. vlumâ libellai!) hæc izba
faiptû. Re): Darius mandarperfis: i fardibus fait vt Orœ:
rem micmac! vbiaudreredoripîruérmdeithanau’ mellites Dorlphori.
mais acmacibus fine mon Orœtem mueremerunt. Ira vin: Orœtif
dia: potycraus ramai orateur perfecuta en Traduâis au; c6
portatis raïa bonis uræus contigu nô dia poll vt in vantait
rarum damas tex dû ab equo defiht pedê miorferirwehemen:
un]; quauerir.Nâ talus e miniums amours cit. Exiihmans tu
g apud [th prias habens ægypuis cos qui primi putarentur
erre medicinæ eoiü opera vrebatunAtifli retorquendo pedê:
ac violenter traétando plus mali facrebantzadeo quidê vt reps
un! dies totidêq; noâes dams præ moleih’a qua adficiebatur
trâfegerir infônes. octane die ardé male habêri quidâ demo: Democedes
oedis crétonienfis mêrioné facu.Cuius de artiflcio ’us iâ m Meus.
de in fardibus audiifet.Darius hoiem â celerrime a cerû ad [e
iuber’ulle v: inter caprines Orœris inuêrus vbi ,p negleâo ha
bebarurzin medium adduâus en rieur erat pânofusr ac compe
des traheu’an medio pofrrü:danus interrogeai: nunquid à.
noire: artê democedesveritus, ne fi Te ,pderet quz quaq; grçda
priuaref difrmulare.Sed cü videref noriciâ aras f) ra ferre. Da
rias iulfit cos qui hoiem aduxerât verbera 8: tonnât: adfem: î
med.ü.Tüc ille drifimularionemiiïa feplane feireartê mine: a
gantier! augura 0b eius côfuetudinê: qui cü medico habliiffenfaâaç ei poreilate curâdi greens medlcamêtis ne: 8c leuia
poil acria admonmsDariü côpotë fomnü fade ù breui râpas
re mcofumè’reddidnr. Cü 15 fe pomma valide fore ad inc’eden .
dûdei’perafl’et.’ 0b ni curationê pofieacü eü Darius duobus ïDemooedes .
aurearû côpedü parians douaire: in mogauit Democedes nâ : duob’ aure!
quid ideo fe duplicn male remunerâdûpurarct q; ab eo fofpes rü côpedllm
ipfe foret effeâusflbc diâo Darius deleâatus ad ruasvxoresv paribus a Da -
homme mifir:eirnuchi qui cum deduxerunt ad fœminas une, rio donnas.
[me hune elfe qui reflituiil’er animâ regi.Tûc earû’iîngulæau:
mm phialæ thecâ fuifiingêtes. Democedê donauerürjâam: Demoœdes
pic murine: vt cnidaires ex percuŒone phiaiarû [tantes Fa- aureis 9h13:
malus qui requebarur nomine Scyron collegerirnôparuâ auri Ils doueras.
(muni. Hic democedes liât. in modü ecrotone profeâus cû Scytono
polymte côfuecudmê habuit. Cû a patte fane iracüdo crotœ ’Crotfm. q
’ ne colubererurrneceü rolerare poiTer.ilIo tchao abiit in mini. flegme,
Vbi vanü annûprimos medicoa tramage û ung’11
THALIA »
9mm: entrât lulu! inflmmentorfi habens quia?! au? medi
cime patinera. Ex quo l’eau en vt in requît: anno ægirm
(maint cil talmtcî:flthâmîres tertio arme cenrü mm’s. Po
. l craies to anno ta êtis uo usira in famû feâus ê.A
magma vyiro nô medici amicales pmnfnfmerabannuîïë
me ° , man-mm. uaeriâ ce ce a i icæreris ræcis præ
(:le m remufiea ferebanrurflîc iraq; Bâties Dango fanato faire
dm’ maximas ædes optinebae: 8c cü rege ad mél am fedebat.0îbu8
rebus adfluês par hic vnam qd in græcia redire non porerat.
Quinetiâlægyâltios medicos r35 même reliras c6 client par!
bali: ru en ’: agræcom ico uperati rétrimpetrata
146163 "ad ab rege veigiia libcgmnltem vaticinû quendâ Heleü ; qui Poly
nus. enté recuiras fuerar:& inter capriuos ,p negleab reliâus.Deni
a maximi apud êmomêri democedes cratJnterieâodein
N°5! VINS de breui rpe inrera ia côtigir vt Arolîæ Cyri filiæ (qua: and:
rii vacr)in mâmilla’vlcus exorirerur. deinde refciITurn porro
graifarerur:quod il’ra quoad flutexiguû præpudore «mitan!
nemini indicauie. Sed vbi male iam habebar adcerfito democedi rem ollêdit.ille le redditurfi fanâadfirmâs : adiurat ci v:
fibi vicilfimipl’a infatua: îeo qd orauerie . Oraturü ârmlu’l vfi
dedee’ redûdaret. A uo pofleaâ cul-ara ê rdoda datif: dû ci
Molle côlïa en cuba: bis verbis a ocura ê.Rexcü candi tu habeas co iarü
Hum dam æ deiîdes uulliî mangeoté ueqa paternië palis adquirës.
si. par êvnruâtnmeuefc magnam opuflnm aliqüuid operis edêdo
le ofiêderezquo cria perla: cognofcat fibi vir præelïe:qd vt à
du duabua de cauris intact! vt perfse &efi qui ipfis præefl vt
au elle intelligâr: 8 hello adreranfzne ociû agëtea fibi infidr’u
magnum œndâeNûc ergo aliquod opus edas quoad iman: illumines.
commoda. N5 3034m go grignai-praxie" a duc: côfenefcêa
gcôfenefcir ôta &QŒQesïm-wdîl’ gy fifille ex admo
, nitu Demoœdis. Ad quam dams refpondensquç (flagorna:
Democçdls ’ facere deliiriaueramæa omnia dixiiliÆgomxouûxmeram
admomuo. bellü inferre numéro mari moûts cérium» in aimant
p caquet! breui répare perficeretur. Ad au Acéllâînimaduer
ne inquit nüc.0mirte primû bellô feyrhis infermg Mg
voles cui crût admiras græciam mihi tu ces in expedrrionem.
Concupifco.n.lacænas: 8 arsins 8: micas &eorinthiaa faire.
du eognirasrmhi fiorimdllas:& ad hochabea viril a: omni
bus marine idonril ad danôitraîdaa gracile res: figapmaé.
sultane qui rodé mâWrrÇni Un?!" fidoquidë (bar)
K
LlBER TERTIVS LXXVI
VXOI’ tîbi videtur nos primi græciam rime (lehm: mihi vis
dei farina aâ oia nurrëdos illuc explorerai-æ pf as vna cil illo:
qué dzcis q pœpra oia illic8nnfa renâclent: a: mox o ab il:
lis edoâ’ aduerl’ cos rêdâflçc locur’ dari’ id qd ocut’ te
quot; adgreifus Nâqr vbi pumü illuxit adcitis quindecina
vina perlarû fpeâatis præœpir vr fequentes democedë omnia
gram: maritima collullrarent: mue comme: vr democedes
ab xpfis flingueriez! mais eû omnino reducereut. Hæc illis I
vbi pœpitfecundo loco democedem 113m ad fe adcerfirü ont Democedes
v: expofita au; demôllrrara perfis omni græcia rurfus redeat. in gracia ca
eu donc ferre patri ac fratribusomnia fut vtêfiharad: «planton .
firmans fe alia mulro plura illi muicê donaturü.At para de: bus mima",
na mill’urû aie quævna iterfaciaa onerariânauirn omnifariis bo
me refertamhæc darius nullodolofo confilio (vt inca fert Os
pinio) mandauieJIle rît verlans ne fe Darius tentant tanâ fil:
giduû liquida fibi oblara capelet :refpondit fequidë fua illi:
velle reliquere vt ca retrerfus lîbi haberet. Verü nauim onerariâ
quam datais promitrerec donc fratnbus adeipereDarius poli
que democedi præcepirhomines ad mare dimifir. mi cü in
icê defcendrll’ent:& ex phoeniee in vrbê fidonem: conf:
mm duas triremes infiruxerunczôc funin! ingentê onerarii on»
nifariis bonis impleuerunt. Côparatifq; omnibus in græciam
Mdmfiêzdaintes mari: ma eius loca intuebantur au; lde
farbeb’ am. ’ plæraq; ac c ebernma ciæ loca cômp a, n «un Italiam tamtam tranfmlferunmbgirîriflophilides taret): gyæn"
tinorum tex 8 ipfe crotonienfis gubernacula medicarum naui - i
un! refoluit panrer 8: ipf os perfas detinuir cané certos explora panade, .
consumera dum illi patiuntur hæe:democed.es crotonem a: domû au"
luit ad domum fui. Quo abeunœ Arillo hrlides perfas millas ’
fait tritiums bis qua de manibus ab ilIer. illinc perla: naui
:atDemocedem perfequentes crotonem parueniunt na
à!) in foro democedê præhendunr. En!!! erotonienfrum qui
dam tau perficâ refonuidantès tradere parati crane. Quidâ in
mediafo manibus perfas fufb’bus cædebât bis verbis eô
mWNiri crotonienfes c6fiderare quid factum qui
hominemlreglc’ iriuum er’ iris. An ex vlu cri: vo is me
(ramdam 0:21? inaihlle vobis bene cedet me fecrîfe fi
Vos dirmferitia: cui .n. primum â haie vrbi belluru inferemus r
ma priorem diripere eonabimur . Hæc dicendonibil magis
aorouiêûbus pfuafcrûtûuinlmo nô m5 democedeàli’Îd cui
”----a-i-”.l-* .-N-l v vi -- n . . ’
à
THALIA ’
emmi: nm’qni km: dans: priuati (une : au; in aux nuera
.Omiffo l’an) audio dlfcêdi vlreriora grçciçduCe fraudati. Qnie
bus ramé in digreffu iflemâdauerat vt Dario dicerent demo:
cedem ducere vxorem Mllonis filiam.I-Ïrat.n.apud regel?! çele
Milo 1:16:31
brc nomen Milom’s Iuâaroris : qua: nuptias viderur ardu f0
ter.
rempare properaffe magnaerogata pecunia: vt ipfum cum m
patrla Tua fpeâatû eIÎeDan’o adpareret. Profeâi crotune pas
fæad Iapygiâlnquafdam nitres merdemnnA uibns tu ferai:
tutem redaâos. Gillus quidam tarenrinus ex redenur: æ ad
lapygia. .
(influa. .
regem Dariü reportauit . 0b quad meritü cü tex paratus elI’et
donare ci quicqtudvelletmptauit fe in patriam reduc: expofita
prius (na calamina: dlcens ne omnem græciam côturbaret : fi dans infus ipfius caufa in iraliam minaret: côtcntum festifs
v: per f0 os cnidos reducereturzexiflimâs pro amiciria: q cm9
dis en: cû tarentfm’s feprçcipue reduétum irf. Id Darius pois
licitas efl’ecirN am mitre cnidô nuneio mm: chülum tarêtfi
Sunna-«au; .
reducaent.Cnidi Dario obfequentes. Id ramé a raréfiois nqu
impetrauerunt.N am ad vim efferendi inualtdi mnt.Atq; Page
hune in modûadmx’niftrata funt;hiq; Perf æ primi arrime:an
in græcxam murât fun: fpeculandrgratiaflrob banc ré Samü
V veto pofi hæc rex Darius omniü vrbr’um tant gnouf! âbarba
rarum primâ’euertit 0b banc caufam dû Cambyfcs in expedie
n’one aduerfus ægyptum «et: permutât: 111m: græco’n: c5:
ferebant parrim (vt credxbr e en) negociandiàpam’m mxlirîdi:
partim ipfius regionis oculus fubüciendæ grau-1’23 quibus fait
Sylof on Amas filins Polycmtis germanumextorris pilai-lu.
Sylofonn fœliatas huiufmodidconri it.Süpto hicamicub
Polycmem . je
rutila ac fibi circüdaro apud Pommemp cos fpaciabatur. Quê
Sylol’om .
Darius. .
cü vidure: Darius Cambyfis faunes nuflius admodum cédiriom’s vit captas amore anneau adlt hominëwr merCetur’am!
culû. Sylofon animaduertens Dariü magnopere cupere amiAnimadùer-z culü diuina quadam forma: vfu’s .- Ego (inquithmiculû hac
nulla pecuma vêddzfed tibi largior.SI’ mode mû perpetuo des
te Sylofontis
bec eau-lm adprobans Darius adéepit indummtü *. Sylofr-u
liberalitatemv
qui patiner fibi Illud (luire perme interieâo répare cum Carnvermiggotü
byfes decefitfi’etfù reptê 1111 magü oppreflîfl’ent (si ex feptem,
Darius regnâ adoptas 4mm cador faâus cuadeum vim
pemenifle regnûzcui ipfe prçcantl ’dedifl’er in ægypto «une.
nm: fufa afcendùzfcdènf m ychIbulo regiæ: ait f: eù’ elfe qui
deus; fit banner-iras . æc Indiens ianicor reginunclauft.
- LIBER TERTIVS Lxxvn
. - Adquem admirabundu: mthm’s en (in nie) ’ coti al i .
ln me beneficns excitent. Cui ego reuermtizm «En,
. regina potinas. Nec dû multi sur nuHi eorü ad nos arcëdemnc.
Ne: vno græcop uicê vt fic dicam opus habeo.Tam’êhomi .
, né introducite vt Clam quid bec dicendo val: f;bi,Vbi aimai:
tore introduâus cl! Sylofon ac [tatas in media z interrogatur
ab interprætibus quifnam efl’et:autquo facto beneficns in n?
extiriEethfe rem omnô geflamcirca amiculü refera. recalai â
elfe qui id donalïet.Ad hæc refpôdës Darius. O inquic virorü Darius ad ’
frfl’ime tu ne ille es qui-mihi nullam dû potentiâhabêti sylofo’maï.
donaflf ca finis paru: tanné pariade gramme a nôc aliquldmar.
gnü adciperë . Qua dere immenfo te aure argenta; remarie: I rabonvrnüëpœnireat te hberalê in Dariü Hyflafpis extiriiïe.
Cul Sylof on mihi (inquit) tex neg’auzü ne; argentû dederis:
r fed patnîmeâ Samû vbi ci liberanen’s : quam nüc pofi necem
mais ma polyma’s ab Orœte interfeai occupaefemus non
[haubane mihi donato cirre cædê au; direprionê. His Darius
andins miritexercirû duce Crane vno e fepbem vins miro via OMS.» .
Sylofon rogaffetæa effeâa redderet.0c:nes ad mare defcens
des cômhebatexercinnn, at Sami imperiü optmebat Mæâna
drins Mæandrii adœprfi a Poiycratewnllud murant .- Gui Mæmdfim
inflifl’imo virorü volenti efl’e non iicuit . Ni v i dePolycran’s
interim adlatus en nuncius : ante omnia [oui liberarori fierait rama" 11-,
tram: eique phanû in circuitu defignauir: 8c qd un; quoque in hmm; .
faburbanis extat.Deinde vbi hoc perfecit aduocata omniû ci: - .
uiü eôrioue ira verba fait. Mihi fcæptrum arque omnis potes .
(i: Polycratis (v: vos etiâ noms) demâdata fuit:in mcovquo: que arbitrio fimm en vobis dominati. Sed quad in vicino reg QÙOdfepfç’
præhëdodd ipfe quand garera nô faciam.Nâ ne; Poiycrates [mais ne à
placebat mihi in viros fi üpfi pares dominatû habensmeq; a: dm. - ’
lins quifpiâ talla faciensÆt Polycntes quidê farü fuü explant Mflndfii ad
Ego eût depoi’ito in mediü dominera intis æquabflitatë ruas Sam-o. on.
deo: poflulans iurenptimo mnhiipfi bochonon’a,çenrü
ne pecunia Poiycratisfexdemüxalemepemliantamfln ce; q
dantÆt fatma louis Iiberatoris (cui ego remplît exturxi) (a,
errddtiü r5 meis in perperuü liberiæ’g’ mihiqui libertaire Vobia
nuirai. Hæc Mæmdrius a Samù’s Tâc con: quidâ
forgés-Tu vero (inquit) .indi’gnuseequinolpis imperes: tu q l
malus atrium ac malust digruspdtiùgpecuniarü qua: , l A
M radonërddu-Hæc Tmeocabatur. Hermann.
THALIÂ N
dixîtig; inter cives en: tæ virtutis.Quæ Mæandriuc in à
mmû adcipiês repuranfq; re vc fi dâarû ipfe deponeremliuo
quifpiâ in eius locû tyrânus côflitueref. nô deponêdü libidos
Mæmdfius minatû (tarauder! in arcê regrelfus adcicû vnûquêq; eorâ un:
mon» c0: s rêne pecumarü redditurus côïabêdimdligauitq poil hæc du
"Page. hiin vineuhs funrMæâdrius morbo compitur: quêdcceflhriî
enflés frater [uns nomine,Lycarerus quofacüiusôami rerunl
potirctumës naos intercala. Neg.u.videbannirvelle liberi.
Lycarctus. 6178.1311!" vbifnmü tenure perfæ Sylofontê reducëœsmemo
sylofon Sa: aduerfus cos manû leuauit. At hi g côtmriæ Mçâdrio faâios
mû repent. nis erât.deditionê fe faoerc vc e dixerüt: quin ipfe Mæâdriul
ex Infula difcedcre. Adprobancehæc Oran: au; bien fadet:
aumêtillùni quiq; perla; pofitis feliis e regouc ards raidit.
chaman, En: Mæâdno germanus vecordiufculus immine Charüeuso
qui q; delinquerc (bicha: in fupcrrerrcneo loco en: adhgatus.
Hic,cü andine: que agebâcur 8c pet fpecû fufpiciês vidai: p:
(a: quine fedêres vociferando diccbcc velle fe in colloquiü v:
une Mæandni. Eû audiês Mæandrius mm: [blutant ad [e aù
duci. Vbi adduâus en confefhm cônicando maledicêdoq; du
(uadcbat vt impetâ datent: perfas.Hæc mquieus.Ne tub, de:
terrime virorâ qui (un tuas frater: quiq; nihil vincuh’s digne
chanci ad peccaui in fuperterraneo cancre adIigandû putaŒ.perfas au:
m dring: quos corniste cd orientes: excorié faciences vlcum ireno
sa cades t5 faciles tibi ad eapien û. Quos fi tu reformidas prçbe
° ’ mihi amincies www: inca 0b l’uü bucaduentnm viciai-mac
"au "laiton: 331M ulc adonnera fige CharneusîaQüGnrfefs.
s moflé un ’ s admifit ’ o «momon qu eo in ipi:
12432223; entiæ mais: vcpuearetfuaaqtîiergc regiis friperions elfe: red.
Y quia inuidês S lofonti fi ciuiratê a: mugi &fine tabor: cêc
’ adccprurus uerit res tamias debilitari perm irritatismque
in tradi probe inceliigcnc pafs: prias inuit-i: laccllitds farcis
euros elfe in Tamia: «au and ex mfulacxcdfum clic: «laides.
du; vellecÆodcrstmim f ibi occultai cuiiicuiû et croc fermai.
ad marchai; ipi’equidê Mæandüœefcmoæfeausefi. Chu
mais sût armatis’cûd’is mficfimpctefcâifç partis egrediE
in perfac mini ale expeââ’ccs: red omnia peut: «influences.-
In hic perfu qui mais «cumins; platinai moineau erât:dato
impetu 3mm. Dû hæcifii flemme patati
Otarie: (la!!! copia. auxilio MA quibus repulfiluxi crû: tarins in arcâ.
a maman:rcwfiâgmmçosmëtêfiqflêsdœpüeaîm
s.
LIBER TERTIVS LXXVIII
a fi meulai en! faceptorfi Darii dû ipfurn minebar ne uê’ filé
miorü au: occident: sur caperet: red infuiâ immunë ma arum
Sylofonti traderet: tiî horü faceprorü oblitus cannant]; milis
mm quêcp famiü adipifccre’tur occidere virü pariter 8: .
Tue pars co iarü arcê obfidebat: pars obuiü qua; fine ’fcri:
mine truci abat t5 i delnbris â extra delubra. Mæâdri’e famo
profiæîs lacedæmonênauigauit. En vbi peruenit habês q in
dira exportauerat:dar negociû famulis vt pocuia argentes:
a: aurea pro nant.dü illi ca promût interea ipfe Cleomencm Cleomenea .
Mandri æ filium f au: regern colloquëdo deducit ad se:
des fms.Cleomenes v l pocuIa infpexinpræ admiraiione ses
Confins crac. Mgâ’drius eû iubere qcüqa liberet Illine afportaret -
ldqs cû etiâ acq; etiâ Mçmdriuc diceret: tfi Cleomenes virorü Cieomenes
iufiflfimus extirit:gea q fibi donabirur recipiëda non purauit: viroium in.
Ted cum renfle eadê nônullia duiü Mæandriü elargin’ quo m6 (tritiums.
puniri deberec excogitauit . Adiric.n.ephoris hoca! tribunis
plebis ait farina eê fparræ hoi’pitê famiû epelopônefo ablegari: San-ros.
ne ë fpareanorû au: iprum au: ahi quempiâ perfuadeat fieri Sylofond
. [Hi Cieomeni obfequcnres Mæandriü ab] ’t. Perfæ "adam.
vbideripuere famû;Sylofonti tradiderüt viris d chaumer: strabo.i.14.6
icâo tf1 répare Otancs imperator frcquëtê incolis effecit e vi: samâ home
fione perquietë morbo correprus:quo laborauir circa pudêda. gibus vrdua
Dû famûnauticus pficifcltur exercirus : inrerea Babyiom’i re: un, syloron
bellauerfit rebusiprobe admodü côparatis. Ni ’g’diuniagis im fis 093 aux;
permit: &feptécôiurati ri adgrediütur perhoe oê têpus 8: p be impartis
oceafionë rerü mebatarü Te ad ferendâ obfidionâ inflruxerüt: man,
ù in bis adparandis qu; latrierunc. Verfi vbi e rofeffo defcis
actât: hæc frbi fadenda (talweg; Maîtres expe Ian: mugerum
vnâ’fibi ’qavoluire on) ’cis egit:& anca pané i
mai g ’ ü.Cæteras in mû côtraâas finngulât:hociccirco æ
Mises: ne reinfmmentariiî ipforü in; abfiunerent. Hic rebus Mania;
eognitis :Darius aduerfus cos côtraŒs ommbus copiis côté:
dirÆtpofl’q’ peruenitwrbë obfidione cingit.Sed l"! nihili pê: i
due obfidionëN’a’ conterons propugnacuiis tripudiare pro-r
brai; ’ 5ere Dario au]; exercitui:quorû qdâita inquit.Quid
mie défilais perfçfgn poti’ abtceditis.Tücexpugnaturi nos
cfi peperinr mulæfloc quidâ babyloniorfi dicebat crcdës nûîj
paræemulam. Anno ac feptë menûbus in obûdione côfump-
o Ci! .15 Darifiat vniuerfmnexercizü tedere qbabylonios ex:
pognai: nô po me: a aducrfus ilias omnia machimêra atque
a. ,..
THALIA
omnesinridias expatriant cûaliasæfi illas’ eol’dë ennui -
paginait. Omnia hæc frufita fucmnt:quiagt:r;lonii veheincu ter excubus mcübcbanczfed cû ne fic quidê capi pollens: mali - ’
101mm. me âcircüualari l’un: meniezopyro megabyfi fluo mais efep
ré qui magü hululeront hoc condgir portentû vtquçdâmula
. rü eius q frumentû fubueâabât pareur. Quod ei renunciaruoa cû non crederet ipfefœrû infpicere volait. E0 v1ro ventis fers ’
nos empli rem aperire reputans dhus babylonii verba (1min: .
Mulæ pattus ter initia dmflœpoflâ mulæ parerêt:forevtmuri expugnarcn
Theo lirait9 cui. Ex hac faim zopyro vifaell expugnabilie babylon diurno
tf1 mu as vu! enim numine &illû locutunawt fuâ mulam elfe main. Iglcnc go parcre in vbivifum en fatale elfe iâ babylonem capi adicns Danü [affin ’
cappadocia taras cit nunquid q" magmfaceret expugnare bah luné au dicir vide pli dies perÇj magni ab ’ o fieri alias confultat quo m o ipfe f0 niü in octauo rervrbis expugnacorwt l’uum hoc op’. (Beneficia enim apud
r lib. cap. 4.4.. par as permul rû ad incremenra honorû confequenda valent ).
Beneficia. . qu; nemini cxpromena fe fadèàurû rei fadendæ fi feipûun
zopytus fc la . cum mutilafi’et ad boites mnfl’u cre:fefe deformilîima mutila
c cent. l none adfecir prorfusid minimi àoerchuippenares lib: par.
. dicauriculafcpzcomi dcforrm’ccr circûtodic :plagas importait.
, Au) ita addariü perrexir. Quê ille intuës virüLl’peâatilÎImÜ
fic trâcatum adeo graniter euh: : v: exiliense folio exclamant
interrogando quia eum ob quad facinus mutilalfer. Ad eü te:
. fpondens zopyrus. Nemo mquit tex preter te: Icuius tarira po
’ centra cl! ira me pontifier adficere: mg alienus quif p15 hoc mi
’ hifecit:fedipfc ego q; indigna ammo fera afi’yrios peins illo
dere: Cul rex o Virorum miferrune inquit turpifl’imo fado (au! .
, ehcrrimü nomen impofuiûi ’ niés propter cos qui obfiden: ’
cur cerneripfum indigne lac e.Nüqu’i d o demis e muulato
protmus houes deditionê facteur: Quid in teipfum laruarido
renias amififii.Ad cum zopyrus li (inquit) teeum cômunicalë
rem quçeram fiâurusmi me nô pennifilfes. Nunémemet ego
. adhibens in confiliû id fethaq in: babylonê capiemus nili
a tu mis parcesÆgo enim nain-i foin) :id-muros nuança fil ’
iâ:dicâqg ad illo: mehæcabs teeŒe pallum:1& ( vt opina-10e:-
oc corporis habita fidem eis fadens confequar exercitùspiç
feâurâ’ . At tu decimo die ° muros fuero in refus’niillc milla
ses exeogenere euros ami onemhil adm û- dirai fiat collo"
i ca admiras portai a vocarur Scmiramidis: Rurr us tonneau I
: (camelins «11099919 éd portai ’cî WtNmbKË!
LIBER TERTIVS ’ : . HLXXDC ’ ’7’
unit; viginti diebus mais engione’portaru. ’ ” "dictat
si? caldæorû alias Rame numero Pamtuor milia.Dü n31; prio
polleriores habeantquo e defendât : p I gladnos-r
me rami: (entamas cos habere . Poli diê vice "pitch uas
copias iube reâa muros vndig lubire. Verû ad portas quç li
des ac CilIiç vocâtur: perlas mihi llatulto. Et.n.vtego (cotie
babylonii nuhi qrnagna opera edldetint cômittentæü alia :.tü
veto portarû chues. lllmc nabi atq; palis curæ eritœperâ na:
Belides par,
tæ.
Cilliæ.
tiare. Hæc vbi mandatait ad muros perrexit: fubinde rel’peââsf.
sang me perfu . 150 côl’pedo qui in turribus ad id dil’poficitrait deorfum ecurrerunt 8l alterâ portam aliâtulü rechn’âtes
fafdœbmf gfnâ elfe: &cul’ tel indignas venirer.Çüq; hic dis
sillet le zopyrü elle: 8c fead illos trâll’ugereæfi ’ad babylon’ioy
ŒIFIRIIM deduxerunt.Ante quos vbi lieur zopyrus côditio
ne un mirerabatur referais adauo fepall’um qu [canetiPl’o
zopyrus trifAt ad ba».
by coloc.
pallias ell’etzidq; obeâ caufam g; fualîll’et-illi difcedcre ou exer.
citu quoniam nulla via oltendirur vrbis expugnandç Atnunc
(m un) ad vos venin bab’ylomifumrus vobis in maxirno b0.
nodhrio aüt 8: copiis eius maxime malo neq;.n. 9m: me mu’ tilanitferet impune: cum habeâ explorait» omnes coniiliol’â-
eius exitus.Hæc zopyrus cômemorabat. Quë babylonii vol;
virû apud l’as fpeâatillîmum cernâtes nimbus atq; auribus.
pnuatû Æbus ac fanguine côfperfinnzfperâtes omnino ves
me loqui 8: ad iplÎos ventre fociü: induài (un: ad permitrêda ei
gang; poflulalÏet. Inc poflulauit copias militû : quas in «ce:
pit:perfccit ea q cû dario côporuerat. Siquidê decimo die edu.
au; babylonioa: copiis mille darianos: quos collocari pnmos.
inadaretcircûuentos trucidauit. Eu babylonii aduertêtes c6;
fautant: verbis fada prçliarcmaiorê in modû latabantur pas
rad omni iure frémirai parue. [lie rurûis interleâis lebus : de:
" oibus crat conuentû cû datais babylonioç; egre us duo ini’ darianoy milirum mterfecit. Babylonii cernentes hoc altemm opus nihil ahudâ zopyrü in me habeœ eû laudlhus tollese; Hic rurfusicôflitutia-diebus fuperfedcnsadfpdiânm lécum
copias cducit: ciYcüuectaqa quatuor milla ourdit, Quo tertio,
ope edito topyrus apud babylonios erat:vt &dux exercituszfit
murorû «illos declararctur.Vbl vero e côpolitodarius copiasvndiq; muris admouipibi nopyrus omnê dolü patefecitNam:
eû babylonii confcenfis mais copifi’darii adorientes aroerêt
BaBbenlofe agents cillais achalidib’us parus gras in vrbê introduon pif aDarim.
il A MELPÔMENE
Quod failli quîbabyloniorü videbinbi in puluinar louis bels
licôfugenmc. Qui nô videbant:hi in l’uo quin; loco purule:
rât:donec à iplï le prodltoc intellexerûtdta babylô itcru cap:
cadi. Qua potitusdarius muros eius Clicfictdlt:æ portas ont
F1:
nesamolitus eleuoa zieuta-û Cyrus fcceratpri’ cidêafccâps
tæ.Babyloniog; M procerü tria milia patibulis adfixit a;
ta cætcrrs venta me rucolêdi. Atq; vt ide vxores barbotât vit
(ocrerai-ct (oboles ’dit.Nâ fœminas babylonithl’upea
rias, damai )râilfnunêtariæ côl’ulentes E t.’
I lus vidnisvri q; populianegoeiâ dcditzvt cernions
[amigne refilentarëtpro iniiiâo quifq; numeran fumma igl
un gnqulginta milia fœminarû coueneruntÆx qbus qui fun:
z ’ . 1ms. ubjlongaod ure du:erüt.Dâr!ii iudicio nemo perfarû zopys
C°WWWK
sur"vnünua
pâmecoti
. ru upergrellus
:eyrû:cni
eosur
ai vnëpriustn
tu poutous .
mlmükîitcr
millas
dignû illi côpararetur exillimauit. Ferturq; dams hoc dia.
au fepenumuo vl’urpalie turf: le zopyrû nihil elfe cladia
pall’um â viguiti fibi baby once vitra illi ïj habcrct adquiriÆi
tanner: egregic mmmmê cü dâdo quotannis ’ apud plu fun! honorificentillïmc: au; alia pmnulta: tu tra ’tabdiylo,
ne immuni quo ad vinerez in peculiarê portionêJ-luius copyrl
filins fuit megabyzus: q dux exercitus extitit in ægypto aduer
plastifiai. fus athenienfemdt focios. Atq; huius megabyzr filins zopyrul
zappa. and ad Wcsmnffugitcperl’it.
([l-lerodoti Halicarnalci Hilloriarfi LiberQuartusiqd -
fleribiairMelpomene.
I
,- Oli babylonis expugnationë Darius adirer:
scythæ. t f us ripaillas fecit expeditionë.Nâ cum flore:
retivms agami magna pecuniæ ,puentu: tu:
, q w, ’3 pi aines le ei rcyrhas vlcu’cendi uip
«yif 1;» ’ Wh, * î prioresiniuriâintulrll’enc ingrelIi diledigfâ
r A, flafla! JOLI à . us quioccurreranrplio viâis. Etmim fcya
. 4M
medidumcü)
4 a],W")
17 1’ ,.r, thçqueadmodum
duodetrinta aunasfuperlorlfupenusa
aliæîperrtauerût.8i
aidé
fr a! irlb’ 14’ [queutes gitan cimcrii in mal’iâabrogarût ingperiopnî:
W q «a»! -Angdpszqanreipfoazaduentôa râobtinuerit. Scythascüoâoæ
a ce (.7143 Œwigmti annos percgre abfiuEmt:ln patriâ renatentcs excepit
w 4’ w 1’- jraul’d la au i
Abbé
l5 ru .1- V 4m I1.
LIBER ’QV ARTVS LXXX
caladium côtra ipl’os varientë. onres n59 eorü diutuma vi
rorum trend: ad l’eruos adcefl’erirvifu orbatos. Orbât auteur
feythæ renias oës irais aticquod potinita id Facientes fui Sçyrbarû fer
flamria olIea fillalis finir lima l’atrium: eaqrgenitahbus equar un oculis or.
ra impolîta are inflitur. Hoc abis fadentibns: alii eqnas mon hautin [sars
gunt.hoc ideo le facere aiüt g; vrnæ cquarü [afflue îplêrur: a gratis. «
mamæ’defeendütPollea’ emulxere lac:in côcaua vafa lignes
durandal-lis circiipalitr eæei:lac agitât.Cui’(qd fummû ë Capot hais.
delibaturr’ ciofiufq; bieturwillius suréquod lubfedit. Hui. Sümû lochs.
ici gratis cyrbæ guéant; capiuntwifu criait. N6.n.agricola
tores l’ont fed panons. Ex bis igitur ferais ac mulieribus (qu charma progenita en iuuentus:qure fuarû narahû conditione
tognita abuiâ perrexrt bis qui nuerieb2îtur a medis. Et rimû Meoti palus t
regionê interfepfit duâa lara fallu : quæ a taurlcis môti us pc maxima.
ungelrat ad mæotim paludê omniû maximî Deinde in bis c6 scytbæ.
filtras [cytbis îtroire canitibus repognabatSæpecômill’a pu Si Strabonê
grimai mbrl ramé fcyibæ ,pficerent:deiî exeis in uit.Quid 11.85.81!
nain rei radinas viri [cytbæ cf: nantis ipl’oaz fenils ’micâtes: rima 81m e
qui et cû lnterficimunipfi pandores etfr’cimur: 8c illos interfi: clora Iibris le
cieudo ucioribus deinceps iperabimus. Mibr viderur baltis gasnecnon
Mgr ornill’is ramenda flagella: quibus e325 verbenmus: pliniû irexto
a ad illos propius eundumNam quoad vi trios arma bar agami).
barres arbitrantur fe lîmilcs nabis au; e limilibus ellezvbi nos ac a. 1. du
promis verberacenentes viderint: tune le noliros feruos ce cambium
intelligences: argid agnofcentes non perliabunt. Hoc fey: (a de rcythis
du: cum audilfenc ita filai faciendum pommant. Qua ex reps 45m en)
(nili illi pagine ramenions lingam capell’eruntJta feythæ ima videbôflice:
graciant afiæ potin: à rurl’us a medis citât ad terrain luam ima renon
une in modurn mali. Hæc de caula Darius vlcil’cendi cupi. pmfus con.
duscomparauit exercltum. Scythe gentenr luam omniü no: me.
uill’imam elfe aiuntridq hoc modo extitille. Virum quendam
la bac terra cum del’erra tiret primum faille nombre Targitaû rugir-.n.. .
à eius parentesiquod tamen rmbi non probarur) loueur : Bo
ryflhenil’ fluuii filiam.Tali germe artum aiunt Targltaum e:
iul’ tris ’beros brille Nitoxain : min : 8: nauili’imum l I
C axairr. His regnantibus danllÏac i in feythicam regi; Nltœalsr
ariane: aura fada ’aratrurn cum iugo fecurim phialam :Quæ MW"?curnprimus minium infpexilfet natu maximas adcell’ilfe:& iti (hmmdcln arrimonlla fummdifl’ed eo adeedenre aurum fifille. Bac
distraira (tondu: adcrllilfe a. artilleur atrium. «(ille .,
un
MELPOMENE
MOINS ab ardendi auto fmnmotisæettio loco ci miam
natta adcederet aurû faim: extinâum:& ab illo domûportatlî.
te macresïfratresannmaduerfa totam regnü ad minimû’
Auchatæ.
Catlarii".
Trapüg
Paralatæ.
Scolons.
embuera a N Itoxai qmdê progemtoe erre cos feythas quo
arû genus amhatæadpellâturflb arpoxa’ veto qui mediùs fait
e05 qui entamât trapu nominateur . A minima animato rege:
qui pauline vocâtur à oibus nomê elfe Scolotis r s cogne
men: Sed [cythas græci adpellauete. Hûc mamodü e
fcythœ memôrannôt ex que extiterunt a primo nege Targiuo
bcythæ. ,
vl’qg ad Dam aduerfus ipfos tranlïtû annos omnmo’mllle nô
Ami: recrû.
.amphus fiuffe. Ann": veto Illud [ami in punis cuftodm’ a regi
bus plaçant; malonbus bottins: 8c adm quot finis (oindre: : 8c
qui autûfacrû habet die fefio dormir: [ab dia: 84 eü nunê pets
amarezù obzd dm ipfl tantü fait qui vno dte veâus equo pets
.agrare paumât c5 regio fit Ingens colaxain confimuffc alfa:
num fun: fuis regnû.Vnû (1de (q maxima porno en) vbi au
ni aIIeruatur: Supetiora autê ad vêtü ad aquilonê vergên’a . V!
tu â reglonê nulh’ mcolere pofiint : neq; ptofpl’cete neq; tranfi
te propter mterfuf as pênas.Pênis.n. tum tari : tâ arcê opple:
,tü dictat bas 1’) œpire vrai Hçc [cyth de feipfis panter ac de
Hercules.
«grime fapenore narrant.
ah
Gayon;
f: terri ’ deferta effet: ’ nunc fq’thæ mco t. Gayon
habitué extra pontû têteau à. green infulâ «Merci côna 3a.
fula.
Grades.
des. (1mm enta colünas Hercuhs in oceano.- Ooemi veto ab
Ocea’nua. 4
[cd te tamen nô demonfirant. mine Herculê cü ad regionë: «î
nunc lèy’tlnca vocatur vanfl’etfubtraâa fibx’ pelle leonis 0b.
Enthreax’n:
ortu Solimncipientê cucüfluere terri verbis quidê adfitmît:
dotmnueDefahmderat.n.eû vehemés plania 8c gela: a: dû dot
mu: mtetea equas eius arum: pantennes diaina Eidam forte a.
Hylæa.’
mon: nô côparurfl’e. En experreaus cûn’ndagaretomnê regi
onem colluflrâs tandê intensité diciturhylæa deumüïe: 1’511;
m antro âdam inuem’ffe mginê ancipitis natal-æ humanæ ac
ferpentinæLSupeme guidé remotü tenais fœmmâlnferius au
tan viperâEam t’onfplcatû Hemalê atç admltarum Interne
.gafl’ennnq’abifuas ùas mabûdas vidufetzillâæ refpôdnfie fe
guidé filas habete me nô prxusreddnurâei q en ipfa eoülïet.
Fœmina eû
vipeta. -
Herculê Tub en mercede cü Emma côeubuifl’e. Sed cû il]: «me
’ ferret reddere equas eupid a dlutiffime c6 hercule côcumbeladt
a [ne alpax: recepas «pas abite Iadpolhemumillis reddma
LlBER QVARTVS LXXXI
maugré dixifl’eflas egotibz equas q hue vendant terreauta: en
rom feruararü ptæciuni muai perfolm’fln’. Côcean.e:’: te au.»
«and Vbl adoleucrinttexpone qmd facete debeam nunquid
hic halicte dmnicilium.(Nî,ipfa lutins regtom’s imperium te:
neo: )an ad te mltti.Hæc percôtatæ refpondifl’e pofieaîeoa in
viellé ætatê adoleuifl": vidensflî (ta facies non delinques.Quâ
anunaduertens eorû hum; arcü in tendentê : a: hoc balteo tu
peremdûzeü tu regloms hmus incolâ effice.Qui autê bis openbus qu; mâdo nô me panai bine ablegabis. ’Hzc exequêdo
a: Ipfa lætabensfi papas mens obtemperauerisAtqgl’ta locu , .
tum hercule tctcndlfle alterum arcû (duos.n. geflabat) 8: bals:
tcum limonflnfi": au; vtrunq; maltai tradrdul’e arcum 8e bal: I I p,
mm:qu1 balteusr’n cônuIIura haberetauream phialam: 8c bis ’
doums abu’lfeJllâ puais natlsnomx’na Impofuifl’ewni agatyr
fo:fequent1’ Gelanomouidnmo fcythæ. Et cum m virilem çta:
tem adoleuerunteandem mandatorum memorem Illa peregif
fe:&duos quidam flhorum agatyrlum ac gelonü qui propane Agatyrl’us.
- t6 eertarm’m’ non ruffecdïentmmatre ablegaros e regnom ne: Gelonus.
- (me. Scytham vero qui rem côplelfet (biclé remâûlïeéôt ab hoc Scyth.
rege progeneratos deinceps reges fcytharüæoq; ab illa phiala
[cythas ad banc qu; ætatem phlalas m baltcxs ferre z 8c 1d folû. Diodor’ fis
(cythæ matrem excogitalie hæc græci qu: habitant in pôto re cul’ nô
forum. Perm: 8: alias ferma ira habens :cul ipfe prçcipue ad: baodogo ad
fentnor.Scythas pecuan’os qui in aûam incolunt cü a manage: regrat.
tis hello vexatentunaraxe tranfmrfl’o m cnnmen’â abîme. N am I I l
regio g nunc fcythæ incolunt ea fertm olim fume cimmen’orïi Cimerü.
Sed muadentibus (cytlu’s emmenas cü deliberarent: vt quia
magno muaderentur exercitu in fententia dlfcrepaffe hinc te:
ses Inde plçbemwtraq; quldem valida:fed regum melioreNâ
populus fentiebat abflmcndum bellomeç oponere cum multi!
» adue pmculum.Reges autem pro regionecum inuafon’bus di
I micandum. lta cum neume alteri obeanperate vellent : à po?
ulares cenfcren: fine prælio demlgrandum tradlta muflerie
us regione reges in rua potins patria occumbendum nec vna
cum plæbe fugiendû reputâtes quad bonahabuilfent: 8: quad
mal: euidenm habmniefl’ent patria prOFuthœe illis e diners
Io (ennemibus inter te decertafl’e Vtrofq; numeto pares: 8l on:
(les qui mutuis nanans concidlfîent faille entache cimmeriorii
fepultos ad flumê tyrâ:quoaadhuc fepçlthû extat. His lm; M
mus octet: onglon: mgrarütfi deferti (maculâtes. fcythæ
0l
MELPOMENE ,A î
occupauereæxtantq; adhue m feythia t5 mari cimerüztü porto:
riacimeria utü loco midi Mme amena: ça bombons cime ’
eius adpellatur. Côfiat lût amnios m’afiam fugiffe r6): I l
cheronnefum côdtderûtwln’ nûçfx’noâue græcày’rbs lita 3A3
aret en! feythas mperfeqnëdxs (ne [à intrafl’e via aberrâtes?
i cimen’i gdë fugiêtes «et fem piedmmare fichât. F Z hac.
afiteos ad datera caucafû hab mfeqbâ’tur ’ eflî
itinere in medttemme’a côuerfodlha; a oq; fer? bomufils gît?
a eorû barbarorütp’namtio. Anfieus a peôùefiîverfifieatm
. Califirobli filins memoratfe Phœbd I’nflfhâûü’èhilfe ad ilfedo’
’ nas: Et l’upra hos’incolere «in: mesures l vnoculo’s’: 8: itë fuel.
pra bos ce grypas:q aupadferuêtzhac’m ’ hosleêh mon;
(up uilôares ad mate tingêtes:hos a t’ oês (ne: ypboreo!
arim pis auàoribus ldùt’fluitimis bellum mfefie me au?
mafpisextenuinari ifiedones: ab’ifl’edonib’ fcythas a (eythîé
. vexatos cimen’os:q ad auflralc mare incolebîavftàte’ (onê relira
relata ne ariflae’ dé cû fcythls deo: regiduCCô cuti: qvâ
1’ en: q hæc malle v’ diane: Davœf ne qua deeodê vno in
I- pcônefo 8e cyzico audien’m; Armeü aiûtg nullo fuæ’citdtatls
elfe: infenor genere ingrle in .pcônefo fullom’câ otficinâ de
cellule: Fullonêcp occlura olfi’cina abifl’e denüciatü ré ,ppings
defmâi diflTpatoq: 15 p vrbê rumore AruIeû elfe vit: mon
’ Q rupuemfl’e fermom’de hacre difputantiü quêdâ cyzicenâ en:
i. be Attacxa’pfeâû qdicelet [de fume côgreflü cû Afiûeo api!
, dzicü a ollacutuôtcûid me côtêdêdo adfeueraretppîquos
- moulu a Fullomâ in!!!) futile habétes ’ ad efferêdos haïes
pedifitzApta domo arifleû nec viuû a pemifl’e neemonuüfep
timoq; deinde âno cû m .pcônefo adperuilîet: eos verras Ed!
æqu- nüe a gtçeis mimer vocâturngus côditis surfas euas
noifi’e.Hoc Iûæ d’ouate: Commit: qd (de côgruiffe cü me:
tapontims g mm m mua mêgsùquadraginta 5ms ponâ in:
[a must-imams quëadmodu côu’ciens à in peineras: spa
maupôtmos muent.- Meeapôt-im’ niât «and c6 apud ipf os ad
partufletduftfl’e aria apolluu’s exmu’ q cognomê me: «au
c6 .pcônefiræ iuxta eâ aigiflatuâ a? dicaet ünêad cos foi
los ex italià’sin ipl’ourterrâ vem «ma fez feâante: a: g nie
aurifiais elfe: c5 de?! adfeâatuntâ elfe coruü: æ hac lomùrnè
carpeau abrŒeÆ aiunt mmpdntini fe delphos «dans
l -. me feifatatâ’quo .. illud. hominiædïet ploquiüfibiç W
’ repythr’âvt «lido enfilâtes dleœû :pfis «un id ü a
1 v ; .A . a
. USER QUART-V58 LXXXII
"iuit’a
[fiaiarâïipfam
admitttntes
maffia mamamouapollinis in foroiexttuâd
minqilaufisflæe liaâtnusde banco. Regiom’s
médequagqggiîêre faim d 10330:: Fülfmteriora un?
I Hi’ me
’ .quad
;n.iipî’eqi-idilfetçxe
è a iquo potin:
ui e
ne arnicas sa ipfe (gains
’pmlolœfeci inentionâ) in lus fedt verfib ait te vitra il:
folâtras red vlteriora ando fibi’effe co ita:qd Je,
dicere: iûa eômetnoraefrae. Verûùnos’quo agaôgiflime ra
’ l ’ muszoêtu r anus emporia tu ,
totius
k’ythiææflmaxime mua .
au incoluntjeallipidæ; ui font græeo feythæddefle gœdsù Caüpidæ
ai fcythæëfuphos alia germa e03: qui voeafhalizonesahoy l
v’tn’tp affin cætera: ferait ritû fcytharûztü in ferêdo au; vefcë Mzm
de Cepe:alio:lëte:mlh’o.fupra halizonee intolût feythæ arato;
l . ’nô’ad panem côficiendû feront mdcüJed ad illud me and.
mfupra boa ineolût houri: quorü traâus qui ad aquilon! - .
nouilIimue venus cita bæ quidem nationes H ms flat.
1;me calât ad occid’ cm parte sarments. rifla
Vérl’l tranfnu’flo boryflhene a mari in primis et! hylæaDehine 7
bimane fcythæ agneolæîquos gram qui Tub hipane intolût B .
bonimentas adpellât. Ip Hem feolbiopolitasHi igi’tur agn’ la). il"?
tommes fey’thæ colunt eûquidè’ traâû qui Vergit ad aurorâ o. Ë°P° t?
au: dkrû l’ancre gentes ad hurlé immine pitieapê: Eû Pat’capaa
veto qui ad Ventu aquilonê vndecim du!!! nauigaeiôe bory:
’ûheuê VertusNâ traduit vlœn’orefl in multû ranefpatii des ha
fatals dl.Vltra ’folitudi’ne andtOphagi habitâteiddlvirorum Man? 3l
"carne vefcëtes: eparata natio:at neq’ua’q’ Icythica 8e fupra bos
valkiîproaflùbia omelam’eevlla quia âtum nos feimusflt
bonum roytl’iarü qui agricolæ Tant p agi q ad auroraux vagit . 4
W0 fliunine panticape nomades.i.peeuan’1’ fe’ytbæ inca Nœud".
Muqum ’e’q’ n arantes.,Nuda arboribusefiom: :
nishæeplaâ: par. ylæâ. ’ omades illi incolunt traâum qua ’
lerfilôg’ft’udlnis amati verf us ad garum VTC]; au .
me funtea’ ëvocantur regia: a: feythç optimî Germe
peiner a: p «une: qui (une renias" eê cæteros fcythas arbitra
en: a mendie guident ad tandem refont pettingentes ab au
rota veto adfoû’am quandixetunti iquiegræcis geniti fues
maltas! emporiumpaludis meotidia: quod vocauirerem.
au: ideflprænipta. Quorum par: adjflumê tamia: ponjgitur.
V 0 Il
* hMEEPOMENE - . -
Quæ [:43de aduentû, amulanêfcythar redonda lus
1»!ch calât melauchlqni. alianô Ieyehiea s a; (apr: mehnehheîs
nos paludesfune: a: defeata bouzin ’ regio qtü nos r dans.
hm San, Tranlflmnen adam nô enreng [eytliiea fedprimalaaias
tomant. rû fautcrmtarüquiafeeefl’u meoeidos aludis incipiête incas
muraillai f auaqiiflonê itinen ierû quindeenn vaeuü
profil! rififis t5 agrelhbus â Mens. Suprahos habis
andin! i tant (fi feeûda portiaefi) budini and colitestotâomniarboe
’ ail germe &equentaswrabudinos ad aquiloné mon; excipa
Iolitudodoâo dieïëtjneris . 901!!!an fêlieudiuê dçeli’nango
potina-I ventüf a anü incolunt t ly a . natio copia a:
myaagetïl aproptiafl e venatu viraitmsHis côtigugiîtææiu ufdêhbitâ
Lyrcæ.
au lacis hie quibus nomen inditü en lyreæ:8t ipfie mangue
, .viâl’tantes luneinmodû.Confcenûs arboribus quæ ont;
ne!!! regionem frequentes funt infidrannir. Si lisadell’eaç
aimât item equus in ventrê cubaiee doâus hum: [j s fubfidëdç
gratitVbi quis ab arbore fera!!! vident: f percufferit;
p çôfeenfo equa illi perfequitur comitantegane. super bos qua
Vergit ad amati incolunt alii reythæ:qui a regiis [cythis defiq
annexite in hune lacû peinerietunt. Ad bas un]; feythas on)
R nia regia feytln’ca elleampeflria:& [pilla fait. Reliqua bine lapé
dofæaqufalebrofz Cuius regionis ma a tranfmifl’o (pana
Ponticum . incolunt r ub excelforum môtiumaadici hi bouzine:
Haies natal!
du ipl’oealul-
ipfa natal! dicantur circulai: mares parùeràfwninæ finals
qqoq; nanbus:8t in timmto propriolquodâ aria fana (q;
t ’camgeûantesv q une: arboribus viâitâùesflui generi ses p
bons nomen efiponti’eum : magnitudo fere «denim ficoç
furetas fabæ (milieu: malouin habês.’,1d vbinujeefuenf:
veflibus exprimüuat q abeo crafi’utnùnigmm defluitnos
mine am. Id au: lingunmut laâe cômi’xtü pataud-3x lpfi’
Mn momies quoq; madame fæeemafi’as ad cum côponûeNequeenim
[93. in 6 multum eu aspecarum vtpoeeno nudiofis rei pemariç. Sali
film 3;; film smilla cuba! pet hymen! (uidem vbi surboum pileur:
’C’PB’ ba firmoqa contexen’nt: pet æfiaetm veto fine hoc pilon. Hi:
ËâYPPæœi nana momlxurn iniuriam infett.Saeri.n.dieun.nn effendi .
3 W1 mamon’i armorupam’dent. [dernfiuitimorü eontrouerù’aa
Nm” V°°3 timunt.Ad quos quifqui’s confia ’ :is anemine lædimr .* Nue
i men eisefi Argyppæi: ad hos Æ calaos ingens quoqua vers
937?? * fus profpeâus ellregianis &gennfû â inconfpeau fmtexbos
m ryfilmisatqiexaliis pondois clapotât çcythægadbœçâ-
USER ’ QVARTVS LXXXIII
me pet fepte’fnterpretes midi lingua: paumât . Bord
talus notieia rerü habef qd fuprac os ellnemo pro côperto
rempôuNâ même editi atq; prupti trâfeüritrâ’fitü interdl:
eût quos urina nâfcëdiemi ranimai referüt qapud mefidê
nô habit incoli même: ab hoibus eapripedibus:quoa vbi trans "me: a
fieri: elïe alios q ferlas mêles côfopianf . qd ego in peuhls non -
admitro : red mâü illû qui ad aurarâ calais en abifl’edonibus .
habitari fine âbiguitateeôpertû en. me Vera fupen’or qui verr- ’
git ad aquilonê tâ ilïedanibus à caluis ignatus elt mû quaten’ i
au iplî fit.llïedones talibus mambos vti ferûtiir. . Quoties pi
alieui decefl’itmês eius .ppinqui’ pecora addueür: q vbi mans
ocrât côcr’derütcp: concidûeôt mortuü patté illius aquo in :5
uiuiü adcipiûtur: côml’xtifq; oibus eamibus côuimü exhibent.
IEedonuin
mû:
Capa: tû defunâi denudatâ purgaeüq; inamâtæoqr ,p fimula:
ero vtîitur agentes llll quotânis marbres hamac emmaniafq;
Hæc filius patri fuel: quêadmodû græei natalicia.Dfirfpterea
un: iufli elfezù ipforû vxores pæqyfortes- ac viri.Hi 8c 1pr c0
gnol’cûtur . Q6 l’api-a hoc ellu’bl. aiunt Ilfedones elfe homines
vnoeulos:8’grypcs auri cuflodesfloc abers adceperüt fcythç v
afcythi’s nos cçreri adcipientes vert": putamus:qac fcythice eos "omit
Arimal’pi.
adpellamus arimafpos. N â anima feyrliæ vnü vacant.Spu ves,
Arima.i.
la oculû.Omnis aüt quâ dm regrat adeo infeflatur hibema la:
uida: vt 0&0 menûbus talerari’ nô pallie tale illic gelu efi . Si:
eubi aquâ effundasmô fadas ibi lutum:faei’es a5: fi illlc ignem
vnum.
Spu.i.aeulua
adcêderis. lbidë quoqs mare glaciarm:&omnis eimerius bof:
phorus (up quâ glaciê omnes qui lutta fadant incalüt feythæ
Hiberna (a:
aida.
enceints ducü au plauflra agunt trans mare qu; ad indus. Ira
vis hiberna 0&0 menfibus perfiat:quattuar camé menfibus re l
,1
liquh frigora illie r ont. Vbi etiam aliam: quam in externe regi: I onibus conditioncm habet byems. N am cum tempus plumdi Aellatè apud
elt nihil ibi quod fit vllius moment! pluit . Aellate pluerenon Arimafpos ’
eefl’aeQuin cria tonitrua cum alibi:tunc ibi nulla caillât. æfias lucre nô cel’
nubila efl.Hyeme fi fiant tonitruapro, ameuta habemr. Terrç: a; .
motus in fcythia fi caillât leu æItatelfeu hyemetanëprodigiû Equa’ hyemê
admirantlmEam vimhyemia equi perferun r mali afiniq; neq: perferentes.
incitaientê guidé ferüt câ tfi alibi [lires in gelido equi labefiât: Malt 8: afinl
aluni veto ac mali durét.Et [me mihi videfefl’e caul’a avoina hyemrm nô
eomua bouinogenen’ nô fuecrefcant anipulantefmtêtiç meæ. ferrures.
Homeil’cafmineinodyfiea:quoditahabet. . Cornua ba.
Ethbyeuvbifmœmutiprounua agui. - me - , ou! non feue.
acores
M ELPOMENE quad nûedkiauîo lods candis mâture cornu embate-Nm
in www: higoübus tu: non amateur Mm
cornu: and; «au; v1: anllif V imphoc-pr’opœt ’
fri n contingitaudcnogis muoit. ( timon. mucine;
; in malinanimohunbdeo agrainai aequeL’ugignu
r 66 :3106!!! fit’fiigidùs’." neqa vil: au aura adjurent. Alun:
r bel’ es (p06: aupræCatiomqu’ndâ id Titi contigüre. Cûq
tapas «lacune empan «purifiât [ou finitima 11h: du:
chbi pan admifuint afinos:dû que côceperint:mc un
muai «dam. De pestait ibus aiât (cythæ 099km
elfe «ramât Mutinôpollëpr pia tanguas continentaux
i vitrifia; mfuùHæcdtam (entai: vitrai un regratté un.
due n’hglta Vit-cum et! minus æ! ne quam brame. Nain
prout aminci «ninas murent! «denté niuem copiofam tique:
quodxdl’cp un”: panois :dfinühsïelhæ-propter [une talé hyanê»
inhabiubiüa (mit eius céments loca ad aquüonê fumai.
150g opina: penne: niqua are mœrptetanœs fcydus ac du
amans gentes in loq’ui. Vétü hæcquæ reperiunmflôgüfime
(liât liant. De h perboœis mêhommüaus negfcythæ quippinmmeq; du v h ima incolentiû mentait prçtailïedones n
afin quidé(vt «nib! viduurMicëœs ahquiancermmÆt fcy
z æ de bocquêadmodû’ de moulu dân’g’â 8: ab Heûodode
lipelboteis «nantie naquit: en! ab Homero in ephlgomsdï à
Monica: aven kachas chfuszfed multo plunmh de bade:
hi nommant ruera adhgnta intubez: mpulaexhi ’ .
delta vautre ad feydus.A fcythis «temps fmin’mos ndcepifl’e:
gradatimq; pafmgulo: Id «cama! qugz au; illlncmendiem
vertus durant: a punais yucca dodomeis die adapta: a: il.
bis Mandate ad mehmfem finüzpezuafüfeg incubai: 8: op
pxduim qug ad azinülçallinc reliquiflç andrum.Ca Rima.
du qui in taxi portarinmeniql veto in delümçita [un
in delum aiuntpenmifl’eÆed primi hyperborels mHiH’Ednnl
walkman! ferrent hac fmquas (hui sium hyperochi En.
(limât mm: mlægmiz qnmq; e fysfiopulanbus quia:
«ladanum nûc Perpheæes vamps in de ’ ’ vbi blaguant»
nàrehabanurÆtcü au ab hypaboreis mm Musnotedixë:
indigne ipfos hyperboreu unifie: fi ce: quosafiduemiteetët .
nô racipemtJu mllïfl’e faraud côfines’ mon [un hltipll
la tritid ligatulubetêtq; côfideraæ mima ad a!!! nattai
amicahæcgndaflmpigidûç Mmdelû. 111’qu
1.1353 QV ARTVS - Lxxxnn
redû mue quiddâfieri animadu’mi a tamisais druidisme; h l
pommai ipfœflfimdo regina Dm nô fünlhpnla mac: .
id W194 I vidien factices. Cæcerô hie virginist b1: * e
vit:
macla-prêtant pudlæ delieacpecrito
dandiütflqæinücqnos paella qm’dê faro inuolùtos f
mohmhêtû Mari deponûcpueri à and ëdâhetbâ adplicîced .
ipû fapulcluœp amplifiât monumêtû in: amuï: ad En! ’
mi mnâubus o a fupamanHochonore bmcolig
’adfiéilmmhævitfiines. aiâfiidêargen 8 api virginaexhy.
" ’ ’reis’eorfidi minü zesté in delà veuille «in prions A
p ’ ’ * &Laodx’cezæ ha: quidem valifiëadreddaldû La: 0918.
une mimai promeut marauda quodx’nflitnetant. Ami me . . to &Opî maîlpfis dei: aduanifl’eæ honoribns ahi: une il:
tu mure donnas . ad usncongregafl cœtum maltera!!! quæ
ehym’nô canne ab Olenelycno conditüJn uo hymnonomm 01m.
àrgesm opis nücupâturDemdeadelüs 0ans Malines; 8:
Mescœmxageremlhamfe: 8: maximum ugêæ opina decâ
Whiœëeiyda ,pfedus: 111’0qu Mahatma 1- .;
qui «immun delo dûcmiseçuifupn fepulceû en; au: Ça , h . Z .
pudif tramp infinitiægrotoy «abîmai ad «à une; En
aître ’eatôpoflortemnfiâ damna f "une
«a; cenmlûhadenuslde hyperbom’s thaï: :LNâ defabus . e l . ; .,
la abatisqm faraude bypeiboœus m’hü dico:qua’ [agité dix? Ah .3 e
vomerfam terri dreûtnhfl’eîmhil confistfi gram hyper H m ’œd
boteiJJup aquüôàtesmût skiât byperhotùifup aufiralcsznâ H mot". °
néperideocû maltes video Xi ibitâ terræ nullum A Ype ’
hâves inexponêdo renfnm mûzfcribûtarcüfluerettenâ
li. tomû fiât elfe: orbital 8è afiâ flemmes europæ parem.
- N egofi’ngulztümagnnmdinë breuipltèflciâ 8c ëtæ fun: (in
salaud defedbandüzvbifi perfçineolût: id ad auflrale proçendlxï P f
Oceanus. ’
Tcrræ mes:
dictat mini. Superhosàd venu": aquilonê-habn: Rcrbæ:
Bali Mfufieflnedbs-lapîreæfuper rapins calcin ad. fepten: la d’9 "mm
Mondépaa’l’l’gentesma’œinqhodmfluit flumen phafis. Hz h c 1’
. 0:an amati ad mmhcolunt. Dchinc vefpcrgm S afin
verfiIubezdnæ oræ temrûvad mareprotenduntunquas ego C85: 1L
exponem.Hincqua ad «pilonna-vagit on vna a phafi mm; P me
plaupom’giturad muepcrpôtbm: &vhellefpontum .qua ad fi
gant mm.Qna «30.3de vagi; «dé ora aima Mg: . e in.
Men: qui phçnia’ adam: radian fada: mm guppy .343” . . a"
. mewfqmopœmœmzâmm 1mm: qaagîcsmgjnça. a?» ’
ll
a, ,,
.r MEmQÂhENB
.-.-.,x.,h’, .
-r.ssenmmamvmcf [and au aidant. d flué
brûmaraquod-therficü vocgzrrdeing; palatin afiyriaato
q inde aubin: ddinirqnn flou mosan non un
d obrd quad Darius ennlo mon) 1M agami: a MIMI
pbœolcê "sans amplus dl a: malus aphœnic: Mains
du: [candi hoc mareper fynâpalæmnizat ægyprû m «par:
minaumlurra qui tres l’un: omnmo 1125006309 [ne fun: cit
petits mima verfusm ducôrmêflrauafuprapafasfilnn
a: medosr a: rapins 8: miches amarinât; 8C (olé orientera
lune man robre abiuûmr.Aqmlonê Veda: amati (du?! 3m
mine amxe:qu1cô’rra folem arrenté huméeme
aux. lllmc un: aurai Verfus defern lhnrnecqrralufim 4103,
re quâpoœfl. Et lûtqmdê au: acumen. Maillé Il!
en ora dtabægyptomJâ aCiPÎIIII’. Bac «une;
in! en efl.Nâ ab hoc man 3d mhrû intereaprdù au.
mm m1 rû vlrmû que mille Radia. Ah tu; demcepi
fpacnofa fane on «capta tiaphucam anar. laquadnpuror’eqs
l qux’dtMmmaxum un; (infirmant aphnci aüâ
ter grignon "parti en diffama: qumdê europn longtmdùre
qu: caveras adf l’au: latitudine vero non. vider!" mjhi
Céparm dignmNâ africa (Mammouth: circüfluâ man en.
excepte dînant vbi in; contamina eaNeco agnation! tu
e com que: poum primo m hoc demôflrandon pofigde
ri: adeprrrnêda foira a une ad ashram fini (m’a: marbra
quprdam phœnites impuni! v: charmai colünas herculeas
permutent ad fepçêawm’le qu; mare. Augmngùypcü re.
mm:.Phœnx’ces igitureruhro mrnfoluemes ahi . t un me
re mlfinlequi poflü tartinas aducncrat adph’citr’s gd terri ne.
tribus fementem fauchantzyc aman: aphrroani l cré: ac met.
rem expeâarenrDeirrde-mra’o frummto mais annulables
m’a confia to adherculm :10mean tertio declr’nm
in sa!» moumnz-refeœnœs qppudmefidênonhebêt for
ce apud aimé mû mammapr f: habuin’é Solen: Id
d dexterâhflp humeur modünpb’ricrprimû drumlin. Seau:
do loco fuere carthegx’uiazf ’ a: dans: guidant Sampan
réarpis nua vimachæmari ’ qui aphrica. nô mangeai:
I au!) de: ad hoc ipfum miKIw:fed câ utilisateur; l rudi-
mmmfoumdmedmdmmredütnon’l la.
bore; qué d mm imam: Bamfidaœrçfihâ ri
mû mûrît 8 Wobhnmümëmœze
[IEEE QVARTVS LXXXV
flafla-q rueraeDrorËfaror Qûmrefrgalua
au:nuai
z rez
parerez.
un mafia
1m33: omnê
dùgpueniree
ad wmmâfiia
admis te
«tarte Saufpea un ægypeû alunît: famptaq dune mue ac l’os
ado. nanisme ad coltina Hermite. qurbus nâfnufiîa circûuec
au: aphn’eæ mâterai: nomme Satan (trucidai carrant ces 301°.;
ubuJ-lmmhfç gaulai mana antre côplures malter ci ailla
dueplnn’ rêporeopus circôuerfo carra magma redütÆ: Il.
le ad «se Xerxem regrelïua débat fe in fimgida remariais
un ad quâ ierinrt ora vldx’a’ehoiee pufillos phœnicra arêtes Ve
0:2" quatre: 1p i cerrçnam’m adphcarêmd mâtes fe pria
par reliât: vrbrbus. lpfoaâ: flics ingrcffos mhil mm in: a
Wepeeora dei: allie excepr’lfe. Qd il: coti aine! nô gnard:
Film: hic du: adferrbat: q) nanisai vleeriua peederenô pof
enfed gamma-armes rugis loaxû veragacerramen
(Il)! ppol’uü nô exoluilïetzin erueé 1’th magna qui denim en
une pandanus Sambre «muchas audit: dfiineee: (mû eü flfm
magna pomma Inqui Satanas raidi internait. En: no
men câ fa’am: tfi v0 en: oblimfcom le houa pars l Dario in;
0453m! du: cupidus cognol’cendr’ vbinâ Indus qui feeûdua Indus 3013m
mû flammé crocodrlos prdhr: mareinfluar minenauibus Çmcodül.
et": alios quofdâ que: vera renüaatnrOS côfidebaLTü Scylacê 56v!!!»
quêdâ caryandê. «a e canapyro vrbe:& c terra Paâyia faluné: Canapyrua .
ces fedo flamine amati vertus aeq; [olé ornerai manigancent: Plana.
mare.Dehinc pjpfum mare criceümp demü mente tenuerüe eû
locüzvnde tex zgypriorû cos phœnjcea: goba ante: dix! mire
ne ad dei pernautgandâ. Pou horû prænam’garr’onê Da:
du: in ambages: eo man pour’ dura and (prçeereicîoriê Mia.
cérulé fpeâat) côperïlâcfiparâaphricf 35 51)?on a nerm’ne Buron
Whgatu’ d engn " oriel! : a aqui onem ’t a
maidaudaËLoggrgudùre à «333m ad vrrâq; aime.
Na; d’un: comec’turacolügerevfi fie : &Cûvnlfittetfltda
Malin?!etnomimindltaemulipyeognomimbusæiufq; fines
rambinas flamine ægyprr’acna:8t Phafis colchidiœs.Alir’ Nflua.
axâteffefinea Tanairn:&Meoer’dê me; cimertûjednegane Phafia.
le ander nomina en; ni hçe dlûin’xerüt: 8 vît nomma in! Tanars.
fiainrJânLybia quiâèimphrica a plerifq; green; ferrur or Menus.
un nomê a Lybia fifi malice Indigem. au; veto ab vamp. Cimerii.
rucher: lydl hocfibinomë védicât adferëres ab afro Mana Lybxa vnde.
filma! adpeliatî nonab erPromeahea’.Vnde8 («du Ma vade. -
Pl
hammams
Europavfi. ramifiant ëdâen’e vocarâaûadë. Europa mais; au fi: mari
circûflua: netp vnde hac tramé adecpltzneq; qui: nominia au.
fiat excitent : ab aliquo martaliû côpertum ellnifr dicrmus ab
Europa tyria tramera adcepifl’e regranê : arcane: fieu: cætera!
aunenhabuilfe. "famé i115 ex afia fiufl’e câline: in hic c5.
meall’e terrai] nô: a gracia vocatur europa. Ted e rentre-ri.
tf1 in cretam 8: e creta in affidl-læc liad’en’ de hi: dzêta (une.
Paume.
Madame.
ni q l’en rimas de hie hæc dieimus.Pantus eminus in qué Da;
rius facirexpeditianë nationes exhiber omniü imperitilîlmaa:
fcytlu’ca dûtaxat excepta. N ulllus.n.nationis e09: (î (me mm
poneô au: aligd ad fapiêtii peinés rpferrepolïumusœul: aliquê
virü p crudiro babieû nouimus . par Scythicâ gêtem 8l Ana.
charfim. In gente fcythica ex omnibus humams negaciis vnü
mariimû fini nos feimus «cognat?! en . N 5 cetera nô admira:
qd maximû ab de excagitaeü id en : vt neq; gl’plâ qui ad cos le
cômlerir aufu ere: nec; ipfi capi parfin: au: ne muerairl quidê
fi nolint au; eprhëdr.SlquIdê nullæ fautais vrbes nulla mœ
nia extruâa damas (ecü feront finguliæquefirefq; [une l’agita-
ri nô pane viâitanees:fed ex pœaribus: pro damibus plaullra
babéres:qnidui imbelles: alioqui futuri a: ad dimicandû inha
IYMO
biles. Hæc (une ab eia (arrenta cû opportunitate terræ: eû 613ml
nil beneflcio. Nam bæclterra cû fit campdlris: fual’ ôte VHgÎa
Hypnm’s.
nof a dm humidazeamq; interfluüt flumina nô mu ra panda:
Baryllhenes ra numera ’ in ægypea fall’æ quorü quæ fun: celeberrima: ôta
Panticapes. man mai ilia ca recenl’eboJller quin ne allia habens. Pol!
Hypacyris. hune Tyres a: Hypania:8t Boryflhenea: Pan ri «:8! Hypa
Gem’s.
("me Garristôt Tanaileli harfum fluant. A: I omnium
Tamis.
l os nouimus fluuiarü maximas femp fibi iplî par ri ællate ’
I fier manif hymne flair ab herperioprim’ omniû qui [une tu [cythia ab :3
Ponta.
omniû maximas. q; alii m eû influât: qui ipfum ingéré reddü:
Tiarantm’.
paqudelapl’ i tramera quinqg. Vnus quem poraea fcyrhæ
adpellam grenai pyreronmlner «marasquins arams:qnartua
Pyretos.
Arum.
Napares.
o Ide (la.
Atlas. . .
Amas.
Tibifis.
napms:qumtus ardell’ugHoar rima loco diétus doums mas
us efl’ad aurai flué: au 1M cômumcat: minar ë curieux
ad herperû’ magia vergëanter quos ceteri fluâtes arams trapu
me: ordelIusirr rhuminfurrdütur. Hi fun: vernaculi feythiæ
amnea q illûaugêcln qué and eualuûeunEx Agathyrfis qmda
flué: mus maria. Ex æmivera fugua très: alii ingères ad qui.
Cirobyzl.
limé ventü atlas azuras 8: rrbifis.per daraciâ Ver’08: crobyzoa
Arbrya.
came; arbryszôçnœasæ uranesæexpæoniisacmôœrhaa
N œaa.
Ananas
men amarils; LXXXV!
lape mediü interfcindës œmüfcius. Quin ex rllyria in aqurla. sans:
ne cédés angrus planiciê rubana rmer’tluêszbôgrû lueur: b6: I Angrusi
rus in: rilrâJea vtrûq; p le magnü iller excipe. ratera ex on); Bongful.
en; regina: carmist alias ad venrü aqurionê alpra in 1M ombriei.
axant. 0mnê.n.eurapâ iller emetitur fumpto ex celris initia: carmin.
qui omniü in euro a ad folie occafum cxtremr (une. Poil aine: AM3,
ne: tatâq; perme us europâ ex rrâiuerfa mgreditur l’cyrhxam
bis quæ duel flumim’bus: 8c aliis malus aquas ferêubus: liter fia
amniû maxrmus.Qd f i alternas cû alternas aqua côparetur : pro
feâo uilus copia aquæ anrecellir : g; in cum nullus neq; fluums
[reg fana ingrediens ad incremenrü aquæ côfert. Qd aurifier mer. .
filai femperdçar fluit ri ællare ë hyeme ab id mon mihi videf ) ma (aux,
hyeme a cil alrgmla maior rua naturelles . Ni pet par,
aux)?! paululuiu en regrone plainte vbiq; mugie. Aeûate ve
rani: 42j l’ub hyemê decidu piaulez vndiq; in illrü liquefaâa dl
labitnr:eüq; impletmec iplÎa falû:fed au ca imbres multi arq; va
bananes. Quippefierællatë pluie qua répare êta plus aquæ
Sol ad le aderahrtâ yeme: deo plus aquæ cum titra maltera:
ællate g hyeme ira cum paria Fac’ae iller dais aguis 8: ado: pris cyres,
fit v: femper videatur libi elfe fimilisÆ: flumimbus ergo quæi Twist,
apud feyehas lune vuü en iller poil hune cyres qui ab aquilone Hyppmu’s,
menus and trahir ex ingenti paludex’l feyrhicd terri anebride Hyppams
(eparar.Ad altiü huius nncolôe græci:qui tyfltæ voeârur. Ter: aunas,
tif: flumê en byppanis ex (cyrhla vmiens : ôte: magna palude Hyppam’g
pralinés cireû quâ pafeürur equi filuellres câdxdimâeq; voca 3mm; un,
rurhæc palus mi hyppam’sÆx hac igrfortus hyppanis Huit fe Hyppam.
regmhq; dierû nauigatrone angullus a: adhuc dulcis:l"cd max maux.
quatuor a mari dierü nauigatxôe rancé arnarus pp amarû: qui Equi mue,
in eü infime fauté adeo mquâ amarinât et": fit exigua maganai: une câdldi.
dineztfi inficiat hypani fiumê in panels magnûJEfl i: hic fans Alizones.
in finibusregfanis (cytharû aratorû: 8: alizonü codé noie quo Exampæus .
loc’ vfi emanat. Scyrhica lingua exlpaeus.i.faeræ viæ apd au: Boryflhenes
zonas côtrahûe terminas ruas ryres 8: hyppauis: max dein’de litre tûRho
in diuerfum abeilles medlâ intercapedmê laxât . Quart’ flua? dan’ a Varra
cil boryflhenes fcdm 11h13 omniü maxim’:&nailra [enrêna nô ne la! de eus
m6 feytlricoge fluuioy lôge vberrimua: l’ed le eæeeris vberior: ropa dill’eres
par ægyprû nIlû: c6 quo nô liter alium eôparare. Cæteroruur ter côparar’
vberrlmus dl boryllbencs:pafeua frbene amœruflîmarà adcô; en; "qd Aul.
modarillima pecarrbusmecnô optimarum ac fingularium ad: satin. un.
(un: pifcium: idem ad [ramdam maudirait: liquidas inter eap.7.adpra
. p Il. videur
turbiths flues luxa que feindras optima 5th 121*108 (et!!! l
en! daïmio minnquoqa 0111913ng vis faim harpon: cc. ’
4 «d’un Pubet idêingeutincet: adialfurâ lpiniscuenm (1 on
madpellic. Alupœm plia: «hindoue digne. i
sima dierû nauigetiôe vl’q; ad locâ noie garni cogneroient a!)
aquilonc fluereSupiora pet à fiait nana hominü doqui pouf!
Adpare: tf1 fluerep folimdmê ad feytlmü agricolmh’û plagi.
N î hi fcydlæ decê dia-ü n ’ onc adeo! û: hoc flumê.Cui’
tâtât: nili fontes nec ipfe po nævllû summum: polie
diacre. Idâcü ad modulait: bypanisxu eo milouin codé
in loco mareierüpés . Q6 inter bos «une: in côflnêtê talâtes
mœmpedims ellHyppoleo mâtait? vocitaeunvbi dehibeü
ceterisexttuâü ell.Vlm qd ’ l’ub hypani incolûtborya ’
(thalitæfiaâenus (î ab lus fluaiis.Pon bos anus qui quillais I
nomine Panticapea: 8l ipfe ab aquilone fluens erg e palude. la
ter qué 8l boryllhenë in calât fcythæ asticohtoreszidê in Hy.
lei mgredimt. que trifmiiîa boryllheni immifcetur. («me en
Hyplcaris qui epalude manie mediofq; [quine pecuario: in. ’
fluons in mare voluiîiuxt: carcinitim opidû adldexcerâ côer a
cés:hyleâ &curfum:q di Achille. Scptimus eûgerrusnomê a
loco optinêæg eboryllhene dinmif circuit locmpud âborys
ahanes cognofcîfmu loco nomêell gara Minimum]; regio
né l’cytharü pecuan’ognac regioywt dû in mare Huit: inhuma
carim dilabif.0&auus en tamis g rupins e «il: palude (me:
in olii valliorê dilfuudifnomineMeonm . à dilemme mon
l’cythas tamandua hûc Tamia: aliusjnllmtnoîeH . l «a
feythæ celebmimis minibus mimai lmt.Gmêqd m’ gelait
gaminatfomniû ânosnouim’ germinô)aridilümû dt:qu
le hi dilfeâis pecoribus lice: diamanfitnqmdêëmmMI
fumiez apud eos abûdâLCæmât nilgau! lm triplant!!!
modü tex l’un: a: inlEmuAeorû bosthlosæpiciâtur. V4115
ange oês.Deinde loué ac Tellurê esilhmâteaæellmê louis e65
iugem ell’e.Poll bos Apollinë 8: cælefiê VmetanMzttem 8:
Herculemhos cüdi f hæ deo: arbitrâur. Sed quitegi f
thæ vocation: emmi eptuno reniflannadpdlameslvefluu
lingue r in amadouai: Papæummen fentêtia marmonne. Telharem Apiam:Apollinë Octoryrü: cælellem Venerem ’ a
paramLNeptunnü magnolia» Simulacre: sans à de abri ’
faciendanon parant præter’Marti-ddem facetficmprorrus i
apudomniaeemplafieri «RE modo eûùfimûæui calmit.
l
USER QVAR’IVS Lxxxvn
Viâima iplÎa frimoribus implicita pedibus mitan Cuius a ce: maman-nm
go (tans imo azor amura in prigigmfgLapçcudç ferma; c6; "un. . m fla
adçntc deù inuoœtzcui illâ mafia: demde cucüdat la ucum . f
. collp: cû imeéto baculo amidon! z holhâqallnngulat no incê
(o 15mm? vous nùcupatismô lampas libamencis.8cd vbi-pe A
and; (trâgulaumeiqp pellè damnant! coûtai [e côuertit. Ve: scyrhi. la.
tu cü le mica resto lignorû fit admodü inops: hoc ab illis ad suc, mops.
carné coqueudâ «cogita tû en. Vbi mima pelle daiudarant
denudant qua; oiia omnibus; dehinc mu in lebetes eius gcn
fis lefbus aucubas adlimnles (mû g; fun: multo espacions)
immune. Subieâis acq; fuccêlis embus homard cognât. Si au
un nô adfueric lebes omameshofiigri in aluos illarû a: cû
aquacômifccnc atgnlïaIucccndütquibus pulchemme ardé s
abus à alun facile capiennbus carnes olûbus repentais : in fic
vt bos [expie coquatzâfltêcçeera pecora imolata pet fautif)!!!
quodq; elixû fit. Codis carnibus is qui imolauu: arum aux!!! .
Celtinorum libamema ante le ponicitJmmolantamê cum alla 11 W
pommai præc1pue equosÆc ains guidé dus hunc in modum
a alias pecudcs imolant.Mam veto fic ptifco ritu apud qui? Matis tëplâi
eaieextruizur remplâ.Sanumtorü fafces adgeruntur triû "110 ex MS. t
gumlacâq; Radio; minonsltamen lubhmitans :defuper que l
ont: plarucies cificiturïria lacerraegugcaLunc. quartû a ch
uezpe: quad afcendatur: Bouquoc amis coparan: centü qum’:
ca planifia fannentofl’LNam (carpe: ,ppter cæh t5
té nia marcelcunLSub hoc ad eau feneus Acinacis’qul insu
us vannas en (Immunldq mais limulacmmœui ananas Minus,
bolhas affect]: cum alioucpecop ami «11109:8: plus haie An: Mm; [m4 . v
naci âcæeeris dama: captlms centefuPü quêç-imniolant no 13mm. K9. V
eodê que paon modo:fed dinerfoNa Vbi com capinbua v1: unifiai
uum libauerunt:ipl’os ad quoddâ vas maint. Dehinc eifda: i
in congeriê farinentorû fablatis. Acinacê crime perliandunt. .
Hæc guidé tapira confinant. infectas autan ad complu illa faci
une. Virorüinœtêptorum omncs humerez dextres præadunc
quosvna cü mambusmaerêiaciuntzquocücp demderlt manu! I J f v
in: menât [corfum me tous.Caetens deinde (alênibus confia Jug- m a ut
chaman laminera uidëhæc ab eis (un: maxima. Sue: .p
nihilo pintât quos nec alere omnino in rua regione volËcQuæ S C l .veto flabellum adnnenczhuncm modtun fun: ab en copina -.Ë’-l?-° a tu f 1
Quem primum vmççpcn’e vit (cymadusianguinem pouf à? , 9er n
quoiqu; mptælio’inœtqnen’ç com «pita regëoüfîcrt. Na Ï" 3l la
r
. MELPO M’ENF.
capite adla’to fit pieds: qumcâqz «peut particepsialioqui ci;
U114; , passage hoc modo præcndit z in orbem illud amputa: cirer
antes verticeqi (impro excutiudeinde pellê «trahies: Vbl (in i
cab-Quisrçqçij inanibua molliiiieicanëj même polîidetzeaq; a:
. babcma equi fui adpeufa gloriatur: qualia mâtina v: quia]; plu I
. . . ’ rima liabeauita vit nudicanur ptæŒcifl’imm. Sont quoi; mule l
, q a qui caria hæcliumana tââ bruma; car uanugbus pro auteur
. . lisindnanuinMuitietiâ cæfo bofiiûmanus deum diva-i
Boum: com galbas excorimceiUÏcp opercu a pliai-mira lategunt.E(t anti i
11mm; J274 fug- iriser mania coria humani’i feue 8c crall’um maxime &candoie
(9161535. Mulet totos hoies exconazos 8: fuperllgna au!» i
mua mm"!
K,
[os f u ra i uosüctrcûfciunLl-læc ab illis in mores [une maquaa
Non tamen omuiü [cd de inimicillîmorâ capitibus hoc En"
cinntwt illud quilqi infra fapcrcilia reêli’um promis excuterct: ’
et crado tantû bonis cono fi pauper lit.Siu diues nô mode et
. mina inducat bouma corio mû etiâ incenus nuance: ficv-
Homicxdæ 91mm poculo veau". Idem agût de familiaribusfiiucereos *
famülarîû f9: Wordiæ du apud regê maori: tint patati. hæc ca
dufiolotû ha, in liol’piti s g ad cos veinât Vlfl alicuius eximmationis en
bénir miam . iibent: ieferüt illos niellent domelhci 8 ad pugnâ laccfiif au
l’en: i f’ e e Iopecacos. ld mauutatis loco ponêtcsfcmel.,
. quot mais linguli regionâ principes mirant vinû «and: de
Hoûiû hem: que f du omncs honni homicidçbibût nemo gulhrquini- n
ad: in ma: hil fac ri opens ediderit : Ted fine honore (curium loden (in:
o honore. apud ces maximæelt ignominiæ:Qui veto côplura cædes fe:
«imam; * «tout: hi duobus pante: que: habit calicibus poum; Apud
ne; cü faligiî cordent permulti l’une vaticnatotesiquicû pluribusvirgis la. nis virgis dl ligihixdigi’nant. Adjæne inodûgrandea virguû farces cûatb
amant. mimine [muai polîtes düfoluuntac repuan i sa:
maries. magmas vaticiniuu:Ad bine dicêdo viceuerfa virgagpræhœ.
AndrogYnÎ o daims: malusligillaum copommflzcdhŒsiLadim mab-
sçyghaiû iuf ribus diuinatio: Sedenaeics qui (une androgini dût fibiaVeo
’ un. me mditâ diuinationënliæ fionde vacicinâees. Tiliâ vbi- g:
. nm fadent dlgitls fuis aux impiicidoac refoluendo en.
au
au]; hune in modü vaticinaient-log ne: maxime
adcerfit ces quoties agiotai. Cm ifli ferefemper dicât bût au:
. i116 ciné. Nommée autê’hominê de que loquûnirpeierall’e in.
mm percegiû foliû. En dûtfcythis 0108 pleeüqt midi par
foliâ cû maximüvoluut interponere influandü mima;
www
F
J (il V .r bis qui dixcriutpeieralicaddiiaus.coargliinn [aérium
LIBER QVARTVS LXXXVHI
’ôimficôpernu fdfoèimfiepgnggfdiü 8: obit! reflex;
’potaœSulle lficiaa fenegazpeietalleæqië granite: feinte: ,
l (imam; adoqfie.Qui inlpeàa diamandi iôiiel’iaiplî "a W,’
’mpfl’lutü côuicecinni’iue mon «paradait: dan, facul I f 1
ne: inter reparuûcurpmni àinVeroilliqlupetueue
tout Vaticùu hommes abloliicrinnAluapç ahi pita rune: que vaticina
mfiplures ablolueflundeceiiutu: pruuisilhs vannois elfe (cum "Il
dûæol’qi huuciu inodû MIN côcameran’i vbi du. "sa".
mm récifauntibobulïp imam: vaticinas pedibus in
punch &mambuapdluegureuiuâisatq onoblhudo cati 1’46
antinmtdlû lamineur: incenfifçfarmeneis mmdoagi .
mmbouesQuorû boum maximal? cocremâtur’ :Mul
a 12m, mais"; itemone au u mm: Hoc quem
dixi mode mucines côbunint m’a oh alias cgufaszadpellant: fignmdâmï 4,, Alu;
pfeudomâtiasadeflfalfns vaticine: Sed que: mone tex ad ahi v . .
àceorû adagios quidê reliuquit:fed vniuerl’osmaceaintet l v f
fiauFoçman-iamliillæfiajœden ou qulhufcunq incline fer. «8°,..qu a
ammoniacalemanuufufomgtandem calicêfiâilcm vmo ’L
émirent: cc; fanguiuë qui faim: fœduspercuncnces culeel
bumdcnæsghdtoabquaumlûcorporis. Dmdclncalls
ce nngun: Acinacem:fagi::as:fecmim:iaculâ: Hæc vbi fecc.
me [demains verbiedcuouent: polka mû epo:an:nô mos a
do if qui fadas feceiuntzfed etiâ comme: hi qui (un: maxima: [Dm 3
du mie. ure [chia âpudgmosfuntvbtbprylfllem V
izfiauæchum ce: eomnî’decelfiniu senteur fera
bangfgdiùn: forma quadratafloc vbi proparamnezadcipiû: «la,
moi-mm comme incætato allia eiiulfaatipexpmgawâfilete 37""
coniul’o à thymiamate me 8: amfi cum «planant 4mm
reloua: nitras impofiruiuqi pianino cadaue: ad aliam gantent
fanait: quod qmexcipiuntcadem agamquære’gii fey:hz:au MM
:em deadunt: cnnem cucuntondcnn brachia circuncidunt: d ° la
(roman nafumqi confauciancmnilhâ manû [agnus mimât. 85 c? "m’a ’
pou modü regiscadaue: arpète (crû: ad au: gâté: cui (pua: www"
qipfos comtat adeo: vfi primû veneti: Vbi limonai: qui: i
fricotes lullrauerû: fingulalgêics gbus iperamt apud maie; q
flouât g tamis habiea’: 8cm i’epulchnszquê poiiguâ rap tu La",
cum in Luculo Mimi: : halas aciphuic demis defuper ligna I v
difponunt: demdcpallio contegunc. ln reliqua locphfpacme W???" a
lime aliquaeiuspellaçum QWSÜlatam l’apeliun: : a cum qui "8151:9"11
mil-lmæcoqqun-fl quinzaine i diminuiez? qu’a:- tu?!
P
* ’MELPOMENE , w
a nunciis nemô’ equos acclimata recoin omnii’iprimitias: alu
caïn phialas aunas.Ni argenteû au: zieuta nihil in alu fit.
His a&is hainû certatim au; aaideiniiciunt sapiences tamalü
g maximü efficere.Circüa&o anno ruilas hoc aguntz e aman:
regis intimas l’ami: . Sun: caté famuli regain ingcnuifcyth?
a qaos ipl’erex iull’aioNâ nullus venalitiuirei minillrat.Hoa
minilltoram quinqusginta cum lhangulauerant ac ronde pas
(honnîmes que: eduâis intelliniscxpurgatus palais implet
ac côlumit . Et vbi diimdium fornicia laper duo ligna rcfupin
natum Rataerint: alterfiq; dimidiuni laper altera’dao ligna: 8
item alia malta haial’cemodi defixerint tain Taper caquas in:
ponant crains tignis in lôgum ad ceruiaern vlan traieâos . Ita
v: priores fornices ranimant armas eqaorum lierions vas
ro imita fœmora fafcipiant vteros vtrifqa cruri us l’aperne pis
dentibas. liguas infrenan: tordra haben as ad palas
adligantD inc laper coran) [in alos flamant lingalos quia
qaagintaiuaeaü lhangulataram ncin.modâ.Vnicuiq; en;
métaux lapinent per l’pinam ad ceruicem qui tranlfigunaquad
infeiias Ripitis mita: vltimü infigût :igno illi quo equus nife,
ieâas cliJ-lis equitibus fepulchro circüpofitis abeunt. Hiîc in
modum reges fapeliunt. Alias autan l’cythas cum dccefl’erunt
proximi quippe in paluliris collocatos ad arnicas circüfenint.
Eos linguli amicorum excipientes epulum cadmie: comme
tibus præben: tain propinquis ’g’ cæteris ad laïc modum qua;
draginta diebus priuati hommes circüagunturzdehinc humais
tu: tali men ratione prius purgati. Vbi caputexinaniaemnt
abhcruntip: circacorpusita agoni tria li a [lamât macao in!
clinata. cirCa hæc tendant lanea piles qmaxime poilant côltipantesæ in [cap am in media lignaram pilcarücppolîtam
lapides coniiciût ex i gnc pcri’ pieuosNafcitur autem apud cos
cannabis lino (immun: ræterâ craifitudine ac magnitadine.
Scd ’g’ nolIra et! malta 13 antior vel rua lipome nafcês vcl fats:
ex qua thraces veflimcnta côficiun: lineis fimillima: a quæ nil!
quia adruadü téta: [inca liman cannabac’ea nô queat dignof
cerezâc qui nô videri: cannabemœxtirne: lineu’m elfe «(limeras
rani. I Huius cannabis fumptü Terrien fcythæ rab pilets occulüt
(apr: lapides igni perfpicuos; Vnde fit thymiama ramant red
deus vaporë quantü apud grzcos nullum tharibulam reddlt.
Hoc odor flapentes (cythæ eiulant: quad apud ipfas loco la,
maiefiNeœ cum-lumamnino corpus. Sgdfivgvareaeom
, UEER .QVARTvs-r Lxxx1x
Meulesmagqgîçorpçfî azimutera sligaem [cabra côterû’: mai: mage
qprdïo accedroù thuris ligna. Deindeperfriaum corpus c6 ,
inturuucrit-iillud faciëqae medicamenti’s abimât. Id cas rima!
bene olen tes fait. Sima! poilera die medicamêtis amatis mû
des aslplendidas. ExtErnishi ritibiis vti’ magnopere canât ne
mame quidem inter le: fed grécorum præcipue vtiqi polleafi
depræhenderunt Anachaifim 8c demde itenim Scylem:Siqui
«lem: Anadiarfiseumlmultam arbis terrarum côtëplatus elfet:
&multum invfapientia profecifl’etieam ad mores (cytharû par:
salit. Is dû in hellefporitum nauigans tenaille: cyzicum: nuait
Anaeharl’i’s.
Scyles.
Cyzi’cus.
souri decrgm (Olfcndi: enim cyaicenas) ciusdiem feilû mas
Cyziceni
* fane adparstu celebrâtes [dahus fofpel’q; domû relie:
tille: (acrificaiusum le eadcm rita quo cyzicenos lacrificantes
vidiiïet: &peruigilium nuais inlli:uiurâ.cû abiill’etinlfcythiâ
venie ad lacü qui dicitur hylé: iuxta Acliillis curium fit: vbi’q; H la.
omnifiariis omnibus refertaJn banc abliradcns le Anacharfis Azmu, "
mon fefli cerimoniam deæ perfolui: tympanum tenês que. carras, ’
rifq; fimulacris. Hzceam agencé guidé [cytliaanimaduettês ,
mdjaâjemlitôauleo regi, Re: cum 85 ipfe contulill’et le eo:& 5mm; m
Anacharfim ca facicntê inrpexill’e: exculïa fagitta necauit. Et Mamans.
nûc fiqais de Anacliarfi interrogatd’cythæ 9:35: le nouille ho, dadas
FuinëobglflngræcËpmgflmtËÎcfiæftremof flemmes ’
eâatuil: ’œt(vt ego a ccpi ):u:or cri: I nis fi ü S a a -
Émis: patruurq; Idanthyrfi fcytha’rü regisçiTius Gnuripnergzs ggnïhhif
yci ,pnepos Spargapithisltaq; fi ex hac familia extiti: Ana: Iüœmrœ ,
charfis:conflat au apatruele faille interëptü Idanthyrfas enim I I .fuitfilius Saulei . Sauleiis aatë fuitqui Anacharfim interemit.
Quâ’ 8c aliud quiddam-Pellgpônmfes audiai referentes Ana:
(largua ab rege (cytharu mi am grçciçfaâü eHe difcipulü: 8c
cü nitras redill’et: dLQŒcadefi; qui le mirera: cüétos græcos cé-
in amni fapiëtia occupatos lacedæmonii’s exceptis: qui fali ra
Græci in am
ni] l’apientia
tianê liaberê: dâdi a: adcipiêdi- prudenter. Verû hæc narratio t.
alite-rab ipl’is mais delufa en. Hic igitur ,vir (quëadmodâ au: gantés i. ’
te: diâü en) marré oppeti’it 8: ipfe quidê ira egitpptcrexter: 9c; ægosz
nos ritus:&græcaip côl’aetadin’ë.Multis eût fane mais poilez "g . a." à *
interieâisita palluseflScy les Aripitliisfilias. Etcnim Aripi: a cg? i v ,
clics feythaoirexcû alios maltas filiosnü Scylè’fufiulitex vxo "a - l 356, W71)?”
:emn’na baud qua’g’indi nazquæ filiû grçcâ linguî litterafqi 30":; a
edaeuitJnteriedo dein stempore Aripithe pet dalü occifo a - enfles.
spargapi’the Agathyrfora rege.Scyles regnü faI’Cepit 86 vxarê 11men.
I
. . MELPOMENE
. patrie nomme OpœamÆrataut’ê Opoea bçcduîsze: est
82:31:13. Anpithç filins OrirchueeScxh’ regnû féytbamm opnngxuâdq
f dictas amen Villfl’ldl mes nihilgmtfus cotât muret! M
in que (une: imbattu a puerai coq multomagisad hûc est.
Baryum ercmdmn fe conneriebu. Vtiqg cum ad "ban b6 alunirai
nitæ. feythicum ducebn: acteur: Bocyahmitæ autan e enfilera!
sçylee grau-s mon: elfe orinndoe.Ad bos quones Styles vemcbat tchao in
Ms f ubnrbanis ermite: ipre muros ingreûus portas obfmbat dé
[a mon; d , patin fgthiagtæam dharma; flibmentumzôlelîlgg’l:
,57 , . - matsmrum d tur.n Ion ne! itün u c
I æ . flâna tata adpofldsqm portas mandaieqn’tme quis 1293::ng
2* ’ ,20 l ’ v I rem": geflâtem huiufmpda (islam: à cum cætensgræcorûll-
) 4 Man’s muta: mm in Mèche deorû rams. Ercû ibitempul
maximum au: empilas "meneau edebat indura! 1b: fcythiœ
San hucha flolaquue fæpenumero faucha: extruâzs fibx’ ædnbus une 8c
bûdelngen’s "on nunc adceptafcd cum foret ennuie euemurû exhale on
Panna; c5 dione male menhAdfeâan ci ci Dionyfi ibècchanzlem finir
de". n’an’ ac Imam initiationis [mi fumpturo in mmutmsobla:r
. .. r d d ’* tumdhngens oflentum . En: ci in vrbe boryflhenltarâ cucu:
. ’ ædes ruas: quarü salante tubai mentionem magnas «que
[1,14 et , « v magnifiez: e lapn c.- candide fpynges à 331m fientes. ln tu:
e q fig. œdesdeus fulmm iaeuhtus emmure; de agrauetunt. Scylen
nihilommus initiationë peragnt. Emma lcythæ græcis p:
. , - bro dag: bacchanâdt côlhctudinënegantes arc cgibgledg
r * t inueni e que hommes ad demeutiâ ad! un: po ’ la
mm 53cm.!" (au s fac"; iniciatus eûfey!es:quxdâ grymænl’urgfcydlw
indienû dudit inqniës. Vos quidê feythæ nos imide-m g; bac
chemina agænurquodq; nos deus occupetAtnunc demi: hac
yeflrum quoq; regem occu auitNâ bacchanalu exemt adeo
,., - - A -- in demmtiàm a&u3.Qu n mihi non habens fidam:feqnlmi
8mm e (a? ni (ne rem vobie oflenl’urû .v Primores (cytharum boumé [en
l daman: eut: (une: quos berynbenit: me dedados clanculû in tu!!! col
e ° locauit.Vbl’adflut Scylen cû Thyzfoideflcnm chuta i110 hm
elnbüdus. feythæ en câfpeao rem nilgaus calaminas elfe du
a stemm: digrezîi ca qua: mienne omui exerciuu’ indium!
V, Port hœc vbi ad ares ruas redût Scyleà dcfecetût ab ce fer!!!
- h I deleâo frette du: camarade ex au: Ted: gemmâmes c0
Oma’ fritto’quid «me fueret:& a! ob mm profugit in dandin);
(NEF. d cû audflïer Oâamaraâes ci cxercttu adam? thraciâ côté:
. dime ad mm promo
LIBER QVBR’TVS lXXXX
figent! OŒmaredêfmtffitiagueeatotgeâ bis mur Sabine.
,4
um-
63:11.de opus en inter ne: têtard: fommâ.Tuquidê [mon]:
me: «filins me hammanümeü qué û mlhl reddiden’sx
ego vian’im. cadi Seyiôu’biJn «gy-mm ego paiehtaboe
centra. En: mît Ipud Daimafadê fraterSnaicis abeopros
fla . Hic a SitaIce oblat! côditionî Choisies «lapin:
te ditoq; Skakifi’atrreodêg mûmiolfuo Stylé-recepitfnttê I
EtSitalces quidëreeepto tune enduit escientû: comme ;’ r ’ )
Genêt eodem 412cm: squ «me Adeo rua inflituta k7: sa!" mon.
du! obteruitü bis q externes mus adafeüt «les inogît pœ SCYÊbç ["95
ms.Muititudinê feythnçfi nôpgtuiçxaâe indagate ci: de en? Infithj’l’Pm
mac varia refcrëtçs audiâzar permultos "louât ruer us pans OHM ’
cos cire me icythae. Quitü au: in!) arpeâü meâ mima m: fini.
ter Boryilhenë: a: Hypanim flamine louas nôine: Exampeos , ’L
tains emî aliquîto anteâ habnimns mêtiomê: ca «au fonte même me
eo elfe aquæ amure hypanim in qué flux: unponbilê reddêus. 9mm!" 3R)
Hoe î loco iaeet ü’üfexflmantûâaîm qui «(un oiliopë 113° me .146.
ci a parmi: Cieôbtoti fxiio dedicazus : il fi qui: nô mi si: c4?- .
hüeei in modâ deehrabo. [acclimatai e amphowum cile NIQUE k -,
tapa: cum cadine digitorû fez id agnat igdggenæ ex acuieis in c’P"»- ,
gimnî efl’e 534511qu enim fui: nomme Anneau cû naines a" a"!!! I
un f tharü inire venet infime fingulos fcythas confine fin: "5gulos agittamm Icqleos’:propofita motte ci qui nô ferret. le:
magnant vin: collateur elfe seuleorû : dt ex bis aliquod eôfcàû
a placuifleei pro monumento relinquere : atq; inde rectite
’ ahenum:&in hoc Exampeo dedicaiîe. Hue de muluzudznc
fqtbemm audiebâ. Hzcgegio minais nulle hgbetpteç aurai
m cû malta maximazzum tannera plurimaJî quid rami prame "
(barman): indiuëampi exhibent idmirationedignû. de un"
Id diane V Herculis oflmduot pense impreiîum vin
cniwaigionmibianbita’limagnitudme
mm fluuiû tyran.
e
I. xà futile].
Et hoc nife baba . Redeo adam quem ab initia maintenu:
oraionem:DaI-ioadue1fusfcythuexeteinun comparantizdiz f . v [1mm Mœ-
miifimüciis ad impenndumglüampedinmm: ainsvtclafs
(en effarenmhœvrBoi hon": glucininimgeremArtaba: Ambon.
me ai is filins Dan! ne: noiebat-Jiiû viiopaao reyiln’s
Mette bel ücômemomls feythamn inopiam naumachie
eûmennonpgrmderetinideflitit ndiHuadêdo. Darius vbi
main eiin expedno finncopiae adulte: vtbefufi’s. lb! cum
Géazusquidamperfa: omnçs thulium Oebazus.
MELPOMENE
nous obtenant v: muni fibi en au: religqueret.Cui Darius
tuf arnica æ modem abîma: refpôdit le ces crus 111mo:
rein unie nippon: Oebazus magnopfl’: [maman (perm:
libenos [:10st habaeim’htjæ A; me præpoi’itos finis
"oebazi ruû’it v: cranes cos interiinerenr. in fini Debui obtiü
cati iuic i’unt reliai. Darius [ufis mouens peruenit qdbofpho.
mm Calçhedonis vbipons tungçbatur. une confenfa mm "if
Cyaneæ.
inuit m militas nomme cramas quas gram prias errabundal
Pôti muphti!
flafla niantJbi radins in têpio lubricœbar ocuhs ponta ré (be:
4°:
films) clignant. Ni inter cumin maria en maxime admirabis
le.,Çu1us longitude et! vndecim muni a; and; amorûzlatitu
j do qua butinai: en mû mihum ducétoruçnfluzuspclagios la
titudmis en quatuor nadiorû lôgitudo 0&3;qu é colloqua
Bofphorus. bofphorus dicitur ybi pans connectebarur CIratelÇcêtl-l vrgrq
t1 Radia ad pro midé qu; pertingens.Prop’outis alité quina
Propôtis.
Mdpont’ .
Acgæum.
Phàfis.
CmWand
ganterait: fla crû en nulle 8c quadringentorû longitudinis
influais in ireHeronmm. Ipf e heiief pontas vbi anguihifimuq
[fadas feptê quadragmtis : longus mtrans pelagi vflhtatem;
quad ægæum vocarur.Hæc succin ira damera faut. N dans fare
mat omnino feptuaginta mina palîuü longo die. natte veto
[exagintaJta a faucibus pâti ad phafim hoca! enim pâti 16
giflimû noué mû en naui atio :8: oâo mâium: que: fiant
nulle scutum addecem mi la pafl’uüzhoc en Radioruvndcam .
mua a; céntû. E fcyth’ica autê ad Thermycirâ qua: dm!
fiumcn thermodontéflic nâqa pâti latiiîirnû cit triû dienî sa
rumq; nodiû en nauigatio quæ fiant palïuû trecmtaac tria mi
infatua; veto tri: milia a trecenta.Huncigiturin modû p6 .
morio
tus ac bofphorus a: heuefpontus a me dimêia flint-8: fecundfi
ca que dixi fit-ü tubent. Quin euâ pontas hic palude tube: in!
finement in [e non multo â rpfe en minorem:quæ matous-ad,
pelleta: : 8: mœrponti . Darius ybi pontera contemplât!!!
en " ’ pontent and: archireétus extitit ,Mandro:
MandtOclc? elesfamnis, Contemplatus item bofphorum duos fupereum
Cippos croate candide lapide lattais incifis:.vuiî quidem ai
fyriismltcmm vero gracia cames gentes qua: recum ducebat.
, Ulm? ""4
Aanimât
t,
Ducebat son omnesgentes quibus nnperabat : continuais
.busnumero reparla mina hammam cum equitatu præœt
claiîem : que con abat e nimbus remuas . bis poile: cippie
byzantii in vrbê fuam milans vû font ad arum Diana
præter mû lapidé qui lutta gecçhi deluigrü «dé
"s U888 QVARTVS LXXXX!
amis ai! Î, oplet’Bofphori [caqué tex Dari’ pâte cant.
MÆMN media: inter branlai 8: têplüi: qd
tu?" fumes elbpoil hac dans ponte fub ’eio deleâarust au:
Menu inardroçlê [arma demandeur 10.15ka pris I
mitais Mandroclea piâis ’animahbua eô’m’l ion’ê bof hon 8c du
dariû medicofolio redenté : ne ruas copine tu acèrent m u
En: t ’ IiWêplo lunonis câbac ifm’ptiôe
qui me coincé-iman bofphorou impieru
W regs miubentis opus. ’
luiront Mandrodes hie: monument: diauit.
Heghonorfanuiswnde coronafibi. I «
i "au monument: extitenmt eius l " me com t:
"a sbimnunerams 93511:8, triimrægo mm.
au: muffin insinua qu; sium vbi ce penduliez):
te dire un art fluuium ponte mogêtesDucebanr ennn eiaifem
(une. æoies à heliei’pontir. Hipræterueâi eyaneasreâa ad
«un nmigarlrnt fubueéhqr duorâ dînant itinere amari ad fan:
mûmùusmbi in diueria feindrairJIhrd ponte iungunnDa. v
un: umfnufl’oper ratÉIbofphoro faciebatperrhracram iter : et
cum ad fontes teari 1mois peruentû eûtnduo hic habuit (lati- .
na. Taras ferrur ab adcoirs omnium ammû elfe optimus’eum Tenu: (du p
ad alios morbos: tü ad fcabirm eurâdâ Ve! hominum vei equo tifer.
mm .Eius fontes dudequadraginralfunt ex eadêpcrra manant
m partim frigidi.partim calidi. Ad ho: tantûdem viæeft au:
nouietêploeiusvrbimquæ lutta permrhum que: Apolloniæ: perinthua.
en in ponta auxino duoru dxerum vrraq; Flint auteur te: Apolonia.
me hie in flumen Contadeitum Contadeflus in Agrianê. Agri Côndcfluc.
une: in Hebrum: hebrus in mare iuxta vrbem aenum. Ad hune Agrianee.
(gin: minent cü peruenifl’et Darius: catirai]; par ailier obleaa Hebrul.
au aune cippnm erexit lus Iittcfls lnfcriptum.Tean’ amni; cg 5m on
pin opti main qui au; pukhcfliIDâ cunaommamm’ü court.
mon 8: ad. eaperuenit exercitum ducats aduerf us feyrbas vvir ’
0::de au]; pulchemmua cunâorunr hominü Darius binai.
pie filins permanâæipeontmeris Ra. Hg: funtrllic in:
feripraDarius bine mouerrs venir ad aiiü mon nomine aruf Marcus.
cum qui pet odryfes fluit:quo vbl pauma in agenda fib.’ par:
anomie texto 10cc eopiis fuir iuflîtillic fmguloa quorqafi
racontes encre fin trios lapides. id marnoit exercitur tec
enfer es amni pidum ndfedh font: quibus reliais Darr’
filin: modum priufguam ad inrûperntniretpriinosfubegit
A MFIFCNÎENB
Salmïdcflwi garnirai immortales agunrmâ thraces qui falmidefum: quid.
Mefambfla- rupra apolloniâræmefambrrâ vrbë irrco aunât qui fcyrrnradæ
smladæ- 8 tripfæîvocarrturrline pugna (Je darro dediderunt.Getæ Ve
flipfæh . . r0 et impeririâ refrltcntcs in ferruturê rtdaéti fruit cü ûnt for
w l f’tr’ rmi rhracum:arqrru Mmudmmortalê autëa rhoe m0:
u. nimizalmoxls- de: gfe morinô parant:ch cû qui defunâusr me ad a!
n a r; au 361mm. martin demonê: qué nônulli eqazoprrrâtur eundê elle beliczê.
M in; z Ex filabonis adhuncmittûtalfrduecû nain quint; remigü nuncium quem:
--’ m7. et du); pli a [à iprrs mdekaüpræciprêres en quibus l’ernp india
6ms 13m1! entreûqrr’ta miminQuibufdâ eorû datur negociû vt tria inca
In 9mm: [et teneant : aliil’ue côpræhenl’is crus qui ad zalmoxr’n mittiturt
cherre no a! mairibus pediburq; hominê agitantesin fublime raflent ad iav
mon?» Ted la cula.Qui fi infrfemratü extingprturproprtiû frbi dei: arbitrant
noms lesen lm minus ipl’rrm nuncrû rnfimulât adfeuetâtes malr’r rflû elle vi
du"! CÉ- , rü:Hocinûmulato aliû mittunt dâtes adhuc vinenti mandata
Tlrracu (agit rrdë thraces du tonat fulgurâtq; in eælû fagittas excutrût deo
tæ maman minitanres q; nullü aliü ’ ter fuü elfe arbitrâtur. Vetû ( vtego
a græeisadcepi) hellel’potrî 8: pontü incolêtrbus zaimoxis hic
Pythagoras ° homo fait: famiq; feraitutê l’eruiux’t pyth’agoræ Mmfarchi fis
Alimâ 35h91 lro.lllrnc nacras lrbertatë cû multû pecuniæ côparali’et i parai
Mon 09m! rediitzq cü aiaduerteret thraces male viaenteszôl ianitC ipfe a!
x! une baba [3, doâus ronicü viuêdr’ genusûimores g; thracû liberalioreswt
l- têtiâ Rrabo r g cômfgtvulsfefi’gç cri k - giszçugçpythagora nô infrrmr’lîr’mo l
(emmi, (lm ter græcos lophrlla: omicilrû extruxit: i qdprimos quofqr par
I zamoll’r . pulariü in côuiur’ü adcipiebargù inter côrnuandü doeebatmeo
ami» l Pa: q; le neqa frics conuiuasmeqa illos ur’ illic ali’rdue gignenmr io
triârdmrû l retire (cd in cü locuqurgîgbquupcr esmnnrû bonorû côpœ
regni («ma niellent. Dû ca q e6memorata fun: agit au]; dreit interî tub.
té ab "se ad terraneü redrficiû lirait. Quo promis abfoluto e thracû côfpe
ceptfi datif! au le fubducit defcendês î illud fubten’aneû ædlficiü.Vbl cira
certifié 90m citer trienniü degit defiderantrbus eü thracibus ac ,deflentib’»
cuti eê tradlt turf mortuâ; Quarto âno le erl’dê in côfpeâum dedit:atqr (tu
ibi malta de cagibi": fruit effeda q illrs expofuerat. Hæc zaimoxi airant f:
getarum 8C cille. Cuius l’ubterraneo ædrfier’o neqr valde credo ledmultoe
thracü m0 ’ eû ante: pythagorâ dais extitill’er q fiuequrs ê dæmon
gibus legcsr indigena valeat.Getæ hoc rira mâtes vbi fauta perfis [ubaŒ
l cæterü funt exerertü muer. Darius vbi ad rfitûpemenit 801m:
deltas copræ cûâiq; flumen mnfmifemnt : tune veto iulfi:
1 iones poü raté foluilIèntl’equi l’epedellrr itinere cum mutin":
Çœsa iîcçpiisQuicumraœmlÏolutrui elfeukôilmperatafiauriflœl
MISER QVAR’rvs Lxxxxn
Alexandn’ filins mycylincoy flaflas in apud Dan’ü Vert): 6e.
de Safcitatns aurez nülgm’d d gratü foret andin fententiâ di
me volentzs.Cû aduet us eâ terri tex fadas expediu’onê mi
ferme mln’l and. nanas Wbes coli; (miro nunc ponté hoc loci
flanchais ad dus tutelâ cufiodtb’ in qui cum côte’genmt: p
que fine ex (entama té gemmas feytlu’s mutatis fluctuas in»
amure nequibzmus tutus nabis fit redditus. Neqm. veœor ne
præh’o cômilïo a feythis vertamufln fugâ: fed potins e1s non
imams aliquid panama: muid. A: enim credatme quif li
- mes ipfius canfa hase djcere v: Inc fubfiflâ. E o veto quo m
and) ré elfe [en tic tex id m medium profère. fe ce feqmyolo
coq; bic relmquiDeleâatus admodû eo conûfio Damas in te
fpondit.Hofpes leflne fac omnino cû fofpes domû rédima pre
ne nuhi vt te oh egreglü confilium egreglis (sans remunerê :
Hz: locutus vbn Imagina norias 10mm Innodam’t adents ad
coll muta tyrânis mmbus in locutus efl. Vm’ fanes qui pt!
us h â de ponte fentenuâzeam mnlfam facio.Vos fumpto
loto hæc in velim aguis. Quo ex temporelvidetius me raps
amanite: intendentemin feythaszex «rempote ma en a
ne: folm’te fingulis dlebus fmgulos nodos: lutta qu tem.
pas nifi adfuero: [cd dies nodorü cxien’t; vela faite in puni
.vdhân’nterea quanti confiliü mutaui agite: euflodiam tans æ
«une [indium un 8c confmumdæ 8l tuendæ adhxbè’tes: guet! I
fadentcs maiorem in modû mihx’ granficabnml’m: He: locutus
Darius promouctexercituszhracia cellas in mare ineendens
I a)?!
Rythme ptætenditut qua (mû faeiête fcythica excipit:&1’lh’c
me? mare fubit ofho in ventû eurû côuerfo.Quod agité ab mm
[Il [vif
(ou fcythici feeundü mare efldd menêdo indicare aggdiar.
lib mm hæciam Vetus feythiaefi ad mendlê verras ’ to:
ponta qund vrbcm ardnitidê : eiufdé deinççps uod a ma
lefert montofæ tegiom’s &inpqntû porredû m il: tau
lita cherônefq tenus nqmùlne neçhea.i.afpera. Han; mare p
tin ’ . in! ventum (ubfo api: vagit..Sunt.au,tçm miû fc ,3 .
dugpgrœs dus: femmes ad maria: ma ad men’dianû : 3113:3 gâcha. N,
ad orientalequ admodû ardezreglonis au; fimlhû 91k par Tæclmm; .
té Rythme mon incoluntzvt û atucæ iugü Sum’acâ 3113 gês nô Aîu’îcîfes,’
adlenIêfis icqlegçi : qd a mbughoica yfqa ad anaphlyflâ magis s 3° 1 - ’ -
îpôtâ portigjt promôtoriû; T3113 en v: panneau) unguis c5 Tinmmugu
panna tauncaregtp. Qui guenon aï hic mica pàtçem pas maïa m
mû wharf du: m6 PlénêfaçëâeYê (i mais: p.5 ami .’ P I
MELPOMENE
Sedah’a gens imperanaei duufa mabrondufio quataœllo
un promontonû mcaleret.Cù hac duo dag) malta ahanant,
ha
duo: «abus Wdal genœ made
inceps 14:ch tapa taux-as à mentale vertus mare incoluntfl
Botphon’ Clmmen’l (un: ad vefperi vengeant! : 8: quçpaludu
mondas cana: mg infini: inhalas paludu fœdluœltag
ab filtra la implora [me fermaux meduerranea darcludûtfey
thlâ ab agadlyrfia.dcide a nastimdeindeab androphagu: pou
(berna a melanchlænithaq (cyan; velum formæ fidr’aeçdnç
partes:quz ad mare pertinguncaltera ad mcdnœmnea farad
ter: maman vît; quacprr’un: pares. N à ab titra .12qu
decem dieu": en nœr.Tannmdé a boryflhene ad mandent pu
ludmA’mari medatemnea verras qu; mælâchlænaa ’
(11mm fluer.Supputamur autê a menu lingulos dies tansad!
ccna Radium tranruetfa feythæ emnt quatuor mnh’û Radio;
reâa quæ ad medltemnca ferlant tandem Radial-ü. Tant: en
hæc tata magnicudims . Scythæ inter fe callocuu’ cûfoh ima
pares errent copüs Dam præho repellendis nuages ad finit! a
mas mifexe. 150mm reges vbi côuenere conf ululant (va fit)
ingenti enterra inuadente. Erantautêqm conuenerant ,
taures: 8: agathyrfog 85 mura; 8: andropbagoy &mdiŒ
no; à gelononpùbudinon: à fantomatuüÆqmbus and!!!
iufmodx maribus vtuntur, V1315; na ’ alannfl qui
cunæggmguunddam.
bomims ca ut claua ferrant: ci ’ A pertur-
bai empcfi î m rupeprælupta tcmplû confiai: cruei adfi
gant caput. Quidam de ca ne r am enda canfeutr’unt:fed tri
cum eprædpxnËIEÎiËxTrTeéeinÎfe-dâfiîo eamegi dieum du
monem cui immolant ipfi taud alun: elfe lphlgeniam Agamâa
noms fini. ln haliez quos cepennt hoc aguntamputamm gr:
q cmWWmmM Idmodû fabliau!
fupra «a: Rama: gemmant!» in ruban la.
«me: damnas tonus damas elfe cuûadea.Viùunt’ autia
rama en Milo. At agathyrfi exaltant!!! vin’ (une: a: autan
pkzûq adiantes in 661mm: cum mallenbu: cpeunavtineer f:
germai (in: ac douillai omneamüul neghuorib’metp odfl
mame cmæntcæÇæççn et! and. cômeadçedences. New fçythlcis mm: «noubas qui vau «and!
«maltage man fanant falun Vercors 9709:9! flâna
un («pentu à man! W aurozâqusftsëcasmog
LIBER QVBRTVS LXXXXIII -,-
rupestre e lacis defertis ingmera t:quibus qug adeo infefiatizvt
«lido rua (013 cübudinis habitauerintJdë periculü faciuntfe h M
[lamines dfemalefi’cos: dicütur afcythis à ab lis qui in fcy » a.
chia tricotant græcis fangquotânis finggliad-aliœgt diesefilupi ex ho, ’ 9j
d lupi:& rutfusinprim’nü hahitâxedireggd-tamê dlcêges mihx’ minibus. r
nô perfuadêtNihiIo Ennus Ipfi fifi aiütita elfe ac deierjît; An: andtopw
drophagi Wjumfihoîum maresrlîalîtâfijjîiudicüt
nô i ’ ’ n’â exerçâtes... allé icæ un Mg:
liantes. : 12:99:15 linggam habêtesMelmdüËrïÎoÎs-indumêta Meknchl 1,11m w;
mgra genmtzvnde &coguomentü-habent. Qui (ou exhis lm: gigum m
maoacame vefcütur: intimas fcythicis vtëtes.Budin1 urgeas i - ,u ,
. - .. . . .. Buduu. MMM;
nana au; numerofa vehemetcr cef us ocuhs ors ac rufa: quoru -
vrbs nomme gelonus e materia côflruâa en mura alto e mate (mon, "tu.
n’a toto : cujus fingula lacera tricenorû fladiotû [ont magnum
dmis.Aedes quocp cü priuatæ tü facræ (un: e matcria. N5 vis 7 ,
[autor ibi deo; græcaip têpla græcanice extruaa funulacns 464M la
ans delubns lignera . leel’o tdetericaidefl triennalia agützôc .1. hum A m.
bacchanalia exercent.Quippe geloni quondâ græci fiacre: fed n ’
fammoti inter badinas W (cythlica : y. v,
parfin! ca meutesBudini a Gelom’s &l. a8: "au un: . l a M13;
dur indi enæ fiat: pecuan’æuàgueram dant.fali Bîdfiggül: r g
Ëdusregionis pedûcu os edût.Gelom agricultutæ opetam cèle? ni.
’ es frumêto Vlâ’itantzôt hon-tas polûdêt mhilillis ne? afpe °
du u colore fimnli.Budim a irais gelam’ vocâtur no rafle
VMîËps.borü regio ois et! ar onbus frequêszævbicp pluriz mm on?
mücôfitawbi en lacis ingês 84 multus 8c palus ac multû circa C noæ’ FA?
anmdim’s.’ Ex quo lacu lutriæ capiütur a: cancres a: aüæ fera: s a "gaz
fonnaon’s quadraëazquoa: pgnïsîdimanes faciëdas canfuü Ann"; ’ , -
"mat (631411134. glxâéapoaeriara [11:18.ch matis ira me capa dfimzl’
-. - . . . . . Amazones.
23m5. Du gram præha d t ca aux I I fcythç s l o m a.
rpacavocat. quad nome patelin en: vuicxdæ æar.n.v1:
- - , - . .. 8l dia
mvocate pataautêaccidetcÆerutur ,Ltmmtupræhud seogr’. -
thermadontê faâiabme portâtes in nauibus quafcûqa
poulette: amazombus c te.Quibusillç in l o inûdiat . -
cunâaa trucidauereSed guanines haberêt incgegtaugtas : ne: si
bernaculo au: velis au: remis vti fcirent: interfeàts Vins ferez crime "v
bitur feeundü tempeûatë et ventumDelatæq; fun: ad paludis fuma a m;
motidnaprzrupta (jambard liberorû telluris f unt.1bi e naui ba en. m a
bolegrell’z amazones ad loca habitua inter habêtes quâ pli: dam e ’
mînaâe fun: «mon; poh’â duipiuntzcôfcëdlîtgaxæ oaegtâtes
.’ql
MELPOMENE
g [arbis Ëdas agnat 852d»? quid hoc rei eû’et:coniicereneg
barmen neqa vocem neq; v e neq; gen e agira cerent:admira
bundi vndc venirênrati cüâos tire viras eiufdë ætatiaSed c5
mifi’a c6 eis pugna patin cadauenb’lliasziitademü nouert fœ
minas ure. 11:an côfilio habi to wfum en eis nulle pacha ponahac quipiam illarû cire occidendü: fed ex fe qui maxime iuues
nes client ad cas mittendü codé numero quo illas eil’e côieâ-a
bant.qui fua prope earû caflra haberêt: 8: candë quæ illæ face:
rentzû inuaderentur pugnarentneu rupterfiigerêtwbi lubrifies
rent filmât ipfi proxi me adcedentes catira ponerent.Hoc fcys
thæ idcirco decreucrunt quad prolê ex mis fui’cipere cupiebît
Adulefcentes qui midi funt:mandata peregerunt. Quas vbi a:
mazones intellcxerunt neuti uzî ad i’e iædendas veniiTe valere
finebant.Quotidie tamen ca caflris propius admouebâtur:
ne ipfi guidé adulefcentes aliquid habebantquè’admodfi amaa.
zones præter arma &equos &eandê qui illæ viuebant venan
do atq; prædandoçirea maman amazones foiebant au: fin
ulæ aut binæfeparau’ma [dg uis d ëengrëleuan u languis
vagari. E a rgÈïLhæ cognita 8: ip l irë acifit.quorü cuidâ vna
illarum quæ foliuaga erat propinquacë nuire: nô fe auertit:fed
de colloquendo delibcrabatmec adpellare potenteü quo cum
nô effet prias congreifanamen manu fignifi’cauit: vrad enndâ
locfi poflridie rediret: adduâo recû altero vt duo cirent fe qua
q; alterâ adduaurâDigrefl’us ab en aduiefcens hæc marra: cæ
teris:pofteroqa die-fociû fecü d ncës ad lacii præflo fait ac repe
rit amazonê expeétantem r ociam Eius rei terrîmes fiai relia
Mg; Poli hæc cômixtis ca
ris pariter habitantzeâ quli’q; vxorê cü qua primü cotera: ha:
bentes.Earü vacem cum ipfi directe non patientnpforum illæ
difcebant. Et cum vtriq; inter conueniirent: viri ad amazones
ira dixerun t. N obis parentes fun: pariter a: facultates. Frein:
de non agamus diutius banc vicam:i’ed bine digreifi in houri:
num frequentia degamus. vbi nos habebimus alias vxores ne
quaâ alias. Ad hæcxllæ refponderunt: Nos Vera non pailùm’
veflris cum fœminis babi’tare quibus nô iidem qui nabis (un:
mores. N os.n. area cela excutlmus: &jaculamuræ equitamus
muliebria open indoQæ. meŒm-ænüllflïfijecêfui
Wdefidentes in lauihisnon
me; ad alia huinfmodi prodeu" tes. Ë’roindenan
Pou-m9 (madre mufles. Quodfi vobiscordi dthaberenas
[Vaflfi 14450 MAÏ’ nifàchfiz ni’ætzwgzrf;
LIBER QVÀRTVS LXXXXIIII
coniuges æ viros vidai elfe (alumina I te ad parâtes Ventes
a: facultatü [orna pané rurfns redite. ira [mon ab mis habita
bim’Jd adprobâtes un facere adulefcenees: adceptaqs faculta
mm (à iplîs côtingebat) pommerurfus ad amazones retire: .
Wèv mur
rüt.Ad quos illæ.Duplex (inqurüt)met’ nos terrer in bis lods
habitâdrwnus g; nos parëtrbus veflris vos pnuaulm’mlter g;
terri veflrâ magnopere vafiaunn’.Sed quoniâ dignanu’ni nos
habere vxores: hoc vna nobifcû agars. Agedü proflcrfcamur
e regionehae 8: canai nanfmrfïo une habitem’. Haie quoqa rei
obtêperauere àdulefcenres. Traieâoz rami 8: a canai mû die
mm orienté verfus toadêq; amæotl palude 8: aquilonë in.
une eôfeâo peruenerunt ad eü locü: quem nâc racolât: vbiqz
rubfedenmt. Ideoq; pnfca côfuetudme Viuëdr’ funin; faute:
l
marna": vtürur.Venatü vmcü vins acfine vms cant eqm’s in.
fidenees au]; adeo in imam eandë â viri fiolâ ferür.Sauromatç
parieur lingua [cythicn folœclzare.i.conupte wifi; eâ ab "115
rio nô probe dldrcere amazones.Quod ad côiugr’a pertinema
abeis dlmfhtutüNulIango m3131) glufiayqrgêbgfilm; Amazonum
.
Imt-Ideênmzmûîmdânë-wmæ antgg’ nubâr MW
legifaaffacere mrîÎucârAd harû igntur quas dm genruî ma
gos reges nûcn" feyt arü cü puenm’entæertiores ces fecetuns
Solœcizat.
Amazonum
gram vbioiaâ mutin muriate cêflnmte in fui dmonê mie: ""Ptlær
git.Faucibus bofphori ponce muais in citeriorê mucine côri
natté. Subaàifqa Illic thracr’bus fluun’n ilhû mnxifle anima hçc
où i [in redigëdl prête. Froide vos (m arrondit: vllo paâo
demedzo cedere fluâtes ad puîné nos entre:fed idê rentré
ces obuiâ eam’ inadéti: Q3 nüï fada": nos in vltt’mû drfcrimê
addnâiaut regimêdeferem’mutmanêtcs deditr’onê facxem’.
Quid.n. ’ ’ ’ ’ ’ nabis ’ Î"
Mage! vobifcû aduerf us quos nô min’vemt perf a g
M1105 neqano: fabegilfe cétérac a volais abfiinebrt: Cu:
in: rei magnû hic addpiœ documêrû çp û nabis fait: îferret Il
le bellü aie rupiorr’s fermons vlcifcêdo.debebnt a mais hoî
b’abflinere:8tûcînofh’ ’ erer ’ ’ ’ ’ ’
fû alios ne. A: nüe vbi pnmü traiedtî hicccltllrsntêltg’mür
bioecum’r pæwgrfiasb-EngŒÆ nabis côfiër cas
[ne fubreâos unpeno t. Hæe cü fcyrhiæ denücrnfl’ïnt ü
genatiornbuç vexeront reges dehbmbant: rad dlfeordes en:
mm mm (hm . N am gelantquidem &budini æ (auto:
m conçmdia anime recepcmnt f: (pythie auxnho futures,
qu
MELPOMENE
Agarhyri’us raté a: Nanas à Androplngus a: tatami mais
chlænorûq; reges in feythis refpôderunt . SI vos iniurra infes
.’ rend: ac lacefl’endo bello priores nô finirais: reâe videremml
prçcari â precamini: 8: nos ventis precrbus morë gerêtes Idem .
g: vos ageremus. Nunc fine nous illomm terrain ingrem vos
imperiums perris:quoad deus vobis indulfitwnlli quandon
, (lem cos idê deus m vos exeitatwiœm vobis reddunr. A: nos
hieqn tunc quicïj intulimus inimiæ hi: vinstneq nunc; quicîg’ co
nabimur primes infern. Quod l’ i hic mûri regionê urinaient:
a: pnor iniumm hamacs baud gong" tolerabimus. Id douce
cemamus a d nef met ipi’os-manebxmus. Nccp.n.in nos veni
te perfæ vi enturzfed mecs qui firerantautîores mimiæ.qu
thæ vbi hçc relata audimflhmerunt nullam filai pugnam roda
arqua: aperro c5ferendam: ando rpfls au ad [ocieutem non
adcedebant. Itaq; daguai juan: ac lôïlus ,pgreflï putcos quos
ipfi olfenderant. ac fontes abllruuntl ’fnrrâq; diuifi herbai!) e
regione accumulât ad’vnam a partibus vbi regmbat Sec in
iubent fauromatas pagne-qui fe fubducerent fi eo perlât ecli:
naret Fugienres reâa adflnmë Tamia! femmdü mæoridëiidâ
perfnm abfeedentem innadendo pe’rfequerennrrflæceratvnI
pars regni ordinata ad hune viam quemadmodû diaum et! .
Reliquamm dame mi un imperabat tex idithyrl’us (Î ma.
na en 8: tertiâ in que regnabat Taxacis in vnü coeuntes.Ade
cedenn’bus Gelonisa Budinis iubent bos me drefigœfl’os
excrcrtum perfarum f cere botté lacefl’endozù ca quæ doue
aillent exequendo:8( ante omnia hofiê feduoere m a os mou:
qui facietaæm iprorû haburfl’mnvt ces fi minusvo êtes bellü
aduerfus perfas fafcxperentzcerte incitas redderent un: boites
Deinde in titan: renom defleaere 8c répare ûquid ipfis repris
dam elfe. vrdeatur ne libeat. Hz: vbi decreuere Feythæ «prix
Dam ex occulte occurrebant Mammis equitum prçcurfo:
nbos mrûis.Carros noté in quibus coron: filin nordet; omnel
deFunt vu: cum peconbus fiterâzdviâum flippaennbns in
mi crane dato fuis mandate: vt emper aquilonê verfus cèdes
rend-ba cum præparafl’enr fcylhæ corum unifia-ü ponçage?)
maffas’abifiro trinm lire dierfi 8c autel: vm’os diei in
nere I cpofms and: gamin: terræ vinant. Perte vbi (q
chai-nm eqmtztus m côfpeâû ferlant; cum infequi marrant a
v1: (de femper rnbdueentê 8: cû ad mampartlum mefi
notai verras à Mâtfcythu rédimas &in fequëabus
USER QVARTVS LXXXXV.
rs:fcythæ tanaim traiieiuntzeo &perfæ traieao-illos in les
quarra: donee peragrata fauromatû plaga peruCniür in badina
rquuâdiu par; fumant in feythica ne famomatide regione:
rubil ci detumenti miette poruerüt vtpote vaflç.Vbi verobu:
dinieâ ingrem fantabi naâi lignes mœm’a a budims deferta a:
omnibus rebus vacua incenderüt. His a&is ipl’o itinere ire par
to tendunndum eam regionê pernagati in vafiam folitudmem
deueniünHæe folitudo a murine hominü collait ponta fupra
budinorp regionë feptê dierâ inneris magnitudine: vltra qui
thyfragetæ incolüna qbus quattuor ingêtesanmesp mæeteos
Tb ffa etæ.
Mimi
Humus! in paludê nomine Mæotim fe in ûnuât:gbus hçc (un:
Lycus.
indita nomina:Lycus:Hoarus:Tanais:Syrges. Darius vt ad f0 Hoarus.
litudmê it cuti u omiiïo copias fuper fluuiü hoarü loca:
uit.Poll æc 0&0 vrbes «il; ingentes côdidit pari inter f e fpa
rio amantes l’exagenorü fere mon»: quarü ad meâ qu; me:
Tamis.
Syrges.
mofla adhuc ruinæ extabant..Dâ in lus Darius oceupatur.inte
rim feythæ quos llle inf e uebaturbeirenitis lods fuperiOnbus
reuerterüt in fCYtlîiï.»Qui ’ e côfpeàu aïno remous nec fe am
plias exhibentvbns. ira Darius vrbibus illic reliais dimidiatis Scire dicit
eôuertit iter ad occafum: ratus 8c hos elfe cûâos ftythas a: ad
«d’un figereProinde cü exercitu maturâs ire in fcythiâ. eo
devenir vbi in duas feytharû mdicitpartesflos mans infecî:
butor vniuc diei r patio mît] intermittës fubterfiigiêtes. Subter
fagr’ebât 5c deinduftria in terri torü qui foeietatê ipfoa: refpu
crantât primüm melanchlænorât Pur eû perturlàalîerLt tara
. a: "f li: cos: terri ingre l: cyt iç-in loea an r l a o:
æsædueütæerturbans autê androphagis hol’ioëçin ragea:
ridé datât. Neuris quoqt côfiernatis tendûr fubterfugiëdo ire
leius fada
me. cap.r7.
nô in alla pt:
” fcythlca
criptofs ma
iorê hie meô
fiantiam.
Neuri.
ad Agathyrf os. Agatbyrfi eemcntes fugari finitimos a fcythis
ac perturbatos:priufêj a feythis ager ipforiîv inuaderetur: milïo
cadueeatore fey this ingrelIu mon: finiü prohibent fadieentes fi
mal)
conarêtur inuadereagrum fuü : cû eisprimlî f e prçliü eômilïu:
ros. Hoe mterminatl Agathyrfi’ in fines peurrût anima arcëdi
ingredi volétes.At Melanchlæm’ a: Androphagiôt Neuri in:
uadêtibus perfisvna c6 fcythis u viriû neq; minarü memo:
res:fed timore percolfi fngâ capeËErünaquilonê verf us ac f0:
. litudinê. Scythæ partimad Agathyrf os iam nô "enfantes fa:
detatê fe eô’ferebant partim eneùride regione in ruas perfas 5:
ibantld audio Faâitareturzneque defifiel’ètur. Darius ad Mi:
thyrfiim feytharû Regem mili’oequite inqmr.Virorum deum: "x-
9m,
Idâthyrl’.
MELPOMEN E
nieideft beate quid amdue fugam facis cum liceat tibi honnir
facere alterutrû. Si tibi videris idoneus ad defillendum negos
cris meis:fifle difcurfumzac gitans mecû Fac rçliü.Sin agiras
Icis te imparem circule quoq; [me curfum: a ero tuo munera
ofierens terrâ atq; aquâsm colloquiü verni. Ad hæc feytharuin
Id anthyrfus rex Idanthyrfus ira refpôdit.Sic res ineæ habêt(o plat) vt net;
ad Darium. vilü mortaliü ego metuës antefugerimmeq; nunc fugiâ te neqr
quicg Faciâ diuerfum nûc a in pace facere côfueuerâ. Qd sût
nô protinus tecü in eo filiü: iuius rei te oertrorê faciam.Nobis
ncq; oppida fun: neq; agri culti:quorü Vel armttendorû vel va
flandorü men: gratinas vobifcû côferere pugnâ: ad qui fi 0:
pus en côtinuo enire flint patema fepulchrax’j age dû me:
neritis têptate labefaâare: 85 tûc intelligetis pugnaturi vobif:
eü fimus pro fepulchris nec ne z prias autê nif i nos ratio m1
ritztecü præliü nô côferemus.Haâcnus qd ad pacê pertinet dû
Idgnthyrf us au fit.Qd a: ad cætera ego foies mihi lier-os arbittor loué .9:
iuu ,pgemto genitorê meü a: loliü feytharü regnü.Tibi âr pro terra 8: aqua
ré vocat Io: quç donc pofeis mittâ q decet ad te venire dona:pro eo (1th
rü te meü elfe dixifli iubeo te flere . Hoc a fcythis refpôfum dl:
qd cadueeator reuerfus Dario renüciruit. Scytharü reges’audi
to nomine feraitutis indignatione piaf: partê illam quæ cum.
Seopafis.
l’automatis ordinata erat:.eui præerat Scopafi’s mittür ad colla
quédû eû Ionibus qui iflrü pâte iüâû adferuabât. At perfæ nô-
ampliusfibi va andü elle flatuerüt: vt bofprtibus qui ipforum
cômeatû eripie ï infidias tenderêt diiiributis qui aduerf us e:
tores frumêtanæ rei iufl’a exequerëturÆmmuero equitatus
[cytharü femp in fu " vertebat equitatû perfarü:red fugientes
ineidëdo in peditatu ab eo deienfabirurJta reychæ fummoto
Scytliarum quina, honni ramé metu peditü abeedebât: à nihilo minus
equitatus, noéhbus quoqs incurfiones faciebât . Aduerf us quos quid du:
rianis auxilio firent referam res iprimis admirabiiis alînorp ac
Minus.
Malus.
mulorü fpês. N5 (vt (upeuus a me demôûrarum en) nullus in
terra feytlnea :1qu afinus neq; malus gignitur : ac ne vllus qdê
vifitur pp &igoraltaq; radâtes aûni pturbabâr feythary equos
a cü feythæ lècponumero pfas adorirëtur: eorü equi exaudrta
afinorü voee côfternati auertebâtur arreâis auribus nupefaâi
vtp0te infolentia cum voeiscquâ prias nô audiil’ent: tû formas
Vehemës » a a quâ nûâ infpexilîmt. Atq; hoeqm’dê paululü quiddâ momêti
Pl!d [m1135 ad bellum adferebat. Cœterû feythæ vbi animaduertüt perlas
murmurantes quo mfçyçhiailü Çômorarentunôç coma
frigus.
LIBER QV ARTVS LXXXXVI
mutantes ad omniû neceil’ariarû rerum inopiâ redigerenrurrfa
dendü ira fibi purarunr: vt pecoribus fuis vna cum pafloribus
reliais in aliü ipfi abfcedcrent locum.Perfæ illuc fe côferentes
excipiebanrpecora.Quo facto eu [tapins idê tentateur ad VIH:
mu
mû Darius inapia rerü laborauit. id reges feytharü inrellegen: dEmbase
Dæ
tes mirtür ad cum ca muneribus caduceatorê aue mure ran3:& ""3 La .SÎ’
quinq; fa ittis.Perfæ cum qui munera ferebar: perconâabatur 3m": à"; ,
quid "la ignificarentJite negare fibi aliud elïe mandatum mû &agat , u 54
cum illa rradidilïet celerrime redirer .iubere ramé ipfos perlas . agmœ
fi [alertes forent interfitari quid fibi dona vellenr. Hue cum au qnlnqî*
diiI’ent perfæ côfulrabanr. Et Darii quidê fentêtia erat feythas
(expias ei donare a terram arq; aquam hac ratione conieâans
quad mus qurdê in terra gignarur: 85 rodé quo hommes m’ai:
ret.Rana autê in aquis nafcatur. Anis vera fit equo adfimilis.
Sagirtis dandis uod reipfos rradere videantur . in banc l’en:
tentiam Darius 30m in terprçtabarurAt Gobryes vnus e reps 6051763.
ré qui magos fuitulcrunrzlioc dieere dona conieâabar.0 pers
fæ nifi efieâi vr aues i’ubualetis in cœlum : aut muresfubearis
terram:aut ranz infliatis in paludes: non macabius vnde va;
mais bis [agitas confiai .15: perfæ quidem marrera interpræs Scyrhiæ mu
(abâtur.Ar vna pars fcytharû coi datü ante erar negoeiü mec: nerum inter:
oridis paludis cuflodicndænunc aurem cü ionibus qui ad iIlrü prætatio.
nant colloquêdiwbi ad pan té venirn’ta verba fecir.Viri iones
libertatê vobis adferenres venimus fi m6 nos cxaudire volue:
riris.Adcepimus.n. Darium vobis precepifl’e: vt ad fexaginta
dûraxat dies cullodrâ’ péris ageretis : a: nifi intra id râpas ipfe
nô adforer: domü abiretis. itaqg fi id Feceritis 8c apud illû 8: a: sep me repo
pud nos culpâ deuiraueriris. Proindc eû ad pibrurâ dië pina: ré infectâtes.
feririsuâ lice: abfeedaris.Hæc f e faâuros recipiêtibus ionibus
feythæ ra ri retro abiere. At eçren’ feytbæ poil initia Dana do
na eu pe ’taru ac equitsru aduerfus perfas in acie infliuâi flet:
rôt tu? côfliâuri.Cü interi lepus in mediü promit: qui vt r q;
vidit infeq’baf. Perturbaris fcyrhis ac voeiferâtibus farcira si
Darius vnde bouif: rumulrus titillera: 8: cü audiIIerillas lepo
ré infeclarinnquit ad cas pari as cü qbus cætera collaqui eôfue
rar.Hi viri vidêmr mihi magna nos hi côtemptui: 8l nüc Go:
bryes rade dixifl’e de feythicis donis:qua mugis cü mrhi quoqi
v rpi’i res ira fe habere videanrur: bono conidie en opus vt tutus
nabis eo vû venimus fit receptus.Ad hæc Gobryesequidê la:
que o rez bouzin ego virorum mupiâvidebar’rmhi fera rama
" MELPOMENE
habeœcoghitâfed vbiaduerri euidentius intellexl. Animada
uertens cas habere nos ludibrio.Proinde mitai videtur cü pria , ,
« mon: no: aduenerir incêfis e mare ignib’ât aliis Ej côl’ueuerât
fieri actis imbecillriïimrs quibuiq; miiirü ad boité fallendû res
Mill dirima liais afiqu; omnibus adligatis abeundû priufâ au: ad ifirum
CM0
recta pergantl’cytbæ ad ponté folumdû:aut ionibus foluere li
beatzquod nabis faâu facile cric. hoc gobryes côfilium dabat.
Cm adfmtiens Darius vbi n03: adfuit: reliquit in cairns viras
languompdirosfi cos quorum arniIIiomininii facienda eIIet:
Straboiufep nec nanarnnes afinos adligatos aimas quidêvt você ederent
rima aliâ sur
Infirmos autê baies hoc titulo vr dû ipfe eü flore copiarû ado
fehuiufmodi nretur bollêüfii interea caflra tutarenturLl-Iæc perfuadês bis g
fugæ catirais relmquebâtunDarius adcêfis ignibus â maturrime ad illrû co
radin
renditzaûni uod multitudine deihtuti client: eo magiseudes
re. Quas au rênes [cythæ credere amnino perlas in eifdê pet:
marrera caflris.Verûvbulluxit u’ qui reliâi erant cagnito le p:
diras elfe a dario menus extendere ad fcythas 8c q côrigera’t re
ferre.His 111i auditis repère retraais duab’ feythagzparubus 8
ma Tauromata rû budinifq; ac gelonis pfas reâa ad-iflrüyl’a p
fequunturvtpote plerofq; pedltes 8c itinera nefcientes œpræ:
ferrimguæ diuortia habebârzipfi equites 8: copeudia viarü [ci
V”".
entes. cd eûvtriq; ab aluns abenarenumulto priores ad p62
rem feyrhæ peruenere â perfælbi cognita [e prçuertill’e perfas
(laina ad rem;
ira ad rouas qui in nauibuserant verba fecerunt. Vin iones ciî
dieu": numerus iam pertranfieritziniurii eih’s qui adhue 9m35
qneatisd’ed quaniâ haâenus timore manfiih’smune foluite â ce
lemme trareâum: au; abite foi pites liberiqs diis pariter ac fcy
this gratiâ habêres. Né cum qui antes dominas veiler eratita
M116l3d66
traétabimuswt aduerfus nullû mortahû fit faâurus expeditiœ
Cherfpnêf es
nern.de hac recouruItantibus ionibus Mileiadis quidê athea
initiera.
nienfiû ducis a: cherfônenfiü quifuntin hellefponto tyranni
fententia en: feythis obtemperandü effe:&ioniâ (enliait: lis
berandâ:at braie! mileIiI diacrfa: q; dicerer ride quidê cos fuis
quêq; vrbis tyranuos elfe ab Danfi.Potenria veto darii tabla:
ta net; femiltfiismeq; aliûquëqr vfg præefl’epolfe. Foreenirn
vt ringalæ duitares popularê fiatû g tyrannicü malient: Han:
[enrêna cû dixilIet Hifliæuswmnæ c6feilim qui mildadi adfenû factum cant tranfi’eruntÆuere auteur ui difcpptauerüt
dûtaxatalicwus. d regë examinai-ions be Jpontinorü g,
dantyianni page abideuus 8; Hippodus lâpfaceuus: a ce
LIBER QVARTVS LXXXXVII
replantas parienus : a: Merrodorua praeônefius a: malaga.
ras dzycen us 8: Arnica byzantiusü 11H guidé ex heilefpôro:
- ab Ioniaaût Straâis Chiots &Aeacesfamurs: 8: Landaus pbo
cenfis:& Hifiiæus müefiuucuius Fententia rælata en (enrêna
Milciadæ.Aeolum vero vans adfuit qui e audion’taris Ari-
" fulguras c mæus Hi pqûeaâ probauere (amenai : hoc
fibi agen dicendûq; emmenant: vt ponté quidam ab vlterI
I are ipfa eatenus falunentrvt extra fagirtæ iaâü effenrmemhilfacueviderêfcü tamêmhil facerent: ne ve feythæ vim adieu . ’
se tentarenr: à iibûpôte rranfire: Ted foluenres illinc pontern
maïa ad vorû feytharû faeereut.Hac fententræ Hiiliçi ad. ’ cûdecreuiifentitap vaiuerfis ad f thas Hiftiæ’ Verba
fedtViri feyrbæ iocundâ nabis rem adtu ’ is &opo’rtune in:
flansAtq; vr vos nabis probe viâ ofiêdifiisuta nos vobis ab: fqm
fequenter obrêperabimus. Vr.n.cernrtis traieâû refidimus ad un,
hibituri médiligentiâ cupidirate adfequêdæ libertatis.Cæ
cerf! dû nos hac didoluimusdnrerea vos lilas inquirere tëplis
admoneth inuêtos tain veilro "noIIro noie ira vlcif ci vt me:
rentonSeythæ Ionib’iterû fidë entes ri" veraeiae’utisæd
in êdas pfas merrain ab amni me; rrine’re aberrarût:
ip I. filai hmusrei caufa g; p la non illisinlacis comme:
rinfontefg obilruxerât:quad ni ’ feeifl’ent facile fi valuiifét
perfas inuêturi nüc ira faciêdo vifi fibi (un: optime côi’uluifl’e
ab â tfi eos resfrufirataeit.Quippein fuare ’oneeâfarrê eôs
[cadres in ë Cibaria equis atqr a ne forent ailé ’ agabant:
rad illûeadë parte fugam intêdi .at tu; obferuato quad pn’
serinerai: itinere abiem aeq; ira quoq; ægre transcris reperir la
eü: et cü noau planifier naâus ponté [aluni anima prias eôs ’ l
eidit: vermis ne (e reliâo iones abiiIentÆrar’àpud dariû ægya chayflîmns
peins quidâ amniü hominû vocaliflïmus.I-Iûc Darius i’uprari quid?! 3387 ’
parfin poûtüiubet inelamare hilbæâ milefiû HiIIiæus eû repi’ Pans. i
iminmntëzad primâ’ ramé inclamationê exaudrês: oês narres
adr’nouit:8t ad rraiiciëdû acacia": pour; Atq; hüc in ma
dû
fæ fa t: uosin agames cyr iterum aberrait: .
mnïzobüologâütâg non hberos Ted peifirnas &ignauiilîs loues ab Ici
mammaibominü iudicât deg eis titi de feraisloquêtes ma this humain
d drîos amatir eê aiûtæinfeaarione digniifimas . Hæe in i aurifiait
loues feythæ probra iaciût. Darius p rhraeii irer faciès fatum icuntur.
changer; puenitatq; illinc and nauibus ipfe rrâfiuitreliâo sellas. i
me excrétas duce Megabyza viroperfmcui bannis aliqn Megabyzue.
r
MELPOMENB
hune honoré lichait: vt hoc vttbfi inter paras dimct. en Je:
cf urus mal: punica : lima! ac .primü malû apetuit interrogant:
- , a fiacre Ambam nûâ tantû hominê lîbi optant fiai illic elIet
Smb° m7 ’ acioæxel’pondlt le prçoptare tot litai elfe Megabyzos a grçdâ
Chalcedom: [abdimmJ-Iis verbis apud perlas hominë bonomuinqiiem tût ’
OS 3b êpol’ prçtorem reliqui’t cû oâogima milibus militum: Megabyzus
[mg (eu °Eaî gué hic immortalê fuimemorië apud bellefpontios rehqmt. i
cula BYzat" hoc (hac g, cum apud byzantin figeas audilïet calchedonios
acumen!!!) du", a; repcë mais ante byzancias vrbem condidilïeinqmt
cœcos fume dmlœdom’os eo têpore cæcos faille: qui cü pulchtior addict
«363Ws m"! locus ad vrbê condendâ nequaâzmrpiorê elegilfêt un ad En
to ante Mg: flemme igitur Megabyzus in llefpontia plaga proprçtore
YIN! le; unaus; ces qui dia erratum a media parfium cran: albigcbat:
Pote mû” a; ifle gulden) talla agcbat.
p midi auttêpus alfa lugeas admiras paument;
p [lm tu; a la W e a; meditio 0b eâ quâ ego çômemgrabo câm his-
le’l l l F ” 5 prias expofitismgonmtarû pollen cum apelalgis
qui fœmmas athaiienfiü 8: ex Brayrone pilau-fun:
’ cirent eieéti’ a lmno latedæmonê nanisant-muâ-
l’iden tefq; apud taygetü igues adcendenmt: que: laccdæmoe
m’icum afpexill’ent: nunaû tuiler: l’ci’fcitatû quinam: 8c vade
Maya me: cirent. un nuncio fcnfcitanti refpôdetunt le mayas elfeab bis.
pti a ltœdæ: bqgibus priundos:qui’ in ornaiugglfggtgqqig amalgamant,
menus. adpulifl’ent illic cos proc eut. Hic orationê lh’rpis minyas
mm cum audilfent lacedçmoni’i mille imam nücio lèil’citâtut
qiild ûbi vth’t i crû affirmas atqngnis adonna. 11h veto le
refpôdent a ’ ,l’gis métas redire ad parentes . æqiulîimûîn.
Id faufil: elle orateq; vtlibi liceret vna cum eis habitats; tutu b0
norû cum agrorum participes . Bas reclpere in caqua ipfi vela
. lent lacedæmom’i’s placui’t c6 0b alla ad hoc fadendü induâis
mon ta ëa’pue g; tyndafldæ Callot a: Pollux in argo nauigauennt
90mg, [captas minyas 8: agas imptieuîtzôt in tribus cooptarût. [bi
côfeftim in alios ablocati’s quais in lino duxerant noubas me
"imam: côtraxerût.Lôgo de inde intaïeao têpore antan da
œûperhiacüali’a flaglftiola ppetnrunt: tf1 regnâ adfeâarunt.
quo nomme coslacedçmom’i morte mulâandos cû cêfmlIent
v Lgcedæmlo; câprehêlos in catcerê côiecerà’t.Quofcü lacedçmœü morte
œrîgm un mima pleâêdos cèlent cos noâu pleaütu’nter lu neminê. C6 veto
J "1’ M me girant in illos animaduerl’uri : emmi flint ab coti: uonbuszi
(au: cant 86 minima www! fihîumig’i’tqumdi au
LIBER QVARTVS LXXXXVIH
Cetë a: cü luo anuripvirp colloquêdi nulllï in illis,dolü elfe l’af-
picâtes . Horü piniifuMinyarü notes ingrefl’æ carcerê omui Minyç ab vs
velte à sabbat viris tradita il los: vefiê illæ rumpferût.lta Mis xorlbus iibe
nyæ muliebrj velte amiéh’yeiuti maliercs e carcereprodierunt au; targui? apud Taygetû côfederuntzhac eadê tempeflateThcraS’ Vaieri’Mat.
Au ionis filiusJ’hifamei nepos. Thcrfmdti proncpos.Pol in ,4..hb. ca.
lynicis abri os milTus ë in coloniâ Lacedçmoms genet: cad: .5. St Strabo
mec auuûcu us Armodemi filiorû Euryfihenis &Proclis(quo, in, 3.1i. 8ms.
mm pupilli client) tutelâ gerebat regml’partani. Adams mox. Theras.
pupiilis ac recepto imperio Theras itaÊrauiter tulit fibi ab aliis Thifamcnua
unpetari:quoniam in: erium degulia ct:vt negaret fa lacerie! Therl’andrua
moue moratururn: le ad cognatos nauigaturu. Brant autê in polynicesq
infula qua: nûc Thera quôdâ Calilta vocabatur vin photons "niera; ’ »
aMêbhare Pcealis filio oriûdi.Cadmus.n. Agenoris Europâ Calilla.
autans in infula (inde Thcta vocatur adpulfus cü efi’et: flue te Callimachi a
groins amore captas: f me que alla volütate reliqt illic cû alios. carmina
quofdmœnicesxâ Mëbliarê côl’anguineâ fui. Ifli antead: Nomme Ca
nentü æ lacedçmonc 0&0 ætatibus hominû infulâ(c’i C89 me primant
lilta.i.pulcberrima vocabaf)mcoluerût.ad quo: theras cü niuL [cd pallium
titudine tribnlium milT us elhnequag ad illoa’eiiaëdos: led ad do Thera Di
vna habitandû.8t ad infulâ valde frequêtandamPoliea veto â gamittellus
Minyas e carcan.- elapfos 8: apud. Taygetû côlîdêtes Laccdæ: "bis 1»:ng
monii tf1 necare Remerât’rbetas necë ces: deprecabaï recipiës mm.
[cillas ex ea tegione abduéturü 8l haie polhalato lacedçmoniis "embuas;
adfcnti êtibus cû tribus biremibus ad poileras Membliaris na: 034mm .
uigauit duces lecü non vniueri’os Minyas led paucos:quos W.
l’ex partes diflribuerijitzôt totidê iliic opida côdiderüt Lepreu: 543qu
Matillü:’l’hryxas:Pyrgû:Epiû:Nudiü:quorü planaHelei me: Ma
(noria mea deleuetüt. Inlulæ aüt a côditore thera nomë cl! in: pyrgm,à
ditû.hic filin g: ne ret le nauigaturü cü eo "Erg ergol in?!) Epium
ouê lupi s.Ex quo iâo nomê adulel’cëti impofi efl.0ilycus Nadia",q
.i.oui lupus:8t id nomê alten pualuit.0ilyco natus efi fili’ Ac: m
geusm quo vocâtur ægidæ in fpartaingës iribus.Ex hac tribu onycus,
viri cû fibi nô petmanerët filii est Erinyuin oraculo delubrum Aegeus,
Laio 8: Oedipodç amurât: quod polka apud ces Therçof Aepidæ,
manfit:qui ex bis viti proaeati fiiere.Ha&en’ iacedæmoni’i cg L311 adam
Theræw confentiunt: uod deinCeps exutitl’oli Theræi fait: Oedipodæ
hoc mode elfe mem ont. Grinus Blani films ab hoc 1113m ce delubmm.
fiundus cum tiret Theræ infuiæ tex côtulit le Delpbos duccns 6mm,Q
ex vrbe [clames homes cum ahis cum quibus comitantibus
K Il
MELPOMENE
Gamelles.
tfi veto Battaequi’erat e generi- Polymnelfei apu dinynlas sa,
tiol’us Conf alenti Grino theræoa regi de ains rebus.Pythia re
fpôdit vt vrbem in aphrica côderet. Cui vicifl’im mec uidem
inquit.Ego o princeps feniar (un: 8: grauis ad malien m. tu
h Wh.
veto quêpiâhorpiubeilta baronna-hâte dlcês Battü oâdes .
bat.Hzchad:enus tüc vbi reucrl’i [ont ,p nihilo habucre relpô:
fummeq; vbi terratûaphrica elle: gnari: nec; exincerto oracu
la coloniâ mittere audienteS.Septêpolthæc armas in thera cû
nô pluill’et:&oês( par mm) arbores examilfentæôfulétibus
’theræis pythiâmîdit mittêdâ in africâ elle coloniâ.llli qnoniâ
nullû mali remdiü cratèmittüt in cretâ nûcios inuelligatii :eiî
s aut indigenarû aut aduenarü ilhc elletzqui in. africânauigal
enhNücii câ-cretâperrall’entm ad vrbê ltamû pinaillent: in
Corobinn. .
Plana.
ca c5tru:erûtcû pu maria quodâ : cui nomen erat Corobio.
[s a at-fe ventis reptü in africâ adplicuilîe : 8c ad plateau:
infu â ap hticç.Hûc nûcri mercede induâü in therâ duxerunt.
Verü nô multi adrem explorandâ extheramitroprofeài funt
duce iplb Corobio: quo in ca infula reliâo cü aliquot mêlium
cibariis ipfi q celerrime reuerterunt ad cæteris dernfula renâ v
dandü. Quibus vitra l’altitutü têpus redire dilferëtibus omnia
Cabana. v
a subrolanuà»
venais,
l’atteinte
Gambie deficicbant. Sed adpulia en nain tamia: ri ab ægypto
redibat.cui’ gubernator en: Colæus:farnii amni te gala a Co
robio auditain a’ruî homim abatis relicîrût. Ipliex hac mfula.
cü foluilîmt ægyptû optâtes véto lubfolano abrepti fereme
nec intermittête flatu herculeas trâfueéti colânas puerierunt in
Tartelum pôpâ fetêtes. ad-rê diurnâ. Brut ca tempellate id cuti
poriü.i.nundinæ intemmitum adeo vt-inde.-reaertentes ilh est .
mercibus queltü maximû fecerint: inter omnes quos nommas.
græcos dâtaxat poll Sollratê Laodamantis: ça quqnemo paf
ne côtendere. . Ex hac queltu Tamil dedma.i.lex talêtis raca:
Abenumx
lugent;
fecerù’t ahenum ad exemplû crateris argolici gryphinis capiti
bus in circuitu altrinfecus obuerfis:& in templo Junonrs colla .v
curant luninëttbus illud tribus coloflïs .i. humanis fimulacris
reptenum cubitorum gent: nixts: &hocprimû facto mgens a;
micitia Cyrenæis Theræii’q; cum famiis contracta en. Theræi v
vbi reliât) in i’nl’ula corobia ad therî reuerlî .renuncrarunt elfe
pillis infulâ e regianeaphricæ fitamplacuit theræisvt elîngulis -
opidis: riieptëerant viri minerenEfratribus inter felortitrs gs
potins mitteretur duce corü regeBattouta duas hircines in pla
mmilerüthæctlirræimemoraucnœtajaiam theræis cum.
LIBER QVÀRTVS LXXXXIX
Cyteneis côllantNâ g; ad Battû pertmet.Cyrænei nequaà’ cü Battus.
therçis côlcntnuntJic.n.narrant. Jill in acta opidum sans: in Axus,
quo fait litearchus tex. Hic amma vxorc induxit filiç nomme Brearchus.
Phrominæ nouerait] domü mgreiia ( vt ont ita re apeure no: Phromma.
ueream pflititxü lçdendo atq; oé genus imumrû excogltâdo
t6 ad extremù impudicmâ impmgcndondq; ira ré habere vira
peti’ualÎtJfle ab mare dcccptus ré de filia ncfariâ côinêtus CR.
En: in axopegociatorgdâ theræus nomme Thærnilan. Hüc figurai-L
in familiaritatê adceptü Etcarchus admrat vt q ré oraretur in
cale mimfirû pbcrct. Vbi hominé rurciurando ad it add’uâî
ci tradidit fdaa’fuaiuaubcns vt eâ abduââ in mari cmcrgerct.
Themilon ancipiti anima inter nefas opcris a: holprtii pfidiâ
in libifadédü putauit. Adccpta paella mare in rclT us cü in a!
to fait vt mrcrura’do Etearchi fanfiaceret rewnâa funibus pu:
ellâ demifit in pelagusæa deniq; retracta therâ pucnirlbiPo:
lymnelt ’ vit inter therços f peâatus in concubinatü Phranimâ Polymnefius
adcepitæx (Î intericâo répare natus efi en filins lano vous en:
li ac balbutiétiwui nomê impofitü en Batta:vt Theræi a: Cyrc
nçr axât.Vt âtego l’entio aliud aliqd: fed cü cagnominatü Bat Battus tu...
tü poûâ in aima abiit: cû pp oraculû apud delphos fibi reditu Hüc sagum
tir pp honoré qué adlecutus cfl.Battü.n.pœnl regé adpcllant. Callimachus -
à ab id teorpythiam lingua puma q nouerat cû oracul ü reds eleglogm .dlditvocalîc Battum:g; futurus tex tiret in africaine vbiin v1 Phus 4,33m,
rilem adoleuitætatem delphos adiit ab lmguæ vitium.Cuicô une [m3 fi, 5
ralenti
relpondit.
m, vldc
Batte venispythia
vous caufa
dux te iubet me
ire strabOnê
m
Lam’geram in lybien babitatum phœbus Apollo. ,17,
Ad hæc Battus fic viciilim inqt.0 princeps ego ad te vcni gr:
tia côfulendi de voceztu de ains mihi rfidesxî ncqueüt fieri la:
bês migrare in africâq copia (j ue manu. Hæc laqués nô p’ua:
fitilli vt aira rr’xderet z led eadéq prias rfidêtc Pythia illinc dis
grelins abiit in thcrâ.Mox demde cû à huic ipl i a cçteris me:
r s male côtingeretznec mali câ dephêdereturcb hæc mitait
Ælphos lcrfc1tatû. bus cû rfidilTet Pythia malins c5 iplis ac;
tü Iritlî cyrænê m a rica côderët cü Barra milerüt theræi Bat:
tain cü duabus bircmibus. llli afncâ ,pfcâi:qfiquidë nô aliud
hêbât qd agerët:rctro ad therâ le receperût. lad cos thcræi ars
têtes adeeli’u terræ tepellrbât ac turf us reuerti iubebât. lta nez
teiïitateadaâi remmfo iterû mari cédidrrunt opidü in infula
airiez adiacenti noie.vt prias diâû en: platca: (1 Futur par elfe Platea op.
t in
MELPO M EN E
cymaismagm’tudinehic biênio icolëtib’ cü nihilo ruelf’ le
cil a trefvnoc fuis reliâo.cæteri delphosvnauiFarâtndoracu
lûc fulêdû.Eo ’venctû falcitâtib’qdita ecû inapbrici
cals nabi! tfi me ageremr.Pythia tel pôdit bic verlan.
gerçlibyesrciSQnecldiutrisvrbern. »
. Memelinl «un egoingauümiraborcintis.
mamamïucâbattoerantrurlusredierunt’ .Nerputlîe
nebateos de’ ougrarepriufqinapbncâcôceûlïent. Reine:
fi ad mais murine rdiqueratityueoluerunt locü in aphri
me regioneiululc nocuinelriflûarnœnillïmis collibus vain-
embrumât vtrinq illumine mltbëte. Hue loti id iule
dcferen ûputauerimt admonitupœa
and vtinmeliorêtunfirentlta illinc coapœni vefperû ver(un a ad lacoril l’peciolîllîmû abduxerunt a qiudë nadir : ne
graal interdiu fadâtes interdlirnû [pané meuendomuuadnerterentâârll mélanie loco manuélin: En: ad fantëq
alliais efertur dinenmtinqunt. lfl græci le vobis in;
W cômodâ ellwbieœlfi vocahterfonat. Sub Battu igitur
if;- ( ui cmclit acclamât; qitladngintarcgntuitlîglfub eiua.
’o a sa: te tut os «deum kyrenæi rentrât.-
33cm eot oi’a notinîolînnld initia mill’r fucriLSibtertioaüt batto.
(q feux adpellat’xüdos cos adnauigidû inaphricâ c6
cyraiçia habitatiliduxitpy la. Nîadcerfebit cosqrargi si!
agriparuuonê. [adirait ailthgc verbnefpôdenn. .
Scrior in libyen gigs paument dans
Difcernendi asti me: hile adfirmopigebit.
. ou", mitigea! mdtitudo menant le camouflet: mildiou»
’ ,6 mastocvaihbateaupmœr le palmait. Atillieorû
9m noie rancarts: que exuti a meugle minis in çgyptû.
Mama- ïnbufdâ (crededlqaûnprümpdou raglan: côparatû
A ’ ægyîtioyexerfitümilît adutrl’us menu. Cyrcnæi in
Ml tous a3 apu Hall! locu 8 adfontê drill!) acie cü çgyptüe côflize
mneofçvfilperluaût impotent expertor in: au; contêptœ
tu gîtCOÇÜM pfllgnrûtwt pende: de in mptû redira
Quadcreçgyptutl’uccdentea tptiiabcodefciutrint. Ruine
kamala. 33m fluas extraterœl’ilmqrcgnû adeptus inter initia c6 in
tribun fuiafcditiopes excrcuiudonec illi reliâa eo in aliû est.
. c; locü migrauemtzvbi côtraai vrbê hie eôdiderütaî vt tout.
mm hastaire adpellafÆtîtttcôdendd mon folidtùited dell
Amtlïla’ tillai àfdonb’fi en; recepai)-v
r5
USER QVARTVSI C
d’un lntulit que aromates pœnl rageai mania par
un: intêderât. 5er! fugiëtib’ arçelila’ en vil; infini: ilequêdo
dû ad biconêafi’icæ pneuma: panna vident oportunus ad
madêdû. [rag côgrelfi eo pœui adeo fupauere cyrtnços: vt
ex du: l’aptê nuira cecidcrint. Pull hic clade acculai": me:
taureau epotamedicamëto frater (un: learch’llrâgulaiut: Sed
si dola vxotArcefilai intctfeatnoie ErixozArcciilao fuccel’s
fit in regrio battus pedib’ nôvalês: (cd claudua.cyrcnæi ab ad
ceptâcalamitaté delphos imitait p quofdâ interrogatü quam
rônê ineûtes pclarillime habituer. lus pythia refpôdcns iuilit
a minent arcadü adducerêt moderatorêJtaqg petétib9 cyre
qui minent dcderût quêdâ noie Demonacê virfi iter popula;
nepbadlfimü. Hic igisur vit Cyrenêpfcâus: vbi lingula quç
edoâus ê ln tres tribus dillribuês lilas in digcllit: vt vnâ q
Lecteurs,
Battu
Claudine.
Minette.
Dalton-x,
’ parte factret therçorum erg; côfiniü: alterâ autë pellopon:
nciiü «ç cretèliüztcrtiâvero cüâoar infulanoa Qui etiâ huic
battu reg! cd alla oia fupenorcs regcs optinuerât côtulrtztù ve
to peculiaria fana ac cerimonias in media ciuitate infliruit:quæ
infirma l’ub hoc quidcm batto (lacera permanlerunt Vc;rum
[ab crus filin arccfilao vehemcnterlunt perturbata negan test:
ceûlao batti illi’ claudiza plieretimç filio le laturû q mâtiene’
Demonax côlhtuiii’etzac repofcêtc honores ruas; maiog; :hinc
leditionc crucifias ,pFugitin lamiü: mater crus in illuminera
cypri: Obtinebat ca tëpeila te faiaminia iperium euelthô g del:
plus dcdicauit thuribulü fpeaacula dignû:qd intcfairro cari:
thiorû ûtû ê:adhuc ,pfeâa phcrctima pcabatut vt le filiüq; cy
un? câexeratu reducerëuille oie anus ë exercitû huic dabat
salamis.
limitait.
Thuribulunt
delphiçung.
plierait!!! id qd dablf Idcipiês cerebonü id gdem elle: (cd
melius flânai cd il d oblecrareait datct cxcrcrtis Cûqæ idêti
de ad nia ridabâuuliocdicereutandê ruilit ad eâ Eueltô de:
no fufutn mafiatç colü péta circüdatâ dicêthaiî côfueucrat
Verbe pberatiç inqt talibus rebus danari fœminas nô exercitu
Arcclilaus interea l’ami figeas Vnüqucmq; folicitabat ad (pain
magma! combla lugerai exercxtu millas cfldelphos ad c0
flandrin: dereditu in patriam . Cui Pythia ita relpondit. Ad
’ttuor Battus ac totidê Arcelila’oâo hoium etates datvobit
hello. Cyrenæ regnare Vlterius vos canari dehortatur.Tibi
veto fuadet vt ingrelIus in danari titi quictcm agas:çp fi fuma
«in intimais pierra amphorarü. ne cas excoquas (cd ad aura
quittas, Sin fornacem i nccn dcris ne cômittas vt circü fiuü in à
nous galioqui pcribis tu pante: a: taurin optime opus faClêsQ
r 1M
www
Q
MELPQMENF.
Hæcarcefrlao Pythia rebondit. la: fumptis ils quoscôtrue
rat clama redrgit cyrcnê arecuperatoq; reri’r l1atu imanat ora;
- euh faâus vocatis addieendâ caulam us qcôtra ifsmin partibus fiicrant obiecit culpâ fuga: fuæAtillorfi alir exiliofolum
vertebâmlii ab eo côphêlr in cyprfi ad nêcê mrttebâturr qua:
gnidir ad lui terrâ adpullas .liberaucrunr:ad therâtp dunrferüt
qui in grande âdâfl prruatâ aglomathi turrrm refus
www , Quofdâ
gerant circûdata materra arcefrlaus rgni cremauit. Hac ppetra
to agnol’cens id elfe araculü que .pythia nô finebat ci: inuêtas
in fornace 5;)th excoârexxcellit vltroex vrbe cyrene extis
Alaziris.
Arcelïlai
mon.
melcens me oraculo ôdiââ. 8c q; cytenê cxrllimarct ell’ecir.
cûfluâ. Côtulitq; le ad ragé banco; nomine Alazirinzcuius fi
lins in matrimonro habcbat cagnard fuâ. Et quidâ’ tir bareei t6
cyrcnci taules cil-in fora agente animaduertill’ent obtrücarunt
et in laper crus lacerû alamrtha arcelrlaus fine volés 1’ me inul
tua oraculo nôobfccutus fait? [nô impleuit. Mater eius phero:
a rima düfilrusfuus mali fui frbi auâorbarcæ agit.ipfainterea
lyonorib’ filii me fungcbafrpc marrera obrbat cü alla: tü in
(errata pfidcndo. Vbi cogneur: filinm in vrbebarca oppetill’e
martial-iris reproripuitrn çgyptii. Ni arcefilaus firent de c5:
byle cyri enemeritus : î? «titiller: qcyrenë câbyfi tradides
rame mbutfi initiaient. æcin ç tu ci peruenill’et fupplex
m
Ariâdi adfedit: hortâl’q; cû ad le v cilccndâ paridés titulû q».
ideo filins [uns quia ciî medis i’entiretinterëpt’ eil’et. Brut hic
anqu ptara câbyfe côllrtutus : qui ali’g’to il têpo;
- re cil ari dariü vellet:ab c0 ê magasinai ë radieux.
au; animaduertës dario cordr eê memariâ fui relinquere ope:
qd a nullo alio ü fafiû cirer": id libiimitandû putauit d’une:
mercedê adaepit. t enim darius et aura âpotuit purgatilliino
monetâperarllit. Idê ariandes ægyptr’ pro: est argenta fait.
Etnüc quaqrextat purifl’imû argentû mandicâlîa recèpera
Afimdiem darius rnlîirrulatü qualî rebellai: vellet morte.adfeçit.l.Tûc tas
argentant men ariandes hic mirert’ pherotimz oêser’copias a: a trac
drdit pedeflres firnul 8c nauticas ppol’r’tr’a qdêped ’ ’ aima
Amafis.
fi vira maraphio: nauticis sût Mandra generis Pal-agg-uli rad;
priufg copias mitterctcaduceatore barca’ mill’o perc
l quifnam percull’orarcelilai extitill’er:Barcæi le omncs excitille
nfpoudent malta .n. te abillo mala cll’eperpell’osl-Iisluditin
finaudes ira ma cf! pherotima minium hic quidê
malus rufercndi beur exuflcVerü-(vtruu fer’t opùiio) est: n
LIBER A QVBRTVS Cl
- citas mittebatur ad pœnos fubigendos.pœnorü multæ faut 8: Pœni.
vante nationcszquarü paucæ regi obtêperabant.Pleræq; danû Panorü vas
cotemnebant. Colût autê ægyptü verras v: hinc incipiamus: riçnatiqnes.
Pœnorû primi Adrimachidæzg eifdê fare (qmb’ ægypti1)mo Adrimachi :
. gibus vtûrur. Venet!) gefiantqualê 8c ahi pœni.onrcs éomm dæ.
in vtroq; (une armillâ greâ. aidé capitis comî alunt:quarû qq; I
[nos ( quos capit) pcdficulos famordetfatq; ira abiicit;Hoc 1R1 Pçduncuh’
ex omnibus pœm’s [ou faâitant: folnp virgmes nupturas regi mordant.
çxhibenrfi i111 planta fuerit eam deuirginat. Pertingnnt hi a: Virginesregi
dyrm achidæ ab ægypto ad portü qu; nomme plynë. H15 (un deuitginâmr
fines (un: gigamæ Iocum qui occafum (peau mcolëtes aphro plyn es. I
fiade tenus Infula In huius loti media efl Infula plateavbi Vrbë Gigamæ.
çondiderc cyrançimup in côtinentc et! portas Menelai æ Azi l
ris :quâ cyrenæi incoluerezôt dehinc Silphium incipit ab infula t
plateas pertingms qu; ad fauces fyrtis apud bos xdê paie ri: plateæ.
tus qui apud alios fun:.Gigamas ab occafu côtmgüt Aberç q Afbytæ,
fupra Cyrenë incolentcs pertmgunt ad mare..Nâ maritima cy:
and coluuCJidê nô pofiremi fed ficipui œnoag funt: g qua-- ’ , A
drigis vehâtur (ludion in cyreneorü mari us maxima ex par: Mit-China
teimitandisflorü fun: occafum varus côfines Aufchzfæ g f u 33":”
pra barcâ incolentes ad mare pertm un: ad befperidas. Circa cabalai
media" Aufchifarü plagâ habitât c ales cxigua’natio ad ma; nummrepertmgcntes ad Tauchirâ Opldü in agri barcei eifdê quib’ ü
qui fupra cyrenê fun: meribus vtentes aufchifarü quod ad oc: - I
cafum vagit contingütNafamones grandis nana qui fub æ: Narîmm" ôfiatcm reliais ad mairebpecoribus côfcendüt ad locfi augilê de 59811".
caprin-i palmulas N5 palgnç une &permultç fun: 86 fpatiol’ç 8c ù J
fruétiferç omnes.Ex gbus vbi palmulas prçmaturas decerpfe;
tunnad folê ûccantes maturefaciunt. Deinde hâte macerans I I
forbdlant.onres plates fmguh’e confuetudine habêt : 81 cum I d .
bis in ppatulo cœunt codé peut quo Manager; m6 prias Sci (2mm Pal;
pione pretento. Nafzmonibus mos eft cü quis primum duel: WW31
mm prima mac v: fponfas fingulos conuiuas obeat vene " I
21’s gratia:8t vt quifq; cum ca concubuic z donum de: au quad
fatum baba-domo adlatum. lureimando ac diuinatione tah
vtuntur p2: cos viras qui iui’cifiîmi atq; Optlml apud 11163 fuir;
Te dicumuntur: iumnt illorum fepchhra tangentes. Diamant
ad factum adcedentes monumenta a: illivbi puces peregerüt:
(adermiunthi quodcunq; pet quietem infomnium viderût:
au nuirait. Bidet dandæ côfuetudo hac eh. De manualten’us
MELPOMENE 7 ’ T
mon rompra inuicê pouah bibi; Quodfi urbi! Instincts [in
Naûmom’o rincfurnptû e terra me]: hngârcljafamambas côfinesfimt
q a) J;.’SP°"(àfû C0 Pfyllj thunciamodâmuradcnmnauflcrcisomaineœp-
Fa
frai!
1ms cum con agui: uaŒgçgçMgr autan oignis egrü regagne un
mais. a: Sfâqaâcflaquuâmopsghomïfibubfiîocanoqmaaç
deci apud côfi ho upedmonê fiacre-adirer? ambigu; pœni minoras
inîfilmonfl chqômâfùïfimæmuveniflmaufia (puis 1111: ahurit.
daim? aï" 5 Prylhs extinàiscorâ terri nafamaaesopunèt. Super bas au:
emdo. fini verras in loco feus faquêri garamâres habitât : qui ohm
Pi y llivt Agi hominû côœerciü arpeâfig refugiunr nihil beuicç matou
Charchidü habenteszac ne dcfendere quidê [de audenteszfli [opta N ara.
(affût 3 Prïl manes incolunt.Circa marmma Vera occafum Vert-us côfinel
10 tcgc Chai funtmacæ : g fummû captas verticê radant in media capillos
flint. crcfcere [mentes hmc arq; hmc m orbê rondemean bellû
Caïman R8 les i’ubterraneoa: ftrurhionû ferüt pro argumentoPcr cos flua
M302. men cinyps e colle: qui vocarur gratiarü dams in mare influx:
Cinypso Hic colins gramrum nemoribus frcquens en cû cætera (calus
Gramrum memmi) afnca fit arboribus nuda ducentarum ab en 3d mate V
(Oui! fladiarâ mtercapedmisflorü macarü finirixm fun: Gmdanes:
Ath63 fine quo; nous fcrütfimbrias pallieras fmgulæ maltas ab hoc
arboribus. (v: memoratur) g; v: a quoq; vira Vencrcm pair: cit timbriam
(infimes arasât v: qua: plurimas babouin præclariifimacenferur rang
Gnidamflî a plun’bus vins adamaraJ-Iaa gnidauorû oram ln mare porte
vxorcs. I fiant incolunr Lorophaguqui e foie lori fluât: militant: g En:
Lowphâgî. drus cf! Infiar fruàus [antife] fuauirate adûmihs fruéhu’palmaa
Lot! mauS- "une: hoc fluai: Lotophagi vint! conflcmnr. .Lotophagis [a
Machlycs. 4 cundum mare vicini fun: Machins Loto &ipû vefccntes: (et!
Triton. minus âfupcriorcs: Permgun: auné qu; adingenrê amni no:
Tritonis. mine Tntonnm:qui in grmdëpaludé Tritonidê influitunqul
Phh- cil infulajcgicimr phla.Hanc mimi 3mm dia a lacedærnaniig
habirarr en. Alun: autan hune in madü Iafonem pofieaq a
Iafon. [ab pelio aga nædificauit irnpofitis in ca cum dis (016111st
hofliisuû vero tripode ærco circuific pelopônel’um anima de!
phos eundiæûq cum canera: curfum arc: Malaria abreptû a
ucnto aquilon: 8c abduâum m hricam 8c priurî tellurem ou
une: in arpretis paiudis amuïs alliaire; eiq; bitfitanti de a
grelin adparuilfe Tritonê ac infime dari au unpodâgdiaerœ
.ofienfurum [a ilh’s exitum au; incolumes ramdam. AGIR!»
zieute Iafone ira daman: trironcm oflandflï’c qua mime: me
gibus mauigarcnt: 8;.rripodern lb 11118 in ternpiopofiazmdîü
Lissa QVARTVS en
beaçtaipode omnium reddidifi’e:& iis qui euro Won: exit.
araucan rationem indicalfe. Fore.n.,vt cum qui: tripadcua ad.
capulet a omnibus qui in agro augment mœEario centon
nætaœqadcoierent palude-n: turonideau. Hz: cum audition:
pari qui monteur gratiarum calao: tupodan accalmie; [un
ahoamachlyes habitât aires ciseau palude Tlimmltîr l
vair) habitant vtmedio Tricorne diamantin. Quorû Macth :M’rd’ , .
caqnidem occiput crmitum gribouilliez veto mame «35" a ,
plais panamhorumvirgines mnmerfarioMoeruæ fefio inha 593M i
mon) ipfius deæ irrdigræmrerfebifariam dimfæ præliantur W M5 e
lapidions Mahon; droites a matera patrimferuareeiâ M s "3&5 hm
mon nommions: a: quem: e vainenbua deeedunr ideWr
ou fatras virgules adpellant: Ted priori apognmdo (lainant V" m" fifi
bocFacinnaqvirgo in aprirnam marmonnent]: u" m n":
(me: commun ce: ucæteræ virgines examam aunez "au M9 f
ocra m grecs: m enfla earintbra a: corroi impoürâ ci: tu [c puamapahdem cireunferonr. quibus embobina ornabanrur olim ms
virginal Modifier-art grçci nô babeo dune: Arbitror or
un rueras arrois ægyprüsmam ab ægypto adfirmariflt rani: scutum
a galon: ad 3m03 cire nadirozmmeruam airant Neptuai en: ,
(mon ac paludis Triromdis: eiq; nefeto ’d a patte reprçhrn au
faro douaire r: ipfam ioui :8 louemûbii lam afauilîenliam. tu! fi"? ,
bæcüli agit. lidê promifeue cümulieribus non ma habitants MM! dc m"
[cd peeudû more cancambût. Vbi apod omicron puer roba: "en? Pmc
and! fados: apod quem virum habitat: falbala (N am tertio [fut (39m)
qaoqgmaife viri conciliant) une filins un uranium f fic"! b
pampaaorahum qui Nomades diamESupra ho: arme
daterrfleiaafrica feria en hoquetas Supra banc partent canna Nomh
hi (ou fabuiofum en porreau athebis ægyptiis adeo: .
lônaa bacons: inhac ûpercrlioferme decê dltl’Ü aurore fiant. .
(Bruni grades faits iocundi in collabos &fuigulorücoiliüver
aime media faleeiaeuianmr aquâduicê paumât gelidÆ: de.
ca quem hommes habitant vituni rohmmemyerihs &rupraa
yogi feria incrilàm a thebis innere diœâdecem. primi arrima
nia remplira ad rbebani iouraeifigiem. Emma me. u
bio odüamefuperius memmtâeflafpeâu Aœfia. Amant!
loura fmulaerû ë.Apud bosoflaliaquoq aqpafontana; ajut: A411? "Fa
matutinal! guidé tepet: f ubhorâ qooforu &equërilfunû ê inge qualifia!»
(annal: mendié prurigo frigidiar en: En! bora bonasxrngaat.
s
M ELPOM EN E
Deelinata leur die rem:ttitur frigus: douce. fol occidit: tût: tee
peicit ma 1s se magis calefcens ad mediam qua noâem : quo. i
rempare ruens exælluat: pteritanoâe media ad aurarâ va; x
Sous fonio refngcfcit.Cognomxnatur aue fans ipfe tous. Port ammomoa l
- pet fupercilium fabula decê rurl us dierü minerai! collis au": ü
aqua illi ammomæ par hominibus circü habitantibuszeui loco v
Mena. nomen cil augIIa: ad que lacâ nafamanes pergüt palmais: des
cerpmm.Ruri’us deeem dierû (patio ab auglleis alias collis dl- a
falis a aqua 8: palmularû ftuâtferarû magna vis: quemadmoa
dam spud alios incolentibus ilhc bamimbust-quibus nomes
Garabantes. en gambannbus natione fane magna: qui mduâa rap falun ho
. ma ira feront . Ab bis ad lotophsgos branlïtmâ itet a quibus Boues ppo: tugmta dterü fpatium en ad cos apud quos gignûtur boues fis i
fiera pareur: poilue pafcentes. (deo autê præpollere palcâutr:quod cornier
tes. mflexa anterius babent’ât ab id ceil’um contes pafcuntur.Naus I
oflînl’antibus in terra comibus progrediendo parsi nequeunt
alioqui nihil diiferentes a cæteris bobos prçter craifitudtnena
Troglodytæ » pellis arc; durieiâ. Gatabantes hl troglodytes æthiopes que:
drigxs yenâtur. Nam troglodytæ æ l topes ommü quos fana 4
docagnouimus pernicimmis pedibus font: ferpentnbus lacera un; atalris id genus reptibxlibus Vefcentes. Lingua nulli altos!
13’th tarentestled Vefperulionü more llndentes:A ganbanus
bus deum quoqt dierâ itinere sinus callis cl! faits 8l aqua adeo
lênbus hominibus:quibus nomen enArhlantibus Tous omnrû
hommûzquos l (i nouimus:innominans.’Nâ (ales quidé spud
eos voeâtur ar antes. fingulns aût e03: nullü nomê importions;
Solen: ne: HI folem tranfcendentêlexecramur . en]; ptereaomnia couina
crantes. ingerunt: corridas a: ipfas a regianê pdat.poit totidê dies
mm Item tus tumulu s faits et! ci: aqua 8 hominibus adcoleruï
Athlas môs. tibus : coi confiais cil mons nomme athlas exilis a: vudup ses
semât vrfertur adeo cairns vt eius eacumen nequeat cemie q; al
nubibus nû’q’ reliquatur net]; hymne net; æfiate.Colûnatn cæli
illû elfe indigenæ mût.ab hoc montesagnommantur hi honni
muant", nes.nam athlantes yacârur:dzcût.urq nec vils animante «tu:
nec ylla fomma cerneront! bos qu; atlantes patron! recenl’ere
nomina con qui ln fapereilia africæ habitât. Pan bos mm! ans
plias.PorngItur aure id rupetcilium ad colûnas vit; bercaleao
au; vlterius. latta quad en metallü.i. effolïip rabs decem die.
Damase: rumitmere: &hommesmcalentes domiciliafuafacienoesexl r
raie. miels fans. Mimi mans spline: vacantitnbtibus . Nain fi
LIBER QVA-RTVS ’ CHIElueret illicnô poilent manefparietes falis. Supra hoc fuperei.
ü aunai ac mediterranea afrieæ deferta ée plaga ë 84 fine
aqua feril’ fine pluma ac lignis ai prorr us hüore vaeâtha ab
çgypto a tritonidë lacum psilorieii aphri’iunt came vi&itan
ces ac laâemhrlvaccinum guflîtes: a nec çgyptii guflant l’uê
nec alêtesgdê vaccamznee cyreneæîbeminæ faire ribi fas pu Cyrençatum
tant ab iiï ê quæ a! içgyptoœui ët ieiunia 8c dies feflos agût fœminarum
fiudiofe.At malines barcææ nô m5 guai: vaccinæ camis.l’ed ab Ifidem l’uëtfuillæ’abûinent.At«p,bçc quidem itahabêtzad occafumvero perfh’tio. .
Tritonidislaais i5 non fun: pareuales oenimqueifdê mari:
busvtêteszneqçidem circa infantes(q , pafcuales falent)fa&i:
sautesNïpœnoa: qui pallarales (antan atones in queo .p cet
- to dicere:fedpleritp hac faciuntwbi filii ipforû quadrimi elfe;
ai fontiVenas verticis illarü lana fuccida immine: nônulli ve;
nas tempoaeâ videlicet ab çâm ne vllo vnîj tpe phlegma.i.pi Phlegma .i. * v
mita defluens e eapite officianeaq; de relie aiunt elfe optima va pituita. i
lemdimÆt flint e se vers pœni herbés quos nos nouim’ ho: ’
mines faluberrimo carpore incertû mihi an ab hac eaufamzcer Pœni faluber
ce optimayaletudine funt.Quad fi pueris inurendis fpafmus mm, Côme,
exiûatfinuenta cil ab eis medicina.Vrina enim hirci ifpera eos
libesfnea refera quçipiaphri narrât Apud paflaricios aphros Aphri patio»
enlia font lacrificia.Vbi pro primiciis autê pecudis præciderût "a.
àfupra damfi abiiciuncHoc acta eeruicem eius auàttmLSa:
lis oim deorü insolât Sali 8c Lunæ:8t bis guidé vmuerfi pœni
facrificant.Atqui circa Tritonidem palu ë incolôt ët Miner; i
a: Tritoniq; ac Neptuno:fed Mineruç prçcipue. A. qb’ aphris Minemæ.
græei velîê &ægidà’s fimulacrorum Mineruæ mutuati (une: p ægis”
m5 g; apud aphras pellicea veflis ê 8: pendentesex eius ægi Aegis www,
dib’ fi’nbriæ fi (ont ferpëtes Ted e loris faâæ. Cætera veto ois Naramonû
i ’lad idë exéplat eifeâa (une nomine quoq; ipfo telh’fieâte venif maman.
fe exaphrica paladiorum flolâ.Quippe aphræ malieres f up vs Naramçmû
1km amiauntur nudis pellibus eaprinis fimbriatis ac rubrica’ memim’t Q,
deltbutis.a quibus ægeis id eflcaprinis pellib’ægidas denomt Camus i 4,,
narre græci.Quinetiam hicprimü mihi videïeiulat’ in têplis cape.
acidifia; eo aphricanæ mulieres vebemêtetvtütur acbelle:86 Alex,
ab aphsis quadriiugos equas iügere græci didicere. Sepeliunt I .
autan panardes spgri défunâos vt græci præter nafamones
qui illos i’edentes fepoüunt obferuantes vtidü quis eœpit agef "
mimâefi fedêtê conflituant ne rapinas expuethamiciliaeoar
[ont virginie côpadafufpeufis cisalêtifcos 8: ca quoquo vert
o
MELPOMENE
nerfus verratiliaEt iili idem tahbus vtuniui moribus. Con
hures ( vt l tingût aüt bos ab arrêta iparte Tritonis fluminis biaufes qui
pauloante funt aratores: q veto pœni damas polîidere côfueuerütis nos
si) Strabom men impoûtü ë Maxies:g dextri capitis patté comatâ gelions
.17 .bos Ana finlihâ radunt : corpus minio tingunt adferentes (e a tramais
(ces vocat. elfe oriûdas. Regio bec 86 relique ad accidenté ver ès malta
Mana. frequëtiar efl feris filuil’q; ë regio pailaraliû: N5 q a aurai-am
refpicit:quâ panardes incolüt Tritone flamine tenus 8c d ’ f
fiat en à barmofa:Hinc deineeps à aratarû eûvel’perâ fpedcas
môtana valde et! ac nervoral’a ferifqg frequës. Siquidem apud
bos 8c ferpëtcs font fupra modû grandes ac leones. Elepbâees
Afin! eû cor: quoq; fic Vrû 8: Afpides ,8: Mini corpib’ pditi.& Cynaœphas
tribus. li.i.capita canina babétes:8( Acepbali.i.nô babëees capita. Ted
Cynogïbali in peaoribus oculus vt ab Apbns memoratur: necnô vit-i fœ:
Acep ’ minæqa a «(les 8c aliæ pmu tæ feræ baud ementitæ.Quorum
nibil apu panarabes cfl.l’ed alfa veluti eyeaniæ a capræ:& bu
- bali fit afini nô illi guidé comua habentes:fed alii impati: rififi
O es. .n.bibunt 8e Oryes.quibusvinales palmæ .p cormbus fiât. Ho
Ba ou. ius fere magnitudo efl ad æquiparationê bonis 8l Bafl’aria: æ
Hymç. Hymçzôt Hifiricbes:Arietes agrelies 8! Diàies 8: Tbares.i.ex
Diâles. byæna a: lupa geniti: 8: Pâtbere 8c Bobryes 8c Crocodili tri:
Thores. cubitali ad rummü magnitudine tarentes lacertis adfimiles:
Bobryes. &Stmthii fubterranei:& l’erpêtes pufilli cü lingam comibus;
Strutbii. bæ font illic feræ 8e ne q alibi par ceruü 8c apru. Ceruus .n. a:
Tua minium Aper prorl’ us in apbrica nullus où. Sont ibidê quoq; tria muriü
genets. generazquap alii bipedes vacâtur:aliizegeries punicalingua:
Ceruus in a a qd in noürapollctidê quad colleszalii Eebines.Sunt prçœrea
pbrica nullus muflellæxî in ûlpbio nafcuntur murenis fimillimæ. Tot barbet
A?" iaphn feras pœnarû paflarabfi regimâtfi nos maxime («manda l6:
ca nullus. mima inuefligare potuimus.Maxyü pœnorû côfines fumas
zegeries: . yees: vbi Fœminç aurigâtur currus imbellü. bis finitimi font
Echinies. ziganteswbi magna vim mellis apes côfieiunt;fed malta plus
une», opifices viri faeere dicütur. ces minio inficiütur se fimiis ve
gisantes. (cunturzqusrü adfatim gignitur iis qui in mâtibus degût. in:
cime. sa bas aiunt eartbaginienfes fini efl’einfulâ nomine Citanë du
i centarü nadiorû longitudine and in latü: in qui pergi e canti
- trente potefi oleis refertâ se vitibus a: in es ces portû vnde vit
giries indigenarü pénis valucrü piee illinitis rameuta auri reîe
surit e limo.Hæe anvera tint baud equidê feio:i’ed quæ nard!
feribo. Fuen’t aüt totû vt ipfe ego in zacintbo vidi pica!) e bien
1.1553 QVARTVS - cm
refent:Sû’t eo 10cl c6 hues [Masquage qui maximas faptuagî
D ta quoquo verras ’ ë altitudinls duû pafl’uâzin hune virgls
nes contû : crains in fummitateMyrtus adligata en dumr’ttunt.
Deindc referunt myrte ptcem odorê quldâ 31’ phaln habcntem
[cd cætera præffannorem pica pierra: eamq: in ferobê:quê in:
ta 13mm fodcrunt eflîmduntfl vbi multum films adgelïcrunl:
ira e ferobe m amphoras tranflîmdüt. chquid aûc m 13cm
deciditzid tub terrai means reddirurl’n manzquod a heu quats
mor nadirs abeflJtaid quod de mfula adiacenri aphricæ dm!
confentaneû ca ventatiAiunt præ terea cartha mienfes locü
de Aphriræ extra colünas Hercuhs habttatum omnibus eo
quarres ipû adplicuere Te merces enauibus exponere : «ftp in
arpedine terræ:demœps collocateæû confcenùs nanibus fus
mû excitatefumo aût côfpeâo indigenas ad mare côtendere:
dehinc auto pro merabus depofito:rurfus ilhnc abrcere: fed fi
extra confpeâûmlm [e [une e natubus egrefl’ospræciâ côfide:
rama fi dîgnü mercrbus videatureo fumpto abire.Sm minus
confcenfis iterû naurbns côfpicereJllos vero adcedentes plus
anti ad id quod depofuerüt addere doncc pfuadeant.Neutros
’afit alteris ininriâ inferrexneq; enim au: fe contingere n16 pli
us ë ipfi fumpferint aurû.Atq; hi fun: Fanon": (quos nomma
te poîïum)quo& pleriq; neq; tune de reg: medorü curabant g:
quam neqa nunc curent. De qua regione carcans queo dicere a
quatuor eam natronibus quanrû nos fermas non amplius in:
coli :quarû duæ fun: indigenænoridem non indtgcnæJndige pœni mu,
nçqm’dem pœni arq; æthlopes:quonz alter! ad aquilonê aphn fluo"; 1mn
«maltai ad auflrû rncolunt. Aduenæ veto phœnices 8: grand. mæ.
Necp verovidetur m1111 bourras aphn’canæ rerræ cum bonitare PhŒnl’ces a
afiæ au; europæ comparanda præter math Cynipem:quæ ce! au, «me,
lus fluuio rognonnais efl.Hæc optimç cuiq; ahuri pardi pros "æ.
fienta frudus cercah’s omnino cæteræ aphricæ. Eflenim pull: Cynjpes tu,
a: vda fonnbus ac recul-a riccitatis nerfs: ac ne imbu-e quidê qui m fœnmda.
fit vehernenn’or ladin". N â’ in en man aphricæ plut: ex pro;
uëtibus fruâuü terne totidê menfuræ mie quo: e Babylonica
tellure pcipiuntur.Bonum r chiât iflud enquod Enefperitç co Eucrpemæ’.
lunt.Nam quoties id cximIe reipfum vbertate fuperamêtuplfi
reddnt. At mua cynipifi armer trecenta.Pono Cyrenaica te: Cyrenaica te
gio quæ bains àfiicæ editiflima dhquâ ptfioraîès incolümn’a 8m.
in fa plagas côn’nct admiratione dignas.primam qbç marin:
ma 5:9; in ca iam flatta; W mentaux: Vindcmiantmq; hi:
M ELP OME-NE
côpofitis in plaga quæ fupra maritimâ êzmedios fruâ’legâtg
quos colles appellât dû hu’ fruâus adornâtuml qui faut in cd;
nmma plaga coqunnturatque maturefcût [rag .dü nmi fra:
a9 bxbunf atq; edunEwltt’mi aduêtâtAtg hüc îm û ad 0&0
mères ficeptio ftuâuumcyreneos occupat.Hæchactenus de
bis dlâa fun!
Erfæ ad vlcifcendâpheretimâ ab Ariandc miniez
ægy to barcem paumera: opiduni obfcderüt mif
fis LI ’co qui denûcrarent dedl macres necis arcefi
- lances opidam’ v: qui cçdis oês parrmipesdefi’en: in
553", °P’ colloquiü non admrferûm’taoâo mères barcê cum
C . l. d y obfedllfêtpfæzuonomenfe cum’culos fulîodcrunt ad murü fe
ï ’mËŒË-S’ amenât valida tormenta admouerunt:fed cumculos gdem fa
Ptæ n ’°’ ber quidam æran’us depr’ehenditçrco fauta banda modum.
Circunferens illud in": murum admouebat pauunêto Vrhis:
quod vbicüqza dmouebatur alibi mince folonihfl forureddes
batur.ad locü aûtqui fafiodiebatur æsdipei refonabaLVbi e
drucrfo fodientes barcæi paras fufi’olfnres filmant. To;
I menu 36: barcæi 1’pr repulfabant.Verumcum maman: tempo
Amar, du conflùüflmtflmultivtrincp cadetêtmccpaucioresex pH:
n l 1s) Amafis du: polluants talera ré Cômentus en. Animadnertms
Do us m ho barqæos vr’ nô poEeûzperari (cd dolo:lal:â foirail: par nuâê de
M» prefiïtæiqfragx’üafuperflrauitügna:&fuperealmmûinduxit
reddens l’plum .cætero æquabrle. Sima! au; dluxitbarcæos un
colloquiü encan] U1 lnbenterobtanperauere: g; ds cordr en:
’ ad paaionem deuem’re. Paéh’onem autan in banc forma a
- hm ineunt . faïences fœdus fuper nathan: folIæn. Quoad
bumusea itahaberct tandm fœdus In ca "signe mum foret.
,Barcærs uod æquum foret [e parfums regi promimnnbuu
a: Paris embu remm nouarum aduerfus Barcæos elfe moli.Pîl’mmm taros. Barcæi dehinc fœdenbus freti 8l ex vrbeprodiban:
fardas. I a: exholhbuscnicnnquelicebacmtrandz vrbem Mehmtpoa
miam pannais omnibus portis. Arperrz refaire peut: ce
cuhlto in vrbê proruperût. Ideo autan pontëquem fecerantres
Rada-(mW: fardas foluerennquod cû barcæis percutai: ria
’ dm mû fore fœdusâ du: marrerez terra v: tune manebaLRes
. fraâom.pontenon manne fœdus in en regione arnplins ph:
(grima (radins r Ma perm: barrages qui faciazdæ cædis puna
pipes (amant fndIbus raffina per ambitû murorfi . Faminmî
aux; fleuras mitraillas am muros adpêdit.Cçtetos tampon
’LIBER QVINTVS CV]!
Perm vt diriperentimpérauit præter battiadas a à! qui cædil
adfines nô attirerait. Bis vrbê permiût reliquis in [cruitutem
abrèptisPerfæ redierût: qui c6 ad vrbê Cyrenê redurent. Gy.
renæi cos oraculi cuiufdâ fer-usndr gratia pet vrbê deduxerût.
Sed inter tranfeüdû prefeaus nauaiis exercitus Badres illis f) 336m
api: vt vrbê dmperêr reeufante Amati peditum duce: f e enim
adurrfus mi Barcê Græcâ ciuitatê elfe mrfl’os. Verü poflâ tri
fieri-mât ad rupê Lycei louis fubfederût: pœnitentiâ cos fubù’t Lymg.
quod Cyrenê nô occupaient :eâqr item adotirr canari tout. IuPpùeg.
Cyræners cos côtêptui habêtibus . Et licet nemo contra ferret l
arma:ramê inceiIit eis rueras: illicq; curfu fe pronpientcs ferra:
grata circiter Radia côl’ederunt.Vb1fiatiua habentibus ab Aria
aride nueras aduenit ad en: reuocandos c6 a Cyrenæis-côme:
arum lib: præberi præcarcnturEo adcepro in ægyptum reuer
tebâtur.Quos deinde pœni exciprentes vefiitus au; vtëfilium
gram vt quifqa relinquebatur trahebaturqæinterficrebantzdo.
neein ægyptumperuentum en. Hic Perfarum exercitus in afri
carn longilflme ad euefperidas proceŒt.Quos autë Barcæon: Banc Mm
L quofq; ex ægypto eiecere ad regem fis Darius tex ad Straboïn.r7
incalendü dedit vrcü Baârîanæ regioms: cui vice nomen im: alio noie Pto
polacre Barcæ ad meâ qu; memorrâ erré incolis frequentem. [mais du"
Verum ne ipfa quidê Pheretima probe vira exceilît . N5 poile: de Mamanü
a’g’ vitra Barcæos celerrime in ægyptü redirt:maleperiit.Vt.n. «Pana in 6:
enflât acres admodü 8c inuidiofæ vltiones deorum in homi: Acres du;
ne: vineux vermiblw côputruit. T3118 aetâta Phcretirnæ Batti vin diâæ. à
filiæ m Bareæos vindraa extitit. Pheretimç
([Herodoti Halicarnafi’ei Hi floriarü Liber Quintus: qui mon mm
Terpüchore infcrrbitur Laurentxo Val lente inrerprete. ’
g? T Perfæ qui in Europafub Megabyzo relis
r - I6h a Dan o mît primos ex Heilefpôtiis Pes
" rinthios Dario fubell’erecufantes: fubegea pefimhm
’ .rûr arma quoqaa Pæonibus male adfeàos. P a.
4751-5: qu1d ê Pæones qui funt aStrymone ad: in"
g x a” imomti duu’no refponfo vtbeliû Perinrhiis
z ange: rnFmvnr:Sc û quidê aPerinrhiis est aducrfo
onndérÎËiËquÎouocarenrur nominatim compeilantrbus cos
(nuaderëtü’in minus ab muadêdo abflinerëtüta fecerüt. 15mn:
un) confidentlbus Petiothiis e regionepœnù’ in r rêburbanu.
’ t - a.
THERPSICHORE,
lbi finguiare certainen est prouocatione cômiŒrm cit viri «un
vira equi cü equo cama cû cane, Et cum viâores duobus cet.
tamimbus Perinthir præ gaudie carmê Pæana cantal-cm: rune
Pæones hoc ipfum cire refponfum dei conieaantcs inter fe di a
Perlnthus
vrbs. i
xerc nûc oracuium dei perfeâü en: nûe noitrum et! opus. En;
ira in Perinthios canâtes impetü feeere ægregieq; vincâtes et
illis paucos reluire. Quæ quondam aPæonibus alla firerant:
hûc in modü gena flint. Tune ai]: Pain rhii pro ibertareirrê-
nue pugnantes tamen muititudine a Megabyzo fuperati fun:Permrho
captaMegabyzus pet thraciâ arma circiiferens: oês
Magabyzua.
eius vrbea atq; oês mtiones pacaras regi reddebat. Hoc.n.ilir
a Dario fuerat imperatûzvt camé rhraciâ fubigeret. Gês thra:
Thracfi gin cû fedm Indus omniü maxima eŒquæ fi au: varus impro res
maxima.
guet: aut idë fendre: (va me: fert opinio) inexpugnabilis f0!
rebat omniü gentifi muito validiffima.Sed quia arduü iiiis
à nulla ratione contingerepômdeo imbecilles fumai-labeur: aît
malta nomma fingularû regionü ringula.Moribus ramé ac opi.
nionibus côfimih us imbuti flint fare: Getas 8c Traufos: 8l qui
Cietæ.
Imufi u raCreflonos incoifit. Ex urbua Getæfe roimrnorra:
’ libus t:amecomemoratûleîi.Traâivero cæten’ruidê
on, q racoïvefi crrca n’atflîa mais.» atq; o nus
Nafcentiü me faaitât’mËQ-MEËË-ïëgdmtescû loge
* ni usi e no
W11. cuq; neccifeÎiTfl g: virant
fietus.
ingufl’ns a: perpeti [ranimas calamitates.H9.minnn fatofuna
MortuOfÜ
auner infum au; kentia terradmædant referireaquorma:
iætitia.
lis liberatua in amni fit fœlicitaœ. At qui fupra Creflones inco
Hoc idê dm lâru’ilaagunt. fingulipiures vxores habêtzquoxp vbi qui: de:
ces faâitate
ceŒtzdifcepratio magna fit inter vxores acri amxcoy circalûe
Soiin’ dicit.
ré Radio ci n’a" diieâa fuerit a mante pcipue.Quæ talis’iudica:
Crefiones.
.Whg-njbmgjwücmuhenbus exomata:
onrnm
contentiez
W.I.CQQÆQD!MWLW vira ho
malmenais 25292115 Idilbipmingenti caiamirate ducena
nbua. Nam id en fummo dedecori datur.ReiiquiaThracrbus
111mm a hic mos ethIgberos in mercato maraudant . Virgines nô adfera
M3321 ’
nant: fed qwbus libuit cû vida côcumbere finunr. onres ad-
feruant Vehementct: eafq; m o ære a parentibus coemunt:
punaasnotis cire fientes nobi crudicaturmô elfe notatas p63
minium
cire.
M
ais ignobile.0ciofum cire ù lionefliflîmo habenir.Agricula
tore!!!
mWHoatg raptoviuete puis
Mime]; hi quidê fun: ce; mûgnim’mi mores. Edus a:
LIBER QVINTVS CVÏ
boa
foies
me: fiter ponds: Mars. ”
resæâMamriüÆûq; e diis peipue per qué relu tarama que Liber.
progenitos quoq; fe aiüt. Optrmaribus e09 raies funr fepuiru: Diana.
ne .p lare triduü cadauere : madatifq; emnifariis hoflis côui: Marmara.
uâturJlludç defletû prius:deinde côbuflû fepeiruut: au: aliter ’
hume côregûrmdgefioqa defup tumqu cü alia ois generis Cet:
tarama yponüctii facipue cerra cü rôe MonomachiîiJingus Monoma.
lare certamàEt fepuiruræ qdê Thracû buiufmodr fum.Qd ât chia.
[nains regionis ad aquilonê vagit nemo p6: .p côperto refcrre Thracum
quinâ hommes eâ meulât: fed iliâ q trans ifirü piaga en côflat Sepulmræ.
vaflâ eiîe au; ignotamwbi foies audio habitare hommes noie
Sigynnas veite medica vtêtes eorûq; equos toto corpore hit; Sigma;
[ures elle ad quinq; dlgitOs altitudine pilon; cordé purines ac
fimos;Inualidei2p ad vires gdlâdos: [cd currui iüétos efi’e g:
mcriîimesætq; hie curribus indigenas inuehi.Horü finespxis
me adcedere ad Henetos:qui fiant, in Adria. Eos quoq; fe colo nenni in I
rias Medort’i diacre:qui quopaao coleni Madorû fucrint:eg: Nitra,
dé nô queo dicere:fedf1at quidiîbet intra iôgü râpas . Sigyn; Siam.
nas pœni qui rupra Mafirlrâ inceiüt influeras adpeliâ’t:Cyprii
iacula. Vaü vt Thraces aiüt apes loca traufrflrana obtinent: 8l
0b lilas virerrus pergi non poire: quæ cû dicfithaud credibiiia
apud me dicât:quoniam hoc animal contrat frigoris intoierana
elfe.Mihi tamen 10a qua: feptêtrionibus fubfunt: videntur 0b
gela rnhabitabiiia elfe.Ha&enus de hac regione. Cuius orâ ma
numam Meàabyzus Fer-fis ebedienrem reddidir. Darius trâfs
mifl’o rapidi me Heliefponto poit’ Sardis venir: recordatus
eflbeneficii in [cab Hritiæe coiiati confilii Cois Mytiienæi.
Quibus adeerfitis Sardis obruiic eirâionem . Hilh’æus vt qui W08.
cirer Mien tyrà’nus nullam fibr ryrannidê porcin rad Myt: i
cinü Hedomdê anime vrbis in ea conden . Et iflæ quidem M dans
banc elegit.Coes auteur vt qui non ryrânus: r cd priuatus cirer Goy; i
optauit Mitylenes tyranuidemepetraro vœrqa quad optaue Ï
rat:eo fe contournât Dario res buiurcemodi oblaœelbvr 1113m
videnti incefferit cupide iubêdi Megabyzo vt Paronas ex En:
repa e fedibus in Afiam trâfportaretzerant Pygres 8l Mantyes
viri Pæones qui poirëj Darius tranfmifir in Mara: a: ipfi Sara
du: venetecuprdr ryrannidis apud Pæonaa petiundæ ducens
tes vnaforerem procera (tarera arq; fpeciofam.Hi obferuaro té
pore dumin fuburbanis Lydorü Darius præfrderectaiem rem r5,
filai agendâ putaruut. Sermon âoptime portrait??? axer:
h
THERPSICHORE
nailenuad aquâ mirtunt vas capite continentem: equüq; e bru
daiotrahentemdinüq; nenrëÆamprætereuntê Darius adtête
i confidenba’t neq; perfica erâtilla quæ agent roulier neq; ly.
dica neq; vllar ex aria fœminarûJ-iæc confiderâs mifit quel
dam lueur lateliitum iullos obleruareinquam ré vecteur: mus
lier equo.Iliis obfequêribus fœmina vbi puerait ad flumê equo
f arilïecirwas aqua ipleuitJ-lis nais eadêvra regredif aquâ ca:
pite luliinës: equü e brachio trabée ac forum verlans. Admira
tus Dari’ tu iis q ab exploraton’b’ audrfl’etœü irai; if’e audits
let adduci corâ fœminâ iubet.Ba adduâa adulelaïtes francs
aderanr non procul rê ipl am l culantes interrogâti Dario
cuias iliaellet:aiunt le pæones :ù illam luâlororê.Ad que:
Darius quinam hommes elfent pæones: a: vbi Iocerum habita
. rent:&cuius reigratia illi venili’entSardis percenàari. Adule
l’æm’m (ceintes le vero veuille diacre vt lele ei donateur: pæoniâ anti
stemm elfe ad flumen Strymonem liram:qui Strymen non recul ab,
eli’etabHeilelponto pæones elfe coloniam teucror qui troia
firerunt. Hæc linguiatim illi referebant. Interrogflti Dario
nunquid omncs illic fœminæ tam laboriolæ client a firman
rôpte aditahabere.Huius.n.rei gratiaillud fiebatJbi Darius
Erin-as ad Megabyzû : de: qué in thraeia fafeâû reliquerat in:
bans e ledibus luis pæones ad iplum tranlferri c6 liberis pari.
i ter 8: vxoribus.Eques cü hoc nuncio cenfeltim ad heliefponMCPÙYEF Ï rem encurrit.Heliefpontoq tranlmiii’e literas Megab zo reda
Pæ°nes 9*" didit. Quibus ille leûis lumpto e thracia duce adue us pace;
eitû duo; niam exercitû ducir. Pæonea cegnito perlarü in le aduentu c6
mais copiis procellere ad mare tari illac perlas igrelluros ad
dimicandüÆt pæenes quidê ad arcendü exercitus Megaby,
zi in clfum parati erant:Perlæ aüt cerriores faài pæonas c5:
ucm’Ë; ad interciudendâ ab ora maritime inFrell’um :lumptia
ducibus irer ad limeriez-a coucrtunt:heliëq; arcures in eius ce
pida irrumpût: Balla vtpote vacua facile occupan r.Quod vbi
relciuere pæones protinus dilperl’i ad iua quilq; dilabûrurleg
8’Tl’npæoneal perfis dedunt.Ira e pæonibus Sympæenes 8c Pæeplæ: 8: q ad
pæ°9h’ Praliadê vlq; paiudé incelût e luis ledibus emoti in allé l’un:
Pral ras. - abdual’Quj veto area pangeû monté incoiüt: doberalq; 81 a.
931’539 n°3. griamias 8l odemantes 8: iplàm Pralradê paludê a principio
non cepitMcgabyzus.Tentauit tamen expngnare eos qui Pain
r dem incolunt.lncolunt autem huncin modum. In medva p3,
inde compaétæ cran: lubhcæ tannera a comme: ingrellum
.LIBER. QVlNTVS CV
m0 ponte habmtes -. tuas fablicas tabulai: fuflinentes olim e
commmnteriomnescims flamant. Mo: e lege huncin me:
dam flatuendum Icenfnernnt : vtpto finguhs vxon’bns que:
qui ne duceret (Ducuntautem fmguli maltas vxoree ) ter:
nas 1’ eret Tubh’cas emonte fumptas : au nomen dt Orbe:
lus:Hoc amantes modo obtinent linguh’ fuper en tabulata tu .Otbelus’.
d godan: in quo degunt:8t fores inter tabulera compaâas dam.
(un: ad paludem ferè’tçs paruulos libetos pet pedem une mi:
au: metuentes ne 111i in aquam deuoluantur. Equt’s autem a:
ubiugabih’bus pif ces pro 125*910 prçbent. Porto pifciû tanta ë
copia vtquoties quxs tanua copaâam recünauen’t. demifl’am
fun: fportâ vacnâ aliquante poïtretrahat pifciü plenâ.Qhorü
duo ("ont genera:vnû quad vocat Papracesmlterü Tilones. E Papnceg.
Pæom’bus ü qui capti fuste in Afiâ funtabdndi. Pæomb’ cap 131m",
a: Megabyzus nuncios in Macedoniâ feptê Perfas g poil efi
cant in exercitu fpeâantifiïmr’ mût ad Amyntâ pentures n,
gl’ Dada terram a: aquâÆfl gramme Paludeptafiade [mais ad
modü in Mncedoniâ viaNa m pnmis palud! confineeft Me:
ullumüdeflfoflb æn’s. Vndepoflea têpora Alexandra in En;
galas dies tîngula talent: proucniebantPofl Metallum alpes
taro monte qué vacant Dyforun) Macadam: intmtur en pers prunus.
fæ vbi panenere:8t in confneâu Amyntæ ad qué mittebâtur -
regi Dario terri a agui mae:A:nyntu au: dedit:& homi:
nes in bofpitiü vacants. lnflmâlqifplendidæcœna percemi
. Cd b. 3er. T d. . a ’ ofpesfin;
niant Mac ono 13 pet 18 c0 uetu mis e uoties ma â . t
Exhibnx’znus cœnâ:tûc mâ’ concubinas a: adnlgfcenmlas à?» Pairs con
t res ad adfidendü introducere:proinde tu nunc qnom’am libê
terexcepr’fix’ nos:& liberah’ hofpitio profecutus es: regiq; Dada .
a terri das 8K aquâ feâare côfuetudinë noflxâ.Ad hçc Amyn hmm: ces,
tasnobl’s (mgr) Paf æ me confnetudo non efi:fed viras a fœ: main",
’ minis femouendi.Verü qumdoquidê vos exigitis qui douai: rami-na, v1
ni eflis:hoc quoq; vobis præflnbiturflaâenus locutus Amyn "-8 ramon.
tas fœminas adcerûtdflæ vtquæ præflo fnerunt : Ct e regione
Perf arum deinde côfederunt Quas perfæ conûaicati formof as
Amyntâ adloquuntnr urgentes omnino id fiât-rafle fapienter
Sains enim futurü finifi’e ab initio non venire fœminaszïj pofl;
” on adfiderezred ex annQÇJflœûdo;
10m.! ta madras Amyntas filas adfidere fulïx’t.Quæ cü obtâz.
muflier) perfçmammillas filarû mante vtptççe pluren-
ut
THERPSICHORE
la vina malentiznônulli en! tëprare fuauiari:Hæc Amyntai
inruens à f i iniquo ferebat anima: tamen præ men: Perûci no
minis quiefcere.Verü eius filins Alexander cü adeiIet: et? hg:
fufpiceret vtpate adulefcen; 8: malarü mexpertus neëg un;
plias talerarepalfelta graniter ferês ad Amyntâ inquit. Tu
veropater cade ætati: q; hinc ad requiefcendü: neq; induls
geas nimiâ patationi. Ego hic remanens oia hafpitib’ à opor
tec exhibeo.Amynras eû tu nouæ aligd faâurû animaduertêp
ad hæc refpondit: filii inquiens verbu tua hinc me fummouës
tis perte intellego.ldeo.n,me dimlttis g; aliquid noui agate in
anima habes.Quare nolo te quic" nom in bos Viros perpetras
te futurû in iciê nolhâ rad to era ipeàans «î gerürur.Nam
ad dil’ce um mefi pertinet parebo. His refponûs Amyntaa
Alexander
ad perlas.
a, iinEt Alexâder ad perlas. Vobisingt harpies cü bis fœmi
nis vel oibus û liber familime licet cancübatis: Ted cü qua e39
eaneûbere libeat indicate.Nüc.n.fere tempus cubâdi aduêtat:
6l vos bene paros ce tanulcntafi video. Prainde lias flamims fi vabis cordi elli’mite irea le lauandü quas cû lote fac.
tint addpiatis. Hæc locutus Alexander adprobantibus Perfis
Viri pro mu. egrelïas
fœminas in muhebre remitti t côclaue: ac totide’ viral
berthas.
leues malas habentes mulien’bus vefiibus exomatœraditifcp pu n
gianibus introducit:admonetqç perfis inquiens. Vos vera p:
fg a nabis in côuiuiü clhs amni munificêcia adceptu Quippe q
bus Gui habebamus:& â inuenire potuimus ca oia refifmtaui:
musas: g; aium maximü en etiânofiras ipfaip mattes a: faro
res liberaliter exhibemuswt amni honore adfeài a nabis in:
tellegatis quibus rebus digni eflis : vtiqa regi qui vos (mût res
nûcietis a græça quadâ macedonü principe vos 8e mêf a a: les
Perl’ 31’s un.
au bene adceptas eil’e.Hæc laeutus Alexanderûngulos Mas
cedoms qua: fœminas elfe aiebâtmdfidereiulfit fingulis pers
fis. Qui poireaâ a Perfis adtreâari cœpere: illos obtrücauere.
desi côuiuia Et hac quidë marte adfeai flint Perræ ipfi pauma e09 eami
ratas. Camitabantur.n.eos 8l veliicula æ famiha 8c omnis ges
neris adparatuszcî cira: c5 illis omnibus pariter intercepta fût ,
Nô imita deinde interieâo répare et? magna hou: virage ire:
Gym
Perfas ianitio furet:Alcxâder illos prudenter occupauit cum
malta aliis pecunia tü [mon fua noie Gygea Bubari data vira
Perfæ vni en in iïtanbus interfeâotha boa; perfarû cædes
Perdu.
deprebêf a: fed li ëtio fuppreifa 5.13m: aüt græcos g hac feeete
Bubaris.
a Perdiça gageures quêadiuodû ipfi mutina: ego adfeatiar in
janv"
[LIBERI QVlNTVS CVlll -.
ù’sâpoiiea dicâ.id ira cire probatut:&’ ii in Olympia certami
tubas gtæcoa: ptæfunt côfentiût. Nâ cü lexâdet certà’di gra
n’a ad hac tîam defcendifl’etza côcurfatlbus ,phibcbatur g; ne,
rentbatbaroæ id elle certamê:fed græconz At vbipalâ fait:
à argiuü gtæcus eil’ e indicatus rit-8 Radium tuttis ,pximua
prima extirit. Et hæe quidê ira gena fannMegabyzus sût Pço
nas ducês abtit in Hellefpôtü 8l illo trâfmiil’o pemenit Sardis.
Cü interi Hifliæus miltiîus iâ matis angeret Ioeû qua are pas
tito donatus a Dario fuetat in præciü fetuatæ taris g locus eu
ad fiumen Strymonë nomine Myrcinus. Megabyzus cognito
qd fiebat ab Hifliæo cû primû venir Sardis primé ducês pæo
Mytcinas.
ries ita efl Dariü adlocutus. tex quidnâ tu rei feeifli data loco
ad vrbë côdendâ in Thtacia vira græco eid’. l’alerti atq; in:
duflria : vbi adfatim materia en ad nattes edîfîcandas multûqr
terni utn au; pecuniæ Mairie etiâ cû Barbarie tü græcis inca
Ienti s g usai duc? faeiët quicquid ille vcl die vei noâe ptç.
t. Nüc tu vuâ hücita fauentêinhibe ne damcfiico balla
a fliâeris:inhibe autë miti made adcetfitû:quê cü adeeperis:
da opetî ne quâdo in gtæciâ teuettatur.Hæc locutus Megaby
au: petfacile Daria petfuafit rang ph: ,pl’piciens qd effet euë:
turû.Datius mille in mytcinû nûcto ad Hifliæû hæc ingt. Hi:
liiæe tex Darius hart dicit mihi «burqa meis melius conforme
têâteinuenio neminë:qdnô verbis fed fiais c6 fi habeo.
Pioptde c5 res ma as agere defiinë; præfla mi i fis vt ca ti:
bi aperiam.l-lis ver is fide habita Himœus &fimul magnifias
tiens côûliariû tegis fieri Sardis ,pfeâus ê. Cui aduentëti Da
ti’Jiifliæe ego( inqt)ea de (a te adcetliuizq: pofieaîj a Scythis
redif maturauiwttu tacons meis abfnilli nullius rei del’ideriû
tâtnetenuit breuiz’ vt tu in arpedü 8C colloquiü meü venins:
eû r eius emmi po eiIionû peiofiilîmâ (ile virû amicü (blet:
Amic’ raiera
terri bene fentientem: quae ibi ambo adefiÎe ego teilimonia elfe
polfum e rebus meis .Quate tibi ego qui frutti probeq; ventili
hoc atificâdum putain : vt omiffa Mileto &recens con dira
in rada vrbemefequan’s fufa : eadem quæ ego habitaturus:
. meurt; canuiâorac confiliatius futurus. Hæc locutns Darius
vna recoin Hilhæum ducens frira verras iter intendit prçfeéto
Sardibus Artaphemefratre l’uo est eodem patte. Item ptefec:
. en Crane ont maritimæœuius pattern Sifamnern vnum e un
-busiudicibusg;ininfle ab pecuniam iudicali’et tex Cambyfes
interdirent. luteremptoqr demain curium in iota coneidit
IÙV
Attafetnes.
Cranes.
Sifamnel.
THERPSICHORE
quibus tribunal in . oille redans radicant intendit: ibidemq
eius filiû Otanë f iudicern pcepit atqç in memona habete
in qua tnbunaliudicater.. Hic igitur Otanes in eo tribunal: rei
deus: tüc Megabyzi fuccelfor exetatus Bizantios ac Chalcea
Antandtus. danios cepit.Cepit item Anrâdrum qui en in terra rtoade.cea
Lamponiû. pir quoqg Lampanifi. Süpra etiâ a Lef bris claire cepit Lênü: et
lmbtus. Imbtâ a pelargis tüc quaq; vtrâq; habitam . Sed Lénii quanti
Iprælio contêderantfl aliquâdiu repugnauetant:mala perpeflî
funttquog: qui fuperfuere.iis præfeâü Peri’æ impofuere Lycas
Lyeatetul. tetû-Meandti eius qui Satin tegnauit germanû. Hic Lycaterua
cum Lemno pœcile: hac de caufa mottem oppetiit: q; omncs
[in captiuitarê tedigebat: atq; euettebat alias mfimulans defere
tores ScytluCe expedittanis: alios vexarores copiarutn Darii a
Scythis reuettentium. Hæcilbein fua præfeàuta perpettabat.
z Nanas. Sed non dru in malis faciendis deliruit: â ceperûr iterû Naxa
mueras. atqs Mllero calamitates Ianibus fieri; e Naxo qiudem g Inter
infulas Eçlicitate ptæfiabat: eMiIetoautê g; ea tempeflate .ppe
feipfarn fuperaris maxime florebat. Eratqa ioniæ ptætextû cîi
laborafl’et duabus fupenotibus ætanbus matbo fedmonis: do
nec eam redirionëPatii fedauerint : à: omnibus græcis cotre:
Pan-i Mimi: (Stores aMilel’iis deledi.Hûc sûr in modâ cas Parti connecte.
os carreau, Cam Miletum ventilent viti inter Patios præltâtilhmi cernes
n venin": rentq; damas vehemenretlabefaàas: dixerût velle Te tegionâ
Nil-lem. ipl’otü peragrareJd facienres 8c omnê agrü Mileûü lultranres
Avr quëqa fundum animaduertebant bene cultâfruâüg emmêrem: côi’cribebant domini nomen . peragrara amni tegtonecâ
pautos ’hurulmodi fundos com iifent: q maturtime ad vrbem
defcenderunr. Coaétoq; cœru ecreuetûr vrbem ab ris elfe in.
ealendâtquotû fondas bene cultes inuenilfent. Videri.n.illoe
Qui Priam i ta cutarut’as public: vt rua ipf crû commirent; Cæteros Mlle:
a: publia ali n°5 (la! Prlusifedirro’fi finllentnufi’etût batum diéto audientee
en ":811: elïeJra Milefios ParueortexerûLEx his tune vrbibus hac m6
eœperunt leur? mala contingae. Ex N axa quidêlocupletel
fli’terü a Pa: e plebe in catiliuvmiiû Milerum le côruIetunt. Miletum âe pro;
ms tomai. carabe; Atiihgoras Mdlpagæ: idéq; genet accôfobtinus Hi.
4 on. lhæi Llfag0tæ quem Danusfuf 1s deflinebarNâ l-liiliæus Mia
1mm; ’ let! erat tyrânus 8c pend tempos fufis degebar: dû Nflx’l Mia
letum ventre iam pndem Haine: harpires cû Miletum N and!
.adumerc obreeratunr.Arifiagoram vt aliquantulûcapiatü me
[isiprænarer ad redeundû mpatriamulie ealhgaisfiper du]!
LIBER QVINTVS I .CIX
in patrii fore vtNaxia imperaretttamêpræûendem
Hilbæihoipitiû ira eus en adlacutus. Meæ guidé vites ad tan
anneapiatü ptebendü nô fuppetûr . .vt inuiris his qui Naxum
tenir.- vos pallim reducercœâaudia 0&0 milia [munît N a:
xiis acmultü languir nautâeil’enamë omne nudiâadi and cf:
fiaiendû adhtbebo hoc fcilicet in anima verlans . En mi hi a;
micas Artaphetnes Hyflial’ pis filins Darii regis Frater Petits
en omnium in Alla marnimorum mulroexeratu ptæ 1ms ac
malta claire. Hutte o virü opiner flânât omnia ex animi na
[tri [entêrialiisau ’ns Naxii inflare Anitagoræ vt rê ëoptis
me poiler côficeret: vtqzmuneta bomini pollicrterur diccre 8
le exercitui fumptü Frppeditaturos magnam videlicet fpê ha:
bebat cit ipf i N axa adpuiiïent Naxios nia a iubetenfeê flans
ros au]; adeo cætcros mlulanos.Nulla dü.n.C4 cladû mlulaæ
rab Datio cratpfcâusSardi s Attilagatas ait a Attapbemem
elfe infulâ N axûnô if paeiof â .illi dêil’ed pulchtâ alioqui &bo
nî:laniæq; vicinâ:mulris pterea pecuniisôtlenuciis pdirâ.
Ptoinde tu aduetf us banc tegionê duetto exercitü p câm rune
Âmpbetnes
Cyclades
infulæ.
Nana.
cules tcducëdi. Q6 facrentiribimagnæ funr pertes me in ex.
pediro pecuniærpter lilas quæ in exercitûerogabûrur. Has.n.
æquû en nos pbete:qui aduëtus nanti auâorcs lumus à te in:
mies tegi adquiteteipfam N ax’ü à q ex hac pendit Parum 8:
Andrû.Cætetaqu uæ Cyclades nominâtut. Vit, toficifcens
baud drificilemua es Eubœam mlulâ magna ac eatarn z nec
infetiatê Cypto ac facilê fane ad capiendü centü amnina na:
tubas ad bas .occupâdasfuifeâuris . Haie tefpôdes Arrapher:
Paros.
AndI’OSc
Eubœa.
nez: tu veto (inqult )quæ luntex vglitarevregiæ damas expo
nis.8t probeilla ruades .omma 13mg de numeto nauium.Nam
pro centü .nauibus ducentç ribi incante ilanm vcre in ptomp.
tu «un: Oporrct tamen de lus rebus suâontatcm quoq; regis
sdcedere.’his andins AtillagOtas lærusMiletum redut. Arras
bernes autem miiIo .Sufa ad Dariumnücio: pet qué derebua
ab Arillagara diâis c6 certiarem fautenvbi ille rem adptoba
suit ducentas mues inl’ttuxit tumPetfatû: tû aliotum faciarum
ma afane multitudme pfeâo ers duce Megabate vira Perfa
farmlta Achæmenidarum rua ac Darii confsnguineo. q (fi ve:
ra l’un: quç poll hoc tépus ge&a)filiam defpondcrat Paufamæ
hccdçrnonlo Clcombtoti filio gtæciæ tyranmdê adfeâanti.
.Deleâo itaq; duce Megabate escrcntum Anaphetnes ad Aria
Bagad mifit e Mileta Megabarœ wagon [âpre au; Iadû .
I - 3 .l
’a
-datû familia
Partitions.
’IHEBPSICHORE
exercitu c5 N axiis profeâus ë p fimulationê eûdi in Hellefpô
tûmq; vbi Chu": puenir;Clallê côrinuit apud caucafa vt illinc
véto aquilane traiiceter in N axü. Sed quanti nô etat fatale na
r xios ea Clade deleri : hoc negocii canrigit Megabates in dl”
cüeundis nauiû exeubiis offendit nauë Myndiâ anemine en:
[imbriqua rê indigne fetës iuiIit rarellires inuentü eius mais
Scylacis poe principe noie Scylacë vinaire tramail p Thalamnâ idell p fora
na. mê pet ça remua extar:ita vr eaput exrarer corpus intus cirer.
Thalamia "a A rilhgoras a quodâ faâus amict hafpitë fuît Myndû a Me:
mi foramen. gabare vinétù’ adfliaari erf am adit hominê excul’at :tcpofcir
Scylacxs [du eû nihil exoraretzipfe a ced ês ScylaCem fallut. Id vbi tel duit
tu). Megabates graniter admodû furens Ariaagorâ inuafitmui A:
tillagatas quid tibi (inquit) dieu illis negociis.Nônete mifit
Attaphernes vt me retirais r au; ca nauigares quocüq; ego in
betë! gd malta agamis verbis indignarus Mègabares vbi nô
Nui obfef: adfuir:mifit N axum quofdâ c6 naui ad rem Naxiis quæ impê
lia. derme expanendâNaxii vt qui minus 3j hac aduerfus le Claf
lem venturâ expeâabantwbi id audietuntzoia confeilim ex a:
gris in vrbê comportare: 8l le rang obfidendi elfe-n: manier:
cibariis paru mutas: tefeâioneÆr 1m quidê rani inflante fibi
bello fefe adparabantJlli veto policer e Chic in nua mime.
tunttiâptæmunitos adgrelli funt.Cô umptifnguaruar in obfidione méfibusmbfumpra (à recru-n adruIetant pecuniamb Ati
[fagota maxima cü plut: defiderarer obfidio. Vbi mœnia Na:
xiis exulibus ædificauetuntun eantionë teuetrerunt male ad:
rem Ariflagoras quando quad Anaphetnë recepernt prieuste non potetarmec exercitm’ füpendiü exigenti date prefettim
Megabate infimulâre spud milites male adfeâosPtætetea ne
tegno mileri fraudaretur: bis de caufis trepidus de defeaione
Hifliçi ad A. confultabat. Contigit.n.e fulis ab Hiiüæo venire quendâ c6:
riflagoram punâa mais capite quibus HilIiæus Anll’agorâ cômonefas
NunCius. ciebar vt ab rege deficetct.ld nâqa valens Hiltiæus Anliagos
Literæ in C3: r2 indicaœ:quia alia tartane facetenon parerait vtpote itineti
pite impteilç bus alloditis fidehmmo efcruis capur trafic: literarqa iprelIit
8: hominê tetinens caad capilli’ refruticarent vbi illi renari fût
raptilîîme dimii’it miletû mhil aliud mandas nil I vt c5 milcttî
pemmlfïetslüberet êflfiagor’â Erafa l’ua capire ifpicerc. En il:
nigmata fignifieabafl vt a me rupcri’ dia-û a) defeafonê hoc
Defcâionis idea initiâtes faciebat:q; magna ûbi iaâutâ ducebat fe faire dt
fignrfieatiar aima: Et au; enâ [paras fate v: li ab Anflagata rebellant: ad
LYSE-R QVINTvs CX
mare ptaFieil’cetef. Sin milans nil naui mellite! :nulla libi vil
empiras ci ad ci teuertëdi intellegebat. Eû Hini s quidë Page
eôfidetatrs nônû mitrebar Arifiagoras aût cû ei æc ois eôfen
tancepet idê têpus côtigilfenr: recrulit ad feditiafos ri de fua
fentêtia â de Hiliiaei mandata. Cui cü cæteri 06s sdfenfiflent Heeatæus.
iubentes vt rebellant. Hecatæus tfi Logopius .i. fetmonü au:
flat initia diliuadete bellü [ami aduetf us tegêpetfarû enume Logapiusi.
ms dictas nationes:qbus Darius iperatet: 0mn? illius patê lamantin!
nâ.Sed cû hac pfuadete nô poiler l’ecüdo loco rua etc vtclaf: auâor.
le mare accuparcntmcgâs le videte if alia ratione id elfet cum
mû.Sc1te.n.le mildiou: vites elfe infirecillasd’i tfi pecuniç c té
plo:quod clin) Branchidis rolletêtunquas Ctœf us Lydus te: Brîchidæ.
porwiïetnnultû fpei recipete matis patiûdi au); ira pecuniâ 8c Crœfi peau
ipfos habituros ad vœndûmec halles fpoliaturas. litât autem tri-æ,
hæ inscrites pecuniæ quêadmodô a mem primo libro demôa
me eILVeti’i ne hæc quidê icntêeia abrinuirzl’cd illsvt amni
natebellareïqu; vnus eau: myunrê naui are: ad exercitü:qui
le Naxo termina illic agebat: vt canard ces Clafliarioxz e63
ptehêdete. Milfus ad hoc ipl’urn Iatrogatas dola cepit Oliatü [magma
ibanolis Mylallenlemtât Hiliiæû Tymnis termerêlem:& Coi chatta,
Alexidn:quê Darius mytilene danauerat &Atillagoraî lieras coca.
clidis Cymeü:côplurefrp alios] ta expfeâa Arma aras defe: cit omnia in Datiâ eômentus. Etprimü quidê ver dûtaxat
tyrannidê immutâs: flarû rei public; mileti conflituit: vt fecü
libérer milefii rebellarent.ldê debinc in reliquat. [anis fecit tv:
mon: alias eiiciêsialiosvtiq; quos cœperat enauibus lis que
adueti’us N axüvna même nuitatibus gratularetur aliü in alia
vrbe diuêdês ex que quil’q; illoip erat uory Cacm mirylençi vt C095 hem:
adcepetuntlîne mon produâû lapidi s interemetût. Cymçi bus iœfept’c
luum dimiferunt.Palieaâ 8c alii côplures Tyranni fuga faluna
Merepalïim pet ciuitates tyrannai; abdicario faôa efi.Tyrâ
ms fummotis Annagoras milefius feeundo loco iullît in linga
lis auitatibus côlbtui fmgulos magillratus: moxq; ipfe Laces
dæmanë triremi pro legato mill’us en. Opus enim crat magnâ
niqua Côparate rametatê.Spattæ a: i5 nô tenebat Anaxâ Anumdtia
dtides leôtiç fili’ a û Fugues crac cd ei’ obiru filins Cleome des.
tics regnabatmô i e qdê pp virions fpecimê:fed pp gen’. Et
tenî Anaxâdridea dada i matrimoniü forons filiaxî &fi cordi *
etat:tt’i ex en liberos fi fufci icbat. Id si ira eêr: Ephoti hie eü
nabis murmurât. Si tu ’ inô plpicis cette nabis hac nô en protl.
t il
THERPSIClÂ-IOR E
Eutiflbæii *defpiciendû Euriflhæi genus labefieriïuiquandoquid’e’vxa,
agnus. rem habeszquæ nô caneipit: ana dUCltO gratiliîmâ rem ex bac
Spartiatis fa&urus.liis illetefpôdcns negat le earumtctü aire:
utram elfe faâunîzi’ed lias nô «a: canfulete qui ipfum barré:
tut repudiata’ (qua habetee) vxorc innaxia alteram duceteteo:
q; le nô elfe paritantm.Cui Ephori atq; optimates côûlio interr e habi to moletât. Quanta is Cerm’mus amorc-caniugis quant
habes implicitum facito quaddicimus: ac noli tepugnate: ne
quid de teSpattiatæ grainas canful’ant.C6iugem quem habes
vtrepudies non poûularnus. qUecüq; ei [mans nuncea- amni:
pflataAlterâ ramé ducita par bic vxarëquç fit fœcûdaHçc
Anaxandtis dicêtibus adfenf us en Anaxandrides dans dehinc vxares ha.
dz nous, bês binis ædibus habitabat baud tiqua Spateiatice faciès. Nô
l6 o interieàa rempare" vxar: q poilerius duâa eii:patit hune
Cleomenes. Clgeamenë: que mater fuccefl’orë regni Spartiatarü nücupabat.
et vxor priot (j haâenus llerilis fuerattôt ipl’ a côcepit hac fata-
vl’artîcû’ te veta fignîs eil’ctrdomellici tiîpol’teriaris vxoris id
audiëtes : ac molelie Fetëtes dieere iaâari hociab illa aîa fubii-r
ciëdi fibi partüJta bise indigne fetëtibus: exaâo répare pas
tiédi Ephoti incte li fœminç parrutiëti culiodès adfederüt: -
Damas. quæ Dotieü pepctit: moxq; Leom’dem: 8c polfhunc gradatimi
hamacs. Cleombtoeü.Süt qui dicâr Cleôbroriî: atq; Leanidê futile gris.
Cleôbwms , minas. Quæ Clçotnenë pcpcrit reciido lacoin matrimoniii du-
minaudes, fla Prinetade Dematmeni filiaialtetû filiii ampliusnô genuita
Et Clcometres quidê nô côpos vt fettur fed inaps métis. Da:
tiens aüt in ter æquales aës primus:erat: ’meritoq; purans f e obi
virilitatë tegnoipotiturumflic ira opinione plumés dermato.
Anaxandridacü Lacedèmonii Cleomenêiex lege grinaximus:
naru elfet:cteall’ent indigne tulindl’ibiqga Cleameneimpetaa
ri. lgitur petita a Spattiatis plcbe Coloniâ duxir: neq; delphi:
ca vl’us oraculo in qui tettâ adlvrbë côd’endamitendèrct me;
quippiam côl’uetorûrexecutusœdeo rem indigne fetebatinrAs
, pliticam nauigahs ducibus Thetæisad Cinypë’delatus locum’
INC? cômuniit tarins Aphricçpulchettimû’ iuxta flumcn t l’ed illinc I
, , . q tertio eieâus arma aMacis 8c Aphtis &Catthaginienfibus in
Anmhms’ Pelopannel’um abiit vbi Antichstcsvir Cleanius ei confilium"
deditex Laii oraculis: vt Heracleamin Sicilia conderct adfil’e
15m. à . q mans Erycis tegionemelfe Héraclidatumipfo Herscle.i.Her.
Banlldær cule canditateJ-lac ille audito delphos le cantulitadaraculfi ’
côfulendünunqd regiane (adïqui mittebatut) poflmmefièt, i
USER QVINTVS,. q CXI
Pytltt’a cum paritarü refpond. ie.Sû rai Dorieusclalle ua’.
8g in Aphticâ duxetar italiam prætgtueîteulfaturzeâ têpeflargvt
feront Sybatitç cü 1’er rege fuo bellü crotoniatis cranr illatu: sybaritæ,
nid mentes Crotaniatæ Daneû vt fibi opemil’errer oraue Telyg,
reflue præqbus induâus vna c6 illis adueifus fybatiâ côtcn:
dit; ’eâq; cepitthæc Sybatiæ Daiieâ 8: qui cü illa cran: : fecifl’e
suint. Crotoniatæ negant quêpiâ le pegtinû in bello aduet:
fus Sybaritas alanine lj’tiaervnû Calliam heleû Amtclearû vati cama.
: 85 bût a Ter ybatitarû tyranna ad tpfos tranlïu ne
hoc made q; factificans de eiida aduetl’us Cratonê non ira:
lied-là; titi matraquait tcrum vttiq; teilimania hæc adfemnt ’
Sybantæ quidê phanü ac remplît prope crailin lapidû macettâ Cana.
qd. Danctûcapta vrbe ainnt extruxilfe Minetuæ cognomine A
orangea hoc ipfius Dariei nccis valunr elle maximû tefiimo
prætet vaticinia agês intetêprus ell.Si n. nihil nifi id
ad qu mitrebatur fedlï’erznec tranrgteiius cirer etict’nâ regio
né obtinuifi’erzæ obrëtam poll’ediil’et nô ipi’ e cum exercttu ab:
rampais eflet.Ar Crotont’atæ malta même pecult’att’tet dans
sa Calliæ Heleoin agro crotonienfi: q etiâ ad meâ vl’q; mema
ria ptagnati Calliæ colebant. Dorieo aût 8c eius pollens nihil
amnina fruitedonatüicui fi in bello Sybatitana fuili’et Ctpro Bellum l’yba
mais auxilia inuite pluta à Calliæ filllÏe (intimidai-lm pro le "1mm,
vengeas: reliimania tei’etunr: quant vtris adcedete vtquifcp Crocom’atæ . ,
matutinbis adcedat licet.Nauigarunt aütcüDariea &alti du: ,
ces calaniæ fpattiatatü deducendæ Tbefl’alus 8e Patebares 8c mellahs,
Cæleas 8c Eurylican:qui ci amni clalfeficiliâ renuerüt lapera pafçbafes.
ri a phœnicibus arc; egcfianis in ptælto occubuerunr.vna tan: cacas,
a": et; hac aductfa pugna l’upetliite Enryleanteq colletais cant Baffin".
teliqut’is occupautt Mimi felinuiîo; caloniâ:felinufiofcp libe geignant,-
rauit Monarchia Pythagoræ.Hunc cû fulhthlfet ipfe tyrannir Monarchus.
dem Selt’nûtis inuaiîr.Sed breui Manarchus.i. vnicus pticeps l
extitit.Nâ felinufii impetu in ettm faâo cum ad louis forerais louis foren,
ai côfugt’lïer obtruncatunr. Dariea et vitæ 8: marris cômu: fis 1m.
nes fait Philippus Bucacidæ vit ctatonisra. qui defponfa fibi pin-lippus,
film Tolys sybstitæ erotone pfugetat: abnegarog manlino: Bucaddæ.
nia tranfmifit Cytcnê: Ex bac difccdens fcâarus cit familiarâ olympioni a
nitrurera ac famtltatiii vitotû fumptü:q; eli’et olimpionices .i. ce3,j,vi&og
fiant certaminis ad alympiaôtomniü illinc græcatû fpecio: «damna
fanas, obquam tarpons fchiê a Segeitanis ca quæ nema ad olympia,
au", reportant. Nain fepultllrç eius lactaire instrumenta et: segenant.
t il! * .
THERPSICHORE
eruâo Segeflrani hofh’as affluai-lune in modü Doricns vît:
agames. funâus en qui fi in ammû induxx’fl’etfibi fermdü efl’c damne:
m’s regnû; æ m fpam pmanfilîemegno fuflïe: Lacedæmom’o,
n’J potxmsNap n.d1’u Clcomenes imperaur’tmc fineh’beris de
Gorge. «En vna dûtaxar relia: film nomine Gorgo. Cleomcne igitur
imperium tomme Fpartam venir Armngora’s mileti Tyranmw.
Cfmmenëq; adloeutur’ côucnit habêsK vtLacedçmonti aiût)
Tain": rap ami mbellâ m qua tatin: terræ amblant crac inafus canât-1:3
MUS. mare arqa oia flumma . Hauts in œlloquiû vbi venir na ad qui:
Arma?! æ inqm’t.Stud1ü meum Cleomenefq hac aduenerimne mirais.
"hem. Non.n.ab re hoc fit.Prolêloma ,p hbera fanant elfe cû nabis
Afin-agora, ipfis dedecus dolerqç maximus cil»: tü verovobis 8: co major:
ad (mon: que magis cæteros m græcia ancecelims. Proinde nüc pdeos
grçcos cripitelones a feraitute côfangm’ncos vefitos: quodfa
Ëggnm «le efl zdpræfla’düNâneq; Barbari faut vitifirennui: &vos
Batbabmm in fummü rei bellicæ p virturêeuaûfllsæt gantas pugnâdi con":
ma huiuf’ccmodi en breues arcus.ac breuia fprculadôgafm in capis
u tibus crlflaswndc faciles capta fun: gerentes in pugnâ œntzad
hœc tantû bouc; en hl: qureâ incolüt commenté: quantum
nô en cæ taris vntucrü’s tü suri ( v: ab hoc incipmm’) tü argëci
t6 æn’s cü variæ stems tum iumentorü mm mandptogqulbus
vos fi pour: hbuen’t potiemini. Suntquoq; inter fe côfines vr
Tous. ego dulïetâHx’s [embus côfmes runtLydi: qui tenâ incolunt:
L dm mm aharû rerûnum yero argenti feracifûmâ. Hæc autem dice
7 bat mandatas ex ambla: rem; m rabe": qui admlerat dcfctip:
ce Lyd’xs veto diccbat Arifiagorts côfincs rune hi Plaryges au
paca; copia
phwges’ toram Vertus
’ ”8:’terræ vbertatc: ommu quos ego
gçswdoœs nom) fongebeanfl’imi. Pfirygibus confines Tant Cappadoces
Cu. c8 quos nos Syros adpcllamus Hisrcôfines fiant Cihccs bains me.
C. m ., ris adaolæwbl’ hac C rus infulaelf ita:qui mbutô armuü te,
Ym gi pendûtquingcnacn ma. His minibus côfincs (un: ü At:
Âmemh ramifiât ipfÊNr; pauma abüdantes.Armeniorû banc regionê
, . commgum atienî:quorû terræ Cima l c côfims alun a
MztÎtm’ iuxta fluait": hüc Choafpê lita funfhæcSÉfa rvbi tex maggzs.
0mm domicmû habemrqybxc pecuniarü thefatm’ faut. Hancvosvr
Câî’àæem hem fi animer: ceperitis. iam cü- loue 4b dmitiis lice: cauris.
S a Neq; veroopçræpræçium efi vos fufcipcre præh’a pro-terra ne
Men,an 43mm neq; na femme: pro exigus fimbus aduerfusMefl’e.
Arcades: m’as veflros confortes aubades a: Argiuos. qulbus nilu! dt
kami; lagmi-nec; argentùquammrcnuncupiditate quier
uses QVïNTvs. - cxu
8d mon: perlent-film. Ego mm effarant (mafia toi-fus A:
(ne facile potinndæ: aliud quippiâ piæoptabitis:ch Arma;
garas dicebat.Cui refpondcns Cleomenes milefîe ( in ait) ho
ipes in triduum tibi diifero refpondere Tune quidam iaâm’
proceifum 6R. Vbi veto dies rcfponfione ptæfiituta admit : a:
ad hmm dequo commuant ventum efiJntcncgauit Anna Minage,"
gorqm Chomenes quotdiemm ab lonio man ad regê fit iter, (amen; 13?,
Aufiagorasahgqui [,01ch a: valde illum amen-.1 lens pruden n’a rus en.
tabac (amen lapins eflqm’ cû non dcbcrct ré (vt fellabebat) il Cleommi,
ü apatite volens (partiatas in Afiam educere:dixit triant men: ad Annago a
Hum nccdïe iter.Cleommes interpellata huius quam ordm’ m "à, «(955°
Rituels: orationede minais l’pacio Inquit hofpesmilefie abfcc
de e (panama: iblem occidentem: nihil.n.ratioms dicis. Cü
- inud facile Il: LaCedæmonu’s g bis cos tu meflti itmcre abduce
teàman’Jiçc [oeutusCIeomenes domum abiit. Anflagoralc
funpto pleæ rame ad domû Cleomenis fecôtnlitæâq; mgref Arinagorzs
fus minbar præcabüdus ad fezudicndû mini filins filiâ.Adf: redit ad CI:
Rebat.n.Clcommi filia:Cui nomê eut Gorge vnica ,ples:eaqæ . omenem.
0&0 au: noué ânes nata.Cleomene iubente eû dieere q venet: Gorge.
filiolx.n.gtatia nollc prohibere. Tune Ariflagoras mcepicpol V I
hceri 11h vndecim talentafi præcibus fuis annuerex. Manucure
Cleomene rubinde adnicrendo en .pfluenitwt quinquaginta ta
lent: polliœretur Ad quod Paella pater (inquit) harpes te cor I
râpetmx’û [une abls. Conf ilio Puellæ deleaatus Cleomencs in Pneu; anus.
ahud conclaue abiit: &Arifta orasefpam prorfus abfcdl’it: Ariflagoræ e
nô Mac: épinas potefiace in icâdi itmeris .qd crac qu; ad’rc [pana abirio
gë ca nâ’q; itineflStÔ iambe: Vbiq; [ont regii Stathmi.i.mâ: Starthi.
fic nes ac dumforia pulthmnm. lter oê p loca calta atqa mû: manfiones. ’
id nûâî ’ermifiü p Lydiâ: à Phrygiâ vigîn mâûonû hoc ê vice
norû calhorûê: PæaIâgç nonagîta âtuor 8c dimidiar’.E phry
gin excipitfiuuius Han-uni imminêt ponçquas marne oîno flairs.
maman; in fluuiû trâfmitœœnâc præfidiü quad fupra illum
en ttâfgrefl’o in Cappadociâ &eampermetiendi qu; ad fines
Cihces duodctrigmta Stathmi flint. Parafâgæ tétin quatuor.
ln hoir minibus pontas du lices portas ac totidê præfidia ça
cauris . Hæc nbx-tranf gr o &per Cillciam "et facimti ms
Stathmi fun: Parafangæ gndecim ac dimidiacusÆiiiciâ anti
ab arment: difletminatflumê.(qa nauibus trâfitur) noie En: Euphrate:
phrases, ln ArmeniaStathmi fun: diuetfonoggndecim P32 i I ’
mfmgæ gnëjgmta fexôc dimidiatusinvqwbus et piçfldiü a
t un
marina-ions ’
Eam fluuii quinauibus marmiteux quatuorinflufie: quarrât;
Iigris.
GyngesCiflîa.
Choafpes.
Pâraxanga.
miam prorf us neceiIariü empruntas Tigris. Secüdus dehinc
ac renias eiufdê nominis 8 Sinon idem fluuius nec ex eadem
fluens loco.Nam horû quos emmenai primas Tigris ex Ars
mmiis:fiuit alterex Matienis.Quarms fluai’ nommatur
ges : quem Cyrus aliquando In attentas ac fexaginta didutit
Alueos.Ex hac Armema in marri Mantienâ tendenti Smbmi
fun: quattuommde in reglonê Ciiïiâtranfeunti funt vadecitn
Stathmi : Parafangæ Vera quadraginta Gang: dimidiatus ad
flum’ü Choafpê: 8 eü nô nifl nauibus trâfmittendû: [opta qui
vrbs Sara cit fitaDês aüt hi Stathmizrunt cêtû vndecim. Toc
diuerforia Stathmogz flint afcmdmti Sardibns Sur: Quodfi
net regiü mâte menamur Paraxangis:&Pai-axanga valet arum
triginta Radia vt valet: f un: e Sardibus ad regiam que: dicitnr
Memnonia . Memnonia tredecim mina Radiorû 8: quingeneaæû fini: Para,
Regia.
fangæ quadrigenti quinquagimaJtaq; pagrâdo fingnlis die:
bus centena a quinquagena Radia côfumütur folidi tramât
A dies. Hûc in modû ab Ariil’agara Milefio apud Cleomenë
cedæmomû dicête mû menflfi interefi’e mât: dicebaturQuod
Sufa.
f
fiquis exploratius ifia inquirat: hoc quaq; ego indiccbo. Nana
iter ab Ephefo ab Sardis hac ration: decet côpueari; A græco
mari ad Sam hçc.n.vrbs Memnonis ’vocat’ur) dico elfe made.
Memnania cnmm’lra Radia; 8: quadragmta. Ex prefoadSardis quina
vrbsç . a a
genta a quadragmta ihdia : atq; minibus amnina didaus p9
Ephefus.
ducttur iter trimeGreDigteiîus e Sparta Arifiagoras Aehenw
Hipparchus.
côrendit minis hberatas hocmô.Pon?uâ Hipparchum Pifi». l
[trad fillüàl’llppiæq; tyrâm’ fratrê:qui in omnis Vlflonê cladis.
fuæ euidenciifimâ vidiiïet interfecere Anitagiton &Harmœ
dius prich genere Gephiræl Pot! hæc nihilaminus Athmiêa
fes îmo magis:quâ’prius tyrâmdêqnadriêniavpertulerütgvi’fio:
mît infommi Hipparchi hæc erat pridie Panachenæorû vides
bantur. Hifiparchus cemere virum adfifiêtem fibi graciera-W;
fpeçiofum os verrue par ænigma cheminera.
lntoleranda lea taleraitolerans anima ægro; ’
N emo viris- pœnas iniuflis iure rependet. ’
Vbi d les inuit: côfefiim fi fe ferebat referre hæc velle adiante
GfthfæîË J- nierô canieâares. Sed max fpreta vifione miût pompam Vbi
Parmi qui 8l mnêoppaüt Gæpbyræi e quibus erât partîmes Hippardri
Tînflgnel dl (v: ipfi sium) fixerez: principia ex Brethria oriundi . Vetum .
crieur inquir. in: ego inœnogando campent: gâter: PhœniceSexhis qui-aï
Straba m.9.
v-
, LIBER QVIN’IVS l a, ,ÇXIlI
Cadmo in terri q nüc vocaux: Baotia ventre; at eâ incanta .
ere fartiri Tanagricü traâû. Vû Cadmeis primû pqutgipps a DE MF" "9"
aâis iterû Bœoti0s Higephyræi expulfi Athenas diuerteruntcmea-Rnâ
Ah Atheniêûbus rectpti rab côditiôibj’ l’un: vt ciqes inter cor * è "ml.
efl’ent multis nec memoratu (lignifias agerêt rebus impoûtis. a IFCÆÏŒt .
Phœm’ces in: g cüCadmo aduenerût:quorutn Gephyrei fuere o le en
dû hic regionê incalüt:cü alias maltas doârinas in grçciâ in: gîta
traduire" : tû veto lias q apud grçcos vt mihi videf ante: non L19. mm d
filetât. Et pila Même ghnsoês Phœmces vtütur. «sa? 3P" a
Pragrelïu dam e tëporis vna c6 fana mutauerût modulû prie gaza)? Cg,
RinüÆt cü ca têpefiate in pleriâîceiâca lacis en; adeolç [and P came: .
cirent: literas a Phœnicibus i c’ o adcgpgjceas un en ru: .
is pancalis .colloca’tes in vfu haEuemt: à in .vtëdæô’fefl’i l’un: Et"; tu?
W r5 ferebat vocari Phœnices gaiement a Phaenicibus in me mœS° é
aï illatæ:prifcaqa côfuetudine 15112125443115; pelles: aliqrî u .
gemma libro; hoc e11 fcyrpoai: pellibus caprinis auilfiïp ne: 33” f fi [à] fifi
âtur.Adhuc quoqa ad meâ qu; memoriâmulri Barba-an: tas ’ [17’
übus in pellibus fcnbût. Quin ipfe vtdi apud Tbebas Bœorias
in Ifmenii Apallinis têplo literas Cadmeas in tripodibus gbuf ,
da menas magna ex parte côfimiles Ianicis.Quorum rripodü ôPOÎÏÊm’
vnus habet hoc epigramma. "me"?
OptulitAmPhitryon me gentis Thdeboorum. «au!!!»
Hzc fnere cirez ætatem Laürqui fait filins labdaci nepos Po:
lydari pronepos Cadmi . Alter Tripus exametm carmine ait. pQÊYd°msr
Scæus in afl’ueto pugilum certamine viâar [au genus.
Me tibi hennit rpeciofum manas Apollo . Mineur
Scæus hic Bippocontis filins fiat: qui tripodë dedicanit. nifi 55mm
alias fait idê quad hic nomen habens cirez ætatê Oedipodæ hmm!” ’
laie geniiTertius Tripusùis hexanetro carmineaitLaoda lm ’
mas ipl’um tripodem rua in vrbe monarchus fait. ,
Hacmlîïe decus tibi magne ditauit Apollo. ’ . I ’
Sub bac . odamâte Encens filio : q manarchusfuit (alitai.
prindpatu et! potit’ eieâi [ont Cadmei ab Argiiszat le ad En:
cheleas côtulerüt. Gephyræi ât polka in fufpitionê Bœotiorü
cû veuillent: Athmas cômngrarüt. Vbi flint ab eisrêpla extra;
adeo rfum a œten’s c5 3.113 ëdâ tü Ccreris Achez et tëplû et
orgia Q3 fuerit vifum Hipparchi in fumais art-â fuerüt oriüdi 5m"
Gephyræi ex gbus ruerepculî’ores Hipparchi: a me cômcma: C6330
nef: efl.Vû tapette: adcü redire remonëtquë a principia infliw ’
tuai ârône (in: Arbalètes liberati tyrânis. Hippia tyrâm’dë
THEBPSICHO’RE
aptinête 8c infenfo cisppædê Hipparclü Alcbmæarnquui
Akhmam genere flint Atlienièfespfiigi puna p Piûllratidas : quomâ
fluant iplïs vna câ cæterxsexuhbus res de r undo tétant amni ope
.Hlppias. fluant: fait; côatiq; Athanas reuertêda liberare væhemcntct
Le ’dfium. deciderât Lypfidnü (up Meoniâ cômunieruLDehmc ois ad:
Amphiây, acarus Piûllracidas côminifcêda mercedccôd u rerâeab An);
0ms. phiâyanxbus replu delphisædificâdü id qd ethnie à: nô erat.
. I finiucra cû bene nojan elIent ac Vin fpeétatu’â inde a fuis ma:
raribus extrvuxerût têplüefiplarilpuldtrius ac cætera oie . N5
Forum ,cù ex lapide Panna côuentù elfentzytgllud’ lacera: tf1 amena
14m. ra eius pari lapide effecerüt . Vtigitur Arhçniêfes uûthi vin
. l’anus lapis. delplûs ledé s P ,tluâpecum’a petiuafetuntwt 8 quoties Vin
- Spartiatæ vermet. me prima) [lue publica agmimpetêtes ou
eulüpropaneret t’p sliberareA cherras.- Lacedæmanu ât polît;
quâ fibi idê [cm2 dl eref minât Anchimohü [mais inter p0;
pulares exxmiû ca exercitu ad expellendas Athenis ijilhati:
5cm (gag. Zdas amerri bofpxres ruas a: flipnmls amieos.Antiquioraenim
i ’ duxerût q ad deü " q ad bommesptinê,t.,hos iratp man mon
Anchimoho. bus m.ferùt cü abus Anchimalius" ad Phauerû adpulfus copia
plumas. aseduxxt 1d preszfcentes Piltüratidæ auxilia hallali: euoca
’ nerüti.Societatê.n.cü Theilalis feutrât; bus rogânbus côi de:
C mas tu . crcta niellait müjerunt mille equitescumfuo rage Cynea’viro.
Plfiflîmda Ê ConiæoJ-jas facies ybi llabuerePtllflrandçthç excagitaue;
.rù eqmtatus rezplaniciê Phaleraiy detcrgutzeàtla [au] equitabilem reddüt:
m bada, z au; mac egtatà in «au liomuinuttûtÆq’uitams in Landes
moufles; ’ manias mués ca alios matraqua vero êncliimaliü marquait.
Çæteros g (upfuere ad mues repulitfluc in madû primas La;
cati ’ ,ccdæmanmiyexercitus abfceŒtÆx’ta’t in Alapecns aune bus
.Amhiinoul- t un Anchnnolu iuxtalàlerculistêplu qd en in Cynafargi. Poil
hmm. , vbæc LacedæmonnmaiarLescopias côtra Athanasmiferût nô
Clemnmis mari (cd terra Ëfiîâo un; duce gleomene Anaxandridæ fluo
fusa. .cû abus ora atrica inuadênbus cagrelfus priait": Tirelfalaip
a tatas nô du; pal! in fugâ vertus en Mis fupra Eidraginra e fuis.
Qui rapinera ë quia]; patuit m3.: in Thellaliâ rediere . Clan.
menes ad vrbe pet eus mach us Arlienxêûbus; anliberi elle
cupiebârmbfcdir tyrânos intra murü pelai’gicùredaâasNetp
ramé ale Piflltratidâs etecere LaCedæmonu. Quippe g de fa;
,ciêda obfidtone nô cogitauerât. 8: Pifiürqtidæ ciba parus; bi
infirmât eraÎtJtaq; cû aliquat dies Lac:dæmanii tyrânos obfe
autem. Spartâ ancre. Hic ficelas qui alusjnfauilus ide plus
x
mesa QVINTVS l cxnn
fendus extititNa’filii Prfiflran’darü: qui clam extra ragionêT e
. ponebâtnr:inrerccp ri faut. Quo ex fada oës cor; res prurbaræ
funt. &pro redîmendis filiisad volûratê Atheniëfiû trâlcges
nîm’t intra quinq; dies ex attira cxeederët. Moxq, in Sigæum Si un
quad eililipra Scamandrü côeelîerüt: cû l’ex a mgmta aimas sczmmàms
mgnalient oriüdi e Pylo:atq; a Nelo ex eifdêprognati ex qbus
il qëi fuere:cû Codio ac Melancha:qi!i’i prias adllfllthÆtflmê
A: enimfiü r sleuai’ere. a re ’ i octanes pin au . t .
ter mâmnnna mû Nehru Hé nomê fille l5;
impoluit.HocArheniêlcsmodo tyrannisjibgzïililngqui "a jus e mol:
cepta libertate quæcûq; aut fecereœut palli flint memoraru die ad 551mm),
a antequam lama dÈÏCCCrIt a Daimïflgllagoras Mileli’us au: , a Dl;
filmas oratü auxilia veneur. hæc priusediûeramfixhenç t ü o mê ïammagnæ tarifent au tca-tüc ramé tyrânis libcraiu: cxtrtere maio: "à in "me
res. ln quibus duo vin præpollebanr Cliflbenes vi’r Alemæo: Ath"1 à vira.
nide3:g (vtfama ferr)Pythi5:perluaferat:& l f agoras Tifandri ms l’heur,
.illuflri guidé familia. fedg’ vetulla nô queo adfimrare. E ius tfi Chflmnam’
oognati laui’ Catin immolant. Hi viriper faâiones dépatem u 0ms ’"
«tu côtendèbât. Clifihenes cum vineeretur populum ample, luagim ’
(Rendu ex quatiuor tribubus max dcccm eifeeit: cognomini’b’ gin;
louis filiorum Leontisrôt Agicoris: 8c Argadei: à Hopletis in rom-s élima
alfa dmuratis:quæipie inuenitaliorum heroum indigenarum c0 nomma
prætcrâlA’ïaCI’s: quem a: fi liofpirem: ramena adlecir vtpote fie g ’ ” nirimü ac facium.Qua in te videtur mihi’ Cliflhenes hic auum
fuû maternü Clinhenem Sicyonis tyrannû faille imitatus. llle Sic on,
enim quia cum geiliifetzfummouitCSICYme 0er: ï V
tamina cznëtiûquanmoh Hamet’Lcarmi’na: in quibus argos ïum . .
au; Argii tantoperecelebranrur . MhÙD-QIÆLÏQ [pingouin 1 . y W11 i:
fed enam aprauit in onumëmmAdrafli calaminai i: quad me
in iplo Sicyonorum formquia fumarArgius exterminare. Ide:
cg, delphos adiit adoraculum confirlèndum nunquid Kdralliî au. Un .
eiiceret: cui Pytliia remoridens inquit Adraflum quidem Si: r "3*
e anum regem efl’enpl’um veraiapid’at’arede non concedè’s
te fibi deo Cliil’fienes reuerflis excogitabat que paâo Rdfaflus
ipf e demigraret : quod’vbi excogrrafi’e fibi’ Vlqu en: mifitad
Bœoti as Thebas nunci’atum velle le adferre Sicyonern Mena;
[j 1mm filiûæüq; tribuëribus Thebanis in vrbê nitrificateei Phanfi in ipl’a curia defignatt’i cxgdiîicauir munitiffimo if:
loco: in quêîHmlit Menalippum . Quod factum dcbcft mine
mati giniimciil’imum Adulte q: et Meceileru (tartineras: 66? media.
THEBPSICHORE.
Tyndeü gemmai Menalippus interfeeiifet. Chaume vbi fa:
i num extruxit [rallias si dies fieffer Menalippo’ dedit ab Adra
1(latereptoszquibus illû’SiCyenii magne cum honore’prefequi
cehl’ueuerantEtenim regie Polybi fuerat qui cum fine liberis
deeederet;im iû Adrafiolegauit nepoti (ne ex filia:Eû Sie
conii’ cû aliis onaribus proie nebantur: t6 veto na Icis chu
ris ira vt nô Dionyfium:fed A rami venerarentur; C inhales
cireras quidê libero:cæteras veto een’monias Menalippe die:
ait. Hæc ille in Adraflfi egit. Tribus alité doncnfiû ne forait
eædë Syconiis (î argus in alia nomma commutanitæx quibus
,Syconies plurimû ridicules reddidit. Quippe fuis a: afini vis
rima cegiiemina pro primais inipofuit ’ te ’ tribui fuæ : cui a
fuo ipfius imperio nomê indidit id cil arc æ.Iraq; hi tribu a
les Archelia voca’bâtur.Cæterory ahi Hyate.i.fuales:alii on:
s ræ.i afinales:alii Choereatæ .i. parcales.His tribuiî nommib’
Sicyanii 8: Clilthene imperât’e 8c ce defunào ad fexagiritaan
: nos vfi fauté peliez inter le reputâtes in alia tranfiulenît. Hyl
tas Pamphlesszamanates.Quartc tribui ” adiecerunt impo
. Tite cognemine Aegileæ ab Aegilee Adra ’ filio Hæc Sycœ ,
niis Clillhenes à ipfe(vt mihi videtur)pcontêpui16mî ne
rent cædê ipfis 8c [embus tribus Clifihenê fibi cogneminem
imitatus efl.Cû.n.populus athenienfis fumet ante: exagitatue
r polkaq amniü auâontatê ad nm vnius redegit: tu!!! tribuû
nomma cenfuit immutandaiæ luresex aucieribus faciêdal
decê’pro quattuor 8: totidê Ph ’ arches i cit tribunes atribuü
præfeéturaJta papules in tribus diflribute atq; côpofito en:
inuite fuperior bis qui crane côtrarie faâionisÆupetæus Î par
tibus if agoras hoc inuicé exeogitauit vt Cleornenê lacedæme
niû aduacaret. [am inde obfidione Pifiitrati’darum fibi hofpi:
rem faâûrqui men culpabatur g, ad vxerê [fageræ Ventita’
ret.ls mille primü athenas caduceatere Cliflhenê eieei’t: 8: cri
ce alios côplures Athenienfcs quos piaculi infimulabat vide:
licet admonitu llagere hæc dues: N â Il agoras a amici eius
: non erant adfines cædis:cuius infimulabantur Alc uræanide
&qni etant magees itinaminabantur qui Athenienfiû piacu
le obilriài erant: C [on quidâ Athenienfis vit Olympranices
Adfeâatæ tyranni ’ côpertus efi.Simulata nâqà æqualiü rœ
dalitio arcem accapare conatus. Id cum eificere non potuifl’et
adfedit fimulaero dei fupplex ipfe ac facii. Hes illinc [amnina
permit guident magifiratus macadam r qui tune Mienne
.0
LIBER QVINTVS CXV
incolebant data me puniendieos citramortem. Sed cuipalho
mm mox interfeâorum fuit penes Alcmæonidas: Hçc ante Pi
fiffrati ætatem gefla funt.Vbi cleomenes pet nunciü eiecit Ch’ enfuîmes-
llhenem atqz piaculareszâuis Cliflhenes ipfe profugiiret : nihi: sa]; Mandat,
lb (ceins Athenas venit non magna c6 manu: au? illinc feptin «a «mais e
semas familias militaresAtbenienûü tan placu ocôœmina: ML
(a: relegauinquas ci rag embat I l" agoras. oc 3&0 combattit
recond’o loco fenatü diflâluere: et magifiratus mamie lfago
fæ-militibus mandate. Venireluâante fenatu 3th obtempera:
renolènte Cleomenes Ifagorafq; cû fuæ faâionis homimbus
arcê occupamnt.Quos cæten Athenienfes cû fenatu fentiêtes Arcis,.atlieni
biduo obl’ederuntïertio die quicüq; Lacedæmonii ibi mm: enfla occupa adapta fide regione difcefi’erü;;rato elfeào quo Cleomeni dt de»
dom leâei ad occupandâ areau afcendenti: a: ad dei pene*
hale côfulendi giatia eunti :exurgens e fella facudos antequâ
me valuas referaret:Lacedæmcnie (inqt) harpes luffas "d’as
nene templnm introeas.Non enim dOrIbus hic introire fas eü.
Cui Cleomenes.Ego (ingt)mulier Dores non fum Ted Achç’ Dore: nô f5
Itaqa admonitu vti nol’ensatq; in connu pagene. tune quoq: [cd Acheus.
iterum a propofito cü Lacedæmom’is decidit. Cæten’s ad ne:
am iunxere Athenienres : 8: in iis Timefitheum fratrem eius: Timefitheus«un: mannalia open atq; mënunatem in primis refene habeo
Mg; Hi quidem in vincla conieâi mortem oppetiere. Atheniê.
fis antê’poff hçc reuocatis Cliflhene feptingentis militû famfs ,
liis quos Cleommes exagitauera: raidis minât ad contrahen’ Atherlmfes
dam ci perfis focietatem. Intellegebâtmfiëi cum Cleomene 1??" 3d DT
au; laceJæmoniis efl’ebellandüwtfatdis venue nuncii man: "mm
dans; expofuere: perconâatns et! eos Artaphemes Hyflafpis ArtaPPîmc”
filins Sardiû prçtor qui nâ homines efl’e Atheniêfes: 8C vbi ter sud!" Nm"
(arum incolentes qui focii parait": fieri oraren t: vbi ide: mm:
dis audioitzita eis ingenue refpôdit. Si regi Dario terrâ datât
8 aquâfe contraâurü cü eis ibcietat’em. fin minus flics abfce:
d’ere præcepitcNuncii inter fe collôcuti qa foeietatë facere ca,
t daturos fe elfe dixerunt. Quo nomine vbi reuerfi (un!
domù’ veheInenter accnfati funt. Cleomenes intellegês ab A:
thenienfibUS f e 8: verbis a: fa&is lœdi: ex amni peloponnefo
copias coegi t dimmulans qué ad finem cum haberetin anima
tü populû Athenienfem vlcifci:tü Ifagoram côflituere tfnânû” Cmoem Bi:
qui vna cum eo ex arec decefferat comparato exercitu ingenn” oui occupât;.
ipfeElenfinainuafitâ ex côpoûto Bœotii Genoë occupanîzg.
rHéRpsICHORE
11’43ng
a Hyfies vitimos Atticæ populos 8c ab alter: parte exauçai,
[et oræ Atticç loca popuiabâtur. Atheniëfes 8 fi wapiti bd:
Io diitriâi Boeotiorü &.Chaicidenfiû vinonc dilata arma c6
tra Pelloponnenfes in Eieufine agîtes ferüt.Dûq; ambo exers
citas conferturi præliû cirent. Corintbu primi omniü [ccü res
’ mantes iniuite a f e agi auerterût f e a abfceiferût. Secûdum
idem feu: Demaratus Ariilonis f ius : qui a: ipfc. erat rez
Demantus E08
Spartiarfi:& e LaCedæmone copias cômeratmec a Cieome:
l’ex.
Spartistarü
les.
ne fuperiori tëpore diiIenferat. 0b quâ regü diiïmiionem le:
apud Spartâ lat: en nô iicere vtnq; regi cü exercm: pdire. N5
. prias prodibât 8: bis le mais airent quoqa e Tyndaridis relmg.
Qum a: titi antehac ab eis euocati exercitû ambo cômltabâtur.
Tûc cæteri foui qui erât in Eleufine cernâtes nô côuenuc in:
ter reges 8: Corinthios aciê deferuiil’e: ôtipû dilapi’i abienmt.
Quarto nüc dores in Atticâ ,pfeâi faut bis ad bellâdü ingreflî
bis ob Athenicnfiü multitudxms cômodû.Primo quia Megnn
Coloniâ deduxerât: (j expeditio "à: vocef rab Codro Athes
mêfiü rege.Iterum ac tertio du ad expeiiendos Piûflratidas et
Sparta ventü dt.Quarto dû Cleomenes Pelopônenfes ducal:
Eutipus.
Eleufinê inuafitJta quarto tûc dores aduerfus Athenas expos
ditionê fumpferûtDiiapfo igitur indecore hoc exercitu lb! A:
thenienfes volantes du": ireiniurias :primâ expedmonë feces
tût aduetfus Chaicidenfes: quibus Bœotii ad Euripâ iere (up:
’as . His confpeâis Atbenienfes patarin]: fibi cû eis priufâ
cù’ Chaicidêfibus pu côferendâ. Itaq; ingrcfiî cü illis cgre
gie ruperât:permui q; eorû cæùs feptingentos capiuntÆodâ
die tranfgrefl’i Euboiam ci Clulcideniïbus conflixere:quibus
etiâ mais quatuor milia colonat]: in prçdiiSequitü reliquerüt.
En"; me, lignites autê apud Chaleidenfes vocabâtur iocupietes. Bora
quofcüq; ceperût vna cum Bœotiorum captiuis "naos in car
u locupletes. acté coniccerât. quos ah uâto poit binis mulctatos minis fol,
Redëptioni
Decima.
uerüneoaquibusadligati fuerant vineula in arec fufpenderüt:
quæ ad meam qu; memouâ «tubant pendëtia amatis aMe:
do ambuitis e regxonc cœnaculi ad ,occaf nm Ipeâantis: deeis
hlm quoq; redemptionis confecrarunt . Faâa area quadriga
quæ ad (militant manum inttantmm (tatin propilæa unis au
bat cum hac inrcriptione. 4
Atticaperdomitis acri tub Marte iuuentus
Bœotum pepulis Chalcidicaq; mana
Damna, rependqunt gandin a; tercer: cœur.-
LIBER QViNTVS cxvi
Quorum hæ de decima fiant ubx Pallas equæ.
Et Athenienf es quidem augei’cebant. luris autê’ æquabiiitatem [mis arqua,
cite rem boni nô ex vno tantü:fed vndiqa datur inteiIegi.Si q: bain,dem Arhenienfes ’diu tyrannis fubxeâr fuerunt nullis finiti: Athenimre,
morü in bello præ antiores tram. Liberati vero tyrannis mnl mm: H,
to omniû primi extitere.Vnde iiquet eos d um tyrânisparebit ben";
de induflria peccafi’e tâquâ domino laborâtes.at libertate page
ta fibi ipi’ i quifq; rem gerere pro bat . Athenienfes ira ages
bantThebam autem poil hæc v cifcmdiilloscupidi fcifcitatû
ad deum miferunt. Quibus refpondens. Pythia negabat par:
cos pofl’e illos vicif ci: iubebatqt vt ad famæ celebutatë referê:
tes rogarent fibi .px’imos. Reuerfis qui miffi ad oraculû erant:
ac reipôfum exponentibus. Thebam illud nihiii fanâtes quad
refereb atur vt rogar êt ,pxnmos dicebant. Nüquid nô proxime .
nos incolût Tanagrær Coronæiq; a: Thefpieni’es:qui uoflri af Tanagfæ’fi
fidue cômihtones alacri atq; côcordi in partes ammo bella no °r°"æi’
bifcü tolerantzQuid bos rogari oportet nüquid potins hoc nô mrlmnfahabendû pro oraculorHæcillislratiocmâubus quidam re audi
ta inquit ego quid fibi veiit oracuium videor mihi intellegere.
Afopus.
Afopi duæfiliæ fuiife tradûtur Thebe 86 Aegina a quoniâ f0:
Afopum
qua
tores [une opinor deo refpondere nobis vt Aeginetas rogem’
tuordecnm
in
qui vierm nonram v1cifcenï.Thebani quoniam nuiia ghæc vi ,
fa cit d.âi potier fententia:protinus mon ad Aegmetas ora: rap"? "be:
dos auxiiia rang proximos ex dei macula. llii petêubus bis au ’95 D’°,d°r
xiha dime [e mittere cum eis Acacidas. Societate Acacidarü smalas m nîfreti Thebani cum Iaceiïiiîent Athcnicnf es adcepta offcnfione "ad"Iadueri’æ pugnæ: itemm auxnlia virorum remiiïis Acacidis ora f encrunt. Quorum pce mon Aegmrtæ tum magnitudinc opum Aegim’
inflati:tü p’riilinæ inimicrciæ fi geiiere cû Atheniêfibus memo:
res:beilum iliis baud mdiâû intulerunt. N am cum Athcniëfes
Bœotiis incumberentupi’r iongis nauibus in Atticâ traiiciëtes
cum alios maltas populos in cætera tara maritima in Phaierü
diripueruntmagnâ ex hac re calamitatè’ Athmienfibus adferë M6139
tes. Inimicitia aûrEj Aeginetæ aduerr us Athenienf es debebât lib.
exhoc initioiextititEpidaurii cü fua ipiis terra mhrl redderet: Puy ,,
de hac calamitate delphicü côfuluere oracuiü. Quibus Pythia .Eplfhmb. v
Mit vt Damiæ 6l Auxefiç fimulacra crigerët:8( pofi’q’ erexiiIêt .Aegmetwl
radius fecâ aâü iri. Scifcitâtibuftp Epidauriis vtrü ex ære fa: 0Pi13!" Ail?
cerêt illa an ex lapidezrefpondrt fe e neutro fieri fluerezfed e lia. men (63°
gno Oieagino:01eæ tfmô oleaari. Rogabant igitnr Epidauru
I
THERPSICHORE
Atheniaifesl’ibi fibi permitteret oleâ incidere:quæ feiiicet Os
Oleæ tâtant leus lilas l’acnficatilïunas elfe exilümarentÆatur etiânulîj gê
athenis eê di tium nil: Adlenis illa têpellate oleas faille. Athenienfes le ne
.cebantut. ,ro dixeruut conceifuroshac duntaxatlege fi uotanms mira:
et: Mxneruæ vrbanæ 8l Eriâheo Adferrent. dce ta côditio
Simulaera ex ne Epidauri:quæ rogabant impetraucrunt : 8C rima acta ex hisioleis. ’ oleis fabricata (lameront : tertan l’un fmâumeis ferente quod
. icôuenerat Athenienûbus perfolucbantÆo têpore au; fuperio
ri Aeginetæ Epldauriis parebât tü in aliis: tum vero in HUI)!!!
ils Aegïnœfl’nter le vel auâorcs vel millade conferentesl?
géant. Verû ex eo tempore fabricatis naurbus nullo confilio
Dahlia vfui ab Epida uriis del’auerüt. Faâiqa boites ac mari potin ci
muera, alias clade: inferebant: tü l’imulacra Damiæ a: Auxeûæ l’anis
0,3, Apuemntœaq; afportata in regionis fare mediterraneo loco [tu
comme: cul nomen en Oeæ vignot: ferme ,pcul ab vrbelhdiie
.Hocin loco illis ereâis fupplicabât factificiis atq; locabundil :
chotis mulierû denis viris vtuq; dæmonü adûgnatis: dm
,ris præelIent:Nâ chori nemmê vnam nuncupabantd’ indic
genas fœminas:q cerimoniæ apudjpfos quoq; Epidauu’os
fuerant.Surreptis tais lipidauni quad fuerant parât: Acheni
,enlibus non foluebant. curas rei cû a nuncns Athenienfiü ad:
mbmimfn amouerenrumeddidere rationê car munir non eiïent.Se.n qui
- Aezmâ ad tedu: apud f e fiatuas habuilîent:quod côuentû entexoluilïe: tif »
"rama Il .dem iam "duatOS nô drbere excluere.Sed Aeginetas qui illa!
Vzlulaaàmm-i-haberenta quibusrd exigu iubebantzad cas repetendas 1kg], .
i - i - .nam Athemenl es mitre. Aeginetæ negare quicquam urgea!
releeum AthmienfibusPofi repetlta frmulachra Athemenl’ea
.aiuntrrircmêmiiïam publice cû quibus quibufdam:qui Aegia
.nam cû venerunt limulacra tanquâ clins lignis faâa tenaces
gilde luis fedibusemolin vt aiportarenr.Cunq; eo paâo par:
mutai minaugurent circundatis funibus trahere rentalIc Sed dû trahit
air tonitrua fit comtonittuo terræmotum extitrile: Bat]; de re il:
f" - m Ë? las remiges qui trahebant l’inutlacra ab bis amenai elfe cône:
45. sfosflhocrnorbo lefetââ boites mutuo trucidaife : douce m’exomnibus reliàus e&:qul ad Phalerü le recepit. Athenienlea
lira rem elfe memorâuAeginetæ ne ant 1110s vna cum na
tu s’en ,Fac:le.n,fe vnam nauim at a eo côp’lul’culas etiâ il
Vfibi nulle fuili’entmaues finlfepropu (muros: fedcû compluri
.bus in ipforû terri muafifi’e i’ey’vcro celhll’emec pagne nauali c5
5eudere yokiiifeguitammpianü (aure aequeunt.An gnian!
.. USER. QVIN’rvs. çxvu
pœfedeadmrdfingn’ otcmèœlièrintun volâtes .
miredntülonfldeœqd fumât. Atbeniêfes quoq; uoniâ un?
(muguetons obihrentægrefl’os mambos ad lima am le c5:
malaîaefuir "mais amolln’ nequirent:ira circüdans
reluiras tubereconatosdonec illud umbo lunulacra côtœbüf
fecqere’mapudme ride «menti tilleul alteri credüulê.Aiüt.n.
gemmage: to répare femp genu in: ,.
a ME [ne quidê Atheniêfes récifale veto q; au;
dirent libi belhî ab Athem’êlîbus illatû iritpparall’e argiosvt fi
bi aduerl’us Auxiliaires in æginâ del’cêdentes: adell’tnt amni;
lioreolipcû laurilîemhollêm tmiciendoex Epidauro infulâ
infltlieuiëfeæqmlul præfcill’mr’anauibus difclul’os imine:
Rima tonitnxum ipfr’sterræ motûq; extitill’e. Hæc ab argis.
WMcômanorâturAthenienfes uorpconfitenturvnûr
omninoefuis incolumêinatticâ teneur e :quê’tfi argi aiüt l’u-
perlliœrn huile ex Attico exercitquê iplî profligalTent eundê
Athan’enfeS demonio incolumêm ilo retins periifi’e referunt onres mari
hutin modiCûAthenae le recepifl’et:Cladêq; renonciaifet: ros repcrêres
nous e09 (g aduerl’us Aeginâ profeâi fuersnr)indigne ferê onrum au:
ces sur): ex omnibus elfe reducê circüful’as hominê preheus dacia. ,
dilîezac Fibulis «lamento; pupugifi’epercôdantes r ingulas Flbülls non
vbi fous virefl’etgâtyhoc modo hune fuilIe côfeâûqu; faaü vti mulieres.
mahatma vilain e Athenienfibus ipfacladerriltiuan quas [as velus,
cüalialratione manaduertcre nô polfmt veilê illarü in ladem
mm. Ni antes Doridê relié gambit Atticæ Fœminæï A tticarü va.
ruminai corinthiægl’taq; mutuauerûtïn lineâ ne Fibulis vterë (les.
turfiâreuera madone vtamur nô n’as olim. Venir fait red catira Dom veufs, n
n15 ois ptil’caveiti: fœminarü græcarü eadê me que; nüc: Comma
g Doridê adpellmiusPræterea argii fit Arginetæ idemadbuc venu,
fadait- : apudquôy mofq; mos el’tFibulas faciêdi fefcuplas Cairn wifis.
Emmental! gammas prædpue’ terminateurs tëplis r
l conforme (alumnat); ahud quicquâ Atticû illic ofierre
ne "vrcefi quidë (cd ex’holhs gentilibus in pollerüibldé patate.
Bog’contentionis procelïere Argue au; Aeginetæ mulieres
cû ad Inti quy çtatëFibulas geliauerint antea 52:5
dione Odioæprineiplgî’aegîne’taiü in Athmiêfes ’oc quëàd Aeginetarü
modumômemontum matititCuius rei circaïtamas geltæ’ in Acharné:
minorai-ratinâtes Acgine’tæJibenterTbcbanomrogaru auxi l’es odiorum
’ hum talera" maisqu cû. mantima Arrive traitaient Arhem’ principium.
mien; aduerlus Ac glui espedttionê inirët:aduenit e delphis
V5
g 1- a -ïHggpschORBLGisï;
oraculü vtab Acgiaetis. lædendis triginta mâosabllinerent:
And pluma triceûmo arma cum phanü Aaca dice’lIhrtbellum cum Aegfr
netis inchaarenmd votü eis te ruminiez. Sin bellâ continua
inferrcnr:fore vt inter ca malta detrim’enra 3ch ’ t a: infer
rent:fed ad extremû illœÂublgeraILHoc on û ad feAthes.
meures adlatüvbi irradierez «nous eiobtêperahdâeeiumnc:
vt Acaco pliant: daterait: quad nunc in fordemuaâ vitrine:
l’ed triginta annis natif: abûiuendü q-videlic’er’hûdimeê:
fatale multa l e pail’uras in ab Acginetis fi bello ablettes
rent.His tamen ad vieifeen ü feparantibus hcedæriiom’üfi
dam extitit impedimento;Si quidê Lacedæmoniisaudroa e52
men to Alcmæonidarü erga Pythiam a: quæ egilTet Pyd’tia un
ipl’os 3th Piûilratidas duplicê [mania fecilïe unilatéraux.
hanta) à ruas holpites in patriâ accident: &mllalîbtex hoc.
faéto gratia ab Athenieuûbus haberetur. Prçterea oraculisvrs
obantur denücianribus multaipfis &indigna ex Athmienl!
gus futura:quan: aï: hac lecuri finirent platina ex eo qd 3CICs-
omene [parti reuerfo didicerât. Eteni-Cleamenespatims de
ex Arc: Athcnienfiû oraculis q a Pififlratidis prias panifia du
expellerëtur relia: filetant In têpla. En Lacedærnonii du perI Cleomcnê adœpere8t animaduertebant Attraiemfes angefcê
tes:nec adipfis obtëperâdûvllo made eHeaiamPrætorea
Atticü gtn’
nus Atticû quad fub tyrânis finiÏet infirruû:8t ad paf " mg;
lub tyrannie tunnnûcparra libertate ipiispar exillerêul-leeoiaoôfidem:
infirmant.
tes adcerfierütl-lippiî Plûilrati a Sigeo mua - www
tidæ ralinguant. Poiré Hlppias adermine it adcîtts etiî
alio; fociorû nûciis in: fpnrtiata: apud eas verbafeeere. A34
L narcimus yin r ocii nos baud «de egilïe:quiernêtitiaoraculix
induâi viras uierâtuoftri in primis hofpim:quiçitiœimâ
inducebâ t plier: nobisAdrnas abriant-e parti dans:
8l tu hier: fecerimus fiingrîtâ populo urbi: tridi i qui;
poflea’q’ pernos liberatus refpexit nos pmterac regènofirâpn
dedans occurrentûqa ÇICCitdnfiatufç myrrhe fameuse: in
cipue quidë Bœotios [nos finitimos atqg Chalcidêfes didicif’
fequi ipfiiint:fed fore familisvt alias gs apecMidêdi
1 l’ear.Quarequoniâin illistqgçndis manumgmûcdeumo.
perd vt il! un: vobifcû entes fuppliciû dans; romanisation n
.n.de eau a Hipgiâ 8: vos e Tua quolgvrbeadcqfimu : v: Pu,
bh’coconfenfu cômuni exerciez: redueëtes bût Amarante!
dams phi 5mm: qui aliil’ocii nô probes
LlBER ÎQ’VINTVS -’ 1 CXVIll
filentiü agerent C orinthllif Solides ira limitas en Solides
En: ’ tœlü rab rem ac terra lupior eœlo erit : nominer? Tyrannis.
domiciliû roman habebützquo tëpoze vos Lacedæmonii ’reb ’
piaillas-cueille Tyrânides in vrbes introducere conabimini: Tyrannldis
nihileain robas humanis neq; imulhus ne; magis mortiferfii malam pal a
quad fi boni volois videtu’r ciuitutesl’ubefie Tyrânidi: iplî va chaume l’ cri
humesfyrarmûcmituite: supin vt alita côlhtuatis 0-; bit zenophô
paidawNûc ipli tyrannoa expertes a ne idiu (muscarine in dialogo :
ehementilfime «flambai l’acios (Enduis efficere. Qui de Tyrannip
qelIetisvtnas famus’experti:mcliorê(qaânûcfaci!tis)dehac de. - -
rediceretis leurentiâ. Ni illa res apud connthios amatis per - .
mfiotfilthûeflët apud cos pariearü regimë: à hi qui Bac; t saulaiadg,
mandait vrbêincoletêt : Ivltra’eirroqq frite: cos marri:
"faim côerahebâtur. Bora vbi nomme Amphioninata en fi»: Amphion,
kamieuinomê erarïabdiizquâ qu’oniînemo Bacehiadaa Labda. t
râduxere valebar:dulritEetion Echetram e peut; guidé tria fiction,
bu led mûdusa Lapithe se CæmdeiQai et": neq; ex bac matie
la me; «au: colleter liberos millas e’ delphos côrulêdû de ,p . - I
multicanë filâmîP’rdflIhis veri’ibus côpellaalt. ’ ’ v h,
liman te nemo(licet lis tantuthonorat ’ 1
Conceptû panet l’axû graue Labda incombas.
Qui cadet in crues emendabit corinthaui.
Mali quad Ectioni re ditom en eodem tendebat quo
Wmmjîâtïhlldlsïeddltü baud prias intcncâü Quo: to
mflmtnmhæcrerba.”
a -j ’ ’ i
Concipr’t m’perrisaquilaenlxun leonemi:
. , . fœuum:genua æquimulta refoluet.
fléchaienanc animisverfate corinthia proles:
Qui cabris pulchri pallenë altâqa connthum.
Id orgealû’cüad à diê fiiill’etind iehëfiimfimulatquex hoc
ficelant: plflliteadëjvtfünq ’l’ilêtio luppreflere aid
(mimi hennis filiü extingaendi. Et primum roulier mixa et!
:270"! e magnum decêvirosad tripang in qua habitabat
on: pu extinguerenr. "li po ’a etrâ encre; * ’ l
a: ad Refonis àtriüjndcelleregpuerfiperugt, abdaïvenilëi Labdgfilius.
l mira paumât; beneiiolentiæ catira veuille cos rata ads" ” ï l a l
. in": &lnlmiuseorum maiü’pOnigit, Erat autem inter i f i m
vid’e’anllitutulmvt g primus’e’orum puerü cepilfet: is liumi il: ’ I » E
la": ndlideret. ,Veruin dirima quadâ fartait: puer ei vira rai a Labdç filii - .
MùaditPerat adrilît.Quiî rêilli côl’iderâti miferatia fabiit mileratio; - . ’
.va’ïv
ÏHER PSICHORE
puni ocddendLSic mitigeas alœrivtradr’dit 8 11km aqua
I in demeeps permutas (radius infus per emmi:
se nemine interimere volète rurfus mm ê redditus.’llli egrefll
aux; ante imuâ (tantes alias alifi incufabaru : «(à V [cd
pnmü beipuæ; qu! ex côumto non facilîet douce incendia a!
ports fpacio placitû et! narras fieraparticis
.pas cædrs f cd maliens: ex Beflonialtirpe
hm; fih’us tho perniciê.Nqn Labda [inapte (embua hæc amura candie
in mon", m, ban-150c; mamans ne ilh’ humant: voltmmudcepnun radin
"Rama ce, puerum nuerimerêt arpentait . à in menton humaines
mm. cululnqui [cannas dlmim’me (mellipbr’lis: cûfcuet filma
redira ad inudh’gâdâ puerû 0mois fcrutaturoswt a: à?
N am inuognrflîs 8l («umbos vbi nô adpnruium’fum du
. abeundâs au; il: a galbas mini eûmtdlcendû’fecââa (ppm
. v mandatiez" papemrlfmAup in mali chamane. Wh:
Cypmus. n’ont: fifre crefcentr impofmî dharma Cypfelo oh pair-Juin!
cypfeh J . hoc quad demeurera: Cypfelajzmenfmfumêtarin; Vbfirimênm m virilê rudoierait æmêwofulenti ("Kali delphia mueras-dîner!»
maria. dïtum:quo frettas Corinthum-adgr’cfinsmpmr Omaha:
autemhocerae;
A g .. . w -: r’ ,
Vit [octuples nantis hic qui. defcendl’t ad adelCypfelns Ectideselaræ tex eûo Corinthi’ ’ "r . r
[pre 8: eo cognin fed nulli (lande neporeq kamala,
C Mu, pe hoc en: Cypfelus veto tyranm’de potins nlmfihrnCpq
fige!" Para rmthl’drum maltas infe’cutus fitzmltupœumi: loagçfluds
v1. de Lmü rimos 2mm: priment. Cm’ c6 trigr’ntçregnqfl’et «me: ben:
in rima vit: defunâo facceflït- un tyrannide films Periander: qui Inter
pâti" initia minus a: ë pneu-(cd vapernücios côfuemdinë tu
mimi; huit cü Thrar ulo Mirai tyrâno multomagl’s qui parmi
’ ’ ms effeaus en. Mifl’ougpræcone maman humagne qui
rêne ipfe rebus tatars cofh’tuu’a mutage pulçbern’me gabant
ret.Thrafybulus en qui a Penhndro munira extra opidum
eduâo ingrefl’us dt rus quoddâ fatü &lvna- cü nûcr’o regels!!!
spam de s incerambujans r alliciant" honnirai de fao-aduêtu e Corintbç
amincie;
au]; abücimsalquâq;
vidrbgrfpjcâ muniras en
mm a pri dettuncans
cantadonecregerëfonnoûmmâa
denfiümâhûcmnflü
ma Targniü confiait [54159 dia?! etmgawsnul o mondflüomm
[upbfi papa: rermlîrReuerfus Cormthum (350 midofxeptionis
actant «pas Periandro negaui r fibi quippr’a râpondiflk Mybalü mitan
[maman 3e g rad virü vefaçûPcdanderdnfilïetzfltûuipfiudelhuætE:
filma: si: t :4 u I.
x
.A
1.1553. QvINter aux
n exponftqz quæ ex Thral’ybulo vidnlïet Periander id qd a Thra: Texto Tahei’
fybulo aâû en: inteliegens au]; Interprerans [un abrll-o facep: film quid de
.tû vt emr’nennflîmos quofq; populanû interimeretztunc vero Gabmis têt
omne in crues ræuicrâ exercurr mtcrfiaendo ac perfequëdo c6 agêdûp tuto
firmans 1d quod a Cypfelo fuerat omiifumAdeo quxdê v: vno remmcmfet
me v’muerfas maliens Cormthras exuerit pp Mehlîam vxorë prflola rhra
-fnam.Nâ cü ad Thelproms qui (nm adflumen Achetontêmls fybuli ad Pe
(rirent mîmes fafcitarû mortuorü oraculü de hofpr’tis depofi; nâdrü extat
30:. Meù’IIa adparens negaurt le mdxcaturâ au: dufturâ Vbl nam apud. Dia:
depofi’tü effet collocatû quom’â lpfa al garer quia nuda effet: m en; û in p1 i0.
I111,n.flbi prodelîe veltes cû quibus fepulra vtpote nô côcrema Mehffavr au:
tas: curas tel quod veta loqueretur teflxmom’o: foret qd Penâ : Laerti9 in .1.
dam frigidfi furuâ panes mgemfletHæCPcriandro reniera: Lyfis quoq;
taobillnd argumêtû fidcm feccre: q; rpfe cû Mehfla guis de: dicebatur.
fana: coierat . hac]; 02mm poft eü nuncuî pet faconë edlxit v: Thcfpron.
.oês Corinthiæ malteras ad lanom’s rêplû ,pdrrent: ce rang ad Acheron.
:61? feüü quâ omatrlflmeporerât cû Men: mufleres lftæ dupa; Perian der cû
fuis clâ fateIh’nbus cas oës [me dzfcnmme exuitmgenuas pa defunâa c6:
tâter à ananas au]; cils vefles ad foueâ côporratas; MehIIam cubuit
câdo cremawt.Hæc vb: feat 8c nücios recrû cofdê mrût: tûc C orimhiæ
et Meh’ffæ ldolû hoc en inams ima o expofuxt vbimm depo; Malines
.fitü hofpr’tis coulocaffer .humfmo x en tyrâm’s Lacedæmomï danudatæ.
vobr’sa tahû operü: qu; nos Corinthros cü magna admira: Metha de:
.tio emplît fimulatq; vidimus vos adcefiffe prprâ cü vero ma: mata.
.lornûcdû 1R8 dans. Propterea deos græcorü muocanres te;
Mur apnd vos ne ventis tyrâmdes m cmnatrbus côflzmere;
qua: nô extingurtr’szled excnans in" æquntaté dû flip; 1:! te: Sondes.
ducitr’s: in que (acore Corinthios vobis non adfenfuroshæc
Soficles Connthx’orû legat’:quê exctpxës Hippias cordé quos
me deo: inuocâdo dm: cû cçtergs tü impure Corrnthins de:
fideraturosPiûflrandas dû vernirent dies qulbps expiare Te, ab ’ .
Athcmêûbns negret haâenus refpôdir Hipplas z quanti ou:
cula nua ipl’e f: cçren’s nota haberet. Cæreri rom qui antea filé;
(tâtenuflûmudtto Solide libenus ,p f e qulfqa in voeê erûpenc
tes,adcçdefe tentée"; Çprigthtory; Dbtcfiarjqalaçedgemonios
a; d pgerét nom aduçrgfus. græcâçiultatê . ha abea te calfatû .
mâippraszîüncæfeétpls oîïerëte lib: Amyma Machone au, Àm 3m38 I
mürhëôt Thefïahs [olcomneutrü addpere volutt:fcd rutilas A" gym";
5d côceffir;qd armrsîpnfifiratus a Mitylenœr’s enpuerat: 101m5 ’
gay «me mâtai Ibicôfliwickksefilhîtû fmÜNWhÎ’ au»: Hegdinm’
a
vmbr..
THERPSICHDRE ’ a
La: Argiaqui ramé (î a PifiRrat-o adccperat nô tenait fine fis
humé dû inter MitylenæOS ac Atheniêf es pugnatü efl: bos et
Achflkfi op. opido Achrlleouflos e Sigeo prodeütes hos repctençes regiœ
né rhos refelîen tes hac rêne qüod diccrent mlulo mang intis
"1mn s aga. cfïc Acohbus m agrü lixenfem ëübr ac cæteris grçds qui Me.
nclao m raptu Helcnes operâ nmalfent . bis afliduebellîtihns
Mans fa; cû alla m filins gefia (unt: tutu ulud qd Alcæus poeta in prçlib
quod côlans fignrs gerebatur vincennbus-Athem’êfibus: Ipie
grena.
quidé fugæ fc mandatas eual’l’t: (ad armis eius potin faut-Âme
menfes:qt;ç apud cemplô Mmeruæ in Sigeo fufpendcmnthâq
rem Alca us canmm mandantêm Mltylcne repofuitindtcâs
a ,- Menaüppo rodai: fuâcalamiratë.Mitylcnæos (211153!qu
fifi raïas miettes reduxxt in grattâ Parander Cypfcll’î qui deleâus urbi:
daim tenta cos recôcfhauxt; vt vm’q; en colerent q haberët.Aujhoc
HI. as modo Sigeum’raétü el’r A themenfiüfirgpras pofteaîj Lacedæ
A Ëpme’nres mone m Afiam abri: : cûâa agxtabal: in hmulando Acheniëfea
Ï Î d At, apud Areaphemê arq; omne operâ dando v: Athenæ in filins
"ne; a m ’ ac Dam vannent poteflatê.Quæ agntantê Hipprâ c6 adcepifs
"P en" ’ [eut Athcnxêfcs:m1’ttüt Sardls nunczos ad drlfuadendâPerfis
fxdem habere exuhbus Atheméübus . Sed Artaphcrnes lubeie
Artaphernis
ad Athemé:
[es té f pôf 10.
Athcméf es ( 11’ f alui en: vellêr )rurf9 prprâ reCiperêLAtheniê
[es eâ côdmonê recufare: a: malle ,pfeflî effe Perfarû hofiesœlü
na apud Perras mûmulzîtur : arq; ira ammati fun: Mies
Arrflzgotras .
eâ côdm’onë recufate. Hoc jnterim têporéMflefiue glanage):
ras a Cleomenc Lacedçmomo reieâ’ e 819133311?th vem’t.
Nâ ca mutas inter cæteras fapollebat ad qui duirarêavbi vair
Arrftagoras vbi eadëq m bparra cômemorault de cômodrsê
cirent in Afiauleqz Perfico bello g; net]; Tcutü neqylâceî in vfl
Perfæ neque haberêtzfacüefq; cirent ad caprendü. Hæc ille-refais ea’
lanccâ neque
fcutü m vfu
ballent.
Pacilxus m
ros g vnü de
clpere.
Meîanthius.
addcbat’Mrfefiçs être Athenrêûü colbnos "quoi aequfi
ers liberan’ q Muléâpoflerët. Dem’q; nihrl r15 "pollicebùfofbuh
al fichus obfecrâs g; râtopere capiebac donec cos indmrçÆFâcfn
hus.n.ei vrfùm en maltas decipere vnû :51 fi Cleomenê roll
falierenô pormmd rr’r in triginta mrIrbusAthenienfiüdfecic.
En; Athem’êfes pfuafi decreuere viginti mues Ionfbusiamrk
ho micearas.Me1amhioims flatta mon Interpopnlarèsümi
Nm) ce"? m re [beaucol-IsaïeHuns initiümalogzextiçîtÏGrçds périma
as a ÈME]: BarnarisAntc curas egreuum’Ariflagoras reueâus Milerë’exô
. . un rio mmçeonllîliù’ 1’413 in nullâ lonû mirtaçe’datviedâdmrû:
m mm A a figue rye guidé lucrôneïfàùebntcâd v: agi Dada «me!»
[IEEE -Q,-VIN?E.VÆ. . .. CXX .
Min) maquai in Phrygiâ ad Pæones:g a flumi:
«affirmerait in «inhumé abduâi aMegabyzo locâ au r i
çvicfi 1» Mineulêœaud quos vt panerait nuais ira verba fez , r
deNinîPæonea militmeAnihgoraleetityrâmas ad onem Arma m
défi vous (achigan «litigieux? . Nûcm. cira: Ionia ab a P: æ
me dçfeciteadêç vous pan mima falutis paridæadpas a 9""
mqmdâvnpgd
deinceps nabis iâ un: "une".
«this ardais Pennes langui fane vohnptaté adcepcrützfum .
pan]; hberis atqg’vxorr’bus aduste fugai e prxpucrûtznônullns if
en; puma mie ramâtib’.Vbiad mare paenemflline m Chai 9*"? tr
flmifuçQuo poflîj adplicuere ce; vefh’gia infecutus admit "math
Indgês. queusPerfamæ a cos adfeg nô-potuit: mâtin Chiü
a allouait codé redirêt. ux’us orône repudlata aChiisfimt in
W trifportatLMo: (Leibnitz Donfafiryfi Widnei
[e in Pæœiâ receperüLPofihçc ad: Annagorâ Athenifl’es Vie ,
ghtieû nimbus veneteducêtea vna gnqstn’remcs Enthnonp: A’hmimnü
miné Atben’iêfiû gàtômrlitiü fiflabâtded debitâ fifi; me, mues ad Ari
rus ’âreddebâr. Nm Mriefualiqi pro 15mm: in bello "agonirC ’dêfi (litait cum Samü côtra lambdas arngileflos 15min".
Chalcidiâfi us api murent: An’flagoras vbi mi au; sinfocii . r ,
adhmexxpeditionê fedt adirer-f us Sardls nô t6 ipfçi’pficircê;
fedMileti remariés Êfedrs alu: duabus Mrld’iory fie rue Ch: .
rapina cçterorp ciuiu Hergnophâto;Hac clade loues vbi puma Charapinus.
ce Ephefû reliaienauib’æpud Corefrum ( qd efi agn’ Ephen) "apophag’
rei ingêu’ manu râpent niçduab’. Epheûis ad (upiora têde qu’fmlmr
bïtfcdmflmnê Cayfirû amères ne! illincfupaeonolo S": Cayfter. î,
dis aduem’ûtæafq; occurrête nanine-capiôuoîaq; eius vrbis le Tmoius. a
ca ficerareêzîuAmeemea ipfe rumba! haïs nô exiguas vire; Slfdls 53193,
copinai res ’t impedimêto quo minusg ingreflr’ crût vrbern I z
WêtÆrât Sntdrb’ dOm’plerçryarüdlnaeeeïed ’ [acaride .
in paridinüvutlaamariahêbât.Harfi mi gdëemil’nbmcâ Sarthe ne g
Mr: repinçais e domo in demi clapûrs and vrbê ab: matæ r unt.
fumpfic Ardentewbeâ: vananterâexrrema incêdio.nechfitc , regrelîû Lydia Perm; üq; in vrbeerâ’t raidit; circiuêti ex -4
vrbe in forû eôfluüt:âl a armé Paâolü q mediâforpzinœrflu; ..
armeras and e Tmoio nus defemdemdefluminiüermo Paâolus. , ,
malheure: me mari -. ad bâcunnêâfad hbcforü tôglobaai Heu-mua. , ;
Lydi panama: fare defeudneadrgehani. [on vidâtes . , A
bomba) alios rare comme: : alios-magmmukitudrmre ohm": A J
infatuas mem perculù’ ad maman " (qui «aux Tmolus)
. , THERRS1CHORE.. en .
fe 1:6le men adeeSrrmu’a Sardine un
ramdam. graux: vnam-input! Cy induganædœmluopmmçoe
cymes c6: fica Perle té laq in græœerât emmancha: ’Übl Part-æg
crematum. mm haha: âmmahnhabdzmctcfmuàcvmad mais
10mm, fusa, Lydis opê conuanemnnuecadcpti Sardibus [malien ruina A
pronaos radé via miam! côperruuc Ephefu tanguait; cum
filme: aduerlo Maurfirgam cos - ma mulquoc a
gagman, «dama in Il! e11 and: filaires virocm’r me 151351015
Simonldc, duoeni qui donaruslaurea m marimba: humât a survolais u
Cæms me" de cæro maintenu mmodü celebwus. ne: qu: malus
pet Vrbes fuere 411:me tùc quidam melliflue:
mentes in: pomme vicierais pmrfusxlombusü fi perm
Anitagoræ magnôpere reg’abanaumegmeruncfemxilmfu:
juras. Quo; focætate fraudm’ loueurmnenquomir’lh «la.
auras Danfiegèrant) nihilo regrat” béni: mais regê paru
banr.Hellefpon ’ inueaufiyzanciû ne caneras arcavrbes un
fuampotefiaté te egerunt. [minutai magnâ Cariæpartê in
Canna, "b, belli r ocrerata afciuctûfl. N5 Camus q prinsfocletatê fiacre r:
calamarwbi Mecôflagraruntzaxpiulonibus Malin. Pre
Cyprii. raca Cypru omne: vltto «mais AmadzufdtDefoærü: auté
Ammhum, Cypril a media in huncmodâÆrat Onefilus guidai GOrgl [se
pnemus. larnmiorû reps fraternatu minot Cherfis filins. Siromi 11:90!
Gorgus. EudthôdisprônepOsÆllc vit câfæpenumero ange:
Chaux, i follicitalîet ad rebellandü ab «gemme [mas gabeugfi’evehea
Siromus. mmflusiutgere bombâmllitit’. in quo un mm! proficiebat
Omlili du? obiefuhtotêpm dûGorgua opidüe etur vna cum [ms
Gorgus ad miliubus eü partis exclufit.- Gorgus opido emmi ad Medo’s
mçdos traie tranffugitÆo potins Ouefilus ameublis-Cypriw vtrdaellarêt
rugit, ruadebar:perfuafis cætens Ametlmlîos rebeller: obnuêtes 0b
frdrone clrcüdedit: Dû in; Maman) d’adazouius gré
nunciatû en Seuils captasrincein ’ ab menins." Io
mbus:&hulus eôgarandæ Clams a 1p reieôcexendæ tu! eau
Darii ad Io; ÛOYCN-Aflfiagora MilcfiumÆertul-cü prnnûhic marauda.
m mua-3 nes mm! factagproue mens non faille lilas 130mm finies
un cœlû [agit bflwœ. Pelnùlmmo fît-10m5 41m: Achemmles. id
a 0mm, a .cu audrll’eptu arcüpopufe e eolpflnnptoragimm imputa:
Veau me, tatin cœqugcuflïll’ezfiçtà tamtam dartre ou. upiœrcô
«manda m zingua: un!!! vs Atmeenfes vicifcar. Acq’hæelocutuseùidi
cum Dam, annuler!) Mire nûbifemper adpbfita cœnâ ter dieere! hi
te memento Achemmfimnflcû hoc præCepilIet adam ad fuû
LIBER QVINTVS CXX!
côl’pedü limite Milefiorquêiple dia dilîlnncratrïta eü l’urne
adloeutus. Audio Hrltiçeprocuratorë rua: au tu miletü demi
dal’u’ nouas aduerlum me res elle demolitü : Viros.n.ex airera
côtinente perfualït vt lonea l uerëtur: ui main cômilïorum
panas dabunt col’q; induira me Sardr us priuandû. Nunc
igitur vidêtur hæCcie ubi benehabererQuoyz quidnâ fine tais
câlinas sali elhproinde Vide ne rurlus teiplum in eulpâ indus
as.’Ad hæc Hiliiæumquod nâ inquit tex protulilti verbô. Me
ne confulere rem (î tibi lit quippiâ (me multû flue parum mole
lh’æ adlaturaf de mihi qui: illa facerèf Au: cuius rei indis
Hilh’æuaad
Dariutn.
gemmai omnia adfunt (î tibi! Quë tu omniû eonûliorü tuorü
. communione dignaris.Quod li and quod ais egit procurator meus:ûcvbabeto id eû fecilfe fuo côfilio. Principio rônë iliam
nô admitto:milefios ac meü ,pcuratorê gppiâ rerü nouarû le.
cille adnerlus flatfi tuü.Si gd rr’i huiul’modi fadât: 8c tu Id qd
diaudilh’ rez intellige qdreiegeris g; in ca mari ablegandû pu
tathâ loues id agere adgrelû (un: pollêj ego emploi; C0":
Callida ad
fallendû te:
gel-n gratin.
[peau fun) amotus:cuiusa grediëdi iâ pridêlibidine tenebâf.
Quod li ego in Ionia fuillemulla ,pfeao le ciuitas cômouilfet.
Proinde nûc ,ppere dimitte me Vt in Ioniâ côtendamzoîa illic
negocia ribi integrû relh’tuturus: a: hüc mileti peuratorê bard
rerâ machinatorë i ruâ poteltatê redaâurusJ-læc ex mimi ml
» l’entêtia côfecero:iuao p deo: regina me nô prias exuturü hac
«ne î induras in Ionrâdel’cendâ: "Sardim’â infala maximrî
talai rributariaî reddâ:Hæc maracas allêdi gia dieebar. Qurb’
me: abitio
pinailla Darius hoîem dimilit facipiens vr polteaë ea à lp0pô
rat prælh’tilïemd le Suf a reuertereï dû nücius de Sardibus ad
tegê mitzDariufqa rllâ ré arcu fecitrù Hilhçû ë adlocutusrl-Ii
m’ænl’qa ab eo dimilI’us ad mare le côtulit:hoc interea ci têpore
hæc gella funt.0nel’ilo Salaminio Amarhulios oblîdêti mm:
eius adferfartybrü virü inter-perlas eximrü cû magna vl pfarü
Artybiua.
atrium tenere in cyprfi. Quo adcepto Onefil’ legatos palIim
in Ioniâ dimittit ad Jones euocâdos : g nô dia in deliberando
duitati cû magna Clade ad eû le côtoierûrfi cü eyprü tenait:
fentPerl’æ codé e Cilicia traiecerât:terrellri? itinere Salami:
nô côtenderût phœniczb’ Cl aile circüeuntrb ,pmontorium â
claires C vocâ’tur.His cas facientibus Cyprii tyranni con:
Cyprl claires
matis and duabus drxere.Viri loues vobis nos Cyprii 0p: . Cypriorum
cloné damas cû vtris dimicare velitis c6 Perfis an cü Phœni:
oratio.
cib’àSl un: matrultis cû Paris scie côfligereiâ re’p’ ë e naui:
’ixl
.i. remmenons V
un».
bus egrediêdizat in acie (En vt nos veinas ingrem nauesgcum
Phœnicibua dimicemus. Sin cû Phœnicib’ fortunâ têtare ma
nultis faute. quoniâ alterutrû opus en eligatis vt ’ in nobio
l’itû’efl lonia arq; Cyprus in libertatë vrndicêf. A hulottes
côe (inquiût) [orme côlîliû nos m:lîtad mare mtâdü. non ad
mues tradêdas:quo ipfi cû Paris in terracôfligeremflltaq g:
dé vbicü? côlocabimur: v: opa nauemus enim. Vos veto
deberis q ia ab impanrib’ Medrs pallî ellis reminilcêtes viras
egre ros vos oltêderel-læc loties rr’iderunt.Polt bec Perlîs in
câp Salaminû têdentibus Cyprii reges aduerl’us alios homes
côllituerüt alios Cyprioa aduerlhs Perfas optimû qua; Sala: .
Artybius.
Arrybii
equia.
minicar ac Solienliü aduerfus Artybiü Perfarû ducê.0nefilus
vitro côflitit. lnlïdcbat Artybius equo in armatû erigere le do
&o.Qd audrês Onefilus ad latellit’e’ luü(Erar.n.ei larelles fane
" pentus rei bellicæ 8: alioqui l olertiæ plenus ) Audo ( mgr)
rtybii equû edoâii le erigere à pedibus ûmul atq; oreeum in
que agit ,pficerepindetu luira ratione dicito vtrû mali:
Oneûlus ad
obferuare equü ne tibi ferré ü an iplum AnvbiüAd qué fem’
lad feruum. funaEgo vero (ingr)rex par-aras fû 8: vtrûq; a: alterutrâ a: oio
cgd impauerls facere.Promi tr": gd rebus rois elle côducibili’
entii:regë
ac ducë oponere cd rege ac duce certare. Siue.n.ta
Seruus ad
lem
oecldas
de’eori tibi fore: flue a tali (qd ablit)occidaris qd
Ouelîlum.
fcdm cil dtmidiû mali elî’e.hos veto famulos cü famuhs holhû
debere côfligere.Nâ qd ad equû adrinçt: nô en ci car eius arti
Anvbii
100:8.
Stel’enor.
Curii tyrîn’
fiai extimelcas.Recipio. n. nbi eü pofihac aduerlus neminê le
endurâmes: illo locuto inox exercitus côflixere terroit»: na:
ualelqg. Et claire gdê Iones eo die llrenue pugnantes lupauere
Phœnices.Samioip tfi facipua vitras extitit . In terra vbi côcut
r am elldü acies dimicat circa lm atores hoc aâû cl! vbiArtya
bios equo rai mûdebat in Oneûlginueaus elbOnel’ilus vti c6
uenerat cü larellite Ipfeinuadentê Arrybiü fait eius farelles cg
fublatos pedes in Onefili l’outil iaéta’n’s hil’ce inpcutiês ablci:
dit.quo iâu Artybi’ Perlarû lm ator illic vna cû equo cornait
Cçrerispugnâdo occupatis S enor Curli minus nô panant
cirez le copiarû habè’s ,pdidir rotins curiël’eszhi Argioa coloc «
ni dicunf ce poll: hou; ,pdirionê llanm Salaminiizg combusve
onefiIi mors hebmïidë Ferifle-Quo ex Fado Perlæ Cyprirs rapiates excites
Arillocypus. rei-log acie in F1135 verla cü alii multi occubuere.tü vero One
(du: Cherfiszg Cyprien ad defeâionê induxerat. 8l Soliorum
Salon.
Philocyprus rorAriûocypus Philocypri eius inquâ Philocypri: qui Scion
abSolôeve!
sa
r LIBER QVINTVS CXXII
Athenlêfis Cyprü ,pfeâus inter tyrânos maxime verl’rbus Cele abus en «le ’
brauit.0nefilr capot Amarhulri quonrâ ipfos obfederat: exerlû bratus. l
in opidü retrulerürrac l upra portas l’ulpêderût . Qd l’ul’pêlïi cü onelili cas
iâ exinanitû eër in rell’um apû examê fauo referfit. ca dere ora par.
culü Amathufus ( â oraculü côluluere) redditû cl! vt depol’ i
t6 capot humanarët : Onelrloq; quorannis râ’g’ heroi ramifia: Onemo rag
rêr.Hoc faciêrrbus melrus eû ers aâû rri qumathul’ir ad meâ fie-roi ramifia
vît]; memona facicbant. loues æ alri g ad Cyprr’i pogna nauali mg. l
drmrcaueranr: vbi didrcere res Onerili pdiras: 8: cçtcras Cypri
vrbes obfellas 15m Salamrnêieâ aât Gorgo pnltino regi Sala:
minios relhtuilîe in loniâ redire maturauerunt. Cruiratü Cya
priarü drunlfimc obûdionë Soleprulitï cd ci Perl ç queo me: sore "in.
fe â obfidere cœperûtzcircü lulfollb moto cxpugnaucrunr. Ira Cyprii in le:
Cyprn cû annû liben fiiifl’ent : denuo in lemirutê innt redaâi. mm rada
Ac Daurifes qui filiâ Darii in marn’moniii hêbanHymæel’q; dt à;
Otanes arq; ahi Perlarü duces 81 ipl’i filins Darii imarrimonio paumes,
bûtes plecurieos lones g adurrfus Sardrs expeditionê fecerât rimâtes.
pofi":rn narres repulerüt plie vi&os dchinc inter le priti fût vr 0ms,
bes qs expugnarêt: Damiles gdê eôucri’usad vrbe: in Hellef: panifia,
pôro litas: cœpit Dardanâ: eœpit Abydû 8: Petiopê Lâplacü "55 capta,
a: Pefon lingulas dieb’ lingulrs. Cul a Pelo ad vrbê Pané c6: Abydus,
têdêri nûcrus adferf Cares cû [embus f entières a Perl i s defe: pampa.
cille. Igif eôuerlo itinere ex Hellel’pôro aduerfirs Cariâ copias perm.
duxitrfed antegpuenirer de ei’ aduêtu certiores faâi Carii ad panas.
colünas i r] albæ dicüf) côuenrûr: atq; ad âne Marl’yâ:g ex Hi Coiumnæ
driade regiôc defluir î Mæâdrülbieoaâis Cariis mulræ lita albe.
moitis drâç lniç:l cd optîa oîm mco iudrcio a Pixodoro Mari: Mary: fifi,
l’oli vira Cyndiëli g Srnefis eilrcrî regrs filiâ imammonro hé: "un. ’
bat ab hoc fuîa dicebaf vt trâTmrlïo Meâdro Cares flumê a ter ramdams.
go hâtes ira demü cû boite côgredcrëf’ vt fublata fpe retro fil symcfis.
giêdr’ au; ibidê même casai redderêf meliores ’g’ natura cène
Vetübçc fnîa nô puicit: l’cd illa vr Perfis potr’ a tergo Mæan:
der têt: vt fi Perlæ fugâ faciêres euaderët: tfi in flumë merdé,
res abire nô poilent: poll hæc ci adelI’ent Perl’æzac Mæandrü
rrâfilfenr :ibi rap amnë Marfyâ Cares pliü e6leruere cü Paris
acre atq; diururnû. Ad poliremû multitudineholl-iû terga ver,
tût.Quo in plie Perfarü cecidere duo milra: Cari ü deeê milia:
ex quibus quiclïugerunt ad Labn’dë in louis militaris tëplü le . . ,
receperûr in magnü arq; l and lurü Platanorum . Si me ex lus louis milita:
(quo: noulmul) Gares faut qui leur militari honnis prierait. ris remplu.
8u
TERPSICHORF:
Cm9. Hue Gares cûle recepilfent: delalure côlultabâtvtrfil’efe Pers
fis dedereæn Alla pcnitus relint’itc latins cëLDe barre côl’uls
Milefii 85 Ca râtibus fublidio Vencre Milelîi cû fociisti Carte îmutata ri
"s fugmmr, on volütate rurfus ad bellû inltaurâdû animant: 8: c6 inua éd
bus Perlîs côcurrüt: 8: cû diuriusâ prias dimiddü effet: fugâ’a
tut muids cæfis Milel’ioy: papuc poll adecptâ calamitatê hic
i Carres copiis reparatis rcp nauerût.;Audiêtes.n.vrbes fusain
"Mana, ualum iri a’Perfis inlidias i rs in vlan] in Mylalfa fcrr colloca:
amendes, ocrât macre Hcraclide lbanollæo vira MylaŒcnlnln cas infi
panâtes; dias Perlæ noâuincidêrea obtrücati font cü ducib’ luis Dans
Hermogeg, rire 8c Hennogc 8: Silamanre nccnô’ Myrfe Gygis filio.Hûe!in
"yin. modü interierebi Perlæ Hymæas dût gâtipl’e eratexinl’cquêa
"fluas. trbus Ionas q aduetf us Sardis milirauerâtæd Propôtidê con:
uerlus cœpir Cion 8: Myfiâ.Hac expugnata audiës Dorilcn re
liâo Hellelpôro rôder: aduerfus Cariâ omlfI’a Proponride : in
Andes. Hellelpontü durit exercitü . Cœpi Acolcs ois ord Iliadâ
638’433. incolûr: Cœprt itê Gergithas g a pri cis Teueris r iâi filetât.
Has gâtes cü cœpilfet Hycmæas morbo decefiît Troadezôt hic
gdê rta marré obiir . Arraphernco rît Sardrü pfeâus 8: Otanes
tertr’ duit aduerlus loura côfi’nêq; Aeolrdê delcdi impatores
Gnome"! o cœperc ex Ionia gdê Clazomenasæx Aeolia veto Cumâ.Quis
Cm bus opidis eaptis Afiflagoras Milelî’ vbi hoc adcepir: nô crac
côpos métis vt g prurbalIet Ioniâzæ magna negocia côfudifs
(«harponnés hæc vbi côlh’tit ci ré effici nô polie: nec Dariû
regêlupari: defiigiêdo delibcrabat: côuocatil [me faâionis
hoibus côlulebat farius ferrois fi Mileto expel «en! in feptêe
trionalia loca aquua pfugcrc ducêrcs Coloniâ vel in Sardrmi
M in, vel in Myreinû Hedonfi: qui Hilh’æus a Dario donatus mœ:
"a tribus ltruxerarhæc Arilhgoras peôâabatur . Verü Hecateus
matas Hegelandri vir Logophœos negabat Coloniâ alterutro dcdu
Heu i cendâ. Sed li Milero eiiccrêtur mœnia in Lcro infula ædificis
uros’ da:arq; rllic quiefcêdü Deide illinc mileti eê rcmcâdüd-loc c6
lulcbat Hccatçus. Sed Arillagoras cui’ lnia pataugent abcûdi
in mircinü dcmâdata milcto pyrhagoræ viroinrer populares
pythagoras bato ,pcurarorc Mileti iplc lumptis lecû oîbus volütariis in
Mileri procu t me nauigauit regionêq; opnnuit ad qui côcelferat. Ex en
ÏÂÎOÏ 0
Ariltagoræ
moïse
,p frétas cum vrbem obfidet tain iple â eius exereitus a thraci c
bus ra 8c fi illic adapta ride excedete volennbus interem
eftzEr Anfiagoraa gulden: qui ioniam ad defeâionem in
rarira oppetiir. i
LIBER SEXTVS CXXlII
iŒHerodoti Hall’cttnafl’ei Hifiotiatum LaberSextuI:qul
infeubim Enta hamada Vallenfe Interprete.
. ..,;,; q A 1 Rifia ras quidê louiez tebellionis aue: , l
da toritaggppetiit. Hifliæus aüt Mimi mân’ W" Ù
à!’.a’. Datio
commeatum adeptes Sardis vemt
v en cum vemfi’ct e Suri: interrogatus ab Ars W3: ’
.2 tapheme Sardlû præfeâo: quidnâ ci vides «l
l retur loues ad rebellandü induxifle.& cum
.. » ’ . ï finegarct [e idfcn’e gn imo mirari quod aâû
effet tââ eius rei prorfus ignarus. Artaphemes qui cû fuifïe au
flficem-côperifi’et: in idipfum intuês inquitJ-iifiiæe fic res hçc hmm?
fe habet hune calceum tu quidam confuiflz. Ariflagoras autem renta? [1’514
(Ïbl induit hoc Anaphemes ad rebellionem pertinens dixit . cm". m 5,-
Quê Hitüæus tâïj rei gnarû vetitus prima nation noétefiiga f: dé Fil C0 "la!
ad marc proripuitmgem Dariù’ ftuflratus. Cui Sardiniâ infulâi AfIÛQSW
maximâ in illius poteflatem redaàurü fe poliicitus: fubiit pris C1190 (Il)! Il
tuas partes Ionici beili aduetf us Dariü gerëdi. [s cumin Chiü i duit, .
tranfmiûfl’et: a Chiis in vincla conieâus et! exploratû habens HIER!!! Il!
abus cû a Dario illuc iiïe ad res nouas moliendas.Sed vbi oêm C1119!!!cognouere rationé g; reg! battis efiët:hominem foiuemnt. [bi Hlfilæfls 8
interrogatus Himæusab Ionibus curita rompre vt a rage de Chili, in "Il
fiant An’flagoræ delegaifet: a: tant: c adc lones adfccifi’et: ch confins.
non dixit caufam panes il! os merito l’ouïe: [cd tcgê Dariû c6;
anatife Phœnices c fedibus fuis amotos in Ioniî trantîerrezat
Ionasm PhœnicêÆt hac catira lias Te mififfe.Cü mini oino res:
côfiimifl’etnpfe louas tmcfaciebat. Pot! hæc ad Para: San
dibus tram: literas dam tâîj feeü an raca de rebellionc c6 ocu:
toszquas literas fecit pernüciû quêdam Hermippü Arraniteû. a
Bas Hermippus non us ad quos dabantut reddidit: Ted Arts; A i
mi: Hic omnibus à agcbâtur cognitis iubet Hermippum a:
pas reddere quibus Hifiiæus mittebatzôt (î vicifl’im a Paris ad
limitai refpôderëtut fibidare. ita tebus palâ faâis Artapheta
tics de moitis Perfarü fuppliciü fumptis : 8: Sardibus quidrm
Wh!!! «tint. Hifliæus autem hac fpe lapfus exoratis Chia! Hifliæ in
Midi teduâus cibfed Milefii libenter etiâ Ariflagota liberati Maman,
nulle paâo animû induoeb’a’t ad aliü tyrannü illuc redpiendü
vtpote guitata libertate: a quibus HIRiæus l’ub noüê conatus Liban;
luttoit: Milctum a quodam Milefio m femme vulncratus efl. surfin,
[ta «la? a pattia fua miras te teccpit in Cluû z aqufllinc quo.
x Il!
imon, Chics
. ERATO.
A
ad tradendas fibi mues Manne min patent: en
iecit Mùylcnê: Leibiifq; vtfibi tradetent une: maris 0&0
illorü triremibus amatis byzantiü œmIgauit. l fabûdens
nauiï’a à eponto pdibant interdpiebacîame’orü qui Te para: -
mains api: tas o (qui fibi adieutiebâturJ-lifliæo 8: Mirylenæis hçc age .
Mmlenços . tibus aduerfusipfam Miletii ingens exercitus hoihû Claflïas
Phœniceg rios pante: a: tamaris in expedito crat;Duccs.n.Petfarü coas
,ôpflmmi, (ha m vnü copiis cü’âi in ci contendaba’t minons cætera 0p]:
P I a I da Facimteanter Clafiîariosprôpn’fiîmi crantPhœnices : en
(man-i. quibus militabant 8: Cyprii mens fabaâi & C ilices 8 Acgyïp
Gin-am titi-los aducrfus Miietû æ cæterâ Ioniâ ventutos cü adcepi 3
A68), lent: ionii miferuntfl’uos quiq; primates ad cômune gtça’æ c0
fi!ium.Quibus in :6 lacü «mais au; deliberâtibus vifum nulq las debcre tendîtes copias adueri’ us Perfas cônahi: f cd Mile:
fias mœnia par feipfas fututi tatarircætcros Clafîem intimer:
h . au": naui prætenm’fl’a 1’an claire primo quoç tempore
Lad, bru-la. côtraâos apud Lada’ anteMiIetù’ pugna nanan hamada:
de aüt parus quædâ cil infule vrbi Mileiîorü abiacës.Poa hçc
impietio idê nauibus ad kicû ptæfla fatrütcomitâtüms æolis
bus:qui incohît icibüættyita aciê infhuxtmnComu qd en:
amati verras ipfi Milefil c6 odoginta muibus attachant. Hic
priment-e, , contigui Pnenenfes cran: duodecim cü Minibus :3 Theii cum
mem tribus Theiis:Chii cû cëtum.Vi’tn boa locati crantErithrçi a
Chu-I Phocmfes. Erythræiquidë cü 0&0 nauibus. Phocenfes W0
Briand. cü tribus. Phacenûbus adhættbant Lefbii cü nauibos (optima
phocmçc,’ ginta.Vltimo in loco nant Samii cû («agiota rumbas acné:
hmm; tes cornu occafum yerfus. in fummaomnium numerus ttecê
bru-cg "me, tæ (exaginta ms n1mms:totfuere lanice mues:Barbaræves
Hamme "a: to mimera facentæ Quas vbi &Ipl’æ in aga": Mileiïfi venant
un. omqu; ci pedita tus adfuit: tu veto duces Pafarü audita mais
A titudine nauiü lâdum extimucrunt ne illas fupcrarerneue Mile
Pane ad la; tum nifi mari potlti gîtent tapera nô poiIem: 8l abidapod Da
"à t monos rium adirent pericuiu pœnæfubcundæ. Hæc montantes com
y ’ mais Ianiæ tyrannis:qui ab Anflagora Milefio datai princi
patu ad medos perfugttantù tune adœrfus Miletû militdfit
Hotû quiconq; aderant côuocatis ira vuba fecerüt.Vui loues
qui veflrû dedomo vagi bene marinas en nunc adpareat. Suc:
.n.populares quiiq; vefirfi cancan adducere: ab rehquis radin
cliciêdo mas ac ,pmiflïane mhii ces g: tebeliarint molefh’çfês
faros: millas connu val fatras val punatas ædes incantant m:
X
LIBER sexrvs cxxnm
bibi! violentius ’g’ antes pnfl’nroe.Sin minus in: rame: [cd am
me decernereprælio valuerint liæc eis damna dieite orienta
mg uæ cette menientht’os piælio métas in femitutê rapicn-s
dos:liberoseorü a nabis caflrandoswirgines in bath a al’ and
das:terram ains tradendam. Hz: lacune Peifarum due: t: Io
num tyranni tub nodcm ad tuas quiqu popularts dm atteint!
miterimt Iones ad quos ii numii pemcnerunb: contânere hava
nec animû ad proditionê faciendâ inducère tibi quifqa foli illa
a Pertîs denuncuri citittimantesJ-ioc ûmul atq; Milctü Petfæ
adplicuerc gefium ê. Max cum ad Ladam loues coaâi ttftnt
conciliaq; haberentur:8t ah; ab ains t’mtentiæ dieerentur:Dia Dionyfiul
nyfius phocenfis du: ita locutus cttQuoniâ in fumma ancipi; pliaçentis.
ti res nottræ tuntviri Ianes:vt aut liberi timus aut remuât quiz -I
dem tarif] fiigitiuifi vulris deuitare calamitates:tubeundus cit Labçr tubeg
nabis in prætentiarum tabor: Ita [opuntia lianzbus liberi cite dus.
ternis.an acté ignaui fueritis:& ab ordme recetteritis: nul: Ignauia:
mu vettii fpê habeo: quo minus panas «si rebellionis dans, i Sed adfaitiaminimihMt vofipt’os nuhipermittitt:& cgo dii’s
a: æquo mambos mipia vobis sut non canauturos hottes
aut fi occurrentmulto luterions futuros.HI’s auditisJonis te:
feDionyfioPermifcre. llleClatfem atlïdne in cornu: prodige
cens vt marges exerceretztubinde Inca inter nauigandum va.
riarecogebat: quin etiam propugnatatcs annates climat te":- i . ,2
un diei noues in attelions tiarequondie [aboté Ionibus exhi: ’
, bens adfeptimü un]; dié obtemperâtibusmq; imperata raclé:
tibus.Pott eû dieu loues vtpote taliü laborü infiieti tutu data i
* agatione tuai foie adfliâati iter te dixere.Quo nos dcorü alfa
fa in: patnnurquidetipientes ac mente capti vira phaoenf i tu
perbo trisnaueaïhabêti aïno nos permrfimus: eûq; toletamus.
Quas ille tampicos pdit intolerabilib’ erünis:quorum multi in
maibtü incidemnt:mnlti idem patfuri videntur quib’ ratios ë
gain-g aima â hæcmalapati au; adeo ranimé fi qua futura ê .
expeâareij blêmi adfliâari, A ite deinceps huit: ne obtëpere musBæc inter t’a locutis max eidenema illi parere velte: fed
têtoriis:more militari in itula defixis frui vmbneuliszae nolle
mues ïgredimeq; ad munia tua redire: Id aiaduertêtes Samio
ta duces:& magnâ Ionû côfut’ion à: putauerüt fibi admittêdâ Amas SYIO.
«armon? Patarfi: a? per nûciü aperuerat Aimes Sylot’cntis [mais me"?
gogans vt a focus frettent: cum prçfertim non fieri poire vi
dam v: «gis poteatiâ taperaient: ac plie tarât ri aigrement ’
. t tu!
ERATO
Darii ClsEem tuperatl’ent aliam quincuplo ’maiarê adfuturam
naâiigitur acestionê vbi primum videront Ionas negâtes te
in aficio futuros lucrifaciendâputauerunt ((103: facrorü au;
.pn’uatorü confematianem.Aeaces autem cuiras orationê adirai
Sainti Acacit [est Samii filins Sylotôtis Acacis fait Sami tyrânus ab Arias
annone ad: gais miletia exutus principatu quêadmodü alii loniæ tyrans
amant. nthaq; patieaçî Phœniccs nauiâare aduert us louas cœperüt:
lanefq; a: ipt’i mues in cornua igeflas producerc ac propin
ventü ett præliûq; côtcrtû:Tunc quiné iones ignaui qui ve ce
gregii fuerint baud queo p côperto tcribcrezquia alias in aliû
reiicit culpâ. Dicütur tamé Sanni quêadmodü cii Aeaee côpo
fuerant tublatis Velis ex acie exceflifl’e:Samumq; abitîe præter
frimai, decê naucs:quarü triersrchi permâfcrüt:dimicanmttp notâtes- dieu audientes elfe fuis duabus. Quo ex faâo cômune Saint
Trial-ache, crû côtihum eis dansoit vt ipforü nomma amaioribus repennomim 14,1, ta ta’Q’egregioiy virorü in lapide fanberentur: extatq; hi: lapit-
djbus men-p adhuc in foro.Letbii vidâtes Samba qui iuxta orant: rugi ce:
a, petïere idem feutre quad Samii.Cü id Plaiq Ionum faoerent
141m, eorü qui pu do perflitere: Chii præcipue circüuenti flint:
k quia nol ât perfide agere:edita egregia open opprdîi qui
(Vt fuperius diâü et!) centum mues cû admlitïentztingulss cû
quadrsgenis propugnatoribus delcaorü tibiaux 8c t1 Cernerêt
pmultos fociorû cire roditares: tanien inique te hantas cm
fueruntwt illorü rimi es ctIent.fcd reliai cum paucis difcuttan
do diminuerunt: donec c6 pluribus captis battit: minibus-plu
chima pas, rib’ tuarû amitlîs cü cœteris in temî fui perfugerüt. Quoru vc
ra mues inualidç quia laceratæ cran: li Chii infequente hotte
ad Micalê fa tentes in mais terra nauibus:ae reliais pet c6:
tinentê pe re ter feeerunt : 8: cd in agi-û Ephefium ingretfi
eti’eîitzt’ufgzoâê adgrbê côtendebant: cü illic a millicribus tas
Cm, 1 , cra egi cercris erent: quos annates pretîi in (Tas a
a. que [un videntes cû de eis nihil auditfentzt’ut’picatgucrescfi’e
ad mutines tcndere vniuerû ad mm arcendam peurrerunt.
(311503465 Chiofq; interemerunt.Bt hi quidê hoc cafu occiderût. Diony
Dionyfius fins afit phocent’is potteaîj res tonü adcif as intellegit captis tri
Phocenflg. bus hofliûnauibus abiit nô iâ in agrü phocêt’em:,pbe tciens eiî
in cætera tout: direptfi iri.t’ed Vterat reâa côtendit in phœni
cem.Vbt rumbas ancrant: t’poliatus :raptaq; ingentj pet-uni.
in Siciliâ maigauittatq; illinc pradeûdo latrocinia agitant in
nullum quidê græcorum fedin Carthaginienres a tynhenas.
[IEEE SEXTVS. . CXXV.
At Perfæ viâis pugm naoali lonibus mileti a hetman mari Milet’capta
obfederfit: fufl’otîfç muris 8 amaigrir; tonnentorû sdmo
tozeam ab Arce adceperüt texto ” crat malaxons an
no: un diripucrunt vtdefunàal tea calamitate qui oraculfi
redixerat.Si de Aigiis apud Delphos de eiuitatis tuæ les
te contralto ’ s Oraculum promit canin redditum en: quad 090m :P’
in ipf os quidem Argios tendebat.ted est adieâione ad Mile. mlrcuumà
ûas.quod uatenus ad Argios permet: cfi ad cum lacum ves OWuËEm a
bernons te .Quatenus autêsd Milefios in habet. «131910: ad
Tune [31min commentrix operum milete miam: meûœ’
Perm is coma de prætlantia munera fies:
Crinitit’q; pedes tua plusibus abluet vrai:
Notlri ent ait alita dilubti cura gemellia.
Hz: tune Miletîis aontigerunt: en ex eis plerin viti a Paris q
ciniti crant tant cçtî nous ac libertin prædâ cetl’etunt: tan:
plural; quad cratin gaminais a: delubrum au; maculant dette:
gratuntNam pecuniatû quæ in hoc té la crant fæpc alibi më
tianê fecimus. Miletii conferuati ce: dchinc tuf a perdnài
font. Quas rat Darius nulla alia pana adfici’ens comme in hip, "b,
vrbe Anipa ad mate (quad rubrfi vocatut) fit: vbi flouius Tia Tigfls ana-1’
gris ca præterfluens exit in mareAgrü Milefiorn vrbi’ eitcunie p dêfm’
on au planiciem ipti Perfæ optinueretmontana catibus Pe e83
gadent’ibus pallidenda cefl’enmaHæc Milefiis a te Perla; Laos. ’
rom pailla nô reddidenmt vicem.Sybsritç qui exuti Laô si. dm,
&Scydron incolebantN am Sybari a Crotoniatis dircpta vni film, ’
octfi Miletïi (qui pubcres craint) capita dmfaunt: à ingentê ’ ’
W adiecuünEx omnibus.n.ciuitstibus(quas nouimna) ne
præcipue mutuo bofpitionûgebantunAt non item Atlaenien:
tès:fed mileti expugnationê le permalefle tuliticqm aliis mol
daubas declararet.Tü ma bac g; Phrynicho dotenteadnm: ph km.
qué de Mileto direpta feccrat theatrü illacr-irnauitzât Atheniê. l7" ’
t’es cf: g; dometlica mal: refticuilïet:mille dragmis iodlâmes
sût indican interdiâo negs potleaeo «En vteretur. 8 Milct’ g
dthilefiis det’olata dl.Samiis autê iis qui aliqm’d. habebât 33mn- ", a,
adeo non id quad fui duces aga Modus fecerant probatur: v: 39mm.
lutta tecundû pugnânaualem confitio vifum titpriui" ca qui
nus AeaCesveniret in coloniâ proficitci ne manentes media mach.
ternirait Mati. Etenim :per hoc idem tempos zanclei( qui 1.- ms Pur,
(ont Sicilicnfes) mima in Ioniam nunciis folicltabant loties chum
ad patelinai. Littus amiantes illicvrbern louons condamnas
’ "l ERATO
autem littus quad palehem’mû dictait fredonna quidemetl :
fed ad tyrrhenü Siciliæ vagit. Bis ergo iohcitantibus r oh ex
Ionibus Samii cum iis( ui etfugerc)Miletiis eo conceiîerunt.
Quibus in Siciliam tendentibus iâqa adpulfis Lactos qui fun:
in zephyris hoc rei contigitevt interea zanclæi vna cü tua rege
scythes m. (coi nomêerat Scythes)obtederant vrbem fienta; v3 eâ capta
Annüw. gnarent. ldq; cü deditlet Auaxileus tyrânus Rbeginus q: en:
v . zancleorû hotlis adiens Samios tuant intrus clic vt pale mm
mch titras ad quad marginent valerc (nitrent: dt zancla’ occuparêt
’ viris detertâ.Samri perfuati marli accaparât. id zanclæi cum
flippante, audition: vrbi (me tuppctias tout aduocato Hippocrate Gelæ
tyrannolîrat. n.is corû fados. Qui potléaâ ad illos iuuandas
cd exrtcnu venit:Scyt:1hæ zanclæorülmoràaâqho tâ’ vrbis de;
ferron a: fratrieius l’y agent vincu ain l ’t: cotq; in opid
IPY 2.31,3?" Inycü relegauit.ac cæteros zanclæos Samiis (cû qbus public:
"y P’ lacutus firent) damât adc to iureiurido pdiditpaâa mers
cede: vtdimidiû ois fada: vr icæ : atqczptiuoi; ipfe haberett
Hippaerarisl
rida. a: fade itê omnia q in agui; citent fiplerofqa zancleorü titulo captts
dsviomor uorü in vinculis babebat;quoip tümos quotq; trecêtos Samiis
me, ’ occrdêdos tradidit:qd tfi illi facere noluerfit.Cætrrü Scytth
gaga zanclæorfi monarchus ex Inyco profugit in Himuâætrp illinc.
nana. trât’ mit rein Afièafccnditq; ad Dariü regê:quê Datura initiai:
St murins mû virarû amatit catirait: ie Græcia ad fe afccnditlët, Nana
malins cü exorato rege in Sicilia titfet:rurfus e Sicilia ad me redût
s th s ’ a douce irato gradior ac beat’ apud Perfas excetIit c vus. Saint!
cl e itaq; Medis liberati zancli vrbê pultherrimam noua negocio
533m5 adepti faut. Pot! nauale pliü pro Mileto getlum Pliœniccs in:
benobus Perfis Aeacem Sëlot’ontis titi de ipfis benemen’tum:
5mm &qui egregii operâ n et.Samü redoutant . Quæ crottas
tala ex omnibus q a Dario rebellauerût: ca fait: cuius neqr vrbstsiqu’têpla incen’deiatqr: 9P", gus nauali’a tociis defecilfctt
, taum ex ta r cto et æ ma c rc cintrant: r.
Carl! «Pu tim le vltziutgiteldentibuswartim vi adaâîgflît hæc «d’un:
. getla faut. Hitliæo dt Miletio dû cire: Byzantifiagit: et lonü
marinai» oucrarias mues ne e ponta curium tcnebât intereipitzadfer:
sur nuncius de adMiletû ’s. ltaq ncgoeiis ad Relief
. pontum padmnobua Bifalto allophanis Abydeuo delta
Bil’altusc gatis ipte habens Lefbios Chiû nauigatfitapud locum quêdi
agri Cbii vbivocantconcana regianis: abeius præt’idionô
rcciperemrœongreg’iupermultos inter cit tâearfi âcçteroy
J
[USER SEXTVS ’ CXXVI
cumulas: ex opida quodam progrediës cum [dans chio,
vtpate ex pogna nauali male adfectas rubegit . Sed «deum
quartes ingrates fautaienturæ calamirara val emmi Ve] a.
tient folcuttîgnis préenüciariœtenuu Chiis ante banc eladem Maman
ingentia r igna contigerant. V1159; ex choro «nm immun, rima.
quos mirait delphos duo amnina redterenonaginta acta pe Chroma,
flilentia abtumptis. Alterum g; tub idem râpas paulaante usa modifia,
ualem pogné rectum fapra pueras literas difcentes comite ira [mena me,
vtex centum vigiuti pueris vous amnina matent. Hæc eis fi: m, mimai,
gna deus præmon tir-oit: Pot! hæc cxeepirpugna naualis gin abrumpws,
duitatë in genuam dciecit. AdcetTitad cladê pugnæ Hifliæus schah; "as
c6 Lefbiis.qui Chics iarn exautlos facile ad excidiurn deduxrt in matos,
Hittiaeus illinc cû multa tout": 8l Aeolü copisaduerf us Thafum Hyfliæus.
côtendit. Coi Tliatumobfidcnti cum «se: nunciatfi Phœnices manu, ,
a M ileto in reliquâ Ioniam profeâo elle That’um inexpugnatâ
reliquit:arq; in Lefbum naiiciteum omnib’ copiis: amine
copias tuas farmidabant transit in prouinciam Atamis tanq hmm,
frumentandi gratta rom illinc g ex agra Eccaico qui erat My: Emma; l
farmuÆratin iisl0cis forte Harpagas vit Perta non paroi ex: 3g". a .
ercitus dux : qui cü Hifliæo egtetTo in terri carmine cômmo Han" glu
et iptum Hithæum viuü cœpit: à maiorem exercitus eius par:
tem octidis. Hum: autem in modum captusett Hiiliæus r d um grugea,
Grçci cum Perûs pugnarsnt apud Malenâ regimis Atamidis tapin",
ac diupreilarent: max equitatus emitïus in Græcos impetum Marcha
(ledit. Quocx fado vertîs in fugaiu Græcis Hitliæus baud en
deus ab præiëntem iiaxam feinterfrdum in ab regcob quarre
dam vitæ cupiditatë ca tus ethqui vt tu ’ês capiebatura que: mains "gr
dam Part: vtqutab ca cm erat trantf icndus :t’ete Miletium fadiêdus rua
Hifliæum etl’e bagua Perfica vtens mdicauit : Quem opinorfi "un; «un
remania ad regem Darium perduâus Entier : mhil tale fumer
patl’urum remifl’a ei a Dario talpa.Nuncne id Côttngerctme ne
fuga elapi’us turf us apud regain magnas niflertt.Artaphemes
Sardiü prcror:& Harpagus qui cœperat eü Sardis perduâü in Hamel. au;
erucem manias: rami trancü. N5 capot raie conditû sur a ad mm?» «par
regê Darii denilerütÆa re audits Darius obtuËatis qui id se. 3d Darium .
catît: hominë viuü in côfprâü fuü nô adtuli eut: iutI’it Hi: "gent
fliæi canut cos elotü au; obuolutû fepelire tanîj de info viri lac "mm; api:
de Perfis benemcriti. Ira res Hitliæi habent. Perfarum nantis fis repartum
cæcopiæ circa Milrrum hibernantes airera a profeaio’nc au: -
nohaud difficulter tufulas tontinant adiacentes crisperont:
ERATO
Chili musa: quuû influai vt «pictait tuent.
15.,"de culabâulîuem’culaut sût hic monoclé Id manû mutuo un:
gentes a mari aquüonari ad ukulegernâfeût. Pol! hac oêm
infulâfetagrît mâtin hommes . œpcrâc quoq; in côanêœ
laciez.
"bas Ides cadi tônc præter ” gulô madculabât hommes .
, Neqa.n.potcta°t.vt nô falfo a canna â duces Paru. mima
fun: lonibus cû ex aduerfo cant: babaêr. Nana poflcaê potid
fun: vrbnbus formofifiimos quofq; puerai-û tangentes alitas
uerüt encans tefhbus fadâtes eunuchos. Virginefq; fpecl’ofu
ad regê rranfpomrüt. a (taper hçc vrbe: cü ipfi’: têpùs cramas
Ionum (et: actant. luzerne loues [hmm femitutê redaâf pn’mü a Lydia
biszdet’nCeps a Perfls profeâis ab Ionia naualis exercitus ont:
mais.
m’a quæ ad leuâ fun: m Hellefpôtû musicaux: r ubeglt. Nana
- 1 au: [ont ad datai 13m rubanât: cran: a Paris percôtinentë.
u Chflrônd-u, ellefponn 36: hæc in Europa fiant Chcrfonnefusdnqulfie:
pallidum quêtes fun: vrbes; 8c Perinthus à fuper’l’hncii Muri &Syles
Mm- bm:& B zantiü.Quoç Byzancù a: quiylten’ori murmurant
s lège , Chai onü nec expeâauctüt guidé aduêtû Pbœmcædafl’lo
Bzzmtiàm [cd unau fuis vrbibus in intcnora Euxim’ pour: natrum: o
chiadant-i 1qu3 vrbê Mcflambriâ c6diderût.hns "bibus qua cônqno:
New nm manas Phœnices ad Proconefum: a: Armé côuettütuf.
hammam Qulb’ .86 ipfis igm’ traditis turfus in Cherfonnefum lunchât!!!
Amas. . cuafuri cætera: vrbes qua: fuperiore adcelTu non camera».
Cumul v Nam Cyztcum ab mina ne adam: quidê:g; ipfi Cyzicenl
I camus. un: une aduaItum hune clams Phœnlcum tub rege cant: ct
Darwin: f: Oeban’ Mia Mcgabyzi quanfcyfi præfes en: dedifi’cnt .
(mais ’ Cæteras Charonneri vrbe; ptætfl’ Gardian: Phœnim robe.
mima". gaunt: .quarum ad id tempus magmas fixent Mflqadcs filin:
Stelagom, amollis 9?»! Stegafope z cmusxmpen’i allant fixent Mflcis’
palma. Ides Cyple l filins ad bu: modû. Dolonc: Thraces qui Chah
tonnefum banc hachant cum ab Ablînthùs bello vexarêt’ur:
«ses [nos v: de bello confulerent: delphos mirtunt. Quanta!
Pythia refpoqdit v: Colonjæ in ruait) tenam deduceqdæ cum
nacrera adcxl’çerçnt:quiptimus en rem Io nbeuntea hofpin’o
, ’ ulmaire; . 001mm factum viam ingr nper Phocenl’es a ne
Pyfifigatul. Bœonos in: Man «0mm nemincinul’tatl Adams
Tethnppô: ladanum tempdhœA au: omncquidem imperium une:
plus:g bat Pyûllratuædominabatut-tamen &Mtlu’ndcs Cypfeu e fa.
anclades. miüa Tetbrippotrophi ab Acaco &Aeglna milanais nuperfn
Phllem. m1113 fiât: Athauêfi: au? tuant «un: Meus Amis fait».
USER ssst CXXVII a
Miltiades hic vt fedebat in damas fuæ Veûigio cernés Doion manades,
cos ptæœteûtes non illinc loci venet!) gemmes net; telazhoies
inclamauitmdcedêtlbufq; optant domicilium &hofpitlü con.
giariumJlli in domû excepti:& hofpitaiitet adeepti aperuerût
ci oraculû: preeefq; addiderüt vt deo obfeqaeretur.Mlltiades
en madone audits confeflim pruafus en vt qui refus imperiü
pyfifinti tapent illinc emxgrare: ,ptmufq; delp s fe contulît
oraculum confulturus nunqmd faceret quad a doloncis :0335
raturJubêteÆythla in milmdes cypfeli qui quadrigario com manades V:
culo puas olympiacam palmâreportauetat vna cum doloncis &or in olym
naaigauit-fumptis Athenienfxü volütariis quibufq; ad expedi picicerumjg
tionê incundâzat vbi locü tenuit ab iis qui le deduxerât tyrâ: ne.
nus creatus eius ante ci: chafouneû iühmum id en inter bre lemmes.
mm inter duo maria inter cppedinê’ ab vrbe Catdi: ad Paâyâ Garda.
moto farepûtmeabAbimthiis regionê incurfantibus infefiati Paâya.
pomma: â: mhmus hic (ex ac tugita Radios: ab lithmoîtrors Abfmthfi.
fus ois ehnfônef us quadtingêtoa: viginti fladiorü en lôgitu:
dinis.intetfeptis igitur faucib’ Chetrônefi Miltiades au]; hoc Minimes
mode abfinthiis cohibitio pnmis cætera; lampfacenis mm: capitan
litbellü.illi dlfpofitis infidxis eumviuü excepereÆa te Crœfus
Iydus audita(erat ât Crœfo miltiades cams p nûcios l ampface
nis faceplt v: hoiem miflîifacerêtmliog fe ilios i morê pini ex; piaf mm
minium cominatus cal-lac oratione nutautlbus lipfacenis gd ln mon? pini
filai vellet quod Crœfus minabatur fe ilios î morêpini extritu Ex Au]: Gag
n’a.Vix tâdê quidâ e maionbus natu itelligens quid illud effet m- epitlaoma
expofuit inquiens pinü et omnibus arboribus [clam cite quæ: te "fifi api
excifa nullam fobolem remittat:fed prorfus emmiaturÆa pro "s oaaui li .
poe: ven’ti Crœfum Lâpf aceni r olutum Miitiadê remiferunt . hi (ni 0&3,
in Miltiades 0b Crœfum euafit:qm peliez fine liberis moriës ni tantü que
imperium au; opes tradês Stefagoræ Cimonis fui e matte ger chaman ha:
mani.ei defunâo chedônitæ( vt mas efi)côditori vrbis l’ami: m9) c533:
fiant: certamêq; equeftre ac gymnieû flatuto têpore celebrât: Handomm
in quo nulliLamplhcenoa tatare permittitnr . Durante cum pan-1 ver: in
Lampfacenis bello contigit: vt Stefagoras quoqueliberis ou («bada Fini
bus decederet apud curiam percuffus recuti in capite a quodi "au," ai,
qui [e tranffugâ verbisfimulabatzfed te ipfa ’ bonis etat atros une,
eior . Stef agora hune in modü defunâo mm if iflrati de Mil: Stdagom
tiadê Cimonis filiü fratrem defunâi cum triteme ad fureipiê: [and page
das in Peloponnefo tes dimiferumün quem main Atlienis Sœçagm
neficia cocufiait: tââ nô [me courtil marris Cunoms pacas mon.
” euro
Miitiades te eius:de qua motte alio in libro qualis fuerit eômemorabo. Mil
mirant. tiades vt venir in cherfonncfum demi fare contmebat in ho:
norem videiicet Srefagoræ fratris., Quod audientes cherfon:
nitæ vndlq; ex omnibus cimtatibus principes contraxerât ad
lugendâ cum Miitiade fratris necem. Hi pofl’g’ venerüt iilic in
vincula conieâi funt:& Mdriades cherfonneium obtinuit c5:
010m3 m, dual: auxihariis: filiâq; Olori regis rhracnæ Hegefipylâ du:
Hegmpyla. xi: vxorê.Quem à fi nope: illucprofeâumæamê non media:
1 cria fed graina fane negocia excepemnthî tertio à bæc geih
funt anno e cherfcmnefo profugit non auiua expeétare venien
ces Scythas nomades:qui ab reg: Dario iritati coachs copiis
ad banc vit; chafounefum proceiferuntths digreiIis efi rut.
fus dolonci reduxere tribus mais anteâ aliis cutis imphcaref.
Tunc Phœnices apud tenedum elfe cü audiif:t quinqr cû trire
mibus (quas præi’entrbus facultatibus iplicauerar) Athenas na
uigauitfoluens ex vrbe Cardiaqui dû perfmum nigrum tranf
nuira cherfonnefo curium centra phœnicû Claire circunuêtus
ipfe quidem c6 quatuor triremibus ad imbrû euafit: qumram
humus. tainen Phœnices infecuti ceperuntxui pigera: Miltiadis fili’
Mmochus. natu maximas Metiochus non ex film Oieri Thracâ regisrfed
ms ou alia malien. E5 Phœniees eû Miitiadis filium die cognoa
’ uxiïentad regain perduxerût tarife ma ni apud cum am ,
inituros:quoniam Miltiades in dicen a apud loues ententra
fuafifl’et vt Seyrhis rogâtibus loues feinta rate domum abire
Metiocbus obtêperaretur. oblate ramé fibi Methiocho Darius trïi obel!
Dario oblet’ vtquicâ mali fecerit vt permultis eü bonis adfecerit. Dunant Menocbus a enim domo facultatnbixs vxore etia’ Perride: ex qua liber-i geai
Dario facul s ri funtqur inter Paf as cenfenf. Mil tiades anti ex imbro Ath:
tare 8: domo na: pemerm:N hoc annoquicquâ cf! aperfis muphtis in Io
douma. nas [minimum igue fanecü eis aâü.Hoc anno Anaphet
nes Sardium Prærea adcin’a hoilium nuneiis ad git loues ad .
paàiones inter f e factendas de nadmdis mutuo us qui ininria
as intulifl’entmeue quid inuicern ferrent: sur agerent. Ad hoc
Parafangç adaâis ionibus pet Parafangas (irait. Perfz tricena Radia ad a
Amphemes peilanr) regiones dmifimegionatiq vedigal mitait: quad re
veaigal mm gi penderent:quod veâigai ab Anapheme inuitutûadmeam.
une. qu; ætatê:qui iliic filerepepmderüteadê penequa priusicôdi
.tione infiltutum. Et hæc guidé iliis pacata erît.Cçuerû indice
1 , tintin: vere aliis ducib’ ab rege abdicatisr. Mardoniua Gobrya
" "’ ’- filins adhuc aduleiceusfl recensai matrimoniü adaptaDatii
LIBER SEXTVS- CXXVIII
filia Anouilh-a ad mare defeendit per magnas dueês peditum huma".
Ciaflïariorûq; copias. Quo cf: exereitn pofiâ in Sicilia W
nit:ipfe conf cenfa naui ci Claire abiit ahi: ducib’ pedefires co
pias in Hellefponrü ducen tibus: vbi retordus Mi i Ioniâ p
nenit Mardomus.Mirâ hic ré ego re cri lis græcis qui nô ad. I
fentiütnr.0thanê inter feptê Perf as fnafiiî’e potiorê elfe Perfis cannes.
(inti popularë abdicatis tyrânis:Mardonius liard popularem
in duits tibus confinant. His aais in Heliefpontum ire conter):
dit:vbi coach ingenti vi nauium ac peditatus cas copias tu:
iecit Hellefpon:um:perq; Europam iter Erçrhriam verfus au
Athenas faciebat . Hæ igitur duitates prætextum Dario en
tant belii infermdi : fed in animo habebat g plurimas poire:
carum ciuitatnm f nbigerezN am 81 Claire Thafios nec mas Tbafiost
nain ex’aduerfo lemmes fubegit: 8t’peditatn Macedonaa v1:
rra eos:qni iam feruiebantin feraitutem redegit. Etenim iræ Macedonel
intra Macedones funt nationes iam fubadte erant . Hæc C If: fubaâi.
fis e Thafio tranfmittens aclterram legens ad Achantum vfg Acantbnso
proceiïit: 85e: Acanthe foluens dam Athon circfiuertit: var: Athom
tus aquilo Vebemcna : arque admodum me: &intolerandua
diciturin eam ingruiiie : nauiumque picrafque in Athon pro:
pulfasad trecêras idfiixiii’e: vt fupra viginn milia hominü in. Mm me:
terierinttPai-tim g a feris rapri:partim g; natare nef cirée: par: Action renia!
tim QFCÜÏS adli i.(Nam f euiii’ Imû circa Athon eûmare)par: muni.
:im ge u abfüpti. Et cû nautico quidê exercitu ita aâû en. Mat Mardonius,
doniü anti cû pcdeiiribus copus in Macedonia nariua babel): Brygi.
tëThraces Brygi fub noâê muafere : 8c cû alios maltose: eis
occiderûrttû ipfum Mardomü vulneraueriit. Sed non idcirco
femitutê perfarü deuitare potuerunt.Nî Mardonius nô prias
ex iis lacisdeceiiitzâ ilios i fui redegitpoteiiatê. His fubaâis
rurfns reduxit exercirü. tü ob adceptâ apud B gos calamina
té in exercitu terreiiriæü 0b maiorë in Claire: Athon.Ita hic
exercions pogna turpiter gens rediit in Afiam. In feqnenti am
no Darius ante omnia Thafros e vicinis infimultatos tanqnâ
defeâionem molientes mifi’o nücio iuflït dirime muros 8: na: Tbafii.
ries in Abdera’recipere. N am Thafii vt qui ab Hiiiiæo miiefio Marion: fi.
intrant obfeflî : 8: prouentus 8c magnes babebant : pecum’a mais.
multa vtebantnr cum in compingendis nauibus iongis : mm
validioribns maris vrbi circnndandisÆrat autem eis pI’OIlCII-a
tus est continenti au; ex metallis:Ex foifrtia quid:î metaliorü
aureorian materia feptuaginta talentorum. Ex marlis autem
enivra i ..
metsflis minus:fed rainé frequêter ira vt fi thafii forêtiininn-
ries tributoruin:fuerint ris in fummi prouentura quotannia et côtinentiaatq; ex metaliis ducêta talenta: 8: quâdo platinai: tao
centa.Quæ meullaipfe quoi]; inipexi i 8: rainé longeadmira:
111afus’lnfils biliora fuere.quæ phœnices ii qui cû Thafa eam ini’iilâ candis
la a rhafo ei’ denim inumere:quæ infula ab hoc Thafo phœniee nomen ab
conditore. EinuitJ-Iæc aût Tbafi phœnicea ineralla furie itei laci’fq vaut
Acuitorum. Amyrorûlôt Conyroa: au: atq; eregiôe Samothraciæ ingês
Conytommo môs indagâda euerfus ë. Et hoc quidê huiufœniodi en. Thafii
sût iubente Dario a: muras fnos dirimant: 8l mues cames in
abdera receperunt. Poil hæc Darius quid in anima græci ha:
berenr pugnare ne fecû:an fefe dedere rentandû ratas legatos
per græci’am dimitrit alias alio iulfos petere terrain 8c aquam.
Bas in græciam alios item ad tributarias i’ibi maritiinaa daim
Hippophorç ces mitn’t imperms longas nages fieri:& ijippophoras i id cil
lianes. mues quibus equi ferantur.Du bæc un coparant legatis p gr;
usai Darii ciain eütibus 8e quæ Perfes præceperatpetentibua rai-â multi
in graciant. in côtinente populi dederuntdnfulani quoq; cû ahi cames ad
quos eadê’ petituri legati adceEere.Tâ veto Aeginetæ:Qua de
te côtinua Arhenienfes iritati funt q; pntarent honni in ipfos
anima dedifi’e terrai à aqui Aegmetaszvt vna cû par: du",
fus Athenas militarenr. ltaq; libenter occafionê contra Aegis
netas ampiexi fpartam profeâi mas infimnlauernnt : g; ex ca
quad fecerant:græciam prodidiIIent.Ad banc delarionë Cie
ciment, omenesAnaximâdriÎæ fpartiatarü tex çginam trâfmifi’t anima
tu præcipnos eius rei suâmes CôpuhendendLConanu’ fluo; c5,
rehendeie cf: ahi Aeginetæ inceiiereitü præci’puæ crin, po
icriri negans eû gamfurü fi ne abduceiet Aeginemfi, N514
et? facere fine cômuitiâ’ ï]? iiio f partiatariim:fed ab Atheniêa
f us pecunia ca . ’oqui cum airera regina; ’ ad fe c6 rebanden 08.HOC alité dicebae ex epifiolatggnfzf;
Enta C conidies ab Aegina difcedens interrogant «de; no
- men entaille tripandit quad crac crias ideii aries. Cui Chu,
Cries.i. arias 9m35 me (milan) 151156 ræferraro comua tanîj occurfumg
Fefliuû did’ü magno "film rififi? PC! Î ËËPUS damnais Cieomenê intima
Dm, labat : a ipfe rex f partiatanim nullareaiia nifi Emilia 1’an
Lacedænio -. Cigognençm (ab «du. quando red famtlla Enryithem’a ,5
"Imam de [c primigenius fiieratznon nihil honorariat eut. Etenim Laoedç
opium, monii nulli paetarum adfentientes ntgant fe in eam qui nunc
a Arifiodçin’. pomdent regioiiem deduâos a mus Ariflodani i fed abipfo
USER SEXIVS V cxxnx
àdflodenmregnite hammam fait Cleodæi: Armand”
fait 1-1th fiiias.Nee 123;» poli Modem vxorë noie A41? Clîdw”
ni a du: fiiiii’e aira AMMi’sr" au: Tifainenirg au: nier. "Y Ph
(adrirq fait Pol nids filins i inosieif intis Ali .5
Radeau morbo eaefliil’e. sitqcüerginito côfi çgy’fion’
lia «cette regë e puais et": q eêt priinigen’: vt le: iubebat: red fiflçmdur’;
nd’dentea vtrû paumâdlgerentcû dîtntiîmiies ac pares id a a" r
i eûneqnirent f i deeeriiere prias fuiiie perconaaros genitrieê P °l791°"°
magana e dignoketmfed dimmuiarer q; videliceqmge
en) magnopere cnperet modifiai regeu ira hac ficabanda: Lace æmanias delphos fcifcitatü quid in ea re gerët
aüsPythiarnrequndiifevtvtiunqpueranrdueerentadrega
i’edprimi in enium magie honorarenrJ-iac refponra a Pythia
Minanios nihilomiriua internas quo palan prirui:
[damnenmdmanitos fiiiifea quodâ Meifenia notais mufl’
umieevrabfeiuarentvtri’ipuerorümaœrpiioiemi r muta cm
WÇIÎ fi deprehêderenteadein femper mode haine: »
4 habituros id omnequod quererentia inuarturas quadveliër:
[in illa alternando erraret palam fore ne igfam quidë quippii
magia noifcà un airain rationë inirenGJ iqi fpartiatas ex ad
a marnai Mefl’eniiobferuantes marré puera. ignora car chiera
.- Womêtefçinam præferentë rai primigeniû
achalanda tû lauâda mais! a ’ magis honorant . ,
a marre un” ’ ’ ’cæqia mikimpofirû ci a
comme Eàmnion Prodr- bos sur flattes vbi adule: 13W
titrant peramne vitæ repus inter fe dilfenfiife: a: indem eord W168. pareueraifeflæc faii græcorum Lacedæmonii’ aiunt
I In que Cômemorantur a graecis ego fcribo: bas darieniîum
«9:qu ad Perfeum Danaæ a deo geniti recenfcri rcâe a gr;
4 cisùoilandi cas eiTeJam tf1 enim ifii inter græcos cenfe,
bainirJdeo tdixi qua ad Perfefi: nec aitius repeti: g, nullfi Parent.
Perfeo commutatif! fuitmortaiia patrisrquêadmodum Hercn Mies.li Amphitryoanqg a mercanti rationê feqnente diâü «a; AmphmYô
Mg ad Perfenm.A Dansevero Acrifiimia retrarfnm patres Dans?- a
eonnnrecenfcendo conflabirprincipes darienfiuniex ægypn l
tooriundosJ-læt generis recenfioex cômemoraeianegræco,
un ne: cd. Vt aritëaPerfis ferrur.Perfeus ipfecnrn cireur; Perfeua,
fyrius fados et! mais non amen progenitores eius. Nipra
genitores Aenfii recenfere ad progeniem Perfei nihii adtinet: Mina.
and aiunrAegyptios fiii’fi’e. Hîcde hi:
7
l . - - . - ERATO
Dard; , haâenusiQuodantem regiiü dard ami ægyptiiefl’entfibi tu
v diti’i adeeperintzhoe-quoniî ab aiiis dîâü en entamant)»
mdiinon adrigeruntæari’rfa’ciemna mentionâlhsd’ a
spam tianes regibns fpartiatz-tribuerinit duofaeerdoti’a louisnmœhœ giorno: inferêdi : v: id nulli fpartiararü prohibez fasfit alios
«manias. qui-piaculan crimine œneatnr: vtirr expediaionibus adeundil
Mime]; prirnierant reges: inabeundapaflreiiu’ finnCenti’i demains
(En. deiflnmilitiaeuiïadesadfintlnegrembus mmqnotf?
petaribus minaient»; ïmoIitOfüèdees ormeau: rergar a
cipianttfieliica ha:c:alia (tint ’ pacistè’poreeis
r des aliqua publie: euifceratio t primi’ in carnages difcnim
bancal iis pi-irnis diiiribui mcipiat vtriqpeord dupluni muid
glaciers cmuiqidsïlàaruingùmnahroq’wcria mûrit
r v . ’ isquoqi un ramenas mai apecoraauiç
w Wîmnfiîjg .e lico denim apolimiiinolanda: scanner-MJ. in
modiaiat vini-iaeoniciis quartariusræin fpedacnlis imams
cettaminü certis lods piæfideant. Liceatçqinbufamq; Iibeat
mut duihus innitizat vtriipbinoa eligm pythies, www,
fini-qui Delphas-ad’conûilendu orseiiiamittunnir :qaiqçpu-s
blioecnm regibus pafcfitnr. Regibua ad ciras-non antihalo.
cbœdœâ mirtannir bing Cliœiiicesid eflfernodia farinaeà mirmcmyk. Catyieeitfextarii flambas dupiadenenr «une. Eademratt’
i une apriuatia qflOÇfMiüfiIdmâWVflüfillâde’
v I - I virginepupilla-vtri danda fitei necui montaison paterdefpô
deratmeefi dafil’ispdnlidS-Ï fig! filiû faune ventis
- uitis regibns. ’ceatquaqi spro uo arbreno’ adfldere niait
mon aunai confia: ex duode triginta fmibusifieonon scindant
’ canin! maxime propinqui duofenatores iusregû aptineatdn’
os calculasponendizTerriü pro fcipfis. Viuentibuaiiatc mais
bus a republica fpartiatarum tubumtuniila aman. quines
. fine. permiutrfgm banian pbitü agis enunciantÆœminçpee
leœgm" l." ç Bol vrbem circueiuites houas palmant: Cinq, boa Macadam:
- me, fingulis domibus duos mgenuos: marem- ac fœrniniiuanfœ
M dan magnispœnisçnifi hoc faxint)impafitia.Eadëcimfi3.
nus regain cofuetudo Lacedæmoniis en: qui: barbaris amnisNi plient? barbares: codé rituin mombua-regfivtiîtur.-Siqni
dé motté obiit Laaedæmoni’arû tex: oporœteinsexe
quiia ade ex amni Laaedæmanis regiane neeeifari’os quoi;
ofwmmnaidmmmvmonm Quantum
3
UBER sauva exauçrenom coq; ipforum fpartiatarfi poiieafjmuita miiia in vni
coaâa f mt:promif cua cum mulienbus fronces ruas nitrepide
Vitimns gfqç.
planguntæt vluiatu immenfo vtuntur. Vlrimum quêq; regain rcgü fempçr
dicentes fernper fiiifi’e optimum. Qui vero regain in bello pe:
optimus, ’
niteiiis fimuIacrum cum expreiferuntzin taro bene (irato effe:
maCuius tumuiatiorie deCem dies iuih’tium ë: nuliufq; magi
ibatuum confeifus:fed luâuseontinenszin hoc quoq; cum par
fia i111 conueniuntquod defimâo rege alter qui fuccedit libe:
ratçre alimo quicunqupattiata aliquid aut regi’ aut reipublicæ
Regis ibeiio
îtcrêpu’ apd
debebat. Apud Parfas qui rcx erratas cit omnibus ciuitatibus Lacedæmo a
t’nbutum quad debebant remittit.Cü ægypriis etiam Lacedat
murin inhoc congruunt: g; earü præcanes a: tibicines 8l ca:
nes finiulzi:v
6mm,
qui in paterna artificia fuccedunt. a: coquuse coque; et tibia A t , r I.
ex abicher a: præco ex præcouc igriitur. Neque vni pfoptef En". in parer ’I
vocalitatem aliismfi’diaiites feip os ingerüt; (et! iguane. o 5 no preuqam
(ne mammaire; hæc quidem ita fiant. Cleomenê de en °Pmr
apu inarn e et communi græciæ buna eram dantem
infimiiAlaÎat Demaranis non rani Aeginetis modem: ginuidia Demarams;
8! adio duâus. Qucm Clcomcnes ab Aegina reuerfns conf u! ’
tirant regno fummoueret ab banc rem intendens in au aâl’o , ’ I
nemAriûon fpattæ reguum obtinens cum e duabus vxaribus Anita: tex.
liberas non fui’cipeier (Ncqm. in ie culpam eius rei eife agno
firent) tertiam duxitvxarenuôc durit hune in modum.Erat ci
arnicas quidam f partiatæcuius opera ex omnibus ciuibus in! ,
ximevtebatur. Cui vira erat vxor f pedof iifima ex turpiiîîma milite"?! tu!
au; faâa.Siquidë banc maki forma prædi’tâ elfe cernena nus PNEU? (pt:
tri: fna. quz parentes eius vtpotelocupietcs çgre ferrezhac ex ÙOÏlmmG.
cogitauit vt puelIam finguli’s diebus baiularet ad Helenæ rem 501508 un!
um:quod en in loco qui dicitur therapne f nper phanü phœ Plum.Eo quoties nutrix intuierat paellam flans ante fimulacrum Terapnç [06’
dm præcabatur vt alumnâ deformitate liberaret. Cui’ aliquâ v
doexeunti de tëplo malin quædam adparuiife fertur: atq; in;
terrogaife iliam quidmî in vinis geflaret:8( cum nutrix f e infan
tangeflare refpôdilferduifilfe f ibi oiiëdi.Cüq; negaret nutrix
fe id Faâuram qd infantcm parentes fuivetuiifent aflendi cuis
phaniniiitiifeiubere prorf us vt fibi oflenderetur: magni.n.fa
duraniflIam fi a fe infans conf pierretur. ira nutrica pueliam
oflandente: demuicëtem caput paellas dixiife futuram cum am
niüm fpartanorum. fortifiimam. Atq; ab ce priftinam f peciem
deddiifegquam cum ad nubilem paruenit ætatê duxit vxorcm
yu
ERATO
Alcidis films me micas En: (mitais une.
Agen ne; te titillant cü cire: Aflfiomhic ré cémentas en. Agen foddi
Menin. r uozcuius un cantor: and: f: donc datai: Membres
a... bus quâcüqa alarmant; inuicê iam: mû fum’lc unaus fibi v
date. Agems m’hi de revxoria [nimbais cum viderez AMquoq3 vxorëelîeadcepit conditionê:8t1’n un: rem iufmndn
Inter ofui:.Cni mot 111136 e faisans prçcioùs donnai: qui
me e cgit. [pre vicilfimcü du: parce: pezendi mon: ab allo
factum il): optait Harem eius adfem’ . Agents dieere refluer
vnü cætera aunai!!! iudmdo tfi ahans ne dole faim.
ad nm ducatdi chût. la and! hicAnflon repudim reddidam vxorê:qnæ du: legx’timfipariendi me nondfi-exaais,
0mm decê menfibus hune ci genuithemaratü. Mfion ci ci fedend
AflM, de mbaûhcscâEphoris quidâ famulus nûciü nui fdüadtulifiet
fait, m5, m fcimsquo têpore duxl’flët vxorë deduétisx’n digim mutilant-
» dm dixit hautain hicnô a! filins mana.Quod audiêœs
baud magnl faner: impœfmcisrü. Sed (bug puer achalent:
. - panifiât M0005 diâl’ o influé vtiqzfi ’fi fui elfe m5.
Demm cuiiô nomê impofitû enÈenm-lm : Men a populo mais!!!»
quid. tituæg; ante eâ mû amni: popul’ vota fedtwt Arifloni ont:
nîü ante id campa regina protactinium filins gasconnade
nidnommùnpoûtûefldnterieaoddndempmMfioœ
vit: &mâo Demam’ optinuit regnû Ted videh’cet Mener
vtid quad nudité (innominé: optima: 151W I!
’Cleomene muffindaba : un: Mg: ab Mm
abduxifl’et exercitü: m ce tëpore cû Iduerfus A cum.
’ Medo fendantes mincit Chomœrgo uscfivrgere
chamanes côpom’: cû Lattychidc Marais filio ’s nepotf
et «défi emDemamus familia capitaine vtû’ regem in
locfi Demarams confinüfl’etfe aduerfus 11ch cômimef
en: afit Laqchides Demarato inimicns obhanc p ’ du:
WËW g, cfi Percalafih’a Chilonis mu Demarmeniei defpô au arec .
m Demmtus infidiore hominë coniugiopriuanlt:præoca1pan .
&præcepta vxore ac retenu. 0b banc œufam Lentychidi luis .
micitiæ cum Demarato enim. I: tune Cleomme folicitanœ
côtraDematatû fumait argans cû me Spartanorü dt: ragent: .
quod Adflom’s films non efl’et. deinde quad influera: inflidt
côfirmare q; Anfion ah’quâdo dixill’et c6 e! nüdafl’etfamnlns ..
fans filium a natumæ meures conferms l’ureiurando negafl’ec
(Hà elfe fihü fuit-laie miro infinis Laqehidesprcnüdabac
LIBER SEXTVS 7 CXXXÎ
balsamineçAdfhuis filimuefl’e tibeSpartæ ne
Enfile!!! Ephon’s adhiblds amblas qui ’floni adfldætûc
[ne sbillo audiemt . Tendêrein côcentiouededuâs vifum
efiSpsruatis omulü ( quad delpbis d!) confiniendü en foret-
Demantus Monts films necne. lb! C leomenes cü en ipfius
ergs Wdeudn m’hil fafpitiouts effet : (aboma: Co; :
bouda q i me maxima apud delphos audion-hue Cohen. V
veperfusdea: Perislli mahatma vltidmntiû mdfiitem dieere panna. .
«a Cleomenes voletas: dici. le: Pychl’s fdfdtantibus in gsd
and!!!) maniai: negauitAtifionis mm efl’eDemamum.
Quæ camé resf and temporepalâ faàa du: Cobon e dei:
phis 9:05:1ng «il!!! honore abdicataHüemnfq ad depo
nëdû regno Demantû sa: (mais e Spa-ta ad Medospfingit. Dunant!»
0b hanc- contumelii g; c6 mon; regno genre: msgltlrstum regno puna:
Metz; lbeéhdoG ’arûzdefinudorû puera; pa: «tus.
lehmmmtadeû Lentydn’ in Ioeü Demanu’ rez flans de Gymnopee .
ridendl infultandiqycsufs ruminai qui interrogera qualiseët dia. u
præfeaura polluai. Eâunenogationî ægre fucus Dans: .Scx’tû Dans
une refpôditrevaûçexpemm mû Vera non: arum inters mirerpôfü.
nué hœdæmonm futurâ inidfiplutimæsue calamina ’
de sublimais . Hæclocutus Velam capiteeeheatro douai. r
mcôfeflimçprzpmts Ion! houé itmnolsuiuquo immolas» .
sommé zdcerfmzquæ cûaduauffetpoflcisùn eius mannes: - - . de malheur bis valais obfecnuit: pet ego te muer mm alios Danmti 1d
deo: me Ionihfic domeflicü qui tango proto: promus m1111 "une crado
veiné uü’ni se van meus en pater . Ni Leutychides incas lupus de.
au. fioit ce e prime vito grauxdîit: ad mon; venifi’e. menins,
Alinedam demam’u’s refermas enlie te-ed domenicum d’un» - .
fifi vêtinfi’eflliuftp me flhum elfe.Qua due ce adiens ob- - , .
recto vt vetum dieu. Si quidem’m corâ gaz foutu: item! nô
fols erd 100d multæÆt maltas dehsc se Spartæfenno
en «gamina: «nom fuüïe genituram ’sd filins proceridos. A
Nana fumet prions nous fm’fl’e concepums . Hæc Denis:
«enflamme in refpondensÆIli [niait quorum præcibus
mem vsdieam ven’utë.omue à i vnam exponef. Vt
nedomu Ninon durit and: qusm me disent noêe miaulas Simulmm ,
«un dg Aflfionis ad me vmiuïldod polleag mecâ côcubuitj a, "une de,
mon: qua gelhbst milu’circfi 1’: au; sbùt.Dehinc Anne mm
adamitqui «mais memona: habentem feifcitabstur quifs.
un me dindonnes. Egoipfnm apanageoçidüïnuenæ
y Vî e .
j’ai?! "and! JWYWlu
a ERB O i
fusai sdferens nô bene ma faeere qui gagnera mais:
loante ingrefl’us vbi mecü cotflet torcol; me doua mildiou
hammals. Cernens me turantë Intellexit eam rem dminâ Euxffe côpettû
116108. en nuas coronas faille fumptas ex hergico côdltorio: u
93mm "un iuxta xanuâ aulæ extruâûzqui prouocat Whea3yaœs 1d ce
pofâ. hunc eun dem hcroem refpôderunc. Haba- (gltur fih(ita vt va
Cenfofln’ m lebas)audlre:Aut enim ex hoc berce genituseszpatetq; fibi en
lib . de die!" Afirabacus horoszauc ex Anflone.N â ca te noâecôcepi.
tali ex Pythà hoc fibi facipue exprobrant Initpx’ciq; Milton eü ei œortu au
gorç-fentêtla ciatü en multls audtentxbus negauit te fuû Æcqulatêpus dcçe
duos ni par menfiû nô exilfes:per infcitiâ talai tenaille hoc verbüelfl’dm
tus pommai: N am mulieres eu’â noué menfes ac feptë mentîû pardi edunn
tes: (eptimC: nô omnes dedmü ment-es expienten ,Ego’pe fifi feptpmeflsem
(hé. alterum genui. 1pr quoq; Ariflon nô dm pofl ignomtfepesmptudês
dccimeflrem mm id verbü extuh’fi’e. I: alias ondées data: du!" n°15
Plini’fecûd’ admxttere. 0mm’a.n.ven’ me audlfli. N5 q adafimrios
ino7chbocap. adcinet ipfi Leutychjdi 8c iis qu: tafia quuûturfuæ nomade fpûflêdl té: afinams pariant flues.th illa dixit. Demaratus andins qu:
PUs av7- m5: voletant fumpco vaticina pet fpecië eâdz’ delphos ad annula!)
fib9 ad. Il. cê côfulendû Helim contendit. eü fufpicau’ Lacedæmom’: fugace
dicit: in cm9 eapeflnurû mfccuu’ funt.Sed Demaratus iam e en zgcyuthu
eapins fine traiecerat:quë illuc tranfgrefïz Lacedæmomï f) autetufg
mulicrê par: famulos:red zacythù’s eù dedere abnucnubusDemaratus dira
tu tuhffe .15. m A115 ad regê Dan’ü traient . A quo magnifia exceptas
mêfxbus 13m terri torioq; ac vrbibus donnas 1mn Afiam Demaratus sbnt
flatutû pané ac un forum: vqu cfl.V1’r cû anis in malus faétis diéhfep api!
dl têp’ tradlt Lacedçmonios xllufirisæum quad 1111s olympiadë palma qui:
multa de p3; driiugo certamine reportanerat rem mus l’anus ad ca tempera.
n’êdn rpe Au. regum Spartiatarum. Leutychide Maud; qui In regufi smog
Gel! 19mg, li. Demaratl’ faceelferat meus et! filins zanzidemus : que 06ml"!
ca.16.fcnbx’t. Spartiatarü Cynif con id dt catulum vocsbant. [s Spartæ non
Demaratus regnauit ante Leutychidé damans reliao filin Archidemo.
apud Dau’ü. Leutychidcs orbatus fluo alteram duxi: vxorem Maman
Demarati Menu fororem Diaâoris marinez qua nullâ prote! vidé fui-cc.
laus. pin (cd filiâ nomme Lampito: quam Archidetuus zeuxideml
Leutychi: in matrimoniü adcepx’tab ipfo Leucychide datant. A: tacha:
des tex. tychides quidê ipfeSpartæ côl’enuit:fed bas as Demanzeuxidemus. to rependlt . In expedieione Pharfah’eadnx eu omne: fadeudfi
Cynifcosi . tus haberet multç pecuniæ pet eorruptelâudono sdcepitüpfeç
Catulus. (me depreheufus cf: fedeœtin nantis vamp manu pecuuiâ tee
Arclndcmus
UBER SEXTVS CXXXI!
’ un: in mame «aux eSpstta profitgl’tzdonufqeius «en hydnes.
u 261’312 in quâ pfugentmortë abiit. Sed hæc ifequëti si: 1431!?!" »
I runt.Tûe sutê Cleomeneseâ fibi min Demeumm
gourmade! promus Leutyehide côtendit adulera mais.
fus Ami maiorêin modâ un: me: ignominiâ infenfus.
in Aegineue vtn’ulî’p regis contra Te aduentûnô tepugnsndû
iam rama. putauerût.Ex qmbus reges sdduxere deeem quos - delegere diuiuis aegenere anuIenuŒmos cd alios tu Crium Ctios..
Poiyen’ti 8: Cafanbâ Anfiocnu’squi phrimû [intubant potë Cafsmbus;
dz. En in Atticam adduâos s inimicilfimos Acginetis I
Atbtnimfes depofuerût. Pol! e Cleomenes cd eü fubiiffet Cleomenes
meurs maman-1 iam manifefius malefieù in Demarmî esca in Atcadiâe
gitsti in Thefl’ahâ fubœrfugit: au]; 111mm Archadiâ profcâ’
o res nous mouchaient r ouatât Arcades aduexfus Spenâ : un:
antife; cos ioteiurando ad f e Tequêdfi quoeüq; ipfoeeducetec.
nm etiâ in anima habebst pnmares luctû ad vrbem Nana; Nonaeril
en’m duâos adlgere ad iufiurandâ pet equi Sty ds. In lisoit vrbs.
vrbe abArebadibus ferait elfe S ’ aqua. Et videlles: tu Stygis aqua.
lis e: aqua:E petra emmat aquuls mais in vos quoddam in
gyrû maem’a præfeptü . Nonacris à: Vbi famine vinent ver Nomme
Arcadiæefi ante Pheneon vrbë . Talia molientê C Ieameneni Pheneum.
Lacedæmonii cum munaduertifl’mt timeuees fibi ipfi Spattâ
immutad maman dignitatem. Sed cum reuerfum [hum chameau
and»: infimiæ capitàiam ante: fubinfanû. Nain vt caïque intimas.
:Spattiatsrum obuius eut in eius fadet!) infligebat feæptrum .
.Hæe-illumfacicneem ac dcfipnfcentem proqinqm raids lignent
.illigauetüt. Quieuflodê dignifie aliis [016 remanfilïecemcus plutarcbus î
apeurez!) «gladiû. Cuflode abimât: date ab initia eôminabe; un Cleome
moqua Inox et facete douce minus côtem’tus endos (entai. m and [en
Je!!!" quidâ ) gladium tradndxtÆo sdcepto Cleomenes a 8m tu,
m’einepicns [de demeabatJn longû niq difeindës cames e 0mm;
d’un ad firman "un: efiemonbus ad coxarü vestehumttp (un... ’
iliaquoufq; pecuemt ad marlin quoœfcindêdotie expirante. accalmir
Ve plait]; Græeorû marâtrquia Pythiam mat ad en mon,
adieenda quçeirea Demaneâ sas faut.thoii Athem’mfes qd
Motta: Ele’ufmâ Phanû Vt Argu’ flemme. ”
gangas qui e pagne fusait: Atgiosex Argi templo ipforum [ahan-am. .
. abduàos abunnearstzù ipfum lueum qué inArgi’aI occupons:
descendent. Berlin: Cleomeni delphis ancolie pafcêti refpô:
-fillll MatamArgouflecapm . Qui panagadm
Q.
E3570
Enûadcopiuf tatumduxicquadflmuêeiacu 8m
hm &mmmdacûin imaginent «deum po.
bandeau? adparctc. une, iam ci aquam voulu Enfantin
ad hoc igitutfiumen pancaq paumiez: boitas moisoit 8
eu hetman cirent estudcflumlne normande ait delcdati
.fc quidcm Etafinum nalle ptodetc ducs (maman tantet: Ideo
Th
hmm -’.
agios gattifutos.Manp au: matis taillis ad Th anima
madtautü cum maâafl’ctmautbus copias ad ntyntbl
am
amphi dam. Id «idiotises agit ad cas «cuida: ohm!
Nauplia.
cendütad mate. Etcü aduentatcnt tynnthum in loco ou! no-
sans locus. men inditfi en fepiaztchâa non magna inter accom-
capedinc confedctunt c regratte heedæmontotmNeçycto il
lie pognai est apetto tcfotmtdabant: (cd ne dola admettent.
Ni ad banc rem adtincbct oraculü quad Pytbn cdidetatcôs
minuteras au; Milefiit in hzc verbe.
Vetum quando matcm pctœttet fœmina dans: . .
lutes &atgiuos tefctet palatins honorent:
Tune arguai-nm teddctpletaf gemmes:
Ve vcnturotum alanguis qu oqi vitommt
Telofæuus obit (muera comme (crocus.
Hæc amni: argus cum coati ’flent mai maclant. 14h09
et: vü’umdtficoue boih’um c vtendum. A!!! itacdcfacicns
dam quoties faco’fpartiata quippiâ Lacedæmoniis denuncias
cet idem bectent ipfi. Cleomenea animaducttenc os fada
on Paiequid apud hotdæmoucs paeoden ’ et:
pst nie-vnam ptæco dmaaœtptandendû : tunctaptism
mis tendctcnt in agios. Hoc exccuti Laœdæmonii in
.e vaeeptæconicptandmtca impetum fadant: catit; dundtas occidenmntum pulutca in loeum erg: mg: clapfos eitcûfa
denmt:qui dom adferuantutiCleomcnes hoc fibi facitndû pu
tauit.Sc1fcitatus quafdam quos (cana habebat perfugaamb
Âpudhcedç fit præconem ad atocandû nominatim casa ’os qui in loco
moues se
pua. V
pmdufietant ad fendimcndosÆn auné apu a
os redemptioin ftngulas vitos bine aunait: agoni quinqua
.ginta mg Mus tuent Clcomenes interemitquod fan
Cleommes .ciens I. , œmstqui in Phano crant "pote dcnfo loco in
.eeneao non canettes quidilli extrinfecus sacrent : nifi polie
quant quidiconfaenfaatbotc quad nebuinfptsit. Vndc non
q PÎOMO
amplius qui film modifie. [bi CleomencsiuŒt mais
mimant lucummmtin cucûdatcnuyillienbtempen
1.11553 sexrvs, cxxxm
"11:11:11: lucû incendut l En 13m ardête pet-madame en qui Afgl lutai.
dam perfu au": eutufnam dcorû elle: 111e lucus; Perfuga Argi
ell’e1el’pô 1;.Quo audtto Cleomenes veheme’terlngemifcês:
O Apollon inqult vates écopera me frufiratus es -: dicms me
Argos elïeeapturum. Comicio 12m ex1tum habunre cæcum,
Poli hæc mature cop1arum page Spartam redire pennilfadpfe
Lucus A13!
exuflus.
cû m1lle deleâis petrexlt ad têplâ 1411101116 1ll1’c1’acrif1catqrus.
Sed facnflcare laper aram volens cû a l’acompte ventant ne;
gantefas elfe externo 1lhe l’acrafacere : 1ulfit [dans abduâum
verberare.AcpoI1eaâ11nmolauit:Spartam ab11’t. Reuerfum 1’111
and ad Ephoros .c1tauerüt cr1’m1’m dames quod pauma cor,
rupcus Argoscum faellepoll’et r16 cœp11Iet.Qu1bus terpondit
Cleomenes (Incertum m1111 veto au falfo) fe polkaâ remplum.
11131 cœp1fl"et:pucalîe dei explewm me oraculû: 8: roinde nô
puas tentâdam vrbem â facus-operatus l’arceau f1 i deus au"
tradmuus elÏetmn imped1menrofuturua.51’bi autê apud lanonie templü htâti effluxilfe flammé e peâofl’bus limulaen’: atq; l
in ipf os mtcllegete proculdublo cum :16 elfe Ar os expugnas Prèùgiu
tumm.Si emm e capice ûmulacrl, flamma «titillât: fore vt vrs
hem ab area capetee.Cum Vera e peâonbus fulgur extiten’tzid
omne faille confeétum quad deus confia volullïet . Hæc dl:
eês cred1b1’l1a ac probab1l1’a Spartiau’s d1cere virus elhmultoq;
matage par: [entendamm abfolutus.Cçtemm Argos in virés
del’olatum elbvt [aux corum res omneslufceperinmtque mag
grimas admimlharin t: dam fil" cæl’orum ad pubetem adule
Argos a fers
une manta.
une ætatem qurl’efe m fuü ms adfcrentes ae recul 1’ Atgos mie
apiaejeeere. 8m11 exeat prælw Tyrmthem optùIuereœatenus
guldetqçium hmm us matu: beneuolêtia: 8: douce ad ces ve
tu: "agglutina Glander germe Plugaleusîab Areadia . le
perfidie (mais vt dominos adorItentuande bellû muet ces
dlutumum extin’t:donec Argn’ ægreeuafere v1àorea.0b hoc
igltur alun: Argn Cleomenem ad ml’am’am redaâum male pt:
nlfeJ f1 autem Spamatæ negant Il! vllo d’çmom’o Cleomenê
Claude:
Vitae
Cleomeni: .
infatua vade
ad in miam redaaumSed conuedatione-Seythntum inclus
l’item men elfe flamme: 1da’tco furiofum. Scythasmmomu
Scythæ lm!
mutina bi:
des où 1H ami [le a Dm’o bellâfsd 1H5 vlcll’cmdâ palilalie:
m1 1fq; Spartâ uüc1’1’s adfoel’emë facimdâ in pepigil’fe ami
ex matât; "Matelote: vtipf1 guidé Sc’ytluæ iam 611mm
Phaf 1m .conatëtur medxcâ «glanera lnuadete. Splttittæ veto
lb prel’o albendexe à ad certain locum nuque «entretenu
il
5:88. I
ERATO
Cam-fie feythis qui «Have millî fane ecnlbetudineln litham?
Cleomenê niantzarq; ex eo nimlâ didiali’e 119de intëpenn
tiamzatq; oh id inf anifl’ e l’e arbitnn’Nfi quotleflntêperandus
b1berevolunt aiunt SqthÎfl-ItOJ. age Scytam. Ira de Cleome,
ne referunt Spnrnatæ. M1h1’verov1’def1llchas poenas Dune
rata pependilIeÆû defnnéhunvbi audiereAïnete S errant
nûeros m1Tere voeifemumeôtra Lentycb1dê obûdl us qui
A them’s tenezêturJ-hs-Laeedæmonù côfrlio l’alto mula’rinilx
me ab Leutychidçillacû a!» cmfimumdromxnêçè dedenduml
quêrlh’ Acginâ deportarent .p usqm’ Admis mentanflfio
:6 elfenrduâan Aegr’neeæzl’une ad cos Tbealîdcs Leoprepi:
vit (para-pharaon quld(r1nqu1’t)-vin’læginetæ facere vulnæReI
genl nefparn’atarû dedltum a fins (titubas abducezeSl’ nunc fr
lmeundiafparu’atæ ira deacuerût:Caueœ ne quad exitiale ml
lü inventai reglonê ( Il hoc feeeritrs)1’nferant.lfis andins Ac:
grnetæ ab 111° abduczndo. ruperfed’etunr lmenîrcondlnon’e vtj
feefi pfeâus Athenes Leutyehides redd’erec fibi viras . I rllic
depofiti client. Vbi Athenas vent: ’Leutychid’es:rae depo 1mm
repopofcit:Athen1enf es vt qui reddere nollmt tergiuerfzri:
dieerent dans 1’11 deponendo reges failfaldedrpiniquô elfe: v
alteri fine altero midi. Quibus negantr’bus Te reddxturols Leu.
tychid’es Facite(1’nqu1’t) Athaliêfes vtrü1pfllvult1’s fi redden’sl
fanée faâun’ c conmrio f 1’ non reddm’s. Qualls aute’ res circa-
depofitü contigitfpartæ volo refene. Drcumu nos (patenta:
fuifl’e certieab bic zeste quendâ Glaueû Bpicydlr fih’um :qulr
cü 3111s r munis landibns exteIIebat: ni mairie inter omnes on
rime audlebat :qui per idtêpussLaeedæmonem incolebenç. 8*
hnrcproeedenre têpore eontigilfewtvir guidai Mxlèfinàïiamî
ment hominis côuenl’endl statisme]; ira firadloeueudÆgO
famvierefinmqui ad :115 glauce fruendâ’r’ufiinam venlôNicum effet tua-rama «clebn’uü pet omni- al1’am græelzmnfi ve:
r0 pet Ioniammpnd memetipl’um ratiocineras fun. Ionia qui
dcm femper obnoxlalpen’mlis en: Beloponnrfus autem tutu
fi1ndata:& 05 1d ’vrdtre üeereof dé hommes 111111! béer:
ninrumHæc reputanu’ mlhi a eonfirkanti vifum maman
. mei cenfus In pecum’â redàââgeponerc pence ce probelnc
relligo hçc penes te dcpoûta m1111 lneolnmia Forma verdit!
pecuniasadcipcôt han: notf’quî vos eullodls. (15110:5 4111T:
guis habens repofcetpecmiam reddiroaHæâvofpesqnimI’
[cavalent dam-Au; «Manne depolîm Chamad- .
. fluage; 54’61"19;-
Lissa 55:41va çxxxnu
«911551:1th delnde lmm’eâofilil et: g peeuniâ depofue
est fpartâvenifirfilaueuni eôueniunnexhibiçaqy nota peeuniâ
reportât. me eniuero tepellerehoies erg hie whig e côtmio
1er pondere nui illinc reiquicquâ rammfcormequd mepems
ne: [me ci dieitis.Volo tf1 reniinilfeens eqdiullû fouit facetta
8K1 adcepi lute optlmo redderea’m apuncipio nô adcepizgrç
.corü legibuc Il] vos.rt1.Ad quodeôfimandû:fiflicuo vous ce
pashinc adquunor meures. [ta Milcfiifaâa haute rauquera
permis difcelïere a: Glaucus delphos le conrulrt ad 1.
malaria confulrandum. Cuieonfulnnn’ en oreo id curare;
latandopccunii prædaretur: Pythia refppndlt 1s verûbus,
Glace epieydides ’equidem impedimd bien: retapas,
Sic oreo vœill’en’meraeuiljeqmmmos: ’
Mena alcali-queutai: manet catiras idem:
AfiOreinauIs qninonnnenuinambnsgui enim,
Nulhsefipedrbns rapide adamiwfç a en dam l " l
,Conuoluens omnê perdu relent; domqu
Cum [obole euorci malins pataugeur, l
Hic andins Glaueus miam libieotum que dixill’ec v; date: Tenu" 5,5
deumobfeerabnr. Culethl’Imquitldempollere tenure deü a; mandé
conçue. Tmeleeucos «kikis mais: hofyinbus permien Pane",
reddrdrc. Cor autemhæe ontio a d vos initient: en dlœtul’. Deporm
Glauci nunc nullefuperell nequ lainer; domuszquæ "le "dagua d
eenfiaflnâcd ex (parte admiras carrure en. lm boum eflnb ’ ’ I
hi! ahuddedepoûto cogitwâmcpecemibus raideur. Leu
ehides lue 10mm: cum nihilo magie ab Athenienfibus au
lm drfcelfin At Aeginetæ ptiufqoam fuperiorom imam:
runique Admiarfibus marierait. gratifiantes rhebanis de
mvpœnasahæefecereçum AdienieMIBus fueeenl’erêt quad
fibi ab au. Mm fieri arbitrarœrunl’ed ndvleiCœndüadpe
maudira: enlm Athmienûum in Mobmmie qoçdîzqui
delumiâ inde: thel’eoquotmnis matchant. Banc Aeginezæ
locale infidiie intercepere plenâ primonbus Admmenûü Vis
-rofq1:diigauete. E: clade d) Acariens-adapta Athenienl’ea
mon «replias ditferendumpuuurnmt quia nia iillos exeogitç
de. Eœnirn ont. tridi Nieodromus Cnuthi adpelletus vizir: ’
ruginefpeâztusz’ ne fui-ipfius primé chicanonê Aezinetis in! Nicodromf;
pattus étameur-g prias (un demifl’imeeû "en! ’ «cagnai: I
la Arbalètes elfe annates ad nocendû Arginerieqb’ " ci.
:mrMa.cëp9fimâWæroéçlzmnd .îœ du:
’l
I . I.
ERATO. .
quo elfe: ré adgrelfurus ipl’è a: illoszoporteret venir: lbbfidio
Vetus-V’b” Atcpita ex côpofiro vrbê (â Vet’ vocaE)occupar: fed Acheniê
les ad idê 116 adfuerdnt: quia clams con: par æginetarle nôdû
en: côparata:qu1dum a corinthiiscômodari fibi mues rugît.Interea res corrupta en. Corinrhii per 1d ïtêpus Atheniëfibus au
m1c1lï1mi dededere roganu’b” mues viginti: [cd dames Vend!
derunt fingulas quinis drachmis: quoniâ cas dona dare «ne.
hanta: lege: H13 adceptis Athemëfes St l’ais infiruâiein rams
’ mâ l’eptuaginta numcro in æginam nauigauerüt:peruenerôtg.
pollridie exus dlei erat drainatus. Qui cü adidcê nô ad elTent:
. confcenfo nauigio reqdromus ex Aegina profugiræliis I169:
511ml"?!L nullis Aeginetarû eü comitantibus:quibus Atheniêl’es Sum’fia
incolendü dederüt: Vnde1fil procedentes eos qui in infula 69’
tant Acgineras 8: ferebâc 8c ageba’t.Sed hçc pofierjus zêta fane ’
proceres æginetarü ruperata plebe quæ vnacû N icodromo me
maltam fecerat: inox eus quos ceperantmd necê exegerüt. Vrr
de piaculum admrferequod nulle Radio expiare potuetuntzf)
occupath; prias ex infula l’une deieàlîj deû fibi-propieiarent. I
N am cum feptingentos e plebe quosviuos ceperant ad necem ’
Cereris tems educerent: vnus corum e vmculleelapfus fugle ad, Cerens l ’
plum adiês. feræ velhbulüæiafcp cardimbusprçhenlîs adhærebat: quêi li ’
cum aue! 1ere non pellent abfcifiïs viri mambos ira deduxerüte
quæ manas cardinibus confertæ manferunt.Hæc cü apud fe fecilïenrAeginetæ clalfe fepruagl’nta nauiû cum A them’enEibus
qui faperuenere congrelfi faperantur. Vrai naaali prælio cols
dem quos prias argios in auxiliurn vomerunt: fed rlli nolue a
re ers amplius auxilio elfecanfâei g; 8: naues Aegineræ necefl’ar
rio fumptæa Cleomene oram argohdem tenaillent. 8C1’plîçâ :
Laeedæmoniis in terram defeendiil’entrv: nonulli quoq; e Si:
Sicyones; eyonibus muibas’deFCenderunt in eadem contra ipfosexpezditione.Quo nomme m1121: malta ab argiis iniunâa efl mille « .
talentoram:quorum quingena vterqr populus r olueret. Et aï
Sfcyonl lua ulpam agnofcentes cenrum ralentis cum argile
Aeginetæ fa dccid1lfent: egineœ ne agnoféere quidem culpam voluere.
perbi. Bran: enim (uperbiores. EaDropter rogantibus eis nemo am :lius argiorum publier: auxiliam ralinfed volumariorum cire!
Eurybates. ter mule duce quodam cal nomen czar Eurybues gnq; palma.
l rû viro.Qnoagpleriqa nôlremeauerc: [cd in ægina Tub Athenis en fib’ occubuere. E t ipre du: Eurybates ligule" certarm’e ter
vider (iræ fabSophâe Decelis opperiitweçAegieee fua claire - *
d
LIBER SEXTVS CXXXV
adogfi incô mon Athalienl’ea luperauereeorüqgnaues na- Codex rçc’
moreau: ip Isipugnatoribus eœpere . Et Admiaifes qui en! baba a
,bellam eâ .Aeginetrs contractât. Perrin ât q 1pl’ias partes cri: phrbologia
azqoabatm cum famulo allidue in memonam tedigehte v: sigdâ pp du
umin1feerea1rAtheniêfiâ.Tû Pifilhatidls adlîdëtibus Athe: a; grios du.
nierafefqr enœmâtibasmim cupiditate per hoc ptex’tü qd na: biû â an Sub
un en: rubigendr Græcos quicunq fibi terrarn 8c aquâ denes Sophgne De
t. [tu]; Mardoniû qui male ré naualeru garera: ’ feâura colis an deee
, moult: aliofq; deûgnatos duces aduerfas Erethrii Athee [en tu [agada
au mutila! Datî genet: Medû: Artaphernê Attaphemis En: pluta’rch’ la.
3 trierai filiû Dans mâdatis vt Athenas atq; Eretbriidiriperêt: 5.19 :5 baba:
aptiuofq in eôl’peâû adferrêt. Poflâ hi duces dedann ab te Sochgœsde,
g: digrefl’r ad planiciê Cihtiæ mantunâ deuenere cum irisât! celais in vita
sebene mon exercitu: 8: ibi catira polacre aduenerût nau a cymoms.
. de copia: oês vtûngulis crie imperatæad hac Hippagogæ Mardonius
mues faperiore Darius aune miam triburan’rs fait . figeant.
. fipari Ionas introdaéhs ’s: atqaterrçflri peditatu l’ex: [mon]...
. and: eâ trirenubus in leur! têderûtJ-lic nô reâ’o ourla les Dam,
. eûdâ côtinêtê in Hellel’pontü: etiâ Thraciâ verras neuigabât Hippagogæ
fedeSarno vade l’oluerâtpter Ieariü inte’rcpinfulas præcipue M ’
(«ego fende) mem dreüeüdi Athonquê fuperiori anno en: ’
eûnalugîtes magnâiadurarn fait: præferrim coaâi ,ppter
Nemo antea nô cœpill’erreadquâ ponceaâ ex [caria pela: Nu".
go , dira: (in 1151:.me copiæ ducerêtur Perfæ v5:
gelait) N axii menines primai fuga le in mâtes côcitaaewt
nôaulî refluereeorû quos adepti fun: Perfæ in feraitutê rap:
. lia delubnaup vrbêmœnderunt. Hic aâis ad cæteras infulas n
redeât.I-lzed1an1llitagunt: Delii refléta &iplî- delo fugain ce Dahl.
116 abeunt. E0 tendeurs mues ’eedenrDatir non finebat ad
Delà hobere (anone l’ed trans du apud Pbenei: &firnul en Pbcnea.
gnito vbi Delii elfmtmrll’o cadueeatores hiseosverbis afl’at’ i
dtVin fieri quid fuga abilhs non prometlto deme male op1s
- pites. Ego.n.8tipfemeaf onteanimat’ fumæab regeialîua
oin loco duo dii enirr ant: ne quid aut cum loeruu; autçi’ Dali: ad de.
ineolae lzdm . R teignar ad veau iprorum a: incolite un lies crado.
filmai-lace Deliis percadueeatorem dixit.Mox trecentas tu: Delr’i fieri.
- rishbrae fuperarâ sellas adolein’t.His aâia aduerfus Brahma.
I primü nauigauit fanal omnë elalïem f itou! loues parirer au;
Aeolee aguichait; ab illius digrell’u Delostreiuult (vt-Dfà Dclo: ne.
lit-niant) ad 11:01:qu attarda tune apurai: a: polirent: ces mais.
I Il!
12.111110
mon deo mala ventura hominibus portendête. NïlirbDario
Hilhf Hiflal’pls 8c Xerxe Darii: à Artaxerxe Xerxisfiho tu? hie de:
par". I ineeps ctatib’ plus malorû palle et! Grçcia â viginti aliis ante
Xerxes; Dariü æmtibas partim a?erlîs:pattim ab iplie primoribus de
magma, l principaru bellantibusNt nô ab rc Delos eômota fit prias in: *
Delos com; mobilis:de qua irroraeulis ital’cnptum erse. -
mon, ’ Et Delon riais fit adhuc immota mouebor -
Dam; J, Et fane in 110an linga: pollêthæc nomma: Darius Q merci,
cwmm’h v I ronXerxes g; bellatorzArtarnerxes magn’ bellator. Bubari»
xmesd, l pollâ a Delo ad alias infufas prof faut (nimbât illic dieu
hum. pias tü liberos infulanorü obfides au: militantes adaetftlsvi
Afin-me, tines dairates videlicet Athenas a: Erethriam rrgmfieantes à ï
imagina - Sed tidiu obfelîi funtzeorûq ager vaincus: donec in deditioo
ben-"on nem Pefarfi venerût. Emhrienl’es audito Perfarûexereitu ad: ï
- atrium le veniremuxilla ab Admienfibus imploerulb’r
nô denegâda auxilia tari Murmures «and: l’ubfidio luise:-
quatuor milia hominû q Chaleidenûûpqoitü obtinuerit
Sed Erethrienûü baud quaquâ l’incerfi enteonfilrü: qui :8541
’ adcerfebât:Athenierrfes tfi ancipiti fentëtia vacillabât qbnfdi
ces: cël’entibus vrbë deferêdazac in examina Eiboiæamdû:
quibul’daî qui ,ppria lutta a Perfisexpeâarët prodkionê- W
liêtrbus.Hon’1 vtrorüqr animas animaduertës AcidiinesNos
. dictais fiiius Brechrienl’iû primarius patefeeit Atbeuienlîbun
Mcwm. omne’frl’entiü remua llatü orauirq vt domù’ abirent: nevna à
un: occûberët. Haeceool’ulenti Ael’ehinipbrëperantes Mica
0mm, mir nientesillincin Oropum tranrgrefl’i relaté fibi pepererunt. A:
m 3mm: 3m gille eîo arise?! nages ora: Ereâhricæ ad Phanû &Chœreas
1 - e31 ra a p imam: potitiqa is oeiscôtinuoequos; on.
zonagfnno fumât tââ eü holbbus confliüuri le marmemaduerl’uaïos.
. non decreuerant Erethrienl’es fibi elfe prodeüduur. Sed 11ans
doquidê l’entêtla de vrbe non deferêda enicerat rumina e
optai vt mœnia cuflodirentAdoriêtibus ea Perfis aeripugnt
pare: dies eertatum en: multrfcp vtrinqa eadêtibue. Septimo.
EWhoq-bug , die Euphorbus Alchimachr:8t Philagrus Cynei inter pOpuhâ
malagas. I res fac: viri fpeâati vrbem holhbas prodiderezquam
a par: poflïëpla fpolimere incendermtJn vltionêeor hem .
port": q Sar bus deflagrauerant hominibus ruila Darii in fera
Enduis citatê eaptis. Potlti Endura aliquot illic dies morati mon.
apu. ’ ci nauigauetuut tücq; magnâ’ pané muer-une rati idê flans
’ ros Armatures quad granitait: italienne-M’en: [son
user. SEXTVs’ cxxxv1
finit; Marathon proxime Erethn’â ad equitandum apportas
mmmusgquo filosJ-uppn’as Plfiflrati filins deducebatÆodem
Manchon.
Adænienfes æ ipfi te andin ad vira arcendâ rocefi’erüt daté
prçfcâis fibi duc:bus:quogz dcdmus en: Mi tiadcs:cuius p3»
tram Cymonê Stefagoræ fugere ex Athenis Pififlratum Hip:
ponant côtigerat: a dû fugit optinere Olympiadê quadrùu:
Miltiades.
Cymon.
o mincquâ vidonâ mimais gratia mauve in Mxlciaç
«matte cananü: toximaq; Olympiade eleë equabus
9115 Olympia ë c5 vieil et a film Pififirafl interfeâus cané i5
viné mame . In terfeâuseft acté ad Prytaneum noâu film
maïs percufforibusfepultufcp ante vrbê trans vii(quæ vocal.
au Diacœle )&e regione fepultæ (un: que illç 6j tris Olym:
Prytaneum. :
Diacœle.
piaçgs viandas reportarâLIdë quad fifi; iam aliç equç facerüt
à" factum Emgoræ agonis. Aliæ fatma nullæ. Per idem tem
pas maint natu au» Cymonis Stef agoras apud Mlltiadcm
pattuû in Cherfonnel’o educabatur : mina: autem apud ipfum
Cympnê Athenjs crac nomen habens a Milmde Claerfonnefi
candiront-Inc igitur Miltiadcs c Cherfonnefo tune profeâus
vEuagoras.
Miltiades.
N6 parus a:
pud feriptœ
res de Cymo
- du: Admienfium en: e duphci cade elapfus [and cum cum nis filins vari
Phœnices qu; ad Imbrü parant: font magm’ fadâtes capere
misé vt api
bominêvt ad te m perducerêtzitetü cû ab ifs clapfum domü
(ni recerfum ac e reduccm cire exiflimanbem inimici fui «ce:
penaud: ad iudiciü deduxerüt «enfante; occupatæ in Cher:
fonnefo tyrannidis. Hoc matu liberatus fafimgû’s populi du:
declarat’dtDuces cf: adhuc in vrbe ante omma legatü Sparanm minât Philippidë illü quidê Athenx’êfem: [cd tabellariam
l Fadinmëfluic Philippidi (v; ipre refert)8t Athenien:
Q l W311i: cirez Parthem’ü môtëz, tu fupra Tegeâ efiob:
flips fait?an:côpellatoq; nominacim P ilippidc iulîît nüciari
Mmfzbus quid in Atheniêfes nullî ment and mimai
bene ipû’s venet: quiq; iam fæpenumero tais benemen’tus En
flemme; etiâ fatmas tiret. Bis verbis fidehabita Atbenienfes
quodçorü iam 112w: en: bene côflitutus entourant fub arec
templâ Panos: illiq: aunais hofliis exquo nüa’um adcepere fa
Ptobü. Ami
1151 vira Mil
midis un:
tarchü invita
Cymonis vi:
der: licet g a:
de nomù
de nûero api
m’oneà adda
cit.
Phfllppidcs .
Parthenius
mons.
Panos tëplü.
mfmmrdenti candelabro fupphcanti: Philippidcs aüt hie
qulfibi Pana dixit adparuiffc tüc cum a ducibus mifl’us «un,
tâAthem’s egrelïus Spartâ permit adienfq; magifiratus; Lus
«dæmmii (inquit) mât vos Athem’enfes vt fibi opëferatis:
née duitatël’nter Grzcos «unifiai côtênatis in difcrimen
Idduââ’ ncBarban’l vitis fendanEmlim Enduis: en:
Z 1111
Enduit.
E RAID»
i lnfi iq; daim: ci: millier «dans. Hismandacis a
Phi ippide expo itiâplacebat quidê Lacedæmoniis opê ferre
. - . .Athemenfibus fedi fibi impoifibile confefiim facerevidebæ
Nou’ dans tu: nolennbus legem râpere Nam en: nouus dies inflitis mi
menins dies. fiszquo die negabantfeprogreflbros nec nifi orbe liman impie
Quo tpe La: to 8 in: quidem plenihmiû expeâabât. Hippiæ autê Piûflrati
cedæmomis fluo âBarbaros in Marathonem dueebat: vifum hoc in f6
rogtedi 110 ms fuperiore mac oblatû dl. Vi tu: fibi hippies cû matte
iccbat. concübere.Quo ex fomnio conieâabat fore vI: ranciras Agiles
HLppiæ Tom naszac recepto dominatu fenex demi fuæ obirct. Hum: in m0
mum. dam inmpretabatur vifum fui ci: t5 dû pdam Eretrienfem â
Aegilen. - v depofuetatininfula Styreorû nomme Aegileâ ’reportatmh’up
Hippie dans. mues ad Marathonê adpulfas in fiatiombus loca: racBatbaa
Hippiæ . me in terrai egrelfos difponintaliaadmùuflranti côtigit [ternit
Stemutatio catimini (olim vehemenn’onVnde comme eius vtpoee fe
8mm; nia pleril’q; cnn’busvnusdlopex violentia tufiîendi enceints
efizæ in harenâ adaptas: qui magna adhibita ad inumiendmn’
diligentia cü tamen non aÏlparemŒufpirans hippias ad cos g
adorant ai: Hçc un: non noibamgc eam poterimus nabis:
fabieââ efficere: (et! tautümodo parœm gram fpacii dés qui
I mihi admit opium-Hue hippies fuânviûonem :imerpeetahzî
menus ph: aurifie: Athenienfibus apud herculis phanû influais [laperas
nom; nere auxilio pimentes amni cü populo qui fefe Athenienfib’
Platæmfes; dediderant: 8c pro quibus flammes iam [aboies fiieeperant
i Admieni’eszdediderant autê de hoc modo:cnm athebam’sfi
Cleomenes- merentur Platæenfes : pnmü Cleomeni Anaxandridæ qui in:
Anaxâdn’de temenencatqa Lacedæmoniis (en: dediderunca quibus mû
Lacedçmoni recepa non fun: hac oratione vtentibus a nabis iqui procu! ba
«au Platç bitamus frigidum quoddain filent vobia. alumina. Nâ’priufî
cures mana. nofirum quifâ audiat: potinas occupati ab [ionibus fæpe expo
v « . gnari:Suademus autem vt vos ipf os Athalienfibus dedatisvi
einis patito: 8c ad tumdü nô inualidis.boc Lacedæmonii nô,
nm c6fulebaut platæenfibus g; ci: bene q; tarent
Athenienfes defatigan’ Bœotio belion madaInBusolîatedq
moniis non admirai pingouin aditis Atbmienfibus dû kan
diuinam duodecim diis fadantæis ad «au: fappliciœr redan.
tes fer: dediderunmduerfœ quos Thebam’ maudite me:
duxenmt. in cotât]; auxiliü Achenienfes veineront. . Sed dû 06
[and prçiium cirent Commit baud côtemnendâfibi râpas:
talmud cos recondliandosinmuenaeatq vuæügpmifil
LIBER SEXTVS’. 1’ CXXXVII
tegionë h fic i modû minarütwt nabi! eos Bœotioa q no!
[êtîter Bœotios cêfen fumât facerc qdvellêt.Hocvbi decreue l
te Corinthii abfcefl’ere.Abfcedêtes quog Athemêf es adgreiî’i Platçenres a
Thebani fût: cômilïacp pagus repolit. V5 Athemêfes trâfgref P04 181311: I
û quos Corinthii Maman: terminosafopü feutrant limitent a?!" Âme:
Thebanis. Et o plathæenfes Atheniêfibus fefc cum dedidife "1631.1598. fil!
fennad Ma onê tunc auxiiio valetant. Brantaüt in Athea te admuucus
nienfium ducibus and ites fmtêtiæ ,aliis vetantibus fieri prçé 1°-
limPauciores.n.fe e â vt aï medis confligcrent: ’aliis quo: N°5!!! fluo
tout en: Miitiades ad pugnandû hottân’bus. Itaq cum cirent q
bifan’æ fmtentiæ 8c daterie: vinceret: tbi Miltiades Callima: Cluimîcb’o
chum aphidneü adiit tune forte polemarchâ idei! belli princj Aphidnçis.
pan. ni ma nitratas pet fafimgia deétus in danda faba hoc a Polemarch’
1nd mu a [estancia vndecimus cil N5 quondam Athem’ë ol- hem pri!!!
[a in’dioenda fententia parfin duabus faciebant polemarchü ceps.
AdhucMiltiadea in te(1nquit)nunc Callimache fitû etthrü Fabam date.
infernitutem Athenæ redigantumn nuas liberando memo- Sufiragim - riant tu: in omne œuf: reünquamqualê ne Harmodius. quidê at Harmodiua;
(a AriRognon reliQuerunt. N â Athenimfes nunc in maman": Mfiogiton.
omniû(ex que nati font) me difcrùnèqui [i media and;
but E215 cit q paŒuri (in: traditi Hippiæ.Sin autê fuperêt : po
tait c duites vrbiü çciæ elfici prima.Quo autê paâo
fieri pommât quomo oad teharü mon: arbitriâ redeat n c
I numNofiræ qui duces fumas bifan’æ Pour Tentétiæ de p
un eômittendozaliis id ruadmtibus: anis diEuadentibns. Qui
un; ptælium cômittimus.vercor ne magna cailla: feditio: quç
mattes eorum foliote: ad rentiendû cum medis:Si pugnamua
médiat! vitii in nônulh’s (ubeat: poifumus dûs æ ms cü v1;
Ma difcedere.Hæc omnia ad te tendunt:8t abs te x déc,
qui û Inca: [attentiæ adceifensænt à tibi patria libera:8t cint-
tas omniû princeps. Sin marrai. renœnaæ diffusa
dentium am: conique: recenfui bonorü tibi contrariaex .
MHz: ’eens,Miltlades comma mon Ira «1mn:s Mandat
ce WPoIematchi obtentü et! meonfligeretut. Port hæc
ü dans quorüfententia decôfligendo fixeras: vtcuiufq; dies v
W mauviçê [un Mxltiada: dabatar z ë me adcis.
plus nôtamen priuïs demandant: putain: â dies imperii rua
Malaga vbi-via: eius fluctue Amande; hüci modû
W fun: ad confligmdædextro cornu præetat Callimal. l Callimnh"
cyntPoietnatchugIJtanJea apud Adxmmfestücpofiulabat: . . ,, s
BRAN)
vt Polematcbus dextrû cornu tenere. Hae duce fequebanfdc
Adieuiehfis inccps cætetæ tribus vtquæ ordine eut. Nouifl’nni l’une coio
exercions on cati Platæcnfcs iidê (initiai cornu testâtes. Quo faàû en vt ab
do. huiuspugnæ tâpote:quotics Atbaiimfcsferunthoflias apud
Panaginæ. h Panagynas id pubiicos côuentus: (î quinto qu auna fiât
. - Athenienfïs præca côccptis verbis prçcef ban: A: leniêfibua
’ i panzer &Piatæenûbungif Atbenicnfiü acies tüc d Mara
chatté infituâa idcirco fic erat scié medicâ imi tu: : (cd
in media panais côfcrta ordini ’n’deoqa illic debiiior: vtt
eut in cornu côfcrtiorfi pofleaâ itainihuâa dime factificiü
cati cire Athêiêfes auditcztfic curfum in barbaros tëdüt. En:
afitinter mâq; aciënô minus acta radierait: intercapcduiis.
. Quas catin Ferri in Te vidâtes Perfæ aptabât fetâiî illa: exCep
cuti infaniæ dates id q; cemcrêt curf u têdcrc cû panai ciïmt û
q cquitatu nô raguas fracas Roc ira barbadintcrptabânnAthe”
Mm m meures potina côfcrti côflixcrc c5 barbais. pugniî mon;
. m5 sigma in; tu dignâ edebât.Quippe peinai oinm græco&(quos ipfinouic
"ne (neume mus) cuira in houé vin [anti primi fufiinocrüt cemcrc media
rotang, vcfleidutomü ante hac vcl audire nome medoyz græd me
"animai; (aideur! Marathon: cû diupugnatfi ciîctbarbari cirez mediî I
m aciE vicerûtwbi Paf: fiabât æ dacæœâq; ptûpêtes boitai me
ditemnea pfefibanEAt in lvttacp cornu vicere Atheniëfes Ph
maremme barbarie gang: dcdcrâ’nfiigerc pmiiüs côtrabût
cornua a: et? iis g media ipi’aç: and! pctfrcgerât dûnicites tape v
tant fugiêtes paras vrgêtxædütqi: douce ad mare l niâtes
gamma); peuta igue mues comme". Quo in certaminc C limez-hua
mon. Polemmbus internat gis nauata aga. Oecubuit uaqy’e
Mina duabus Steûieus Tharfi i a: Cynegnus . aphorionis: (un!
cm, m5 puppiui adprchëdit abriai bipëni manu cecidit. Ne: non
alii Athcnicnrcs multi 8l ciari. Septê quidê noues optinuetune
Atbeniêfes hoc m6 cæteris barbarie retraâis necptag pied:
.Etethriêfi ex infula vbi reliqrant cireüueâi flint dia pueramdi
Atheniêfc’s e vcûigio abcüeesxæterü Athcaiêfcs ab Aiemços
nidis .iûmuiati font videiicet ex côpofita Periîa adhuc api!
midi agéubus (ou attendcrintDû ilii l’amant eirciiuehûtur:
Aùflüenfcae veitigio abeûtes Ceietrimc ad fctendâ vrbi api
.pperancrût.Batbarofq cade têdcnees pigerterûtgvgreifi ex
. Revenus têp!o:qd en in Cynafargi cama paradât. arbaii (a,
Mm fate dalle Phalera (bien. Adieniêfiü nantie durât) rap a! i
’ on": aliquîdiu pp têpcihtê nanti. tortu: i AGI abierfit quo,
LIBER SEXTVS CXXXVIII ’
in haepugua apud Marathonëgeiia occubuctc drain: l’ex mi Marathonë
iiia trecëti.Atheniêfiû veto cëtü nanaginta duale: est vtrifqi apud ciades. ..
cecidereJnîipugna hectcstnira côtigit.Athcniêfiaqdâ 159i: .
:cius Euphagoræ dû flâne scie pugnât: même liuninib’ cape Epizel’ cæt’
te! negfaucrus viia parce emporia W iam: agita mais in
tciiquum me amplis maintinQuê audiui dieere l’outil-de rua
clade vilain fibi elfe ante fe Rare virum qucndâ armatum pre
ccra corporacuius mcntum omnëciipeü inûbraret:& hac lat: - I Ï
nain ipfum tergœfl’am: lad rciiiumq fibi adfifierct amidure. I
Hæc Bpizc um foiitû cômcmorate audiui Datis in Afiam cü
Çiali’e rediens vbi Myconê tcnuitvidit in (ennuis "fude trî Dam.
quad fuetit non tradimr.Vbipritnü dies illuxitmauea :imatus Myœn.
en Côpcrtoq; in naui phœnicea fimuiacra Apollinis inaumto
retraiteras cliqua e têpio fablatû elfct. 8: vbi audiuit ex que té simulai-m.
pie maigans nia naui in delà. (En. dciii in infuiâ :cdietant) Apolünis
fibi [tamisait in tëplo dcpol’uit. præccpieq; Deiiis Vt illud in (uhlan, 1
DeiitîThebanoi-û rcfcncnt:quod cil fupramare e reginne chai ’ z
Bac vbi papi: Dans vcia illinc fait. Deiii monisme peut" m,
mais nô reportaucmnuiedvieeûine poil auna eâ Thebani ex bmom
oracuio in Deiiû côtuierunt. Datis 8: Anaphcmcs polkas] in
Afiâ nauigaucre: captiuos Embricni’cs fufa perdition : Quas
Darius tex &i’i in ces ante ca-ptiuitatcm vuitû côtraxctat ace:
bitatis le priarcs iniuria iacefi’iii’ent;tamen Vt in confpeâum
rad ad doavidit ac fibi fubncâasmuiio alio maie adfecitifed
(urne CilIiac regianis Statbme coiiocauit.Cui nomêé Aides :icca ducëtis ac decê Radiis procu! a fuis quadraginta a putco Adam.
” exhibe: trifin’as tcrum lpcciesNâ ex ca Afphaltû ideil bitu and" m5.,
më:& faiê:& aicü hautiûtad hüc modü.Haurif guidé ceianco fias mû (Pa.
idcl! inflrumëta cicania:,p rituia au: dimidiatovtread ciconiâ exhibas,
adiigato:qua in putcû dccufl’o chd haurifmox i cilbcmâ difa Afphahum;
füdifætq; hic alio elfiil’ü triphei varietatc côcrefcitJn Alpha:
t6 idê a l’alê protinus.i-ioc me oicû Perla: Rhadinacê ad:
pela: and ac grauieet eiens.Hoc ioci tex Darius iacauit En: maman
thricnl’cs:quêad mcâ qu; memonâ centiare [quantes pnihnâ ’ i ’
linguâ.Quod ad Etcthrienfes adnncrita habct. Poli plenilu: .
mû duo miiia Laccdçmoniouz Athenaa valetât tâta feillnatio
ne adipifcêdi boni: vt tri duo â ex patta dii’ceiferc i Atticâ pue
nerît:8tiicet ferius ad pu âmilïêmfi intuêdi medas cupidi
ad inca ituêdosi M ê gîtât. Quib’ vins laudatii’qi .. ;
annamites obpræclatuin f astreins redietunt. Taie: . ° -:
a.
MIL?
En V1. .
W admiration nec tônë laite pollinmAlcmçonidas "Perfia
. * ex côpoûta alléeaileparmâ g; veilêt Adreniêi’csfivarbgaris au
I «pl-lippu fiibefl’e.Quippe s câlin inhabêdis adia tyrânis
’ webcuaëtlatcaq’l’imiiiom ’ eCaliiæ thippi: , ni fuitpa-
nain Caliiaa cil aliaomnia in Pif: inimicifa
[une cancanai: tûveto Talus Atheniêiiü maillais Adieu
. - niseieât’cüpublicefub peau: vêdctêtu: bona cintre aufusê.
Canin vit Haies Calliæ mêtionê crebra plçriq; oês habaredcbët: ci 0b
(un. ca q dictaient vt viti fummapcrepattiâ libetantis: cf: abbæe
"a q in.0lyinpia
fait. N am &in equorü carra palmait) W
x
a 1 a: in quadrigario fuit fecûdua: 8: in ludis Pythiis cumprimu
optinuill’etin vniuctfas Græcaa fumptuafiflîmus extitit: un
ab id qualê re in fiiiasfuas que. fiterütexlbuih Nana M
v nubiles exciserez hac ci: magnificêtiil’imû munuselt gratifia
tus: «que fibi vna qui; veiletex omnibus Athalîêfibus eii
Alma]; deiigerenatq; imam illi napalm dedit. At Allemand: au
«curai q, petinde autnilu’l minus ë Calliaa Petoû tyrannosfirqe. Que
perm maie: me admiratio [obit :minufq; admitto crimiuatiooê ces
guidant. Parmi Petlîa oflentafl’e: pet omne têpus mouflagerunes: quorû alunis Pif: Cid: tyrannidê muguetant atque
ira marli extitctunt inca iudieie:
Hameau; , ” Hume in: i agitent i errirnHippareho. interempta
www , igné tamcæteras Piûfiratidas ab adt’edanda tyrannide :23.
W4; tout. à ad illam tritureront. Alanæoaidæautem procul a
amenas liberauetüt : 85 made ipfi funequi Pythiâ acier:
ad Laccdæmonios commoacfaciëdos v: Athcnas i . ci:
quêadmodâ friperies a me cômanontû en. hume! fors
Titan Sucre: g; Athaliêfi in populo patriî prodi [lama
cum nuiii crantois inter Athmicnfea viri mutinons : au; qui ou,
a n - gis client honoratLNeqr veto ferma optinuit ciipeü ab bisai
oitè’tatü;i’cd tantûmodo Woflêanun: quad nihii cliquant
fi id demi! dieerctur ellenfua quidêelll’eda que eflêfuaineer
- i , eum.Q uâAlcmçonidæiam pridêextitetant Athenis ciarl
Alanæon. fanevf , Alauæamauyetiam McgacieEtenimAlcm
MegaCles. Maïa is filins lis Lydiaqui Sardibus aCrœfo delphos a a:
- I raca nm ietant’adminiltrumfcpræbuineofq; comite: adcepit.
Crœlïdonfi. Culot benefieêtiam Crœfus a; ydia quos ad araeuiâ ruilera:
Herneô mu! eû audiifet hautin! adcetfiit: à vbi aduenit: ce dansait tante
- ce auto aC:ç aura "to reine! carpes: lira fettepoifeteAd litant doni candis
--*fpd0mtll3.ï’ nous MMadeiePeranndëuznicamamia
LIBER sex’rvs cxxxrx ’
ans-ingenti in ca finu reliâoœarhumii’q; (quos iaxiiiimos rep ,
petit )calceatus ad thefaurû partant ’ad quem duecbatueri in Aimçonig
accru û tamentorû pracumbcns primû cothurnes quibus crat" «11181:3, I
induras auto quârum fercbantrefcri’it. Dernde otnnê [mû fuü
atq; ctiam «me: ramentis fubigcns 8t parte incas defumpta e
thefauro procefl’it ægrc traiiêscathurnos cairns airai rei à ho
mini [unilis:cuius os turgidû elfe: a omnia onuila. id cernés I Aymæonfg
Crœf us in cachinnûq; etumpens ca omnia illi donauitmcc ml noms 10m..
noralusaiia dona dedit. ltadomus hæc vehemcnter iacuples bleuta, ’
rata citât Alcmæon quadriiugos equos alens vicit Oiympia. Î i i
Sed eam dcinde feeunda ætate Ciiilhencs Sicyoms tyrannusf’cunhme,
fuiiuirrwtmulro margis il Pulls inter Græcos celebcr cxtitcrit. Il i - f l ’ ï
En: enim Cliflhcni Arillommi fiiio Myronis ncpoti Andtei
proncpoti filia nomine Agan’ila:quâ pater deflinabar nuptum i 58mm,
date cl qué pliantiiiimü Græcorû omniû côpcriiIet. Cü igitur ” A
ludi Oiympra ceiebrarêtur: 8c ex ers Cliithenes curriculo qua.
dugali vider extinilct: nüciari iulfit voce præconis vtquiqu-
N:
(de dignü putarer qui Ciiilhems genet cirer, le ad ftxagclîmû ’
dicta au: prias Sicyone præfio foret: quanti Cliflhencs intra
annû a fezageûmo die inCepturum exean’ nuptias deliinail’et.
ltaq; omnes Græci au: rua ipforû: au: familiæ claritatc fibi c6 p
Mantes ca proci côrenderunt: quibus Ciiilhcncs 8: curriculiîi a l . .
&palællram ad ccrtandü pparauerat. Ex itaiia iiiuc le côrul’it Smindytie 3
Smindyrides HippocraristSybarita . Flambant autem maxime dès:
Sybarislea rempeitatc : qui vnus vit in plunmü deiiriarü pro; Sybaris. - q
enfermât Syritanus Damafus Anyris fiiius eius g fapicns ad: Syritanus..
peliabarur.Et hi quidë ab Itaiia venetunt’. Ah lonio autê finu Amphma
Amphinnellrus Epiiirophr Epidamnius. Acrolusvere Mages" inclinas. .
germanus T1 remaillas qui Græcos rebute filera: fupgrcilüs: Epidamniusi
&in-extrcma Amuse hommes fugerar. .E Pelaponnefo Leog Aetolus.
aides Phidonis Argiorû tyranni filins eius inë Phidonis qui Mages.
a ipacia Pelaponncnfibus llatuitlonge omniü Grçcarû infoië: Leacidcs.
i tillimus:qui fummatis Hciienfiü Agonorhctis id cil mimera: Phidon.
riis ipi’c Agonorheta extitit iOlympia id cit certamê famrüqr Agenctheta;
propofuit. N ce nazi Armâttus Lycurgi Amas ex Trapczonte": Amiantus.
a Lapha’nes Azcnus ex vrbe Pæo films Euphorionis eius qui Laphanes.
(vtin Arcadra ferra: fama)in domû ruai exccprr.Callorê 81 Pal Pæos vrbs. ,
lucem:8t ab id in amncs hommes boipitaiis; a Hcieus Aegæi Euphorionæ
virpræciarusJiti ex ipfa Pelaponnefo ventruntJix Arizemê: Heleus. ,
[Ibis autêMegaclcs Alcmçpnis eius filins qui ad Croefutn fclMcgacics.., ,
.ERATO
jangada mmæ..u« Hippoclldes Tirandridinltikacfoma-lnm
’ * Aclwmçnfes page; us. Ex Emhn’a quæpct idtempus flore:
.Lyfwm. htt:.Lyfam,as (91’: ne ,abEuboeaÆ Thelfalil Afcopadeœ Dia
Dlaâondes. RÔQUdÇ Crmnon;us.,Ex Mololfis..Alcon. To: procn’ flatte; g
’Crannom’us. cum ad dlempræfiuuti adhnlfent: Chfibenœ ante amni: pan
jupon. tnam (in uloxumfam’ïiâgpaconaatur. Dandeeounmœ
" . apud f: ctinens explora: vniul’cmufæ a: virilitatçm 8mn
,cundtam 8: cmdxtloncm amomes: nunc cum (tagals: nouai
.ygiuçxüscôgretfusæ L’union: in gymnafia educens præcipue
amen inpqnpiuüs expen’ebatur . Quâdln enim cosapudfetes
r un: hoc facere «magnifie: addperc. Sed et inter [noces pu;
:Hifipoclidea" gigue cordt mut Athem’mfesfi luowm magis Hippoch’den
’ flan du (bermuû elfe ludlcabjt: ,cum prçfertim munitions.
CyprcyQo ,. CypielisComthüc propipguifudmeCum :1:de
hum. ,nuptüs annulant. gué ipre Chahenes edlxemiudiamm
Je gnan amnina daigne: madamkcmtum bobusin cons
muni un ipfoqprpcœztum prunes Slcyonios :dcepit.poflea
veto ë cœmtumcfl; prpci cemmê de mafia baba: tapait
l apura: de cation: 1m43 in mCdlü pmcedête pomma: .
filmai: gppçlidcs’aunlonge aliosantçcedçret; nuffucibioéûbi’as
mppœhdi, [me Eumeùâdledatû quoddâ fairuioniggaaumubm’tw obi
vmw. fequcnte faluna (1&5;de placent Sed Çhflbenes caméra!
,çemens difl’mulabat. Pofthæcaliquâmlâ iam, uiefcês au).
çoch’dçsjufiirphqunmlibünfcrtimêfamgua laupumûûl
flippodldcs- pet eam laconicqsfaltwi: modulas.Mox thesmos «me
à kWh-me rupezmcnlaanpifeâhmto cmrlbus «loti bmhiismodulan
0b 1 a1mm"?talmud cum: panai ac recûdifaltauonë 8l (momchabamf
"m Mm: m,Çh’ühenes a Impudenzêfibi mû fieri: mèfddcônnebt
dans . molês inca erûpereA: vbi vidât muibus velutinmibus gel":
Dddnhmiculwténâ [a vitra cataracte nô (atténua me fil: nanan du
’mmomum 2131!:th mmimomumÆm’ carpiens meublai: en taud me:
ptmblum Hippocüdge..Vnde prouablum inaum (9.th en imam
-N°n ca land HippochdçŒüC.Cllflhçueslûlêtlpjpofitqùl medxü hac a!
w 0;th procimeæ un: vos egdégês ludogvobxrq; gib’ûfœ
99 p paire: gemmeras; mû e vobis fiapuû phis neçcçœs
J ’ (on knptobâsyerâflmnô pôtvt demain vagin: dauberai!
M ’ «la Manon facüïacü . [Itaqa fmgah’s venu": gcôpoœsbuiusmv
"N95 mm" Moniinô du: fig dagnps me; film Impala; domope’
a" Chah grenbfuifhs ring]? argéci talât: d’ono dp.M ac lit Alep)?
mm, un: (une; 43mm; «armagaïfiuæmd. .4 . , . .
[IBIS-R SEXTVS CXL À
. teeô’ditiôi Mègacli nupriæ apud’Ciiflfienê’ «166m; rama: MFSflG I
’ «Remis (î iudicidis procis gefiafunt. Ex Hippocrate veto al? H’PPœfan’
Meg’acles 85:11] Agan’flia ab Aganfli: Cliflhenisnom ê’h’abêp Agamç du?
1115 Dupe: Xantippo Ariphonis cü magnans effet-Viral efl fibi hmPPMo
infomnis pâme honem:paucofq;pofl dies peperit Xantippo- - .
l’enclumMifiiades cum antea- probatus apud Aiheilienfemâ PCUCÏŒo
veto pofl’rem bene am m Marathone maionbus incremê: Minime!»
damans petit ab thenienfibus fePtùaginta mues cum pro:
pugnatonbus &peeuma nô promena eis eut regiom bellü effet
inammsféditâtümodo (e iliosloeupletaturûzû f e fequerêtur;
Adieam.n.tegion’em ra illa: dudurû vade adFatirn aurû nuflo’
mgocio reportaientflis verbis Atheniêfea ereâis mimis un:
ueS(vt peflcratDtradidenîE.Quib’ Miltiadès adaptis in 91:6 P3105
nanisa: pet fpeciem vlcifcendœmiuriæ quam meulerait Parii
anemi in’Matathonem vnacum Paris veniiIennHoc en:
tore mahonia vtebatun: cum autê infenf us effet Paxiis oh Ly,
fagoram Tiiei filium:genere Parfum: qui ipiîxm apud Hidamë Lyfagoraa; ;
i Pèrfamaccufauetat; 130 poflâ pemmitMiluades Parios infra Hidîme»
mœniacoaâos obfedit:miiîoqa cadùoeatore popofoiticenmm Perrintarama negansû es fibi non datent (e prias 111i: aliduüùrum
copias au): commet; Parii non v: quicquâipecuniæ Mlltiadi’
. dent cogitanhvt cufioâant-vrbêexcogitan: cum alia toc: me
terrapœnt’emum maxime vnde en oppugnati patent: adèovtî
noâu’ laborantes murum (lupin quam olim fueratiexcirarint .»
Haâ’enus Gfæci de hac rencomernorâda côfen’nüt; - Deinceps
cita ipfi Pari! refci une hune in modû.Miliiades c6 inops c6;
fila elfe: aiment i adlocu’tû miflemulierïca :iuâ germe Pas. Timo;
dam immine Timu z qui: eiTetindigennæm en; Minimum Probus A: .:
Hardi in côfpeâü venlfi’etwonfiliû ei dedilîefi magnifacetet milius cû vis-
’ Paroi: eapere exeqneœtunjuæ a fe pisciperêtur . Eius deinde [un 0b lad!
. eptis andins Miltiadê adcemlfe ad materiâ quandâ ante vr-noaumo ce,
fifi Maceria (épiait tëplü Caen; legiferæ : e59 qui: fores a; pOI’e inœnlü
, ’ enô’ oteratïttanfilliifl’efliliâ naanreifum (datif: dans t5 ne cum:
’diiînd ’qnidintus fariendûzûue admouendü aliguidlquod agi: aduêgg:
moueri nefas efl:fme ad aliquid’quodcûq; fit aguichas; cû pro ne anfugiiIe
abribus effet fabeuntehonorefpo’ccupatü cadi via-rengaine: tradit [Milan
dagMaceria defitimtéfemur’côuulfiife: ahi in germa ,p’cidüïe dan.
flâniez Mildadurrnafè bab’êïdomü "maxima; pacaniam Milnadis fœ
Adienfêfibusportâa’. neqj Parc Pattaivtbe aï: p [ex 8C v’ inti mur cômmî.
MehùAgro populatoÆarii cognito g; minium géo; Miltiades do.
’ mû me.
ERATO .
Timo Miitiademadmonuiiïet: volentes ob id de eafuppüciâ
.iumere: Poflfi obfideri defiermt delphos mirerunt .fiieitatnm
nunquid mimitram dzorum côdemnarent:quç rationem capté
d:e pattue [ionibus dstexflïet; quæq; Mlltladi cxpoiuilïet fa:
en: que ad vmlcm fextum effara neras edet. id Pythia fieri nô
pemnfit negans tunum eatum rei-û ciIe auâorem:fed quia Mil
tiadæ non bene obeundum ciIet : i deo en ducem malomm ad:
panifie. Hæc pariisPythia refpondit: Milriadem ç parc une:
Xantippus. (un: cum alu Athemenf es in orchabebantztum prçapue Kan:
tlppus Anphonis qui cum apud populum adcufauit: g: Athe:
Maman ad mentes circunfcripliifet.Cui adcufatiom Miitiades non pet fe
ipf e reipondit (nqu..n.poterat)Qqupe ui putrel’cente femo:
te iaceretin Ieâo: .ied pro eo aima fui a iegantea cüalia mais
ra a Lemnum expugnatamâ vltus Pelafgos Athenienfib’ tu
miam.
mon.
didiffet:Tum veto pugnam in Marathonegeftain: interuentu
tamen papuli ne ’capxtisdamnaretut:quinquaginta ralentis cul
pa-mulâata efiPofi hæc Milnades daronne atq; matcefcente
.fœmore deceifitQuinquaginta autem talents cymonfiiius ex
oiuit. Pmro Lënum Miltiades hune in modum optinuetat. P:
Cymon.
Pelafgi.
Mgr poûea’g’ ex amen ab Athenienfibus canai funtfiueiure [i
Baal.
Heatçus
ne miuria( nam de hac-min! habeoptçter relata) quia Hæcatæ
HymnefiÎns.
us Egefandri e fermonibus ait iniuria. Athenienfesncum si:
derent regionem que crati’ub Hymneiïofi mis habitmdâdes
.detantmercede nanti area arcemtprocedendi bene excultam â
prias mais fuiifetzôt a nemmeadcxpidigna: huera captes fuir.
fe 8: libidine terra; potwndæfl ita illinc exegiil’e illos musa.
lia rein exeufationem adiatht autem Athemenfes niant une
entai" nippe cum eflmt Tub H maefl’ohabit’antes illinc pros
(dire fo iras hancmiuriam intu le quotieslfiliæ ac filii Atbe:
nienfium ad nouem ion ces aquatum pergercnt (nuiiadumn.
aue eis tutvlhs sans pend tempos mancxpia erant)Pelafgos
eis pet contumeiiam 8: contemptum vin: adtuiifie: neqr hoc fe
.ciiîe contentes ad extrcmum manifeilodeprçhenf os acinus.
dendis Athenienfibus conidie agitaffe.Se veto adeo magma
gin; fumt vires fuiiïezvteum haberent facultatem interimÊ ’
n°5 quo! m’! infidiatos dFthflldI’ËŒt: tanna noluerint:
fed eis prçeeperint vt e regiom ex cederentiatg m inox falun 1
vertentes:tum.aiil laça: tain veto Lamina: optinwilëJHa He
uræus: Hæc Athcnienfes niant. AtPelafgi hancAmmmfiü
i , miniumxlcifêendingiqluiguij-emumrmiehancgmn qfiï
.LIBER SEXTVS ’ CXLl
dies felli Atbenienfiü’ celebrarè’tut biremib’, mûrirais infidias Athmlmfiü
manipulatim eollocarmt vxoribus Athenienl’iü die fenil Dia: "mes "in
næ apud Bauronê agentibus permulnfq; illarü,illmc raptis a. Baumbierâuæ in Lemnü delatas pro côcubinis habueruntflæ foc: ’
minæ poflæîj flllls abundauere lingua eus attica acmoribua
AthenienlîûimbneruntÆtillicôfuetudinem efi Pelafgi dam
filiis habeae abnuebant: a: aguis e fuis ab mon vllo vapularet:
cunài auxilio aiderait: à munie (Je eutabâtumc dignos le g
ahi: pueris dominarêtur exillimabant: atq; adeo lôge prçuales
bit.Qua te animaduerl’a Pelafgi Inter le collocnçi (une. côfide hlm-i Mnlie
rantefq; ré elle indu â au; inter [e dicebant;fi nunc dam pue mm Amical;
ri (un: dignorcunt ibi opimlariaduerfus filios vxorâ legitima interempti.
manquas virgines duximus &eis côtinno pucelle conaf:qoid Mulmes At
luî fadât in virilê adulti ætatê: Itaq; cü 1d eis aluns infedifl’et: tic; intcfêps
incitai en vt cos films e matutinal Atticis rufceptos neearent. tç-.
’ matis addunt a: «des matai. Ex hoc facinore a: me tu: Prouerbium.
periore fœminanim (î viras fuos vna cü Thoâte interimerunt
vfalgïptû en et garai vt termina: quçq; facinora lénia ad Lemnia fada
. Pel gi cû eis poil nazi liberorû atç vxorû neq; tels nora.
us mammeddere un; nous au]; peeua vt prias gignetent Pelai’gi ad A
pariterfame à liberorûorbitate vexai delphos mirerant peti thenienfes.
eû alaqnod laxamentû præfentiü maloaz. luit: a Pythia panas ,
Achenienfibus 2ans il livellent pendere Amenas iere;pollicitis Athenienfea .
girant daturos- e uillis anime iniuriæ.Athenienres au: ad Pelai’goa
tu in caria toris gpoterantfplcndidilïime adpofita menfa
omniü honorum refertiil’ima iuiïeruntPelangS ita le abentê
regimê fibi tradetent. Tôt Pelafgi excipientes dieere fi mais Pelafgorum’
venta aquilone au]; vno die nos eveilra regio’nein noitrâ pers refponfim.
nebet:ita demû vos quod petitia trademus. Hoc dixere g; ra,
rem fieri non pofle.Nâ Attiea multo magis ad auflrum vergit Afin.
â Lemme. Hæc imamat Tune côpluribns dandeinterieâis Lemme.
mais. vbi Cherfonnel’us (quæ dl: in hellefpontoMthenienfii Cherfônel’ua
(litionis fuit;Miltiades Cymonis matis Etheûia perfiantiboa
et Heaume: que en in Cherfonnefo foluens in Lamina dela: Elena.
mellzpræeepieq; Pelafgia ne: inhala exeederenttredigës en: . .
manchonna oraculû quad nunâ illi expletum iri fperail’ent. Hephællih
Quorum præi’tiairea quidam obtëperauerunrmlyrthinçi au res. F
un nô agnofeentes Chenbnnefum elfe Atticam tandiu obfef Alyrdiinæi,
a runt:doneein deditionë nacrât. [ta Lino potin finit Athe Leçnnos l
aides au]; Miitiadet. . a 1t capta. ,
POLYHYMNIA i
fiHaodou’ Halicarnail’ei Hiiloriatum
LiberSeptimus.
,n Office veto ” nücins pu me ad regem Darii
5 H yflarpis [:315 adlatusgefl ad Mannheim.
gefiæ: c6 aunez vebemêtcr infenfus elfe: ille
’ E Atheniêûbus g; Sardis muafilî’ent: lôgeine
t E fenûor faâns ell:ac ppmfior ad bellû Grau
9 5 ciæ inferendü milliqu côtinuo midis-ad ci:
w- -» mates edixit vt fingulæ multoâ âtea maïo-res copias: nec nô mues nauigia equos ré frumëtariâ côparaa
aman a réunis nunciia Mia même exagitata efl.Vbi cü «nous agit
i’perüs defec; optimi cuiufq aduerfus Græciâ militacuri: 8c adparatui opeta
go, H dam: . Quarto anno Aegyptii (q limant a Cambyfe fumai?)
Darii muai deiecere a Perfis. Quo magis aduerfus vtrofq; Darius expedls
de impie dis noueur fumere properabatergyptios anti-î Athenienfes. Dam
Mantes. hæc compara inter-ca rageas inter eius li eros de prinde
- Amas, exorta diil’enfio ethqnoniam ex infimito Perfarû oportebat ita
Aminzanes demi": ire in expedmonem guru regni fuccelïoremldeclarallee .àb plumcho litant aure Darioiam anteq regnarec liberi tresepriore vxore
la apohtheg Gobrys filia fufcepti:8c pofi partü regnâ alii quatuoeexArofl’a;
mais Mme Cyri filia.Snperiorum maximas natu erat Artabazanes:
.nes a lum’no riorum Xerxes.Qui cü ex eadem marre nô cirent difcepta l te
:Wo mgr Artabazanes quidem g; omnispaternæ robons ipfe marinas:
(papa circuit "au! foret cum apud vniuerfoa homines fic inflitutum vtma:
., Newton At, simas natu liberorum opnneat prinCIpatü.Xerxe8 veto guipieI . mame; v0 Atoll’a genitus effet filia Cyri qui Perfis libertatemadqnifilïet;
«(un Dario nondum ferente i’ententia adent forte Demantus Aria
. Xerxès. [louis qui pei- id tempus altercations Spartano regno mais:
Demaumgp ac Lacedæmone profugus Sur a afcenderar.Hicviraudita libe
x8383 m a roman Dariicontrouerfia adire (v: fuma fermr)Xerxê: adam:
Dariodecla: nuitht ad caetera quç pro [e dieebat hoc adderet fe quidam
* "au, que "a genitum e Dario iamrege à Perfarum irnperiû obtinente. At:
à, Amphu, cabanaient veto e Dario cû cracprinatus. Proinde un; qui.
ne domemco. nquiulhun elfe aliumquempiam potiqu fe illain dignationf
indîcdnmn! adipifci:quoniam Spartæ qua; fic vfurpateturwt (i cul anaeq
T, papa regnerfilii nafcantur : deinderegi iam alias bains-poiles me:
du trip" fucœiIiovregni fit. Hae a Demsrato fubieâa rationevteneern
déclaratif] a ’Xcrem tâquam l’aile dicentèDatius regain declarmin-qî etiâ
airai mon. ampteceptum Danamti Xerxes (v: me: fer: opininkegnan
a
Un
. 5!
LlBERl SËIPTIMVS CXLII
nifl’et quippe cum omnis potentia pence Atôii’am eil’et Deeia.
rato Darius Xerxe rege cum conaretur rebus adparatis exire in i I -* v -.
expeditionem altero adfeâione Aegyptiorum anno fnprernü Darii ami
diern obiit fex 8: tri inra mais regni expiais baud côpos voei in regno.
Vt Aegyptios à Argenienfcs vicrfceretur.Eius morte regain: Darii fepultu
IdXerxem filmai deuenit mm ab initio nequag animatus erat la: maninit
ad beilû Græciæ infermdûzi’ed Aegypto..Cæterô Mardonius Strabo i .153
conf obrinus fuus Gobrys dt forons Darii filins eiî adiens bis geogra.
Verbis cil adiocutus . Domine hauddecorum et! Athenirni’es Madonius .
tain maieiarn de Pcrûs meritos non d are panas comm’rî pets
petrauerunt. Tu veto quod in mambus habes perfice. ramera
vbi Aegyptumquæ digmtati tuæ iniuriam fait domueris:fus
me aduerfus Achenas expeditionem : Vt a: bene ds te loquans
tut hommes: &poilhac abflineat alias a bello tibi infermdo.
Et hæc quidem me ratio viticnis exigendæJiia autem ratios tris adceiIîo Europam eiferegionem admodü fpeciofamwm: Europæ
niaq; germa fœlicium arborum ferentem:ac fummæ bonitatia laudes.
a dignâ quç a foio inter momies rege poilrdeaturHæc Mara
donius dicebat vt iuumis ac nouarum rerû cupidus impenicp
Græciæ pro rege admimflrandi quad etiam regi perfusât 651 ,
ditione temporum adiutusN am ad aiia vt tex hoc fadendurn
induceretunadiumento fuere primü e Theiïaiia nuncii ab Ales .
balais ad regem inuocandum aduerfus Græci am fe enim 0m: Ncbadæ.
ne obfequium præiiituiosAlebadæ autem in: erant Thçfiaiiæ
reges.Deinde il Pii’iftratidæ qui Suis afcenderât: qui cum en.
dem verba habuerunt quæ Alebadæ: cum vero prætendebant
Onomacritü quendam Athenieni’em r quem feeum habebant emmura!
foreriegum de Mufæi focium edifertatorem. Afeenderant aura Muræus.
cum eo reuerfi in Græciam.Nam Onomacritus ab Hipparcho . - ’ 4
Pif [and Athenis fuerat eieétus: qdper Lafum Hermonis mas [du
nifeflo dephêfus fuiil’et inter Mufæi fortes: hâc etiâ inferuiil’e
fare vtinfulæ Lemno adiacentes mari (ubmergerentur: ob id
Hipparchus [nominé eiecerat cü familiariifime liio antea vte: mppmhun
retur:& tüc cd codé vt î côi’peâü regis veniret afcêderatDeq;
eo honorifice c6 aiiis Piiifiratidis ioqtiebatur.0nomacritus il
quæ fortes ciadê Barbaro nüciabant earü nuiiâ recitauit. I
adcedête hoc fortiiego 8: Piiîitratidarü 8c Aiebadarum mafia ;
embus Xerxes ad infermdum Græciæ beiiû induâus.Sed si: Xerxea en:
cerna morte Darii anno primam expeditionem fecit adueriha Grçciç bels
flegyptios firebeiiauerât: quos fubaàos 8: in âfub li intuiit.
POLYHYM NIE
, Dario fuermt ruminai redaaos tradidit gibet-aidas Aehæ:
Achæmmes mem’ fracn (ne Darii filio quem præfidem Aegypti interieâo
Inarus. deinde rempore interemit imitas Pfammierichi vrr pœnus.
Kalis crado xenes recepai Aegypro prodiruros aduerfus Arhems en:
1 arum præflantiifimoszquofqa Perfsrum in conciliant vouait:
vr a: illorum [enrênas audim: & ipfe diceret qu; hberer. Qui:
bus. a coachs
ira
v.tract:
.
ln para: equidê
ego Iocutus
non ero [minisen.
militari
" ’ si fed ab anis tradm mnmor. Nam quemadmodum
* Ç. w a maronb’ natu adapioex quoimperiü hoc aMes
- V -. i ç j dis eripuimus aga: pet Cyrum amoronu "
i 5 -- conquieulmuszfe ira deus agir: a mulanobis
I Cm3. obfequentibus un menus confert: atqneea quidem quæ Cyrus
Cambyfes. Cambyfefq; ne pater meus fecere:quas gâtes impenoaddidea’
re non adtinet referre apud Probe [mentes . Ego poflea’ hure
fedê adcepi:dedi operam ne ab in: qui hoc honore (un: a:
degeneraremmeue minus pomma: Petits adquirerem. Quod
animo verf ans muenio nabis adceiïuram gloriâ patinerai: ho:
norem: 84 regionem un]; inferiorê neq; dereriorê e: qui raca:
perauimus : fed feruiorê vna c6 vltione mini-m arçvindid’a
rdeoq; nuncego vos côtraxi z vrid uod agere confluai vobis
. exponerem.Conflituo iunâo Heu ponta copias perEuropâ
rraducere in Jræciâ v: Acharienfiû vlcif car imams: quas cri
Perfis aliis: rum patri mec inhalerez Nontis autêâl Dariü ad:
nerf us bos VerS bellum mouere ddHnaEcVerü ci morte pas
nento non côngit v: illos vlai’cerernr.ego veto eius me alios
rûq; Pch arum vieii’cens non prias deûnam qué expugnaucro
. - » incenderoqa Athenasxuius crues &meæparrê m’aimes
flanqua, imam adfecerunt.Semel cüSardis vna cû Ariibgora lefio
. - Tertio noilro veniemes malteur: LUCOfCBâCddIIbI’S. Irerlî
Dam, in nos quid fecerunr terri fui ingreiIos en": Dans 8c Anapber:
Amphm [les duces fuere oês ScyrisJ-larû gratis rerü iriror ad inferêdii
pelopi, eis bellü : quos au]; ipfor; finirimos ngionê Pelopis Phrygis
"8b, incolentes: fi ln poteflacê redegerimusnor bons fouira cite n:
riocinando côperio.Terrâ Pedidem ætherr louis côœrminam
reddimus. Nullam.n.regionê fpeâabit sa! finirimam nofiræ:
, fed e o omnê permettras Europâ vna vo ifeû «métas in:
ËCÏËËE ries vni redrgâ . Ni ira rem barber: audio mini reliqumâgêfl’e
libido. hominü nesËIciuitatê net; gente qui; nobii’cü dimiesre poiIit.
w Ira rubanai: ’s(quosd1xi:&quinoslaceifiernnt)iugûferuile
LIBER SEPTIMVS CXLII!
WLInquofimibi vos. gntifieari voluctitiswbi râpas
vous indieauero ( quo vos l’alto elfe opottet) tune mufqmrqi
debebit in pigreadeil’e.Quorü qui omatiiîimis cû copiis ado:
rit: elî donabo bis quæ in aoûta donna prceiofiiïimahabêtura
Ethæc quidëita agenda faut. Sedne foins videar in confiIio
ramdam dieere ré pono in medio:iubens vnicuiq; ( g liber)
remua dicereJ-lis diâisloquendi fmem fedt. i
on? Mardonius domine (inquit) tu veto non Magma
- me o fuperioribus Perfiszfed etiâ venturis es prç: ont").
nandou qui cum alia à optima 8c ven’iIima Côme: Quart 3
mora3.Tum veto g; lunes qui Europâ ineolütnon Pans
. . L finis habere ludibno nos minufq ipfi flint ludibrio Sam
dignesÆtenim res indigna eihû Saeas à [odorat Acthiopes Indi
a: Affyriomliafg militas ac grandes nationeszquæ nihil Pers Aethiopes
fus iæfere: tamenpoœntiæ prolatâdæ gratis in prouineias f3: Affytiig
degimus: Græeos qui nos laceirere iniuria incçperunt non v1: inhalai
dfcemurt Qui dmî meulâtes quas illorû eopias:quâ’ peeuniarû f unt.
W En: pu â nouimusJioa: nouim’ me: site imbecillas.
En; uns tu, ’mus liberos penesnos habemus:hos qui de:
mi z habitantes: IonesæAeolethDores adpellantur . *
Quas ipfequoq; exptus fun) dû eis infra partis tui intuli bellû
düq; in Macedoniâ qu; proceffiifem: à pene qu; ad ipf as A:
rimas nemo mitai ptæuatur’ amnina: fane eôrueuere Grçci Græcorfi in)
(vtaudio) in eôfuiti me mire. bella propterimpen’tiâ ac finis petitia in bel
Mutant N â c5 beilü incereos induàâ efiin locü quem puis la.
cherrirnû planifiïmûq; intimera defcmdêtes ibi prælia faciù’: .
[tavt magno cü (ho malo viâores i de difoedant. Douai ne
lôgius repetâ ad internitionê deum ’t. Quos oponebatouru
. (in: eiufdë linga; interpofïtis caduceatonbus ac nôciia roller:
eônouerfiasfl omniaalia poti’ agate g pugnarezaut’fi neoeiïe
Magnum fe amnina pugnareioeü aligneur innern’re «rift;
difficillimûzatibi romani belii têtard-[oc itaq; rimhaud pbo
«au. Græci nûâ mecû Verbis egert’it de dumicido cü Maee.
donia tenus promouiffemïibi autem tex quis. obuiam venta;
rus en bellandi mura copias Afiæ au]; omnê elafl’em agenti f
Non ce audaeiæ procedent vt reor Græcom res. Quod fi me. i
nm: opinio 8: illi vecordia clan ad pugnandum nobifeum ve: t
nient: difcmtnps elfe in rebelliez prenantiif 1mos homi nom. Experirnen a
Nihil igitur fit quad nô expetiamur. N am rua fponte nihil fit: ti laits. -
(a! and: ab exprimant: bominibus «Magnat . Hi: à?! 1f gente
.. . . u.
POLYHYMNIA "- l
Madonius fententiz Xerxis adi’entatus loqui cubait. ’rü me: ’
obus ains Perf i s;nec diuerf am ei quæ du! client fartentiaur .
dieere audentibus : Artabanus Hiflafpis filial Kan: pantins
vin circûfpeâus ita inquit; V , - .
Artabani ce 2;: En mû dinerfæ interfe fentêtiœ dieanmr: non pas. 2
ratio d ignif Ï A toi! quis eligere Miorêfed necelf e babel: ca que dt
nm, daeüvti: Atcü plures dicta: funt lice: rang sunna:
Dingue feu: i V parti dengue quad Pet (e dircemicâ nequenttcom
un": necef . paratü cum airera difcernipotefiego parti fluo Da:(aux, . r10 6135:1: fratri mec ruadeba’ ueûimerer adUerfus Scythasatg
Athmimûü peditionë mon nulla vfçî opidaincolëm Sed il]: fperms Se! ’ ’
[am thas Nomades fe fubaâurum mihi non cil adfeuf us. [ta fun:
pta expeditione multi: a: egregiis vins de exercitu mm s ab; feelfit.Tu veto tex bellum inferre deninas vit-i5 malta ( à Scyv ï
thæ funt)13(lantioribus:quitp a: mari 8c terra optimi elfedicüs
. tur quib’in rebus quid durü finhoe me tibi iuflûefipmere iûa- -
au pontibus Hellefponto ais ce copias per Eux-api in græeiâ deduâurummtq; cos côuenit zut in carra au: in mari sur veto:
Armbmi a blq; a!» tefuperari.Siquidê ferûrur viri elfe fortes. Coins rei Il .
ramas Plu cet hinc argumétû capi. Si tot copias duâu Dans &Ampber
gemma nia Atricâ regionê mgr-ciras foh Athemenfes pfligaucnrnt: et strabo’ m7. go nô vtra in parte fucceffit Quod fiiidêcôfeenfis naulbulDmü ab ScY pugnanau i viâores ad Hellefpontü mangée : ac deinde pou
this man te té foluantzhocdurû fuerit rexNeq; verohocex mea vnigs pn’
mem: mat uata prudentia côieâo:fed ex’eo cafn quo aliquando paru sa. :
ne toto ca a fuit quin opprimeremurcfi parer tuas iâéto Bofphoro Thras:
"dm mi de clone flamine lino pontibus cômgfo traiter: ad Scythas entra
hmm tuileau Seythæ omnino militai: cari loues quibus «Rodin
’ pontiü delegara en: vrmterfcin crée. Quo répare fi Hith’çul
Milieu tyrannus site; f ennemi: adeelfiifet t se nô fermai mule rebusPerfarü res dicta quoi; horribilis brimé «
mais Radin vno-viro parmi finfihQuarenoii ruvllû cale adiaDircfimë a; re diminuer: nulla ûibftilente necelïitatefed ruilai potins obel q
ne "tamtam pend-lune and! in priaient imitant faire: rusât; dû tibividet dzûdû blair te apud œipfumconfideratsedicitoqd optimü elfearbrs: z
"m a ’ trabeds.Bene.n.côfhltare cèperio matirai effeIuerü. N â etii
C (mm: fi quide côtrario meneurû ethnihilo tantet) minus bene confiai;
hm en midi:qu forums connue. A: g mepitereonfultauit: a: .
m ’ ei fortune obfecmdauirmleefl quide voti eôpostnihilo ramas
mm minage gamin capit.VldesvtâsridllaïauaMmÏMw5
LIBER SEPTIM VS 7 CXLIIII
feritmec finir irifdlefcere paru: veto nilnl fædir. I Vides virus.
4 gna ramper ædifieia magnai arbores huiufmodi fulminant Palmina film
’rela petcutiüt. Gauder enim eus emine’nriilïma queq; depri: ma perunr.
’mere. Vnde &ingens exercirus ab exiguo ptofligarur quartes Supbarû te;
l deus bis quibus inuidet sur metü incuflt sur tonitruum . Pros deptefi’io.
a pterea quidâ f ecus se dignitas fua poilulabar e in calamirarem Exercitus in
a mcidcrunrrquia deus neminê aliü "q’feipfum finir magnificede gens a parue
- i fr fentire.0mnis res propetîdo pari: errares.Vnde magna de vmcirut.
f rnmenra fieri adfblenrJn cunrando aurê bona infuntzfi non ta Feflinâri’apa
’ lia quæ fiatim videanrur elfe ban a:œrte quæ fac tëpore bona rit errai-es.
’ I s elfe côpetiar.Er hoc guidé ribi tex fuadeo.Tuvero Gobrys Mara priait.
’ au Mardonide fmeloqui (luira de græcis baud dignis g male
r audiam. Nain graeeis detrahcndo ipfum ragé vis excirare ad
" bellü illis inferendüæd quad tu amni auidirare conrendis:qd
’ abfirèvr fiat derraaio. Nanqsimporruniiïima tes affin ”duo Imporrunifiî
ï funr qui iniunam faciunr:Vnus cui iniutia flrzqui. n.derra it i: ma res.
’ lutins et! quad non præfenrë accufar. Item qui huic credir.in: Derraétor in
a intiusefi quad prias credir ë rem compenam habeat. 8c illi cui intius.
i abfenriderrahirut ab id fit miuria q, ab airera infimularur vt Derrahere fi
: ab airera tafia purarut . Quod fi amnina bellû bis viris licer.
à Mette apatrer agedum tex ipfe permaneat domi apud Petf as Credete mas
nofirum ambotûziiberi deponanrurrtu in expedirionê ira: de: lum cfi
leàis (quos velis) vitis ac quantifcunqa copiis: a: fiez f entera;
’ ria rua res fuccedenrre :inrerimârut liberi mei &infuper: ego
l fin fuceedent( vt ego ico) inrenmantut mi: 8c infuper ru fi te
’ dieris.Quod fi liane f ubite Conditionëtecufas: cupii’q; in græ:
Î eiarn protfus deducere exercirü : adfirmafote vr aliqui catum
’ qui hic teiiquërurmudiant Mardoniû paf! adiatam Perfis ma:
i gnan: aliquâ ealamirarem a eanibus vaiucribufq; difeetpi; au:
ï in Atbenienfiü Tala aur in Lacedæmoniorümifi forte antea in
* ter via tfic agnirutü aduerf’ ’les viras f uades regi v: mouear
* bellâliçc Ambano locuro entes ira pcir’ bis verbis excepir
r " a l I Rtabane q; partis mai frateres flac ce f ubieuatzne dt
a, gnan: Ru ra annone mercedem recipias.Hae ramé Xctxes ad At
r renorabo ignominia quia infirennuus es et ignau”: tabanum.
i ne cames fis maie in græciam expedirionis:fed hic Darii garus.
: j r" .vna cum fœmmis maneas : Ego etiam fine te (que
ç.
.üxi)conficiam. Neque enim füerim Darii qui fait Hyirafp’is; l
* quifuit Aramnis: qui fuir Ariatamniszqui fait Tif pei:qui Cyti: a * - î
. qui fuir Cambyfis: quifuit Achçmenis filins: nifi Arheniëiès Achçmencs.
POLYHYMNIA- - : i
airas facto probe intelligês fi nos qtii’eiierimtta non
tuas rad noflrâ terri cum exercitu muafuras prout colligereli
et: ex usai illi faute cœperuurtq 8l Sardis incendertmrzôt Aû i I
am incurfariatrJtaqa neutris f arts en fccriî’ilfetvtrtfqpropafia
mm cit certamert 8: agendt a: patieudi : vr au: hæe amura .fub
græeiszaur illa amni: fub Perfis fait. Medium .ri. inimicitiarü
nuilum eflzQuarehaneilü erir iras iam miaria lactaires exige
te vltionemtvt qua calamitarêpalïttrus [une intelligam prote:
Priape. ans aduerftis cos virostquos etiiî Pelops Phtyx noflrorû mas
Smbo m7, iorum feruas ira fubegitwt ad hoc vil; râpas; ipft boutures
a modems 8c earum regto ab illuis (qui fa ’ )cagnomine adpellenm;
Sicuu 5. p: Hæc haâmus [acarus efi.Dein fub Vefperam c6 fauterai):
lope Phrygi macharus Artabaui (armoria pet noâem apud le côfuitâs c6.
nm (mac fg: petit prorfus non elfe fibi a s inferre græciæ immun
à Impala ab rag tarins l’entends cû ab .Otmilfer Virus cum fournis (V: fer
[e pdopône, rut a Perfts) vider: quenda comme ingenti arq; fpeciafo: qui
(o noie Mi, fibi adams dicerehReuacafline laitonnant Perf a de infetens
dure "adam da græciæ bello:cü prædixerts Perfis te eôpararurü eë exercis
;Nuuâbdli tutti neq; fi reuocaaeris cant bene facism qui ribi 8(1me
matché Pr, rut adeit. Quare pageire eam Viâ inter in ire diminueras.
tu, fadâtes. Hæc locur’ ille infus cit Xerxi ab peâueuanuierNbi dies ils
hlm rom 5 luxit butas infammi nulle tarione habita coaào earundem p:
nm fatum quos ptidie coegerar concilia Xetxes ira vetba fedt.
. Iri Perfæveniâ mthi date dieenti contraria fupetio
- ri fenrenriâNam 8l ego nandüad fummü que pet
V . - umiendum en mihi’ prudentiæ patientât qui vt il.
t - j Î lad faciam fuadenrmullo vnëame répare amenda:
a A (Bot; mfliiArtabani f enrentiam audientjæonfefiim
iuuentus efi’erbuit: vt verba in virum grande naru eiïunderern
perulantiora â debui. N une itaq; agnofcerts erratum mefi vtar
illiusfenrenriawl quoniâ reitocaut’ expedttianis trimard; rem
tentiam vos quieri ellore.Hæc vbi audiere Der-fa: læricia adfeg
ai regê adatauete. in fequenti troche idë rurfus infomrtiü qdo
...Xerxis .1) ses efeenriXerxi adfiilens inquit fili Darii videris expedinonem
uocanda et: apud Perfas raiaeafl’e verbis meis pro nihilo habitis quaf i illa
peditione a: aneurine andines. Hoc igtrur nunc bene intelltge nif i enrêplo
’ mm, v inisexpeditiottê:hoc ubiexeareeôtinger quêadmodumbm
Xerxis fouis l tu magnas æ ampliuseifeâus es : ira breui nufushumilis au.
mm. Hoevifo perrerrefadus embili exilt’it pariter a 8: nunciü nua:
. . adadcerceudi’iAtrabauu. Qul’ vbiadueut’rita aiderait inguin-
IOL*» . .
LlBERl SEPTIMVS *CXLV
Arrabaneego (ladin eû in te bene eôfulenrê mihi dulcis verbis
inuectus iam no fui côpos mêtis.Sed nô multo poll partirons
cognant id mihi elfe faciêdürqd tu facipiebas. Tain? id volés Xetxis ad
exequt nô podum.Nâ mihi i5 antmo immutam 8: priori: feu: haubana.
rêriçpœnttêti adparutt in fournis Vif io diffuadês amnina hoc
quad poilent» lacera côfttruerârquin erii nüc interpofitts mi
ms abicefttt. Quod f t deus en qui in fomniü mifit :eique prorfus cl! cordr expedittonê f ummi aduerfus Græeimn: côringet
hoc tibt id qd mihi in fournit? itidrm vt mihi pop ens :quod I
ira fore conteâo fi omnê meü ornarum f amas-coq; induras in
fella mon eôfideas:& deindein cubili mec capias fomnü. He:
lecuroXerxi Arrabanuslini’tio nolle obfequi:atqr negare le dia
gnû qui rcgia in folio federertrandê eü cogeretur:fecirimpara:
hac plumais. Apud me tex rantûdê valet bene fenrire pet fer
a alteri bonâdzcenri ienrenriâ adcedete:quç ambo ribi cd ad:
fait malard ramé nomma colloquia te deprauanr: quêadmœdû mare quad cl! hominibus omniü vrilill’imû ferer ab ingru:
enttbus vt ntorum flaribus nô fini nanti: fua vri. Ego veto au
ex te maleaudiutznô tain meam dolai vicem ’ tuitqui cum p:
pofttæ allant du: fentenriæ Perfis vna que arrimentü auge:
rettalreta quæ tolleret dicens pernitiolum elfe imbui minium
vfu pinta lernper experendi. His propofitts fenrëriis tu elegifti
Mare boutis
tribus vnlife
. flûtât
ci quæ æ rtbtipfi a; Perfis en periculol’iorNt’ic a: en ad remua.
rata in incitas côftlio de fumêda aduetfus GrËcos expeâlitiôe
ais adceififfe in fouinai alicuius dei nuru uo te verat imite . . x; i
tereexeicitûzhoc nô res draina ellftlenfgmnia railla funt que jmfa’ e
adeuntta hommes fruflranrur:quêadmodü a a redocebo mut sa"! l id
ris â radais natu grandior. Conf uefl’ir ipfa omniorü vifaple sa .a "à cg -
me; finaud ab ea quç quis pet dtê mâte agirauitNos mg m9; P
tertius expedirionê hie inter manas 8l qdê vehemêrer habui: "Pl" r fiîeç
anus.Qd fi hoc nô en cuiui’modi ego dico fed aliqd diuini ha: P ’ "t f:
bens tu ipfe omnia tu fumma daim. Adpatcar.n.vr tibi ira 8st ami" l
mihi cadem iubens. Verû nihilo magie: adparere mibi debebit "à"
un mina germa â nô gnentt fed meü n magis quiefcërt à" il? ’
inruo taro q non: fed in meo:fi etiâ’ alias v r le exhibetemeq; 3 fifi?) l4:
.0 vehme: pemmirillud quich en qd fefe oprulir in lamois n°3"! l: "à
v: me cerneras paneterie re dada e veltibus argumenta. Id fi ° a: .r°
me eôrêprui habebit: profeâo nec afpeàu’l’uo dignabitut flue "mm m ’ L
. - V - de drainarôe
me: gagman «and. (me murer! gambit qd iam animad: 31m6 Mu
mania en. Nain fifrequentitts «me Ivre quîghmr mû in mg,
pour-u MME!
Ammgao: dînât! ré ÆaCæœrû fi in fibi agêdü videturmeç latence!!!
mû in.[.defô potethen ad cubandâ in membru page . Age alibi qooçaî
au; Scipiôr’s illa pfecero adpareat. Ha: mû côdrtr’one me fentêuæaequls
a «mima dam-M lucarne Ambamrs q; fperaret es a Xerxe fine vllis
2x5, a «tu, «du; admrll’um mon executus duit cf: ardue: fibi X1231:
dé (hmm-o, vefie regah’ folio refedüïetmoxq recubmfler : idem in fomniü
ne, amatira don-arrenté adür:g;Xer:ê adxcrat: en; taper adfiflenslta ingg
me pat Ne; Tu ne me es qui fdhnmtê ire in Græeiâ Xerxê (liliales : un
nô pmrchâ eius cantor. Tu mg in muni net; in iriens côûderas qui d’ s
m4" and; fondes id qd cafarde codage".de âtXerxë par! neeelï’cefi
memorandi, nil": drâo audrês firent ci ipfr dernôflratfi efi.His verbal Arts:
lib. vbi plu" banc vifus en rlle vir in fomnis minicarrœadêtibufqa faufilés
inôxnaam ris côarl oculus ipfr eruere.Qua de te vehemêter exclamâs Ars
lacs. rubaner: «51:2: (:112:ch obferuîsrâ tu? infomrriîœvlifîogêl
1 à me. ü oco naquit. qui ê tex o ut! o.
emmura :80 midtaramviderâzàmngna ’afubfîeglfonrbuseâ
’ dgiêenô fine?antœonmi æmflmdn gere gnan: réelle mali
- - malta eôeupi 0ere.memoria terrés qûo cü exerciez: Cyri côtrt
Malhgætas «sa dl qüo cû exercitu Cambyfis côm Aerhr’o:
en pesqui cui cü Dario nnlr’taui aduerfus Scythe. Hçc fais ego
’ (entiebî teûgefceres omniü hominû bearilïimü. Sedquoniîl
demonius tridi mamans en 8: Græcos clade: quçdâ(vtvide!) naîtra ruminas marchage qu cedo:ac farrêtiâ nunc.
Tu veto au dirimas mimi l’ont in icaro Paris: W:
qu; ad a parut?! pertinêtia ante ficeperas operi dê:.hoc agi»
ne quid morû deo albacore démina dia-1’: 8c fublaas «Tronc.
mimis vbi dies «aneth côfeflim Xetxes laça Paris "portât.- .
Arrabano qué côftaba: prias folô omniû id (biffe dehorcaeum
tune exhortance. Pol! hæc intima expedrtionë Xem’ œrtiû in
fournis vrfom oblatum en quod magl auditü conteâamnt ad
vniuerfam terri patiner: : portêdereq; omne: hombresXeu!
xMin-s vin-o. mero s. Vrfum ante tale me. Vndebatur fibi Xerxes furculo
oleagino cotonnas elfe. Calas oleæ ramis vninerfa aucuba:
mpaterurzât max corona capiti circûdata armefcereflçc me:
gr: inœrprætatis (me mon Perfæ qui in côcilr’o fuermtad fui
anfqr præfeâursm dlgrcm ornai audio inabuerüt ad «qui
da r’ufl’a cupldi donaquæ propofirn fuerant optinendi Xerxeo
rez-copias [au contran’wt omnem continentrs loeum ferma.
leur.wade a (labellisa Aegypto pet totum quadrienmum
comparant catamaran; du: adpanrfi quinto minent»!
UBER S EPTIMVS- CX LV1
incuit cum in cuti coplarum manu. Nam omm’ù’ os nuai:
tarmacadam ic multo mm’extr’tr’t: adeo vt a cum mhrl
flu’lIevideaturaut ille Darimus : qui aduerfus Scythas duâus Xerxis errer:
citant ille Scythlcus qui Cymmenos lnfequens medicâ regxo cit’ Dariano
Item mutât : ac pareomnra faperiora Afiæ fiabcgit ac tenure: 8: Scytluco
quenomiocDarius ponta Scythas luit vltum eut Ille( et Fana muon
en) Acide aduerfus 1115 tant rlle ante Troicâ bellû Myforum t
Teucrorûq: qui pet Bol’phorfi in Europi tranfgrelIus omne:
Thraces in durerai fui redegrt: ad lourât; poutû defcendena
ad Peueû qu; amni qui ad merrdr’ê vagit procellît. Neg fini pneus.
oêa «transmet; a!!! il: abreâi cü vue hoc côparari merëtur.
Quis.n.û adtulit ad Xerxë ex Ah: copias: (î aqua teringêtes
«une: potando modem"! Alu n59 mues fait un: anis vt W caps,
pedltatfimlüs vtequrtatûzalns vt nauigia adueâandos equo:
eorû qui vna militabitzalr’rs vt mues légua in vfum pontiû fis
Mohair crat alite vt frumentû 8: Quæ trienrub
fapenorel arataerant ci ne ro ter r onvtr’n uol’u
nor dalllspgü cueüuehiâr gdfll’làatg en: ad Elefiœmînchpe: 151m5,
fonneû clams habebat Gadonê. lllincq: oës copie r ab verbal:
hmm Athon efiodere per vices sur; fuccedênbus : ad, Amos drop,
in ’ na enim elfodr’êdo adcolr’e præpofrtis operi.Bubare and).
Megabazizâ Attache Anubis filin viris Perlïs. En ât Athos Amos mas.
nôs urgeas ac nobilis ad mare ptlngens.Ab hac parte houri.
tribus culais ad côtinenrê defmens in fpeeiem chatonnent.
Peninfulæ cû lflhmo duodeelm fiadrorûJ-læe planicr’es arque
tumuli e mari Acanthiorû ad mareqa dl côtra Toronem non
faut magnLIrr hoc lfihmo vbi Athos finironfita en vrbs Grç.
ca nomme Sana . Quæ à extra Sanâ 8c intra Arhon (iræ faut Sanavrlm
vrbea:eas tune Perles côtinentr’ infulanas facerc adgrelfus dl: Dionqoæ ba [ont Dion: Olophyxus Acrothoon Thyfl’us Cleonæ. Olophyxuc .
. Ha: font vrbe: q apud Athon rncolunfihunc in modü Barbari Acrothô hic
locü mtionatr’m effodebât me limnteiuxta SaniPoflea” de Plimaua lee:
pull: en: foll’aab ils qui in imo fodiebât: au! humuü effo am tian: legëdû
aflIdue tradebant alus fuper f calas flambas : à 1m excipient: en quitus au
mâchant deiuceps alüs dû ad (homos pernenr’ebaturrqur’ illâ pi! Pôponiû
.efierebât v ablicr’ebant. Quainre tumuli effollî duplrcem la Mælâ ifcdo
harem 111i: ter" Mcibuspræbebtham c5 tandem (a: cormes!!! a
ment folfæ m’ urâ fuperlus in omfi inferr’uS in fonda: idqnes pbiç Amand
cellefurt coutingere. At Phœnlceacum allie in rebut: mm W: lèzamr.
to in illa puddlai fui antzquipartë q? îibl con; abyflus.
I conæ.
FOLYHXMNIA
Plini’ in u 4", ti titaexcauauerunt.vt os foxl’çduplû effet îipfam foirant
eaplte J? dl e e oportebat:procedêteq opere afi’idue illâ coarrantê:& cum
tu: X6" 3b: ad imû deuemum effet : foira cætera; artibus adæquaretut.
fendille (vllo En ât hoc loco pratum quoddam vbi une; crat a: mercatus 8
côtmêtl I 10’ ’ tonû quo multû cui eaAfia frumenti malin côportabatur .
gitudine Paf c folfam Xerxes ( vt ego conieaura colligo) raclantiæ gis
l’uû Malle gn deprimi iulIi t potentat oliêtandœ cupidus ac memoriæ relias
gêtorû M08 qucndæ. N am c6 liceret nullo negocio riaues pet Inhmû trâfs
a planifie et portare:iulIit lahmû interddl ad materecipiendum Il! foirant
tartit. Î mare tout: latitudiniswt du: tuteures paritet illac agitari poiIent.
77 «un: pat Eifdem imperatâ en vt foll’am facetent quibus fuerat vt damé
Ambit’ radr Smmona pontibus iuugetentJfiaXerxes hûc in modü feeit.
eis ; [sa . M- Côparauit item ad pôtû armaturam Scitpi atq; albi lin! copiî
colligit fla ,dato hoc Phœnicrbus atq; Aegyptiis ncgocio : vt commeadî
Mela Pop!)Ë exercitui côportatentzne hommes neueiumentaquæ ducebâs
ni’ î.1-8C°S° tut in Græciâ abfumerêtur. Sed admomtus iam: illû in loca a
a: Solin’ me cuit]; oponunifïrma client alius alia via côportaret vndiq; ex
durit. Aria natubus ornerai-ris 8c veauris. Verû plurimi côportarüt in
Albi] litus. poum quæ dicitur Album lirrussvt qwbul’q; prçceptü crat. Alii
Tytodiza. in Tyrodizam Perinthioœ oram: alu in Don Fcü: alu in Eiona
iEion. quæ efl friper Sttymonê: alii in Macedomâ. Dû iili in impers:
Celçnæ col: to fibi traieâu ocarpâtut: interea Xertes coaais omnibus pe.
lis en in quf’ deflnbus copiis itet mgtclïus en Sardis veuf us mouês ex Cris
’ vrba darde. tallia Cappadociænllicnœdiâü erat vt cunâç copiæ cogné;
riois fuit au? tut: quæ pet commenté erât cû Xerxe ituræ. in quibus quifni
quater; note prœfeétoflî agmen pulcherrime marna-5 ducms ab rege de,
Apameî Vft natus et! ,ppofito præmio adfirmate nô pofl’um qa nec a puna
caf SHabOÎS cipiocû res in iudiciû deduâa en cognoui . Pofleaq trâl’mllfo
in .12. a son flumine Haly ad tigcrfit Phrygrâ irinere pet eâ faâo pommât
nitellirnomo Celænaswbi fontes Mæâdri aillât: 8: alterius ânis nô mino:
’ ipfe 5:19 ris Mæâdronoie Catartaâæ:g ex ipfo fora Celænatü exoriës
bo i .13. Gel? infini: in Mæâdrü. In qua vrbeôtin quo foro vifxtur furpenfa
rias 8 Apr- Sylem Marfyæ pellis in vtrê formatai] a Phrygib’ ferf Apol,
inca dillixe a Io illi dettaââ fnfpêdiife ln hac vrbe reûdês Pythi’ Atys fili’
rit. l virLyd’ oêrn regis exercitû: atgipfü Xeer magnificëtiflîmo
.Mæandn hoipitio exccpit:fpopôditq re pecuniâ ci i bellû fuppeditatuæ
fontes. 0b fpôfionê Xerxcs cos g adcrât Perf es irerrogauit gfnâ eët
-Marfyæ peu, Pythius:8t qui pomdês q hoc polliceref. illi rex inquiôt hic il
Pythius. leeflqui Darii patreni tuû aure: platane ac vite donauit: qui:
Lyd’ ditiilîs que nunc omuiü hominum diuuiis princeps en renaudai: te.
mal. . t
LIBER ’SEP’HMVS CXLVH
Hæc vltima verbaXetxesadmiratus r ecüdo loco percôâatm
e [l ipfePythium Lgtum et pecuniarû elïet. Cul ille: N cq; te (in:
q ait) celabo tex neq; dilIimulabo me [me meas ipfius faculta:
uml’ed [ciensperinde exacte reccnfebo. Etenim polleaîj adce
pi celerrime te ad mate græcû elle delcenfurû volés tibi ad bel
lum pecumâ douo date: [ubduéta ratione côperi mutuelle ars
genti guidé duo milia talen torû:auri veto quadragies cétena
milia nâmum Daricog: [eptê milibus minus; quæ thi donc do
N â iplîmihi viétus e mancipiis atq; ex agricolis luppetit.l-læc
Pythius.Quibus verbis deleâatus Xerxes harpes lyde (inqt)
Ego ex quo Perfidem regionë egrelfus [umzneminê adhuc na
au fum:qui in exercitû meum hofpitalitatê exercere voluerit
Pythii dm.
tiæ. .
Aut qui in confpeâü meü venims [au [ponte peeuniâ mihi ad
bellû côferret ptœter te:qui ù exercitü meû egregla hofpitali:
tata profecutus esungentê ecuniam polliceris. Obq viciiflm
ego te ils remunctandum uco.holpitê meum te facio 81 ifiafi
dragies centena milia marimü mec ipfius explebo datis [eptë
milibus ne qdrmgëtç Miriades idell quadragies centena milia
[int imperfeaæzied addito e meis [applemmto rumina fit [0:
lida.Quæg pollideas ipfe polfidetozac [cito [emper talé ages
te: N â ita agentê teneq; in præfena neq; in pollerum pituite:
bit.Hæc locutus a: quæçlixerat executus pettexit alIIdue par:
to ire. prçtergrclluf q; nbêPhggiam nomme Anyna 8 flagnfi
ex quo conficitutl’al peruenit clouas Phrygiæwpidü vbi Ly
cas amnis hiatum terræ [ubiens occuliturDemde ferequinq;
on Radia enragent elabitur a: iple in Meandrû. Mouêa e Co
finis exercitus vernit ad opidü Cydtæquod en in [imbus phry
guru ac L 60;: vbi cippus depaâus atq; ereâus a Ctœfo en
indium: iteris cos fines.Vbi e Phrygra in Lydiâ ventü cl! ad.
dmortia viarum quarû [milita in Carré fertdextra Sardis: â te
nentrbus nacelle en prorfus Meandrû tranfite vrbëq; Callati:
b6 præteriere in qua [unt opimes meurs emitica a: tritico c6;
ficiendi.Hanciviâ retiens Xetxes côperit platanû â 0b pulchri
tudinê auteo monili douant: eâq; tumdamvrro immortali de
legaurtÆt ad vtbê Lydogz: altero die peruemt. Pané; Sardis
aduemtprincipio caduceatores dimifit in æciâpetitü terrâ
a aquâxdiâârÊ vt amas regi mitraerêt a oês animes præ
ter Athenas 8: acedæmonê.E0tû autem caufa mittebat peti
à terri 8: aqua q bec aiî a Dario petêti nô miferât. Hos tûe p:
uniras oio arbitrabafud igitur volés explorai: cïluceatotc!
ru
Myriadcs.
Anyua.
Cololfæ.
Lytus du.
Cydra.
POLYHYMNIA
dimil’it.Secüdü hac [Je adparab at tiq Abydiî profeâurus c5
luterez il quibus negociû hoc datû erat Hellefpôtû en Afia in
Hellel’panti
Europâ côiüterant. En ât Chetl’onnal’i in Hellefpôto Sellam
pans.
inter a Abydû vrbes ora [alebrof a q in mate procurrit Abydo.
tenus regione. Vbi nô lôgo poll répare. [lib Xanthippo Amis
Artifice.
phronis filio Athemêfiû duce Artayâë vrrü Perfam Sait! fifi.
a5 cœpere viuüzllipitiqa [affin-enim: que: in tëplà Proteûlai
qd en in eleunte adxluaus fœmiius nefanda perpetrabat . Ail
hic ord est Abydo iügere pâté incohaoere li: qbus hoc munua .
erat delegatü:hinc Phœnices albo lino iliic Aegypriis feripto.
El! de est Abydo ad vlreriorê côtmentê [opté Radio; traieâ’:
Abydos.
qué
pôtibus iüâü ingês adorta râperies ta amni: dimpit au;
Hellefponti
Radia.
Paris diffol:
uirur.
Hellefponti
compedes.
5 neapôpus
Hecatçua
Clearcus
Solen[i5:&
dl ll’aluit.Quod cû audill’et Xerxes indigne ferens iulïit tracera
Hellerponto verbal rnfligi: a: in eius pelagus par côpedû demœ
ti. [am audiui mil’ilfe quai; cû bis Et qui [ligmata Hellefpanto
inurerent: cette mâdauit: vt colaphos Heilerponto incuterent
dicentes barbara verba ac vef ana. O aqua amara dominas hic
tibi irrogat pœnâtg; eü læûfii qui de te nihil malemeritus en:
Te ir’i tex Xerxes velis nolil’ue tranfmittet. Marital; ncmo ho
minü tibi [acriflcat vt dolofo paritet a: amato llaminiHacpœ
na mare Xerxes pleâi indican; eis qui ppofiti Open maman
put præcidi . Et ["08 quide pontes feçrunt il quibus hui: in,
pli"
au";
gos: cripfe: grata merces propofi ta erat. At alu Architeâ-i qui alios facetût
rehilloriâ He
todotü men:
hoc modoiunxerunt hircines triremcl’ trecentas [engaina .
dacii arguât
quatuotdecim Ponta quidê mafuerfaa: Hellefpantoâefcdm
tinû verfus Pontücôpomere. item airera laterëtrecêtan
qd nihil harü
deflurtû vt fiabiliret [unes annamentop prægrâdes quarts-ans
mû Xerxes
choras quas eôpofuerant dimiferunt partita ab hoc latere c5: .
fCCCi’e. Vide
tu Parmi ventorü c5 ui extrinl’ecus [puants pam’m ab airera.
Dioge. Laer. côtta Velperü ù Egæ Euri 5: Aultn’ c5 refléta ad amati tris
in .1. Valeri. bus in lacis inter brremes traTituwt qui vellet in Pôtü tamaris
Max.in.3. rfi maigris 8l extra Pôtû maigre pellet. His irais cama deum: a
Hetodomds
[catin
Paris alter
artificiot.
terra armam êta côrorquëtes maclrinamêtis lignera nô i5 [epa
ratim vtrnïfed bina ex. alboima bine: quaterna e Scirpo rllic
quorûqui ’Aretinacdarû crali’itado hæc crat à f les: Ted ,p
partioneiî elina robuûiora etitmuuacubitus tulliste alpax,
debâtur: mofla pontibus traieâu œdices lignmûdijfl’os a; ,
ad latitnduaêratis adzquatos apte minutera: [upamramêta
intentait-los vbi graduai: dilbol’uetüt: t6 m nuru,- aux,
insinuerait: . Quodpofiuîj [cette maria adtulerunt tond;
i i.
USER SEPTIMVSI CXLVIll
un; irnpofueruntDeinde [upermaterlatn aggerê côporrarllt:
quainieaal’emper hincatthinc ne maris afpcâu lamenta à:
equi terretentur fitenderütPetluais bisé ad pontes pertinêt:
a item circa Alban a ibus ad fauces [oll’æ ppm æliuaria
maris ne ipl’ç fautes A uei abilruetêf Xetxes nûciato fibi prar:
[us alueo abfoluta Sardibus vbi hibernauetat ineunte vere in:
liarda cü exercitu mortifias en Abydû verl us: cui mouêti Sol
fui in calo [edê relmquês adpatete del’nt:cû nulle aubes va;
fetenillimus aer eli’et: 8: ,p die nox extitit id ammaduertéti tu
ra incellit pcôdidi magasquid alliai id vellet portêd ire. illi
refpôdêt deû fi ificare Greens ciuitatû defeâionê q; dieerêt
Salé Gtæcarû: né ipforû elfe plidêJEa te audits Xetxes ma
iorê in madû letatus ire pgebat. Quê feedentê adnés Pythius
Salis eclyp:
fis.
Sol GfæCOc
rum deus
Indus cælelli ollento ptetntus clato animo ,pptet mimera bis Luna.
’verbis adlocutus ell.Domine indulgebls nequiddâ qd impes
[trare cupio tibi leue côcell’u:[ed mihi p magna fututû. Xetxes
mhil nô poti’ illü q qd petebat petitutü ratas [eindulturü tel:
pôdit 8l peteret ,ploqui iull’it. Pythius vbi hoc audiuitlumpta
fiducia.Domme( inqt)qnq3 mihi liberi [üt:quos.oês côtmgit
in militiâ recü ne aduerfus Gtæciâtflon vnitu silo tex rmlert’
mer q hue ,pcelïï ætati s indulgemilitiæ vacationê eiq natu en
maximas: vt a: mei ipfius 8: cerna cuti gent quatuor tecû vna
ducasuta côfeârs q in aio liés carias reuertatis. Re: ab id ad:
modû indignatus bis vetbis tf’rdit. Homo îprobe tu ne cû ego
ipfe inexpeditionê eâ aduetfus Gtçciâ filiol’q; meos 8: Frette:
domelbcos 8: arnicas dutâèauf us es mêtionê filii tui faute qui
meus es [eruus:quê aportebat cü ai famille a: vxore me comi:
tan.Ptobe nûc dilata hoc animû in’homlnû habitai-e aunbus.
Qui bene audit eius carpus voluptatc pfundif: q veto maleus Audiës bene
exacerbatur.Tu me; cû bene [câlina ahaeiuldê generis pmi
fini nô gloriaris te [upgtellum eê tegë munifirêna.Pollea V8:
Audlês male
to à" ad impudêtiora côuerl us es; nô tu gelé p merito [cd mis
nota fig merito adcipiesNâ teù quatuor liberos liberant tua
muneta . Vniusia’t qué peipue côpleâetis damna muldabete.
flæc ci’i ri’rdrll’et [ubito impauit hls qbus delegatü cil: illa cites
qui vt maximô natu filiorû Pythii inuêtü dilcmderêt mediô:
eiul’q; di[eili’idimidiü ad dexterâ vlæ:& dimidiû ad [tamtam
«fripanerêtŒti’liac ttâfiret exemtus. Hocilli vbi executiiillaç Xerxis impie
exercitus pertrâlïuitun quo facedeban’t n’q [arcrnas portabant tas 8C fugua
8c impedimenta; Poli lias omnigenatü gîtai nô dillmâæ [cd titudo.
A un
PO’laïHYMNl . .
, . A pramll’cueaapiæ numeruvlttadimidiüesercilusl’allhas in:
58ml" tercedebatmtetuallfi (noiraud regemifcebâ’tur) quarü prlna
°ïd°’ cipes etâ’tmille equites e Perlis omnibus deleâiScdm totidê
, , ballantflc iideleâi est omnib’verl’is deotl’um in tertïl’piculis.
NIE?” «in Poli bas equi decê si pulcherrimeomati qui N i[ei dicâtur. i6
N 1m âPus’ ne dia! g; en ingens medicç regloniscâ’p’ noie Nil’euszq gris
des fertequos.Hos.x.equos [equebatur [acer louis Walllë
.viii.equi albi trahebant pane autiga comitâ’ae:qui pedibus in:
diens habenas tenebatl. Hic.n.lelli nemo mortaliü infcë-s
q n dit. PoaquêipfeXerxes vehebatutcmuequatum Nilëorulu
PallamPhl’ preeedëte aurige: cui nomêetatPatirampfii Otanis [illa viti
Perla Hüc quidê in modum Sardibusprocellît Xerxeszfed e
curruquoties ratio exigebatln Ell’edû trâlcêdebatÆü [equea
bantur hallali Perlatiî optimi se nobililiîmi’ mille emorepila
geflâ’tes.poll bas alias deleâus eqtatus mille PerfatüDehinc
ecçteris Perlîs.x.miliapeditü deleâa: quos: mille in [mais p
coronis gelhbantmalapunica argentes r getebât itësurea 8l il
qui in tettîverl’us lpeâantia [piaula babebât etism mali ii-qui
Xetxê proxime [èquebanturHænmmilia ordinel’ubl’e’queôaf
equitatus.x.milibus Perfarûrrellaa pollhas duos; lladiorunr
, . . intercapedmc:mox ibat cætera multitudo promifeua ira errer-s
Calais flue citas e Lydia perrexit ad flumê Caieü 8: reglonê Mifiâæ Cala
Ca"? "mm ca dt a leua habens monté Cana" pet Atarnë ad vrbê Canna;
Cam" "En Ah hac pet campû Thebanü ad vrbê Atramytiü 8: Antandtü
Anamynu. pelafgidem ptætergrediens a: Idâ’ ad [milita manû llringens
A Madras» ad cens Ilienfem petuem’tcui primûfub Ida noâë agêti torii.
trua 8: fulgura ingruerütsat côplures et meurtrira exî’auetüt.
U Deinde ad Scamandtü cl! vâtü: qui fluaiorü omniiîprimus et
- Scamandti quo itere Sardibus fieri cœptü ellHiinc profluentem [us aqua
aqua Xetxis: dæœuitmœ honûrtibuslumëtil’q; potâtibus fallait. E9 Xeta
exetcltui no me; poli?! puenlt Ptiami pergamiî afcêdit loci vifendi cupid’.
infant; Quodvbi côtê’platus du: fingula quæq; ces; audiuit.Mînera
Rhœtio uæ Iliadi mille boues inrmalault: quanî libamine magi lierais
vrbs. bus parentauerût. His a&is terror pernaaë exercitum inuafitt
oplirvneos . lîmul stop illuxitillinc mouetüt a leus llringêtes Rhœtion via
Dardano hem a: Ophyrneon Bl’Datdanon: qui Abydo contamina cl! a
vrbs. dextra Getgitas &Teucros.Vbi Abydon venertherxi incefs
Gel-gitans. rital ido omnê exercitum oculis [ ubiiciendi.itaque in pratio
Teucrosvrbs quo iquodei Abideni prias ab illa iulIi ecandido lapide in
mimioreglo pro digrütaœutrumantrfldarsprafpidebat
LIBER .SEPTIMVS CXLIX
litaisônflicœneiîres copias au]; clairon : âdü intuetur fubiit
aîcupid’itas fpeâandi filins «rumen Id entama: poilij com
maman aux: quo Sidonii vicae voluptatemXerxes cœpit cû
«remuais tout copiarû WombaBtcmn inumetur nomen: ,
Helld’ggznm noubas obduâû omnia [mon au? Abydenoy me; vira
plana nibus refercæibi Maman: eiI’eiaaauitÆpon hæc «mica un,
l ufiidicQuod’ mochetés Ambanus eius muas chrymauit.
qui 1’ e fendais dilibaferatbdlum Græciæ inf um bis Xerxis (botta
urbi: incenogauit.Quâ diuerfarex interfemmcfacis 8 dudû miam. h
qui ce beatnmniîèdimas: nüclachrymas fouinât ille i
uputanœm mehquit filmais et! 0mois humana vitæ z robin Vitae mirai;
hot-ü miferatio: quorum cum to: finanano adcenœfimü annü
mpaefitExciplms mahatma atqlü(inquit)iafi:lquam mua
efi vùændo mil’erabifiorapzrtimur . Ita cambreui vita nullus
hoaünü adeo Fœlïx «au: ou; hot-nm mahonia: : au non
aéro ne dumi’emei robez: anima mariendi volûtas potiufâ
vinendi . Nm incidentes azimutes a: morbi vitam pertuis
bmnefücmntçvtcmn brais fit:tamê palmas. vidèatur. la
mon optanlîimü dîJJafiJÆium emmnofæ vitæ â deus dulci
au!!!) arpergens obi inui us fuifl’e défahenditurÆui Km
M5811: ( inquit) quoniâ humons: vitæ côditio talis et! qui: Mimi-1 bos
[un mexponis. eâ cômemorare Enperfe’d’eamua: magnifiant hum.
Faciamus mentionemzcü iocunda m mambos habeamus. Hoc
mihi potins ediifae. Nii’i fibi in andésini’omm’i viû’o fuiil’ec’ .
oblats: permutes ne adhuc in ptiore (manda diirugdèns mihiv Xèrxis a: Arc
(doums Gtæciâ bellümnca perfliferes.Agedfi apte hoc mihi tabani collas
dicito.Ei rei’pôdens mahonias. Vifioünquit) tex qua in ("ont quiunr.
ni: obieâaeflmdvotû Œccedat ambosnE o tfi’ adhucmetuo
&adeo metu pneuma fumwt nô iïm apu me.Nâ mecû replu .
aïs ci aria multanü vnaduoôc e: oinmü maxima. video tibi:
deholhliiïùnæAd hæchrxesdæmoniz virage (inquir) fini
me: ais mlhi boihliflima ciré . Vnû fiorü fibi imptobandû via
m tâ”nô fada copiofum; Tétreffns ne exercit’ quart multoi
muleta zorille Græcus fluctuas elfe "daman clams minima
croire inflation an hæc âboæ N5 fi ob hoc imbecilliores tibi’vià
dam nom res celerrime alœrü gs exercitü côparetunRefpô
ditÂmbanus nul; hüc rez exercmî improbauetit quif’g’ qui fin;
mais composmecphanc nauiü multitudinëetiâ fi pintes cou Duo Kendo
V ’mQuæ son? duo dico effe fibi multo hoililiorazcazverohçc hofilllifima
tmzæmmNeq.n.vfâm port?eitc1ufmodiytegoufena’8 mate
POLYHYMNIA ’
c61e&0:qui furgëre têpefiare fit capa: bains une damsddone
ufip ad eam ruraudammequero Vnum ahi porrû de Oportet:
fed voiuerf am côdnentê elfe porrû:quo fe recrpianr mues. [tu
Hommes in q; et": portas rab: opporrum de! inrrzinrrllige Hommes in arbiforruitorü ar me forrurroa: non fortuita in arbimo [nommé eduobus vno
biwa sinon ex pofiro dieere airerû.Tcrra cû 0b alla ribi bondis ê z :6
com". en hofiilior: imhrl oblhrerit quo longius procdferis affidue
, i vleenora furripiensNulIa et! hoibus rei bene gerêdæ f ariens.
Vnde en! vt nemo ribi cama: dico regionê maiori in répovir opiums, te maiorem famé elfe adiaruram.Ar vu ira demum filent opus
mus fr in dehberando qurdê omnê rem quancüqa par: poiler r:
putains extrmefcic. ln re aurê à nda en audax.Cui Xerxes Ars
rabane (naquit) meriro ru qui ê horum frugal: cômemorafii.
Tamen nô cil vr anima reformidesmîaq; pan côfideres.Nâ
fi velus in rei côfulrauone fempfl’ crama permde conf iderare:
nunquâ ahqurd effieras.Sarius eflomma alacrirer adgredrenrê
dimidium crûnarum pari. â 0mm In re præfumpro ruera nihil
ommno pan.Quod fi repugnarrdo omnibus quæ dicürur: non
vis côniirtere vr quod firmû a! mfumerur. inde peccas au)
4 is qui comme ms dicar.Et hoc æqualicer fe miner. Sente veto
Homo 5mn aliquem (cû f r: homo) qua ration: gd frrmû elfe oponear: nefdt mm]. quaquâ a:bitror.Ar us qui facere gd volât côfueuit pictât; [ne
me9 [01m adere emolumentüzraro aûr ne qui penfant oîa : &quos agate
Page!» me" piger.Cemis quo res Perfrca potentiæ proc mu quo nunq æ:
a9 Étude" greiÏam vrdercs:fi il qui ante me extirere rages: rflrufmodi con
Mus quibus tu vfu finirent: ont vtentes rais fentenriis nô alios
fuaforcs raies habuxffem nûc pericuia e6rênentes tamoPere fla
Magna (un, mm f uü prouexcre; Magna.n negocia magnis cf: periculis fut
"mans fur; tipi voirmt.Quare nos illorü faâa æmufanres optima anni tés
mp1. pore ingredimurzfubaaaq; oî Euro a rai-fus rcuerremur nullâ
vfîj neq; famé neq; rem mité pafl i . 1 am &cômearus adfarinr
ipfi nobifcû porramus:8: ad quâeüq; vel regionë vel gentê ve
niemus eius ra frumenrana poriemur. N â aratonbus vrris non
paillon bus inferemus bellû Poil hæc Arrabanus quando en
(naquit) nô finis viiâ ré Formrdan:8t "î mecü admiras cofiliû
necefl’e efl.n.de muftis negociis m longius extrahi orarionem
Cyrus Câbyfc germas oêm prçtcrArhcnas [ami Perfis tribu
tariâ reddidir Quare ruadeo ne quo peau bos viroszaduerfua
patres fuos ducas N5 fine [embus fans fripai; fuificimus ho
(la fuperarc:quos necefl’cefl autiniufhiîimos eé fr inmpolirn
LIBER SEPTIMVS CE
fuam in fendante redigâ’r sur munîmes fi iiiius libertins adira
uent.Si lniuihiïimi erunr nullo modo cette nobis magne a vfui Iniufülïimi.
fumets: iuûiffimi magnâ porerunr fuo exerciru adferre perni InfliŒmi.
deeraq; hoc verus diâü tanïj probû rez in mente habeenon .
(hum ab initia Exirû omnem eue manifefiü.Ad hure excipiës Exitus 035..
Xerxes.Arrabane( inquir) fenrêriarü (que: dixifli ) in hac fieu incertus.
pue fanais: loues meruis ne rmmutenf: quo; maximû habe
m’ cômrlm :quoçz &tutefiis «:8: aiii qui fub Dario aduerfus
Scythas milirauerû mû in eorâ effet poreflate muni minciras
Perfarü copias 8: pdere 8 feruare fidë rfi iufiiriîq; pmnfiemec
ge’g’ nos lefiiïe. Præterea cü hberos fuos arq; vxores in nom
terrardiquerinr: nô et! eâ eut cos aii rerü nouarû mont: f uf
pidemur. Quare ne hoc quidê arrime cas: Ted bonü habês ani
"mû curare meâ domü au]: Tyrannidê. Tibi.n.foi i f capet:
rues permirro.Hæc fouirais Xerxes Artebanû Sufa ’mifie. ire Xerxes ad g.
n’iqçiiluflrimmos quofq; Perfarü adcerfit: g poneag pila Encre (a: oraux).
hiseos verbis adlocurus ë.Perfæ ego vomirai; open mihi o:
1s ë côtraxiwr vni pilâtes exrflarls: neueres Menus gelas
a Paris magnas pciarafqydedecoreris:fed eiî Frngula :üvniucr
fi ahvbeam’ nos alacres: eômuue.n.hoc homimbas bonü si!
mannes cal-iam de ire vos «enfui præmonëdos ad beilû c5
hanter tolerandû.Nâ hego audio aduerfus vires egrcgios t5
dimuæquos fi fuperauerimus minus vnquâ’nobis alias exercis
tu: obûabir.Nüc igif deos præfidea terre Perfidis par! trans
feainus. At’eor’ê quidê die f efe ad tranfeundü pamuemnt.l’o:
Rem aurê ranrnfper morari fun: dû i’oiê exorienrem cernerent
Omnifarios odores m ponribus congerentes ac Myrro iter c5
Remenres.Vbi fol exorr’ ’e’ ex aurea phiaia Xerxes libis in ma Xerxis dom
te apud Solê vota toneeprr : ne quid fibi aduerfi contingent. ln Hellefpon
que prias «mon Europâ flibigere: à ad iliius terminos pue mm.
nitrer. Hæc facat’ phiaiâ in Hellefpôtû abiecitzaureûqa craterê
ac giadiü Pcrficü:quem Acynaeê’Vocât Hue pro côpcrro diiu Acynaeis .i.
dieere nô poflbm urf: Soir-dedicâs gladiü demrferir in Pelaç gladius Per 3
gemma Heikfp’onrïi fief: flageiiafie pœnireret in eôpenfario. ficus.
nîgladio donauerir. 1 i9 irais par alterû pon nô qui vergebar
in ponrûpediraras-omms equiratufq; usufruit peraireium qui
vëgebar in ægæü-iumenra «q: fermas peedennbus dccê me
bisas Perfarum coronaris omnibus quos promifmus omnium
nationum requebatur exereirusÆr hi quidëeo die. In fequës
li autê primi traîner: equires. gq; fpicula deorfuil verfa gaffa.
POLYHYMNIA a
banne: ii etiam coronari.Dehmc equifaeri surfacer curruSIt’i
ipfe Xerxes.Poft haltati 5: mille equiœs et pterea alias and:
L tu: quin criâ nauespariter adulteriora litora agebâtur.
Xerxis exerel audiui poitremû omnrûpertnnfilïee regemXerxes po , . - in
tus. traieâus Buropâ reaiecirxonfpicabatur exercitum f ub yerberibusttam
in Europamo feintera. Traofmir aurê eius exercitusfeprêper dies coti ’
nettes nullo têpore intermiffo. Ibiiâ tranfgrelïoHellef , q A
Xerxe: fertur quidâ Vit Hellefpôtius dixifi’e: 0 lapiner quith
tu f ub fpecre vni Perfç. a adcepto Xerxis Prolouis nomcgl’ç
ciam e fedibus fuis exigere vis omnes hommes ducens cüetii
titra hoc fibi licence facere idiTranfgrefTis omnibus 8l iter in:
gredionnbus inâens prodigium oblarum en: gXerxes nm
9 ex equa fente! f l conte ura diieutIendü.Si quidam aqua tapoté gui:
mais culas xa en quad facrle erat ad côiedandü. Fore.n.thetxe8 ’
varietur; Ma rom aduerfus Grgciam cümaxrmo (hepiru 8: ambitiofifiigç
dm"; in .1. duceret rurfufq; pro feipfo folircirus ad eundê locü fuga
meminit. tererAleerü quoq; ci prodigiü dam Sardrbus foret exibitâ f ,
Mula mulon: Mula enim mulum edidit ancipiria genitalishabenœ maris,
peperit. fœminæfed maris fuperiora.Quoa1pdigioiy verâç pro : n
Belles fepui: Io habens ire gebat comitantibus enimterrenribus copis n80
chrum. . riois extra He iefponru nauigantibusacœrrâiegêtibusmedi
nerfo au]; tarentes a ennbus.Nâ ipfiquidê vefperü vertus si!
Promontoriü Sarpe cuis nwigabanuquo ce pemuiIIGIRM
fi erant permanereJfli veto ad auroram Matis exonü iter’ fa
nichant per Cherfonnefum dextrorfum habêtesfepuidirü H6
Canna «b; les filiæ Athamâtis finifirorfum Gardian) nugget media!!!
Agora. opidixui nomen et! Agora ideitfoefi. mine de entama ad
Melaf.flu. mon! murine Melam hoc si! niera fluuius euiidë en nomen
Malt . non fufiecit: fed alunir!) fun deferuit. Ho: flouio umfmüIo a
Amos "in. quo finus hic cognqmmatur ad vdpafi vertus «mandarine:
Sœndoris la Action vrbëæoïldeülacû Stendoridern prenantes dam ad
tus. ’ Dorifcon puentu en. Eihutê Dorifous traciæ lituspariteeat
Domina campus ingêaiquê grande daman Hebrus ioœrfluir : vbi un!
fichus. ,aus cit is munis qui Dorifcus adpellatuncui imquitû en Peu
fatum præfidiû a Dario iam inde cû Scyrhis urferebatbeflunl
265 igitudocus digerendis recenfcendifcp copiis idoneug fibi
videreuirQCerxesxta fibi faciendumpuraoir. Eius iuflh N anars
sa: Wh, ehicumeoadpuliffent alunes rimaillions Dorifco côtigui
au": "in. receperunt vbi Séduit! Samothracia 8l sonatine fmrrrcuiul
56mm. yidmfipromootonfi Samurai amarinons-gronda-
UBER SEPTIMVS CL!
tuent demain hoc litas adpuifa claii’eac fubduaa qui in es
fubduCen da iaboraueranr refpirauere. Fer hoc te’pus apud Da
rifcû Xerxes luilrabat en ercitâ. equidl quanrû fmguli adule: Kali! 1mm.
tint c ipiaagp certo adfirmare nô pollinqiîr a nains pp bois rus.
5’ 1d referait. Conflit autê terrcilnü capiarâ nüerû futile cêtû
feptusginta Myriadeszidem decits fepues centena miiia quos
rû numerë hoc modo inierunr.rôtraxerûr mû in locü Myria: Myrias f un:
dem (î fun: decem mina homhü: qua coartataâ maxime pore munira ho a
tant circuiü extrinfecus defrr’ femnr loco circufcripto: canif: minii perfay
fac; iiiinc Myn’ade fepê cristi ederür: Eaœn’ excitâtes vr vm emmura.
biico tenus pertingeret. En! vbi fecere airain fubind: au]; aliâ
Myriadê introductoire douce ois cônumerauerunt Cônume
taros autë nationatim Jigeiïcrunt: Ex quibus qui mihrabant
hl erant Perfç hum: inmodü amati circa capita geltabât pilea:
quos vacant tiaras inpmetrabiiia: crrca corpus tunicas variis 1m quid.
fquammis e ferro cofertas in funilirudinê prfcium. Femoraiia
circa crura pro cirpeis Gerra id eûcetra pharetris fubter pendê
trimai-fallu breresmcus grâdes:f agi rtas arüdineas. Ad der.
arum femur pugionese baltheo fufpenfos. Hi ducê habebant cran":
Otanê pattern Amaflris:que erat virer Xerxis. Vocabantur aüt Amafin’
quondâ Periîe a græcis Cepheneaza fe veto ipiîs atcp ab ocu: W0!Ils Artæi.Verr’i pofieaâ Perfeus Dames Et louis fili’ ad Cephe CCth
un beiii fiiium cômeamr 8.: Andromedâ eius fiiiâ duxit vxorê ml.
tuiit ex ca filium qué Perfen adpeilauitæüq iliic reiiquir: a quo calma"-
(nâ Cepheus carebar Viriii proie) cognomen fortin f un: Pers Mômedfi
(æ.Medi codé ornaru mûrirai miiirabant. N â iiæc armatura P me
media en nô Perlïca.Habebant autê ducê Tigranê Achæme; Pelræ Page
hideur. li quondam ab omnibus vocabaoturAni . . fed vbi ad Med°m il"
cos côcelïir ex Athenis Medea colchisimmutauerunt 8: ipiî mamnomeru’ta de feipfis Medi cômemorant . Cifii in militra cæte 19m5”
ro ornatu vt Perfæ funt armarizfed pro pilets mima ferüt.Eis u gamdux en: Anaphanes Otanis films: Hircatu’ quoq; Perfica au Medl 01m»
matura omati ducem habebât Megapanü: poilea Babylonis AmPhË" r
procuraror finit,AiIirii qui militabanr buncîiabebantornatum» mim-
ferreas incapitibus gaieas Barbarico quodammodo côfertas
non facile penetrabiles:Clipeos:hailas:p iones;Aegiptiacis SYmo l
adfimiiesçat pterea ligneas ciauas ferra in &as ac lineos riio 539
races:iili græcis Syrii vocabantur :fed a barbaris Aifrrn font
vocati iterquos Chaidei funt.iis præerat Hoiiafpes Artachçi l
fili’ Baàrii capitis ornatu in acie ûmiliimo iili medigornuniti
POLYHIMNIB
amures more gentis standineis attribua: ballisbreuia’ SI
tu a: Scyrhæ funt milans in eapinbua «me: galbant in
acutiereâaszatç eôpaaiiesnnduri (humorisme non arc’
riiesarq; pugionesmihoc Dolabras acbi ânes. Hos cons
in: Scythe Amirgii Sacaaadpciiabât: go cû os Scythas Pa
("æ Sacas adpeliant Bac’triis Et Saeis parut [inhibes Darii fi"
(na.-
humât Atoiî’z Cyri fihæ: Indtvefiiri crant amiante iignis c6:
feâozareus anindineos gefiabârdeenxgalrcîdmeas f agirtas fa
sa præfixas.ita intimai mdi murfub PharnazarreJhta
bans filin. Mi media: arcubus. mon crane carrais quêads
madü Baârii. lis fierai: Sifânes. Hydarnis fih’ . Partir! et Clio
misaines.
Chorafmii. rafmii a: Sogdi:5c Sandauru:8t Dadi candi in scie
Arrabaaua. armatura grilloit. Quart": Parthis &Êborafmiis peut Arras
bazar.thacis Sogdrs Arranes ArmSand’aunis à Dadio
Sifyrnæo
’ W0
mayes.
eis Artybius Artabani filins.Cafpii Sifyrnia:quod engen’ pas
nuire induti arcus gentrii more arâdmeos geihbantæ Mates
ducê fui sgminis habêtes Anomardû Arrybii gemmai. Sari: ge indumerrta geilâtes veriïcaloria decori riant. Caligsfqr se
and tenus extêras arma habebât area: lancean media: duce
Pherédstæ Megabazi filio. Paâyes 8: ipû Sifyrnas ferebît 8C
vermoulas arcua art; pugiones:quonz duxerat Attaytes indic
ris filins. Vtii 8l Myci fit Paricanu’ codeur quo paâyes amati
Parieanii,
Arabes
aine.
Mains.
erant.Sub bis ducibus Vtii quide 8: Mycifub Arfarncne Darii
Parieaniivera fub Siromitre aebazi fib0.Arabes f uccinâi cric .
airas amicuii genus arcus racontas habilefq; geiiabâLAethioa
pes pardarü peiiibus ieonûq; amiâi arcus e paimarü Spathlfl
Mas gercbant quatuor non minus cubitis iongos 8l itë plan
gaa ex amidure [agiras pro ferra pfixas eo lapide animato
quo figiiia fouipuntqîterea ballas capræe cornu pâmait: mon
à fpiculi acuminata et ciauas pfenatasJi cum eiî in pognant
dimidiatum corpus Gypfa dimidiarü minio iliinunt. Arabuul
Aerhiapûg qui trans Aegyptû incalût:dux erat Ariane: Da:
Maries.
rii filins. a Artyfianæ Cyn fiiiæ:quî Darius ex vxaribus mas
Artyflona. xime adamans cû talari ex aura tunica eifinxitArfanes qmdê
Aerhiopuur
Aethiopibus : qui faire trans Acgyptû au; Arabibus privent.
aines.
li autê Aethiopes qui f une ab ortu foiis (ni bifariâ intituloit)
emfebâtur cû Indis fpecie nihli admodû a cæeeris diiferenrea
fed fana varia dfitaxat au; eapiiiatura a Ni Aerhiopes qui ab
ortu Salis font promiiïos mues: uiex Aphrica cnipii’fimos
inter atones homines babent. Ac opes qui efoiafunt pies
LIBER .sspriMVs . Cm
nymvath cf framü uinarfi ciao:
abus atqiiubis in capinbus «fia 3m :11?! tirent. 8 hit
mmquinærigerentlin iacü eli arme 08 mû W
idebant.Pœni caria amati iere:ac iapcâls Præulüsz 4041251353 FMI?
3e Aonzi fiiia Paphiagones capitibui’ 891’653!!! compahles Paphlagosi
canities fcuta exigus ballas haudiorgas . Præterea mais par nos.
Enclçzgibus allia! more gonds ad media aura même
’ En qui Pap lagunes amariné geihbrnt. 13’968! Lygies.
Marieni 8l Mariandini:8t Syri.ifl’ Siri aperfis Cappa oocsw Matieni.
cantur. Paphiagoni’i a: Macinorfi duxerarDotus Megafidi Mariandini .
filiuerariandinarü a: iygi’ôü Syrarum. Gobryes Darii fil!” Syri (liai
&ArniionæPhryges proxiriam Papbiaganicæ armaturé ge Cgppadoceg
sont atrium dififlmœflqfl vt Macadam: riant) ri dia V0: (305,793,
cari ont Bryges "dia Enopeifuerunt Macedorium adcolæ. 3m mai,
Tranf q; in fifi "un": loco immutauere in P gram, physes,
menii rû cuira armas mut vagi Phrygiü coloni. "s vtril’s
(p peut Attachmes: glu Darii filiam in matrimonia habebat.
Lydi prime ad marli armaturam adecdebît Ohm Meones 1.7.1; olim,
vocati:priilinaq; noie fublaro ab Lydo Atyis cagnamê adces Mena,
perür. Min fup capta génies gaieas ferebant Scutuia quoq; ac
prçuftaiacuhSûtâtI-ydop coloniamôteaiympo olympieni Olym ieni.
naiari.Hoy vrriûp ’ erat Artaphernis fiii”iq coliega Date apd Amp une,
Mararhanê côflixit iraces e pelle vulpins cailidesgeftabant M un).
tunicis indutiâtinfup cicüdati variis fagolis:pcdib ac tibiis un,
indutis caliga e pellibushinnulayferêtes pretea iaculaat pel;
tas &pugiüculoaJRi trifgrclli in Afiâ vocati funtBithyni pri 3.1!]an (un;
us adpeilati (vtipfiaiunt) Strymonii. S marié adcalerêt: Surnom o
a fuifque fedibus exafli. Teucris 8: My is acibus : qui Afiiî nm "a";
incalunt præerat Bagaflaces Attabani filins geilantibus bres 338.11.55,
uiaecaria fcuta à bina l’insulis veruta ad lapas œnficiendaa
apta in capitibus æreas cail’ide: et fuper caEidesex tere fadas
sures ironisât carnua impolitis cui criais cmnbus pâno phœ
niceo induris.Martis aracuium apud bos viras cit. Camelees ogham
Meunes qui Lafinii vacanrur cundem cuitû geilabât:quêciii: Mena.
ccs:quê ego dû ordine ad cilices veniâ indicaba . Minyæ Lan Mmyg,
craints gerebâ’t 8l veltes fibuiisfibftriàasæt earû nônulii Lys
dos arcus in eapittbus galets e lliaeiiibus fadas. Harü omnium Badges.
9 erat Basile: Hyihnis fi ’. Mofchi limas circa capita Moyeu.
caûides germât fait: a ac haililia breuia fcd longs in ballilib’
fpkuia. Eodê quo Mofchi aman: militabît fribareni à Ma; ’
POLYHïMNIA r .
th cranes et Molyrœci quos hi "gobant Mofcas &Ti’barenoa
Macrones. Ariobardus Datucriius et Parmyis fiiiç Smerdis filu Cymbla
Mafynœd. cranes &M0fynœoos Autarces Chorafinis filius:qui Sen! Il!
AriObÜïduS Hdleipôro præfes en. Mares in capirrbus ligneas galeas ses
pgçmis. rcbàn [curuiaqg ecruds bouts mgoremt lancealas ptm
Amarres. Machina: quibus atq; lolchis præcrat retendais Theai’pu
Alarodii. filins. Maigrir: a: Sapiresçodé quo Colciii ornait: militabânt
sapiens. ’ duce Maiiflie siramerrrsmluianœ gentes (î rubra e man real
me iunt ex ris [roulis ad quautâipartare tex faler:quas e fui!
lacisfummauet: gaebant procura media à veitrmenra a ars
Mantes. ma quibus præerar Mardôtes hgærrqur apud Micalé duit alu
tero auna in pugna oppenit Hæeraiir nationes:qua: pet cana
rinentê ibât: ex gluis côfiabat pCQfler exercitus qb’ ri perso:
cômemarati iunr: gr; ordinarâ: mixtes cônunierauerâtip8
Lhiliarchas ideil rnbunas qui milles: Mynarchas qui decena
Chiliarcbæ . miiibus præfunr deiegerant. N5 Myiiaichæ cêturianes dans
Myriarcliæ. nafqz creaucrant:Eranr 8c au: agminü a gmtiü pretorea. Ve:
W nope rani u qui nominati lune duces Hart: ramer: a: tarins exercrt’
nacres. imperatores Mardonius Gobryis flllliS:& Trirâtæchines fiii’
Mardanius . Arrabani: qui drifuaferar beilum Græciæinferendumat Strict
Truitçchla domenes Otanis filins ambo hi frarium Darii filri fxtrxls pas
ne trucks 8: Mail’yiies Dario 8l Aroiia gênas : a: Gages Anagu
madames à Megabizus zopyri filins. Hi crane imperatorcs omnium cos
m5. pianim ’ ter delcâa Perfarû deum nuira : quibus prçerat H7:
Maiiyiks. darnes idamis filinsrqui vacabanrur immortales : ab hccq
Gages. fi qui: eorum sur urge aue morbo trimeront imminueier alias
Mesabr’m, fuificiebarurmec vn plures eranrpuiciarea ue deeê miiibus ï)
magma. ci pro inter omne: eu tu decori:& ridé præitanriiirmi omnium
V! diâum cil. à præœrea immenfo aura côfpicui due-êtes "Il
carrucas cü pallacib’ ac famrlia pennuita eaq; belle omaramec
non canulas ac iumrnta ’ ter cçrcros mrlrres.- rî e5meatum lia
I rrabanr.Equitant aure æ nanones: fed non amnes baises
mm equos verû hie faire. Perfæ qui eadê crane un pediratua
amarina amati: nifi q; qdam fingulares in caprrilbos open es
me ferroq; duâiiia.Sunt quidam Nomades hommes: qui Sa
garni adpelianrur’ægête &voce Perfæ:fed cuitu inter Perficû
et paâyci’iqui admlere equitarum 0&0 miliü equirù’armaruri
Nomades me, aberrai neq; ferream adfueti ferre prer pogroms vrenres
(agamie telle e loris côfertatrî Fret! in præiium tout; El! autem prælium
earum viroium biuufmodi. Vbi cum halle congreiIi [actinie
LIBER SEPTIMVS o CL!!!
[dût :88 refit: in fûmü [trios hâtes g laïus cü au: equüiaut ho R655 pugna
mmê adeptus ennui adfe tubât. Ira du 11h63:! côfldûEIahs
boa: pugna cit ridât]; inter Perras cèfentur. Medi eâdê egtcs 6j
peducs armaturâ gemmât né Clfib’.mdi quoq; eandë quâ pe
(matas funsgcfianr armaturâ. Cætcrü equosdcfultorios age:
bancal currus:qurbus currrb’ faberant a: equi 8: afin! agreflcs.
5342m codé roman: intimât cri: equtres quo pedites. 6c mm
Cal pu pœm’ 8: rplï candê qui pedum: armaturé gercbâmurrü
quoq; cirât agitatores Indê 8: Cafpii &Paricami atq; ruas pe: o
ouatas marnai nant. Nec non Arabes eo quo pedites orna:
a calta aguabât cannelas nihilo mfen’ores equis perniciratc.
Hz fol; gères cri: eûmes. Funq; nûerus qui 0&0 müia Mr. Equltum nu
nadü.1.octogmta multi: fate: canulas 8c currusÆt am gdëeqe rueras.
tes m ordmê redadr mît. Arabes â: m vltimo locau’ oh id po:
[henni ne cgtatus côflemarctur aguis camelos non tolerantlb’
Equltatus præfeüi cran: Harmamithres 8c Titbæus fi!" D34 Hamami:
talerons horü collega Phamuches Sardrbus crac reflétas æ; flues a; T1,
grotus.Nâ cum Sardrbus profx’crfceretur in calamitatê mcidit thæus.
mfciens.Equltante.n.eo canis Tub pedes equi intercum’t: quo Datis fini.
equus Impræmfo deterritusarq: ereâû fer e adrolens Plaamuç Phamuchcs.
dm excuŒtJ-h’c collapfus fangumê euomult: naâufq; mors .
bû qui m Phu’fin 1’ch tabê culant. Equo aüt a cafu flau’m do: matins.
mm: fccerùt famuhvt me infieratflbduâo nanq; in eü locûvbi
dîna (lameraucrura cü gembus abfclderüt. ltaq; Phamuches a Trirmiü un
pfedura [amureras en. Trlremes miro numero filer: mille du; mans,
cenræ 8L oâozquas hl admlere Phœmces cf: Syrx’s (qui palefir: phœmces,
nam maclant) trecentas huncxn modû aman: circa capital ga
la: græcamcis proxrmas gerüt induti thorambus hneis cum h
[curas vmbone carentibus cunq; iacuhs. H1 Phœnices ( vt [pli
memoram) quandâ mare rubrü adcolcbanr: illinc rranfgreŒ
maman: Syrie habitant. je mans Sylle 8l quicqmd ægypto A
tenus ethPalæfhua vocitarurHr area capita «(Indes forcipr: partait",
culatas garât côuexa fauta unguis vmb’ombus faditazac grau:
diaprla mutiez 8c grandes brpêncs. Boni turba domines gag Cypn’omm
bat ne magnas machæras.Hûc in modü au arma: «au. Çxpm armawm
centô gnquaginta mues hoc m6 amati «ses eorâ Mange: Gypn’orü g,
(hmm eranr.Kehg micas geüabâr cætera vt græcI.Quoru ge nus "mm,
ces fun: pardm a Salamme a Athcniêûb’ : parrim ah Arcadxç; Ohms qué,
parth a Cythno partim a phœmce:partim ab, Acthlopra ont: dm .
dz": vtlpfi Ctpru’ arum. curas centfinaues. HI amalgama f3 ’
POLYHY MNIA
rehaut gentiles gelez: pro (cutis pullulas ecrudoboufs corio
flaflas lands Veftlbus mduti:bina finguh’ facule geflites enfem
Hypathæb Machære Aegypciace perfimllê:quondâ Hyparhæi zdpellau’:
Cul-ces va. fed a Crhce Phœmce Agenoris film in cognomimu P’ llii
pamphmi, trlginta mues Græcam’cx’s armis 0mm: ab mis origmê ê:
tes:qui cum Amphiloco 8: Calchame e Train «mem foetale.
Lycii plumât mues quinquagmta thoracnbus Ocrer’fqa mati
chü W545 arcubus quocpecornu mais a: amndineis [agitas fine panoisTmnæ a; , 3th (acuh’s guètes ex humais fufpernfas espar-am pelles:& in
«hmm, caplribus pilea pinm’s comme: quin cui pugiones &falces :e
Cm: oriûdr quôdâ Tcrmilæ nominati: fed a Lyco vire Ath:
Lyc" mac. m’enû Pandlonrs film Lycù cognominan . Dores qui fun: ex.
nous. Ana marcs: trigifnta .11 Græca garrigue arma vu c Pelopônel’oa
’ ,p agar]. ares eptuagum mues. çtera ræco more ornau:
ggfîîgeu; s (a?! 6: falcos æ pugrones gerebât: quos mais adpellaros faille-
ms. Hoetines in ruperioubus libris d: û en: loues centü mues a:
loues. mati græco ruuzqui quîdiu in Pale unefo regionê (quç v0.
flafla. tatar Achats) incoluenlt: a aure a -nrû Danai 8l xuti un Peppelaçgb Ioponnefum (v: Græci niant) vocabatur Pelafgl Aegtalees Il!
Aegwees. en htorales:fed ab loue qu’ filin Ionas (un: adpeflan. Infulâ’r.
une, mac. mues decê à feptê armai v: Græci a: ipfi Pelafgica gens: fedmax lonica 0b candé caufamwb quâ à duodecx’mopxda (une:
Acoks ohm Iomca ab Athcniêfibus adpdlata:Aeoles fexeginta mues un"
Pdargi W, Græco amati olim Pelafgt ( napud Græcos futur) vocati..
cabana". Hellefpontu’ centü mues prçrer Abydænos quibus mâdarum-
mur-Ponta en: ab rege vt circa Iocum malmena ad pontes cuRodiêdos..
Cæten’ epôco cric Græco more armaddonü ac Dorü celant.
In ommbus aüz mmbus Epibarç «à: Perfæ a: Medr a: Sacæ.
Quarû velociffimas adtulerc Phœnxccs 8: inter Phœnfces 0p;
tlmas Sidonü . Harû- finguh’s a: item pedefiribur e03 copiis 5
feâi cri: vemaculi dantesques; ego quia ratio [nantira nô en
gitmecelïano nô faciâ mêuonêNeq; enim fingularü nattent":
duces dngm’ memoria fixere.Quarâ que: vrbes to: dams 61h:
nemrod nô vt dudoreswerü vt ferai quêadmodâ ahi qu: duce
bât m marna vmere:qfi’1 duces panes quos (rima impu mth
. . fingularü gëtlû principes gn â e99 Paf; fuerîr a me cémenta
Ariabxgnem- rarü et! Nautlcis h: prefuere Ariablgnes Darii : à Præxafpes
Achæmenes Afpatheniszæ Megabazus Megabatiszôc Achçmenes Dariifi.
r lins Iadr’cæ quidem clam 8c Came Arlabx’gnes ex Dario 8c filin
Gobryis genic’. Aegyptiacæ à: Achæmenes Xerxis ex mm;
USER SEP’HMVS cum
fifre germanusRciiquæ î: clam reliqui duo. Perm bitumes
bos qumquaginta au: triginra remop &aâuaria mai in
a au: minuta cum Hippagogis q equos vehüt coma: cô t Hippagogæ.
ad triû millü pueniiIeÆoaz qui in claire mît recüdü duces mu Sidomus.
ibiiïimi fuere Sidonius :Tceramneihis Nid] filins : a Tyrius Terramneft’.
anten Sizeni a: Aridius Merb’alus Arbali 8c Cilix Cyenne: Aridius.
fis Hommedoncis:5t Lycius Cib etnifcus Sicæ. Cyprii autem Cilix.
Gorgus Cherfis:8c Timonas Tymagoræ:Cariorfi veto Hifli ’ Lycius.
Tymniszæ Pigrell’us Seldonii: 8: Damnafithymus CandauÊs Gorgus.
fiiiu3.Aliorû nûc præfeâorû mêcionê faccre fupfedeo tââ nô Timonas.
neceiie habens . Verü Arrcmifiæ prçcipua me tenez admiratio Hiffiæus.
multeris expedirionê aduerfus Græcrâfecutæ: q defunâo Via Tymnis.
r0 ac pupilii fibi tyrânidê optinës nulla adaâa necefiitate Ted Pigrefl’us.
ræfiâtia aman atqa viriiltztè inmilitiâ côcefl’it.Momë ci en: Damnafi.
Arœmifiæ Lygdamis filiæ patemû genusex Halicamaiïoma thymus.
temû e Creia imperium. bac Halicarnaifeis 8l Cois &Nifiriis Artemifia.
à: Calidniisquinq; cü nauibus Venir amni copia inflruétis. Ira inflinus in. z.
I poilSidonias hæ naues fuerüt illuiiriifimœÆadê apud regain Artemifiam
opiums inter oês focios fentenrias dixit. Quas Ciuitates racé Halicarnaiil
fui fub illius imperiofuiifcmaip vniuerfam géré anime Dariei ppulchre [au
gfl’eiHahcamCHCOl’Ü guidé Troezeniâ cæterorû â: Epidauriâ dis in ca Via
Haâenus de nautico exercitu Xerxes inito côpiarü numero mi nié audaciâ
imbus inflruâis côcupiuic tuas luitrando ocuixs obire quëzd: quêadmodü
modfi a: fecir:itaq; infeni’o curru fingulas nationes luflrâ’s qui inXerxe mu:
cirent pcôiftabatur: quarü ,pfefl’ionê feribæ excipiebât: donec hebrem rima
ad extremos equitü peditùqa peruemü en. Hoc perfeéto 81m: rem extiriiïe
mbus in mare dcduétis Xerxes e curru in nauim Sidoniâ «au: feulait.
[andin refidenfx fub aureo tabernacuio:pteruehcnfip nauim
pi orasfeifcitaba de fingulis itidê vt de terreilu’ cimenta face:
’raiidefcflbiip iubebat. IEm’muero N auarchi produâas a liron:
quatuor fera iugerûfpacio mues fiabiiieiâtcôuerfis a terra p;
ris ami ’mâfiontê digefiisÆpibaIis quoq;.i.,ppugnatorflaus Epjbatæ,
rang ad bciiâ amatis. Quas Xerxes inter proras a: lieu-s nain:
gâs c6ipicabaf..Vbi â: St claifem initiauitegrefl’us nain adceific
Demaratü Armonis comité aduerf us Græciâ expeditiôisœiq;
adcerûto in mgr. Demarate iuuatnücme q cupio ains te inter: panama".
rogare:qui 8.! Græcus ce 8c nô ex minima cimaise vt audio sa Xerxes con;
ex te "ex ah’is’Græciæqui me adloquendi grima aidant. Nue (du,
igitur oc mihi expone nunquid Græcifufimebûr manas me
mine leuare. Nain çvtego opinor) ne ormes qung Gram
u
FOLYHYMNÏAne ceteri momies qui ad Herperû incolfit fi côgregentur pire!
client mûris armisznec me inuadentë expeàarentxû hoc fini:
inter fe concordes liber tamen mihi abste audire quid de hoc
Demaratus (limai-lis verbis interrogauit Demaratus excipiës vtra( me)»
ad Xerxem. apud te tex vrar verirate ne an iocmditateJlle vt vainc: me:
retur iubere.Neqa.n.fibi 0b ideum minus iocûdü fore â mm
furifetHoc vbi Demaratus audiuir: quomâ (naquit) "flambes
res omnino venimeux proioquræa dicâ quæ nemo niû maies
Græcia. apud te poile: capet. Çræcia femper alumna fait paupettatls
Græciae harpes virtutisfq a fapientia adciuit 8: a reliera difciplinaî qui
laudes. vfur ans Graciaùpaupmatem nieturædominatü ira bingo
qui cm omnes Græcos qui Dorica illa ioca vel circa incolut:
Lacedæmo a fed nô de cunâis eis verba fiaamLpVerum de Laeedæmoniismini Virtus. folisJam primû nego fieri poire vr tuam orationem admittaç
adferentem Græciæ feraitutem . Deindc anime venturos tibi
obuiâ ad pugnandü etiâ fi cæteri Græci omnes fentiant tecü.
N veto de numero eorû quçrasquot iili funt qui hoc facere
po me. N am fi in exercitu eorü mille fuerinr. ii tecum côgre-s
dicntunâl item fine pandores flue piures . Hæe cum audiil’ct:
Xerxes [oblate cachinnoinquit. Demantequodnam aux"!!!
verbum : mille Omnino viros cum canto exereitu eôgreifurosAgedü die mihi nonne reipi’arn ais ifiorü viroui fuiife regemr
Vis ne igitur [me mon tu cü decern vins dimicare.Quod fi ve
(tri po [ares omnes taies fun: girafes tu prçdicas profeào Tes
cundu veitra initituta debca tu qui iliorü es tex dupiü W"
êfinguli eorû:qui (i denis e meo exerciru pares fint:iure abs ce
pofco vt viginri fis patin verbai quæ dixiiii) e5probabfitur.
Atq; fi tales [une iiii ac tenta (heur: qualis quantufqatu se ce:
ter: Græci qui in colloquiü meü venerunnvidete ne c6 canto;
e gioriam-inizfrufira id infolenterq; FaciatisN’nm age mais
igam quocuqa argumente vnde fieri queat :vt mine sut decê
milia atq; quinquaginra mih’a hominü qui præi’ern’m firme?!
Minces impe m’ai "ce vniu31mperio Tubicdi tanco exercitu obfiflerentcü
’tatons
vira:
fin], "la
nô(qgemadmodfi
Plates ad [71130108
A mitite meliores
Namfub
apudnos ne)corü
impmrore
(vei Cam (a, tes filins metu erra cône rua ipforü naturam meIiores eificiun!
in, ,Pros, "a adaâiqs verbeniaus vel pandores adueri’us pintes euntjdê’ res
turam ) un s "mm llbemf’bl arbiîfïo neutrum horü facerent. Adeo opinor
cumul... Græcos etia pares numero Paris une ca eis tous commun,
Quinine illud apud nos foins cit qd ais. ,Verü nô in Mm .
. USER SEPTIMVS CLV
. fadiemSüLmePerfi’smeis uranium: qui Velintcü remis
(sans petite: dimicare. Quorum tu expatria malta burqas.
Ad hæc Demanrus intelligebâ( in un) rei: ab initie me van
dîcentë nô iocüdû tibi futurum.Se quia tudicere me venins i
ma coegifiüdixi qu; erante dignitate Spartanorü . Quââ rpl’e-
optime rntelligis quâropere nûc illos ego amê:qui me honore
a dignatione paternaexutül extorrêlprofugâcpl fecerüt: qué
pater tous exceptum viau acdomicilio donauit . Quare nô en
eredrbile virû prudentë refpuere beneuolentii explorai : fed’
maxime obreruare. Ego mneq; c6 decê ,pmittâ me poile dimi:
tare neq; cd duobus. ac ne fingulari qdê eertamine volens cet:
maimAt fi neceffe fuerit: au: vehemens direnmen influent: ’
humilierai vna quolibet mon omniû dimicarêtqui le fin:
flics aiüridoueos adeertandû cum ternis GræcorüÆeerum
cedæmonii pugnando cum Finguli non (un: illi quidem ce
nais dissipas vins. Atoôferti rutiloit virai-ü (excellera:
ri rmi. â’ iœti’untliberi nô tamë un: vi’ (1;un ’erirquip: magana; ,1
pequibus prçefr domina lemquâ multomagis metuûtâ tui ces mm, in... A
Faciunt ergo quçcûqçilla cogit.Cogit rît idé femp vetas l’emp-
eos ex aeie fiigere quantifia hominû multitudinê: fed iub’ens.
vtordinë nô deferenees aut vincant sut oecumbanul-læc ego.
toquerai? fibi blaterare videorwolo pomme in cæteris filme.
tiü agereJ-Iaâenus loqui coaaus tibi veto ex l’entenria’côtin.
t rex.Hçclocuto Demarato Xerxea ad rifum vernis nulla in.
gnatiôe omdhfedcomiter nominé remifit.Poit De:
marati co Oquiü vbi Dorii’co pfedt ptarê Mafeemen Mega-e
tortis filiü moto eo ê Darius pfecerat: ire c6 exercituaduer-
(au Græciâ t. c Mafcami que illic reliquitXerxes vni Minime”â” omniû piton-û pilieiiîîmo quos autipl’e Au: Dariusconfli’
etdona quotannismiiît:&ite’eius poileriqArtaxerxes fi:
lins Xeou’aÆtenim antehâc expedicionê in Thracia 8: vbiquei .
Hellefpôto pactes rima: qui oês pas eâdë expeditionê a gr; Armure!»
eis deâi flint: &e Thracia 8: ex Hell’efponto purge Dorifco.
. V6 Mafcamen Græci p malta conati tfi eiicere nequierût. 0b
id huicab eo qui ira-Petits regnat femp duna mittûtur.eorp ves
to qui a Græeis expulfi (une neminê tex Xerxesiviriî egregiü’
eiî’e duxitprçter vni Bogem ex Eione:quê l’audare nô dermes
bandai q! (qui flipfuere) liberos maximo inter Perfas honore 313399 a?
pfequebatur. liquidé magnis ferri laudibus Boges meruit:qui 0mm! 603
d à Athaliêûb’ôt Cyclone Miltiadisfilio obfidereturdices boum» »
B iii.
.s
n
POLYHIMNIA
ci de a Ed: egtediæt in Albin mammembnuit
n
33g præegetu fuperfaüîe Vida-czar: [ad ad extremû qu; p:
«un Atq; vbi mini m mœmbus céments teliquûfmt: adam:
f0 mgenti toge Immune khans cômgem côcubinas familiî:
cofqa m rogù ducat. Dchinc omne aurû thzs au; argentan:
c man’s dnfperfitm StrymonëJ-lis «a: femenpfe conœatm t0
gamma hic mente a Paris ad bocvfgâpns præcomocellcs
mur Xetxes cDorlfco in ni œn v: f os
adibu r ecû mxlitarecogdaücm autê (vt’ rapts: âpeïpo
mû et!) amuïs ad Thelfahi qu; mais mdmonê redaâus a
i tubutan” efied’ a Mcgabazouîc mox a MaxdonioDigref .
Merflmbfia fus a Donfco fitcmt primü Samothraces muros quo; vltimzî
op. opldûnd vel’perâ fini eûnommeMefambtia cul vicinû dt api
Sthtymma. dû Thmûorâ Sthrymma:quæ opxda mutilait 3mm: Lifusmu
LIT us fiuuius tus aqua tune non Infini: copxis chas Ted defecit. Hæcoh’m
defecir. regio vocabaEGaIdaicamüc sût Bnâtlcæquæ cfi optime iure
.Galdaica. .Cnconü efl.TrâIinilïo profluenœhû arefaâo Xerxes bas Grau
Briantl’œ - cas vrbes prætcrgrefi’ua dlMaroneam DxcæâzAbdera cas inâ
Maronea. præterütfl hos qui 1mm cas (un: famoûaîmos lacus lfman:
Dxcæa. dê:qui Maroneâ Sthrymmîqa mœmcat: BifiomdëDicæe c0
Abda. ciguumzin uê duo flumina ingredmntur Trams a Copfant’
lfmaridesn qui sans A derê fit.Nuilû nobnlë lacü putain Xerxesied En
Blfionis. tuf: N cfium mefubemtëæofilw «gitanes parent meditec
Trams. ramas verfus vrbchn quatû vuaemacus :tigx’nt: ferme fiaCopfantuso diorü m circuitu pifcofas 8: admodû 3!!qu :quê fol: l’amena
N en"! fillm’ cû aquarêtut exiccauereHuic vrbi acmé en PLfyrus. Bas vu
Piryfl lacus bes:& maritimas a: græcas ùnifirorfiun relinquês frirai: Xer:
exaufluso xes:per quas anti gentes Thractæ ,puinaæ ne: feu: ha: fun:
ThfaClæ p0: Pæti:C1cones:Biflones Sapæidkrfæl: Hedoni:Satræ.Quonp
pali. qui maritimi «à: nauibus («un funaqui veto meditenanei a
Cyconea. (ne fun: cômemorati:præter Sat’ras.Cæteri cames mûri id
Bxflones. acre [equi coaâl funt.Satræ nulli olim hominü quantû nosfcl
.Sapæi. mus Encre fabicétiïed fait e Thraclbns ad mai memonâ hbed
,DctlÎæi. fempct plhtere.Ed1t05.n.montes incolûcwmni ms arboria
Aedpni. bus ac niuib’obfitos vint in te belllca exùm’impugequos cucu:
Sam: Mari. lü dl Dionyû’i 1’de inedl’tiflïmis môtibusÆorâ qui m illo tés
1316i. p10 proMIetameaticlnantur fun: hlm. Antifles vaoâ reda
Fines. du refpôfa quêadmodü Delphis 8: nihilo magis varie. Pers:
Niphraga. grataŒj dix! tegione)Xerxes feeundo loco trâùitmutos me;
Pergamum. que; vni nçmê é N nphtagçæltcxi Pergalnp.Hac in: fige: ce;
,31
USER SEPTIMVS CLVl
- mâtes fadebat a manu dama teiiquësimôtê Pâ’gæû magnü a: Pangæus.
zexceliüfln quo aurea fun: 6c argêtea metalla:quê cü Pieres a: A
odomâtinü facipue Satræ exercée (up Pâgæû ad aglonê ha: Hodomanti.
lutâtes Pæones:Doberes 8l Pcoples fatagrelî’ Xerxes ad ve: Pcones.
fperâ ver? cô’têditzdonec ad flumê Sthrymonë puenit de w: Doberes.
bé Eionè’ cui’ 5k)! Boges (de quo pauloafi fedm’ mêtionë) Peoples.
adhuc viuebat.Regio pâgeo mon circüleâa noîatur Phyllis. Eion vrbs.
Hinc vefperü vedzlîgom’âa ad flumê angitê qd Strymonê fus Phylhsregio
bit.biCmendiê v ad ifam Strymonê ad qué magi madatis Angites flua
cg: câdidis iitauetunt. His dt this côplun’b’ medicamêtis î fin ains.
tu? faâis p noué mas Hedonognermuxta Eis Strymonë pâti:
b9 iüâô muent-te. Audiêtes aâteû Iocü noué vus Hedonorâ
adpelian eotidê illic pueros ac virgines puellarû 1nd igenarfi fi
lies viuos defodeft.Petficü.n.defodef vinâtes.Nâ 8c Ameflri Ameûn’s.
Xerxis vxorêiâ ,pucâæ ætatis audio bis feptê illufin’û Perla;
liberos defodilïe ad refetêdip fa gratiâdeo g fub terra eife fer
tw.Vbi a Strymone ,p renias ê exercit’ allie ad Salis «enflant
vertus ê itttus:in quo itâ vrbë græcam noie Argilü prçteriit. .
Hæc a: guipa cana efl reglo q vocaf Bifalua. une rinû neptuni Malt!!!»
tëpli a leuamano habês pertexie ad câpû noie Syleü prætetiês
Stagirû græcâ vrbë:pe1uenitq; Acanthum ducês vna finguias
harü gentiü fl itê adcoias môtis pmgæizæ earû qua: (laperais
cômemoraniu’is qui marinmi craint claire: qui procura mari a
beau: terrefiri itinere fequêtibusbâc viâ qua Kerxes duxit ex
ercitü mates neq; côfundût neq; i’erunni’ed ad mea qu: te!!!
para magnopere venaâturPofleaë Acanthâ petuenit Xerxcs:
’cepi t Acanthiisvt bof pi talitatë exiberent. cofq; mcdica verte
donauitflaudîfqi g alan-es cernent eë ad bellû: quodq; audi:
le foir am cê abfolutâ Xerxe apud Acanthâ oriente contigu: v:
Arthaçhçes qui Folk faciüdæ prçfuerat me o dœederet vit Anhachçes
Xerxi ibeaat’ gfie Achçmenides fiai-uni inter Peri’ as ,pcenflîa vit inscris.
Quippe cui (fluor oîno digiti douât aiôgitudine quinq; regi:
0mm cubitaæXer’xes magno da’noducës maximü bominuml
faâo funaü adparitimmeeü fimerauitexhibito etiâepuiozeiuf’
mu! ü ois examens extruxit:cui tâë haro: ex oracqu Acï a
thii facrificantnomine eü nuncupantrsÆt tex quidem Xerxes
amiifo Attachæeiaâurâ fe («me exifiimabat. Atii græci qui
excreitum excipiebant cum Xetxi comam præberëtzin omnem
mifetiam deuenere. adeo quidem vt fuis latibus efficerêtur en
toues. DüThafii pro fuis a] in côflnentefunt vignes Xerxianas’
POLYHYM NIB
«dans» addpiuntcopias:Antipater orgi: filins dans anima virait:
. populares limans erogauit in corna quadrigenta argenti paf:
ai talenta. Eârem vbiadciperequi fieram ains circa "bibus
(tale.n.conuiuium iâpndem induâû mon: a: diu eelebratum)
hoc vbi adcepere fucmm præcombus pafl’im prædlcannbusa
Tue Vera opidani frumentû (qd in vrbibus au) inter fe diihi
butum moieban Marina; triticeam ordœceâq; in complais!
mentes fauchant. Ad Inc excogntauere ob præciü optima cit;
pecora faglnare: a: altdcs aues baba-e tarentes paluflrefq ln
cortibus a in vluams ad adaptendâ exercitum. Qumeuâ au:
rez argenteaq; pocula 8c crateres faciebant a: cætera il (neuf?
imponuntur.Hæc omma ipfi regi fiais (qui cum illo vefceban.
tut) fichant. Cætero autê exercuui q ad efum dûtaxat inceptt
etanLSubaduentum exercrtus tabern aeulû vbi exercitus mas
nereriiatuebatur reliqui [ab dio agcbaor. Vbi têpus cœnæ ad:
rancune conuiuatores laboré faihnebant. titi cum expieti no:
écru iiiic exegerant poiler-o die reuulfo tentorlo &omnia ad:
, . paratu fumpto ira abfccdebant nihil rehnquentes omnibus a!”
Meæcmns portatis.Vnde Megacreontis Vll’l Abderitæ degans diâû ex
d’à". , - tint. qui ruant Abderms vt vmuerfi mares pariter ac faunin;
Abdmm" fua deiubra ad1rent:fupplicirerq; dus adfidentes ficlrentuf’ W
Primes. pofihac dimidiü fatum; rnalorü a f e propulfaretut. Ni de in
retins magnâ fe grariâ luis habere q; tex Xerxes non bis quo:
ndie abû capere confuefcet. Fore.n. vt Abderitæ fi iuberefllt
cui prandiû iblü arum inflruereaut nô fiflolarentur Xerxê
aduenientemmurprefioian peifime inter omnes hommes ad:
fligerentur. Et lib quidem fifi grauare. ramé quod fibi impala
.batur etcâbanturXcrxes vero ex Acantho duces clams a le dl
maint” mlût miro ad Thermâ cum claire fe oppenri. En autem "Un:
ma in rhermæo finu fuma qua ipfefinus habet cognomêflao
..n. compêdiariam magis ni effe audiebatN am e Dorifco ad
Acanthü qug ira mfhuâusexercims itcrfeeerat tripartitodlg
urf us ois indu Xerxis: v: vna pars feeundü mare net pariter a!
eialIe;cui parti præerant Mardonius 8c Maflifles: airera p mes
dircnanea: cul præerant Tritanraechmes 86 Gergis Tertia in
ter bas media cü qua Xerxes ipfe inccdebat duabus Smerdl’os
Alfa. mene à: Megabyzo. N auricus exercitns vbi a Xerxc difcefiît:
Pldofllso foirait) enaulgauit in Atho depreifam ac perduââ ad ficum in
b-incus. fine Affa à Pendorus 8: Sincus 8l Sarcavrbes fltæ Tint . Exq
barca. ’fumpto ,ÇÔŒIhtiOPCI’gIt iread finû Thermçüxncâueâuïq.
LIBER SEPTIMVS CLVH
Ana npromôtonü Toroneâ pemauiganit bas. cas w, Ampeion.
beszfieæ narres 8c cômrhtiâ fumpüt: Toronam:g.êîæalipm!ng TOrona. i .
SennyliaMeCibemÊOlyndlû riregiol-nâc Srthonia nominal? (331191113. Li
A!) eo promôton’o Ampeli- incidents mare quj ad promôtoriû saunai. .
Canaflœum totam fera Pallenë preterueâus en. illinc quoque Mmbflflar
animes &cômilitiâ lampa: ex Pontidæaæx Amphyihenoua Oli’mmst
vrbe; en Aegea: exTheramboi enScionazex Menda: ex Sana: S’dmmar - ’
ha: fun: vrbe: [iræ in Ballena Pblegra prias adpcllatazpemaui P 31mm.
gara hac regione ad preititutüiocûxperucmt rampas erra mm, Pondæai
abus e vicmrs .Pauenæ wbibus ac Thermeo fluai côterminis: AmPhYmcr
quibus hæc nonunaiunt Lipaxius Combrea Lifl’æ Gigonus 538m
Campfa Smila Amea quart": negro adhuc CreiIæa nominatur 26mm” v
Ah Aenea in qua finis enamerandarû vrbuî mil-u fad-us en: iâ 500m °
adrpfum Thermçû [mû curfus clams extitit:& ad ma Migdo Mendat
mâ-donec ad Thermâ quo faceptü erat paêtû ê ad vrbé Sindü: sa". . l
a: ad Chaieilrâ fupAJuü fitâflumê:qd Migdoniâ m5 dirimit Palier): du?!
aBotæide: cuits terræ Botæidis arétüad mare locü optinent p , Cg"- l
vrbe: Ichne à PeliaHic nautiles copiæ circa flumê Mû 8: vr Slfldus "55bê Thermâ 8: ahas’m media horûvrbes fiatiua balzane regem Clïflemâr .
oppcriëtes. Hue garenne volés Xerxes Acâtho ,pfeâus-cü ter; An?” flua A
teflribus capiis mediterranea ficidebat pagnns pæoniû aga Botlæxs- ,
au; Crefionicû flip amnê Chidoa: qe Creflonæis initie-iam MW;
pro p terri Migdoniâ fluêsm paludê (à cit fupra Axiü) cool; PclIa.
anar: haciterfaciête Xerxe Leones impctû dederüt in Cames mâtin?
loscqui cômeatü portabât . Sub no&ê.n.reli&i s loeis côi’uetis Chldot fla»
en defcëderât: nulloq; allouer; iumento ncqa- homine tafia in
Carnelos graIIati iunt.Curus rei câm admirer gy-Leones quo L900"!!! "a:
ties aliüde eis dlquo indigentabfhnêt ab inuadêdis Camelis mm
qd ammalnûâ antea nec carpe! fuerât rllic nec viderit..Süt aüt
p ea inca Leones multi 8: boues agreftesfrgrandibns cornibus
qm ad græcos veniûtJæonû rermmus en Abderorum damera
Nefi’:8 Achelo’u; p Acarnaniâ fiait. Na aman: ad aurorâ Nanas du.
trans Nefiâ vfâ gémi virerieIeonê in Europa:aut tris Aches Achemin-
loû ad Hefperâm reliqua côtinête: Ted in ho; fluuioæ medig, ’
titanes gignütur. Pofl’ Thermâwenit Xerxes rbi fubflitit tâta
maritimr (pack occupatibus catins fin": dt ad vrbe "mena: 8L
Mygdoma quadcôfluêtê L dei8t Haliacmonis: vbi agrum LYdFuS fifi.
BotræddèMacedonicôq mât. In bis lacis ilatiua 13a: Haiiacrno g.
buere Barbariîgbua:porâtibus i’olusexiis(g commuer-an fut) Chidorr aq
cambusÆhidona eCreûonçia finis nô fappetimfêd defecit.
’rl
POLYHYMNÎA
Oimpus.
01h.
Xertes e Therma ptol’pieiens Theifatieos montes Oiyrnptî 8
Peneus.
angu efl’ep qué flair Penne: «au: ni effecî in Maman!
Oifam "relia; magnitudim’s : audiê’fq; in medio eorâ anfra’âû
fert cupidme captas en nauigâdi ad caïd Penei infpiciüdü:qa
fuperiorê viâ renëti erat eüdü p Macedones fagne habitantes
ad Perræbos ôter Gond vrbêNi hac tutriïimü itereife audie
Perræbi.
Gonus vrbs bar. Arc; vt côcupiuit ira 8c fait. [tacs c5fceni’a naui Sidonia
fi femp côrcëdebat quoties ci tale aliquid facere hbebatzexrulit
[mon cæteris naurbus pûtifeendi reiiétis illic terreftnbus cos
pila. E0 poiiïj puant oflia Penei côtëpiantê ingens admiratio
c5 fubiret adcitos viæ duâoreaincerrogauit nunquid flumen
finirai:
quôdaî lac us.
poirer averti vt alibi mare ingrederetur . Narratur a: Tirefi’alia
quôdâ [sans flafla vtpote côciufa vndiq; sakis montibus. Ni
Thcifaliæ
qd Theû’aiiæ ad aurorâ’ fpeâatrid Pelion a: Oifa mais inter l’e
defcriptio.
radicibus Bcludüt. Quod ad ventü Aquilonemud Oiympus.
Q3 ad Hefperüid Prndus. Q8 ad mendié &vêrum aunai: id
V Pellan
Orbrys.Qd inter bos mâtes mediü id Main cd ira deum:
OIIa.
Olympua.
I Pindua.
vt cü alu Enquêtes armet in eâ defluant: tü il quinq; præeipne
Peneus Apidanus Onocbonns Enipheus Pamrfus: qui e and;
Othrys.
abus Thefl’aliâ c ingentibus in eam pianiciê côfluêres pet mû.
Apr’danus.
anfraâû a: eû arâû in mare ouadi: in vni aquâomnesredaaf
qui i’imul ac eôfluenrë fecerfir:Peneus retenro foc nomine ce,
teros in nominaros reddir.Fertur quôdam cum nondutn efl’er
Onorfronus
Enipheus.
hic anfraâns perquë flamine mearent bos flouios à 5min
Pamifus.
Boefieisfa: cum Boebeidê nô fume nominatos:quêadmodü nüc 8t ramer!
C119.
nô minus â nunc fluxiiïe: fed fuis fluentis omnem Thefl’aiialu
eifeci (Te Pelagusripfi quidê TheiTaii memorîr Neptunü redite
conuaIlè’:per ë meat Peneus baud abfirrde renflentes.Qui.n.ar
bitratur Neptum’: mm quateretù a rem; matu difculIa font:
huius dei cire opera:ei cernenti hune locnm viderur Neptunus
. id terrifie. N âq; didnâoriia montium ( vt mihi videtnr) terre.
motus et! opus. Xerxi interroganti nüquid alibi amatira marc
oflia Penei:produ&orea fui rêcôpertâ irabêtesRex (inquiüt)
mm flint haie flumini alibi in mare tendentes exitua a me hic.
Cunéta. n.vndiq; mônbus redimita Thefl’aiia emAd hoc Kenxes dixiil’e fertur.SoIertes fun: virilTlreiTaihqui ruæ fibi flubes
amatis confcii iam pridê cum aiia [initieront Tarn veto hoc
regimbabeant faerienr accapara a marine «pogna
bilent . Soiü enim hoc de negociü flumen ohm-trac anfraâu
auerfogalueoperquanmeatintorüterminducunrJquo
LIBER .SEPTIMVS CLVIII
alunis Mia i mâtes aquia obducereuirfiæc ita te bai i
bere Xerxes apu filios Alei dixit . Quaniâ Theirail e Gracia
principes reg! (de tradiderâr ratas id IIIOS pet toram amené
diuuigaturos. Hoc locutus à iorum côrempiatus "mem: u.
maigauit. Vbi complures dies circa Pieriam enconunoratus. mm
Nain mâtent Macedorucum vtiilac in Perræbos amni: tu" .
firet calmiras . Tertia muséums repurgabat. Bodem legati qui
dimiil’i in Græcuî fuerâra terri petcndâ regreifi (un parfin:
inaneazpartim terram 5c aquâ adferenrea. Quam qui dedmmc
earû hi fuere TheiïalizDaiopes:Aeniêfes:Perræbi:Locri: Ma;
gnetes:Meiiêfe3:A4:hæi:Phtiotæ:& Thebanucætenç and
præter Wpienfes 8l Platæenfes cû quibus u Grçci pacane:
rantfœdua.qui beiiû aduerfus Barbarû fumpfcrant.Fœdus a:
Therpieni’et.
[ta habebat.Quicûrp Græci [de dediiient Peri’çmô adirai ne:
crainte earum decimû qqu; rebus bene canihtutis Te deo qui
delphia ci! deuoturos. ira apud Græcoa iuiîurandum habebat
’ Xerxes Arhenas neq; Spartâ legatos terri petitü mirent:
ab id quo quos anteDarius ad hoc ipfum mififl’et: earü alios D .1 î la
fifi in Barathrûmiiosin puteum derecerant:iubentea eos illinc . a" n°3.
terri 86 aquâ ferre ad regê. Hac de caufa Xerxes nulles illuc ad wigwam
dû miti t.Et Atheniêfibus quidê g: ira legatos marina Ë" ’
quid trille côtigerit non queo dicta; nifi qd ces: foiû eü vrbe ’
wilatâ et! quad tamen ipfum non encaui’ a fufpieor contigiffe
Lacedçmoniis vernira Taithybii qui fuit Agamemnonis pre: h ’ l
ca incubait. En alité Spartæ Talrlrybiitemplû eu crus poile, Yak Vbi"?
ring Taithybiadæ nominâtur.Quibus honos legationis Spa! 1th b. d
tanorü femper tribunat. Itaq; policé rem Spartiatæ cum iæra 7’ Y m E
a exta eis nô cirent. lt dia côtiagcret perteû hui’ calamitatis
Lacedçmonioa cetu ôter coaâo hoc ediâü propoi’uere.
Si quia Lacedæmoniorum veiit pro Sparta occumbcre. Tune
Sperchius Anerim’ 8: Bali: Necolei filins viri Spartiatæ a: au ,
taiibus à apibua inter pumas virera fe obtulerüt ad fatiffaeiê Mm
du ru: pœna Xerxi Darii filio ab legatos apud Spartâ interëp 5mn”
tas Ira hoc Spartiatæ tâê moité obrturoa mitera: ad Medos.
Digna admxrarione ci audacia borû viromztü verbub eis ha .
bira.Ni Suis tendëtes: ac Hydamê Perfun Afianæ oræ mari: "Nîmes.
timæ præfeâûwenerüt: qui eas bofpiraiirer munificeq, adcep LSWdæm’ 4
tas hi: verbia interrogant. Viri Lacedæmonii quid ita refpui "mû le?"
I ris effiei amici regis. Cemite.n.ex me a: man Gara qui f cit ha: IÜ-îd HY a"
par: Profeqtii rex viras egregioa vos itidem [magnums fi ne 01m0»
il
POLYHYMNIA
votipfos eidèdideritis . Videarnini rondo apud cum edeVld
egregii:quania’ linguli velirü rege danâte principatü gracia
obtinebitïôd [race illi relpôdentcs Hydarnesünquiunt) non
ex æquo conüliâ ruü a . . ’âui conditionis
quam rua les experrus es nolrræ inexpertus. N imidgnlgm
Libertas. ai.Libcrtarê autêmondâ expermsçthrÆLt-dglcis au nô.Quç
li tibiexperta foretmon vt halhs l’ed vr lecuribus pro en dimis
:caremusmobis ruaderesHæc Hydarni refpanderunt. Dehmc
z , ’vt afcendcrüt Suf a 8c in côlpeàü regis varieront principio in:
i - .bëribus Tutellitibus ac vim adferennbus vrprocübentes regü
amnina?! mmrcapjra cos ad id agendü impingentib’Nega
i lieront l e vnquâ id elle Faâuraszneq: .n. fibi elle côluetudinem
hominê adorâdimeq; f e ad id -vemlfe.Polleaëin hoc reposas:
actantzlecgda locdo hæc illisdac his aimai: dixere. Re: merdait:
nos ruiler r Lace æmonii a luen am â lis l tisq
LÎ’CEdæmo’ l’partæzinreriereHæc ilhs dicentibua paraguCËimitaa i
.nlË’fufll 18.3? tc negauit f e fore Lacedæmoniisfimilê. Illos.n.interimendia
mm «mafia legatis lus omnifi hoium côfudille : f e vera g; illis exprobaret
Xmls m” id nô elle faaurümeq; eas occidêdo Lacedæmonios culpa la
gnanllnffas ’ lururû.Hac re p Spartiatas gelia in films ira Taltlnbii cell’auit:
Talthlb" "a - 8l li fpartâ reeuerr us Sperchio &Bule longe ramé deinde rem:
fol: Las-54V are interieào excitatü en inter Pelopônenles a: Atbeniêles
m°"l°"1 V° ’ ellü:( vt Lacedæmanii ardt )quod mini diuinitus maximevi
Mime P’a a detur elfe geliii:quia ira Talthybii nücios corripuerit: nec pri’
ata- quieuerit.Quad autê ira inciderir in eorû’ qui ad , alan:
derunr:filios N icola’ Bulis. &Aneriliû Sperchii fi l6: q pilet:
tores Tirynthlos in naui oneraria plena viris nanisâtes cœpit
manifeltü en apud me druinitus id faâü elle exlra.dei g; raidi
gin Ana a Lacedæmoniis mirtebanturrproditi a Sitalœ Ted
âËÊÏÎ’ maïa "se: 35 a NYmPhodoro Pythei vira abderita excepti
Bilanthes. funrium Blfanthë quæ allia Hellel’ rrhoiæadduaun me
Adam. cam ab Arhenienfibus necatil’unr: fig Anna; Adjmanthl
Corinthius.Verü hæc moitis polir s expedirionë ânis a
- na l’unt:Quæ expeditio vt ad ruperiîogriem ontionë redeâ ngenl
ne quidem tendebant com Athanasu’e rainera vera carra au!
&am Græciâ’ eam diu ante: græci cum audilfent mon profil:
de oês adfeâi funt.Nâ il q cerrâ a: aquâdederât Perlçfiducii
aîo plumebât rang nihil ingratû pall’url a barbera qui nô dede
tant magna in metu verfabirur: Quippecûhulla tantaclailîl
elfetiu grenai poiler excipere fondent! palatin) plain)
LIBER SEPTIMVS CLIX
bellü dehaâantibus 8: bbenter ad partes medorü indinânb’.
Hoc ego loco necefïe habeo ferre fentëtjama ud maltas qui:
dam hommes muidlofam nô tamen quod m lividetur vetum
dxm’mulabo an Athenlenf es formidantes peticulum quodim;
debat puna defetunfl’ent in non defercntes fed permanen
tes fefe dedtfl’entXerxi nihfl amnina adùerfuy Icgê m mari fa
Cereconatimn nemo mari fe oppofulflîct Xerxi:atqa hæc in con
nuent: gefla ellenr.An etiâ multælon’cç errent murisjnduâæ
a peloponnenûbus pet lfihmû an prodxn’ a (dans Lacedæmo:
miam]; non voluntarüs (cd pet vrbes a claire barbara occupa; us ac deferti finlfent;defertiq; 8c magna open ad grefiï gcnçto ”
fæ occubuilïenmn hæc pafliefient : An priufg’ viùrént alios
græcos cü Medls (enflâtes cum Xerxe depaâi efl’entzatq; in
vmnq; Tub Paris gaula fuiITetzNâ murorû apud Imamû la:
nanti": (imam vantas fuilîet reg: man pommois rumine qui .
audire.N ûcauté («pas Açbçmenfes græciæ lihegagogggexflg v Athemmrcs
nifedlcat profeâo nô changent a vçi-g: N â vtto fe illi adpli: græciæ libe:
caltent MW. Cû veto fatalen’nc græe. mores.
cui même Ilhçrâ mmuû ipfi fuerc â quiçquid græciæ reliquü
en: si: Man nô fermentes erexerunt:qm’qa recondû deus te:
pulenmtme oracuhs guidé horrendis ac terribihbus q e Bd:
phis venxebât induâl ad gtæciâïed purifiés defercndâ coût.
ancrant cxapcre hoflê (na inuadêtê.Siquidë côfultoubus de!
phos mais vu macula volebanthncu (agis apud temçlum
Wpoflul abudâingel-Ii gnfgdegüç. QuibÇÎsÎP-y; a cui mamie:
noan
clac 15mm LeIandIt. ’ Pyzhx’a. .
Qtu’d (unferande fadas populuszflnge ad anima terræa Athenicnû’u
Aednbus &globidæ defemscollxbus vrbx’s: oraculum.
N5 capot 8: œrpusminMe fincera manebunt:
Extremt ucpedes pontant fa manufue:
Au: medxû [cd ca Ignià a3: eiformt’a reddet Il
Emma ace: «jans vrg s Afiçgen’ccurm
An]; alias plerafq; tuas non folios arecs: A 4
Permulrafq; deum Rems dahir ignibus ædes
Quas ego punch nm nunc l’adore madençes: ù
Atq; mem muiez: a de [aquarium altis’
N tgrantem cogente malo manne crudtetm I
ltc [cd ex adn’o au; mali: effundite mentent. ’ v
His audxtis Athenïenfium confultoïrels maximo [tant mentor-e Timon mu,
adfeâ1:Quibus une: [efç’ngitânbulsltâ trine çèfpofum Timon (tris.
POLYHY MNIA
"du, La", Androbuli vit a ad Delphes mouds (un: hæc fer: vt rompe
W1 ,jW; tu oleæ ramis e xntegro reuemrêtur ad confolendâ fapplici
0er oraculü. Obtem rituel Atbenienfes dnxere. 0 princeps
redde nobis macula menus de patria in honorera horû palme
cum quos gdlâtes ad ce mlmus:Alnoqui bine abs te non obi;
turizfed in hoc adieo ad Obltû qu; permanfuxi. Hæc dlcêtüml
Aplîlneaîiœmm hoc mouilla Efponîigs vr
- P asoympiacumm ’s ana: a:
AMI Mil" Et prædbus blandzta louêplacare neqm’uln
Hoc ahi fabon’tê refponfnm adamantie propinqum
N5 ca in: relxqux’s quæ limes cecro fis ou
1mn: et quodcûq; face: paletta e Citheœn
lupiter c ligno maris tritomda donat:
Qui (ou muiâi ahi tînt natifq; falud. o
Tu veto aduentû peditûq; equinî galetas.
Terrellreflp m’es ne pfiolareJed cm *
Terga data fg mon fors en: obulus vf”
DiumaoSalnnu’s muherum pignon es
Vfïjvel Cerete l’parfa comme vel v .
Hæcl au vœrâuta arbitratl prionîms minora poflë côfcn’p
feront thenas rediereneuerfiqa ad populi tentante: à cum
alla malt: fentêtiæ client oraculü interprætantiû. a ce pluri
mû perplexe:qnidâ e maion’bus nana dixere videre fibi deü res
AM3: fpôdere r aluâ fore area. 0H coi AthenIenfiü areë pfepta Villa
4 in Va fuxlÏeÆt ü qmdê inmpretabantur vallü elfe hûc lagueü marli:
. du MI veto dxcebant deôfiinificare naues: «Il; cæteris 0mm:
X ru m a W 17 thlfieariiubebantNerû os qui nichât mues elfe ügneû muni
W a miam, fauchant vel cerce: (barra comme vd vfâ.Citca bos veefus c5
Il fandebaf e03: fentêncg dafl’em volebât eê ligneü mâNma
oraculfi g interptabanf m ci fententiâ addplebât fore: v: ipft
intima: claire ad Salaminê pugna naoaleuccûberenf. En: â:
inter Athenienfes uidâ g in primates recës guettera: nouille
no Mec ’ l ’ au! ’ son redacô
e I hem ’ hanta: dieere: ficladesq pdtcicura Attaqué esf p
1- 1*” vllo m6 nô (ta placide nobis deü faille rel’ponl’urü. Sed fic o (a
170 0’ lamie mirera ,p eo dixit o draina falamls:f1’ circa ci [un inco
la: forêt oppetitun. edreâc c6ie&anüb* fmfiêdû a deo côm
hottes editü elfe oraculü nô côtra Atbenienfes. 11:21;; ruadebar
7 v: fare moleté: à. film nauali «tarama: tââhx’c eêllgne’ mu
7 fine t’Jciâc Ibemilloc ’ [alcali Minières paumé ce arum:
fla me’
LIBER SEPTIMVS - CLX
â mon igtgrfitâtgs cæcum diffamoit adpntatfi p a na
mg me inhuma l’entêeiâ dicebât nô leuan â mollo
fiâmmûded et Attica regione danigrandâ: 8: aliâincolendâ
Extint a: aucune hic Themiilodis) Mafia: ad tëpus egres
gia Cü me 3 a emmeta V uni ûmLelaon’o
dIet in me?» Ailienienfiù’œq; diuidûda vintim denisin fins
gulos pubctcs drachmisfiûc Thermitocles hic daubait: Ath:
nienfib’ almandine [cd ex peçunia dation ducentarü nauiii
côparaçcnt ad Aegineçicü bellü.Hoc.n.bellû côflatfi grçciç fa
445m hmm [H
luté adtulit c035: Athemêfes nautico: fieri. Etg’â hæc clams
ineû d’un in uê cgîpyatafiimt nôyenit: tamenjn vtüitatê
Gracie c impie iam præparata cü fluo effet: à alterâ et
ædlficari oponaetzplaau’t Athalie!” 9 initia poll oraculû c6
une bai-baril Wanmm
cucu a ente I "En: reddita:Coa ’s anti meun e
os deo obf nièces vna où Geæcotû volontan’ie. Et bæc gdê
Gtæcis qui pet nec: me ms ennebâtzlnterq; Te co ocutus
in lita fideibi côfflio habita vifum criante oîa millas fa:
eien m pecnmas adam: &inimicitiasat hammam. litant
ait cû alfa aliorû bellamnn veto maxima inter Athenlenfcs a:
A ’ tas. Poiteaâ Xetxem cû excrcitu Sardibus elfe audiere
mie-nies decteuere cû aligna: in me mirtëdos ad res reg
gis explorandasnü nûcios partial-31303 adcontrahendmn ad
acarus Perfam belli focietatêmIIMÂMMQ-dm (Mon;
Dinomaais:partim incorcyti pattim in cuti (abattes opem
Gracia fan ce anima û fieri oi ’ mû cit:
à ad idê agendfi ces incûberent tang calamina criais sa.
ci: impëdêteÆerebitur aile res Gdonts magnæ elfe: nec mal.
to minoresâ GræcoaNbi hæc eis platinât in Græcxâ’ itet
Te tediere:principio fpeculanores in And "il vite: tuifete.Qui
à Sardisvemiïentin fpcœlâdo regis exercitu deptehëfi Tant:
a aducib’ pedefin’fi copiatû tord deduccbieur tan niaperitu
ri lat: in cos martin fentêtiaJd vbi Xerxes audiit h a du:
eü (entêta mien: quordâ efatellitibm lobés v: fi viocs Idipia
ratent fpeculatores ad [de dedncerêtÆos adhuc fupûitea a:
depti fatcllitca phèfoa i regie côlbeâû addnxeeûc. icifcitatua
tex fi de c5 venlli”et:peepit faœllitib’ vt hoîea circüduoetêt po
dxutfi oint eqtatû ofltites:& cos vbi côtëplido illa expia!
faillant: fine non ’mitluëtqnocûglocoyirelibdfl’et. Roc Kuala flâne
Xetxeseatadoneùnpetauitçœgitabatfouvtfièpîiîhorfl da.
POLYHYMNIA
spœuluorfi r ncgati faillent: du; Græci præi’cifceient perdition film"! elfe
fuma maiorem: neq; quippiarn ipfe læderet holies tribus ville
interemptis Ted eifdë in Græciâ regrellîs Græci vt le opinati
dicebat andins rebus fuis antequâ exercitum côpararent: pro:
” n’am libertatem traderent: atq; ira nô oporteret fulapete ma
elliam de exercitu in eos ducendo.Hæc fententia Xerxis cum
altera quadam congruitNam cum Abydi agent Xerxes vidit
Froment!
mues.
mues curfiun tenentes pet Hellefpontum:quæ frumentû e p6:
to in Aeginâ Pelopônefuinq; portabât- Quas vbi andine eius
adcelfotes elfehollium: fefe ad cas corripiendas adcingebant
intuemes in regê quando id agi pciperee: Xenteseo interro,
gal!!! quoniâ ille tenderentt qui cil refpôdiiîent ad boites eues
amine 8: frumen to honullæ. Tüc Xerxes excipiens (inquit)
nonne eodem quo illi 8c nos nauigamus tii rebus aliis:tü vao
frumento marnai: Quid igiturhi olficiunt nous quibus com
meatû portant ira lpeculatores rebus infpeâis dimill’i in En:
ropam rediere.Pol! quqrü reditum Græci qui côtra Perf am c5
lutant nuncios iterü At os mirerût.Quibus Argii refpôderüt
res ruas ira habere audillî le iam inde ab initio Barbarnm exci
talle aduerl’us Grçciâ’ bellüzæcum adcepiflent intellexilfentcp
Gtæcos fefe colli ere tentaturos Perfæ obliilere principes fus
ille mittendi Delp os: qui deum confulerent quid fibi optime
facientibus elfe enenmnnmNuper enim le: mina fuorum mure
borna! , lnteretnpta a Lacedæmomis 8: Cleomene Anaxâdridæ. En;
multi!!!»
de caufa le mittere. Et ils qui failli fuerant interrogantibus in;
Pytln’am refpondille. v
Finitimis inuife deis dilede beatla
lnterius tutamen habens impunc maneto
Et tatare caput nam membra tuebitur illud.
Hæc illis Pythia prias rel’ponderatPollea veto ’nücii’ Argos
«munitionnât; ingreilî mandata tettuleruntalrgii reliions
denmt ad ea (in: dicebâtur fepromptos elfe in tri ’nta annoa
pacificate cü cedæmoniis perculTo fœdere: fedgela côdiriôe
imperil vt dimidiü imperil perles l’e elle: "à lus impetandi ips
forum fit ramer: dimidiû lmperii le elfe cotentos.Hoc aiebant
fuû (martini refpôdere "ois dilïuadentc oraculo focietatê c6:
trahete cd Græcisi et l formidarentstamen properate vt fœ
du: triginta annor ferimurJntra quos annos liben’ fui invi:
l nierii ærat’ê adolefcerentflrac videlicet ratione: ne fi qua calas
mitas ad l’upériorè’ adcedcret in bello Perlîco nifi fœdera fac
usas SEPTlMVSI cm
rent in ponctuai fubieai Lacedzmoniia effara-lis dirais A1:
giorum a fenatu quidame nâcils Spartanorum les refpondit.
Quod ad fœdera quidê adtinerer fed ad cos qui plures d’un:
relegare:quod autë ad imperiü id veto fibi demandatû’ cireur:
refpondcret: dieeretq; Spartanis duos elfe reges Argiis vnam
ldeo nô poire fieri vt altero vtro Spartæ regi abrogetur lmpe.
rinm. Et nihil obflare quo minus cü ils duabus tex Argius p:
rem dignitatê obtineat. [bi Argii negare fe perpell’uros inl’olë;
tiam:fed præoptare iaBarbaro imperari fibi ” Lacedæmaniis
cedere.At ira edixerût nûciis vt ptiufë occi cret Sol: ex agro
Argio excederent.Alioqui holliû loco futurarüboc ipf i Argil
f: liabere memorant.Aliter camé pet Græciam narratur Xerxë
Xerxes ad
Argiuas.
ante q bellum Græciæ inferret millilïe Argos pei- caduceatorë
qui cum peruem’tnta Fertur Verba fecilfe. Vin: Argi Xerxes tex
bec vobis inquit. Nos arbitramur Perfen ex quo nos pgenitl
Perles Fer,
fumas Faille filiü Perfei Dames filii ex Andromeda geai tum: farü
parens. *
uæ fuit Cephei filial ta ex vobis orinndi fumas. Quod cû ira
fit:nefas cria: nos ppugnataribus noliris inferre bellü : 8c vos
alii opem ferendo nabis aduerfarios fieri: fed patins domi ve
[iræ vos confidentes ocium tenere. N511 mihi ex fentêtia fuc:
œdit nulles pluris â vos faciâJ-Iæc Argii cû audilfentnem c6
fecille dieütur:8t a principig dill’imulantes quad aàâ ell’etmiz
hi! popofcifl’e græcas:fedcu abillis deprehëderêturztunc par.
té imperii popolcillegnan id Lacedæmom’oa nô concelfuros:
vt hoc prætextu ociu agatent: cui rei competit g; quidâ græs
coi-uni multls polka annis gellü faille memorant. Cam Salis
Mennonis alterius negocii gratia client Achetaienlîum nuncii:
Callias Hipponici &college qui pariter afcenderâc: côtigit v:
Argii a: iplï pet id repus Suf a mitterent nficioszqui Artaxergè’
filium Xerais inccrrogarent an amicitiâ: quamcum Xerxe ce:
nasillent: putaret adbuc durare an ab illa pro bombas haberë
tur:quibus Artaxerxes imo veto maxime perdante refpondit:
nullâq; fibi ciuitatem amiciorem putare â Argos. Verum an ca
duceatorcm Xerxes Argosmifent ad ca dicëdaflæ an Argiove
nuncii qui Sofa afrenderunt Artaxerxem de amicitia interro:
Argi’uorum
difunulatio,
Callias.
Artaxerxes.
ucrint:pro copeau dieere nô poli’ummecvllam dehis aliana
proferre fehtentiam z nifi quarra Argii profauutld demü fcio
Maloa par;
fi omnes hommes : qui domcllica mala in medium côtalilïent
tianë luâ qf:
cum viclnis mutare volentes mala vicinorum intuitu faillent (prairie: e:
libenter: reportaturoa surfait: lingules ca quæ ipfi aduahllënt. c6: accrue.
POLYHiMNlA
[tenonnaiplflimeabArgiiaaauina Vera diclirnr
dieere debeo acumen non amnina I mnglh
vouierfum a me dicton: firzquoniâ &hoe narratur A as ces
ririû’nqui mon in gracieux adcerfierünP ’cû ad:
moniia male pugnalfent pro dolore prplcnti qui viennes:
ranccsÆt de Argiuis quidê diâû cil. ln Sicilii alité a ag’ ü
Syagruso en Gelonetum un nficil’a fouie icre.Tuin vero a Laoedæmo:
Gelon. niis Syagruszhuius Geloni’s .pgeniror fait Omar: in Gela
Oecctot. erar ex infula Telo.quæ Epi’tri’opo obiaœnqui dû a codes
Telos. rerur a Lindu’s gfunt Rhodo &Antiophema adlurnptus non
Lindii. efl.lnterie&a ramé temporepollverleluadcorâ inferorü racers
Tehnea. dores illic perfeuerauerût onundi aTelinc vna ex ca fainilia:
qui cos illic colloeauit hiîc in inadfi. Quidi vin Geloi per l’es
Maâori’û. ditionêei’eiîii in Maâori’iî vrbê(quæ fit: ellfuper Gelâ ) plus
(scia. parmi-los Telincs Gelâ deduxirnulli’s virorû copiisadiuuis:
cd baril deorû facns qui: vnde adceperit an ipfe poifeden’r:
id vero dicere nô polluai-lia facrisfretus eo deduxi’tillos vbi .
raillai fui deorü faânficoli cirent. Que res tuilii admiration!
ir par ca que au ’o taurin opus Tdinieffcdlfaqualia’ open
Teli’ncs clfœ non a sagum vira clfieicôfiâuerût : fed abco qui (la
mais. ingille
pali
urvtferrurabi’neois
inin a
narurTïâuninatum
ac viroqmolliorein. Huile
Cloutier. ille dignitatê banc adeptns et! Cleandra,Parareo : qui fcpmn
. sinuas. armas Gelæ tyranuidepon’uis en vira imam: SabyIlo autem
vira Geloo fait interfeâaa. [bi frater eius Hippocrate: farces
adora. ç! lmpaiâQuo tyrinidê optinête erat illic Selon magnat!!!
i clinue varia curualiie malus: quorum vfuserat Ancfidemus
Patæei ruelles HippocrarisJ-iæc dia pan ab vireuremdeelara
and! rotins e airainspfeausNi quibus inbellia Hippoaao
ces obredir C ipoliranos Nanas a: mazout bonnes:
annuler; cûSyraaifania a: permulriaBarbarormn iniia bel ’
Gelô «un: vie pelanflîru’adeo vr nulla omniû(quaa rettuli)
eiuitarû elfiagerlt Hippocraris dominationë puer Syracufanos
Home En. ana: pogna ad firman Elorû ruperaaoa Catimini Corcyrel
Wh fub giflfiïènêâôdlfim vt Syracufani C ’
MW qua: ip crû non ’ et ippocratl traderent Hippocrate:
cil condé aillas quo: frater Cleander idê optinuilfetillaa
gym "in, au fiœlnbdla ante vrbê Hyblâ perm. ra Gelon pet cana midi
and", liberoa Hippocratla Euclidê 8c Cleidrû vbi dues qabnuerët
manda, dia» triplan: audiences elfe plia vicit ipfe Geloorû imparti
UBER SEPTIMVS CLXH
adeptus efiljben’s Hippocraeia dominatn fiandatis. Poil hoc
eômëeü quofdâ Syracufanos qui Gamori vocabatur a plebe ru Cancel.
in; ferais qui Cyniri nominabantur «des in patriam ex vrbe Cylliri.
Carmen: teducendo potinas en etiâ ipfis S acufi’s. N5 ci ve: Cafmena.
nién’pleba Syracufanaæ vrbêæ feipfam edxt.Quam Galon
vbi nieriez Gelâ quam tendu: minons fatmas Hieroni &an Gelas.
deman samba; Syracufas hâblait. 8: guidé pro omnibus vr
bibast a cintras côfcflim excucnnitm propagera «sa.
Nam dedu 1’: eo Camarinæis Gclon cluitatê a Carmina Canada.
encra dimidio à eo amplius Gelonorü ifldë vt Camarinæis
fainNec nô Megarenfiû qui fun: in Sicilia cü obfeflî ad dedi Me a.
n’onê veniIIcnt locupleu’ffimos quofq; qui bellü et in:nlerit:& I
oh id feinterfeaû in plantent: Sgnœfas traduxit : a: duitate
damait. Nam plebem Megaren em qua belli monandi fluera:
«manqua? min! mali [e patfnrâ fpeâabae: Syracul’a s addue
a5 venûde me: Slcih’a abffortandâJdem hoc fait Enboiis 531,0",
g (un: in Sialia proceres a p ebe 11min ësJ-locideo de vairs
q; fading; Arbitrarewr côtubemiû pl: i: ré elfe moldhm’mi.
Ramdam magnas minus effeâusefl Galon.Ad legati
Grœcorum pofleaîj Sy matras corâcp vannant in ocuti funt. 0mm"...
Lacedæmom’i paritcrôc Admiêfeszeorüg focii nos mifere ad hmm ad
tain lbcietatë adfumendû aduerfus Barbarü:quê audifli peut. (Mona
fus bellü græciç infeneiüâo pôtibus Hellefpôto virû Perf am
recum oês ans ex Aria copias ducentê pcr fimulationë be!!!
Athalie inferêdx’ nos inuadêtëæû in ammo habeat omnê græ
ai "digue in fuâ potefiatêïu igitar cui magna porêtia adefl
’necmima græciæ rtio:Slcüiæ princeps retro opë üsg m:
dâ a [cahute vin and; vna cü 1ms libento. Coach enim
eûâa græda minus magna manas pugnaç area innadëub’
nos.Quod fie nobis am proditorcs inerme. d finœmm quad
faperen’t græciæ exiguü eut.Vndepericulü cane omnis gras
«pedum «m’a; enim fperanen’s Perfam û nos 51m fapera
nerlmd te nô eê vêturû:quinimo hoc ante canerismobis naît];
:83 ferma maman mais Rei canna haras plerûq; 00mm
aimsBçc lesta dnxere.Quibus ter Î ë: Gelon maltas in Pmddh
hac mutinerait.th ci(mqult)ù1;;lëtê habeas mationë: Gd°m3 m;
qui aufi eth’s me adire amures ad inenndî adnerfus Barbatfi P°nfi° ’
redenté: cûi û me cranté peins aduerfus exercieû Barbuieâ
neufauerftis ociû. N â dû mitai en: cû Ca: th: ’nêfib9 enta.
mi lncâbêti ad vicionê nuis Doris Anaxidrt ç de age-Rani;
POLYHyM NIA I
exigendâwfi’erebâq; me adiutorê ad hberanda emporiawnde
volais magna emolumenra atq; voluptates prouenerîr: vos v:
nirenolulfln’s: neq; me! adiuuandr’ gratiam vinonl’s’de noce
Dorianaextgendæltaq; quantü in vobrs e omnja hæc abat
batispolfldenrur Verû nabis hæc in melius recrderunt. Nana
quomâ circunuem’t vos arq; adtrgr’c bellumzr’ta demû Gelonis
memona faâa ethScd côprëprus a vobrs nô ero venu fimx’h’s:
(cd paratus ab opê ferendâ ducentarü triremiü 8: vlgmtr mimi
armarorpmc duü m1116 egtûztotid ’ ferêtanogmorrdêq; lent!
armaturæ.totr’dê fagittariorünotîgê fundttorüzac rei frumêta
ria: candis Græciæ copüs Fuppedr’taturæ dona: fuerit dette!»
latum.HæcmeprçIhturum recrpio:fed ca legepolhceor vt ego
fin) aducrfus barbarum Græcorum impera tor.AJiter neq; ipfe
vemrêznecp alios mitréremÆa Syagrus audrens non rainurer!
o à exularec( inquit) Pelopides Agamennon f1 audiret Spartia
tas rmperiü fubdr’drffe Gelonl’ atqa Syracufanis.Tu vero ne l’es
cens bains rei mentionem amphus . Sed fi vbi animas en o:
Peul fermdr Græciææflo rab 1m perio Iacedæmoniorum. S!
dedignans fabelïe: non habes ammum opem ferendi Ad hæc
Syagri rfi fion Gelon vbi Will: verbaSyagn’ auerfa banc ad extrenuî protulit
Cômmeha i, ontionemflolpes fpartlara contumeh’æ hommi faâæ folent
mgmflona irrigue indignationemYerü tu contumebofis in me verbxs in
mm, ,uehens non tamen induxnfli me ad v1ccm cômmehore redden
adonis ma dam.Sed gaude) vosira [Inpen’û ampleâxmrnr : malta me ma
a", ,mpem, gis fi vos . eçfç madampîeéti : quimulro maiorû copiarum ac
dl nbido. pluma: mon] rmperaror fum.Cæterum quanti lita oran’o ve:
in: m contranû nirirur: nos aïiquâtü a mpenore nofira crado
ne decedemus:Sin vos terreflnbus copiisprçfueritisægo mus
tiers præero.Sm nos mari imperium iuuatzego terreflrrbus co
pris 1m 4 nm VDÎO-Ex quooportet vos zut afterntra harü te
rame eçontentosmnrhis fouis de!!! taros abfcedcre. Banc
Achemenfi, .Gelon conditionna) offerebar, Cui nanans Adamimûs Lace
paca "3119p .dæmpnios vertens na ref pondit. Reg Syracufatorü Græ
si: nos ad germât non imperatorû mdx’ga: fed exercitus.Tu ve
ro pre: te fersnon mlflurum teexercxtü mû fis Græaær’mpe:
ra tor:deelrcet vttilli impercs adFeâathaq; quantum ad cana
partem patineur]; cunâo Græcorum exercrtui præ elfe poilu
(hm-ruffian: nabis Athenienûbus filenriû agere intelligentis
bus Laconem fore rdoneü ad redendâ pro mir rationna.
Quâmm adhrlludïadunet quodpofçis v; apanagé dam 13E!
U853 SEPTIMVS ’ CLXHl
(un habeto: nos enamvt Limon mais: nô elfe permifl’uros
prædïe sedum nofirü maous hoc a mû Lacedçmonii id va:
lin: quibus, præelîe clam volêtibus nô côtradiceremus. Alteri
veto côcederemusncmini . N am alioqui frullra plus minium â
cæteri græci polIideremus. Si Syracul’anis imperiü cederemus
qui fumas Atbeniêfes 8c antiqurlïimæ originis: foliq; grçcorû
qui nüâ folum vertimus: equlbus virurn inlhuendo amidon];
cerclai aptilÏimü Homerus verfificator ait illum ilIewt nô fic
dedecus nabis illa CômemorareJ-Iis Gelon 11h refpôdinofs
En Admienlîs, apud vos qui præfint habetis:qui fubfincnon
abetis.Quocirca qui nib: cedere Ted toton: aptinere thltls:
Atbenienl’es
græcarü foli
qui nüïj folü
voueront.
Gelonis rets
pourra. l
â celerrime bine retro abfcedatis renûciaturi græciæ ver encan
rio-i111 mruiEeæuius diâi fenfus bic cil. Cü confie: probatillî. A
m5 anni partem elle ver talem elfe fuü exercitü innuebat :’ quo y
gracia priuaretur: quafi quodâ vere uodilli exarefceret non
mita fecü focietate.Hocrel’ponfo G anis adcepto nücü grç: . - .
corü profeâi l’une. poli bæc Selon rimés guidé ille græcis ne
impares Barbaio elfenmamen indignü au; mtolerandum fibi A
ratas vt profeâus in Pelopônefum fubelfet Lacedçmoniis qui , ,
Sicilia tyrannus ell’et omill’a bac via aliam iniit. N am vbi pri:
mû audiit Perfam mnfmifill’e Hellef ’tûunifit cum tribus bis
Cadmus 6e.
remibus Cadmù’ Scycbæi couru ta c6 peounia ac placidis
lonisinûcius.
’Wtbis ad obferuandum: quo cafura elfe: pugna vt ri Barbarus
vinera ci pecuniâ tradeœt : terrât; 8: aquam eorum locomm
quibus Gelon imperaret: fin Vincerent græci turf us pecuniam
reportant . Hic Cadmusante id tempus cü tyrannidê coorü
z a patte adcepilïet taris validera nullo aduerfo cafu Ted ab iam;
ciam fun (ponte eam in media ciuitace depofuit: atq; in Siciliâ
abiiLVbi vna cü Samiis vrbê zanclam cuius nonië in Meû’anâ
zancla olim
mutatâ eûtenuitatq; incoluit.Hunc Cadmü atqi hune in ma:
nüc Mefl’ana
dom eo profeâü Galon ob iulh’ciâ qui illi ex aliis rebus adeEe
nouera: Delphos mifitæuius hominis inter alia quç cdidir ope
.. ra lutta hoc nô in poliremis reponitur: tantû pecuniæ a Ge a
loue cômilfnm intemertere cü pellet no aitzfed 12911::in
.. a uauali fuperiores extitcre. Xerxefq; cû exercitu ne : 8c
Engin Siciliam rediit cum amni pecunia.Fertur autê 8: hoc ab
- üsqm’ Siciliam incolât Gelanem induâo ad obtemperandü
-,Lacedæmoniis anima fuifi’e laturügræcis auxilia nifi Terillus
Cflnippl eieâus ex Himaa vbi erat tyrannus a Terone Aene:
.ûderni Agragatiuoy monacho adccflïfl’etper id têpus Phœ:
Tenllus.
Teron.
POLïHYM NIB
bien!!! 6: [scenarii a: [berorû a: ligiorû à elifyearû àSardonl
a: cyriniorû trecenta mflia duce corû Amflcate Hamada Cl!
Minium rege:quas Tenllus Minerai au perfual’as
Maxima. tu necelIimdinaæû præcipuæ prôpta mimi volütate Anima
Critenei Rbegini tyranni: ui filins ruas Amilcari oblides des
dit vlcifcendi r oceri calife. abebat.n.Anaxileus in marinas
Cydippfio nia Terilli filin: nomme Cydippâ Ira Gclonë cû nequiretai
aulia Græcis ferre Delphas miûil’epeainiâ: fauta aiunt «du
11men. contigiife vt codé die Gelon 8: Tlieron Hamilcarê 03:31!
Hamilcar fav- inienfem in Sicilia inperarint:quo Græci in [alumine au!
pentus. uinetiâ Hamilcarê qui a patte quidê Carthagmienlîs a mais
Amilcads veto Syracul’anua erat:& ab virtutë Cartlugiuienfiü res cfi c0
anis. flixiiîetprælio viâü ecôrpcau fume ablatü audio: maffia?
tribuns. Tu! tian: zut viuü aut mortuû côpaniifi’e.0mnia.n. Gelanê in a
gi Pôper cira gando collui!rafl’e:Apud ipl’os alité Cartbaginienl’es minium
cüfcn’ptol’ il! ginem coures bæc fama en dû Barbari ci! Græcis in Siciliid!
.4. li. H30"! aura ra ad cnpufcalâ fine-intermiil’ione pugnarentiidiuneg
caté cû tu" "adam nuire præliü: interea-Hainilcarë in mûris permirent:
cira amiifum rænficalIe: atqi iitail’efolida tarpan adgerentê in ingmtëPY
in.a.o. aura? rani :fed côfpeâis fuis in fugâ verras in erat in faciêdis recela
lib. in 519118 accaparas fel’e in igné mil’iEe:atq; ira côbuflü e côl’pedn rab!!!
fi bello une! tü.Cui fine hoc m6 v4: Phœnices: fine alio vt Carthaginiêfes 8
Mû latta. Syracufam’ memona: ex oculi: ablato nunc Carthaginlëfcs la
enflant extradais monumentis cü alibi in oibusfuia colaniia:
cum præcipue in ipf a Cartbagine . Haâenusquæad Sicilia!!!
Cmœorfi adtinent.Çorcyrei aliud nunciis refponderunt: aliud feceniut:
mues. Ni cü cos Iidë nuncii ai in Siciliâinerât adill’encæeii’dêqa
bus Gelonem verbis a locuti huilent: polliciti funtœnfdlim
l’e auxilia minutas acfafidio futures mais fibi Gard! ne:
gleàui babendâ falute periclitantean: Quæ il côlabereturuilil
aliud fibi fupereiïe: " vt primo oquie retrairait. Ideoqr W
quoadpofi’entillie eadiuuan 5. Hæcilli afpedu lbeciofne ’
ponderunt.Atvbi ferre ope opoetuit aliud 11855!!! in enim
[mginta mues inflmxereœgrcqt (lignai Pelapôncfo adplicl
inerme circa Pylon &Tænarou arc Laoedæmonioip mues in
. nationeftatuere obieruantee &ipfi balla quo eaderet defperlll
Cagnard tes fore vt Græei fapmrmtcfed opinantee Kerr! multi! l’open
oratio ad rioient viàæ GræCiæ imperaturûjtaq; comme: vthæc veda!
man. apud Perram facerEtAdbortantibus nos Græcis ad bocbellü
requ nô mim’müæcapiaoœnwiû napalm (cum Arbre
LIBER SEPTIMVS b CLXHII
nitrite: babemus camé aduerruui taire nominalisant quippiâ
tibi moleihæ l’ancre.Hæc dictndo f peraueruut (e pl’ aliquidî
cæteros adiaturosiquod etiâ (vt mibi videur) coati iifet. A
Græcos autë excufationë matraqua etiâ vl’i lunt. ccul’auti
b’.n.Grçcis g, apê nô adtulilfent:dixete [exaginta le trircmes
«manilîefed peruêtoa etcfias fuperare Maleâ negll’e. Arqt ira
ad Salammê le nô côtuleremec vlli’ cladis pugnæ naualis par
ticipes franchît au quide ira Grçcos a fe fummouerürzCretes
ollâ aditi fût abus Græcis b9 hoc ne ciû datû cratboc fi:
i faaêdû putarürwt certos oies publîzirua Delpbos mi ne:
rôt deâ côfultoresnûquxd fibi farius foret Græciâ defendcrc.
Quib’ Py chia nîdit. 0 finlti iputate vobiaqual’cüq lachrimas
ab defenfionê Menelai vobis Minos gemEbâdug lmiiït. Quo Cretenfiü a,
niâ au gdë nô funtvlti cæde’ minais in camico faéfârVog sût ramlü.
vlti eih’s illic mulxerê a Sparta aviro Barbara raptâ. Hæc cretrsMinois
adlara vbi andine ab auxilio ferendo faperfedere.Si quidê fer mon»
tu: Minoê c6 Dzdalü veûigâs in Sicamâ: q nüc Sicilia dicif: Sicania quæ
rumilI’etwi ei’ vira: adlata occubuilIeJnrericâo deinde toc olî Trinaeria
aês actes brrr Polichnitanos &fifios diuinirus marmitas cû nüc Vera Sis
magna claire in Sicaniâ traiecill’e.& quinquënio obfcdiil’e C a: enlia dfingt
nidifioit inca fert opime) Anagâtim icoliit. Ad extremum Diodoain .6cü ncq; illâeapugnare patientmeqa pmaneretfame curai ca re Nô Policb s
au: abiiû’e:& du circa labium curium tenir: lngenti cos rem mitanos (cd
faible adorra in terri fui e eieâos: laceratiiq; nauibus cü nul Policbmita s .
us in Cretâ recepais oflêdereturnllic fubiidenres vrbê Hyriâ ranos vt in
condidiffe:& mutuo nomine ,p Cretibus lapyges Meifapios græco imbieffe effectuât pinfulanis continenticos:& ab vrbe Hyria al: : codice legëa
as incoluiiîe.Quas dia pan Tarëtini trictracs magnâ ln ruinai dom en.
deumere.Vt bac maxima «des omniô (quas nOUImu8)CxtI: Præiîi
un: tu ipforû Tarentinoantü Rb ’noiy:quia Micytbo chœri Camic’ Vrbs
ad tria milia ciuiû adaâi opê ferre arêtinis interiere. Ira ipfo Acragantini
mm Tarentinoæq’ui cæfi l’un: numerus nô et! initias: Micyth’ vt in græco
’Anaxilei famu us erat à procurator Rbegii rebâtis: vbi ex codice 8! nô
ca vrbe excidit Tegcâ Arcadü incoluitzcôçurefq; flaruas in a: Anagâtini.
lympia côfecrauit. Sed mibi Rbeginou; a: arêtinoæ exceifus Hyria vrbs.
ab oratione fa&us.in Cretâ igirur defolaram ptæfii aiunt cum Micytbus.
alios hommes rû prçci pue Gçrcos ùnigraii’e:Tertiacp ab excef Crerêfes tua
fu Minois ærate res Troianas fuili’e in gb’ nôdeterrimoa exri græcis nô tu
biffe Cretëfes Menelai defenfares:& ab id cos Troia reucrfos lotit auxillû.
meulais ombffamepeililêtiaç comptas. Item; deiolatâ
POLYHYMNIA
Creti cum reliquis nunc a terrils Cretenfibua babirari. Hui
rerum memonâ refrrcando Pythia illa: ad fereuda gracie au:
xiha animeras cobibuit. At Tbelïali necelIitaœ fuabâi
manu.
initia Medorü partes fauerûrzcurn expeâarenrnô placer: il!!!
quæ Aleuandæ excogiralfeutNâ cum primü audien- Perla!!!
traucere in Europâ noueront! [aluni initiant : vbi profil?»
res Græciæ deleâi e ciuitatibus coaài crane ad rebras. W1?
grafpiciendûfld quos pollâ venereinunai Thelfalmî ira ver
a fecere.Viri græci olympiacum aigrefin]: cuflodiri expedm
vt’ Thelfaliæ pariter au; ai græciæ ûrbelli maman. Noseqr
4’557 «I fifi
,ai
i
(kfîîigy
dem ad culbdrendû præparari fumas: fed vos quota daim!
multum illic mittere copiarû:quas nilî mitards fcirote nos ph
fiioneminimros elfe cû PerfaN n.decetnos adeo ante 0:
reri grçciam poliras pro vobis f o os occübere. Quibus km
opem fi reculatismulli patelin iniungereuecdîitatem. Non!
nâq fortior neccliïtas ell â imbecillitatithaq; pet uofiuet
lmbecillitas qua ratione falutê nabis eomparare couabimur. Hæc niella!!tisNCCCm: 0b quæ græci illuc mittmdum decreuere exercitûpeddlrem
tas forums gnan ad ingrell’um œflodimtfijlâxercxus vbi coadmellpfie:
ma.
.l
ENFIN.
Algæ.
urippû naui it ui ’ ’ caiæ cuit este
illic rebâtis naîaiblusqin multi coïtSenditfl maux peut:
q nitlad ingreil’um qui ab inferioreMacedonia Thell’aliâ fert iux
ta amni Peneû inter Olympü &olîam montesti cama par!!!
re græci ad decE mflia armarorü coaâi: quibus adent Man
Bulletin.
Tbeuiiûo:
des.
iorum equitatus duabus e Lacedæmoniis quidê Eueneto cari
ni deleào ex Polemarcbis:g’îi nô elfet e regio germe. Ex Athe
nienlîbus aurê Themillocle Neoclis filio.Ve’eû pauma illic dl:
es immorati funt:Aduenerunt enim ab Alexandra Amyutç vi
ra Macedone nuncii f uafum eis vt illinc deoedcr’ent ne in in:
V. grelin perdantes ab exercitu irrûpente proculcarenf: Videlicet
multitudinem terreflrem nauticâq; indieando. Horü confilio
Ëræci: (mm a: bene fi confuli a bona erga ipfoa anima Mac:
o elfe videbatur) obremperauerüt. Quanë mihi videntur me
tu quoq; id fuafill’esq; audiennt aliü etiam elfe in Mahaut
grelfum pet Perrebos in f operiori Macedonla iuxta vrbê 66s
.nonzqua 8l rranfiuitzexercitus Xerxis.ira græci ad mues
l . fi rurfua ad Inbmum fe receperunt. Hçc fuit in Malin fun!
pt: expedltio:dü. tex in Europam efoia tranfitnrus mulet!
Abydi iam agebat. Thelïalia a fociis defeni iânibil "ambigëæl
(reprompti ad Medos malien :vt in rebus Wichita.
LIBER v-SEPTIMVSd L CLXHI
miam: animales. Gram ad IflHmlî mem ob en du; à!»
Alexandra dgâa nant côfultabantèôùqua radoncvbenûsmnz
dam marrent :8: quibus un lacis; Emma]; hæcfenrenm vt
præhdno adntum Thermopylarum Cuflodtrentzquippcqul vi:
Thermopyla
debatur a an (hot gille Thefl’afiæ : 8: foins &1pforum terra:
tû adams.
propmqunor: am f miam (qua græcn Intercepu oflea Encre
apud Thermopylas )haud nouaâtpn’us par quâ minus Tri:
chinu’s ad "l’hermopylas homs panant. Hüc xgimt aduum vt ,
méta: d’aucune-ne Barbams tranfiret in Græcnâ: vt clams
puncheur!" Hlfiiæ Otidê cri [up Ammrfiüflæcm. oca m:
ArtemI’Çnim;
ter (gnan: fannvc audiri vtrmqa polfint (j apud ahans guis
turf q [ou ira (a habent: Artemifiü guidé a Pelago Thracio ex
limant: in arâfi togitur traiedütqui canal-cr inmlâ Sciathû 8c
Scyat’huc
cotmemê Maghefi’æ : ab anguflùs aût Eqboiæ iam Artemnûü
mful a .
«apu litusun que en Ammidis Id en Dianæ têplfiJngreIfus
veto mGræciâp Trichmü vbi amflîmus dimidn fuguer: en Î
ad daterâ regiodënoh cfl’hic locus artifiïmus:fed ante o q
Tpmnopylas. 1mm Alpenos altergo me: tâtâmodo a agi:
Tncha’nus.
Alpeni.
du vehieulü pater amenas nana flumë Phœm’cê prope vrbem
Phœm’x fla.
Anthelâ folü agêdo vehlcùld ruffian Thermopylarü qd m6:
Anthelavrb!
Thermopys.
us ad Hefperü mg]: madcefl’um efl:& prçlatl’ ficipittx’ mentît
qu; ad 08:5. quad aât vîœ vagit ad aurorâdda mari excipif
ac vndôfis. ln hocîn .ffu fun: Therma lutta id en cahda la:
uaamquæChythi cfl’hollas indigente vocâtzà defup:Ara
Hetcuh extruâa. Ad bos in redus muras efl edxficatus: (apu
qué 011:3;er id cil-porte crat.Eû aüt edifi’cauerât Plana-Mes
mem Tl) alorû ex quodh’ è: Hefprons tefliAeohdêl’ete ba
buatfi:quâ nûc poifidët. Et quia Thelîall conabâtur cos [tabis
gercijaû’dio impomo rutabâtur: aquâq; Candi ingrcffui "Id":
aerçzvt elfe: lacunofus locub : oîa exco içâtes p: (nazi terrain
Thefi’ali incurfarêt. HIC tfi muras qué â extmâus maiori ex-
larü mons.
Thetma la; LÀIXJ,
"a.
4144 [M
Cythrul.
’iâ vannant par (diapras :qud nuru: excitatp vufum cfl
Illinc faciêdûwt mis Barbarümccrêt a GræciæEfi aûgpxime
noie Alpenl vade flamand Græçi [tamarin Et hg:
guidé loca vira (un: Græcis opportun: . Cûdznm’matf atque
ratiocinai v’t vbi Barba! noça mainmdinç nçquç aquam) vti
pofla’lèdbi illos Græciam inuadëtes excipait Poflea veto â
Paf am in Pinta elfe audiereæx "une digrem fun: peditatus
ad TèYŒôp’ylâs infidëdas.Cæterfm’are ad Artmn’fifi dû grçd
brunit) flapi: état.) ppm ad faceunêdû :ëdâthteçea De!»
Alpenîf’hl
POLYHÏMNÎA . ’
phidedconfulueredefeipfisparitet &de and: folidti. un.
«(pâma ça vt ventes peu-êtas 11105 enim maximes fore grç
eiæ auxiliatoresDelphi d adcepere oraculû cû iisipn’mû gr:
ds cômunicauere gbus l as cordi cm: que nuncio inos’q
Barbarâ magnopere timerêt immortah’ benefi’cio demeruere.
Deîde [tanna vêtis ara in Thya vbi Phanû Thyæ Cephlfi au;
a na 8: locus hic habet nomê Bonus 11h: imolauere. Proptet
(la oraculü en’â nûc Delphi véto: ,ppiaâcNauticus Xerxisex
excitas en: vrbe Therma mouês decê ex oibus nauib’ velocifiîe
mas reâa admifi: in Sciatû vbi exit (res Prçfidiaric image
. Prunus.
Leo.
con): Troczenia Aeginetica Atticanî prenais Barbara; namb’
in fugâ fe ,pripuerûtIed ex xis Troezeniâ cui præerat Purin’
infecuu’ Bubari côtinuo excipait. Deinde (hammmmüguêq
lppug’nacorü eius ad parti addaâû deinoeps nuait: Boni
capa maâatiq; [ont 8: primo St ménuilruao nomê crac:
quo noie nô mhil fortalfe gloriabaf.Acginetica veto en? Trie
Trierâbeuso rat-chus crat Afonides nô nibil tumultus hofiib’ * Rifle. q; ei’
a PythilBfipl-l a Eplbata czar Pythius Ifchenoi vit eo dieprçfiâti imus:gaps
gpator p0!!! ta naui tfi eo vil]; pngnîdo refilât : donec tout: dilanlatusefl:
riff 1mm.
qui Colapfum nô mortuû fed fpirantë Perfæ qui muid cepennt admiratione virtutis ma ü open: prçcinm paumât vt
mais: vulnera Smyma m entes : Sindoneq: 37mm a: a.
[dis obliganœsæc intrus in eaflrafua amerri boumé vniuerfo.
exercitui onêtabant admirabûdi ac ,pbe obremâteszeum alios
quos in eadê i5 mai «petit tâë mancipia :dferuarêt.Dnabus
Photmus.
nauibus interceptis 1min cui fiera: Phormus virAthenœnfi!
, dû fugit ad Hofh’a Penei impaaa efl:qua fine viris Barbari po
titi funLNâ Atheniêl’es fimul atqa nauêïpegerüe : ab ea dans
tes in: Theffah’â intenderôtfeq; Athenas «aimant-luisis et!
pet igue: e Sciatho ediâos fada ambres Græd: g ad Aube:
mifium caflra hahebant: 8: 0b id perterriti illinc Chalchiden.’
côcefl’erüt ad Eurippû umndô reliais pendiez a Euboiælo:
Rama.
Myrmeca.
ca dmmi fpeculatonbus e decê Barbara; nanibus tres ade’
mazquodefl inter Sciatbû 8: Magnefiâ noie Mynnecapoeâe
[manqué loeô vbi renom Bubari lapideû illic mura ipofixereo
Qui exhuma foluerûwbi litas ocqlo efîngitcü aidaient!!!
ahan: vndecim diebusœx quo rez a Thenmdifeefl’erat inter
e dilfipatisfed ces Hem: ducebat.qd en: 1’ traieâu ferech
Sepias.
Cafibanea
vrbs.
ris l’animal): . flint totû diê unifiiez Bubari orâ
matruperSepiadêôçlim g imberbe CM3
USER SEPTIMVS CLXIDI ’
cm Sepiadë Ad bât vf loefi Thermop tu exors ma’
lori: Xerxisexercitus M38: «biguine uëaydrnodum ego. fi 1 ,
fnpputâdo inuem’o ’ ’ ’ i r ’ 1’»??? l M” V5
bus aprmclpio e ûnguiis natiom’bus 8: «a: mais ducêta 8c Cîçfl’fïfli tu A, ,1.
* dragmta vnüaac quadringëtr’ ducenos fuppmido viros in (in: ’
ganse: par mdigenas ppugnatores addëdo Potûrû Medo;
rôq; ac Sacorâ tncenos Eprbatas. Reliquus aût hic exercittu Natalia en:
côflabat ex triginta l’ex mihbus ducêtrfq; ac decê.AdiicIi haie citas, à faperiorr’ numero cos q (ont ex Brremrbumn quarû lingam.
plates fecerim oâoginta parjuré pandores viros Quarû na:
uiû fumma vt [apeuras diâû et! triû miliü fait. [ta in eis fouine
virop viginti quatuor Myriades ideft ducêta a: quadraginta
mûra.Hçc igitur erar clams ex Nia min: &quinquaginta Mr
riadû vrroa in vniucrfum:& farerea feptê milia fexcêti decem.
Peditatus fait dedes repues centena mina. Equitatas oaogin 811mm:
ta miha:gbus addo Arabes g Camelos a: Pœnos qui curr’ agi
rabane: quæ facto vi inti nuira quæ copia: claHïariæ a: terre:
lires in r ummâ reda efiunt ter 8: vicies cama a ” me: decê
Pedinflu.
8c feptê un": rexcêtl’ 8c decê.Haa copias ex ipfaA ra flaire c6:
mans drain et! putter (miti: qua fequebârur : 8: cos ni in I
frumêœrüs vdrebâturfluic amni enumerato exercitu a xicrê mais nm
dus et! ille dudit: et Europmde quo ex opinione dieere opor: dais
ml! Græci q [une e Thracia ex infulr’s Thraaæ obiacentibos "W L
admkrût narres cêtü vrgmti:quarû vrri fiant trigr’nta quatuor au
miliLTerreftres copias adrulef ThraCes:& Peôes a: Heordl 86
Botiçi 8c gen’ Chalcldt’cü 8c Brygi a: Preres 8C Macedones 5c
Perrçbi et Acuiêfeszac Dolopes:8t Magnums: Achçi:5tq ma
titi: Thraciç httabit. Haprntionû reor trecêta mina hoîm fus
ilîeuîMynades rllic Afiatrcis adiedæ fiât in fümâ viras: pug:
niriû ducat: fexaginra ëtllOf:& gîterez mille fermenti ac decë.
Hoc tâta pugnatorp mimera nô paucrora fed plura fume arbi:
tror ’ ho; eomitabâf [crama &eos g Framentarirs in natrigiis
ait. in aliis nimbus vna c6 miütarrb’ viris vebebanf: quos
au]; phares n pouacres fado fed totidêJta æîiti numero pu
gnatorü expleeïût totldê Myriadasmëtq: qumgêtæ 8: vigind
oâo Myriades a: tria mura ducêti a: vignnti vni: quos Xerxes
Darii duit ad Se radé qu; ad Thermopylasflic minet Qco
piarû Xerxis nûer .Nâ mufle; pîFétr’ü 8c Pallacü 8t Eunuchoçt ’
nfierû nemo ,p côperto (in dreere:at ne ipodxmêtoy: qdê aliorûq famé»; farinades: ne; canû Mica; exercitg goitantû I
u
POLYHI M NIA
ptæ multitudme qui” inire numerü pollît. Quo mln’ mirorp
ditû elle fluenta qua: à nô l’uppedrtauill’e..Magis miro: vade
tut Myrladtbus Clbaria fuppetren’nt. N5 rubduâa ratione c6:
Framenti nu perrof 1’ finguli quotidle fmgulas frumentrchœnicas idefi le:
ma’ du: quo media nô amplius adcepill’ent: abfumpta faille fingulls dteb’
q; a Xe": c6 centü milia medinorû 8: trecentos ac quadraginta medinnos:
’ (un) rusa Eux [in ili côltante lents modiis baud ad numerâdo maliens
Me im’ unuc ofq; 8: iumêta aupcamanquo exercitu cü tot mon
mina cirent nemo au: l’pecie aut mafnitudine corporis mtq
mm; 413m cü Xerxe ipl’o poiler côtendere rag igniorq Illudrmperiû op
tas,- cintrer. N anales copia: pollâ e (lactone foluerût. ,pueâæq; os
tâ terræ Magneûæ tenuerfit ciel! inter vrbê Callhanæâ 8l «a
Sepmdê primæ quæq; mues ad terrâ habuere (tartane: alu: de
inceps in anchoris (latere ad oâauü vna ad ordinë latta ma:
te ,pcedêtes vtpote angulhore litore c] v: clalfem capelet: au;
ita pet noâê lletere.Subiplum vero drluculû ex [ereno cachât
tranquille c6 mare efl’eruefcerenincndtt m eâ atrox tëpcflasaç
menez-95m vehemens vêtus Subfolanus qué fidlelpôtiam nümpant; qui
"mus. amarils loca habitabâtJîuin venta qmcügaugefceœ ammad
’ amer-urinât quibus pet çôdrtionê [tamouls limitai têpeûatfln,
puen crût reuulfil’qs nauibus (et: au; illas inca lames plumât.
At qua: mues vêtus ex terrores naâus en: earü alias ad locatî
Imm- fumi... dlcütnr lpni .i. furm’ filant in pelco extulit alias in littus alias
x
i ’ in ipfam Sepiadê ilh lit aliasin vrbe Callanæîælias in melibo’
am expulitzerar.n.intoleranda vis-w. Enimuero ferütur Ath:
meures Boreâ inuocalïe est oraculo alio qd eis redditum cil vt
germa fuûad fibi opitulandû inuocarent. Habetaût V! and
Bareas. græcos fort) Boreas in matrimomo Onthyam Attica Bricks
on;th ther fil iam.Ex hoc côingio (vt fauta en) Athenienfes manet.
fun: ad’côieâandü Boreâ fibi generü elfe: Et dû in Chalcidè æ
Europa excubarent cû intelligerent auâü tri tëpeflatê: muon
uere Boreâ cui prias l’acrifieauerât 8: Orithyam vt fibi aurifia
allumât Barbarorû narres conâperent:quêadmodrî prias fece
tant c1rca Athon.Nû oh id Boreas lngruerit in Barbaros apud
limoné agentes nô queo dieere. .Certè Athenienfes 31513335,
I te furfl’e fibi auxilio Borda tûc illud elfecill’e: Au; degreflî Il
millis- fluui’- lmc delubrû Boreæ extruxere ad amnë llill’umJn hac qui pan-
crllïmas nattes il non pandores quadringêtis paille niant vie
Aminoch’s- ros quoqa innumerabiles ac vim pecuniarü imanl’am. Vt Ami.
fortune. nocli Cratiqeo. vira magnuimaiorêln modü factitfiuânofi
1.1553 SEPTIMVS (:va
hoc naufra lû:qui alxêto poll dû citez Sepladë humum fadiemalta pocu a aure: eleâa malta argêtea præceplt: Thel’aurol’ a
Perlarû inutnit adfatmq; allatû ex auto mû lucratus en: a: en
alloqui nô elfe: fortunatus e robas repertitu’s mitifice cl! dm:
ambra" fiait ci vtllltas (î dam ingrate: ac doloris caufa g; en: fi’
un; orbatusNam’ü autê onerauarfi aliorûq; naufgioy: q peut: Xèrxis nanas x
tout numerus im’n’ non potefl.Vnde fafeâi clams venu ne fibi .ccccfdys
poll adceptâ calamitatê ThelIah’ incurfarmtœxcell’um fibi val math.
lame naufaÎIgiis circûdedenmt Tu duo.n. tempellas palliait.
Quatto tan ê die magi inclûmes fadendo 8: veneficüs in c5
tâdo vêtü ad hæc Theti ac Nereldibus r acn’fi’cando eêpeflaté
côpcfcuerunt.Snue aliter têpellas ipl’a fua (ponce eefl’auit:Thetl mfldignp-
’ autê xdeo magi facuficauereq» ab tombas adccperant Mm tu, a pelœ
ex en loco raptâ faire a Peleo 0mn ’ eam oram fepiadê Illiusr
elle aliarüqa N ereidû.Et Ventus gaga: quarto die coagulait.
Acq; græcis dlurm’ fui l’pcculacores e: Eubox’cis verticzbus de -
eurtemes: aima ab exorta têpeflate d le lndicarût oîa quæ circa
nauftagiû côtigerant.Quæ1fii vbi andine furia prias lnberaro»
a! neptüno Imamentis celebem’me aulne ad Artenflfiü telle:
bennmrfperantes fibi pampas alignas mues fore cômu’as. Ira
ad Attemifiû proueth’ itcrü flattonemmabere ad rêplum Nep: N un]: u. ,
tum’ cognomine Liberatorls: quad nomen ab illxs indium ad bégu", 5
bocvl’qg tempus datanBarban’ polka" ventus conquieunt: 84 °
fluât]: côllraâi unt’reuull’ 13 nauibus côtmentê enam’gabât
circüuehenteltp promontorlfi Magnefl’æ reàâ curlum in l’ami
qui ad pagal’æa fer: tendait. ln hoc Magnelîæafinu locus qui:
dam efiin quo fertur Hercules c5 e mai ar o aquatô milï’us cf: ,
fetdereliàus fulll’c ab Ial’one au; afoclis ü in terrâ ChOlChla "au!" ’
dam ad vellus nauigarent.lllinc.n.aquati in Pelagus cri: : ahi: liront "ha,
and ,œg de te nomê loca futur elfe Aphetæ.i.dlmill’e. Hoc in
loco Xetxianæ mues flaflonê habuerunt : quarü quindecim a] APh’m
[âge vltimæ adpellâbatur:profpe&is græcorû ad Artemlfiumv
nauibns une ruas elfe in Inedlâ earum 8: ad holtes delatæ fun:
quarü en: Sandoces Thamafu’ camæ æolt’dis præfeüus- V ,
quem ante Darius ob banc caufam captû cruce adfeœrangg cû Sandocm’
eregüs iudlcxbus elfe: imquâ fentenn’â 0b pecumâ talent: fed’Cümîr
eius in cruce fafpenlï Darius repntans plut: peccatis elfe bene:
fiel: in domû regiam collage. Hoc repen’ens agnol’cëfq; prope
tantine fe â prudènrz’us egi cheminé reluit. in regê Dariü Es
lapât: ac vitæ tamtams tâcha .Græcos dans nô 16mm eut:
. * ’ un.
m ,POLYHÎMNÏA
clapl’urus. bos ad le cmfum tenêtes Græei vbi videre cogm’co
bommü aurore ad cm repête «pue. in quarü nauiü vna cap
Arldolla. tus efiAridohs Ale âdêflû (g fun: in Cana) tyrinusn’n alun
Alabmdêl’es Pêthylus Demonoi du: Papluus: q e Papboxiinaues côdue
Penthylus. ailler: amuït: earü .xi. têpeflate qua: ad Sqmdê excitant cul!
vna àfupabatcêdës ad Artemiûû captas ça Hos Grzci a v0
leblt de Xerxis exercitu r al eitati vîâos ad Corinthioamhn
mû d:mlferüt. cætera Barbarorû clalîisfiterxv. mues qmbul
’ finlïe Sidocë dlxlnd Aphetas permuta Xerxeseüterrefiri:
us copina pet Thell’alzâ 8c Achalâ ne: faciens triduo cotât in
111,531; Melz’êfes cü m Thell’alt’a certamê encule genre: litas equasex:
mais. perlendi gratla: gu’llic optima: Græcaru as elfe andiebat.
a ln eo certamine malta inferl’ores Græciz. . quillant in
onodwnug Thelfalial’olus Onochonus goumi exercitufnô filfl’ecieXeui
Mm: Xe"; ad litera!!! Achalæ tendenn’ perduâores fui «sa: refluent:
Aphlynws pieutes manabit id qd de tëplo louis Aphlyllu abludigenis
lupplœn marnant: Admmantê Atoll filiû inlto un Inc côfihomcem
Athamas. Phtyxo machinatûDeiade Achæos ex amura «kummel!
1ms. illius polteris ppofuifiem î eo genet: maxim’ nm ell’et:huic
9mm. aduu Curie .i. Prytanei (â l Achæl’ voeant)inœrdiceref:
hm, (plus meublas agêtxbus ligots adill’ec non prias adiae-polïetâ
maâatus circula multos cum iam maâandlclrent: commit
alla ,pmgilfe regionê.interie&o deinde tëporeeû me dîme
a: m Prytaneü ingraflnfi elïent dqxebenfi totocerpote com
ms cooperto:& cd pôpa eduâos maâan’ couruelïe. Floc polie
ros Cytlflbn’ Phryxo gelait! oh 1d psi: dcü Achæi «piano:
né [ou fadâtes ex oraculo Athamantë eoll client (mohawk
C moxas Cytllî’orus ille e terra Cholchide ventés illû hberaux’tÆOq; fa:
y ’ 4&0 poûeris eius ici dei faille lnicâi . Hæc cû amble: Xefltei
son ad lueü adams: ipl’æ ab eo amboine: idè’ fuis coplls l’in-
pertuis. Domü ici ppugnatoç: Athamitis aePhanü me:
tac’ en. Hæc in elI’alia Achaiaqn: a qbue lods ,pcemt Xenes
in Mehdê iuxta maris finû vbi totû dit æltua au; ceciprocado
fluauû fit. haie final drcfiledus et! locus cipeller Illbl fpatioæ
no . . fus alibi crans admodü. Et ipfi campo eircüieao mâtes edici
"dm atqa inaceell’u omnê Meliadê cingêtes regionë ci Petræ Thras
PC1613. enim; nominâtarPflmI in fin!) vrbs ab Achaia eütüfefl An:
myrmqui amnia Sperchius pmlabës ex Amienûbus in mare
- . defluit. A quo alter amnls vfgluti ferme (ladins abdhcui nomâ
97m W iodlai eupyraszquëfama êanerlifl’ead mais «au Herculi
l Lissa SEPTIMVS A CLXVI
cpt. A!» hoc totidë iladiorû inmeapcdine alias ânisell g V0:
canelastigeLVrî vrbs Trahi; que! Radia abelt rua in am Melal fias. .
plimmo œFionistaeio a mâtibas ad marevtpote duobus 8c Ttechis.
viginti mi ibusiagetû planicie môtis:g terri Trachenâ circü a
dat-Ad Trcchinis mendié amphractus en; qui Al’ opus circa Afopas fin.
tadices métis defluit:ad calus maidiê alias tao-magnusmmnis
dl noie Phœnix ex bis môtibus inAfopâ defluësuuxta Phoe: Phoenix flüs
nicê anguflilfimâ vigelLQuip ïjmuro coartata m5 plaaflrü
agi pôt a flamine Phœnicead Eâmnopylas quindecim nadi:
crû en mteruallûnh quo viens ellnomme Anthela:qaê fiterfiu Anthela vic’
eus Af opus in mare euoluitur:& ei locus fpaciol’us en cncûicc:
tus:vbi têplü Cereris Amphyâiomdis extruâü v1fitur:&l’e-. Amphydion
dilia Amphyâiombus 8: iplius Amphyâionis delabratnRex 4
Xetxes quidê in Thrachmla Melidis callra hêbat. Græci veto
in aima q locus aplenl’qtfirçcoa: vocaf Thermopylæmb in: Thermop [ç
digenis â: atq; accolis pylæ. Hæc exit marin; caflrorü loea. Grand ady
Xerxe omnibus q ad ventû Boreâ fpeâât vl’q; ad Trachinê po me;
tito Græcis ’ pet liane côtinëtê ad mais a: meridiê ferüt ce: "la.
nétibas.Qui oc in loco Paf am Gtæci operiebîtur . Hi faere ’
Spartanosz trecenti amati.Tcrgeitatû à Mantienomm: mille
notidê ex vail’cpÆx Orchomeno Atchadiæ centü vi intima:
reliqua Arcadia mille:Totquidê ex Arcadia. A Corint o autê
(maganai! Phlyunte ducenti:& Mycenomm oâoginta.
A iPeloponnel’o adetant a Bœotiis: Did’pienrea reptingenti:
Thebani quadringêtiPIçta bos cancan erât Locrëfes Opütii
eû amni copia &Phocêfiü mil le.lpii.n. Graal cos eaocauerât
taillis mimis pal dtcetêt le quldê futur ores alio; venilfe.Cæte
. los sût focios ppedië espçâariœutelâ veto mails elfe in Ath:
mana fifidio Aeginetarüqy 8c cos; quibus res naaalis faluna!
elfet. Nec fibi quipplî elfe formidolum. N on.n.deum elfe qui
tallant Græeiæ infeeret:fed hominê. Nec mottalë quemPiam
une elfeant fore qui ex quo mais cil mailletons fit: 8c vt quifq:
Mali exors
mimas ell:ita en deberi mal: frai; cü mortalis ne qui bellum
Infernal) opinioneelfe cafarum.Hæe illi andiëtes in Trachi; "a" o elfe
il.
hem anxilio icte.Eeant bis eû aliiEdaces faæquifqgeiaitatisi tü 9°te
’ nomes qué füma impii flanqué maxime admirabanELace
dçmonias [zonldesAnaxâdtidæg Leôtis:g Eurycratidæ. q Le au
Anaxâdrin; Earycratis:qui Polydori: Alcamcniszg Telechi on! .
qui Archelai:qai Agefilai: Dorylfi:q obotis:g Echelhati: m’
qHagèfis:g Bambous g tW; g Athomachitq Cime
pour-u MNIA
dæi ni Hilli. qui Hercalis filins fait adeptus «imputâmes
gnû. am c6 duo forent et flattes natu maintes Cleomenes-8
Dotieus: abnat a cura tegioni adupifcendi . Vetum Cleomene
(me vitili (obole defunâo: 8l Dorieo iam non laperihte: fed a:
ipfo in Sicilia vin fimâo: itaregnû ad Leomdê permit: qti
Glasgow. , Cleombroto matos natuerath enim nouilfimas fait Ananas
I dndæ liberorû:habebatq; in mammomo Cleomenis fibi-qui
dam (a ad Thermopylas côtulitzdelegerat mantes epeimo:
ribuswiros et quibus fil: crantwdlumpferaeg eos Macs:
quorâ de numero feci mentionê quorum du: en: Leontiadea
Eurimachi.Hac de catir a Leonides dedit opetâ vt Geæcos-flt A
hômdçs. muet l’olos:g; cos maxime infimulabat: quia cum Medis (en:
tirent.Euocabat igitur cos ad bellü iciêdi apidus anvna mi:
terent auxiliamn ex profefl’o adimerent Græciæ foaetatë.Sed
illi aliud [endentes tamê auxilia miferûtÆorû qui cû Leonida l’acte primas mirerût Spartiatæwt bis inlpeâis alu focii in mi «-
Camia.
litiam proficifcerëtur : ne ne cû Medis remirent fi cos laperai
audirent. lpû autê celebraeis Camus ( hæc.n.facra morabâtua
.eos) reliais Spanæ cultodibusetant cû omni copia illuc celer
rime mari auxilio.Reliqui enâ l’oeil ad id agendâ aidé ammaei
ni tëpus Olympiadis in hæe negocia mciderat baud [triplai
tam cito apud Thermopylas bello decernendü fientions mis
(nantit: illi fibi faciendum (humant. Atiifitæci (qtdapud
Tbetmo ylas mît) vbi ad mgrelfum Perla aduêtabatmeta
cum de ecedendoeôfultabant. Cæterl Peloponnenfescë es
zl’ebant faciendü vt renetfi in Peloponnefum IRhmicullodiam
agneau-laie fentêtiæ cü infenfi elfent Phoeël’es 8c Loch: Leomdes:fuadebatillic perliandüflnlicios ad adcerl’endasfobc
lidio ciuitates dimittcndos tâ’q’ fepaacioribus à in Medonll
exercitü ateerent. Hæc ile côfaltantibus Xerxes eqnitêquën
dam ad fpeeulandû que: illi elfent:& quid agerent minium
dictat enim iam cum cû in Thelfalia elfet:eo loci contracté elfe
.exigaâ copianæiufqa duces elfe Lacedçmonios: atq; Leonidi .e genere HerculmEques vbi ad flationë Græcorû faceelfit cd
têplatur: alpha; non ille quidê cinnes milites: nâ eos iam
marli qué excntauetanc excababantdnmeri nequibat: f cos
extra muraux agebant. Bran: alité eo têpoï’eexœriüs manen ,.
in Lacedæmonioip natione vices.Eos animaduertit fa
:lodo gymnalh’co exeicentemPattim coati Mal-196 du!
admiratione incluais entum numeto se mais omnibusglu
l
LIBER SEPTIMVS 1 cixvn
cognitis perocifi l’efe reci it.Nemo.n.illorum inleqaebafded
[tontiné megnocôtentui abebâuRegrefl’us ad Xerxem cüâa
que mfpexetat refabQuæ Xerxesaudiês nô potetat côieâare
quidnâ molirentur tari quoad lient perleuri patiner a: nous
perditutLSedcü ridiculârem ibi-facere viderêtur: adeerfit ad
fe Demaratû Arilbnis:qm inexeratu erat: uê vt venit interro
garrithorumîûn lampiensnolfe quid ab cedæmoniis age Lacedæmo s
tetur.Et ille au illi (naquit) anteame dûaduerl’us Gracia p: niorfi militfi
fidfceremurdehis vins. Et cü audilfes loquentë hæc cafetan dans.
prouidebâ:deril’uihabuilli. Quanâ mihi firmmü difcrimenefi
aduerfus te rez veritatem menti: .audias ramé nunc quoqa un
ritatem. Hi viri ad nobifcü pugnandü de ingrelfu venete au;
hoc adparant.Nâ ita (de apud eos Met eôiuetudo Quoties
adira: ammæ penculü debent tunecapita comunt:quod (des
fi bos 8: qui fpartæ manierût fubegeris:Nulla hominü gês alia
caqua: côtes te l’ex audeat tollere manas. menin: nue aduerf’
regnü inter Græca pulchetrimü au; vires pitantilfimos tëdis
Xerxe quod’hæc eis admodü-incredibilia viderëtuequæ dise
rentra interrogâte quo paâo tantillæcopiæcfi fait pugnatuaç
elfentnutfus ingt vanome ducas nilîhoe tibi .vt ego animo
vfu valaitflæc icens tfi Xerxinnô perfual’itJtaipquatriduû
Xerxes faperfedit ratas eos illic fugi elfe facturas. Quinto die
cû pontet impudêtiâ illa; au; terneritatê elfe in A anédo
ira percltus: Medos in eosaeCilfios mittitim vtillos ca
perdit viaos:& in c6l’peaum fait adducerent. Medi vbi fado
impetu in Græcos imprælflonê feeerüt multi eadebant aliil’q
fuperacniêtibus nihil ramon ,pmoudrant : a fi vehemmter in;
ebant:palâ facientes cû aliis omnibus:tû vero iplî regl feg
maltos’homines elferatpaucosvirosÆuit anti hicpugnç Man mu
côgrefius interdiu. Pol! vbi Medife ægretatabitur tutu wo 1 ’
ipl’i le fabduxere.Petfæqa fabeantesexcepereiiquosîmortales mm
tex adpellabat: quorü du: eratHydarnes tanâ facilehofiê p: Petræ 9 "à?
fllgaturi.Vbi æhicü Gracia c6 ’ nihilominus " Medi .p: Ieœmfes ’
flciebantifed «de modo pugn vtpote l6gio s bain au" 1 lacer
â Grzci vtëtes à in locis anguftis vbi null’ multitudinis en: v m
vfus.1bi Laeedæmonii dignam memoratu pagnâedebât cum
aliis in rebus olfêtantesfe petite inter iperitos pugnace: tû ves
to uod quotiesterga vertebant côlorti fagiebâLQuos Barba
ri: ü fagientes cernerëtcü vocil’eratione 8c crepitu ingruebât;
AtGræd malus femeitentes MispeCoribusEeïs and:
POLYHYMNIA
piebant: 8c finis innumera multitudine .pllcmebât: Aliquot tfi
illic ex ipûs [partiatis occubucrc. Perla: polteaâ 8: cateruatim
8c vniuerfis copina iter occupare conatimibii tir ,pmouebâtdtc
rû foie receperü t.Fcrt chs cû ad l’pcâaculam adelfet in ipl’o
côgrclfu pu âdi tere folio refriiilfc:g; vrdelicet exercitui luo
timerct.Po to die nihilo melius Barbari pliati faut. N5 (pes
tantes fore vt illiq auci elfent à faacnncqrcnt manas leuate
ad pognâdü cü c0 tarifent cos Græci excepere inflmâis ordi
tubas 8c in fac gr q; loco ac p natrums digeiti : fate: Phocèfes
ni in mâte ad ne: obl’idëdû locati cranLPeriæ vbi nihil almd
g ptidie agendâvidët abfcedütJbi rcgê ancipitê quodnâinre
Emma præfenti côl-îliü capelferctzlîpialtcs Earydemi adioeuturusa:
xan- l’ndiœ dirt tanâ magna aliq na ce ab illo remanerâdus indurait ci tu
m mitan, mité:q par môtê ad Thermopylas ferebat : quo Eaàionêeorâ
fi me, Græcorp q illic erât- atterrit. la poilera Laeedæmonioar metu in
"la, Thelfalii ,pfugitzcuius pfugi Pylagoræ Amphyaiones apud.
Pylçâ côgre ati caput pecunia licitati (ont: qinterieâo dein:
maudis. de tpe ab At adc vira Traehinio Anticyræ-.(Nâillucredic
ne) interêptuseli qui à fi ob aliam cauf am gag.) in lequêtib’
rcddâ Athenades bic intermitznihilo tr’rfacius ab Lacedçmo’
niis præmio adfea’ cil. Hüc in modû Epialtes pollen interiitxl
Onetcs. En 8: alia qaæ futur fama.0netê Phanagoræ virü Caryliium
Coridâlul. 8c Coridalü Anticyrenfem faillez] ca dixerint regiâi Eraû mô-
tem Perfasdedurulfe: qd apud me prias fide caret. Nâ hindi
cet côicaemus primum g: Gtæcoçz Pythagore nô Onctæ 8
Coridali fed Epialtæ Thrachmi caput pecunialrcitari fanny
ferlicet eü côpcttilfimû haberent. Deinde q; Epialaem ob hic
eaufam [canas l’a linga pripuilfePoltremo g» Onetcs g nôeratMelienfisita demâ tramitê’illü nouille: : û in earegionc pet:
multü dinetfatus fullfet ideoanpialtç culpâ afcribo: gyperlasp mâté circüduxit: 8: ad tramitê pduxit. Xerxes ca quç Epials
tes l’e côfeâurü fpondebat probans maiorem in modü lactat-
fine moraHydamem cü ils quibus peut copiis milit. ille cit:
Lacérnnmtn ca lucernarum inccnfionern rdell rab crepufculû e caltas prof:
inccnûbs. au: elbôl tramitem ingrelfas:& qirlcm tramitê indigna: Mené
les veffigaucrût coq; inuelb’gato » telfaios deduxere admiras.
pigmentes eo temporc quo Phocenfcs interfepm maris tram
lita ad arcendâ bellum in præl’idio cran: extrinfecus nihil ad;
memona modum pfeptas tranlitus erat:cû nihil elfct volis Mclrenfibus
rimailla. Baratin: ficfefe habet ille cailla. AbAfopo flauiogpermôtil
UBER SEPTlMVS . CLXVIIl
mcat aril’raâû incipiticai niât! ac viç idënomê en inditû Aria
pæail-iæc Anapæa per dorrum môtis exterira definitiuxta A! Amy".
nü vrbe: q prima en est Loeridibus Meliêles Verrat ac iuxta Alpèm’w.
idê noie Melâpy on.i.nigrü fontêiaCiuxta Cercopon He: Magma;
dras hoc cit malicioPorü redeszvbi’ angultilfimus callis cal-lac Campos.
via au; ira le babéte Petfæ Aropû rrâimirrêres iter rota noâe i v
feccrunt a dextra Octeos mâtes ad l’inilltâ terri Trechiniorû
habêtes:ac Tub errom’i autoræ in cacamê métis cual’crunt:quo
in loco fient l’uperius oltêi’um ê mille Phocenfiü armatorü fifi
diû cacababatœü ad l’uâ’ terriztü ad Viâ tutandâ. N5 tranlîtus
laieriot a quib’ diâû cl! colicdiebaf q; ci pet mâté vrâ vitro
ab Leonide adceptâ obfidebâtzqui hoc mode Perfas afcêdifs
reauimaduerrcrât.Cü cos illi toto mâte côlcëdendo propret
frequcntiam qucrcû latailfent: ri’i cdito malta lirepitu (vt tes
polluiat) frondiü labret pedes côltratarû (etat.n.eæli rrâquile
litas) Phocêfes tccurtcrût:8c du fibi arma incluant: confclti’m
Barbari adfucrezqui côl’picati’ vites arma fibi citcâdantes 0b:
Rupucre.Quippe qui vt in exereitu adferuatü fucrat neminem
fibi fpcrabaît occurl’arû lbi Hydarncs pertctritus ne Phocêl’ea
Lacedzmonii forcnt:Epialte perconâatus en quifnâ ille elfet
atteints. Mo: cettior rei lattas Pcrf as tanâ in acië infltuxit.
Quo; milfilibus multis crcbrilq; Phoccnfcs cû foutentar: fus
gain fecctüt in vertieë métis gnari adacrfum le ab initio ilion
validera le pparabât tanij perditi.lta illi l’enrichir. Verum eis
’s ii qui circa Epialtem 8c Hydatnê erant Perræ rapidi de
mêtedefcendütrAt lis Græeis q apud Thermopylas etâtrpti: M: m
mû vatcs Megi’flias catis infpeâis indicauit motté illis pariter 8* 33’
a fibi impëdeteDeindc tranlfugæ norü frette Petias mâtem
circuire:fed hi adhuc p mais r53 tertio loco fignifieaacre fps
culatorcs diumi ga verticrbus môtis decreuerunt iam die illa,
eefcenth-fic inter l’ecôl’ultantes Græcis fentëtiis difctepabât
Alii.n.lfationë nô defcrêdîfuadcbâtzAlii id dilfuadentcs c5:
tendebitJta dilIidentiü partim abfccdüt:dilapl’iq; in l’ai quif
q; vrbë le rceipiüt:patti’m g cü Leonide crat ad illicplhndû le
adcingüt. Fcrï aût ipl’e Leonides cos q abfcelferediinififl’e de
illoram vira folicitus. Se veto a: Spartiatat adelfent nô En:
autos c lira dignitatefi nationem defercrëtia ’q’ tatandam ab muid".
initia venilfenr.Cçtetü ego magie illi opinioni adccdo Leoni k
dé polleaâ aîaducrtitfocios i auoszat inuites cê ad iculam
lubtôdûiveulâ ris abct’idi de if; fibivcro dCCCdCIÊ 0!!th
il
POLYHY MNIA
nife permanenti alité iliicingentê gl’orlam Wtæ Spm
mazdefiinirâ l’œlicitatê lperall’e. Si gdêiâ inde ab initio mo
Spartiatarfi a be i Spartiatia la redditü crat oraculü fore vtaut Spat
curium. taeacrtercturaB ’s:Auttexeiusoccfiberet: quad oraculû
ltcxamettis illa vcrfibus tedflidit in iiæc verbal.
Vobia ampliuagæ colitis qui mœnia fpattæ;
But vrbsclata dabit Perla vidure minam
Aut fi non erit hoc otiundas ab Hercule
Fiebitur extinaus tex in Iaccdæmonisom
Ni neq; tauromm neqi vim ferct ille LeonamrSed fouis &cuiusreor haudltoletabilerubur
Altetutrü douce palfim difccrpl’ctit (iorum;
Hæc reputautê Leoni’dë cupidûg-gloriæ côpatandæ ctedide
tim l’olii ex Spartiatis remrlîlfe focios potiufâ illos q abietunt
mimas»-
in icntentiis difiîdcnœs t5 dcformitet abilfe. Cul rei nô minis
mo idtm’hi tellimonioelt. Vatê Megi’lhâ bains expeditionia
comitêlqui fercbatur Aeamas elferfit aMelâpode oriuudus p.
foeuturn ex extiseacîcrant aientutaœundiqgcum propalama
Leonide dimincretut ne [ccü pcrirctrtamcn abfcederenoluil’s
le: filiü modo ui’ ci vnicus etat vna militantê milfum facilfe.
Ira locii quos nidcs remittebatei obtêpcrantesabicte un
fpieul’es ranci atqi Thebani pititere cü Lacedæmoniisïheba
ni quidë inuiti ac nolentes : quippe quos Leonides loco obfiz
dû delli’nebatJTiel’pienl’es Vcro libentiŒmi qui negauerunt le
Demophii’.
Leonida 8: qui cû eo crant defettis abfoelfuros : Permanëtcl’qi
vna cü illo occubucrünquoa du: crat Demophil’ Diadtomci
Xerxes fub eaortû fulls libaminib” filais tâtil’p morat’ du r59
ca quo four l’olet maxie frequëseêhoib’ eeaftri’s incuit. En,
nim ira ab Epi’alta erat mandatüNîdel’cenfiis a monte côpêa
diarius mugis ac breuioris malta ipacii ë circuitus métis au];
afcêrus.Barbari circa Xerxê erît:ad Leonidë 8c ad argans g
cü eo mut ad cramai tanquâ ad necê iâ’ malta magis â a
principio feeerantprogrclfi flint ad fauces introitus laxiorea.
Ni munitioues mari cos tatabâtur : 8er": rupenoubus d’eau,
in loca arâ’iorapdeâtes dimicalfentæù’c extra anguiliss Mo
côcurl’u permulti Barbares: cadebant. N am duces a tctgo fui
quif agruims verbetibus que geiiabant vnam qaëq; «agha:
adl’i’ ueadprocedendum adhortâtcszMulti corum firman de
eidentea:abfumebant:Multoplures inuicem viui proeulcabâs
un: cum railla pretereüti’s ratio haberetur.Cü(a faitmtimpena
USER saprins CLXiX
derc fibi necem ab ils ui montreraicitcuirentmuod roboris ha
bebant id omnein Ba arcs oitendebât in entes ac l’el’ci’n’.
trudentesQuorû pleril’q; cum iam lancez ’lfraâæ client: nô
nulli gladiis Perf as obtrancatent: tüeLeonidas in hoc iabbte Leonidæ
cecidit nauata llrënuilfimc open a: cd co alii iiil’ignes Sparta: mors.
ni:quorum ego tâquâ ménuorum virorum nominaaudiui. Et
dé trecentorâ omniû Pctfatum q ’ illic cû multi alu t5
ulcbres ceciderût â in celebres : tü veto a0 Darii filii Abro: Abrogomcs.
goures 8c Hyperâthes: quos Dari’ ex Phratagina-Atamis filia Hypcrâthes .
talerat.Ararnes autê Darii regis frater Hyll’al’pilcp Adamei fi: Phtatagina.
liasiqui dam Dario filiî nuptum dcdit:omnêinfupet ci domü Atamcs.
tradidirwt qui elfetvnicç pater. Hi duo Xerxi’s fiacres rap ca:
dauct Leonidæ pognantcs occubucre adeo vehcmenti-Perfaiy
Lacedæmoniorüq; confliétu i vt Græci’ ter bombas in fugam
verl’is cadauer Leonidæ virtute l’ubttaxerit: 8c eo vl’q; perlure:
rint:dü il qui c5 Epialte crant adfuetc: quos vbi audicte Grçei
tum vetopugnandi atdor immatatus cit.N:î ad anguliia’s viar
fare reccpete:& introgrelfi murü tumulum quêdam occu 5th
addcrifati infedere câdi gîter Thebanos. El! autê tumu us in
ingrelfu vbinüc friper Leonidê [tatlapidcus Leo. Hocin loco «
defcnfantibus fel’e gladii’s quia adhuc eis lïrpeterât Barbari cit
cüfundû rimât manrbus 8c vocibus incelfentes.Alii ex aduerfotes 8c munirionê muri fabraëtes.Aiii vndiq, circüueniëa
tes circüliantes Lacedæmoniogi atrp Therpienfiû cü tales ex:
tirerait: prçl’iantilfimus tamê’ extitilfe fartai Dieneces Sparta a Dicneces fr:
nus:quern a " cû Medis côfligcretur: hoc dixiife aiârxum a liâtiliîmus.
quodâ Trachinio-aadilfet Barbaros præ multi radine f agi ttarü qua: crnitterent (bien) obduceremntâeorü elfe copia adeo nô
cxpaucfaétus cit vt parai faciens Marion: turbam refponderit. Dienecis
Omnia fibi bona Trachmium hofpitem nuneiatcdî Mcdi Su: diâum.
lem obducerêt 2 le l’ub vmbra cü illis non in Sole pugnaturos. « ’.
Hæc a! alia huiulrnodi diâamcmoratu digna aiüt Dicneccm l
Laccdæmonü reliquilfc . Secüdum hâce Laccdæmoniis dud ’i . I
fratrespltâtiifimi furtif failfe Alpheus &Macron Orfiphanto Amiens.
genitic Thcfpienûbus Dythytanibus Harmatidei. His en loci Manon,
vbi cecidcrût lepaltis 8: ils q ptiul’quâ. focii’ aLconide remilfi ’ .
flint occubuerant.Epigrammata his verbis inferipta’ftint. Epigram,
Tadccics centum hic cettarunt milibusolim ’ ’ I - mata»
E
Peloponnefo bis modo milleviti v - i .
Hz: êniuerl’is fupcrfcripta fait: . fila peculi’aeitct Spartiatis..
’ E. iii.
POLYHYMNIA
Nos Lacedæmoniis retei- bieperegrine inuite!
Exhibito illoæ vocrbus obfcquia
Roc epifrâma infcriptü en Lacedzmoniis. illad Mo
Nobili’s roc bulium cl! Mcdioccidcre M
Sperchion ad fluaiû nô fed inultus obit
. Qui vaees obitum qui: pichet adelfe
Spartæ baud falunait defctailfc duces.
Qui hos epigrammatis &cippis exomarunt Amphiâyoud
l’acte putter epigtamma varia Megiltae. Q6 Simonides La»
prepis filins ppm hominis familiaritatê infcripl’it. Ex bis ne
Eurytas. céris duo Eurytus 8: Ariliodemas feri’itui ab «maman:
Mm, dinem ecallris ab hourda remariât in Alpenls deaib ’ :8:
eômunicato inter le côfilioeü litent au: l’aime fibi te lpat
tain nrfirmutfi reaerti recufarët vna cû aliis i in ne!
traitas; quæ licebat eis l’aorte inter le couraillé: fed câlentcns
tris difcrcpatcnt: Armadcmas quidem præ ignatii’a temâlîifc:
Eutytas veto audita Perfarum circuitionepetilie amaigris
indurü mon: ferai vt ad pognâtes deduceretJlle vbi dadas
xit fa se le mâdauilfeflie data in agmêi occubailfe. Q8
fi Ve! riflodcmus Talus tcdirel’part negiexifl-et’autli araba te
duces faiifcnrwldêtur "1th Spartlaræ nullâ lis pana irrogatu
ri faill’eNüc airera ces: extinâo in hûc qui habens eâdë occû
bendi occafionërtamm oecôbere noluerit : malaria debailfe
- t ’ ma opereiral’ci.Quidâhunc in modüæobhic miam Aria
m3136 fofpitem redin’c [parti aiunt. Alu enim cü ab cxercita
pro nûcia niittetetut8: polfet quæ fiebatadelfcitamê
mimerai monta in via faille aperititë: l’ociüq; eius q vna
mittebatut in pogna profcâiî oppetilfe. Anflodcmus Lacedie
motté regrclfus probo a: ignominia notatus E: probo qaodeû
nemo neq; igni neq; adloqaio lpertiait : Ignami’nia quad Aria
noms fugax ad listas cavera hic omnè’ fibi obieâi culs
pain in pogna apu plat gent delcuit.Fettur itê alias exeiTa
dam trecentis laper fui ein Mafia pro nücio milfas:euina
. men ctat Pantite.Sed (paria terrerais cum approbrio elfct reis
9335?. llrangulalfelhcbani quorü dux erat [concilies pi man adirer
honlldcso fus tegis copias tamcn a partibus Giæcorû e quibus me dia
micauerant.At vbi res Perfarü fupcriores elfeani’maducrtcrüt
Ibi a Gracia qui c6 fuerant ad tumuli: ire properannbos re dit
[amures matras ad Barbares protenderunt: ad corq. prole
grignerait; remarquai vm’lfimü mtfefccû Madaer
USER SEPTIMVS CLXX
fiffeœenâq; 8: agui «si inter primes dednfi’e ac v! coaâos ad
Thermopylas vemfle:8t a culËa cladxsillatæ abatte. Hæc reg!
adlegantes quo; en’am The ales celles habebât fatum ranz:
non tamcn vfgquaqa fortunati. N â Barban qui cos cepere ah’
quo: nadcedebant obtrücauermu:plunbus mm: Xenu’s regis
«nous inuflenmt a duce Leontida exorfi : Cm’us fihü Eurys Emma
macbum panez Pl atæenr es quatrigentogp Thebanorû ducem:
quad vrbêi [crû occupali’et mteremere. Hum: quidê in modû
Græci ad nmopylas dimicauerunt. Xerxes autê adcitû De
maratô Interrogault hînc orfus:Demarate virü te bonâ effe in
dicio vedeatis expen’or. Quæ enim dixifli ca omnia fainde eue
net-eN une hoc mlhi andxto quotnâfunt Lacedçmonii:quoc
ve corü tales in te bel 1c: au 8c vmuerfi.Cm’ Demaratus multi:
coda tex (in?) Lacedæmoniogz omniü magna en 8l ciuitates
multæ. Quo autê directe vus a me (des. E m Lacedæmone
vrbs (part: 0&0 mihü ferme vuorü:qux’ omnes bis qui hic us »gnaucre faut ûmlles: Cæten Lacedæmom’ts nô illi qmdê Km! Lacedæmon
leszfed tamen viri (un: (hennui. Ad banc Xerxcs Dematate ln 59m3,
qui: Agedû expone quo paâo bos vites minima c6 ditficulta
te fubigamus. Tu nâq; celles quo têdant corum côûh’a vtpote
que; rez faim Cul Demaratus:Tû cû mqunt me tex hbêcer c5
f ulmæquû dl me ahi quad opumü fitexpromere 1d quad vis
hoc peau fienfi’ macéras mues c6 fins propugnatorib’ in mû
Lacedæmonê minas.Adiacet aü: illlinfula noie Cytherazquâ Cytbera lbs
obrui mari gante côducibihus elfe Lacedæmomis Chllô a: Ma.
tuba: vit apud nos fapiennlfi’mus videlicet expeâans femp ab
ca alignid tale futurû:quale nüc ego expono’ Non ille gdê tuâ ,
clan? fluidês fed quâcüq; fimihte; examefcês. Ex hac igiï ira
la pficnfcêtes tu! Lacedæmom’os tendait. [un 1111 domeflico oc
’bello neq; au crût infeftnneq; cæteræ Grçciæ cü a cuis
pedeûrib’ tapins expu If auxih’a ferët.Suba&a reliâ Græ:
du Lacdnici pet fe red au: inuah’dn’. Quod m’f 1’ recuis hoc fo
nafPeâzEfipeloponneû mans lflhmus:quo in loco pelopô
nen abus omnibus maths au: fibi prælia fuperioxibus arroche
tu fatum profpx’cno.At û illud fecen’s 8c mhmus hic au: pt: a
fifi 8 cætetæ animes vitro fibi fe dedent. Port hüc Achæme
ne: Xerxis frater dans ptæfeâus c6 et colloquio interdise.
«dans ne Xerxes ad Id agenglû inducereturzhîaduerto (ingt)
un: verba ndmlnere virizqui fibi prof pere agar! inuidet: Au: Græcomm
adam tu muprodit. His enim monb’ vu Qrça gênât: vtâc mores.
POLYHYM N13
fortunato inuideanezü meh’orem oderint. Quod fi e prierait!
condmone cü mues quatrigentæ naufragiû fêtait": trecentao alias ecætera clam: mifen’s ad obeundam pelopônefum: prof:
&o fient nobis aduerfarii pares ad decertandü. At û côtuuæ
clams finitzmoppugnabxlis reddetur: 8c anteomnianobis illi
impares «5:41:12ng omm’s exercitus nauticus tenailliez in:
nicem terreflris vna iœrFaaens nautico cric aurifia. Quos û (Il
mantismeq; tu luis vrai cris neq; illi fibi. Tu veto tua ipfl”
ne côflituen’sfi aduerfan’o; res apud te nô agitauerl’sfiic Il"
bellû fifient:hæc agent toc numero font. 111i enim pet fefead fi
bi ipû’s profpl’ciendû fufi’ïciunt: 8l nos itidë ad profpiciédùnl
nobis.Quod fi Lacedæmom’i aduerfus Perf as in pu âibunç
impendentê fibi dadem au: quaquâ deultabunt. A [me Tuba
aïs Xerxes «a: (inquït) Achæmenes mihi vidais dime q?!
à fac:â.Demaratus quod optimû une guidé mth fperat elfe id
fuadet:eius tamen (entend: a tuafixperaturNeq; veto lllud ad
mitto eü nolle rebus meisbene côfultü: vt ex fis quæ «un ab
hoc diâa’ fun: 8l ex ipfa recôleâo. Quom’â ciuis quidê du: l’es
candis rebus fadlto inuidetzeü male oditzeum tamêpatrio
folo mhxl codé côfultante quo optimi fibi videturfixadetm’a
hi! procu! abfuen’t a virtute:quales pauci (une. Harpes aût hm
fpid profpera fortuna vtenti omniûeft beneuolentilfim: et;
conf ultiti optime côfuh’t. Quapro ter ab infeâau’ouequa in
Demaratü vteris bofpitê meü Port abftinere ce iubeofiæc
Xerxes locutuo inter arcs tranfiit vbi erat Leom’des :vquê c5
. andine: LaCedæmoniorü reg? eüdëq; ducêelTe: itIŒtabfdfio
capitein crucê’ tolu. Ve mlhn’ c5 ah’is muftis indicù’a : cum hoc
præci uæ manifeflû fit regë Xerxein maxime omniü exciduif
fe in , onidâ vinentê. N â alioqm’ nûquam in defunâumboc
W deh’quxfl’ehcu ex omnibus (quos ego nom’ ) homimbul
Perfæ foleant vires m te militari præflantiores honoré «me:
reth’ quibus imperatû muid attendront; Redeo ad eâ mm
donê vade mihi dlfcefl’um en. lacedæmonii primi regêaduel f us Grçciam tendere adcepe’rüt: atqa itaDelphos ad enculant
miferüt.Vbi refpôfum et! id redditüxuius pauloanœmemini.
Adceperüt autem mirüin modâ.Demmtus enimAn’fionis q
profugit ad medos non flic quidem Lacedæmom’ia bene’uolul ’
v: 8: ego arbitrorü ratio dxâatmmêboc fait flue in hoches
nejllis confultü velletwt combattre lieenûuégfinfultaret. N5
poileaËXerxesûatultaduerfus Gammcapeü . E
LIBER OCTAVVS. CLXXI
le! Danmtnsqui Salle en: cum ammonium Grædsoâ
indicandâ:fed cum aliter nequiret quippe pericuiofum cru ne
deprehendeteeurmane rem cômêtus cit. Sâptis dumî tabella
ruai pugillaribus cæcam illinc ersdi’.Deinde in corû iigno c6:
ûh’um regis osant. Quod Literis entamai rurfur eæra indu;
Literarum
dime quid negocii apud vinai enfilades exhiberait pugillares alluma.
qui fermainQui vbi Lacedæmonem adieu [une nô porerant
eos Iacedæmonii’ interpretsri anteâ (imago adeipro) Cleo:
maris fihaeadêq; Leoni’dæ no: Gorge illos admonuit ifaam .
rem interpretata iubens cærâ fore enimytliteras in li
gno repenrent les a aufçuitâres Lacedçmonii literas reportas
relegerûtæafq; deuideadGrieeos duniferunt. . ,
([Herodoti Halicarnafi’ei Hinoriarü laberOâauus:qui
inrcribiuir Vrania Lauœutio Vauenfe Interprete. 4
Tq; hæc guidé ira gens dicûtur eife.Græei’I l
.. . autë quibus res claiüaria delegata ers: hi fu
ere. Athenienfes qui mues centum viginti Anthenienfifi
mues.
a .. feptem præbueize mais fibi piatæenfibus: g
37;» 8c fi rei nauticæ inexperri’: ramé Grennue ais
criterq; pro fe iliorû mues annauetant: Co:
.. . ..,: . .. .. rinthii qur adtuIere naues quadraginta: Me
garenfes qui Viginti: Chalcidenf es condé fibi ab Atiiemenl’i:
bus præbitas annauerunt.Aegmetæ vndeuiginti:Syconii duo
dedmïacedæmonii decem:Epidauri oâo:Eretrienf es feptë:
Trerenii quin’ip:Sryrienfes duas Chii totidem cû totidê Pis
monteriS.i.nauigiis quinquagcnû remorû :quibus auxiliares
erant Loeri Opuntii cû feptë peuteconterisliænaues ad At:
mem
. tomifiüin nations cranr:quarum quot quiq; adtuIeruntmilii
diâum en. Vniuerfarâvero præter pentecôteros ad Artemifiü
cosaarü numerus fuit ducentarû feptuaginta vnius.his ducem
pence qui fumais imperii’ effet Spartiatæ prçbuerunt Eurybi:
adisgNâ focii negauerunt fe mu Lacon eiIetimperatorJecutu:
ros elïe Athenienfes duétores. fed exereitû qui fumais erat fo
Iaturos.Etenim iâindeab initia ante’g" in.SioiliaÎ ad focietatê
ineundain mittererurzagiratü fermombus en: rang-«paire:
ré nautica’ Athenienfibus proœtereflçterû reçufautibua focus .
œiIeie Atheniêres qa magnifaeerêt Gracia fupaeflcâ untel,
ligeba’t elfe puritain de principatu eôtendaêt rcâe (entières.
Eurybias.
VRANIA
Sam (0’ Nain lntelllna feditio me deteriorellbello: quod côeorditer
"m geritur quêta bellû deterius en pace. Ho: itaq; (plain intelligê
tes nô repugnandû putauerût:fed tantifpereôeedendü:quoad
magnopere illis indigebât uêadmodû commuant. Si quide
polleaâ expulfo Perf a iam eillius terra diiudicabât,: fuperbiî
Paufmiæ eaufati Lacedçmonios ducatu abdicauerunt.Verum
[me pollenus gens faut. Tune a: il Græci qui ad Ammifiâ [e
côiulerât: vbi viderût 5: multû nauiû ad Aphetas elfe côtraâû
a: omnia pierra exemtuhoflili:perculfl’metu 9, fieu opinionê
fui expeâationêq; res Barbaros: fucœderêt: côlulrabant defa
tienda fuga ex Arteniilio interiorê in Gracia. Quorû côtoie.
tione cognitæEHbŒI obfcmbant Eurybiademwt aliquîtulii
un. i’s prælblarstur qui dumipri liberos atq; domeflicos
miam fub ucerent. Vbi no perfugdêt ad ducern Atbaiiêfiü Themis
l ficelant tranlgrelïi pareil’cutur cil to triginta talentis: vt tâdiu
ÈŒ: le .d, ante Enbœxa perlimet:donec pogna nauali decerneretur. me
ding tâzb, mxfloclesihac ranoue Græcas rennuitÆurybiad’è’ ex bac tanê
. . gham’ exfüaipûus pecunia quinq; ralentis im ’t.Hoe perfual’oAdi:
a"? mg. mantü Ocyti Corinthiorû daté qui l0 reluâabatur negans
f c 15 cama, [e permanfurü: fed Arœmi’fio rofeâurü: in adlocutus en
Ëemiûoclê iureiurando interpofiro. tu veto aud qua’q’ nos derme quem
E huai de ego mayoribus donabo munenbuæâaquæ rei: Medorü vbi mit
datait abc teret facies deferenti.Hæc locutus tim ad nauem.Adiinanti
de . o mi tria mifit ar nti alcalins pecum’a eorruptiseû Eubœis sa
ro à?! t firmans cl! «aillades tu reliquû pecuniæ 3j adœpmt lac-i
à: "H rang cil internemlreideo Iatuit:qui :dœperâcg; patabâteî
d c0 [11:0 ab Adieniè’lîbus ad hoc ipl’um profeââ elfe. Ira in Eubœa p;
"fig; a: a fg (literezac Éliü faeequdita geai: elearbari cü ad Aphetas cit
bochmo ta ca diluculu vemfl’ent.Cuq; id qd cria ante audierant cernait
a.) dame ü panas Græcosrnaues ad Anemifiiî (tartane habere libidine
Adl. "un: ’ tencbantur adgrediendi fi Forte cosinterciperent. cæcum: ex
m ’ aduerfo innadêdü non videbatur ne le côl’pea-is obuiâ tendes
gibus Græd fugâ «pelletant: noxq; Fugientes excipent . Sed
, euenire oportebat whieifugerët : a: mon: infidiantiü nel’acris
ficolus quide euaderet. Igltur ad liane rem tranlî zendiim hoc
[ont maehinati ducëtas ex omnib’ nauibus deleâas extra Scy
atâ circiîagût imita Capharea a: Gereflü ad Euripifi ne circûa
uehentes Eubœam ab hotte cernerentur: fed eû circt’iuenirent
ducêtis quidem nauibus qui: hacirent vna (quç retro ferebat)
obrepientibusReliqua veto dalle ca adutrfo ingrnente. Ho:
LIBER OCTA VVS CLXXH
capta coulilio que côfiituerantnaues militât nô babentes in
anima ipi’i eo die Græcos adoriri : ncepriufîfi nü qd cône?
nerat eü iis’qui cireûuebebâturzab illis ederefia dge (un aduëtu.
Hi: eircürniifis nauib’ reliquat; a d Aphetas numerü initiât.
ln qbus reeêfendis dû oecupati unt . Scyllias gdî Sieyonius:
qui nfdê in callris erat omniû en têpenate hominü optim’ vris
nator: qui êt in naufragio ad Peliù faâo multi pauma Perfis
Scyllias N9
nator.
feruauit;multa à fibi lucratus E. Hic Seyllias iâ pridë in anima
habuerat ad Græcos tranfire:l’ed cü ad eâ diê nô fuillet mans
occafionê: tüc ad Græcos trâlTugit fed incertü quonâmô il a
lino trilieritDeniiror ti’i.fi verû en qd refertur.Refertur.n.cfi
ex Aphetis mareiubilIetmô prias exutill’e â ad Artemil’iû pers
omit.0&oginta renne maris Radia même. De hoc vira Et a:
lia memorâturpartim mêdaeiis r imiliaeparti vera:de quo ruilai
eaprobatur opime eü nauigio ad Aitemiliô peruenilie. la vbi
eo puant Græcoseertiores fait 8c naufragii faâi et nauiü ad
eircûeüdâ Eubœâ dimilrarü. Hoe illi audito inter le colloeuti
farinât cü malte client l’entend; diâæii’lla cuicit vt eû dië illic
manereiur : a in natione pûaretur dehic media noâe foluêtes
profieifcerêtur, à clam holliü qua: cireüageretur occurrerent.
Poil lige vbi nemo le ex aduerfo fer: obferuato diei crepufculo
i û ferûtur in Barbaros anima experiûdæ fortune cil in pugnâ
oui in perrûpendo.Quos Xerxiani milites dueel’q; paucis cd
nauibus veniêtes in le côlpicatl magnæ hoc il lis demêtiæ da.
tes a: ipfi naues educüt (puâtes facile le i lias irl interceptum .
Merito faire [petites qd videra paueas elfe Græeonr naueszlu
as vero multo plures au; veloeiores. Itaq; ï; côtempiu illos in
medio côeludüt.Ex lonibus tanné qui (il Græcls bene «31433;
inuiti militabant: magnæ calaminas loco dueentes d vides
rent circûueniri-illos: quai; neminë animaduerterêt e e redis
tari. Adeo.n.infirma res Gram; elfe videbatur. At ii longs
qbus id qd ficha: volugtati en: pro le quii’q; adnitebatur: vt up
f e primas aliqua mai (benienl’ium capta donnm ab rage ad.
eiperet. Nain apud exereitum plurimus en: per bos de Atlleo
nienl’ibus ferma atque refpeétus. Græei vbi eis fignum datura
en primü cônerfis in Barbaros pmris: puppes in medium coca
. t.Deinde lecûdo ligna data opus eapefl’untfiâ in exiguo
me deprehenfii à a frontemox tuginra Barbarorumlnaucl
exCipiunt. in quibus à Philaonem Cherfis filiulm Gorgi salas
mixtionna «si: germant!!!) 38m: ce estima muta tsunamis,
I Phflaon.
O
VRANIA I
Grzeorin anti primas une haitium tapit. vit Adieriimfls
Lycomedes . Lyeomedès Aelchreindëq; palan; rei benegei’tç rettulitnn bai;
pogna cû inuicê nunc hi: nunc illi laperions ell’entnnteruentn
mais dirëpti (and: Græei quidê ad Attemifuî renaît: Bât?
ban" veto ad Aphetas malta malus opinione fus entamer; ex:
linnéenne
perti. in hoc prçlio lolos e Græcis qui cû rege erât Antidorus
Lemnius ad Gtæcos nanffugit: qui Ailienienfesob cannera
ttaa’u roll in lalamine donarût.Vbi ne: adfuit. En: autë anal,
tempus media: æfiatis immêfa vis aquatum extitit pet totam
noâêzù dira tonitrua a Peli’o. Cadauera quaq; ac naufragIa ad
Aphetas efierebantutæitca nauiû protas excipiebantur:& Re:
marri palmulas perturbabâtJ-lœc audiêtcs qui illic cran: mâte
tes metu côflem ehantut credëtes le elfe vtiq; perituros: vt qui
intantü malorü dcueinlïent. Quippe quos anteg’ relbiralïente
naufragio à tempeflate: a ad Pelion extiterat excepiifet arroi:
pugna nauaîis ex pogna nauali’ vehemês imber 8 validlaquaf
rü in mare difcutfusme diratonitruaJît illis quidê liuiul’modi
nox contigu. Atiis quibus negociü datü erat vt Eubœiâ en:
tuirêtzâïj cadem nox:tamen malta etiâ atrocior elbtâto quide
quanta-mains cil quad cos dû in pelago fenëtur inuafir:& tris
fils exitus fait. Vt enim cos curium tenentes têpellas ac plumasdorta efl:cû tirent ad côcaua Eubœiæ ac flatu ferrêtut ignari
que efferebantumd petras impingebâtutfit idiomne adeo fie:
bat quo Græcæ clam par reddetetur id nauiü quad l’upeterat :1
nec multoplus foret. Atq; hi quidë circa Eubœiæ côcaua pes
rierc.Barbari veto qui apud Aphetas erant Vbi ipfis libentibus.
dies illuxit: mues ruas fiabilierunt fatis habentes eü-male rein
salifient quiet? agere in ptçfens.At Pnæeiauxilio tres 8: quin” *
quagintanaues Atticæ l’uperuenete: à fun aduentu illis diaule I
mû addidetuntmim nüeium admletunt cos Barbaros qui Eu:
bœiam eitcüuehebâtut têpellate illa quæ extiterat cunétos in,
tcnfl’eJiaq; Grçcieadê îptidie obferuata bora pr’oueâi nauco-
eilicum ùiuafere.Quas v i corrupere 8c n01 aduenititerum (e
ad Artemifiû reteperuut. Tertio die Barbarorû duces tu mai;
gneferentes a santula le claire vexatiztü a Xetxe fupplicium de
mentesmonexpeââdum fibi amputas cenfuetûfivt Gtæci’ pris
ores pugnâ capell’erentIed infiruétas mues circa meridiê edu- l
sertît, Contigitautêvt pet lias eafdëdies a hæe-naualia plia
Eurypusï.
. , a: illain Thermopylas remaria geterenmt. Entautem omne
entamai bis inmari de Eurypoaquïadmodü illis qui ou Lena a
UBER OCTAVVS CLXXIiI
nids etant de trâlïtu arcendo: Græci quidê’ fefe adhortabâ’tur:
neBatbaros intrare Graciam finerent . Barbari veto vt Glæs
en; copiis ,pfligaris trâlitu potirêtur.Ptocedente Xerxianom
clall’em aciem ordinata: cum Græci’ les ud Atteindîum une:
testament: runeeosBatbari vt eôpr detentlunata claK’e
eirefidabât. lbi Gtæci ex aduerfo ptadeuntes conflixere.Qus
in pogna pari Marte pugnatü et! . Nain Xerxiana elaii’is mas
dine à copiafua in le incidebatpiurbatis nauibus mus
tuo incurfantibus refiitebatniun naqoedebat. lndigna.n.res
videbatut a paucis nauibus in rugi eanuerti. itaq; multæ Grecornai mues interibant: ulti etiâ viri fed malta plates Bar, barorû 8: naues si viri; atq; ira dimisantea viriq; ab airais ab:
feedere.Hoe in prçlio Xerxianos inter milites optimi Aegyp:
sii nauauerût operam: ei’i aliis magis editis operibusztü hoc q;
quint; Græcas naues cd iplis propugnatotibus cœpere e Gtæ
eis eo die pitauRuni estime Athaiienfes: 8c inter Atbeniëles
Clynias Alcibiadis filins qui domelhco fumptu ac propria na a
tri cum ducentis viris militabat. Vbivrritp libêter in dinerfom mvlæâi A
dilemad ruas ilationea [de recepere..Græei dirêpto ptçlio res a à
mateur: cation: corporibus ac naufragiispotiti crantitamê g; i
male adfeâi cirent ptæcipu Amandes que; dimidium
nauiû vulnetatü erat de fugi’ o in vlteriota Gracie deliberap
banaThemxfloeles reputâs l i ab amidtia Bubari loues 8c Cas
res abduceret fieri polie Vt reliquos fuperarentDû Eubœi pes
cota ad marepropelluntuliuc duces cônaxitœifq; dixit le anus Themiiîoe
siam "dam habae q r peraret optimos quoiqsi’oeiorû ab tege dis mon.
abduâû iri.Ha&enus rem e nudauit addiditqa ad eâ tranligë a
dam hoc ab illis agendii tireur: Eubœieoa peconv, situai velletl
quifqa mahn.Satius.n.eiIe rua; copiis illis potiri ” boitent
ac monuit vt fuis quifqa popularibus paperet igné a céderet:
fibi ât de difeeiiu iub tempus oportunü curie fore vtfinenoxa
abirent. Hoc illis probatum cum ellet adeenlïs ignibus ad PC:
cota si! imm.N am Eubœi contëptq Bacidis macula ta’âniliil
dieente neq; expartauerantquicâmtqa impartauetât velut lm:
’ dente eis belloires fibi quoqa ipfis obfcuras eiîecetâtiitame
chat de bis oraeulum Bacidis. Bacidis ora:
Dam iuga Barbaricus Canabacea iaaat in æquor culant.
Eubœa eaptæ metentes fac procu! abiint;
fils verfibus cum nihil illi niterëtut tain 8: fi mala tutu admît
cum impêdebiîtfiebatzvt in plerifq; aduerfafortunavterêmso
.i-..u -
VRANlA
Dam hæe illi agebît: adumit ex Traebine fpeeulater. Nain vt
Polyas. flat apud Artetnil’ium fpeculator Polyas genere Antiqrenûs t
cui dard erat n ociû cü expedito nauigio mua vtrenûeia
ter bis qui apu Thermopylas erant andains difeeiliiïent: a
www, Abronyehus Lyl’ielrs Athmiêûs apud Leonidâ parus cû Lena
ba ad nüeiandû iisq ad Artennfiû agebâti’i qd noui pedeflris.
bus copiis côtigillerflic igitur Abtonyelius adumiês indican
ait ea q circa Leomdâ &eius exereitû geila «sa. Qua illi te au
dira nô iam fibi drifmndû abitü putauerût:fed vt qua; [and
mat sblcelferüt.Prirni Cdtinthinpolircmi Ameniêlcs. Quo:
rû Arheniêfiû velociii’imis rumbas deleais . Thaniltocles ad
aquas potabiles côfetês in lapidibus literas incidebatzquas po
liera die lents ad Artemifium Veniêtes legerût in lize verba.
Mine ’ Vin loneshaud mite facitis militâtes me: (iræ,
du in loges ciâ tedigentss in letuitutê.Scd qd pcipuû filfllt Rate a nabis.
Sin hoc facere nô potelliszfaliênûc fuis in medie:qd 8: ipfi fa
cite:& Cares au: fadant obfecrate. Qd fihorû neutrû agere lis
une: maiotmeCeli’itate eius oblhiâizâ vt poflîtis defdfcerein
regorêda dû pugnâ côl’erimus fponte agatis in même mente
res a nabis vos elfe oriüdos : 8K inimicitiarâ nabis cû Barbara
principiü a vebis exitiife.Hæe Therm’llocles (vt arbitrer) and
cipiti côfilio feripiitwt ri huera regê laterent : Ionas indirecte:
ab rege ad le deficiendû.Sin ad et] deferrêtnr: darenturqa en?
mini trifides aidé redderet lunes vt a præliis nauahbus [une
mouetentur. Pallâ liæc Themiilocles infcripiîtzex rem la vit
Hilliæus quidâ. Bikinis mauigio adueâus Barbarie nâci’û adeo lt Grç
nanties. cos ab Artemii’io profugifi’eJlli homme g, fidê nô hoberêt les
uari iulïo naues veinas ad réexplorandam miferuntQuapes
ifios te nûeiata ita limai atq; refullit fol omnis clams addêfata
ad Artemifiû côttndlt.Vbl ad mendié vi’q; immorata me: ad
Mg: vrbe. Hillieâ proceilït eo adpuli’i vrbe Hiltiçotû potin" tant a: eptin
mi perdent agri Hilliçi maritimes vices oês perairi’auerimt.
Xerxis das Dû illi hecinloco sgûtâkaiespœpatatisrî ad cæi’os perdue
des, bannpcenê ad claifiatios mitritJ-læe sût ’ pammt.Qui
Thermopy; e rua exercitu apud Thermopylas cæfi aga: ât viginti milia
[ana cades. me. miam: reliais ceteros depten’a foira hûauiteat ne a dais
[ratio exercitu eerni poilent eâ humü exagitauit: fouil’qteôllra
uiepræeo vbi ad Hifliæâ peruenit:fa&e tonus exereitus cœur
hæc dixit. Vit-i locii tex Xerxes dat vemâ’ cuicûq liber reliais
’ entubas ire vilain quêadmodü pugnatur cü amiable lierai!
LIBER OCTAVVS v CLXXIIII
Intimg fe ruperaturos [permutât copies regis. hæc denûcxâœ
mon: max nabi] in frequëzius â mugi: fuit . in multi vira:
copiebaît. Ptofeàieo nô oês Lacedæmom’os eê ac Thefpiêfes
entichât: Grau iacebâtæû etiâ femos cernerêt . laques cos
’ qui nâfmi ne nô larme . Ho: Xerxes circa faorü «daller: fait Re; mm,
ré ptofeao ridiculâzvt mule mentes extarêt.Cæteri vexa c6: flaqua,
ferti eundê in locû quater milleni côportau fitiqa cirent. Acque
banc quide? du? in fpcdaculo côfumpferüt. Pollen à: clamant
Hifliçâ ad clatfem temeauerû: . Reliqui qu: cf: Xerxe crane ire:
Ingteü’i flint ad quos panai qmdâ ab Amanda: perfugç venerüt.
Viâus in opes et open-am fuam perflare cupientes qui incon a
[peau regis addu&1 interrogatiq; cum ab ains Petfls: mm ve:
en a quodam præeipue de Geæcxs quldnam il]: agerent: refpô
deum: cos agate Olympia: 8c fpeâare certamen gymnencum: Olympicorü
up equeflren’urf us codempercondâte qd nâ mis præmiû eët (Mona oka,
propofltô ptopter quad catarem.0[eagmâ coronâUnquiüt) gifla.
efl’e qua donarêtur. 1b! Tritantechmes Ambam’ filins gemma vbi Trié":
fimmam dixit fentêtiam:quæ apud ragé pro muids en habita: chines ksi;
Audiens eumpræmiü mis coronâ elfe non pecumï: filentium a, Hem,
taure nô pomit:qmn coti ommbus dieere: pape.Mardoni in do. en fig"
quos viros- Induxnfh nos ad pugnandû: qui nô pecum’arü cet: un.
me! agitentl’ed virtumfloe 111c dixit.Eointenmv rempare"
poil adceptâ apud Thermopylas calamitatê côfeflim 111effali T-rltamçcm ,
caduœatores ad Phoeêfes mutât vtpote fis lnfenû: tf1 fempcr "i5 d’au", ’
Inca. t6 imbue pofi nouim’mâ cladê. Rectum nô makis ante gemmé "à.
hic regis expedmonê ânis cû ipfis Thelfali 8c ce; focii- omm’ panama,
a": copia bellü Phocëû’bus intuhfl’ent a Phocêfibus fugati (un: fed "mm-s ’
acaule mulâati. N5 cû ad Pamafû qu; gemment Phocêfes ’
feeâ habenœsTelliâ vaticinüjilâ Heîçû: ibi Tellias hic huma hum
lundi rem e15 cémentas en Sexeentos viras ePhocenfibus in ’
(kamalas Gypr’o mm jpfos (1’. auna filma: eofq; rab noâem
ln Theflalos damant dam-inepte vt quçcunqaalbicantem non
cerneren r: eû obtruncarent.Hos prsmûTbefialoæ excubitoœs
allud quoddâ ,pdigiû elfe arbirxati. Deindc ipfe exercit’ adeo
exhonuerfic vtmbusmllibus cæfogg atqafcutog: Phocêfes po
titi fiat: quoi; l’euro; dimidiü apa- Abasmlterû dimidiû apud
Delphes dedicauerütfl ex deum: pecuniarû bains pugnç fa:
&æ rune Rame grandes qua citez tripodem e regjone delubn’
Delphis vlfuntur: 8: alteræ eiufmodi in Abafis repofite. HocPhocenfes mpedimû Thcfl’alosz a abus obfidebâtur egetûa.
Phocmf es in
TIRE-d’os,
VRANIA
15un eorüdem -( qui in fuü agrümcmfanent) Un:
nabili
clade mnAd ingrelIum.n.qui efliuxta vIbêHyams
Hyampolis.
olim dîtefia ingêti faire amphores illic inanes (hochait:
umûq; Jupe: inieceruntæâq; reliquo folo exequauerût: vbi
ci Thdïalos expeâarent incutfuros in cos Theilali impala
- to ’ raptun’ in amphons incidemnt. ibiq; equo; anneau:
m; ad flatta faut. 0b hæc embu Phocenfibus infenli Theflâlimüïo
lames, eaduceatoreieadixereNüqtüd dilïunulatis âph’us Planaire!
agnofeetenô elfe vos nabis pares qui .8: antenne intet Gigot!
(’diu panes illorü nobisflacuerint Tempe: vobisputecellimul
ï nunc apud Barbarü a eo ponctuas . v: es nosût ü la"
N08 exuerewt infamante redigerefi fac hem 8 fi
camé iniuriarü nô (muememorecmifi vteonomine quion
gint: taleriez-tepmdan’sfl nos vobis reCÏÂIIlIIS anima n°8
.agro «me damna aueri’urosJ-Læclheif iPhocenfibus denfi
pluma-e, au cubant: fol: Phocenfes inter eius loci hommes cum
Indium. nô fend mais nana ahanais ( vt egocôieâun côpedo)
I a mefl’alorum in partes Medotum (v: mini videalrflcfl’
tarif: MMIpanes’Gtæcomm fouüïent .Hæc deferentlbllg
Theffalis, negarunf fePhocenfes pecuniâ daturas: alibi aide
-vt Thefrahs facultatem elfefentiendi cü Medisfi 1110::me
vellent : fed nequaâ fore vtfponte dîmtprodxtores
Hi: vahis renûciatis adeo Mali (une in Phocenl’es indignl
donc itibiarbnro duces itinen’s extiœtintù emebinl
Doris regio. Don êngionê-incurfauerth am eius regiom’sPodionm
bondis guflus illic oâoginta nô amplius (ladin in latü pœmdilmins
Podion. ter Mehdê ac Phocenl’em regionis ficus vrbis veto: Cryopl’æ
eut. Hæc autê regio,Dorü:qui’funt in Pelopôndo
eiLhanc igitur Doridê regionë ingreflïBarbari-mhil admodü
puma; Jefemnt cü Med13.n. (au Ibeflllns non videbaï);fenn’ebant:
vertex. eDorideinPhocidêingreŒfuntBarbatinfos quidê
Nm "1,3, hocenfes nô funt adepti: quorum n6nulli œcumina Paulin
rimons. .eonl’edenmç: qui vertex effluait: vrbê Neonêiflic titi nomine
0101:, Tlthoree: e03 fe receperunt: fedpluresadLocros Ozolasin
Crifeus.câp’ vrbê Am ’ am (î fupra Cnfeü lita encampum: omnë ramai
Cephtfis. agruer 0cëfem incurfauetat.8ic.n.duceb5turl Maliszü
Dm, .omma’q’naâifunt: igniferrocp vaihnmt: vrbcs «mangeai
Chemin. En in-facras-ædes iniœerunt. N5 peragrânes un: nm: Ce:
Kim amnê cundra populati l’un: a hincvrbem Drymonflb
rabronifi. .cendenmt illic Chandrâ «Emma et Tenomü: &Amplv’n
LIBER OCTAVVS CLXXV
amæNeouêæPedieu &TriteasàElatei &H
pollua Pedieæ.
a .i. damnais adcolaa a: Mm: vbi elubrû A a Tritez.
polirais erat locuplea à thel’aurie donatiil’q côplunbus «on
Blatæa. .
polteaâ diffracte incenderunt. Phocenûum etiam quoldâ pet
Hymnpolis.
Parapotamll
montana i ecuti emperunt 8: minimes aliquot qua: præ mal:
Abz.
murmura que vt tune in nunc redduntur oracula.hoc delubrû
citadine nuprann’um extinxerunt.præ ter rein quoq; fluminia
adcolas pemeneread Panopeas.Vnde b! ariam copxæ iam dis
uxfæ fuerût: quatum lurima pars ac vahdnlïxma cû ipro Xerxe
Atbenas verras tan ens Bœotios in agrum Orchomeniorulll
lngrella en. Bœotil cum Medrs vniucrfi (entubant: quorû w.
bes vin Macedonea in eis collocati: qui ab Alexandro milfi fia
erant femauerunt volentes planü facere Xenu Bœotios l’entire
cum Medis.Et hl quidê Bubari hac ne: intenderunt . Carter-i
Vero cû luis duabus Pamalfum a (leur: pflflingëtes ad têplü ,
quoi! dt Delphia procell’erunt quicquid ang Phocêfis nanars
cebâtumd omne fœdantes.Nam 8: Panopeoap opidum defias
Panopei.
mana: Dauliorü a: Aeobdenfiumldeo aut ê bac ab aliia
. cintrai pagebant vt direpto quod Delphia et! temple pecus
nias reprel’entarêt Xerxi regi:qui omnia fi in eo têplo erât me;
moratu digna menus norat( vugoaudio Xiquç in edrbus fuis
tellquerat permultis alîidue referëabus cü a a t6 facipue Crœlî
Alyattlmis fil" donana. Hoc, Delphl tu audllfent in extremâ
prorfus dentelure formrdinë . Qua attoniti deü de (acta
nia c6lultarunt nunquid ea humfdefoderent an aliû in locum
Vide neHas
lyattis Vt en
çco pei 1E
lnfieâutfi elfe ad res tuas taraudas. His auditis Delphl de le:
gradine fit e:
endum.
metiplïs curâdü putauerôt liberis vxonbulq; in Achaiam tra:
ipollinis
ieâ’iszpleriq: vernes Parnalü luperauerüt : 8: ad Coryeiû ana
oraculum.
Coryctum
antrum.
tran l’portarent.eas deus illa: interdixit ne amouerent.l’e enim
nô: uidâ ad Amphill’am Locridê le lubduxerunt: deniq; oêa
Delp i vrbê deleruerunt : par l’exaginta viras ac prophetfl.
vaticinfi.Pofiea veroâ Barbarl fubeuntea appropinquabât té;
plüqycmwbâtilntenm propheta: cui nomë erat:Acerato inlpl
en ante delubrû filera arma prolata e couchai: quæ lutas pro;
ponta fumanquæ nefas erat cui’g’ mortali côtingerezqd Olletü
lis Delphis qui aderât perrexit nunciatü . Vbi Barban ppm-â;
tes pernenere ad Phanü Mlflefllç qd en ante tcmplü: turn veto p
en! marbra a ruperrus prodigia refiler: tata (untgrespfeâo bec
valde maridaNâ arma Mania rua l pâteextra delubrü ppofi:
ta adparueruut. Quod tfi feeâdo loco aâfi cl! ex on);le au.
.3
Amphill’a.
Mphl de":
flamant. a
Aceratus.
Mineruæ
hanum.
Arma lponte
rua adpamc
(un. I
VARNIA
racutis.maxima en admiration: dignü. CummimBarbariad
facelIum Mineruæ:quod en ante ternplum adccdetent :interea
e cœlofulmma in cos deadmîtfl a Pamall’o duo ablcilfi va:
tiers magno cum fragorc font deuoluri:per maltoit; esrum in
terceperunt. Amy ex ipl’o facello Minemae vociferano iubila.
un; extiterunt. Qurbus omnibuspariter ingraentibus terrai
inculfus en Barbarie vt fugç le mâdarêt. Ea ra cognita Delphi
defeêdentes magnam eorum litagêedidere.Qui r uperfum m
du ad Bœotios eiïugerüt : 8c cum redilIent referebant (v: ego
adcipio)aüa le præterea (â dix1)miraculavidiiIe duos arma:
tos humana natura au mores initiait: fibi eædem l’ananas
au? infequêtes . H05 uos Delphi aiunt rndigenas heroas
phy’ams. I Phylacon à Autonoumquorû Pham vilunmr.Phylaci quide
Aumouà feeüdum ipfam viam laper ædê Mineruæ. Autonoi veto 99°.
Caftan). Caflaiiam fub Hyampelo vertice.Slataquœ aParnalTo dardes
HYMNE runtzadhue ad noliram qur memona integraexrmt inPhano
"à", Mineruæ Protemplaris locatazad uod par Barbaros datoin"
protaphn’s pensencrezatm hic recrptus a tcmp o horü virorû fait Grçcorü
mm, dams ab Artemifio profeâa rogatu Athenicnlîum ad Salami:
nem l ubüiti t. Quod v: Facerent ideo rogauerât Athenienfes tir
vt liberoa atg mores en Attica lubducetent: tû vt côlultarenG
quid fibi agendü elïet. Nain in rebus qua: côrigerant conirliû’
capiendü habebant tâïj opinion: frul’trata.Qu1p g paradent
inuenturos f e Pelopônêles ad exciplcndum Ba arumin Euo
bœa fubfidêntes horü nihil inuenerant:fed audiebât Illos "a"
mû mura fepire.hoc plurimi facientes. v: (pri rupereiîent;8( ce!
hmm-mg tam fuam optinentes tutarêtur omill’u cæterls.Hæc Atheniëa
(agami lès cü audalIentdta facies oblecrarunt vt ad Salaminë [inactif
clairem. Quo alüs adpullis Athenienfes in terram fuâ moflai
’propoluere ediâumwt quafquifrpArheniêfiumfarione polît:
leruare liberos atqu’omelhcosfuos . [bi plurimi eorû lues in
Trœzenê mil erünquidam in Aeginamznônulh in Salaminem’
pro le quilq; properâtes rua pignon exportare. q; veneur on:
ÂMimfis culoobl’cquizù ante omnia Atheniël’esaumt ingentêînguê
a" amis culbdê in temple fui c obuerlatumÆt rag re malien:
Serpent in qua: dicumferpenti menai-na nô ceffanr bbamma m9003"
"ce fmtemelleconfeâæiî cum femper luperiorrbus temporaux!
°’ âepnrœtentm’ tune illibatammleranr . Id cum lpla rempliant
tiffes indigali’etæo-magis Athenienrea enqprôptius MM
m arcem taquam a deo etiâ deltimtam. Exportatia un; relut!
LIBER OCTAVVS CLXXVI
omnibus ad caûrâ naui ancrât . Poneag’ cos qui ab Artemifio
falunât ad Salaminê l lbtilîe audierât.Reliquiclamaru q ad
Ttœzeniâ erât rodé côfluxere. N â vt in Peganê Trœzen’iarü Pc on.
parti: carreau en: edidâÆlurel’q; multo contraâç (un: mues quid fi- po,
g ad Artemiûû deeertauerât: à a pluribus ciuitatibus eodem sonë «(si
quo ad Artermfiû duc: Eurybiade Euryelidis vna Spartiata Eurybâu
nô a": e germe regio :quarû multo plurimas ac maxime "le: .- °
ces opnnebât Atheniêi’esx] clairs ex bis côllabat. Ex Pelopô I
nefa laccdæmonu fedecun mues pliabât. Corinthii tandem
uot ad Pnemifiü pliiterant. SiCyanii quiudecim; Epidaurii l
cm: rœzenii ui .Hermlonêles trex. Hi Dariei generis
ac Macadam; geais Æmionêfibus exceptis ex Brinea 8: Pin me!"
do 8: Dryapide nouillîmeprafeâiNâ Hermionêl’es Dyrapes D 0’ tu
l’un: ab Hercule a: Melienùbus e regione quæ Doris nue voça - a -’
tu: abduâaflæ eapiæ Pelopônelium craint. Borü qui l’un: in
eateriore côtinâte Atbemêl’es lupra quai cæteri mues fifiabât
[au centû odoginthuippe quibus nô adfiiçmnt in pagina ad
Saiaminê geiia Platæenfes ab bic caul am g: c6 Gram ab At:
teuuûa dilapll fun: Platæenles vbi iuxta Chaicidêimpulû fus,
ere defcêdêres m Pieriâ oræ Bœotiæ ad recipiendos damai
cos ruas r e côuerterârJta dum in luiscôferuandis occupant:
reliai lucre Athenienfes lub pelafgis eam ( quæ nunc Græcia (iræeia
nûcupatiu)tenentibus pelalgi erant Cranai nommiatizlub rrge Cranai
Vera Ceerape Ceeropidæ cognominatiÆrechthQ autê adep
ta imperiumimmutato nomme Arbemêres adpcllati . Deipde minières
loues ab (onc zuthi fiiio:qui du! eatitit Atheniêi’is exercimsç quando.
Megarêfes tâtôdë copiaipquâtû ad-Arrcmiûû admlerût.Am; lanes.vnde,
pneu feprê c6 nauibus auxilio venerüt Leucadii cû tribus DO: hucadl’l’o
ne: gës à a Corintbio oriûdaÆx mluianis Aeginetæ triginta Aegiuetm
naues exhibuerût: gbus aliçquoq; mît nauesinflruâæ: fed lis ’
orâ fuâ tutabanf. Verü cû trigin ta oino nauibus papa: velo:
citatisud Salaminâ dimiçauerfit.’ Saut â: Aeginetæ Dates ab
EpidaurmCui infulænomê area fuerat Oenone.Pon Acgine. Epldanrua,
tas cardé ’q’s ad Anemifrû viginti naues Chalcidenfes 8l feptê Gemme.
EremêfesJ-Ii loues lunt. Dchinc Chiieai’dê adtuiere gens ab .
Athmiêùb’ lanicaNaxii nauesadtulei "tuer quêadmodfi 8l bNaxii.
cæteri infulani a popularibus ad Medos imiifi:fed illa; ruila Stireenfea,
gr me; trâfiere ad Græeos difccll’u Democnti viriintct cime Cyntbii,
illfiflris ,8: tin: Triearchi. N axi-i Iones fût ab Atheniêfib? ducên
a»; miginëêtyreëfes quoq; eafdê îjs îArtemilio mincis fibueî. Sipanii.
.. v . . i Mç . .
VRANIA
Cyntbii vni amnina 81m6 pentecaneerüHenî vtriqa Bryan
. pes funt.Seriphii etiâ 8: Sipbnii a Meli lucre in partib’. Hun.
Mpmu’ l’ali ex infulanis terri Barbara 8l aquâ negauenintJntra’lbefa
Admm?’ protes illi oës 8: Amnê Acheteur! incaiût.Siquidê Minot
W° ai cû luit côtermini Ampraeiis ac Leucadiis ex vltimis raglan!
M bus in militiâ vamütÆorum qui extra bos habitât loli
cmmm ° Cratonietæ q Græciæ periciitâ’ti auxilium vna naui mieux!!!
"Will". præerat Pbayllus vir Trilpythionieus.Süt autem Crotoniatæ
- genereAcbeiret cçtcri quidê ex batelant triremes adrelerunt
Pen’iœœmr Melii me a: Siphnii a: Seripbii Pentccanteros «un biremes.
meut, Meiii duas.Sipbnii Seripbiiq; Pentecôteras idelt biremes lm:
swing: gulmMehi ad Lacedçmone genus ducêtes:Sipbm’i a: Seriphli
8m?!» ab Atbenienlîbus iones. Sûma nantir præter biremes fiat treœ
Nmu Gœ’ tæ quinquaginta a&o.Quæ poltea’ex "si quas dixi) vrbibll!
"firman" ’ ad Salaminë côuenerüt inter earü aces côfiiltabitur. E.
ade rogante vt qui vellentl’ententiâ dieerent.Vbi ni ex ne ce
eis qbus ipfi petirê’tur cômodiliimum foret pagne maltât:
cancre. Id enim Attica ,p dereliâa erat: itaq; de cæteris lods
deliberatut. Pler "la; l’cientiç in hac côgrueban tut: raflât
ad liihmü ante Pe opônel’um decertarè’t ac videlicet rôtie g; li.
maie pu airent ad Salaminê quidê fibi in infuia oblellïs mais
[à l’abri i6 oliendebaf. Ad mimi": veto dabatur ad lues elfua
giü.Hæc ratio ce a duabus Peioponnëûum redderetur: adue
nit quidâ Athrnienfis nüdatum iâ Atticâ Barbarû elfe bigler
fun: eîq; omne igne valine. Nain cataire quæ eü Xerxe mut
Mpi’v’b’ Bœotiam peragrantcs incenl’atû fiefpienlîütqui in Nope.
"un "5* nel’um abfcrfl’erüt:tü Platæenlîü vrbe Atfienas paumait: a
amni: illa pemaflabant: [deo autê Thelbiam a: Piatæâ’incem
derunt; a Thebanis adceperant illa: ciuitates côl’entiteam
Medis: traiedu Hellel’panti ex que iter ingredî cæpere Bah
, bari: m6 mêfem triuere tranfeiîdo in Europâ tres alios dûia
Cmnà Atticam pemmere Calliade fummü Atlrenis magilïratfi gué.
Mm: a? «une; delertâ cæperepaucis quibufdî Atbem’enl’xbns in ce
æ. pie reperrisnecnô quæfloribus ærariis 8: bomim’bus ægenisr
qui prælepta fonbus atq; lignis arce l’ubenntes arcebâ’t qui nô
caletant illinc ad Salaminë limai præ inapia «au: rimai oui:
nioneeracuiisl’oluendi quad fibi reddiderat Pyrhea mari il.
gneum in expuznabilê fore:id interptantes ex macula M5
elTenon naues.Hos Perl’æ tamis ex aduerfo ards pofitls in p
Ardusplg’o minenti «flaqué Arciü pagû Adieniêl’esvecâtrbûcin midi
LIBER OCTAVVS CLXXVII
abfederunt figuras en,» eireâdatas vbi lncenderant quitte.
ban: mille; vallum Athenienl’es. oblell’iat ad vltlmû maio
rum deduâi etiâcôl’eni’e valletame reûlbebitac ne verbe qu
(leur pil’ilh’atidarü côditionê dcditionis oEerentium admira:
bant:8t cû aiia ad repugnandü exeagitanmctûvero hoc que d
in Barbaros partis lubeuntes deuoluebât:Saxa malaria: Adeo
v: Xerxes per diu inaps côfilii Fuerit: g; ces eirpugnare nô par
fat.Tandê ex difficultatibus adccliirs quidâ adparuitBarbaria
Necrli’e enim erat («andin oraculü emnê Anita: qua: in cons ’
tinente en l’ubirci Pei lis Igrtur a fiente arcis a tergo autê pore
arum a: al’ cenl’ us qua parte nema excubabat: quai; nemo très
debat quêpiam bominü afcenlurû hac parte (8c li locoprçrups
tu) quidâconfcenderütiuxta têplâ Agrauiiæ filiæ Cmopis: quid a
quosvbi i arcê afcëdilfeviderût Atbemêl’es:parti e mura (Je A l et
cipitauerût:atqa extiné’ti l’unt: parti in ardé refu crût. At P ç g d- t
q alcôderüt primû ad portas côtëdütœilq; art-gais leppb’ces âge" 9’ fi
trucidant. AtrîI vbi omniü lingé fecerunt repto têpla arcem Il mW ’
intendant At crus amnina Xerxes potins equidë quendâ Su a’
l’a ad Attabanû mitent nunciatû res bene geilas ac prçfentê lia; I
tamponna dietînunciü mirera: côiiocatis Athcnieni’iü exus
ribus expeditioms (me comitib’ iuiïit vt côlcenl’a me hamac
rua ritu immolatennfiuealique in fomniis vile: flue fua l’pôte
faâi itens g; tëplum côcremailet. Eudes Athenirnl’ee id A
que iulîî erant exrcuti l’ unt Cirrus rei cur mêtionë facetim ex thym
panamJîfl in arec bac Errebtheis( qui ferait l’utile tettigena) gemmât ’
templû in que oieaeflôtmare: vt apud Athenienl’ea pdicatur d’an”
N tune &Minerua in telh’moniü polira deregionedecera WIW
taËmLHancigitur oieâ vna c6 cætera têp aconngit vt Bars
ban exurerent:Quâ Atbenienfes ab regeiullî erant diuinam oral" flue
facereAltero ab incenl’ione diecu in templü afcendiifentrafpe
sauntfruticall’e edita a Ripite virgulto cubiti iniîar. Et bec g,
demilli narrauerunt.At Græci qui apud Salaminë exit vbi nü
datura en vti res circa Arhem’enl’iü arcembaberentàea perme
bationi’s deuenere: vt nônulli e duabus nô expeâarent: dû p:
ûtü negocuî côlliniereturfl’ed innaues irruerent: ac vela toi
t tanqua’ .pfcauri.Cæteriq; qui reimquebâtur: liaruerêt Il
bi ante lfibmû’ prælio muais dccernendüræ c6 nax adfuill’enta
di elfe récrire narres côfcenderütrlbl Themifloclê pergmtë
a nauê farcitatur Mneûpbilus vir Atbeniêfis quidnâ ab ipfia
decretû elfe: : 8l c6 ab ca audilfet decretü. elfe vt aëlmltbmum
. p J VBANA
proficii’eerentur 8: ante PelopônerumdimicareutÆi fixing)
"aSaIamineprofialcâturziâ tu pro nulla amphus patria dirait:
.bis.Ad fuâ enim quif parian) remeabût :7 v: nec Eurybiadea
,À ,nec alias hourdai: qui prâcahiberepolhtqua minus copie dis
” labantur:Græc:aqaper:,bitcâlin) inopia. Quare fi qd côminia
la pareil pergezôt quad decrerii entonne :rntum reddcrezlit
Emybiadê a :mtêtia reuoeare vthicpe’ritet.’1’hemiflocles tutu
in; admanrta fibi ad modü probaréaupuiio reddite relpôlo
ad ,Eurybiàdtsnauêprçxit.vbi beiem conneau: ait velle ledc
agacin câmuni ci: t’a coiloq.Hûc :lle in mué mgrelîumiubtt
Mnefi hm- log quæ veiletflu: Pumil’lodes adfidens quæcùq; a Mnefis
0&6 a m; pluie adceperat rangeafeinetipfo refermât aira adam: multado
würmien nec Eurybiadë a fentenm reuocauit:perfuafir9 vre nain prou
’ gram duces ad conûhü côtraberetzli pofleag câgregat: faut
armai” ad’epafiurybiades rcfcrret idzcuius grau: mies tocs:
Il! Marinades multisagebat verbis prout magnopere et?
Adimmm pediebat..Qué Interfaces Çarintluorâ duxAdimantus Q . .. 3
Admumi ’ TIICNIROdes (IDQUÈIDIHICCIÉQŒWIIQSÎI qui ante alios ex q F
alan Colaphis cedûturJii’: miellés ThemilioclesrArqui(:ngt)reiig
11h .’ m- nô mranâtur comiter Çermthio zcû œlpôdjlfet ad Iliurybia:
amanm: u de côuetl’usmihil enÆdicebat qu; durerait pr:us:lllos pentu;
tu «hem aSalarnmcprafeâ: lient dilaplurps. Præfentibus [9*
ont!!!" cris nô pu rabat lib: damai guipant adqilarc : fedaliûde ou?
c m’ tiane lumpta in te nûc (mgr), :rû éternue Græciâ f: animadvçedeus nauale hic præliü fatras; fit nô liard ,quibufdâ cerde
glaïegiad llihmû abducas : ytrûq; cû audierzs inter le râpai;
,to.Si ante] muni: côfligês in pateri pelagadimicabiswbi ne;
biemipimû expedit naues habêtib’ agrainions ,81 numero m
g r L ferruresÆx que etiâ li i ains fçhcrternpbificâ agaE; tir amine!
,Salaminê 8tMrgara à AeginâNâ me: vin-gonflai! lamper
.dçlkrexercitusdtcp in tu ces in Pelepônei’um ages: mimai!
Garni in diicrimê adducestsm aure. id fecetis quad leaders.
;hçc in carepenes cô,mo,.da;prunû li in ardacôflixerimus ne;
paucç’naues cumulus ,pfeâofiçqua bel]: côringêt malta l :196
tiares erim’:guoniâ inertie apugnare ,p nabis eficjn fpaciolo
un, p,luis.âtflefl Saturne (and vbinalh’: nûclibericollocatilêç
Aghmfifi Binaire. En a: hic canif a ,ppter qui itê debes facipuebic
gommant manne: pyelppanel’o a: mhmppugnabiszquo gaudi (apis
ü, - ne illes ucas.Si «.1qu perocôtinget vt me; vincamus; Ba!
’ En! noyadifihmmmbisêdflûtæavfâl°nsïuêîbNm
’ LIBER OCTAVVS CLxxvm
procede’c:fed nulle ordine abxbâc. Vnde nabis luaifaciemug
qui: fermerimus Megara Acginâcp a:q;831aminê.Apud que
credLblleeü nos bombas fore f lyres.Credæbxh’a enim fui: Credlbilla
A daubas hoîbus fare ,pfpere ceÏËISecus fadentzbus ne dans ramai to,
guidé val: adeffe:&humanæ fententiæ Indulgere. Hæc dlcês fpere c ic.
té Themiflhoclem mrfus nncerpellâs Adnmâtus l’abebat filere mina,
eû cui pattu: nô e1ïet:gn cui Eurybl’adênô fume mû marré de; «mais
fentêuâ drame: trademfi Id fiacre cû vrbê Thermflocles han (11ans,
boille: Videlicet exprobrâs g: Athenæ capta: elfencçenqêau:
q; ab hofie.Tûç Themtflocles 8: me Cortnthns malta fugués
probra anone oflédlt fibi efi’e a: [qui 8c vrbë malta muon? â
Illxs.Vnde mues ferme ducenræ cirent armatæ:quas nulh’ græ
corû muadmces polïem propellere.Hüc .cü muon: figmfxcaf:
[et ad Eurybxadé maliens maton cum acrimonia loqucbatut.
inqmsJ’u veto fi hic manes : Vit eus egregius: Sin (amas grç:
ciæ euetfor.Totum enim be"! maman tu nobxs mues mimât.
Sed mil)! crcde mû hoc facetta nos fieux! fumas vbi domefii: I I
cos recepimus in Sirin (in) [tafia pfeûuros: q ohm lânoflra ê: 51:19.
fifi vt macula mût a nobxs côdi oportctVos à: tahbus focus de
1mm mecs: verborü remxmfcemmi. Hæc dtcente Themxflocle
Eurybiades cdocebaf 8: 0b 1d edoccbaf (v: tmhi videtur) Q
maxime formidaba; ne ü ad lflhmû claflem teduxilïet: ab A:
. themenfibus defereretur qwbus. deferennbus iam reliquinon
eEentx’n pugnsndo hombus pares. in fententlam câprobauxt.
vt une permanentes pugna nanan decernerent. Quod Vbi Eu:
:ybnadn plumai qui altercatiombus velum fartât cnrca Sala.
mlnem cü une (en: adpararent tanâ præh’um nauale faâuu du.
es aux"; 8: fimnl onem: r oie extmt mamans amatis:me
par quad vzfum cf! faciendum vt æacidas a; auxilium muoca;
tenue! vbi fecerunt;8( omnibus qui illinc e Salamine fun: dus.
vota feeeît:Aiacê Telamôxs fiüû îuocauerâtmauëq; ad Acacü Ain Tala,
a ad altos Aeaadas inocâdos Aeginâ’ milerüLNarrabat autê menins.
Die r’ Theocxdxs vu Adlemêünqgndéexul a: spa Medasfa aigus. I
ê’ Il uflns p id tins quo Arma reggo Atheniêfibus dcfolataa ’
defiri Xenu’s denim vaûîllzlaîle forte gaur: 21:16: Demara Thriaû’us ci
to Laced onio a a Câpû niaûûm 1 ’ uerâtn in s.
ferme mxlî’xnmrorüîapacê ab Eleufine:& amatît quid! pu
ni hoîum eêt. ille palans fini fe endure vocati vox lpfi viderai.lacch’ Mymcus: a: Demantâ vt q eè’cIâcrog: q fierêtin Bleu: lardus M7:
une ignarus mœrrogalîe gdnâ eue: gal na (011:3:ng dixifl’e m-
VRANIA 4 .
Wnouhfitqnmgmdinuqmdadelwtei
gagnai-[oc and palan) en: cri Athalie defolaumnend: ,
ne donnas ventre auxilio Athmialûbus ac rodas
f1 in Pelopônefum incomba: culum reg! en]: durci! Mm
1
qu: [ont in continente. Sin a clafl’cm qua: 3d Sahminêeficô
actera: peticulum: adam tex ne natation mita: «enim
Hæc (olim: Athemenfes gommais celebrant flat P103
ferpmæ:& bis r sais quiamq: val: a: Athenlen m 8l hmm
Grçcorum iniciacur.& vox qui audlsen m hoc feflo Baccbis
dam . Et ad hac dmfl’e Demamum file: neue airai couplant:
vetbum dnxeu’s.Quod r x :d tegem referma «pite pleâanswg
necego te nec alias qui! p15 hominü queat en’pere . Quamobrg
une Ilérium de hac expediuôe:dus cum etit.H0c Demain!
admonur’fl’e aiebaan ille sucé polacre ac voce faââ efl’e nube
câqa m fubh’me flat! Salaminë varus ad Grçcorum «enim
fume delatam. les f e dldmfl’e mutions Xenn’s copias elle pals
sans. Hz: dicens Theocydis films referebat Demamum au)
alios une; mans.CIaflïanæ curé Xerxis copxæ vbtconfpcâl
Stage Lamnicomm ex Trachim’a in Hifllçam traitent: tridufi
unie momie pet .Euripâ nauigabant. Todd ’ dtebus ad Phan
[cum pteflo fixeretNeanminon vt mitai vi efnumero vdpe
deflres copia vel mancæ Athenas pinot: funt âad Sepiedê
et Thermopïlas . Ni in fapplemêtum eorü qui auttêpefiâœ
a; 11mm y as au: in mahbus Artemifinm finis interferût
cos fublti quinôdü regem adfecutifuerantMelienfeszDœ
rieur es:Locros:Bœot1’os: QI]! cum omm’ copia adusnerunt en
eegns næfpienûbu: &Platæenfibusmecnon Caryth’os: An:
duosfl’êiomer semas omnes infulanos finet quinqa anime!
mm
fortunam
quorum quDInIIfi tubai mentionna ni quo magispee
nanisant Gap Perfecaeo dans cum maories requebmfo
Qui ces exceptxs Darii: oflü Athems venue: and W
(Pan! ouedloTythno ce lai quobellom aiderez (bombait)
lbiXereeslpfe ad chfi’em defoendit anima mm elafl’llfloll
Mucha: com audnendl fmtëfias. Ba "dans 9b: 5M]!
gdûdcpubns qui addtu cm: «leur» tu: quoq; gens mini!
.10 and l’amène vt migre: honorent dedent: quad prie
m «(45141911193 (a: mm Tidus:da’nceps ahi gradutim: mis
[le adeo; Mardomû mahdi and: feifcitztum fingulos hui
mule facsretpecne . Doue-â Mndonius a Sidonio «du:
limio- Wng: men quidçœddem du»
4
u
LIBER OCTAVeVS i CLXXIX
(mçentiamiubenteafieri 5iium.Artemifiaverohæc(i ait) kami":
Mardom qua dico reg! referas mon; in praline ad E œi (enfilium.
eihs ignauiilîma amide: mg minima cômliifei ce domine.
deo cum talis lit æquü elfe ca qua in tein tuâ maxime elfe (en
in) demonflraie. itaq; hoc tibi faadeo; vt manibus pneuma:
’ tæiium nauale fadas cum lis virisl: qui canto fane tais in mati
pilantioiesquâto fœminic vuiQutd enim neecfi: habes orna
nunc venue in difcnmé pu se naualistône Athenas habes:
quotû gratiaexpeditioné umpfiai.’ none reliquam Græciaqu’
Nemo tibi obfiiht qui ahi obiiflebant Ita fammoti flint vt en!
decebat.Quo autem ego recafum hammams arbitrai: id ex.
pommât nô infiabis pugnæ nauali cômittendæ: fed da [rem
pages hic côtinere ad terram: ac tendere ipfe in Pelopôncfum
tune tibi domine fucccdentea quorum gratiaivenifti. N .n.
dia tibi refiRete Græci poii’untzfed dilabentutiat abste ad au
quich vrbes defiîient . Quoniâ neq; commeatus et! eis in lias
infula (v: ego au o) neq; elfe credibileeflmeq; f i tain Pelopo
pei’um pedeihes copias duces hmm: perŒturoe.qui illic hue
aduenetüt neq; depugna .p Atheniêfibus fadenda coutume.
r
Quod [i pu â nauaiê 3eme adpropetabia : vereomecopiæ
nanisiez ma e regefla pedefltibus fin: exitio.Prçterea hoc cui
tex in animfi dimitte via venue vt Bonis quidem bomimbus Bonfshomi-à
melliflu: fintimaiisautem bonineoq; fibi (qui vitorûes ope. mb’ ferui fût
Janus) ferai fiant mali: qui numero (Odon: cêfentar Aegyptil: Intetdü mal:
C yprii:Cilices:Pamphili:e gbus nuHa vrillas effila: loquête &ediœifozf;
î
Attemifia quicûq; ci benevolcbant novai-illi rebanturfuâ ouï
tiouein té" allud mali paffuræ lab-rege quem mateqmgnam
faccte nau3em.At li guidé male ,confuitum .volebant: Inuiden.
bantq; vt pote cui inter primoslociorum ommû boucs babas,
retur:gaudebant eius (qui dixerat) (ententiam tââ pentane.
Xerxespofiâ ad cum [ont relatæ fententiæ: .magnopere delee:
tatas Aitemii’æ remmena : cum iam antea officnofam elfe [et]!
furet: tune malta impenfius collaudauie. Nihiiominus .vt pluri
bus Rareturziuffit rams ad Enbω fuos (ponteimale paginai:
g; videiicet ipfe abfuziïet. itaq; câlinait [peâaculo pagne (la:
valus incendie. Claifiam’ vbi aficiatum en illinc elfe falueudum
clafiê:Salaminê varus ducûtzôtp ociû inciêfuntdigefli S
cû cos dies defeciiïet : quo minus præliücômntterent (nono,
interuenit)in polterü du? feteinftmebant : cû Infqim Gracia
mans immidgg cœpit cf: alios,:tü.v:to Peloponenigîq’
4i’A
l.
N-av. L .3
. VBÂNIAdefidentea in Salaminê pro Aflwnienfiû terra (fait certauiri:
qui in tu entur in infini: deptehenfi forent obûdêdi fin ter
ta fine fidio reliâaPer eâdê noâê pedefler and? Barbara
mm côtendcbatin Pelopônefumzëq aida porerant exco
finuerantnenarbari par côtinente in retenant. Nm vbi
onidîcû fuis apudThcrmopylas occubmife ad’cepere Pefo
ponnenfea celern’me ex vrblbus cama: flac mimi: infedea
tout duce Cleôbroto Anaxâdridae filio Leonidæ frateeri cd
fidentes primû vif Scirom’dê obflruxenmrdeinde côfilio inti
rio lahmû maroinædificabmtmpufqperficieba’t. Quippene
ruine(cû rot mih’a vrrorâ cirent) eefi’aneeNâ a lapides 8c lare
res &ligna 8 riflas fabuloplenas adferebâ’t nulle répons m0:
mento opus intermittêtea in; diurne n noâumo qui e grç
eis ad [Mimi auxiliocü oî copia 6:th MMedæmôa’
a! Arcades 8 Helei 8! Corïthii &Si’cyonù 8: Epidanriiüt pull
ahi Tromnii a: chmonêfes.Hi finît-q auxilroveneït mem?
les periclitâu Grzclæ: cæteria eni Pelopênêfibus idhihil ad";
ËeÏopGflntfi
êtes Fepü.
rendes;-
c.
muni.
Achaia.
modû cancanai Olympie id a: Carn’iâî: tenerantincolût ât
Peloponnefum gentes feptê: uarü du: indigenæ eundê’quê’
habituant olim iocü nunc h itant’: Arcades 8: CWI:VIII
Aebaiea qu: nfiâ illa quide e Pelopônefo exceiïit: [Ed primat!
loco egæfl’a aliemî incolit. Religuæ quatuor e feptêiduêtiriz
[ont Dorure: ActOIhDryopes:Lemnii.Dorienfiâ multæ me
Donenfeu et infignea ciuitateaertoloip fola Hcfier opûuHermiona fit
Aaron.
Minazquæ ante Catdamyiâ’Laeonicâ [in . limera omnes
DryOpea".
Relis.
Hermionaï
"ba.
Afina’vrba.
Cardamyla.
Omeatz.
mm.
paronitanizcsynuriicü fintindigenæ foli putinrloneseêfedi
riflât nimbons ipfa die rab îperio Rrgiog impoû’ti c6 oint
Ornemü Periœci.Harü igitor repu; gentiü cm preter est
(qua: recennri) e media cdfcrüt: 8: Si ingenue logfas et! in me
diofedenves câ Mcdis-fentiebanr. Apud Iflhmü quidê’in un"
labore au oecupati cm! thote parmi iâcnrfu nullarpese claifeeiful’geret carmines. Quæ audientes illiq in’Salamis
ne erant:fonmdineafl°iciebâtur nôïtâ pro fapfis:-pto Pelopôï
nefofoliciti.Adeo vtiaiius allô adieu: ac funin -voceadrnii
nectar mœurybiadè côûlui’inopiângdë tes empit in nuait?
eonffliumq; contredira: en malta dehoc ipi’o dicebantur ahi
un; guident oporterein Peloponnahm nlligfleîæpto illa sa:
dites petituium none me», regique captiuamanentespn
animal! decemere; Ah Arhemêfibns mon Mardi;
LIBER ocravvs mon;
Me! poni (enterrai: Pdopomeufmnenidndancnlü «on
alio egreiîurnilîrad dalîcrn Medorurnaauigiam cum que: SÎCWÜPQJI
dam iulfo dicerequæ oporteretmu’ nouaientSicmo couru: 898’13-
beruali Dictatqueeodeszdagogo liberorumfuorum:
. pomma res geiha ipfe melpieufem faut. Vbi Wpi ce in
cimaœmfimmœpci urgiocupletem. [atone intrigua aida,
ces Barbarorurn profoâua : tu: inquit du: Abbatiaaûumq
partibus mgr: faner: miam res venta: â Gagnant de in
du roulant alus Gracia indium vobia illa: me:
tuperculfos lingam facere une : &nunc offerri vous ocarina
niaequêdnêoàunpræelariflîmâ: mû p negligêtlicoa dilas
bi fmatmNâ mimer [e côfentiût: un; vobia ampluisobfis
fient: quoaoernetiainterre dimiciteseoa quivobifcûfl mg
contra vosfentiunt . Ha: reSicinua indicata ab illis nitratait. panda-W
Cui indou: habanera Barbarirum ininfulam paruamnoruine [au
Prytralenmquæ mSalarmnern àcontineutem (in en mais
ros ananeiûtzaimmediamcircanoâem cornaquod ce"
ad vetperam (pralin: producmt Salaminernverfirseamciu C Jan.
cuicui-i. Produmitanquieirca Cœonù Cynofuraniinfirus N2: Nui;
ancrant summum Munychiatenua. ldeoautê du fed Mm
Wœqua
Grecialrcereteflugere: fedcir: a chia! en
vieern reddereut garderont ad Artemifimn gefio: d’un en?
un wattman Pfyttalealn mutiebantaliquot Pafaswteom
Mensualicecamüæaun planmum &virorum et naufragio
rimas: miniaturai: in neirdupugnz En) a Pa
[z (une remariant alliance Moment. Houle mais rendre:
Managers, nullanoîiâparteeoneeifafomnoln bas ego
mWnonhabeoad azimutauqulnonvetiaw
[accidenter loquentia tonal-i refeuere.
Auncornæpollquam Dianæiittora iungent:
Nauales pontescum littoribus Cynofuræ:
Sæpenolida fortes g: Athmas marte fubegit
Compef cet iuuenem meritiifima poena fuperbum:
nanan furiis fibi cædete méta putantem.
Nain mifcebitur ses æri mars i anguine pontant
lnfieiet:graiis tunc iibera temporareddet
Satumo genitus-fimul a: viciera liens.
Cam ira euidêter in bis a Bacchi e dicatur:Profe&oneq; ipfç
de fide oracuiisderoganda aufim:dicere neçab aliis indium
duces g in Salamine crane urgents eôflat’âil tumuli:
Il
z
VRANrA-Æm i
A . i . Ai non dirin réentes’aBarbaroi-unr nauibus redreiïiieni’ri: Vbi-d-
i’ v tem orto foie infpexerunt boité infimàumicenfueruntiibidem
Arinides in: fibi manêduin. Quibiiscongregatis adplicuitex’Aegina Afin
(intimas. aidesLyfimachi Atbenienfis quidem fed-in exiiiumapopolo
eicâ’ g ego ( vt eius mores adcepi) virü optimgvAtbenis atq;
initiiïi’mô cenfui.Hic vit concilio- adfiitêszTheminociemeuo:
cauitnô amicum fibi fed iri-primisinimiaim. Verumpræma:
gnitudine prçi’entiummaloiy oblitus finaultatum euocauit ho;
minem colloquendi gratin præ fenferat enim Pel’oponnenfea
marante-ad lfllimü clafl’em redireere. Qui cumprodiil’et "me:
miflocl’ea ad cum-inquit. Nos &alio tcmpore à! hoci’pi’o con:
têd’etedobemus inter nos hacid’e revter noiirumdepatria En
clarius mercatur. Te vcrocertiorêfacio peræque elfe Pelopô:
Arifli’disï i nenfibus multa verba facere acpauca de abducendis bine na:
diâum. tubus.Ego tibi (qu ipiemet vidivrefero) minime fi velint qui:
d ê Corinthios atqaipfum Eurybiadê mauigare’pofl’e quoniâ
A. circundat’rab hoih’bua-vndî fumas . Quareingreifus ad ’eoa
Arinidïs 8:. . hocindicato.Cuirei’pôdens Minium faire (ingt)
mem-macis: folies boni": adferês nunciüsNam’qd’egopræeabar-vt fieretn’d
colloquai. i pre tu conf picaros fieri veniitirnûeiatü. Van-feras qui: fiant r
V Medis proprermefiimt: quoniâ’opua l’eau: fait vt Græciqui
, , noieb’ant f in [ponte ad’pugnâ defcendere defcmdèrûtinuiti.
Plutarch’v di Tu véto quâdoquidê ioeunda nuneiatü minima teipfi’an-nü
citAriilidèm ciato.quç fi ego refilerowidebor rem commenta mon: me
Aditi’s mille ÎPÛS Perm’dbbo C39 9°" hoc 386m5!!!) Barbarisjtaq tube in:
mus a p greffas vti tex habetipfe referas .. Quod vbi ramai flfijfidêofliü claire liabebuntmptime habet. r ruminas perinde nabis ait; Nana. A
"599,13 m frvndiq; cireundati’ fumas avr tuaisampiins mi diflbgiêt.Aric
fige; .d ne flides côciix’um mirogreifus cadran retoiit dicens me; Aegnîai
minocu [aggi- vendre: 8: ægre eiapfum-g; lainent Rational: boflinmomncm:
ficafi’e, enim clairem Græcoruma Xerxis-claiïe circüuenta; Mecque
bortari fe vt ad défenfionem fui mirera prepararël’.’ Hæc Riens
tus Ariflidès retro abiit. Ruri’ us in ter duces. altercation": pie
rifq; corü fidcm nücio nôhàbentibus : qmbus nôtredmn-bu,
Panama. NM!" "item" mm!!!” VÙWÜ TCnÏOB: cui peut Parrains.
Tenu. Sofimmis ô oêm veritatê adrulircuiu, fiai "amine Tem- m
tripode g Delpbis dedicatus efi: inter cosg Barbara (1.53113.
tant feriptifiiereÆx bac naui q ad Saigminggg me" a ad At,
temifiü trâffixgitqpletaefthæooprlllfis mon, a Dan,
gimanauiüDuçnaqi prias adexpiêdâ mîerü demerîrnauess,
LIBER I OCTA VVS r CLXXXI
Græd vbi et: verbal Tarioyfecerût fidé. [de adparauerût ci.
Græcèrü na
quart: damnant. Br tub duuculum cû propugmtorâ «crû l’es.
mac Jm
«Heaumemllbdes e: oibus ri expedrrent præapiehar: «un:
, amours fumma en: racho; cû peloribus côparatt’o quæcûq
inhomims nanar: au; incluant exultant Exhorrarus v: meho
n dugamrNbi perorauimum: flics ingredr mues. Qurbus m
gains redut ab Aegina entama qu; piaffa ad Aucuns crac.
Mon; ois mues Gram folueruntJn dans lamentes côtinuo
Barbu: fun: inueàber cæteri guidé Græcr cû inhiberait res
nos «mm item:- Ananas Pflleaeus vit Achem’êfu areau:
mm in hon: inamical! rmphcz’ruscû hetetetmec abnrahi
Amant
poEetÀtÊICæœri Menée; mura cafeta franc: Hunc in modû
niant anenfes un l emmi pugnæ Açgx’ngz En ruai
(qua: ad Armada: abierat) feutre mini. Quanfi cui hoc r et
Pugnç inîriür
adSalammé.
au fimulacrû maltais fanfan china: a: où adpanu’fl’er ira il:
Mahometîm omnis-Græcorû excréta! «cadrent fed pri
un hi: vertus côuiclatâ. O damai! gnoufs) remet inhibebltis
Aduerûrs Amanite: marna: crût Phœmces . Ni ü cornu te
habit: qd ad Eleuûnâ Hefperâqa vergebat aduerfus Landaus
morues mm cran: 10m.. Ha: cornu œnebâtqd ad autor:
(praire 8: Puma: quorum panai admomtu Munis de
immun; igname: 43:53:33:qu minime Emmucro côplua
hum Trieuchorfi amnina commettront: patiemqm 6ms:
nm W. fed admiré nommabo: pigea Theomefig
ré Androdamanm: 8: PhylacôJ-Mh’æi turbo Saunas. Quoru
Phylacus. r
4mm: ideo mentionê fado: q; Theomcfior oh banc muni
qui a Paris une 58m1 acarus. Phylacus inter bene de
ne mas a «ripas efimmuleonaau randonnas; 89
maria fluide reg: Baffle: [rogna Orofangæ vocânm de hg:
quldë in res barber. Multitude aure regarni muni ad sm;
outlaw: partira Mandrins corrupn z puma: ab
Aeginerr’s «par: Grands-faune crame «loco caramba:
Bubari. a: incôpofireù incôfulœagenttbus: V: nô ab te me.
li: talé en tan côungerc quant oôu’git x 53 eo die fumant. au;
arum longefeipn’rpreflânoreæet ” a Mr calmar;
pro Ce gfqladmtêraucxiçrxê refoutu «a: en [cf 108011
conflua ubitnbituuædé ains gardé vel B maye! Græ.
torii [rugination quoruô drmiCauerint nô polîû p coparq refermCira Amlùâ m0 h’ocœgt gdtû en quo Impëfius rll-
agitâmdmcfl. Nipoaeaâ regiæ tatin au? gruaux!» h
Benemen’ti
de reg: apud
macro:
l’angæ vomi
VRANIA d
Hic Attend: floral: Manche interim tëpore Alumina c5 mué (tram
fiam Paul us finies infeqneretur nullû habens effugiumquia ante ipfam na
’Orofms in. z ne: santon: (ne veto maxima hoûi eut hoc fibi panuirfaeiê;
capJoJlrte: dü:quod 8l fecifre profuit.Nâ v: fugiebat Atticâ mué in 0396
midoram vo forum quæ en: virorû Calyndenfium impegit (par; tex Cas
en. lyndenfiumDamafithymus vehebatur. Cam quoâtfihuiciâ
Damaficbyn inde dû cirent in Hellefpôto côtentl’o intercemt: ramé incereûc
mus. au confulto id fecerit: un fortuito mais Calyndenfium oblat:
Arremifiç pu fouiné Artenu’fia vbi incurrit pariter dam-fit profpero du
gna gloriofa. vfa:& duplex bine fibi boni adepta. Nam Tdearcbus Articæ
mais eâcôfpicatns incurrüïe Barbaros: vlrorü nauem «un:
transmue le Græcâ elfe nanan ante Barbaris profugifl’ezæa
Græeis pugnamab hac ad sur e comme. Ira ex hoc fiâo eô
tiglt Artemxû’æ r6 vtpeflêeuirarermlm vtemalo operefadpue
fe probatam apud Xerxê redderee. Siquldêfertur cum tex fpes’
dans :nimaduem’ffet banc mué alteri inenrrilre quêdim colle
qui aderne dixm’e. Cemis Amifiâ domine vt bene panai:
vrque mon!) bondé depreŒt a: regem interrogtû’e.Nunqu1d »
yere id opus Artemilïæ elfe: : aillas qui plane nouent infigne
mais Armifianmita rem babereadfirmafl’e : hmm un!
que: compta effethoflilem fiaiffeNtm prçcercætera que mua
fieri vt dudum profpere cefl’erune:hoe quoqa adulât: q; e mai
ms (aga, Cdyndêfi nemo remuas encrai-armera «carme. va Xerxë
vni figura; feront ad en qnæ rambina? dixilfeytriqoidt’exfim mûri
Rhum. fœminæ: fœminæ son? viri.Hæc àîunt dixifl’eXerxem . In en
gamin: au: prælio cum au! multi 8c mame: viri ram- Performa Medorfiç
m fifi. â aliorû fociorü oceubueœTü veto du: Ariarm’gnes Darii fi.
quid fi V; in une: Xem’fq fiacre Gracie puni. Quippe qui gond-mû
gram, . «au commue mue: corruprç Man pogno’peflHEntld sauné.
iflàffAh’abf, mm flambant: mm Lei «1:13! Impeeirieranr Barbara; pîçdg-
"a léguer, in mari periere. PoMgmu’pm nanainfiagunwrlèfnne
g infime pluflmæeorrupebmfNamcîin pomma loure
«ont: dû cari! propugnatores canant praire: v: kipfi limai
operaînregi nanarêtîvndiqzin ruer; mues, inefdebim. Quo il
:nmnîtuetiâ hoc ardu eflm guidé Phœnices malmena
me: fixâtregwEadeunees infimulauerinelonenââ prodito.
resaq; proptereos anime mues client: Vndeid cédait nô ve
lônü duces interflcerenrur . fed veu-leueesqui monial].
inulàbantzei :dcfperër mercedê’Æcenim illic adhuc a!
GibusSafflothndtnaflsAtdcæimplâaeidemuûtzùinhïc
LIBER ocrayvs . chxxw
mem: impair: ipram dèprdïit.’ Verfi Samothmes va qui
inuiuoreselîenr Epibltas mais qua: fui deprelfei a: mule; .
léhbus extuleruntæorûqa côfeêfa naui pour: (une. Quod fiai
loues liberauir. Nam Xerxes vbi id egregiü facinus [oui alpe
zinconueri’us ad Phœnices vr en: fupn modü mœflus 8: ce:
- argués: iuflîr eorum apu: præeidi ne cum 1’pr imbelles elïenc
melxotes criminarêtur. Quoties autem factum quempiam du l
quodlopus edeneem cernebat de eo homme percontabarur fa
dais fub monte qui en e regione Salamims nomme Aegaleo A’Eakus
8: feribç Triearchum illum a familiaat vrbe fcnpto admettait mons.
Et cladi Phœnicum qui «1mm addituseft . Arianmnes me Nlâtîmel.
Paf: à? arnicas regm. Et in: guidé in Phœmces conuerrebî n
tur.Barbaris aurê in fugâ Verfis 8: ad Phalarfi clabeneibus Au
Encræ in freto fubfiflenœs operâ memento dignâ edidenîea
*â Athcmenfes quide in tumultuauone mues libi chimère!
fugienrefqa expugnabant.Aeginetæ veto cas ehbebâflmquœ
des aligna efiugiebat. Arbcmenfec eo iplo curium Ae’ËiÎnetu
incidebanrcurn interim conflixerum mues duæ : vna mais
Radis infequens airain: alter: Polyemi Crio geniti viri Aegis 9017.:de
netæ dom nauim Sidoniarn (nadir illam videliœt quæ in:
latoriâî Scinrbo Aeginetici’ empatte: qui vehebarur Py
ifcbepi:quê Perfæ feminecê plagie tfi admmrione vitraux (ce;
uarü in mai babebât. Sidonia uæ hûc eircûferebat minis Vin
eû Paris en intercepta. Vt P a: ira fofpes redire: m’Aegia
lied. Polymms vbi infpexi’r huitain nanan agniro figno na.
[lis imperatorite inclamâs Themifloelê iocatus eûexprobrâl
desinetus cû Medi’s (murent. Hoc Polyairus (nanan iris
amen: in mode iacuiarus en . Bubari quognaues [un
En: fugn fe ,pripuerût in Phalaü pedefires ad copias . [q
e pogna muai! e Græcis optime audierûr Aegi’netæêeciiq
do loco Arheniêfes :e viris Polyaitus Aegirma Atheniêfel’qi
flamenca An yrafius &Aminias Palleneus: a: Arremifiam Ennemi.
en ini’ecurus n prius deiîrurus â au: illi cœpil et: sur ipfe cap mon».
tus effet Si Anemiûam e: mai vebi animaduerriifst. Quippe (humilia
Trieratchis Arhenienû’ü ëcepturn en: vteam aperçut: me: 9mm,
fieüqypræmiü decem miliu drachmarum ci qui via! eœpiiïet .
Indigne;n’.ferebâr mulierê aduerfus Atbenas militari: . A: illa
(v: ante: diâum efi)aufiigit.fiierüt,& ahi quos: mues incolus
mes in Phalerû entreront. Adimantü Corinthioxg dueë’Athe 54mm", ,
mères (immigrer initia crieurfus nauiü expaueiaâum
G au
VRANIA
fi patarin!!! Malade velis fins: le dedi’lle. Corintlüol’que
peâafuganaaia lmperatoriæ iridem abill’e &cumguîiendo
Scindis Mis validait ad tempiam Mineur: Scindis qaæ en in amine
nemætêplû . occurrilfe eis Celocë draina cum pompa:quê quil’nâ maillent:
cura nô confiant fcirentq; aeminë raz clams ad ipfos mil’ifl’e
en: 0b id conieâall’e rem diuinâ elletùillos in Celoce erâr vbi
pro ’orcs factum. ira locatos fiiifl’e . Adirnante tu quidé con;
ne 18 in fugua attribua abfcedere Græcoram roditor.At illi
gram varia conceperantzviàores hofliam eua eut: 8: cum hi;
Verbis fidê non haberet . Adimantas hæc iterum dixilïe ipfos’
palle pro oblîdibus daâas marré obire: nificonilaret Grçcos
elfe viàores. ira côuerl’anaui Adimantü cü cæteris ad elail’em
mon?! te i5 ab ains manta venilfe.l-lic de illis apud Adiemêfes
maraude: quad ipf i Corinthii negant feinter primas pu:
atoreaextitifl’e:pro quibus tellimoniû dicit reliqua Grandi.
Arillidis pas Lyfimachi vir Atbenienfis caius pauloante ( vt viri
gaz. optimi) initiation: feci pereamtumaltü qui circa Salammem
fiebat hoc regi geliît. Permultis eorum qui ad litas Salaminis
Pfyttalea. locati errait fmnptis genere Atbenienfibas &in Pryttaleâ in:
falun tradaais omnes Perfas qui in ea infala cran: intercmit.
Defanâi naaali pagna Gram «dans in Salaminem 113!!le
potiti faut naufragiisrqaæ illic fapererantparati ad aliâdimia
estimé g; fperarent regem iis aqua: fibi reliqaæ’erât mail)!!!
vfarum. Porro naufragioip pleraq; venta: zephyrus ex Attica
Colmar. ora maliens afportaait in oram immine Coliadé: vtimpletum fit
aracularn dam decçten’s q ad pu a naaalem pertinent faciès
mêtlonëuü vero de naufragiis il ac quais a Bacide 8 Marco
multi: mais ante: prediâü ac redditum Lyûllrato Atheniêfi
vira fortilego omnes Græœs laurent. . ’
flambant renne malieres Coliadenfes. a
Hocfuturam erat profeâo rege. Cognitafua clade me: ves
riais ne gais land a Gracis fabornatus au: rua (ponte adfols
aêdas ponter in Hellefpôtmn naaigaret.Vndei fe in Europa
deprehenfas falute periclitaretardefagiendo fultabant. no
lais tamê noça Gracia negai’uis detegi:aggerëinSalarnina
têtabat edacere men; Pbœnicû onerarlas vt rate ac mura
efl’ent inneaabatwl (e mâaliâpugnâ maclé adbelld
inflmebat. Que agenceur videntes æteri pro certo hm:
Mardm o cum mariendi anima atqybellidi illa adparare fed nihileorarn
Mardanifi imber vtprobegnariiingeaiiilliaa Xerxeaæbree
USER OCTAVVS i CLXXXllf
ferle &fimul inPerfidê mifitqui pieuté cladem nüciarent. ’
mais nihil icias trâfcarrit in rebas humant: qd negoci Tabellionü
hune in me â et! a Perfis estogitatü. ant ex diebus tata via carras sema
c681: tondê equos ac viras ferüt elfe dilh’nâos ad fmgulorû tu,
dicta iter faciêdum quos nec; vis niuiü neq; imber ællus
par, aux dilh’net: quia æpoûtü fibi curium celerrime coficiat.
Quo; carras; primas mâdata tradit fecüdo [aidas itê tertio:
alita dunceps illa mêdata in aliû au]; aliü puâteût qaêadmo
dû apud greens fait â Vulcano paices ferre carrares (encrât, En valant
Hic equo; carritationê Perl’æ Angareon adpellât. t primas Augm,
’dê ntîcius Sara platas Xerxê Atlienis potitü eê tâta Pertes
(qui reliai cric) volaptate adfecitzvtoës via: Myrte Çôitraae
:1111:ch cas adores manderait; 8: ipfi infacrificiis ac gaudiis
y verfarëtunSeçüdas ât ira eoscôllernauitm vniuerf i velles di
humât z vociferationeg 8, eialati irreguieto werêtur culpâ in
macula refandêtes nô ti dedaŒ g dei (a Xerxe folliciti.
[dg ra dia dû Xerxes rllos ita adfeâos red ëdo fedauit.Mare
donius cû’ videret Xerxê magnâe pagna naaali iaüurâfecill’e
ful’picis agitarefugâ’ex amerris p feipfo anxiaserattâ” pœ:
me daturas: g regàpfaafifletinferre Græciae.bellü: pu me
meaducihilias e . iclitarimut fabi te Græaâ eut magna
l a effara hon vira defungi: gâ opinio eius de fabigê
Grçcla ,ppêfiar enta-los cû [and agitafl’et: r ê hac oratoe
en adlocunis. Dfie noli mœrorëob banc ré ge capere:aat ,p
harangua hoc trains dacere. N ô.n.certamen qu’a omnia nia Mardaniora
côilitin’lignis en fedin viris &equtaq; nemo ahi anthoarq ria and.
tibi vidéturoîa côfecilleegrell’us e nauibus conabimrobuii le
ferre aat ex hac côtinâte. V5 l’e obuios talere pumas dederet
Q8 ruilai videïfaeiâdü vt P opônefü rétamas côtinao tête a!
nias.8i videf fapfedendû liipfedeamus licetmec aio côllernes
ris.Neqy.n.vlla poilant rêne fabterfiigere græci.qaa minas ra
sinue dët en; q a: nüc 8c ante: perpemrfit: taiq; tant ferai.Et
’ boggda fielpne tibi agëdü ara. Qd fitibi côftimtû vtipfe
efi exercita reuertaris.Alia qaocp hêoex lucre côfdiumikex
ne cômlttas tu Vt Perfæ Græcis ludibriofiant. N 6.11. res Pers
(sa adfliâc (menez; tu vbinâ viri fixerimus ignaaiidicere I
les gade! fi Pbœnices à AthPtiidt Cyprii cilices il
[na ad Perla admet mlpa. Quare quomâ’ Perfæ haras rei in:
fontesfâciâmihi credito.Si tibi nô yidebif pœanêdâ: renies
lpfeadfolü nataleaâpleraqparteeopiarüdîgo cfi rideau de
VRANÏÀ " ’ e
exercitaLm. ’ adibas milita debea Grædâ’ in la! redige
re feruiturê bis au ris Xeixes vt ex matis gauifus ê: voluptatg
q; cœpi’ruk ad Mardomü mgr fe vbi ad côl’iliù retalillct refpo
furû vrrù eorü elfer faâurusÆrcû in côfiliû vocaxiet deleâœ
Xerxis orô
Perfarù proceresrplacuit ei Aitemilïâ quoq; ad côfultandâ ad
ccrfi:quâ folâ conflabat anrea quæ facnenda client inrellexilfe:
Quæ vbi adumir ci Xerxes fammotis aliis Perl’arû câlinait!
3d Ammfi’â arq; fatelli’rib’ hûc in modü adloearas ê. lober me Mardomas
bic pmancre ad têtandâ Peloponêfeü :ncgîs vllâ culpa’ huais
dâni eue panes Perf as atq; pedeflres cepias:fed eis volentibus
hoc tétin debere. i raq; aur hoc me facere barrai: zut fibi trad:
te triginca Miiyades delcélorü milita ad fubigendâ mihi græ
enim. Me vero ad parrias f edes cü relique exercrtu reuerti. Tu
igitur quæ de pogna nauali nô gerêda probe côfiiIailli. Vtrarn
mihi fuades haium quod eligendo bene milii côfuluero. Hz:
Arrrmifi’æ
confinait).
chri côfultanri refpondens Arrcmflîa arduû cil inquit rei: me
dicenrê ribi optima prof perû côfiliô darc:tamen e (tara rerum
præ f cnriü mihi videra: ille faCiendü vr tu ipfe domü remees:
Mardoniü vero hic relinquas cû iis(quos vult)fi m6 velitille:
atq; recrpiat fe un faâurüNâ fine ea quæ ait:fevellefubegeflt:
de hase Cl ex animi f enrêna fuecedârztua res domine agitur sa:
id rai f erui eifecermr:Siue Maidonio côrra opinionê fui com
ringar: non magna fane calamitas en: falun a tee: rerfi do a
mellicarû flatu.Etenim fi incolumis es a damas tua: girafeau
GræCi fæpenumero pro feipfis malta carramina turfitabût z a:
fi quid côtingat Mardonio cladis.ld nullius erit momêti gin
ciq; vince’do nô viCeri’nt feruo tao interêpto.Tu vero Arhenis
incêfifq; (curas rei graria expedltionê fumpfifii)reuertais.De
leâatus eo côfilio Xerxes quad idê illa faafill’er: qd ipf e haliez!
rer in ammo:qppeq (vt ego opinor) non remanfilfet: fi ad cââi’ atq; cana; id ei f uafilIent adeo perterririis erar:Arternifim
laudarâ diinifit dacêrem f ecü liberos regios Ephelîü . N5 alis
quor cum filii non comitabârur: c6 quibus ad corûtnflodi’am
Hermotimus mifir Hermatimü genere quidëPedafenfem z fed apud regela
pedafenfes, inter Eunuchos nulli’ f cdm.incolüt autê Pedaferrf es Taper Ha:
Amphlayen licarnafl’am:apud quos hoc rei ferrar côtingerervt