PPS 2014_Key Changes by Policy Area (FR)
Transcription
PPS 2014_Key Changes by Policy Area (FR)
Déclaration de principes provinciale de 2014 : Principaux changements par domaine de politiques Domaine de politiques Collectivités saines et dynamiques Déclaration de principes provinciale de 2014 (s’appuie sur la DPP de 2005) Déclaration de principes provinciale de 2005 • Appuie des collectivités saines et dynamiques en encourageant des formes efficientes d’aménagement et d’utilisation du sol et en prévoyant l’amélioration de l’accessibilité et la planification des rues, des installations et des espaces publics afin qu’ils soient sûrs. • Appuie les formes d’utilisation du sol/densités qui facilitent l’aménagement compact, réduisent au minimum la longueur et le nombre de déplacements en véhicule et appuient le transport en commun et d’autres modes de transport. • Encourage une méthode coordonnée, intégrée et complète pour régler les questions d’aménagement du territoire qui se limitent à une municipalité ou en touchent plusieurs. N.B. Les politiques mentionnées ci-dessous ne constituent pas une liste complète. Seules les politiques les plus pertinentes sont données en exemples. • Encourage l’utilisation du transport actif et du transport en commun et l’aménagement axé sur le transport en commun, et prévoit la connectivité entre les modes de transport. | Politiques 1.1.3.2, 1.2.1, 1.5.1, 1.6.7 • Encourage la coordination entre les municipalités et d’autres ordres de gouvernement, organismes et conseils (p. ex. planification des sentiers, du transport en commun et des infrastructures). | Politique 1.2 • Encourage la coordination de la gestion des urgences avec d’autres questions liées à l’aménagement. | Politique 1.2.3 • Encourage la coordination et l’établissement au même endroit d’installations publiques (p. ex. écoles, bibliothèques et installations de loisirs) accessibles par le transport actif et le transport en commun. | Politique 1.6.5 • Reconnaît d’autres éléments des collectivités saines comme la conception des collectivités et l’aménagement pour les gens de tout âge. | Politique 1.1.1 • Reconnaît que les utilisations à des fins institutionnelles (p.ex. cimetières, lieux de culte, foyers de soins de longue durée) constituent des éléments importants des collectivités. | Politique 1.1.1 Page 1 de 7 Domaine de politiques Collectivités rurales et du Nord Déclaration de principes provinciale de 2014 (s’appuie sur la DPP de 2005) Déclaration de principes provinciale de 2005 N.B. Les politiques mentionnées ci-dessous ne constituent pas une liste complète. Seules les politiques les plus pertinentes sont données en exemples. • Concentre la croissance dans les zones de peuplement, mais permet aussi certains aménagements dans les zones rurales et territoires non érigés en municipalités. • Reconnaît la diversité des zones de peuplement et des régions rurales et le fait que certaines municipalités ne connaissent aucune croissance ou voit leur population diminuer. | Diverses sections du préambule et politiques de la section 1.0, notamment 1.1.3.1, 1.1.4, 1.1.5 • Prévoit une certaine souplesse afin de tenir compte des caractéristiques locales (p. ex. en ne précisant pas d’objectifs de densification). • Nouvelle section de politiques rurales appuyant des régions rurales saines, intégrées et viables. | Politique 1.1.4 • Précise le genre d’utilisations permises sur les terres rurales. | Politique 1.1.5 • Précise que les études nécessaires à l’expansion de petites zones de peuplement et à la conversion de zones d’emploi peuvent être moins complexes que celles exigées pour les grands projets. | Définition de « Examen complet », Politique 1.1.4.3 • Précise que les municipalités peuvent déterminer les endroits qui conviennent aux possibilités de densification et de réaménagement et que les objectifs de densification fixés localement doivent être fondés sur la situation locale. | Politiques 1.1.3.3, 1.1.3.5 Économie et emploi • Prévoit le maintien d'une base économique diversifiée et d'un éventail de sites convenant à des utilisations aux fins d’emploi. • Préserve les zones d’emploi prévues aux fins des utilisations actuelles et futures. • Améliore la protection des grandes industries et installations contre les utilisations nouvelles et incompatibles susceptibles de nuire à leur capacité de continuer ou d’élargir leurs activités. | Politique 1.2.6 • Renforce la protection des couloirs de circulation des marchandises et protège les zones d’emploi situées à proximité des couloirs et installations servant à la circulation des marchandises. | Politiques 1.3.2.3, 1.6.8 Page 2 de 7 Domaine de politiques Déclaration de principes provinciale de 2014 (s’appuie sur la DPP de 2005) Déclaration de principes provinciale de 2005 N.B. Les politiques mentionnées ci-dessous ne constituent pas une liste complète. Seules les politiques les plus pertinentes sont données en exemples. • Appuie la planification à long terme pour les zones d’emploi. | Politique 1.3.2.4 • Encourage les collectivités réceptives aux investissements, le développement d’un sentiment d’appartenance et des zones d’utilisations mixtes pour soutenir le développement économique. | Politiques 1.3.1, 1.7.1 • Reconnaît l’importance de l’infrastructure de communications, de l’infrastructure énergétique et de la circulation des marchandises comme éléments essentiels d’une économie vigoureuse. | Politique 1.7.1 Infrastructure • Protège les couloirs de transport existants et futurs et y interdit les utilisations incompatibles. • Prévoit que l’infrastructure soit fournie d’une manière coordonnée, efficiente et rentable afin de répondre aux besoins prévus. • Prévoit qu’une quantité suffisante de terres soit offerte afin de répondre aux besoins prévus pour une période allant jusqu’à 20 ans, sauf lorsqu’une autre période a été établie dans le cadre d’un plan provincial. • Renforce la protection des couloirs de transport planifiés par la province et favorise les utilisations du sol compatibles sur les terres adjacentes aux couloirs planifiés et existants. | Politique 1.6.8 • Appuie la réutilisation adaptive de l’infrastructure et exige la prise en compte des coûts du cycle de vie de l’infrastructure (p. ex. grâce à la planification de la gestion des biens). | Politiques 1.6.1, 1.6.3 • Prévoit que la planification visant l’infrastructure et les installations de services publics peut s’appliquer à une période de plus de 20 ans. | Politique 1.1.2 Page 3 de 7 Domaine de politiques Viabilisation (égouts et eau) Déclaration de principes provinciale de 2014 (s’appuie sur la DPP de 2005) Déclaration de principes provinciale de 2005 N.B. Les politiques mentionnées ci-dessous ne constituent pas une liste complète. Seules les politiques les plus pertinentes sont données en exemples. • Permet des services d’égout et d’approvisionnement en eau privés pour les aménagements comptant au plus cinq lots lorsque ces services ne sont pas fournis. • Permet l’utilisation de fosses septiques et de puits pour des résidences intercalaires et la « complétion mineure » d’un aménagement existant lorsque des services d’égout et d’approvisionnement en eau ne sont pas fournis (c.-à-d. que la limite de cinq lots est supprimée dans ce cas), et exige que l’on établisse que les aménagements utilisant ces services n’auront pas de répercussions néfastes sur les eaux de surface et souterraines. | Politique 1.6.6.4 • Permet dans les régions rurales des services d’égout et d’approvisionnement en eau privés pour les aménagements comptant plus de cinq lots. Changement climatique • Prévoit que dans les zones de peuplement, les formes d’utilisation du sol soient fondées sur des densités et une diversité d’utilisations du sol qui réduisent au minimum les répercussions néfastes sur la qualité de l’air et le changement climatique. • Exige de tenir compte des répercussions potentielles du changement climatique (p. ex. inondation causée par des phénomènes météorologiques violents) afin de soutenir la réduction des émissions de gaz à effet de serre et l’adaptation au changement climatique. | Politique 1.8 • Appuie indirectement la lutte au changement climatique en encourageant l’aménagement compact, la densification, la gestion des eaux pluviales, le transport en commun et d’autres modes de transport, et les sources d’énergie renouvelable ou de remplacement. • Encourage les infrastructures vertes (p. ex. surfaces perméables) et renforce les exigences s’appliquant à la gestion des eaux pluviales.| Politiques 1.6.2, 1.6.6.7 • Prévoit le maintien ou la restauration de la diversité Patrimoine naturel, et de la connectivité des éléments ainsi que la terres humides et eau fonction écologique et la biodiversité à long terme des systèmes du patrimoine naturel. • Protège les régions boisées et les vallées d’importance au sud et à l’est du Bouclier canadien. • Protège les terres humides d’importance provinciale et les terres humides côtières d’importance. • Exige que l’on répertorie les systèmes du patrimoine naturel dans le Sud de l’Ontario (régions écologiques 6E et 7E). | Politique 2.1.3 • Précise la zone de protection des régions boisées et des vallées d’importance dans le Sud de l’Ontario en fonction de la région écologique. | Politique 2.1.5 • Protège les terres humides côtières en bordure des Grands Lacs dans les régions écologiques 5E, 6E et 7E qui ne sont pas déjà protégées comme terres humides côtières d’importance. | Politiques 2.1.4, 2.1.5 Page 4 de 7 Domaine de politiques Agriculture Déclaration de principes provinciale de 2014 (s’appuie sur la DPP de 2005) Déclaration de principes provinciale de 2005 N.B. Les politiques mentionnées ci-dessous ne constituent pas une liste complète. Seules les politiques les plus pertinentes sont données en exemples. • Prévoit la protection, l’amélioration ou la restauration des éléments d’eau de surface et souterraine fragiles ainsi que les fonctions hydrologiques. • Exige que l’on répertorie les rivages et prenne en compte les répercussions cumulatives. | Politique 2.2.1 • Prévoit que les zones agricoles à fort rendement soient protégées à long terme. • Exige la désignation des zones agricoles à fort rendement, soutient la protection de l’agriculture contre les répercussions des aménagements non agricoles et appuie les utilisations agricoles dans les régions rurales. | Politiques 2.3, 1.1.4.1, 1.1.5.8 • Prévoit que les utilisations liées à l’agriculture soient de petite envergure et directement liées à l’exploitation agricole. • Prévoit que l’on tienne compte de la capacité environnementale des lacs, s’il y a lieu. | Politique 2.2.1 • Permet plus d’utilisations diversifiées à la ferme (p. ex. agritourisme) et offre la souplesse nécessaire aux utilisations plus importantes liées à l’agriculture (p. ex. séchoirs à céréales) aux fins de la fourniture de services à la grande collectivité agricole. | Politique 2.3.3.1, définition de « Utilisations diversifiées à la ferme » et de « Utilisations liées à l’agriculture » Ressources en agrégats minéraux • Protège certains éléments et zones du patrimoine naturel contre l’extraction et permet l’extraction dans d’autres éléments à condition que l’on établisse qu’il n’y a pas de répercussions néfastes. • Exige que l’on répertorie les ressources minérales, les ressources pétrolières et les ressources en agrégats minéraux lorsque l’on dispose de renseignements à l’échelle provinciale. | Politiques 2.4.2, 2.5.1 • Permet l’extraction temporaire des ressources en agrégats minéraux dans les zones agricoles à fort rendement à condition que le site soit réhabilité par la suite. • Appuie la conservation des ressources en agrégats minéraux, notamment grâce à l’utilisation d’installations de recyclage des agrégats dans les exploitations (p. ex. puits d’extraction et carrières), dans toute la mesure du possible. | Politique 2.5.2.3 • Renforce les exigences visant la réhabilitation des sites d’extraction d’agrégats dans les zones de cultures spéciales et limite davantage l’extraction sous la nappe phréatique dans les zones de cultures spéciales. | Page 5 de 7 Domaine de politiques Déclaration de principes provinciale de 2014 (s’appuie sur la DPP de 2005) Déclaration de principes provinciale de 2005 N.B. Les politiques mentionnées ci-dessous ne constituent pas une liste complète. Seules les politiques les plus pertinentes sont données en exemples. Politique 2.5.4.1 • Encourage la planification d’une réhabilitation complète et exige l’atténuation des répercussions négatives dans toute la mesure du possible dans le cadre d’une réhabilitation progressive et définitive. | Politiques 2.5.3.1, 2.5.3.2 Dangers naturels • L’aménagement doit être dirigé loin des régions qui présentent un danger naturel, notamment les terres qui présentent des risques d’inondation et les pentes instables. • Exige la prise en compte des répercussions potentielles du changement climatique (p. ex. inondations par temps violent) susceptibles d’accroître les risques associés aux dangers naturels. | Politique 3.1.3 • L’aménagement est dirigé généralement hors des terres présentant un risque élevé à extrême d’incendie de forêt à moins que ce risque ne soit atténué. | Politique 3.1.8 Autochtones • Ne mentionne pas les intérêts autochtones. • Reconnaît les intérêts autochtones dans l’aménagement du territoire. | Vision • Encourage la conservation du patrimoine culturel et des ressources archéologiques, notamment l’utilisation de plans de gestion archéologique et de plans culturels. | Politique 2.6.4 • Encourage la coordination avec les communautés autochtones. | Politique 1.2.2 • Reconnaît que la mise en œuvre de la DPP doit être faite dans le respect de la reconnaissance et de la confirmation des droits autochtones et des droits issus des traités existants aux termes de la Loi constitutionnelle de 1982. | Politique 4.3 Intégration et mise en • Prévoit que la DPP soit lue intégralement et que toutes les politiques pertinentes soient appliquées œuvre à chaque situation. • Reconnaît la diversité de l’Ontario en mentionnant le respect du Code des droits de la personne de l’Ontario et de la Charte canadienne des droits et libertés. | Page 6 de 7 Domaine de politiques Déclaration de principes provinciale de 2014 (s’appuie sur la DPP de 2005) Déclaration de principes provinciale de 2005 • Comprend des politiques de mise en œuvre précisant l’orientation à suivre concernant la relation avec d’autres lois, règlements, politiques et plans provinciaux. N.B. Les politiques mentionnées ci-dessous ne constituent pas une liste complète. Seules les politiques les plus pertinentes sont données en exemples. Politique 4.6 • Précise davantage l’orientation à suivre concernant la façon d’appliquer les politiques et la façon dont la DPP fonctionne avec les plans provinciaux et les autres lois, règlements et politiques. | Politiques 4.10, 4.12 • Encourage des processus de planification coordonnés et intégrés (p. ex. méthode intégrée concernant les processus prévus dans la Loi sur l’aménagement du territoire et la Loi sur les évaluations environnementales). | Politique 4.11 Page 7 de 7