socrates
Transcription
socrates
SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D DEVELOPMENT OF LANGUAGE TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS European Commission SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34946-CP-2-1996-1-BE-LINGUA-LD T ITLE: Prolingua-Edic. Apprentissage précoce d'une langue seconde dans l'enseignement pré-scolaire et primaire DESCRIPTION: Il s'agit de départements ministériels, d'autorités éducatives locales ou régionales, d'établissements d'enseignement supérieur, d'instituts de recherche spécialisés. Le projet vise à développer une méthode multimédia d'apprentissage du néerlandais permettant en particulier aux personnes susceptibles de faire des échanges dans des cadres divers et aux élèves du secondaire d'apprendre la langue et d'aborder certains aspects socio-culturels. COORDINATOR: A.S.B.L. PROMOPART rue de la Victoire 16 BE-1060 BRUXELLES Phone: +32/2/539.00.01 Fax: +32/2/534.13.36 Email: [email protected] CONTACT: Isabelle VAN AERSCHOT-MARÉCHAL PARTNERS: • • • • STICHTING TALENACADEMIE NEDERLAND, NL ASSOCIATION PROLINGUA, BE ABDIJ DER NORBERTIJNEN VAN AVERBODEN A.S.B.L., BE HAUTE ECOLE NAMUROISE CATHOLIQUE - HENAC, BE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34949-CP-2-1996-1-BE-LINGUA-LD T ITLE: INTER-NED - Interactief Nederlands Multimedia Pakket DESCRIPTION: Il s’agit de départements ministériels, d’autorités éducatives locales ou régionales, d’établissements d’enseignement supérieur, d’instituts de recherche spécialisés. Le projet vise à développer une méthode multimédia d’apprentissage du néerlandais permettant en particulier aux personnes susceptibles de faire des échanges dans des cadres divers et aux élèves du secondaire d’apprendre la langue et d’aborder certains aspects socio-culturels. COORDINATOR: LANDCOMMANDERIJ ALDEN BIESEN Kasteelstraat 6 BE-3740 BILZEN - RIJKHOVEN Phone: +32/89/51.93.52 Fax: +32/89/41.70.33 Email: [email protected] CONTACT: Guy TILKIN PARTNERS: • • • • • • CENTRE D'ANIMATION EN LANGUES ASBL, BE STICHTING TALENACADEMIE NEDERLAND, NL EUROPEES PLATFORM VOOR HET NEDERLANDSE ONDERWIJS, NL UNIVERSITY OF HULL, UK UNIVERSITÄT PADERBORN, DE UNIVERSITAIRE FACULTEITEN SINT-IGNATIUS ANTWERPEN, BE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34929-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD T ITLE: MML - MultiMediale Landeskunde DESCRIPTION: Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur. Le projet vise à développer un programme multimédia de formation culturelle et linguistique pour ES, PT, IT, DE. En partant de l’idée que la communication interculturelle ne saurait s’effectuer correctement sans que le locuteur connaisse la culture de l’autre, ce programme présente les réalités culturelles des quatre pays et permet d’aborder, au travers de ces réalités, diverses questions linguistiques. Il s’adresse aussi bien aux étudiants qu’aux élèves ou aux travailleurs. COORDINATOR: FRIEDRICH-ALEXANDER-UNIVERSITÄT ERLANGEN-NÜRNBERG Bismarckstraße 1 DE-91054 ERLANGEN Phone: +49/9131/852.23.49-852.60.92 Fax: +49/9131/852.21.94 Email: [email protected] CONTACT: Gabriele TEUTSCH PARTNERS: • • • UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PARMA, IT UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA, ES UNIVERSIDADE DO MINHO, PT SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34935-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD T ITLE: Projekt zur Interkulturellen Mehrsprachigkeit DESCRIPTION: Le projet, qui est dans sa première année, rassemble une institution allemande, trois néerlandaises et une danoise. Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur et de fondations. Le projet vise à améliorer les compétences en compréhension écrite et orale de DE, NL et DA des personnes ayant un besoin professionnel d’intercompréhension linguistique et culturelle. La méthode proposera une approche intégrée de l’enseignement des langues ciblées, le support proposé consistera en un CD-Rom présentant des textes authentiques et sans traduction dans plusieurs langues. Cette méthode est spécialement conçue pour l’autoformation du grand public. COORDINATOR: FERN UNIVERSITÄT - GESAMTHOCHSCHULE IN HAGEN Fleyerstr. 204 DE-58084 HAGEN Phone: +49/2331/987.24.91 Fax: +49/2331/987.43.35 Email: [email protected] CONTACT: Gerhard KISCHEL PARTNERS: • • • • • SYDDANSK UNIVERSITET, DK OPEN UNIVERSITEIT, NL HOGESCHOOL MAASTRICHT, NL BERTELSMANN ELECTRONIC PRINTING SERVICE GMBH, DE INSTITUT FÜR AUTOMATION, INFORMATIONS- UND PRODUKTIONSMANAGEMENT GMBH, DE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34936-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD T ITLE: ''Spilleplan'' : Spielen - Handeln - Lernen, Material - uns Ideensammlung (Spiele, Szenarien, Simulationen) für kurzzeitkursgestützte Sprachanimation Norwegisch für Deutsche DESCRIPTION: Vorgesehen ist die Erstellung einer Sprachspielesammlung, mit deren Hilfe deutsche Jugendliche in kurzzeitkursorientierten Sprachvorbereitungen auf Begegnungen mit Norwegen eingestimmt werden. Die Jugendlichen erlernen spielerisch ''das Wichtigste'' in der Zielsprache und werden kommunikationsfähig. Sprachanimation ist eine Methode, die sich auf spielpädagogische Prinzipien stützt: nicht korrektes Sprechen ist das Ziel, sondern die Überwindung von Sprechhemmungen generell und einer unbekannten Sprache gegenüber insbesondere. Eine Übertragung der Material- und Ideensammlung in andere Sprachen ist problemlos. Das zu erstellende Video wird landeskundlich auf Begegnungen mit Norwegen vorbereiten. Arbeitsschritte: Bedarfsanalyse, Lehrwerksuntersuchung Norwegisch für Deutsche, Kriterienentwicklung, Arbeit am Material (Printmaterial und Video), begleitende Jugendaustauschmaßnahmen Berlin - Norwegen. COORDINATOR: PARITÄTISCHES BILDUNGSWERK -LANDESVERB. BERLIN - UNDERSTANDINGBUS E.V. Hasenheide 54 DE-10967 BERLIN Phone: +49/30/69.59.120 Fax: +49/30/69.35.358 Email: [email protected] CONTACT: Barbara MARTZ PARTNERS: • • ORBUA UNGSDOMKLUBB, NO UNABHÄNGIGES JUGENDZENTRUM PANKOW E.V., DE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34936-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD T ITLE: ''Spilleplan'': Spielen - Handeln - Lernen, Material - uns Ideensammlung (Spiele, Szenarien, Simulationen) für kurzzeitkursgestützte Sprachanimation Norwegisch für Deutsche DESCRIPTION: Le projet, qui est dans sa première année, rassemble deux institutions allemandes et une norvégienne. Il s’agit d’associations à but non lucratif et d’organisations de jeunesse. Le projet vise à développer une méthode d’initiation au norvégien pour des jeunes devant effectuer un séjour en Norvège dans le cadre d’un échange ou d’un stage. Il s’agit de mettre au point une panoplie d’activités ludiques pour permettre à des enseignants d’animer des groupes d’apprenants. L’objectif est d’acquérir une connaissance de base de la langue et d’apprendre à communiquer au-delà des handicaps linguistiques. COORDINATOR: PARITÄTISCHES BILDUNGSWERK -LANDESVERB. BERLIN - UNDERSTANDINGBUS E.V. Hasenheide 54 DE-10967 BERLIN Phone: +49/30/69.59.120 Fax: +49/30/69.35.358 Email: [email protected] CONTACT: Barbara MARTZ PARTNERS: • • ORBUA UNGSDOMKLUBB, NO UNABHÄNGIGES JUGENDZENTRUM PANKOW E.V., DE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34969-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD T ITLE: EuroPill - European Practical Introduction into Language and Linguistics DESCRIPTION: Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur et d’éditeurs de logiciels. Le projet vise à développer les capacités de compréhension de langues européennes (EN, FR, DE, ES, IT, NL) non connues de l’apprenant grâce à une étude linguistique comparée des langues européennes. Le matériel pédagogique se compose d’un support écrit et d’un support CD-Rom et comprend également des exercices. Il est particulièrement adapté à l’enseignement autonome ou à distance. Il s’adresse tout particulièrement à des étudiants en linguistique ou en littérature pour les aider à développer une compétence passive, en particulier des langues modimes, et leur donner un aperçu d’autres systèmes linguistiques. COORDINATOR: GERHARD MERCATOR UNIVERSITÄT DUISBURG - GESAMTHOCHSCHULE Lotharstrasse 65 DE-47048 DUISBURG Phone: +49/203.37.92.402 Fax: +49/203.379.2402 Email: [email protected] CONTACT: René DIRVEN PARTNERS: • • • • • • UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA, ES UNIVERSITÄT-GESAMTHOCHSCHULE ESSEN, DE UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BOLOGNA, IT UNIVERSITEIT GENT, BE UNIVERSITE DE NANCY II, FR ARISTOTELIO PANEPISTIMIO THESSALONIKIS, GR SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34973-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD T ITLE: TRIMOS - Transnationale Entwicklung eines interkulturell orientierten Sprachlerncurriculums, innovativer multimedia-gestützer Lehr -/Lernmaterialien DESCRIPTION: The objective of the project is to develop a comprehensive communicative, cognitive and intercultural langauge learning programme for German, Spanish, Portuguese, Norwegian and Finnish to enhance the mobility of the students and to enhance mobility later on in their professional life. This language learning programme intends to make use of the latest technologies in the field of NIT and ODL to develop a programme which enhance autonomous learning and interactive learning through the use of CD ROMs on which the whole progrmme will be installed. The partners to the project are higher education institutes and research institutes specialised in the didactics of langues. The content of the programmes will focus on situations which are closely linked to mobiltiy of students either studying at foreign universities or doing placements in commerce and industry or focusing on situations where students are looking for a job in their future professional life abroad. The multimedia approach enables to have products which can be used either for autonomous learning or for classroom learning. The language package will be composed of the language learning packages completed by a sound and picture library (documents, audio and video). COORDINATOR: ASCREEN INSTITUT FÜR INTERNATIONALE KOMMUNIKATION GMBH Schleinitzstraße, 2 DE-38106 BRAUNSCHWEIG Phone: +49/531/2340900 Fax: +49/531/ 2340902 Email: [email protected] CONTACT: Hiltraud CASPER-HEHNE PARTNERS: • • • UNIVERSITETET I BERGEN, NO CIAL - CENTRO DE LINGUAS, PT UNIVERSIDAD DE LEÓN, ES SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37255-CP-1-1996-1-DE-LINGUA-LD T ITLE: ADIEU - Akademischer Diskurs in der Europäischen Union DESCRIPTION: Le projet vise à faciliter la mobilité des étudiants en provenance de FR, DE, BE vers ES. L'objectif est de leur permettre de s'adapter aux exigences du système universitaire du pays d'accueil en centrant leur apprentissage sur les structures du discours universitaire spécifique à l'ES. La méthode consistera en quatre modules (phase de sensibilisation/discours oral/travail écrit/modalités d'examen) disponibles sur CD-Rom et Internet pour l'utilisation en classe ou en apprentissage autonome. Un guide sur le discours universitaire espagnol sera également fourni aux enseignants chargés de préparer les étudiants à la mobilité. COORDINATOR: FREIE UNIVERSITÄT BERLIN Habelschwerdter Allee 45 DE-14195 BERLIN Phone: +49/30/83.85.56.95 Fax: +49/30/83.85.56.71 Email: [email protected] CONTACT: Graciela VÁZQUEZ PARTNERS: • • • • • • ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS, ES KATHOLIEKE UNIVERSITEIT LEUVEN, BE UNIVERSIDAD DE ALCALÁ, ES UNIVERSITÄT POTSDAM, DE TECHNISCHE UNIVERSITÄT CHEMNITZ, DE UNIVERSITE MARC BLOCH (STRASBOURG II), FR SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34923-CP-2-1996-1-GR-LINGUA-LD T ITLE: EVALUATOR - Computer Based Evaluation and Assessment Application for the German Language. DESCRIPTION: Il s’agit de centres de langues, d’organisations de PME et d’associations à but non lucratif. Le projet vise à développer une méthode multimédia d’évaluation des différentes compétences en allemand langue étrangère. Cette évaluation permet aussi bien l’autoévaluation que l’évaluation par des centres d’enseignement et doit devenir, entre autres, l’un des tests officiels du Goethe Institut. Elle peut être mise à profit par les écoles allemandes à l’étranger, les universités allemandes et les centres de formation en langues. COORDINATOR: FRONTISTIRIO GERMANIKON EKDOSEIS A.E.E. Rethymnou , 7 GR-10632 ATHINA Phone: +30/1/821.22.77 Fax: +30/1/822.90.60 Email: [email protected] CONTACT: Dorothee MARSCHALL PARTNERS: • • EXODUS ANONYMI ETAIREIA PLIROFORIKIS A.E., GR INTERVISTA E.V. - VEREIN FÜR INTERNATIONALE BEGEGNUNGEN UND BILDUNG, DE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34933-CP-2-1996-1-GR-LINGUA-LD T ITLE: YASSOU II - Language courses in German/Italian for Greeks and Greek for the German/Italian visitor reaching a communication field beyond the service sector in tourism and improving intercultural communication DESCRIPTION: Il s’agit entre autres d’établissements d’enseignement supérieur, d’associations à but non lucratif et de grandes entreprises. Le projet fait suite à un projet LINGUA antérieur (YASSOU I) qui promouvait l’enseignement de l’allemand et de l’italien dans le secteur du tourisme grec par méthodes audiovisuelle et télédiffusée. L’objectif du présent projet est de permettre, au-delà d’un échange strictement lié aux besoins professionnels, une communication interculturelle personnelle. La méthode repose sur l’autoapprentissage pour permettre à un public isolé, n’ayant pas accès à l’enseignement traditionnel, d’acquérir le minimum de compétences linguistiques et interculturelles nécessaire à la communication. COORDINATOR: MILOS EDUCATIONAL WOMEN'S COLLABORATION FOR ACTIVITIES IN TOURISM Plaka GR-84800 MILOS Phone: +30/1/28.72.32.20 Fax: +30/1/28.72.32.20 Email: [email protected] CONTACT: Yvonne V. BECK KATSAMBI PARTNERS: • • • • • ECONA - CENTRO INTERUNIVERSITARIO DI RICERCA SULL'ELABORAZIONE COGNITIVA IN SISTEMI NATURALI E ARTIFICIALI, IT EPAGG/TIKO SOM.IDIOK. EKM/TON ENOIKIAZOMENOU DOMATION MILOU, GR SEA SUN SOPHIA (TRAVEL AGENCY), GR UNIVERSITÄT DORTMUND, DE ARISTOTELIO PANEPISTIMIO THESSALONIKIS, GR SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 36668-CP-2-1996-1-GR-LINGUA-LD T ITLE: GLEE - Grec, Langue Etrangère - Enfants DESCRIPTION: Il s’agit d’établissements supérieurs, de centres de recherche spécialisés en didactique des langues et d’éditeurs ou fabricants de logiciels. Le projet vise à promouvoir l´apprentissage du grec en tant que langue étrangère pour des élèves de 7 à 11 ans en fournissant un matériel adapté au pays où l´enseignement est dispensé (dictionnaire ciblé vers la langue maternelle de l’apprenant). La méthode aborde la culture grecque contemporaine et la sensibilisation à la dimension européenne avec des activités et des thèmes spécifiquement conçus pour ce public (chansons, dessins, ...). COORDINATOR: PUBLIKATIOS : '' S. MAVROULIA - E. GEORGANTZIS '' SENC Androu, 14 GR-11257 ATHINA Phone: +30/1/823.04.51 Fax: +30/1/823.04.51 Email: CONTACT: PARTNERS: Evangelia GEORGANTZI • • • • E.E. ENTREPRISE NÉOHELLÉNIQUE, GR UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID, ES UNIVERSITY OF BIRMINGHAM, UK INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES, FR SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37098-CP-1-1996-1-GR-LINGUA-LD T ITLE: TDP - LWTULs Test Development Programme for Less Widely Taught and Used Languages DESCRIPTION: This project aims to adapt a set of language skill assessment toold for use by learners of five of the least widely used and least taught languages: FI, GR, GA, SE and NO. The package for each language comprises: a set of ''Can-do'' statements, guidelines for writers of further testing items, test-evaluation checklists, a glossary of testing-items. The partnership, will take full account of the distinctive characteristics of each target language and the overall package enables partial competences to be assesed. The use of electronic networking (www home pages), databanks about testing and certification of LWULTs will be used for dissemination and communication of information about the products to be developed. The project adapts tools which were developed within a previous project funded by Lingua, and it takes into account the work of the Council of Europe in this field. COORDINATOR: ETHNIKO KAI KAPODISTRIAKO PANEPISTIMIO ATHINON University Campus, Zografou GR-157 84 ATHINA Phone: +30/1/60.80.484 Fax: +30/1/72.48.979 Email: [email protected] CONTACT: Sophia PAPAEFTHYMIOU-LYTRA PARTNERS: • • • • INSTITIÚID TEANGOLAÍOCHTA ÉIREANN, IE JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO, FI UNIVERSITETET I BERGEN, NO STOCKHOLMS UNIVERSITET, SE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37132-CP-1-1996-1-GR-LINGUA-LD T ITLE: The teaching of Greek as a foreign language at European Universities DESCRIPTION: This project aims to produce a curriculum and a set of learning materials for the teaching of Greek in European Universities. The package comprises: a website on Internet a CD-ROM conventional printed materials and associated user / teacher manual audio-visual materials It is envisaged that the package can be used by independent adult learners as well as students in University. It is based on the principle of ''interactive learning''. The project aims to create a programme of learning that can lead to a diploma in Greek as a foreign language. COORDINATOR: ELLINOGERMANIKI AGOGI Doukissis Plakentias, 25 GR-152 34 CHALANDRI (ATHINA) Phone: +30/1/685.32.20 Fax: +30/1/682.19.53 Email: [email protected] CONTACT: Maria ARVANITAKI-HERTLEIN PARTNERS: • • FRIEDRICH-ALEXANDER-UNIVERSITÄT ERLANGEN-NÜRNBERG, DE UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID, ES SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37279-CP-2-1996-1-GR-LINGUA-LD T ITLE: An electronic dictionary for the pronounciation and use of modern greec language for foreigners DESCRIPTION: Il s’agit d’un centre de langues et d’un centre de recherche spécialisé en didactique des langues. Le projet vise la réalisation d´un dictionnaire électronique et papier monolingue de prononciation et d’usage du grec moderne contenant plus de 45.000 articles. Ce lexique, construit après analyse d´un corpus d’usage contemporain, permettra l´accès au vocabulaire par la graphie et la prononciation. Les entrées sont accompagnées d´exemples et de renvois éventuels aux conjugaisons et déclinaisons. COORDINATOR: PANEPISTIMIO PATRON Kato Kastritsi GR-26110 PATRA Phone: +30/61/99.17.22 Fax: +30/61/99.18.55 Email: [email protected] CONTACT: Giorgios KOKKINAKIS PARTNERS: • THE BRASSHOUSE CENTRE, UK SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37296-CP-1-1996-1-GR-LINGUA-LD T ITLE: Grec Moderne pour ceux qui connaissent le Grec Ancien. DESCRIPTION: Le but du projet est la création d'une methodologie qui va exploiter tous les parallélismes entre grec ancien et grec modern et qui enseignera leurs differences en commencant par leurs ressemblances. Cette methodologie s'appliquera, au début, en Espagne. Mais le manuel de cours, écrit en grec, peut s'utiliser dans tous les pays. La methodologie sera fondée sur une base pédagogique moderne, didactique et linguistique et s'addresse au niveau éducative de ceux qui connaissent. PRODUITS: Manuel des cours sous focus du livre (24 unités et 4 révision), Audio cassettes avec la texte du manuel et exercises oraux, CD-ROM d'exercises, Livre du grammaire de grec moderne, Un lexique (Grec-Espagnole et Espagnole-Grec). COORDINATOR: PANEPISTIMIO KRITIS D. Falireos 3 GR-114 75 ATHINA Phone: +30/1/6422286 Fax: +30/1/3623093 Email: CONTACT: PARTNERS: Photis A. KAVOUKOPOULOS • UNIVERSIDAD DEL PAIS VASCO-UNIVERSITY OF THE BASQUE COUNTRY, ES SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34982-CP-2-1996-1-ES-LINGUA-LD T ITLE: Proyecto Europeo para la enseñanza de segundas lenguas a los niños: Libro electrònico y centro de recursos de materiales para la enseñanza de lenguas extranjeras DESCRIPTION: Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur et d’un éditeur ou producteur de logiciels. Le projet vise à développer sur support informatique un ensemble d’activités d’apprentissage de langue étrangère (EN, IT, NL) destiné aux enfants de 8 à 12 ans. Ce projet fait suite à un projet antérieur qui concernait les enfants de 3 à 7 ans. L’objectif est de mettre à la disposition des enseignants un programme d’activités et un ensemble pédagogique pouvant être utilisés en présenciel ou de manière autonome, en fonction des besoins pédagogiques. Parallèlement, un centre doit être créé pour assurer la diffusion de cette méthode, y former les enseignants et développer la recherche. COORDINATOR: GIPUZKOAKO IKASTOLEN ELKARTEA José María Salaberría, 25-8-D ES-20010 SAN SEBASTIAN Phone: +34/943/44.51.08 Fax: +34/943/46.52.94 Email: [email protected] CONTACT: Xabier GARAGORRI YARZA PARTNERS: • • • GEMEENTELIJK PEDAGOGISCH INSTITUUT, NL UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI ROMA 'LA SAPIENZA', IT UNIVERSITY OF BIRMINGHAM, UK SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37166-CP-1-1996-1-ES-LINGUA-LD T ITLE: ARIADNA - Materiales para la enseñanza / Aprendizaje de lenguas románicas DESCRIPTION: Le projet vise à développer des modules d'apprentissage de langues latines destinés aux élèves du secondaire. L'objectif est de valoriser l'enseignement des langues latines (FR, ES, IT, PT) par une approche comparée afin de permettre à l'apprenant d'acquérir simultanément les bases de deux langues latines étrangères. Cette méthode, devrait faciliter l'autonomisation de l'élève et lui donner envie d'approfondir ses connaissances par la suite. De plus, cette méthode, centrée sur une approche phonétique, interculturelle et comparative, doit également servir de base à la formation initiale ou continue des enseignants de langues étrangères. Produits: 12 modules un guide de l'enseignant des supports CD-Rom et vidéo. COORDINATOR: UNIVERSITAT AUTÓNOMA DE BARCELONA Edifici A - Rectorat ES-08193 BELLATERRA - BARCELONA Phone: +34/93/209.87.63 Fax: +34/93/581.20.00 Email: [email protected] CONTACT: Manuel Antonio TOST PLANET PARTNERS: • • • • UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA, IT UNIVERSIDADE DE LISBOA, PT UNIVERSITE DE VINCENNES - SAINT DENIS (PARIS VIII), FR HAUTE ECOLE DE LA C.F. DU HAINAUT, BE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34912-CP-2-1996-1-FR-LINGUA-LD T ITLE: Formation de formateurs, d'étudiants futurs professeurs dans le primaire et de formateurs déja en poste dans le primaire, pour l'enseignement précoce des langues étrangères à l'aide de nouveaux outils didact... DESCRIPTION: Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur. Le projet vise à améliorer l’enseignement des langues dans le primaire (enseignement précoce de FR, EN, DE, ES) en travaillant à tous les niveaux de la formation (formateurs de formateurs, formateurs, formation initiale des enseignants, apprenants et à mettre à leur disposition les outils pédagogiques appropriés).L’approche s’applique à répondre aux besoins spécifiques des différents publics cibles. L’objectif est de créer un module de formation ainsi que le matériel traditionnel et nouvelles technologies adéquat. COORDINATOR: I.U.F.M. DE L'ACADEMIE DE PARIS 10 , Rue Molitor FR-75016 PARIS Phone: +33/1/40.50.25.32 Fax: +33/1/40.50.25.48 Email: [email protected] CONTACT: Sylvie PERSEC PARTNERS: • • • ESCUELA UNIVERSITARIA DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO UNIVERSIDAD DE ALICANTE, ES UNIVERSITY OF CAMBRIDGE, UK PÄDAGOGISCHE AKADEMIE DES BUNDES IN KÄRNTEN, AT SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34951-CP-2-1996-1-FR-LINGUA-LD T ITLE: PROJET GALATEA (Apprentissa ge de la compréhension en langues voisines) DESCRIPTION: Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur. Le projet vise à développer l’apprentissage des langues étrangères en développant une approche contrastive des langues de même famille, en l’occurence des langues romanes (ES, PT, FR, IT). La méthode, sur support informatique, permet de développer la compréhension écrite et orale de langues voisines en dynamisant le potentiel cognitif des apprenants. La didactique de l’apprentissage de langues voisines développée dans ce projet est transférable à d’autres situations d’apprentissage. COORDINATOR: UNIVERSITE STENDHAL - GRENOBLE III Avenue Centrale - Bat 1180 FR-38040 GRENOBLE Phone: +33/4/76.82.43.74 Fax: +33/4/76.82.43.95 Email: [email protected] CONTACT: Louise DABÈNE PARTNERS: • • • • UNIVERSITAT AUTÓNOMA DE BARCELONA, ES UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID, ES UNIVERSIDADE DE AVEIRO, PT DO.RI.F. UNIVERSITÀ : ASSOCIAZIONE PER LA DOCUMENTAZIONE E LA RICERCA PER L'INSEGNAMENTO DEL FRANCESE NELL' UNIVERSITA, IT SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 36860-CP-1-1996-1-FR-LINGUA-LD T ITLE: MULTICONCORD : Mise sur Internet et Extension du Logiciel Multiconcord aux Langues Ibériques et Scandinaves DESCRIPTION: The project proposes to adapt an existing Lingua method for learning Danish, German, English, Spanish, Finnish, French, Greek, Italian, Portuguese and Swedish using multilingual concordancers. The project basis itself on the products developed initially in the Romance languages and adapts these to the Scandinavian languages. The adaptation will also result in the original materials being useable by autonomous learners though the Internet. COORDINATOR: UNIVERSITE DE NANCY II 23, Boulevard Albert Ier FR-54000 NANCY Phone: +33/3/83.24.53.03 Fax: +33/3/83.96.71.19 Email: [email protected] CONTACT: Francine ROUSSEL PARTNERS: • • • • • • • • • BERGISCHE UNIVERSITÄT - GESAMTHOCHSCHULE WUPPERTAL, DE SCUOLA SUPERIORE EUROPEA PER INTERPRETI E TRADUTTORI ''JAMES JOYCE'', IT HANDELSHØJSKOLEN I ÅRHUS, DK UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA, ES UNIVERSITY OF BIRMINGHAM, UK UNIVERSITY OF EAST ANGLIA, UK UNIVERSITE DE HAUTE-BRETAGNE (RENNES II), FR JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO, FI HARPER COLLINS PUBLISHERS LTD, UK SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37160-CP-1-1996-1-FR-LINGUA-LD T ITLE: ROMANES - Module de compréhension des langues romanes sur CD-ROM et INTERNET DESCRIPTION: Ce projet, partant de la réalisation d'une méthode audiovisuelle d'apprentissage parallèle des langues romanes (IT, ES, PT) pour des locuteurs FR, vise à créer un module complémentaire pour le FR. L'objectif est de permettre aux locuteurs de langues latines d'apprendre rapidement les langues voisines, grâce à une approche comparée basée sur la compréhension écrite et orale. Cette méthode peut être utilisée de manière autonome ou semi-autonome (tutorat). Elle va être développée pour les 4 langues sur support CDRom et mise sur une plateforme télématique éducative (EDUNET) pour être disponible sur Internet. Elle s'adresse à tout public de langue latine souhaitant apprendre une ou plusieurs autres langues de même famille. COORDINATOR: GRETA DU VELAY Avenue du docteur Durand B.P. 120 FR-43003 LE PUY EN VELAY CEDEX Phone: +33/4/71.02.48.04 Fax: +33/4/71.09.12.40 Email: [email protected] CONTACT: Louis GIORSETTI PARTNERS: • • • • IRE COOPERATIVA EMILIA-ROMAGNA, IT LINHA VERDE, PT CYBERION, FR MAUDE STUDIO, ES SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37273-CP-1-1996-1-FR-LINGUA-LD T ITLE: ATHOS - outil de sensibilisation à la compréhension multilingue: découverte et apports du grec moderne dans les langues européennes DESCRIPTION: This project aims to produce on CD-ROM, a language awareness-raising tool which enables learners in primary and secondary schools, to identify the influence of the GR language on their mother tongue. The CD-ROM, which includes a range of fact-finding activities and games, enables users to develop a picture of the language and culture of Greece. The product focuses on potential competencies (written and oral comprehension) and promotes autonomous or semi-autonomous learning. A version will be produced for anglo-, franco- and Germano-phone users. COORDINATOR: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES 2, rue de Lille FR-75007 PARIS Phone: +33/1/49.26.42.16 Fax: +33/1/49.26.42.99 Email: [email protected] CONTACT: Monique SLODZIAN PARTNERS: • • GERHARD MERCATOR UNIVERSITÄT DUISBURG - GESAMTHOCHSCHULE, DE TECHNOLOGIKO EKPEDEFTIKO IDRIMA - THESSALONIKI, GR SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34931-CP-2-1996-1-IT-LINGUA-LD T ITLE: VO-CALL-IT MULTIMEDIA : Programma multimediale per l'apprendimentodei linguaggi settoriali per l'italiano DESCRIPTION: Il s’agit d’un établissement d’enseignement supérieur et d’un centre de langues. Le projet vise à développer l’enseignement de l’italien de spécialité (commercial, médical, scientifique et technique) en mettant au point une méthode multimédia présentant des documents authentiques. Cette méthode doit permettre l’autoapprentissage, l’enseignement à distance et l’enseignement en présenciel. Sa structure modulaire permet une grande souplesse d’utilisation. Elle pourra, en particulier, être utilisée dans des cursus universitaires intégrant une dimension linguistique. COORDINATOR: UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PARMA Viale delle Scienze IT-43100 PARMA Phone: +39/521/90.55.78 Fax: +39/521/90.55.80 Email: [email protected] CONTACT: Gillian MANSFIELD PARTNERS: • FRIEDRICH-ALEXANDER-UNIVERSITÄT ERLANGEN-NÜRNBERG, DE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37051-CP-1-1996-1-IT-LINGUA-LD T ITLE: La Lingua per comunicare oltre gli stereotipi DESCRIPTION: This project aims to produce a curriculum and associated learning / teaching materials to support the learning of Italian for University students and adult learners in Finalnd who have an intermediate knowledge of Italian. The purpose of the materials is to enable the users to communicate with native speakers in a culturally sensitive way. Part of this process is the development of an understanding of the cultural differences which affect communication between Finnish and Italian speakers. The curriculum will be organized in units, each unit providing a cross cultural context and presenting cross cultural activities. It is focused on a 'learning to learn' process. During the second year a CD-ROM will be produced. COORDINATOR: LEADER - LINGUA FORMAZIONE E COMUNICAZIONE Salita di Gretta 34 IT-34136 TRIESTE Phone: +39/040/44.258 Fax: +39/040/452.80.20 Email: [email protected] CONTACT: Ariella CUK PARTNERS: • • • JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO, FI TEMPI MODERNI, IT SWG, IT SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37256-CP-1-1996-1-IT-LINGUA-LD T ITLE: CLIPT - Cultura e Lingua Italiana-Portoghese -Tedesca DESCRIPTION: Ce projet vise à développer une méthode d'apprentissage du PT à l'usage des germanophones et des italophones et de l'italien et de l'allemand à l'usage des Portugais. Cette méthode sera présentée sur 4 CD-Rom correspondant aux différentes langues et pays cibles. Elle permettra une approche interactive, intégrant les quatre compétences linguistiques et une dimension culturelle. Elle s'adresse à des apprenants débutants, intermédiaires et avancés et cible en particulier le public estudiantin afin de développer sa mobilité. COORDINATOR: UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BARI via Garruba, 6 B IT-I 70122 BARI Phone: +39/80/571.74.14-410 Fax: +39/80/571.75.08 Email: [email protected] CONTACT: Fernanda TORIELLO PARTNERS: • • UNIVERSITÄT DES SAARLANDES, DE UNIVERSIDADE DE LISBOA, PT SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34965-CP-3-1996-1-NL-LINGUA-LD T ITLE: Lingua Portuguesa DESCRIPTION: Il s’agit de départements ministériels et d’instituts de recherche spécialisés dans la didactique des langues. Le projet vise à développer l’enseignement du portugais aux Pays-Bas, au Luxembourg et en Allemagne dans l’enseignement secondaire. La méthode multimédia aborde les aspects linguistiques et culturels dans une approche communicative. COORDINATOR: ADVIES EN BEGELEIDINGSCENTRUM VOOR HET ONDERWIJS IN AMSTERDAM Stg. ABC, Baarsjesweg 224 NL-1058 AA AMSTERDAM Phone: +31/20/618.76.16 Fax: +31/20/618.50.46 Email: CONTACT: PARTNERS: Manuel Fernando MENEZES E CUNHA • • • LANDESINSTITUT FÜR SCHULE UND WEITERBILDUNG, DE MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO, PT MINISTERE DE L'EDUCATION NATIONALE, LU SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 35144-CP-2-1996-1-NL-LINGUA-LD T ITLE: Griffioen II DESCRIPTION: -Development of a three-year course in Modern Greek to be used within the structure of Dutch Secondary Education, in Adult Education and Night Schools; -the course will comprise a textbook, an exercise book, a teacher's manual and audiocassettes for every year of the course; -materials for the first year have been produced in the Griffioen I project and have been published since (ISBN 90-74252-39-7); -materiales for the second and third year, a textbook and exercise book, will be produced and published within the framework of Griffin II in 1996 and 1997 respectively; -the teacher's manual and audiocassettes for the third year will be produced and published in 1998; -evaluation by end-users will lead to a revision of part I en II in 1998 COORDINATOR: ADVIES EN BEGELEIDINGSCENTRUM VOOR HET ONDERWIJS IN AMSTERDAM Stg. ABC, Baarsjesweg, 224 NL-1058 AA AMSTERDAM Phone: +31/20/618.76.16 Fax: +31/20/618.50.46 Email: [email protected] CONTACT: Thérèse VAN DER VEGT-VRANÁ PARTNERS: • INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES, GR SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 35144-CP-2-1996-1-NL-LINGUA-LD T ITLE: Griffioen II DESCRIPTION: Le projet, qui est dans sa première année, rassemble une institution néerlandaise et une grecque. Il s’agit d’un établissement d’enseignement supérieur et d’autorités éducatives régionales ou locales. Le projet vise à développer une méthode interactive d’enseignement du grec modernedans le cadre de la formation générale des adultes néerlandophones. La partie destinée aux débutants a déjà été réalisée dans le cadre d’un projet LINGUA antérieur et il s’agit maintenant de développer le niveau intermédiaire. L’objectif est de développer l’enseignement du grec moderne en pays néerlandophone et d’étudier les possibilités de transfert vers le Royaume-Uni, et la Suède. La méthode sera constituée d’un livre et de cassettes audio. COORDINATOR: ADVIES EN BEGELEIDINGSCENTRUM VOOR HET ONDERWIJS IN AMSTERDAM Stg. ABC, Baarsjesweg, 224 NL-1058 AA AMSTERDAM Phone: +31/20/618.76.16 Fax: +31/20/618.50.46 Email: [email protected] CONTACT: Thérèse VAN DER VEGT-VRANÁ PARTNERS: • INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES, GR SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 36806-CP-1-1996-1-NL-LINGUA-LD T ITLE: Lingua Italiana DESCRIPTION: The project has the objective to create a method for the teaching of Italian in mainstream secondary education in the Netherlands, Spain, Germany and Luxembourg. It is strongly focused on the development of communicative skills. PRODUCTS: a textbook and associated execise book for pupils a teachers' manual audio- and video support materials CD-Rom The package is designed on the basis of a core pedagogical framework, which is adapted to the specific needs of learners in different target countries. It also includes elements which can be used by independent learners. The flexibility built into the materials is such that the modules and lessons can be used out of sequence, thus the package is easily adaptable to the teaching tradition of each target country. The materials are being developed in close collaboration with the education authorities in each of the participating countries. COORDINATOR: ABC Baarsjesweg 224 NL-1058 AA AMSTERDAM Phone: +31/020/799.00.10 Fax: +31/020/799.00.20 Email: [email protected] CONTACT: Gianni CAMMAROTA PARTNERS: • • • • HESSISCHES INSTITUT FÜR LEHRERFORTBILDUNG, DE UNIVERSIDAD DE SEVILLA, ES UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI PERUGIA, IT MINISTERE DE L'EDUCATION NATIONALE DU LUXEMBOURG, LU SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34962-CP-3-1996-1-PT-LINGUA-LD T ITLE: Português Falado (Variedades geográficas e sociais) DESCRIPTION: Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur. Le projet vise à améliorer la compréhension des variétés régionales du portugais tel qu’il est parlé dans les différentes régions du monde où cette langue est employée. L’objectif est de réaliser sur CD-Rom un module de formation aux différences phonétiques, lexicales et structurales en s’appuyant sur des textes authentiques. Cette méthode s’adresse aux étudiants, aux enseignants et aux interprètes/traducteurs. COORDINATOR: CENTRO DE LINGUÍSTICA DA UNIVERSIDADE DE LISBOA Avenida 5 de Outubro, 85 - 6° PT-1050 LISBOA Phone: 351/1/796.71.10 Fax: 351/1/793.92.99 Email: [email protected] CONTACT: Maria Fernanda BACELAR DO NASCIMENTO PARTNERS: • • UNIVERSITE DE TOULOUSE LE MIRAIL (TOULOUSE II), FR UNIVERSITE DE PROVENCE - AIX-MARSEILLE I, FR SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 36819-CP-1-1996-1-FI-LINGUA-LD T ITLE: Portfolio assessment in language training for adults DESCRIPTION: Le projet vise à développer des portfolios à l'usage des apprenants et des enseignants pour l'évaluation des compétences an langues étrangères. Il cible les adultes dans le cadre de la formation tout au long de la vie, et a pour objectif de comparer les systèmes d'évaluation nationaux et d'établir un modèle de portfolio pour les apprenants et les enseignants en utilisant les techniques de l'EOD. Les produits seront une présentation de portfolios modèles sur cassette vidéo et des versions de portfolios pour apprenants et enseignants. COORDINATOR: MIKKELIN AMMATILLINEN AIKUISKOULUTUSKESKUS PL 22 / Raviradantie 8 - 10 FI-50100 MIKKELI Phone: +358/1520.41.420 Fax: +358/1520.41.420 Email: [email protected] CONTACT: Teija PYLKKÄNEN PARTNERS: • • • BILDUNGSWERK DER DEUTSCHE ANGESTELLTEN GEWERKSCHAFT, DE SEINÄJOEN AMMATILLINEN AIKUISKOULUTUSKESKUS, FI WEYMOUTH COLLEGE, UK SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 39441-CP-1-1996-1-FI-LINGUA-LD T ITLE: DIALANG - Diagnosis of Foreign Language Skills DESCRIPTION: The purpose of this project is to create a Community-wide framework for diagnosing and comparing foreign language proficiency. It will enable the construction of a set of language tests for the 15 Lingua target languages, which will range from basic to advanced language proficiency, and cover the four communication skills. In conception and development the project will take into account existing work in relevant fields: common framework systems, test specifications in performance and criterion referenced systems, existing selfassessment systems, knowledge about the use of Internet and CD-ROM technology and existing test administration and maintenance systems. The products are: a general framework for the multi-lingual testing system specifications for the production of tests 15 language-specific specifications for designing tests 15 specimin tests covering reading, writing, speaking and listening skills self-assessment instruments to enable users to diagnose their own strengths and weaknesses training manuals for supervisors, trainers etc. associated feedback materials for users associated instruments for maintaining and extending the system at the end of the project. COORDINATOR: JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO P.O. Box 35 FI-40351 JYVÄSKYLÄ Phone: +358/14/260.35.29 Fax: +358/14/260.35.21 Email: [email protected] CONTACT: Kari SAJAVAARA PARTNERS: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • FREIE UNIVERSITÄT BERLIN, DE GÖTEBORGS UNIVERSITET, SE UNIVERSITÄT HOHENHEIM, DE UNIVERSITY OF LIMERICK, IE VRIJE UNIVERSITEIT BRUSSEL, BE UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID, ES UNIVERSIDADE DE COIMBRA, PT HANDELSHØJSKOLEN I ÅRHUS, DK KØBENHAVNS UNIVERSITET, DK UNIVERSITY OF LANCASTER, UK THAMES VALLEY UNIVERSITY, UK UNIVERSITE CHARLES DE GAULLE - LILLE III, FR ARISTOTELIO PANEPISTIMIO THESSALONIKIS, GR UNIVERSITÄT WIEN, AT HÁSKÓLI ÍSLANDS, IS UNIVERSITETET I BERGEN, NO UNIVERSITAT DE BARCELONA, ES UNIVERSITY OF MANCHESTER, UK CENTRO EUROPEO DELLA EDUCAZIONE, IT KOHNSTAMM INSTITUT, UNIVERSITEIT VAN AMSTERDAM, NL INSTITUUT VOOR TOETSONTWIKKELING, NL SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34953-CP-2-1996-1-UK-LINGUA-LD T ITLE: MOBILE : Multi-média language teaching materials for non language specialist 1519 year-olds as preparation for starting work or university in different member states throughout the European Union. DESCRIPTION: Il s’agit d’autorités éducatives locales ou régionales, d’établissements d’enseignement supérieur et d’instituts de recherche spécialisés. Le projet vise à permettre aux jeunes de 15 à 19 ans, susceptibles de partir à l’étranger pour des études ou un stage, d’acquérir les connaissances nécessaires de la culture et de la langue du pays d’accueil (ES, PT, EN, FR). L’approche communicative doit permettre d’aborder les différentes situations relatives à ce séjour et de connaître les différentes étapes de préparation. Les produits multimédia générés par le projet pourront être utilisés soit en présenciel soit dans le cadre d’un enseignement ouvert et à distance. COORDINATOR: WELSH JOINT EDUCATION COMMITTEE 245 Western Avenue , Llandaff UK-CF5 2YX CARDIFF Phone: +44/1222/26.50.35 Fax: +44/1222/57.62.01 Email: [email protected] CONTACT: Michael GERMAN PARTNERS: • • • UNIVERSITAT AUTÓNOMA DE BARCELONA, ES UNIVERSIDADE ABERTA, PT CENTRE INTERNATIONAL D'ETUDES DE LANGUES, FR SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34984-CP-2-1996-1-UK-LINGUA-LD T ITLE: Teagasc Beo Léitheoireacht na Gaeilge (CD-Rom) DESCRIPTION: This constitutes the second stage of a three-tiered project whose objective is to provide interactive multimedia courses in Irish language at basic, intermediate and advanced levels. The courses are geared to the various levels of attainment expected in the schools of Northern Ireland and the Republic of Ireland. The courses are also useful for third-level students of Irish. The first stage of the Project - BÍ AG CAINT - has 10 Major Topics (e.g. Weather, Time, Colours etc). Each of these has up to four sub-topics, and each sub-topic has 3 lessons, giving 120 lessons in all. BÍ AG CAINT 2 follows the same format and will be completed within a year of its initiation. Expected results: CD Rom With accompanying booklet. COORDINATOR: UNIVERSITY OF ULSTER Cromore Rd UK-BT52 1SA COLERAINE/ N-IRELAND Phone: +44/126/54.41.41 Fax: +44/126/532.49.63 Email: CONTACT: PARTNERS: Séamus MAC MATHÚNA • • • OUR LADY OF LOURDES HIGH SCHOOL BALLYMONEY, UK ST. PATRICK'S BOYS' ACADEMY, UK ARKLOW COMMUNITY COLLEGE, IE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 34984-CP-2-1996-1-UK-LINGUA-LD T ITLE: Teagasc Beo Léitheoireacht na Gaeilge (CD-Rom) DESCRIPTION: Le projet, qui est dans sa première année, rassemble trois institutions britanniques et une irlandaise. Il s’agit d’écoles, d’établissements d’enseignement supérieur et d’éditeurs ou fabricants de logiciels. Le projet, faisant suite à un premier projet d’enseignement de l’irlandais au niveau débutant, vise le niveau intermédiaire. Respectant les objectifs scolaires en République d’Irlande et en Irlande du Nord, il vise à développer une méthode sur CD-Rom d’apprentissage communicatif et thématique du Gaélique qui s’adresse au grand public. COORDINATOR: UNIVERSITY OF ULSTER Cromore Rd UK-BT52 1SA COLERAINE/ N-IRELAND Phone: +44/126/54.41.41 Fax: +44/126/532.49.63 Email: CONTACT: PARTNERS: Séamus MAC MATHÚNA • • • OUR LADY OF LOURDES HIGH SCHOOL BALLYMONEY, UK ST. PATRICK'S BOYS' ACADEMY, UK ARKLOW COMMUNITY COLLEGE, IE SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 35174-CP-2-1996-1-UK-LINGUA-LD T ITLE: REALITY - Recognising Evidence for Assessing Learning in Transnational Activity for Young People DESCRIPTION: Le projet, qui est dans sa première année, rassemble quatre institutions britanniques, une italienne, une danoise, une néerlandaise et une suédoise. Il s’agit d’autorités éducatives locales ou régionales, d’organisations de formations initiale et continue, d’organisation de formation des PME et d’associations à but non lucratif. Le projet vise à former les jeunes effectuant des stages à l’étranger ou participant à des échanges ou à des programmes communautaires. Le programme, sur cassette audio, fournit une approche intégrée de l’apprentissage des langues, du développement personnel et de la prise de conscience de l’interculturel. Ce projet intègre une certification nationale britannique du Conseil écossais d’éducation professionnelle (SCOTVEC) et cible les langues suivantes: DA, EN, IT, NL, SV. COORDINATOR: SCOTTISH VOCATIONAL EDUCATION COUNCIL Douglas Street, 24 UK-G2 7NQ GLASGOW Phone: +44/141/242.21.72 Fax: +44/141/242.22.14 Email: [email protected] CONTACT: Moira MCKERRACHER PARTNERS: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • CENTRO TURISTICO ALBERGHIERO, IT NIBE FÆLLESKOMMUNALE PRODUKTIONSSKOLE, DK OVERGELDER COLLEGE, NL GNOSJÖ VUXENGYMNASIUM, SE JEWEL AND ESK VALLEY COLLEGE, UK DUMFRIES AND GALLOWAY TECHNICAL COLLEGE, UK JAMES WATT COLLEGE OF FURTHER AND HIGHER EDUCATION, UK ABERDEEN COLLEGE OF TECHNOLOGY, UK STEVENSON COLLEGE OF FURTHER EDUCATION, UK EDINBURGH'S TELFORD COLLEGE, UK ISTITUTO PROFESSIONALE ''PIETRO GIORDANI'', IT ISTITUTO TECNICO STATALE COMMERCIALE ''LUIGI EINAUDI'', IT TEKNISK SKOLE AND TEKNISK GYMNASIUM, DK TECHNISCH LYCEUM EINDHOVEN, NL TOTNES SCHOOL OF EUROPEAN LANGUAGES, SOCIAL AND CULTURAL STUDIES, UK FENIX EDUCATION CENTRE, SE INSTITUTE OF TRAINING & VOCATIONAL GUIDANCE, GR BORDERS TRAINING SERVICES, BORDERS REGIONAL COUNCIL, UK STOW COLLEGE, UK SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 36724-CP-1-1996-1-UK-LINGUA-LD T ITLE: 'Small is beautiful' LWULT Languages and Mobility : A Pilot for a Multimedia Package for Academic Purposes DESCRIPTION: Small is Beatuful is a package of langauge learning materials aimed to be used by students preparing for a work / study mobility programme in another country. It specifically targets the least widely used languages. The structure of the course, to be avilable for learners of IS, NO, SE, FIN, PO, IT, GR, DA, NL, with key instructions in FR, EN, DE and ES, is as follows: (1) one basic unit (2) five themes each containing 5 situations each of which present 2 language items; (3) one resource centre (vocabulary, grammar, functions, skills, culture, non-verbal communication) The language materials will be presented via video as well as other media (pictures, text, dialogue, audio). The course is designed to enable the user to progress within themes, rather than in a linear fashon between themes - each situation serves the function of a level of learning. Overall the materials are designed to provide the users with the basic communication skills and cultural understanding to survive in the country / countries of the language they are learning. COORDINATOR: UNIVERSITY OF HULL Cottingham Road UK-HU6 7RX HULL Phone: +44/1482/46.58.84 Fax: +44/1482/46.58.98 Email: [email protected] CONTACT: Brigitte SCHLUDERMANN PARTNERS: • • • • • • • • • • • • ONS MIDDELBAAR ONDERWIJS ESCAPE HOGESCHOOL KATHOLIEKE LEERGANGEN TILBURG, NL ISTITUTO UNIVERSITARIO ORIENTALE DI NAPOLI, IT UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA, IT KØBENHAVNS UNIVERSITET, DK JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO, FI UNIVERSITETET I BERGEN, NO STOCKHOLMS UNIVERSITET, SE INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES, GR STICHTING PROMOTIE TALEN, NL MALMBERG PUBLISHER, NL STICHTING HAAGSE HOGESCHOOL, NL UNIVERSIDADE DE EVORA, PT SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 36760-CP-1-1996-1-UK-LINGUA-LD T ITLE: REAL : Reading and Listening Strategies for 18+ Language Learners DESCRIPTION: The project aims to provide a range of materials to assist learners to acquire reading and listening skills in advance of a course of study or training in another country. The materials will be geared to the needs of school leavers (18+) who are likely to carry out a course of study or training abroad, in some cases with the help of Socrates or Leonardo. The skills selected are those most in need by participants in such mobility activities. The materials to be developed will use a technology-enhanced methodology focusing on the subskills of prediction,skimming, scanning and search reading. In the first year of the project materials in English and Dutch will be developed: in the second and third years Swedish and/or Greek will be added. During the latter two years it is also planned to develop a World-Wide Web site to make the materials more widely available. COORDINATOR: UNIVERSITY OF HULL Cottingham Road UK-HU6 7RX HULL Phone: +44/1482/46.63.73 Fax: +44/1482/47.38.16 Email: [email protected] CONTACT: June THOMPSON PARTNERS: • • • • • UNIVERSITE DE RENNES I, FR STOCKHOLMS UNIVERSITET, SE HEWER SUE, BA, PGCE, MPHIL, UK SYNCHRONO FOREIGN LANGUAGES, GR KATHOLIEKE UNIVERSITEIT NIJMEGEN, NL SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37134-CP-1-1996-1-UK-LINGUA-LD T ITLE: City Talk DESCRIPTION: The project proposes to prepare a series of low-cost, multimedia foreign language learning packages based on CD-ROM supplemented by CD audio and print material. The target languages are ES,EN,NL & PO, aimed at users in the 16-25 age group either in fulltime/part-time/ or vocational training who already have an acquired intermediate level of knowledge in the target language. The target countries are Spain, the UK, Ireland, the Netherlands and Portugal. The package is designed to be used in autonomous learning situations and is centred on developing communicative competence in the target languages. COORDINATOR: LIBRA MULTIMEDIA LIMITED 6 Market Place UK-W1N 7AH LONDON Phone: +44/171/637 5677 Fax: +44/171/6375677 Email: [email protected]; [email protected] CONTACT: David LIMON PARTNERS: • • • • • UNIVERSITY OF LIMERICK, IE UNIVERSIDADE DE AVEIRO, PT UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA, ES THAMES VALLEY UNIVERSITY, UK ROTTERDAM TRAINING GROUP, NL SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37155-CP-1-1996-1-UK-LINGUA-LD T ITLE: PONW - North Westminster school Portuguese Course DESCRIPTION: The project aims to produce a Portuguese language course for secondary school students in all member states of the European Union. The course materials will consist of three text-books, three work-books, two Teacher's books, a self-help manual and audio tapes. The materials are designed to familiarise learners with the linguistic and cultural context of the various countries in which Portuguese is spoken. While primarily aimed to be used in a classroom setting, the partership aims to ensure that they can also be used in autonomous learning situations. The core materials are source language free, and the package includes a multilingual glossary covering NL, FR, ES, DE, EN and IT. The products are being produced in close collaboration with the Portuguese Ministry of Education. COORDINATOR: NORTH WESTMINSTER COMMUNITY SCHOOL North Wharf Road UK-W2 1LF LONDON Phone: +44/171/641.84.35 Fax: +44/171/262.75.69 Email: [email protected] CONTACT: Sol GARSON PARTNERS: • • • • MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO, PT MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO, PT INSTITUTO DE ENSEÑANZA SUPERIOR ''SEÑOR DE BEMBIBRE'', ES PORTUGUESE CONSULATE, UK SOCRATES COMPENDIUM 1996 LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS REFERENCE: 37873-CP-1-1996-1-IS-LINGUA-LD T ITLE: Völundur DESCRIPTION: This project aims to produce a set of multimedia materials which will enable students with hearing impairments in Denmark and Iceland to learn the sign language of one another's country. The product incorporates visual demonstrations with reading materials and is based in schools for deaf people. The materials will be produced in CD-ROM format and will incorporate cultural as well as language information. It is envisaged that the project will support the mobility of the target groups as well as real-time communication through video links. COORDINATOR: SAMSKIPTAMIDSTÖD HEYRNARLAUSRA OG HEYRNARSKERTRA Húsi Sjómannaskólans v/ Háteigsveg IS-105 REYKJAVIK Phone: +354/5/62.77.02 Fax: +354/5/62.77.14 Email: [email protected] CONTACT: Valgerður STEFÁNSDÓTTIR PARTNERS: • CENTER FOR TEGNSPROG OG TEGNSTØTTET KOMMUNIKATION, DK