socrates

Transcription

socrates
SOCRATES
COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D
DEVELOPMENT OF LANGUAGE TEACHING AND
ASSESSMENT INSTRUMENTS
European
Commission
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34946-CP-2-1996-1-BE-LINGUA-LD
T ITLE:
Prolingua-Edic. Apprentissage précoce d'une langue seconde dans
l'enseignement pré-scolaire et primaire
DESCRIPTION:
Il s'agit de départements ministériels, d'autorités éducatives locales ou régionales,
d'établissements d'enseignement supérieur, d'instituts de recherche spécialisés.
Le projet vise à développer une méthode multimédia d'apprentissage du néerlandais
permettant en particulier aux personnes susceptibles de faire des échanges dans des
cadres divers et aux élèves du secondaire d'apprendre la langue et d'aborder certains
aspects socio-culturels.
COORDINATOR:
A.S.B.L. PROMOPART
rue de la Victoire 16
BE-1060 BRUXELLES
Phone: +32/2/539.00.01
Fax:
+32/2/534.13.36
Email:
[email protected]
CONTACT:
Isabelle VAN AERSCHOT-MARÉCHAL
PARTNERS:
•
•
•
•
STICHTING TALENACADEMIE NEDERLAND, NL
ASSOCIATION PROLINGUA, BE
ABDIJ DER NORBERTIJNEN VAN AVERBODEN A.S.B.L., BE
HAUTE ECOLE NAMUROISE CATHOLIQUE - HENAC, BE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34949-CP-2-1996-1-BE-LINGUA-LD
T ITLE:
INTER-NED - Interactief Nederlands Multimedia Pakket
DESCRIPTION:
Il s’agit de départements ministériels, d’autorités éducatives locales ou régionales,
d’établissements d’enseignement supérieur, d’instituts de recherche spécialisés.
Le projet vise à développer une méthode multimédia d’apprentissage du néerlandais
permettant en particulier aux personnes susceptibles de faire des échanges dans des
cadres divers et aux élèves du secondaire d’apprendre la langue et d’aborder certains
aspects socio-culturels.
COORDINATOR:
LANDCOMMANDERIJ ALDEN BIESEN
Kasteelstraat 6
BE-3740 BILZEN - RIJKHOVEN
Phone: +32/89/51.93.52
Fax:
+32/89/41.70.33
Email:
[email protected]
CONTACT:
Guy TILKIN
PARTNERS:
•
•
•
•
•
•
CENTRE D'ANIMATION EN LANGUES ASBL, BE
STICHTING TALENACADEMIE NEDERLAND, NL
EUROPEES PLATFORM VOOR HET NEDERLANDSE ONDERWIJS, NL
UNIVERSITY OF HULL, UK
UNIVERSITÄT PADERBORN, DE
UNIVERSITAIRE FACULTEITEN SINT-IGNATIUS ANTWERPEN, BE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34929-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD
T ITLE:
MML - MultiMediale Landeskunde
DESCRIPTION:
Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur.
Le projet vise à développer un programme multimédia de formation culturelle et linguistique
pour ES, PT, IT, DE. En partant de l’idée que la communication interculturelle ne saurait
s’effectuer correctement sans que le locuteur connaisse la culture de l’autre, ce
programme présente les réalités culturelles des quatre pays et permet d’aborder, au
travers de ces réalités, diverses questions linguistiques. Il s’adresse aussi bien aux
étudiants qu’aux élèves ou aux travailleurs.
COORDINATOR:
FRIEDRICH-ALEXANDER-UNIVERSITÄT ERLANGEN-NÜRNBERG
Bismarckstraße 1
DE-91054 ERLANGEN
Phone: +49/9131/852.23.49-852.60.92
Fax:
+49/9131/852.21.94
Email:
[email protected]
CONTACT:
Gabriele TEUTSCH
PARTNERS:
•
•
•
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PARMA, IT
UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA, ES
UNIVERSIDADE DO MINHO, PT
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34935-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD
T ITLE:
Projekt zur Interkulturellen Mehrsprachigkeit
DESCRIPTION:
Le projet, qui est dans sa première année, rassemble une institution allemande, trois
néerlandaises et une danoise. Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur et de
fondations.
Le projet vise à améliorer les compétences en compréhension écrite et orale de DE, NL et
DA des personnes ayant un besoin professionnel d’intercompréhension linguistique et
culturelle. La méthode proposera une approche intégrée de l’enseignement des langues
ciblées, le support proposé consistera en un CD-Rom présentant des textes authentiques
et sans traduction dans plusieurs langues. Cette méthode est spécialement conçue pour
l’autoformation du grand public.
COORDINATOR:
FERN UNIVERSITÄT - GESAMTHOCHSCHULE IN HAGEN
Fleyerstr. 204
DE-58084 HAGEN
Phone: +49/2331/987.24.91
Fax:
+49/2331/987.43.35
Email:
[email protected]
CONTACT:
Gerhard KISCHEL
PARTNERS:
•
•
•
•
•
SYDDANSK UNIVERSITET, DK
OPEN UNIVERSITEIT, NL
HOGESCHOOL MAASTRICHT, NL
BERTELSMANN ELECTRONIC PRINTING SERVICE GMBH, DE
INSTITUT FÜR AUTOMATION, INFORMATIONS- UND
PRODUKTIONSMANAGEMENT GMBH, DE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34936-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD
T ITLE:
''Spilleplan'' : Spielen - Handeln - Lernen, Material - uns Ideensammlung (Spiele,
Szenarien, Simulationen) für kurzzeitkursgestützte Sprachanimation Norwegisch
für Deutsche
DESCRIPTION:
Vorgesehen ist die Erstellung einer Sprachspielesammlung, mit deren Hilfe deutsche
Jugendliche in kurzzeitkursorientierten Sprachvorbereitungen auf Begegnungen mit
Norwegen eingestimmt werden. Die Jugendlichen erlernen spielerisch ''das Wichtigste'' in
der Zielsprache und werden kommunikationsfähig. Sprachanimation ist eine Methode, die
sich auf spielpädagogische Prinzipien stützt: nicht korrektes Sprechen ist das Ziel,
sondern die Überwindung von Sprechhemmungen generell und einer unbekannten Sprache
gegenüber insbesondere. Eine Übertragung der Material- und Ideensammlung in andere
Sprachen ist problemlos. Das zu erstellende Video wird landeskundlich auf Begegnungen
mit Norwegen vorbereiten.
Arbeitsschritte: Bedarfsanalyse, Lehrwerksuntersuchung Norwegisch für Deutsche,
Kriterienentwicklung, Arbeit am Material (Printmaterial und Video), begleitende
Jugendaustauschmaßnahmen Berlin - Norwegen.
COORDINATOR:
PARITÄTISCHES BILDUNGSWERK -LANDESVERB. BERLIN - UNDERSTANDINGBUS
E.V.
Hasenheide 54
DE-10967 BERLIN
Phone: +49/30/69.59.120
Fax:
+49/30/69.35.358
Email:
[email protected]
CONTACT:
Barbara MARTZ
PARTNERS:
•
•
ORBUA UNGSDOMKLUBB, NO
UNABHÄNGIGES JUGENDZENTRUM PANKOW E.V., DE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34936-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD
T ITLE:
''Spilleplan'': Spielen - Handeln - Lernen, Material - uns Ideensammlung (Spiele,
Szenarien, Simulationen) für kurzzeitkursgestützte Sprachanimation Norwegisch
für Deutsche
DESCRIPTION:
Le projet, qui est dans sa première année, rassemble deux institutions allemandes et une
norvégienne. Il s’agit d’associations à but non lucratif et d’organisations de jeunesse.
Le projet vise à développer une méthode d’initiation au norvégien pour des jeunes devant
effectuer un séjour en Norvège dans le cadre d’un échange ou d’un stage. Il s’agit de
mettre au point une panoplie d’activités ludiques pour permettre à des enseignants
d’animer des groupes d’apprenants. L’objectif est d’acquérir une connaissance de base de
la langue et d’apprendre à communiquer au-delà des handicaps linguistiques.
COORDINATOR:
PARITÄTISCHES BILDUNGSWERK -LANDESVERB. BERLIN - UNDERSTANDINGBUS
E.V.
Hasenheide 54
DE-10967 BERLIN
Phone: +49/30/69.59.120
Fax:
+49/30/69.35.358
Email:
[email protected]
CONTACT:
Barbara MARTZ
PARTNERS:
•
•
ORBUA UNGSDOMKLUBB, NO
UNABHÄNGIGES JUGENDZENTRUM PANKOW E.V., DE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34969-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD
T ITLE:
EuroPill - European Practical Introduction into Language and Linguistics
DESCRIPTION:
Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur et d’éditeurs de logiciels.
Le projet vise à développer les capacités de compréhension de langues européennes (EN,
FR, DE, ES, IT, NL) non connues de l’apprenant grâce à une étude linguistique comparée
des langues européennes. Le matériel pédagogique se compose d’un support écrit et d’un
support CD-Rom et comprend également des exercices. Il est particulièrement adapté à
l’enseignement autonome ou à distance. Il s’adresse tout particulièrement à des étudiants
en linguistique ou en littérature pour les aider à développer une compétence passive, en
particulier des langues modimes, et leur donner un aperçu d’autres systèmes
linguistiques.
COORDINATOR:
GERHARD MERCATOR UNIVERSITÄT DUISBURG - GESAMTHOCHSCHULE
Lotharstrasse 65
DE-47048 DUISBURG
Phone: +49/203.37.92.402
Fax:
+49/203.379.2402
Email:
[email protected]
CONTACT:
René DIRVEN
PARTNERS:
•
•
•
•
•
•
UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA, ES
UNIVERSITÄT-GESAMTHOCHSCHULE ESSEN, DE
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BOLOGNA, IT
UNIVERSITEIT GENT, BE
UNIVERSITE DE NANCY II, FR
ARISTOTELIO PANEPISTIMIO THESSALONIKIS, GR
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34973-CP-2-1996-1-DE-LINGUA-LD
T ITLE:
TRIMOS - Transnationale Entwicklung eines interkulturell orientierten
Sprachlerncurriculums, innovativer multimedia-gestützer Lehr -/Lernmaterialien
DESCRIPTION:
The objective of the project is to develop a comprehensive communicative, cognitive and
intercultural langauge learning programme for German, Spanish, Portuguese, Norwegian
and Finnish to enhance the mobility of the students and to enhance mobility later on in
their professional life.
This language learning programme intends to make use of the latest technologies in the
field of NIT and ODL to develop a programme which enhance autonomous learning and
interactive learning through the use of CD ROMs on which the whole progrmme will be
installed. The partners to the project are higher education institutes and research institutes
specialised in the didactics of langues.
The content of the programmes will focus on situations which are closely linked to mobiltiy
of students either studying at foreign universities or doing placements in commerce and
industry or focusing on situations where students are looking for a job in their future
professional life abroad. The multimedia approach enables to have products which can be
used either for autonomous learning or for classroom learning. The language package will
be composed of the language learning packages completed by a sound and picture library
(documents, audio and video).
COORDINATOR:
ASCREEN INSTITUT FÜR INTERNATIONALE KOMMUNIKATION GMBH
Schleinitzstraße, 2
DE-38106 BRAUNSCHWEIG
Phone: +49/531/2340900
Fax:
+49/531/ 2340902
Email:
[email protected]
CONTACT:
Hiltraud CASPER-HEHNE
PARTNERS:
•
•
•
UNIVERSITETET I BERGEN, NO
CIAL - CENTRO DE LINGUAS, PT
UNIVERSIDAD DE LEÓN, ES
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37255-CP-1-1996-1-DE-LINGUA-LD
T ITLE:
ADIEU - Akademischer Diskurs in der Europäischen Union
DESCRIPTION:
Le projet vise à faciliter la mobilité des étudiants en provenance de FR, DE, BE vers ES.
L'objectif est de leur permettre de s'adapter aux exigences du système universitaire du
pays d'accueil en centrant leur apprentissage sur les structures du discours universitaire
spécifique à l'ES. La méthode consistera en quatre modules (phase de
sensibilisation/discours oral/travail écrit/modalités d'examen) disponibles sur CD-Rom et
Internet pour l'utilisation en classe ou en apprentissage autonome. Un guide sur le
discours universitaire espagnol sera également fourni aux enseignants chargés de
préparer les étudiants à la mobilité.
COORDINATOR:
FREIE UNIVERSITÄT BERLIN
Habelschwerdter Allee 45
DE-14195 BERLIN
Phone: +49/30/83.85.56.95
Fax:
+49/30/83.85.56.71
Email:
[email protected]
CONTACT:
Graciela VÁZQUEZ
PARTNERS:
•
•
•
•
•
•
ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS, ES
KATHOLIEKE UNIVERSITEIT LEUVEN, BE
UNIVERSIDAD DE ALCALÁ, ES
UNIVERSITÄT POTSDAM, DE
TECHNISCHE UNIVERSITÄT CHEMNITZ, DE
UNIVERSITE MARC BLOCH (STRASBOURG II), FR
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34923-CP-2-1996-1-GR-LINGUA-LD
T ITLE:
EVALUATOR - Computer Based Evaluation and Assessment Application for the
German Language.
DESCRIPTION:
Il s’agit de centres de langues, d’organisations de PME et d’associations à but non
lucratif.
Le projet vise à développer une méthode multimédia d’évaluation des différentes
compétences en allemand langue étrangère. Cette évaluation permet aussi bien
l’autoévaluation que l’évaluation par des centres d’enseignement et doit devenir, entre
autres, l’un des tests officiels du Goethe Institut. Elle peut être mise à profit par les écoles
allemandes à l’étranger, les universités allemandes et les centres de formation en
langues.
COORDINATOR:
FRONTISTIRIO GERMANIKON EKDOSEIS A.E.E.
Rethymnou , 7
GR-10632 ATHINA
Phone: +30/1/821.22.77
Fax:
+30/1/822.90.60
Email:
[email protected]
CONTACT:
Dorothee MARSCHALL
PARTNERS:
•
•
EXODUS ANONYMI ETAIREIA PLIROFORIKIS A.E., GR
INTERVISTA E.V. - VEREIN FÜR INTERNATIONALE BEGEGNUNGEN UND
BILDUNG, DE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34933-CP-2-1996-1-GR-LINGUA-LD
T ITLE:
YASSOU II - Language courses in German/Italian for Greeks and Greek for the
German/Italian visitor reaching a communication field beyond the service sector in
tourism and improving intercultural communication
DESCRIPTION:
Il s’agit entre autres d’établissements d’enseignement supérieur, d’associations à but non
lucratif et de grandes entreprises.
Le projet fait suite à un projet LINGUA antérieur (YASSOU I) qui promouvait
l’enseignement de l’allemand et de l’italien dans le secteur du tourisme grec par méthodes
audiovisuelle et télédiffusée. L’objectif du présent projet est de permettre, au-delà d’un
échange strictement lié aux besoins professionnels, une communication interculturelle
personnelle. La méthode repose sur l’autoapprentissage pour permettre à un public isolé,
n’ayant pas accès à l’enseignement traditionnel, d’acquérir le minimum de compétences
linguistiques et interculturelles nécessaire à la communication.
COORDINATOR:
MILOS EDUCATIONAL WOMEN'S COLLABORATION FOR ACTIVITIES IN TOURISM
Plaka
GR-84800 MILOS
Phone: +30/1/28.72.32.20
Fax:
+30/1/28.72.32.20
Email:
[email protected]
CONTACT:
Yvonne V. BECK KATSAMBI
PARTNERS:
•
•
•
•
•
ECONA - CENTRO INTERUNIVERSITARIO DI RICERCA SULL'ELABORAZIONE
COGNITIVA IN SISTEMI NATURALI E ARTIFICIALI, IT
EPAGG/TIKO SOM.IDIOK. EKM/TON ENOIKIAZOMENOU DOMATION MILOU,
GR
SEA SUN SOPHIA (TRAVEL AGENCY), GR
UNIVERSITÄT DORTMUND, DE
ARISTOTELIO PANEPISTIMIO THESSALONIKIS, GR
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
36668-CP-2-1996-1-GR-LINGUA-LD
T ITLE:
GLEE - Grec, Langue Etrangère - Enfants
DESCRIPTION:
Il s’agit d’établissements supérieurs, de centres de recherche spécialisés en didactique
des langues et d’éditeurs ou fabricants de logiciels.
Le projet vise à promouvoir l´apprentissage du grec en tant que langue étrangère pour des
élèves de 7 à 11 ans en fournissant un matériel adapté au pays où l´enseignement est
dispensé (dictionnaire ciblé vers la langue maternelle de l’apprenant). La méthode aborde
la culture grecque contemporaine et la sensibilisation à la dimension européenne avec des
activités et des thèmes spécifiquement conçus pour ce public (chansons, dessins, ...).
COORDINATOR:
PUBLIKATIOS : '' S. MAVROULIA - E. GEORGANTZIS '' SENC
Androu, 14
GR-11257 ATHINA
Phone: +30/1/823.04.51
Fax:
+30/1/823.04.51
Email:
CONTACT:
PARTNERS:
Evangelia GEORGANTZI
•
•
•
•
E.E. ENTREPRISE NÉOHELLÉNIQUE, GR
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID, ES
UNIVERSITY OF BIRMINGHAM, UK
INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES, FR
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37098-CP-1-1996-1-GR-LINGUA-LD
T ITLE:
TDP - LWTULs Test Development Programme for Less Widely Taught and Used
Languages
DESCRIPTION:
This project aims to adapt a set of language skill assessment toold for use by learners of
five of the least widely used and least taught languages: FI, GR, GA, SE and NO. The
package for each language comprises: a set of ''Can-do'' statements, guidelines for writers
of further testing items, test-evaluation checklists, a glossary of testing-items.
The partnership, will take full account of the distinctive characteristics of each target
language and the overall package enables partial competences to be assesed. The use of
electronic networking (www home pages), databanks about testing and certification of
LWULTs will be used for dissemination and communication of information about the
products to be developed.
The project adapts tools which were developed within a previous project funded by Lingua,
and it takes into account the work of the Council of Europe in this field.
COORDINATOR:
ETHNIKO KAI KAPODISTRIAKO PANEPISTIMIO ATHINON
University Campus, Zografou
GR-157 84 ATHINA
Phone: +30/1/60.80.484
Fax:
+30/1/72.48.979
Email:
[email protected]
CONTACT:
Sophia PAPAEFTHYMIOU-LYTRA
PARTNERS:
•
•
•
•
INSTITIÚID TEANGOLAÍOCHTA ÉIREANN, IE
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO, FI
UNIVERSITETET I BERGEN, NO
STOCKHOLMS UNIVERSITET, SE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37132-CP-1-1996-1-GR-LINGUA-LD
T ITLE:
The teaching of Greek as a foreign language at European Universities
DESCRIPTION:
This project aims to produce a curriculum and a set of learning materials for the teaching
of Greek in European Universities.
The package comprises:
a website on Internet
a CD-ROM
conventional printed materials and associated user / teacher manual
audio-visual materials
It is envisaged that the package can be used by independent adult learners as well as
students in University. It is based on the principle of ''interactive learning''. The project aims
to create a programme of learning that can lead to a diploma in Greek as a foreign
language.
COORDINATOR:
ELLINOGERMANIKI AGOGI
Doukissis Plakentias, 25
GR-152 34 CHALANDRI (ATHINA)
Phone: +30/1/685.32.20
Fax:
+30/1/682.19.53
Email:
[email protected]
CONTACT:
Maria ARVANITAKI-HERTLEIN
PARTNERS:
•
•
FRIEDRICH-ALEXANDER-UNIVERSITÄT ERLANGEN-NÜRNBERG, DE
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID, ES
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37279-CP-2-1996-1-GR-LINGUA-LD
T ITLE:
An electronic dictionary for the pronounciation and use of modern greec language
for foreigners
DESCRIPTION:
Il s’agit d’un centre de langues et d’un centre de recherche spécialisé en didactique des
langues.
Le projet vise la réalisation d´un dictionnaire électronique et papier monolingue de
prononciation et d’usage du grec moderne contenant plus de 45.000 articles. Ce lexique,
construit après analyse d´un corpus d’usage contemporain, permettra l´accès au
vocabulaire par la graphie et la prononciation.
Les entrées sont accompagnées d´exemples et de renvois éventuels aux conjugaisons et
déclinaisons.
COORDINATOR:
PANEPISTIMIO PATRON
Kato Kastritsi
GR-26110 PATRA
Phone: +30/61/99.17.22
Fax:
+30/61/99.18.55
Email:
[email protected]
CONTACT:
Giorgios KOKKINAKIS
PARTNERS:
•
THE BRASSHOUSE CENTRE, UK
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37296-CP-1-1996-1-GR-LINGUA-LD
T ITLE:
Grec Moderne pour ceux qui connaissent le Grec Ancien.
DESCRIPTION:
Le but du projet est la création d'une methodologie qui va exploiter tous les parallélismes
entre grec ancien et grec modern et qui enseignera leurs differences en commencant par
leurs ressemblances. Cette methodologie s'appliquera, au début, en Espagne. Mais le
manuel de cours, écrit en grec, peut s'utiliser dans tous les pays. La methodologie sera
fondée sur une base pédagogique moderne, didactique et linguistique et s'addresse au
niveau éducative de ceux qui connaissent.
PRODUITS:
Manuel des cours sous focus du livre (24 unités et 4 révision),
Audio cassettes avec la texte du manuel et exercises oraux,
CD-ROM d'exercises, Livre du grammaire de grec moderne,
Un lexique (Grec-Espagnole et Espagnole-Grec).
COORDINATOR:
PANEPISTIMIO KRITIS
D. Falireos 3
GR-114 75 ATHINA
Phone: +30/1/6422286
Fax:
+30/1/3623093
Email:
CONTACT:
PARTNERS:
Photis A. KAVOUKOPOULOS
•
UNIVERSIDAD DEL PAIS VASCO-UNIVERSITY OF THE BASQUE COUNTRY,
ES
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34982-CP-2-1996-1-ES-LINGUA-LD
T ITLE:
Proyecto Europeo para la enseñanza de segundas lenguas a los niños: Libro
electrònico y centro de recursos de materiales para la enseñanza de lenguas
extranjeras
DESCRIPTION:
Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur et d’un éditeur ou producteur de
logiciels.
Le projet vise à développer sur support informatique un ensemble d’activités
d’apprentissage de langue étrangère (EN, IT, NL) destiné aux enfants de 8 à 12 ans. Ce
projet fait suite à un projet antérieur qui concernait les enfants de 3 à 7 ans. L’objectif est
de mettre à la disposition des enseignants un programme d’activités et un ensemble
pédagogique pouvant être utilisés en présenciel ou de manière autonome, en fonction des
besoins pédagogiques. Parallèlement, un centre doit être créé pour assurer la diffusion de
cette méthode, y former les enseignants et développer la recherche.
COORDINATOR:
GIPUZKOAKO IKASTOLEN ELKARTEA
José María Salaberría, 25-8-D
ES-20010 SAN SEBASTIAN
Phone: +34/943/44.51.08
Fax:
+34/943/46.52.94
Email:
[email protected]
CONTACT:
Xabier GARAGORRI YARZA
PARTNERS:
•
•
•
GEMEENTELIJK PEDAGOGISCH INSTITUUT, NL
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI ROMA 'LA SAPIENZA', IT
UNIVERSITY OF BIRMINGHAM, UK
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37166-CP-1-1996-1-ES-LINGUA-LD
T ITLE:
ARIADNA - Materiales para la enseñanza / Aprendizaje de lenguas románicas
DESCRIPTION:
Le projet vise à développer des modules d'apprentissage de langues latines destinés aux
élèves du secondaire. L'objectif est de valoriser l'enseignement des langues latines (FR,
ES, IT, PT) par une approche comparée afin de permettre à l'apprenant d'acquérir
simultanément les bases de deux langues latines étrangères. Cette méthode, devrait
faciliter l'autonomisation de l'élève et lui donner envie d'approfondir ses connaissances par
la suite. De plus, cette méthode, centrée sur une approche phonétique, interculturelle et
comparative, doit également servir de base à la formation initiale ou continue des
enseignants de langues étrangères.
Produits:
12 modules
un guide de l'enseignant
des supports CD-Rom et vidéo.
COORDINATOR:
UNIVERSITAT AUTÓNOMA DE BARCELONA
Edifici A - Rectorat
ES-08193 BELLATERRA - BARCELONA
Phone: +34/93/209.87.63
Fax:
+34/93/581.20.00
Email:
[email protected]
CONTACT:
Manuel Antonio TOST PLANET
PARTNERS:
•
•
•
•
UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA, IT
UNIVERSIDADE DE LISBOA, PT
UNIVERSITE DE VINCENNES - SAINT DENIS (PARIS VIII), FR
HAUTE ECOLE DE LA C.F. DU HAINAUT, BE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34912-CP-2-1996-1-FR-LINGUA-LD
T ITLE:
Formation de formateurs, d'étudiants futurs professeurs dans le primaire et de
formateurs déja en poste dans le primaire, pour l'enseignement précoce des
langues étrangères à l'aide de nouveaux outils didact...
DESCRIPTION:
Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur.
Le projet vise à améliorer l’enseignement des langues dans le primaire (enseignement
précoce de FR, EN, DE, ES) en travaillant à tous les niveaux de la formation (formateurs
de formateurs, formateurs, formation initiale des enseignants, apprenants et à mettre à
leur disposition les outils pédagogiques appropriés).L’approche s’applique à répondre aux
besoins spécifiques des différents publics cibles. L’objectif est de créer un module de
formation ainsi que le matériel traditionnel et nouvelles technologies adéquat.
COORDINATOR:
I.U.F.M. DE L'ACADEMIE DE PARIS
10 , Rue Molitor
FR-75016 PARIS
Phone: +33/1/40.50.25.32
Fax:
+33/1/40.50.25.48
Email:
[email protected]
CONTACT:
Sylvie PERSEC
PARTNERS:
•
•
•
ESCUELA UNIVERSITARIA DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO UNIVERSIDAD DE ALICANTE, ES
UNIVERSITY OF CAMBRIDGE, UK
PÄDAGOGISCHE AKADEMIE DES BUNDES IN KÄRNTEN, AT
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34951-CP-2-1996-1-FR-LINGUA-LD
T ITLE:
PROJET GALATEA (Apprentissa ge de la compréhension en langues voisines)
DESCRIPTION:
Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur.
Le projet vise à développer l’apprentissage des langues étrangères en développant une
approche contrastive des langues de même famille, en l’occurence des langues romanes
(ES, PT, FR, IT). La méthode, sur support informatique, permet de développer la
compréhension écrite et orale de langues voisines en dynamisant le potentiel cognitif des
apprenants. La didactique de l’apprentissage de langues voisines développée dans ce
projet est transférable à d’autres situations d’apprentissage.
COORDINATOR:
UNIVERSITE STENDHAL - GRENOBLE III
Avenue Centrale - Bat 1180
FR-38040 GRENOBLE
Phone: +33/4/76.82.43.74
Fax:
+33/4/76.82.43.95
Email:
[email protected]
CONTACT:
Louise DABÈNE
PARTNERS:
•
•
•
•
UNIVERSITAT AUTÓNOMA DE BARCELONA, ES
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID, ES
UNIVERSIDADE DE AVEIRO, PT
DO.RI.F. UNIVERSITÀ : ASSOCIAZIONE PER LA DOCUMENTAZIONE E LA
RICERCA PER L'INSEGNAMENTO DEL FRANCESE NELL' UNIVERSITA, IT
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
36860-CP-1-1996-1-FR-LINGUA-LD
T ITLE:
MULTICONCORD : Mise sur Internet et Extension du Logiciel Multiconcord aux
Langues Ibériques et Scandinaves
DESCRIPTION:
The project proposes to adapt an existing Lingua method for learning Danish, German,
English, Spanish, Finnish, French, Greek, Italian, Portuguese and Swedish using
multilingual concordancers. The project basis itself on the products developed initially in
the Romance languages and adapts these to the Scandinavian languages. The adaptation
will also result in the original materials being useable by autonomous learners though the
Internet.
COORDINATOR:
UNIVERSITE DE NANCY II
23, Boulevard Albert Ier
FR-54000 NANCY
Phone: +33/3/83.24.53.03
Fax:
+33/3/83.96.71.19
Email:
[email protected]
CONTACT:
Francine ROUSSEL
PARTNERS:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
BERGISCHE UNIVERSITÄT - GESAMTHOCHSCHULE WUPPERTAL, DE
SCUOLA SUPERIORE EUROPEA PER INTERPRETI E TRADUTTORI ''JAMES
JOYCE'', IT
HANDELSHØJSKOLEN I ÅRHUS, DK
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA, ES
UNIVERSITY OF BIRMINGHAM, UK
UNIVERSITY OF EAST ANGLIA, UK
UNIVERSITE DE HAUTE-BRETAGNE (RENNES II), FR
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO, FI
HARPER COLLINS PUBLISHERS LTD, UK
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37160-CP-1-1996-1-FR-LINGUA-LD
T ITLE:
ROMANES - Module de compréhension des langues romanes sur CD-ROM et
INTERNET
DESCRIPTION:
Ce projet, partant de la réalisation d'une méthode audiovisuelle d'apprentissage parallèle
des langues romanes (IT, ES, PT) pour des locuteurs FR, vise à créer un module
complémentaire pour le FR. L'objectif est de permettre aux locuteurs de langues latines
d'apprendre rapidement les langues voisines, grâce à une approche comparée basée sur
la compréhension écrite et orale. Cette méthode peut être utilisée de manière autonome
ou semi-autonome (tutorat). Elle va être développée pour les 4 langues sur support CDRom et mise sur une plateforme télématique éducative (EDUNET) pour être disponible sur
Internet. Elle s'adresse à tout public de langue latine souhaitant apprendre une ou
plusieurs autres langues de même famille.
COORDINATOR:
GRETA DU VELAY
Avenue du docteur Durand B.P. 120
FR-43003 LE PUY EN VELAY CEDEX
Phone: +33/4/71.02.48.04
Fax:
+33/4/71.09.12.40
Email:
[email protected]
CONTACT:
Louis GIORSETTI
PARTNERS:
•
•
•
•
IRE COOPERATIVA EMILIA-ROMAGNA, IT
LINHA VERDE, PT
CYBERION, FR
MAUDE STUDIO, ES
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37273-CP-1-1996-1-FR-LINGUA-LD
T ITLE:
ATHOS - outil de sensibilisation à la compréhension multilingue: découverte et
apports du grec moderne dans les langues européennes
DESCRIPTION:
This project aims to produce on CD-ROM, a language awareness-raising tool which
enables learners in primary and secondary schools, to identify the influence of the GR
language on their mother tongue. The CD-ROM, which includes a range of fact-finding
activities and games, enables users to develop a picture of the language and culture of
Greece. The product focuses on potential competencies (written and oral comprehension)
and promotes autonomous or semi-autonomous learning. A version will be produced for
anglo-, franco- and Germano-phone users.
COORDINATOR:
INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES
2, rue de Lille
FR-75007 PARIS
Phone: +33/1/49.26.42.16
Fax:
+33/1/49.26.42.99
Email:
[email protected]
CONTACT:
Monique SLODZIAN
PARTNERS:
•
•
GERHARD MERCATOR UNIVERSITÄT DUISBURG - GESAMTHOCHSCHULE,
DE
TECHNOLOGIKO EKPEDEFTIKO IDRIMA - THESSALONIKI, GR
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34931-CP-2-1996-1-IT-LINGUA-LD
T ITLE:
VO-CALL-IT MULTIMEDIA : Programma multimediale per l'apprendimentodei
linguaggi settoriali per l'italiano
DESCRIPTION:
Il s’agit d’un établissement d’enseignement supérieur et d’un centre de langues.
Le projet vise à développer l’enseignement de l’italien de spécialité (commercial, médical,
scientifique et technique) en mettant au point une méthode multimédia présentant des
documents authentiques. Cette méthode doit permettre l’autoapprentissage,
l’enseignement à distance et l’enseignement en présenciel. Sa structure modulaire permet
une grande souplesse d’utilisation. Elle pourra, en particulier, être utilisée dans des
cursus universitaires intégrant une dimension linguistique.
COORDINATOR:
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PARMA
Viale delle Scienze
IT-43100 PARMA
Phone: +39/521/90.55.78
Fax:
+39/521/90.55.80
Email:
[email protected]
CONTACT:
Gillian MANSFIELD
PARTNERS:
•
FRIEDRICH-ALEXANDER-UNIVERSITÄT ERLANGEN-NÜRNBERG, DE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37051-CP-1-1996-1-IT-LINGUA-LD
T ITLE:
La Lingua per comunicare oltre gli stereotipi
DESCRIPTION:
This project aims to produce a curriculum and associated learning / teaching materials to
support the learning of Italian for University students and adult learners in Finalnd who have
an intermediate knowledge of Italian. The purpose of the materials is to enable the users to
communicate with native speakers in a culturally sensitive way. Part of this process is the
development of an understanding of the cultural differences which affect communication
between Finnish and Italian speakers.
The curriculum will be organized in units, each unit providing a cross cultural context and
presenting cross cultural activities. It is focused on a 'learning to learn' process. During the
second year a CD-ROM will be produced.
COORDINATOR:
LEADER - LINGUA FORMAZIONE E COMUNICAZIONE
Salita di Gretta 34
IT-34136 TRIESTE
Phone: +39/040/44.258
Fax:
+39/040/452.80.20
Email:
[email protected]
CONTACT:
Ariella CUK
PARTNERS:
•
•
•
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO, FI
TEMPI MODERNI, IT
SWG, IT
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37256-CP-1-1996-1-IT-LINGUA-LD
T ITLE:
CLIPT - Cultura e Lingua Italiana-Portoghese -Tedesca
DESCRIPTION:
Ce projet vise à développer une méthode d'apprentissage du PT à l'usage des
germanophones et des italophones et de l'italien et de l'allemand à l'usage des Portugais.
Cette méthode sera présentée sur 4 CD-Rom correspondant aux différentes langues et
pays cibles. Elle permettra une approche interactive, intégrant les quatre compétences
linguistiques et une dimension culturelle. Elle s'adresse à des apprenants débutants,
intermédiaires et avancés et cible en particulier le public estudiantin afin de développer sa
mobilité.
COORDINATOR:
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BARI
via Garruba, 6 B
IT-I 70122 BARI
Phone: +39/80/571.74.14-410
Fax:
+39/80/571.75.08
Email:
[email protected]
CONTACT:
Fernanda TORIELLO
PARTNERS:
•
•
UNIVERSITÄT DES SAARLANDES, DE
UNIVERSIDADE DE LISBOA, PT
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34965-CP-3-1996-1-NL-LINGUA-LD
T ITLE:
Lingua Portuguesa
DESCRIPTION:
Il s’agit de départements ministériels et d’instituts de recherche spécialisés dans la
didactique des langues.
Le projet vise à développer l’enseignement du portugais aux Pays-Bas, au Luxembourg et
en Allemagne dans l’enseignement secondaire. La méthode multimédia aborde les
aspects linguistiques et culturels dans une approche communicative.
COORDINATOR:
ADVIES EN BEGELEIDINGSCENTRUM VOOR HET ONDERWIJS IN AMSTERDAM
Stg. ABC, Baarsjesweg 224
NL-1058 AA AMSTERDAM
Phone: +31/20/618.76.16
Fax:
+31/20/618.50.46
Email:
CONTACT:
PARTNERS:
Manuel Fernando MENEZES E CUNHA
•
•
•
LANDESINSTITUT FÜR SCHULE UND WEITERBILDUNG, DE
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO, PT
MINISTERE DE L'EDUCATION NATIONALE, LU
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
35144-CP-2-1996-1-NL-LINGUA-LD
T ITLE:
Griffioen II
DESCRIPTION:
-Development of a three-year course in Modern Greek to be used within the structure of
Dutch Secondary Education, in Adult Education and Night Schools;
-the course will comprise a textbook, an exercise book, a teacher's manual and
audiocassettes for every year of the course;
-materials for the first year have been produced in the Griffioen I project and have been
published since (ISBN 90-74252-39-7);
-materiales for the second and third year, a textbook and exercise book, will be produced
and published within the framework of Griffin II in 1996 and 1997 respectively;
-the teacher's manual and audiocassettes for the third year will be produced and
published in 1998;
-evaluation by end-users will lead to a revision of part I en II in 1998
COORDINATOR:
ADVIES EN BEGELEIDINGSCENTRUM VOOR HET ONDERWIJS IN AMSTERDAM
Stg. ABC, Baarsjesweg, 224
NL-1058 AA AMSTERDAM
Phone: +31/20/618.76.16
Fax:
+31/20/618.50.46
Email:
[email protected]
CONTACT:
Thérèse VAN DER VEGT-VRANÁ
PARTNERS:
•
INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES, GR
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
35144-CP-2-1996-1-NL-LINGUA-LD
T ITLE:
Griffioen II
DESCRIPTION:
Le projet, qui est dans sa première année, rassemble une institution néerlandaise et une
grecque. Il s’agit d’un établissement d’enseignement supérieur et d’autorités éducatives
régionales ou locales.
Le projet vise à développer une méthode interactive d’enseignement du grec modernedans
le cadre de la formation générale des adultes néerlandophones. La partie destinée aux
débutants a déjà été réalisée dans le cadre d’un projet LINGUA antérieur et il s’agit
maintenant de développer le niveau intermédiaire. L’objectif est de développer
l’enseignement du grec moderne en pays néerlandophone et d’étudier les possibilités de
transfert vers le Royaume-Uni, et la Suède. La méthode sera constituée d’un livre et de
cassettes audio.
COORDINATOR:
ADVIES EN BEGELEIDINGSCENTRUM VOOR HET ONDERWIJS IN AMSTERDAM
Stg. ABC, Baarsjesweg, 224
NL-1058 AA AMSTERDAM
Phone: +31/20/618.76.16
Fax:
+31/20/618.50.46
Email:
[email protected]
CONTACT:
Thérèse VAN DER VEGT-VRANÁ
PARTNERS:
•
INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES, GR
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
36806-CP-1-1996-1-NL-LINGUA-LD
T ITLE:
Lingua Italiana
DESCRIPTION:
The project has the objective to create a method for the teaching of Italian in mainstream
secondary education in the Netherlands, Spain, Germany and Luxembourg. It is strongly
focused on the development of communicative skills.
PRODUCTS:
a textbook and associated execise book for pupils
a teachers' manual
audio- and video support materials
CD-Rom
The package is designed on the basis of a core pedagogical framework, which is adapted
to the specific needs of learners in different target countries. It also includes elements
which can be used by independent learners. The flexibility built into the materials is such
that the modules and lessons can be used out of sequence, thus the package is easily
adaptable to the teaching tradition of each target country. The materials are being
developed in close collaboration with the education authorities in each of the participating
countries.
COORDINATOR:
ABC
Baarsjesweg 224
NL-1058 AA AMSTERDAM
Phone: +31/020/799.00.10
Fax:
+31/020/799.00.20
Email:
[email protected]
CONTACT:
Gianni CAMMAROTA
PARTNERS:
•
•
•
•
HESSISCHES INSTITUT FÜR LEHRERFORTBILDUNG, DE
UNIVERSIDAD DE SEVILLA, ES
UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI PERUGIA, IT
MINISTERE DE L'EDUCATION NATIONALE DU LUXEMBOURG, LU
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34962-CP-3-1996-1-PT-LINGUA-LD
T ITLE:
Português Falado (Variedades geográficas e sociais)
DESCRIPTION:
Il s’agit d’établissements d’enseignement supérieur.
Le projet vise à améliorer la compréhension des variétés régionales du portugais tel qu’il
est parlé dans les différentes régions du monde où cette langue est employée. L’objectif
est de réaliser sur CD-Rom un module de formation aux différences phonétiques, lexicales
et structurales en s’appuyant sur des textes authentiques. Cette méthode s’adresse aux
étudiants, aux enseignants et aux interprètes/traducteurs.
COORDINATOR:
CENTRO DE LINGUÍSTICA DA UNIVERSIDADE DE LISBOA
Avenida 5 de Outubro, 85 - 6°
PT-1050 LISBOA
Phone: 351/1/796.71.10
Fax:
351/1/793.92.99
Email:
[email protected]
CONTACT:
Maria Fernanda BACELAR DO NASCIMENTO
PARTNERS:
•
•
UNIVERSITE DE TOULOUSE LE MIRAIL (TOULOUSE II), FR
UNIVERSITE DE PROVENCE - AIX-MARSEILLE I, FR
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
36819-CP-1-1996-1-FI-LINGUA-LD
T ITLE:
Portfolio assessment in language training for adults
DESCRIPTION:
Le projet vise à développer des portfolios à l'usage des apprenants et des enseignants
pour l'évaluation des compétences an langues étrangères. Il cible les adultes dans le
cadre de la formation tout au long de la vie, et a pour objectif de comparer les systèmes
d'évaluation nationaux et d'établir un modèle de portfolio pour les apprenants et les
enseignants en utilisant les techniques de l'EOD. Les produits seront une présentation de
portfolios modèles sur cassette vidéo et des versions de portfolios pour apprenants et
enseignants.
COORDINATOR:
MIKKELIN AMMATILLINEN AIKUISKOULUTUSKESKUS
PL 22 / Raviradantie 8 - 10
FI-50100 MIKKELI
Phone: +358/1520.41.420
Fax:
+358/1520.41.420
Email:
[email protected]
CONTACT:
Teija PYLKKÄNEN
PARTNERS:
•
•
•
BILDUNGSWERK DER DEUTSCHE ANGESTELLTEN GEWERKSCHAFT, DE
SEINÄJOEN AMMATILLINEN AIKUISKOULUTUSKESKUS, FI
WEYMOUTH COLLEGE, UK
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
39441-CP-1-1996-1-FI-LINGUA-LD
T ITLE:
DIALANG - Diagnosis of Foreign Language Skills
DESCRIPTION:
The purpose of this project is to create a Community-wide framework for diagnosing and
comparing foreign language proficiency. It will enable the construction of a set of language
tests for the 15 Lingua target languages, which will range from basic to advanced language
proficiency, and cover the four communication skills. In conception and development the
project will take into account existing work in relevant fields: common framework systems,
test specifications in performance and criterion referenced systems, existing selfassessment systems, knowledge about the use of Internet and CD-ROM technology and
existing test administration and maintenance systems. The products are:
a general framework for the multi-lingual testing system
specifications for the production of tests
15 language-specific specifications for designing tests
15 specimin tests covering reading, writing, speaking and listening skills
self-assessment instruments to enable users to diagnose their own strengths and
weaknesses
training manuals for supervisors, trainers etc.
associated feedback materials for users
associated instruments for maintaining and extending the system at the end of the project.
COORDINATOR:
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO
P.O. Box 35
FI-40351 JYVÄSKYLÄ
Phone: +358/14/260.35.29
Fax:
+358/14/260.35.21
Email:
[email protected]
CONTACT:
Kari SAJAVAARA
PARTNERS:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FREIE UNIVERSITÄT BERLIN, DE
GÖTEBORGS UNIVERSITET, SE
UNIVERSITÄT HOHENHEIM, DE
UNIVERSITY OF LIMERICK, IE
VRIJE UNIVERSITEIT BRUSSEL, BE
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID, ES
UNIVERSIDADE DE COIMBRA, PT
HANDELSHØJSKOLEN I ÅRHUS, DK
KØBENHAVNS UNIVERSITET, DK
UNIVERSITY OF LANCASTER, UK
THAMES VALLEY UNIVERSITY, UK
UNIVERSITE CHARLES DE GAULLE - LILLE III, FR
ARISTOTELIO PANEPISTIMIO THESSALONIKIS, GR
UNIVERSITÄT WIEN, AT
HÁSKÓLI ÍSLANDS, IS
UNIVERSITETET I BERGEN, NO
UNIVERSITAT DE BARCELONA, ES
UNIVERSITY OF MANCHESTER, UK
CENTRO EUROPEO DELLA EDUCAZIONE, IT
KOHNSTAMM INSTITUT, UNIVERSITEIT VAN AMSTERDAM, NL
INSTITUUT VOOR TOETSONTWIKKELING, NL
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34953-CP-2-1996-1-UK-LINGUA-LD
T ITLE:
MOBILE : Multi-média language teaching materials for non language specialist 1519 year-olds as preparation for starting work or university in different member
states throughout the European Union.
DESCRIPTION:
Il s’agit d’autorités éducatives locales ou régionales, d’établissements d’enseignement
supérieur et d’instituts de recherche spécialisés.
Le projet vise à permettre aux jeunes de 15 à 19 ans, susceptibles de partir à l’étranger
pour des études ou un stage, d’acquérir les connaissances nécessaires de la culture et
de la langue du pays d’accueil (ES, PT, EN, FR). L’approche communicative doit
permettre d’aborder les différentes situations relatives à ce séjour et de connaître les
différentes étapes de préparation. Les produits multimédia générés par le projet pourront
être utilisés soit en présenciel soit dans le cadre d’un enseignement ouvert et à distance.
COORDINATOR:
WELSH JOINT EDUCATION COMMITTEE
245 Western Avenue , Llandaff
UK-CF5 2YX CARDIFF
Phone: +44/1222/26.50.35
Fax:
+44/1222/57.62.01
Email:
[email protected]
CONTACT:
Michael GERMAN
PARTNERS:
•
•
•
UNIVERSITAT AUTÓNOMA DE BARCELONA, ES
UNIVERSIDADE ABERTA, PT
CENTRE INTERNATIONAL D'ETUDES DE LANGUES, FR
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34984-CP-2-1996-1-UK-LINGUA-LD
T ITLE:
Teagasc Beo Léitheoireacht na Gaeilge (CD-Rom)
DESCRIPTION:
This constitutes the second stage of a three-tiered project whose objective is to provide
interactive multimedia courses in Irish language at basic, intermediate and advanced
levels. The courses are geared to the various levels of attainment expected in the schools
of Northern Ireland and the Republic of Ireland. The courses are also useful for third-level
students of Irish. The first stage of the Project - BÍ AG CAINT - has 10 Major Topics (e.g.
Weather, Time, Colours etc). Each of these has up to four sub-topics, and each sub-topic
has 3 lessons, giving 120 lessons in all. BÍ AG CAINT 2 follows the same format and will
be completed within a year of its initiation. Expected results: CD Rom With accompanying
booklet.
COORDINATOR:
UNIVERSITY OF ULSTER
Cromore Rd
UK-BT52 1SA COLERAINE/ N-IRELAND
Phone: +44/126/54.41.41
Fax:
+44/126/532.49.63
Email:
CONTACT:
PARTNERS:
Séamus MAC MATHÚNA
•
•
•
OUR LADY OF LOURDES HIGH SCHOOL BALLYMONEY, UK
ST. PATRICK'S BOYS' ACADEMY, UK
ARKLOW COMMUNITY COLLEGE, IE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
34984-CP-2-1996-1-UK-LINGUA-LD
T ITLE:
Teagasc Beo Léitheoireacht na Gaeilge (CD-Rom)
DESCRIPTION:
Le projet, qui est dans sa première année, rassemble trois institutions britanniques et une
irlandaise. Il s’agit d’écoles, d’établissements d’enseignement supérieur et d’éditeurs ou
fabricants de logiciels.
Le projet, faisant suite à un premier projet d’enseignement de l’irlandais au niveau
débutant, vise le niveau intermédiaire. Respectant les objectifs scolaires en République
d’Irlande et en Irlande du Nord, il vise à développer une méthode sur CD-Rom
d’apprentissage communicatif et thématique du Gaélique qui s’adresse au grand public.
COORDINATOR:
UNIVERSITY OF ULSTER
Cromore Rd
UK-BT52 1SA COLERAINE/ N-IRELAND
Phone: +44/126/54.41.41
Fax:
+44/126/532.49.63
Email:
CONTACT:
PARTNERS:
Séamus MAC MATHÚNA
•
•
•
OUR LADY OF LOURDES HIGH SCHOOL BALLYMONEY, UK
ST. PATRICK'S BOYS' ACADEMY, UK
ARKLOW COMMUNITY COLLEGE, IE
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
35174-CP-2-1996-1-UK-LINGUA-LD
T ITLE:
REALITY - Recognising Evidence for Assessing Learning in Transnational Activity
for Young People
DESCRIPTION:
Le projet, qui est dans sa première année, rassemble quatre institutions britanniques, une
italienne, une danoise, une néerlandaise et une suédoise. Il s’agit d’autorités éducatives
locales ou régionales, d’organisations de formations initiale et continue, d’organisation de
formation des PME et d’associations à but non lucratif.
Le projet vise à former les jeunes effectuant des stages à l’étranger ou participant à des
échanges ou à des programmes communautaires. Le programme, sur cassette audio,
fournit une approche intégrée de l’apprentissage des langues, du développement personnel
et de la prise de conscience de l’interculturel. Ce projet intègre une certification nationale
britannique du Conseil écossais d’éducation professionnelle (SCOTVEC) et cible les
langues suivantes: DA, EN, IT, NL, SV.
COORDINATOR:
SCOTTISH VOCATIONAL EDUCATION COUNCIL
Douglas Street, 24
UK-G2 7NQ GLASGOW
Phone: +44/141/242.21.72
Fax:
+44/141/242.22.14
Email:
[email protected]
CONTACT:
Moira MCKERRACHER
PARTNERS:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CENTRO TURISTICO ALBERGHIERO, IT
NIBE FÆLLESKOMMUNALE PRODUKTIONSSKOLE, DK
OVERGELDER COLLEGE, NL
GNOSJÖ VUXENGYMNASIUM, SE
JEWEL AND ESK VALLEY COLLEGE, UK
DUMFRIES AND GALLOWAY TECHNICAL COLLEGE, UK
JAMES WATT COLLEGE OF FURTHER AND HIGHER EDUCATION, UK
ABERDEEN COLLEGE OF TECHNOLOGY, UK
STEVENSON COLLEGE OF FURTHER EDUCATION, UK
EDINBURGH'S TELFORD COLLEGE, UK
ISTITUTO PROFESSIONALE ''PIETRO GIORDANI'', IT
ISTITUTO TECNICO STATALE COMMERCIALE ''LUIGI EINAUDI'', IT
TEKNISK SKOLE AND TEKNISK GYMNASIUM, DK
TECHNISCH LYCEUM EINDHOVEN, NL
TOTNES SCHOOL OF EUROPEAN LANGUAGES, SOCIAL AND CULTURAL
STUDIES, UK
FENIX EDUCATION CENTRE, SE
INSTITUTE OF TRAINING & VOCATIONAL GUIDANCE, GR
BORDERS TRAINING SERVICES, BORDERS REGIONAL COUNCIL, UK
STOW COLLEGE, UK
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
36724-CP-1-1996-1-UK-LINGUA-LD
T ITLE:
'Small is beautiful'
LWULT Languages and Mobility :
A Pilot for a Multimedia Package for Academic Purposes
DESCRIPTION:
Small is Beatuful is a package of langauge learning materials aimed to be used by
students preparing for a work / study mobility programme in another country. It specifically
targets the least widely used languages. The structure of the course, to be avilable for
learners of IS, NO, SE, FIN, PO, IT, GR, DA, NL, with key instructions in FR, EN, DE and
ES, is as follows:
(1) one basic unit
(2) five themes each containing 5 situations each of which present 2 language items;
(3) one resource centre (vocabulary, grammar, functions, skills, culture, non-verbal
communication)
The language materials will be presented via video as well as other media (pictures, text,
dialogue, audio). The course is designed to enable the user to progress within themes,
rather than in a linear fashon between themes - each situation serves the function of a level
of learning. Overall the materials are designed to provide the users with the basic
communication skills and cultural understanding to survive in the country / countries of the
language they are learning.
COORDINATOR:
UNIVERSITY OF HULL
Cottingham Road
UK-HU6 7RX HULL
Phone: +44/1482/46.58.84
Fax:
+44/1482/46.58.98
Email:
[email protected]
CONTACT:
Brigitte SCHLUDERMANN
PARTNERS:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ONS MIDDELBAAR ONDERWIJS ESCAPE HOGESCHOOL KATHOLIEKE
LEERGANGEN TILBURG, NL
ISTITUTO UNIVERSITARIO ORIENTALE DI NAPOLI, IT
UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA, IT
KØBENHAVNS UNIVERSITET, DK
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO, FI
UNIVERSITETET I BERGEN, NO
STOCKHOLMS UNIVERSITET, SE
INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES, GR
STICHTING PROMOTIE TALEN, NL
MALMBERG PUBLISHER, NL
STICHTING HAAGSE HOGESCHOOL, NL
UNIVERSIDADE DE EVORA, PT
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
36760-CP-1-1996-1-UK-LINGUA-LD
T ITLE:
REAL : Reading and Listening Strategies for 18+ Language Learners
DESCRIPTION:
The project aims to provide a range of materials to assist learners to acquire reading and
listening skills in advance of a course of study or training in another country. The materials
will be geared to the needs of school leavers (18+) who are likely to carry out a course of
study or training abroad, in some cases with the help of Socrates or Leonardo. The skills
selected are those most in need by participants in such mobility activities. The materials
to be developed will use a technology-enhanced methodology focusing on the subskills of
prediction,skimming, scanning and search reading. In the first year of the project materials
in English and Dutch will be developed: in the second and third years Swedish and/or
Greek will be added. During the latter two years it is also planned to develop a World-Wide
Web site to make the materials more widely available.
COORDINATOR:
UNIVERSITY OF HULL
Cottingham Road
UK-HU6 7RX HULL
Phone: +44/1482/46.63.73
Fax:
+44/1482/47.38.16
Email:
[email protected]
CONTACT:
June THOMPSON
PARTNERS:
•
•
•
•
•
UNIVERSITE DE RENNES I, FR
STOCKHOLMS UNIVERSITET, SE
HEWER SUE, BA, PGCE, MPHIL, UK
SYNCHRONO FOREIGN LANGUAGES, GR
KATHOLIEKE UNIVERSITEIT NIJMEGEN, NL
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37134-CP-1-1996-1-UK-LINGUA-LD
T ITLE:
City Talk
DESCRIPTION:
The project proposes to prepare a series of low-cost, multimedia foreign language learning
packages based on CD-ROM supplemented by CD audio and print material. The target
languages are ES,EN,NL & PO, aimed at users in the 16-25 age group either in fulltime/part-time/ or vocational training who already have an acquired intermediate level of
knowledge in the target language. The target countries are Spain, the UK, Ireland, the
Netherlands and Portugal. The package is designed to be used in autonomous learning
situations and is centred on developing communicative competence in the target
languages.
COORDINATOR:
LIBRA MULTIMEDIA LIMITED
6 Market Place
UK-W1N 7AH LONDON
Phone: +44/171/637 5677
Fax:
+44/171/6375677
Email:
[email protected]; [email protected]
CONTACT:
David LIMON
PARTNERS:
•
•
•
•
•
UNIVERSITY OF LIMERICK, IE
UNIVERSIDADE DE AVEIRO, PT
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA, ES
THAMES VALLEY UNIVERSITY, UK
ROTTERDAM TRAINING GROUP, NL
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37155-CP-1-1996-1-UK-LINGUA-LD
T ITLE:
PONW - North Westminster school Portuguese Course
DESCRIPTION:
The project aims to produce a Portuguese language course for secondary school students
in all member states of the European Union. The course materials will consist of three
text-books, three work-books, two Teacher's books, a self-help manual and audio tapes.
The materials are designed to familiarise learners with the linguistic and cultural context of
the various countries in which Portuguese is spoken. While primarily aimed to be used in
a classroom setting, the partership aims to ensure that they can also be used in
autonomous learning situations. The core materials are source language free, and the
package includes a multilingual glossary covering NL, FR, ES, DE, EN and IT. The
products are being produced in close collaboration with the Portuguese Ministry of
Education.
COORDINATOR:
NORTH WESTMINSTER COMMUNITY SCHOOL
North Wharf Road
UK-W2 1LF LONDON
Phone: +44/171/641.84.35
Fax:
+44/171/262.75.69
Email:
[email protected]
CONTACT:
Sol GARSON
PARTNERS:
•
•
•
•
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO, PT
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO, PT
INSTITUTO DE ENSEÑANZA SUPERIOR ''SEÑOR DE BEMBIBRE'', ES
PORTUGUESE CONSULATE, UK
SOCRATES COMPENDIUM 1996
LINGUA ACTION D - DEVELOPMENT OF LANGUA
TEACHING AND ASSESSMENT INSTRUMENTS
REFERENCE:
37873-CP-1-1996-1-IS-LINGUA-LD
T ITLE:
Völundur
DESCRIPTION:
This project aims to produce a set of multimedia materials which will enable students with
hearing impairments in Denmark and Iceland to learn the sign language of one another's
country. The product incorporates visual demonstrations with reading materials and is
based in schools for deaf people. The materials will be produced in CD-ROM format and
will incorporate cultural as well as language information. It is envisaged that the project will
support the mobility of the target groups as well as real-time communication through video
links.
COORDINATOR:
SAMSKIPTAMIDSTÖD HEYRNARLAUSRA OG HEYRNARSKERTRA
Húsi Sjómannaskólans v/ Háteigsveg
IS-105 REYKJAVIK
Phone: +354/5/62.77.02
Fax:
+354/5/62.77.14
Email:
[email protected]
CONTACT:
Valgerður STEFÁNSDÓTTIR
PARTNERS:
•
CENTER FOR TEGNSPROG OG TEGNSTØTTET KOMMUNIKATION, DK