February 2014 We are pleased to provide you with your 2013
Transcription
February 2014 We are pleased to provide you with your 2013
E February 2014 Evolution Client Dear Evolution Client: PL Address We are pleased to provide you with your 2013 Evolution tax information package. As an investor in the Evolution program, you may receive the following tax information from CI Investments Inc.: Statement of Investment Income (T5 Slips) and, if you reside in Quebec, Relevé 3 (RL-3) • If you held corporate class funds in your non-registered account(s) and they issued a dividend. • If you were a non-resident of Canada for tax purposes, you will receive an NR4 slip instead of a T5 slip. • Statement of Trust Income Allocations and Designations (T3 Slips) and, if you reside in Quebec, Relevé 16 (RL-16) • If you held cash management trust pools in your non-registered account(s) and they issued a distribution. • If you were a non-resident of Canada for tax purposes, you will receive an NR4 slip instead of a T3 slip. • 2013 Report of Fees Paid • Included only if you held Class I shares in your non-registered accounts. • 2013 Capital Gains and Loss Report SA M • Noteworthy points regarding your 2013 Evolution tax information package: • T-class funds: If you owned a T-class fund and received a return of capital distributions during 2013, these amounts are not reported on the T5 slips as they are not income for tax purposes. However, this cash flow is reported on your quarterly statement; • Joint Owners: If this account is held jointly with one or more people, it is the responsibility of the owners to determine the proper allocation of amounts for tax reporting purposes. It may also be necessary for the owners to make adjustments to the tax cost of assets disposed of for the purpose of calculating capital gains and/or losses; Please see over Managed by CI Investments Inc. 1403-0481_E (04/14) Foreign Property: The Canada Revenue Agency (CRA) requires a taxpayer to file Form T1135 - Foreign Income Verification Statement, if the total cost of their specified foreign property exceeds $100,000 Canadian at any time during the year. Please note that a mutual fund corporation or a mutual fund trust which is resident of Canada but holds foreign securities is not considered to be specified foreign property for purposes of the T1135; and • All amounts are reported in Canadian currency unless otherwise indicated. E • Additional Information: PL For additional tax reporting information, please consult your tax advisor, or refer to the applicable CRA guides and regulations (available through the CRA website www.cra-arc.gc.ca) or by calling CRA at 1-800-959-8281. If you have additional questions regarding the contents of your tax information package, please call your Financial Advisor or the United Financial service centre at 1-888-664-4784 or by email at [email protected]. We thank you for choosing the Evolution program as your portfolio management solution and look forward to continuing to assist you with your wealth management needs throughout the coming year. Sincerely, M Douglas J. Jamieson Chief Financial Officer United Financial SA Please note that this letter is provided for information purposes only and is not to be considered as professional income tax advice. For clarification and interpretation of any tax-related issues, please consult with your professional tax advisor before filing your income tax return. Canada Revenue Agence du revenu Agency du Canada Dividends from Canadian corporations - Dividendes de sociétés canadiennes Actual amount of eligible dividends 25 Taxable amount of eligible dividends Montant réel des dividendes déterminés 10 Actual amount of dividends other than eligible dividends Taxable amount of dividends other than eligible dividends Montant réel des dividendes autres que des dividendes déterminés Other information (see the back) Autres renseignements (voir au verso) Federal credit – Crédit fédéral 26 Dividend tax credit for eligible dividends 13 Montant imposable des dividendes déterminés Crédit d’impôt pour dividendes déterminés 11 12 Montant imposable des dividendes autres que des dividendes déterminés Box / Case T5 Year Dividend tax credit for dividends other than eligible dividends 21 Crédit d’impôt pour dividendes autres que des dividendes déterminés Amount / Montant Box / Case STATEMENT OF INVESTMENT INCOME ÉTAT DES REVENUS DE PLACEMENTS Année Interest from Canadian sources Capital gains dividends 18 Intérêts de source canadienne Dividendes sur gains en capital Report code Recipient identification number 22 23 Recipient type Code du feuillet Amount / Montant Numéro d’identification du bénéficiaire Box / Case Type de bénéficiaire Amount / Montant E 24 SAMPLE Recipient’s name (last name first) and address – Nom, prénom et adresse du bénéficiaire Payer’s name and address – Nom et adresse du payeur CI INVESTMENTS INC. 2 QUEEN STREET EAST, NINETEENTH FLOOR, TORONTO, ONTARIO M5C 3G7 29 Transit - Succursale For information, see the back. Pour obtenir des renseignements, lisez le verso. Recipient account Numéro de compte du bénéficiaire Privacy Act, Personal Information Bank numbers CRA PPU 150 and CRA PPU 005 / Loi sur la protection des renseignements personnels, Fichiers de renseignements personnels numéros ARC PPU 150 et ARC PPU 005 T5 T5 Supplementary - Supplémentaire Actual Amount of Dividends FUNDS / FONDS Federal Dividend Tax Credit Crédit d’impôt fédéral pour dividendes(1) Capital Gains Dividends Dividendes sur gains en capital FED 10/FED 24 FED 11/FED 25 FED 12/FED 26 FED 18 182.82 87.37 71.93 106.06 67.07 49.51 M Cambridge Cdn Equity Corp Class United - Canadian Equity Alpha Corp Class United - International Equity Growth Corp Class United - US Equity Growth Corp Class United - US Equity Value Corp Class United - Cdn Equity Value Corp Class Montant réel des dividendes(1) Taxable Amount of Dividends Montant imposable des dividendes(1) Total All Funds/Total des fonds 564.76 252.29 120.57 99.26 146.36 92.56 68.32 37.89 18.11 14.91 21.98 13.90 10.26 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 779.36 117.05 0.00 (1) Represents total amount of dividends. Please refer to boxes specified for breakdown of eligible and ineligible amounts. 24 Dividends from Canadian corporations - Dividendes de sociétés canadiennes Actual amount of eligible dividends 25 Taxable amount of eligible dividends 564.76 Montant réel des dividendes déterminés 10 Actual amount of dividends other than eligible dividends Taxable amount of dividends other than eligible dividends Montant réel des dividendes autres que des dividendes déterminés Other information (see the back) Autres renseignements (voir au verso) Federal credit – Crédit fédéral 26 Dividend tax credit for eligible dividends 13 Montant imposable des dividendes autres que des dividendes déterminés Box / Case 2012 Année Interest from Canadian sources 12 Dividend tax credit for dividends other than eligible dividends Crédit d’impôt pour dividendes autres que des dividendes déterminés Amount / Montant Box / Case 21 T5 (12) 28 Foreign currency Devises étrangères Capital gains dividends O 434-661-906 1 Code du feuillet Numéro d’identification du bénéficiaire Type de bénéficiaire Amount / Montant Amount / Montant CI INVESTMENTS INC. 2 QUEEN STREET EAST, NINETEENTH FLOOR, TORONTO, ONTARIO M5C 3G7 Receipt No. / N° de Reçu : 328101 29 Transit - Succursale Box / Case Payer’s name and address – Nom et adresse du payeur E JANET BEAM 73 - 2165 ITABASHI WAY BURLINGTON,ON CAN L7M0A2 27 18 Intérêts de source canadienne Dividendes sur gains en capital Report code Recipient identification number 22 23 Recipient type Recipient’s name (last name first) and address – Nom, prénom et adresse du bénéficiaire Currency and identification codes Codes de devise et d’identification STATEMENT OF INVESTMENT INCOME ÉTAT DES REVENUS DE PLACEMENTS 117.05 Montant imposable des dividendes déterminés Crédit d’impôt pour dividendes déterminés 11 0.00 T5 Year 779.36 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 • Keep this slip for your records • Conserver pour vos dossiers DUPLICATE SA Canada Revenue Agence du revenu Agency du Canada Quebec Dividend Tax Credit - TCC Crédit d’imp. Que pour dividendes SCI(1) 72413446 Recipient account Numéro de compte du bénéficiaire For information, see the back. Pour obtenir des renseignements, lisez le verso. Privacy Act, Personal Information Bank numbers CRA PPU 150 and CRA PPU 005 / Loi sur la protection des renseignements personnels, Fichiers de renseignements personnels numéros ARC PPU 150 et ARC PPU 005 RC-12-421 T5 (12) 28 Foreign currency Devises étrangères PL 27 Currency and identification codes Codes de devise et d’identification SA M PL 29 Recipient account – If you can identify the recipient by an account number or policy number, enter the appropriate characters (up to 12) in this area. You may have to pay your taxes by instalments. For more information, go to www.cra.gc.ca/instalments or call 1-800-959-8281. Under the Income Tax Act, you have to give your social insurance number (SIN) on request to any person who prepares an information slip for you. If your SIN is not shown on this slip, please contact the payer and provide it. If you do not have a SIN, you should apply for one at any Service Canada Centre. For more information on "Other Information," consult the section "Other information" in Guide T4015, T5 Guide – Return of Investment Income. 29 Numéro de compte du bénéficiaire – Si vous connaissez le bénéficiaire par son numéro de compte ou de police, inscrivez ce numéro (jusqu’à 12 caractères). Il se peut que vous deviez payer votre impôt par acomptes provisionnels. Pour en savoir plus, allez à www.arc.gc.ca/acomptesprovisionnels ou composez le 1-800-959-7383. Selon la Loi de l'impôt sur le revenu, vous devez fournir, sur demande, votre numéro d’assurance sociale (NAS) à toute personne qui établit un feuillet de renseignements à votre nom. Si votre NAS ne figure pas sur ce feuillet, communiquez avec le payeur pour le lui fournir. Si vous n’avez pas de NAS, vous devez en obtenir un auprès d’un Centre Service Canada. Pour plus d’information sur "Autres renseignements," consultez la section "Autres renseignements" de la publication T4015, Guide T5 – Déclaration des revenus de placements. E 28 Transit – If you are reporting for a financial institution or any similar business, enter the recipient’s transit code or branch identification code (up to eight characters) in this area. Eligible dividends from Canadian corporations – The amount an individual has to report as income is the amount shown in box 25. The dividend tax credit to which an individual is entitled is shown in box 26. For more information, see lines 120 and 425 in your tax guide. 28 Succursale – Si vous remplissez une déclaration de renseignements T5 au nom d’un établissement financier ou d’une entreprise semblable, inscrivez à la case 28 le code de domiciliation approprié ou le code d’identification de la succursale bancaire du bénéficiaire (jusqu’à huit caractères). 24 25 26 27 Foreign currency – Leave this area blank if you are reporting amounts in Canadian dollars. For more information, see box 27 in the Guide T4015, T5 Guide – Return of Investment Income. Dividendes déterminés de sociétés canadiennes – Le montant qu’un particulier doit déclarer comme revenu est le montant de la case 25. Le crédit d’impôt pour dividendes auquel un particulier a droit figure à la case 26. Pour en savoir plus, lisez les renseignements aux lignes 120 et 425 de votre guide d’impôt. 23 Recipient type – The code in this box indicates if the amount was paid to an individual ("1"), a joint account ("2"), a corporation ("3"), an association, trust, club, or partnership ("4"), or a government ("5"). 22 Recipient identification number – If you are an individual (other than a trust), the number in this box is your social insurance number. In all other cases, the number is your 9 characters business number. 21 Report code – The code in this box indicates that this slip is the original ("O"), an amended ("A"), or a cancelled slip ("C"). Box 19 - Accrued income: Annuities This amount is the earnings part of a general annuity. If you were 65 or older at the end of the year, or if you received the annuity payments because of the death of your spouse or common-law partner, report this amount on line 115 of your return. Otherwise, enter this amount on line 121 of your return. 18 Capital gains dividends - Enter this amount on line 174 of Schedule 3, "Capital Gains (or Losses)." Box 14 - Other income from Canadian sources Box 15 - Foreign income For information on how to report box 14 or 15 amounts on your return, see line 121 in your tax guide. Box 16 - Foreign tax paid We use this amount to calculate your foreign tax credit. For more information, see line 405 of your tax guide. Box 17 - Royalties from Canadian sources If royalties are from a work or invention of yours, enter the amount on line 104 of your return. Otherwise, enter the amount on line 121 of your return. 13 Interest from Canadian sources – For information on how to report this amount on your return, see line 121 in your tax guide. 27 Devises étrangères – Laissez cette section en blanc si les sommes que vous déclarez sont en dollars canadiens. Lisez les renseignements à la case 27 dans le guide T4015, Comment completer votre déclaration des revenu de placements T5. 24 25 26 23 Type de bénéficiaire – Le code dans cette case indique si le montant a été payé à un particulier (« 1 »), à un compte conjoint (« 2 »), à une société (« 3 »), à une association, une fiducie, un club (« 4 ») ou à un gouvernement (« 5 »). 22 Numéro d’identification du bénéficiaire – Si vous êtes un particulier (autre qu’une fiducie), ce numéro est votre numéro d’assurance sociale. Dans tous les autres cas, il s’agit de votre numéro d’entreprise de 9 caractères. 21 Code du feuillet – Le code dans cette case indique que ce feuillet est l’original (« O »), un feuillet modifié (« M ») ou un feuillet annulé (« C »). Case 19 - Revenus accumulés : Rentes Ce montant est la partie « revenu » des rentes ordinaires. Si vous aviez 65 ans ou plus à la fin de l’année, ou si vous avez reçu des paiements de rentes en raison du décès de votre époux ou conjoint de fait, déclarez ce montant à la ligne 115 de votre déclaration. Autrement, inscrivez-le à la ligne 121. 18 Dividendes sur gains en capital - Inscrivez ce montant à la ligne 174 de l’annexe 3, « Gains (ou pertes) en capital ». Case 14 - Autres revenus de source canadienne Case 15 - Revenus étrangers Lisez les renseignements à la ligne 121 de votre guide d’impôt pour savoir comment indiquer les montants des cases 14 et 15 dans votre déclaration. Case 16 - Impôt étranger payé Ce montant sert à calculer votre crédit pour impôt étranger. Pour en savoir plus, lisez les renseignements à la ligne 405 de votre guide d’impôt. Case 17 - Redevances de source canadienne Inscrivez les redevances sur un ouvrage ou une invention dont vous êtes l’auteur à la ligne 104 de votre déclaration. Inscrivez les autres redevances que vous touchez à la ligne 121. 13 Intérêts de source canadienne – Lisez les renseignements à la ligne 121 de votre guide d’impôt pour savoir comment indiquer ce montant dans votre déclaration. 10 Dividends from Canadian corporations other than eligible dividends - The 11 amount an individual has to report as income is the amount shown in box 11. The 12 dividend tax credit to which an individual is entitled is shown in box 12. For more information, see lines 120 and 425 in your tax guide. For information on how to report your income, see your tax guide. Consultez votre guide d’impôt pour en savoir plus sur la façon de déclarer votre revenu. 10 Dividendes de sociétés canadiennes autres que des dividendes déterminés – 11 Le montant qu’un particulier doit déclarer comme revenu est le montant de la 12 case 11. Le crédit d’impôt pour dividendes auquel un particulier a droit figure à la case 12. Pour en savoir plus, lisez les renseignements aux lignes 120 et 425 de votre guide d’impôt. Report these amounts on your income tax and benefit return Déclarez ces montants dans votre déclaration de revenus et de prestations E Important Tax Information Capital Gain/Loss Report Description Cambridge Cdn Equity Corp Class I United Int’l Equity Alpha Corp Class I Totals PL for the accounts held by Evolution Client Bearing Account Numbers xxxxxxxx for the period January 1, 2013 to December 31, 2013 Quantity Net Proceeds Net Adj. Cost Gain/Loss 307.006 407.630 $3,906.00 $3,961.12 $2,672.91 $3,002.61 $1,233.09 $958.51 714.636 $7,867.12 $5,675.52 $2,191.60 M This Capital Gain/Loss Report summarizes the gains/losses realized during the year on the disposition of your investments. It is important to note that income is distributed/re-invested/converted on a periodic basis. All distributions made to you are reflected in the "Net Adj. Cost" column of this report. If you are unsure of the appropriate tax treatment of any of the transactions processed for your account, you should consult with a professional tax advisor prior to filing your income tax return. SA Please contact us if you require any assistance or additional information regarding this report. Report of fees paid Date Description Management Fees 1 2012/03/20 2012/06/19 2012/09/18 2012/12/17 Management Fees Management Fees Management Fees Management Fees PL E for the accounts held by Evolution Client Bearing Account Numbers xxxxxxxx for the period January 1, 2013 to December 31, 2013 Total Management Fees paid Total fees paid Amount Applicable Tax Total $472.54 $452.34 $440.55 $435.56 $61.43 $58.82 $57.29 $56.61 $533.97 $511.16 $497.84 $492.17 $1,800.99 $234.15 $2,035.14 $1,800.99 $234.15 $2,035.14 The above charges are in respect of services provided to you. Please discuss the deductibility of the aforementioned fees with your professional tax advisor and note that fees paid for, or on behalf of, registered accounts (including RESPs and TFSAs) are not tax deductible. SA M 1 - Applicable for the management of your portfolio or for the management of individual pools held outside of our managed program.