produits products - Aka Automatismes
Transcription
produits products - Aka Automatismes
PRODUITS ARL Démarreur liquide pour moteur à bagues 30 à 600 Kw. AK-EP Démarreur liquide pour moteur à bagues à variation continue de résistance 500 à 15 000 Kw. AK-dem Démarreur électronique à contrôle vectoriel. 16 à 1 200 A. AK-grad Gradateur à thyristor à onde entière. 45 à 2 500 A. AK-wind Controleur d’éolienne 15 à 1 000 Kw. PRODUCTS ARL Liquid starter For slip ring motor. 30 to 600 Kw. AK-EP Liquid starter for slip ring motor with continius resistance variation. 500 to 15 000 Kw. AK-dem Vector control electronic soft starter. 16 to 1 200 A. AK-grad Full wave thyristor power controler 45 to 2 500 A. AK-wind Wind mill governor 15 to 1 000 Kw. AKA automatismes 6, rue Bossuet – Z.I. de la Vigne aux Loups – 91160 Longjumeau France Tel. 33 1 69 34 88 88 – Fax. 33 1 69 34 36 76 – E-mail : [email protected] http://www.aka.fr Démarreur AK-EP Liquid Starter AK-EP Présentation Présentation Les démarreurs liquides à « variation continue » de la gamme AK-EP sont destinés au démarrage de moteurs à bagues de forte puissance. AK-EP Liquid starters with a continius resistance variation are very suitable to start large slip ring motors. Le démarreur est constitué par : une cuve qui contient l’électrolyte un mécanisme qui contrôle le déplacement des électrodes. un coffret MT contenant le contacteur de court-circuitage un coffret BT d’appareillage de contrôle. The AK-Ep starter comprises the following : - a tank which contains the electrolyte solution - a mechanism controlling the movement of electrodes. - a Medium voltage panel for the shorting contactor. a Low voltage panel for control gear section. Description Description Résistance électrolytique La résistance du démarreur est définie par la concentration de l’électrolyte ( solution de carbonate de sodium CO3Na2 ). Cuve Electrolytic resistance Starters resistance is characterised by the electrolyte concentration. (Sodium carbonate solution CO3Na2). Tank The tank is made in 30/10 steel or in stainless steel (option). Protection IP54 La cuve est construite en tôle d’acier d’une épaisseur de 30/10, elle peut être également fabriquée en Inox (option). Protection IP54 Electrodes Three fix and mobile electrodes form the resistance. They are made in bronze or in stainless steel. Electrodes La résistance est constituée par trois électrodes mobiles et trois électrodes fixes. Elles sont fabriquées soit en bronze soit en Inox. LV & MV Switchgear panels LV panel contains all controlgear in order to realise the starting sequences and information and security signals. MV panel contains the short circuit contactor and the power terminals. Coffret Basse Tension & Moyenne Tension IP54 Le coffret BT contient le relayage permettant de réaliser les séquences de démarrage. Le coffret MT contient le contacteur de court-circuitage ainsi que le raccordement des câbles moteur. Innovative technology & connexion Internet @ - LV and MV panel protection IP54 - All components inside of the tank are in stainless steel - Screw in stainless, nut in bronze. - Screw and nut : anti-friction treatment (teflon) - Intelligent controller (option) realises automation sequences, security and special functions : - recording on PC starting graphs - constant current starting - Connection to local TCP/IP network and internet Technologie innovante & connexion Internet - Degré de protection de la Cuve et du coffret « IP54 » - Ensemble du contenu de la cuve en Inox. - Vis mère en Inox, noix en bronze - Traitement antifriction en Teflon - Séquenceur intelligent (en option) assurant toutes les fonctions d’automatismes, de sécurité et réalisant des fonctions spéciales : - Enregistrement des courbes de démarrage sur PC, - Démarrage à courant constant. - Connexion au réseau TCP/IP et Internet etc ... Applications spéciales Démarreur en Duo Deux moteurs de caractéristiques identiques sont accouplés à une même charge. La position des électrodes des deux démarreurs est synchronisée par une chaîne. Vitesse variable Variation de vitesse en insérant une résistance variable dans le rotor. Un échangeur est nécessaire pour évacuer les pertes. Applications : pompes, ventilateurs, convoyeurs. Démarrage à couple constant La mesure du courant statorique et l’asservissement de la variation de la résistance à ce courant permet le démarrage à couple constant. Special Applications Equipement Pmax kW au Cd= 100%Cn Pmax kW at ST = 100%FLT Largeur / length mm Hauteur / height mm Profondeur / depth mm Poids / weight - Vide / empty kg Poids / weight - Plein / full kg AK1EPLC AK2EPLC AK3-EP AK4-EP AK6-EP 1500 3000 5000 9200 15000 1250 1800 1250 540 1540 1250 1800 1500 800 2800 3150 1700 1700 900 3900 3500 1700 1900 1200 5200 3500 2200 2100 1600 7600 Dual starters Two motors with identical electrical characteristics are sharing a common load and a common starting resistance. The electrodes position is synchronised with a chain. Variable speed Variable speed operation, by inserting a variable resistance rotor side. A heat exchanger is always necessary in order to evacuate the energy. Applications pumps, fans, conveyors. Constant torque starting Constant torque starting, by using stator current measurement and close loop control for electrodes position.