produits products - Aka Automatismes

Transcription

produits products - Aka Automatismes
PRODUITS
ARL
Démarreur liquide
pour moteur à bagues
30 à 600 Kw.
AK-EP
Démarreur liquide
pour moteur à bagues
à variation continue
de résistance
500 à 15 000 Kw.
AK-dem
Démarreur électronique
à contrôle vectoriel.
16 à 1 200 A.
AK-grad
Gradateur à thyristor
à onde entière.
45 à 2 500 A.
AK-wind
Controleur d’éolienne
15 à 1 000 Kw.
PRODUCTS
ARL
Liquid starter
For slip ring motor.
30 to 600 Kw.
AK-EP
Liquid starter
for slip ring motor
with continius resistance
variation.
500 to 15 000 Kw.
AK-dem
Vector control electronic
soft starter.
16 to 1 200 A.
AK-grad
Full wave thyristor
power controler
45 to 2 500 A.
AK-wind
Wind mill governor
15 to 1 000 Kw.
AKA automatismes 6, rue Bossuet – Z.I. de la Vigne aux Loups – 91160 Longjumeau France
Tel. 33 1 69 34 88 88 – Fax. 33 1 69 34 36 76 – E-mail : [email protected]
http://www.aka.fr
Démarreur AK-EP
Liquid Starter AK-EP
Présentation
Présentation
Les démarreurs liquides à « variation continue » de la gamme AK-EP
sont destinés au démarrage de moteurs à bagues de forte puissance.
AK-EP Liquid starters with a continius resistance variation are very
suitable to start large slip ring motors.
Le démarreur est constitué par :
une cuve qui contient l’électrolyte
un mécanisme qui contrôle le déplacement des électrodes.
un coffret MT contenant le contacteur de court-circuitage
un coffret BT d’appareillage de contrôle.
The AK-Ep starter comprises the following :
- a tank which contains the electrolyte solution
- a mechanism controlling the movement of electrodes.
- a Medium voltage panel for the shorting contactor.
a Low voltage panel for control gear section.
Description
Description
Résistance électrolytique
La résistance du démarreur est définie par la concentration de
l’électrolyte
( solution de carbonate de sodium CO3Na2 ).
Cuve
Electrolytic resistance
Starters resistance is characterised by the electrolyte concentration.
(Sodium carbonate solution CO3Na2).
Tank
The tank is made in 30/10 steel or in stainless steel (option).
Protection IP54
La cuve est construite en tôle d’acier d’une épaisseur de 30/10, elle
peut être également fabriquée en Inox (option). Protection IP54
Electrodes
Three fix and mobile electrodes form the resistance. They are made in
bronze or in stainless steel.
Electrodes
La résistance est constituée par trois électrodes mobiles et trois
électrodes fixes. Elles sont fabriquées soit en bronze soit en Inox.
LV & MV Switchgear panels
LV panel contains all controlgear in order to realise the starting
sequences and information and security signals. MV panel contains
the short circuit contactor and the power terminals.
Coffret Basse Tension & Moyenne Tension IP54
Le coffret BT contient le relayage permettant de réaliser les
séquences de démarrage. Le coffret MT contient le contacteur de
court-circuitage ainsi que le raccordement des câbles moteur.
Innovative technology & connexion Internet @
- LV and MV panel protection IP54
- All components inside of the tank are in stainless steel
- Screw in stainless, nut in bronze.
- Screw and nut : anti-friction treatment (teflon)
- Intelligent controller (option) realises automation sequences,
security and special functions :
- recording on PC starting graphs
- constant current starting
- Connection to local TCP/IP network and internet
Technologie innovante & connexion Internet
- Degré de protection de la Cuve et du coffret « IP54 »
- Ensemble du contenu de la cuve en Inox.
- Vis mère en Inox, noix en bronze
- Traitement antifriction en Teflon
- Séquenceur intelligent (en option) assurant toutes les fonctions
d’automatismes, de sécurité et réalisant des fonctions spéciales :
- Enregistrement des courbes de démarrage sur PC,
- Démarrage à courant constant.
- Connexion au réseau TCP/IP et Internet etc ...
Applications spéciales
Démarreur en Duo
Deux moteurs de caractéristiques identiques sont accouplés à une
même charge. La position des électrodes des deux démarreurs est
synchronisée par une chaîne.
Vitesse variable
Variation de vitesse en insérant une résistance variable dans le rotor.
Un échangeur est nécessaire pour évacuer les pertes.
Applications : pompes, ventilateurs, convoyeurs.
Démarrage à couple constant
La mesure du courant statorique et l’asservissement de la variation de
la résistance à ce courant permet le démarrage à couple constant.
Special Applications
Equipement
Pmax kW au Cd= 100%Cn
Pmax kW at ST = 100%FLT
Largeur / length mm
Hauteur / height mm
Profondeur / depth mm
Poids / weight - Vide / empty kg
Poids / weight - Plein / full kg
AK1EPLC
AK2EPLC
AK3-EP
AK4-EP
AK6-EP
1500
3000
5000
9200
15000
1250
1800
1250
540
1540
1250
1800
1500
800
2800
3150
1700
1700
900
3900
3500
1700
1900
1200
5200
3500
2200
2100
1600
7600
Dual starters
Two motors with identical electrical characteristics are sharing a
common load and a common starting resistance. The electrodes
position is synchronised with a chain.
Variable speed
Variable speed operation, by inserting a variable resistance rotor side.
A heat exchanger is always necessary in order to evacuate the
energy. Applications pumps, fans, conveyors.
Constant torque starting
Constant torque starting, by using stator current measurement and
close loop control for electrodes position.