iMPRESS2
Transcription
iMPRESS2
iMPRESS2 iM PR ESS 08255200_Advance_HB_Impress 1 2 Betriebshandbuch User manual Manuel d’utilisation 1 16.05.2008 7:00:30 Uhr Edition 05-2008 08255200_Advance_HB_Impress 2 16.05.2008 7:00:33 Uhr Deutsch 08255200_Advance_HB_Impress 3 Seite 5 – 26 English Page 27 – 48 Français Page 49 – 70 16.05.2008 7:00:35 Uhr 4 08255200_Advance_HB_Impress 4 16.05.2008 7:00:36 Uhr Inhalt Thank you for flying ADVANCE ....................................................... 6 Über ADVANCE ............................................................................... 7 Das iMPRESS 2................................................................................ 8 Willkommen an Bord! .................................................................... 8 Entwickelt vom Profi - bewährt in der Praxis ................................. 8 Eine Philosophie – ein Konzept ..................................................... 8 Herausragende Merkmale des iMPRESS 2 . ................................. 9 Sicherheitshinweise ........................................................................11 Allgemeine Hinweise zum Gleitschirmfliegen................................11 Inbetriebnahme des Gurtzeuges.....................................................12 Auslieferung..................................................................................12 Einstellungen . ..............................................................................12 Einbauen des Komfortschaums/Protektors .................................14 Anbringen des Speedbag.............................................................14 Anbringen des Windskirt . ............................................................15 Einbauen des Notschirms.............................................................16 Flugbetrieb (praktische Anwendung)..............................................19 Fliegen mit Speedbag...................................................................19 Fliegen mit Beinstrecker und Windskirt ........................................19 Benützen des Beschleunigers..................................................... 21 Fliegen ohne Beinstrecker oder Speedbag (Freestyle) ................ 21 Kombinierbarkeit mit Gleitschirmmodellen anderer Marken . ...... 21 Windenschlepp ........................................................................... 21 Doppelsitziges Fliegen ................................................................ 21 Wartung, Reparaturen und Pflege.................................................. 22 Wartung ...................................................................................... 22 Jahrescheck ............................................................................... 22 Reparaturen ................................................................................ 23 Entsorgung.................................................................................. 23 Technische Angaben ......................................................................24 Technische Daten ........................................................................24 Verwendete Materialien . ............................................................. 25 Zulassung ................................................................................... 25 Service............................................................................................ 26 ADVANCE Service Centre ........................................................... 26 Internetseite von ADVANCE ........................................................ 26 Garantie ...................................................................................... 26 Gurtzeugaufbau ............................................................................. 78 Serviceheft . ................................................................................... 81 Garantiekarte ................................................................................. 85 5 08255200_Advance_HB_Impress 5 19.05.2008 20:31:43 Uhr Thank you for flying ADVANCE Herzlichen Glückwunsch, dass du dich für das Gurtzeug iMPRESS 2 und somit für ein ADVANCE Qualitätsprodukt entschieden hast. Wir sind überzeugt, dass du damit viele erlebnisreiche Stunden in der Luft verbringen wirst. In diesem Handbuch findest du eine Anleitung und wichtige Hinweise zu Sicherheit, Pflege und Wartung. Deshalb empfehlen wir dir dringend, dieses Dokument vor dem ersten Flug sorgfältig durchzulesen. Weitere aktuelle Informationen findest du auf www.advance.ch. Dort werden auch neue, sicherheitsrelevante Erkenntnisse über das Produkt publiziert. Für Fragen oder bei Problemen wende dich bitte an die Verkaufsstelle oder direkt an ADVANCE. Dieses Betriebshandbuch ist ein wichtiger Bestandteil des Gurtzeuges. Solltest du dein iMPRESS 2 später einmal weiterverkaufen, bitten wir dich, dieses Handbuch dem neuen Besitzer weiterzugeben. Wir wünschen dir viel Freude mit dem iMPRESS 2 und immer «happy landing». Team ADVANCE 6 08255200_Advance_HB_Impress 6 16.05.2008 7:00:40 Uhr Über ADVANCE ADVANCE ist einer der weltweit führenden Gleitschirmhersteller mit Sitz in der Schweiz. Seit der Gründung im Jahre 1988 verfolgt das Unternehmen konsequent eigene Wege und Konzepte, sowohl bei der Entwicklung als auch bei der Produktion. So entstehen ausgereifte Produkte mit unverkennbaren Eigenschaften. Bei ADVANCE hat die Betreuung der Kunden nach dem Kauf einen grossen Stellenwert. Dafür sorgt ein weltweit ausgebautes Servicenetz. Der ständige Erfahrungsaustausch mit den Kunden bringt laufend neue Erkenntnisse, die wiederum in die ADVANCE Produkte einfliessen - womit sich der «Circle of Service» schliesst. Hinter der Marke steht ein Team von Spezialisten, das die Leidenschaft derjenigen teilt, die auf ADVANCE Produkte vertrauen. Selbst mit dem Element Luft vertraut bringen sie wertvolle persönliche Erfahrungen und Engagement in die Arbeitsprozesse ein. Seit Jahren holt sich ADVANCE technisches Know-How aus dem Wettkampf. Ein kleines Team von auserwählten Test- und Wettkampfpiloten erzielt immer wieder beachtliche sportliche Erfolge und hat dabei bereits viele international bedeutende Titel gewonnen. Die vollständige Kontrolle über den Produktionsprozess und die Einflussnahme auf Arbeitsabläufe in der eigenen Produktionsstätte in Vietnam garantieren eine hohe Verarbeitungsqualität. Dank langjährigen Beziehungen zu Tuch- und Leinenherstellern fliesst das Know-How von ADVANCE auch direkt in die Entwicklung neuer Materialien ein. 7 08255200_Advance_HB_Impress 7 16.05.2008 7:00:40 Uhr Das iMPRESS 2 Willkommen an Bord! Das ADVANCE iMPRESS 2 ist ein aerodynamisch optimiertes, vielseitig einsetzbares Gurtzeug der neusten Generation. Ursprünglich für das leistungsorientierte Streckenfliegen entwickelt, hat sich das Gurtzeug inzwischen auch bei jenen Piloten durchgesetzt, welche nicht auf den wärmenden Komfort eines Beinsackes (Speedbag) verzichten wollen. Da der Speedbag mit wenigen Handgriffen entfernt werden kann, ist dieses Gurtzeug, als eines der wenigen dieser Klasse, auch für den Freestyle-Einsatz und zum Fliegen mit Skis geeignet. Das iMPRESS 2 ist eine Weiterentwicklung des äusserst erfolgreichen iMPRESS. Dieses Modell ist in drei Grössen erhältlich und daher noch präziser auf die entsprechende Körpergrösse anpassbar. Zudem wurden einige Details verbessert, ohne dabei den bereits legendären Komforts dieses Modells zu verändern. Die Ausführung iMPRESS 2+ verfügt über einen dickeren, LTF zugelassenen Rückenprotektor und bietet dadurch noch mehr Schutz und Sicherheit. Entwickelt vom Profi - bewährt in der Praxis Das Gurtzeug iMPRESS wurde durch den mehrfachen Weltcupsieger, Europameister und OLC-Seiger, Chrigel Maurer, entwickelt und getestet. Unter anderem war Chrigel bereits bei seinem Streckenflugeuroparekord über 323 km im Jahre 2004 mit einem iMPRESS-Prototypen unterwegs und bewies auf dem über zehnstündigen Flug die Bequemlichkeit und Funktionalität des Gurtzeuges. Mittlerweile fliegt nicht nur das gesamte ADVANCE Wettkampfteam auf iMPRESS, sondern auch namhafte Piloten anderer Marken. Ein eindrücklicher Beweis der Leistungsfähigkeit und Beliebtheit dieses Gurtzeuges ist die Tatsache, dass das Podest des Weltcups 2006 (PWC) komplett von iMPRESS Piloten besetzt ist. 1. 2. 3. Chrigel Maurer - OMEGA / iMPRESS Greg Blondeau - Magus / iMPRESS Thomas Brauner - Magus / iMPRESS Eine Philosophie – ein Konzept Ebenso wie die Gleitschirme sind auch die Gurtzeuge von ADVANCE Hi-Tech-Produkte aus erstklassigen Materialien. Als einer der wenigen Gleitschirmhersteller entwickeln und produzieren wir unsere Gurtzeuge selber. Sie werden unter Einsatz modernster Mittel und nach höchstem Qualitätsstandard in unserer eigenen Produktion gefertigt. In die neue Gurtzeuglinie wurden wiederum technische Innovationen integriert. 8 08255200_Advance_HB_Impress 8 16.05.2008 7:00:40 Uhr Alle aktuellen ADVANCE-Gurtzeuge verfügen über folgende Eigenschaften: • Sie erfassen sämtliche Bewegungen, die vom Schirm kommen, und übertragen diese Information direkt an den Piloten; dies er möglicht einen aktiven Flugstil. • Dank dem ausgeklügelten Rückensystem bieten sie einen hohen Komfort, welcher Rückenprobleme und Müdigkeit verhindert. Dies fördert die Konzentration und damit die Sicherheit. • DHV geprüfte Modelle verfügen über einen Rücken-Protektor (Schaumstoff und PVC-Schlagschutz). Bei Gurtzeugen, bei welchen aus aerodynamischen Gründen auf einen voluminösen Protektor und das DHV-Gütesiegel verzichtet wird, verwenden wir trotzdem einen Schlagschutz mit Komfortschaum • Alle Modelle wurden entsprechend der DIN EN 1651 auf 120 kg Einhängegewicht geprüft und zugelassen on (Neigung des Speed Bag) und Bekleidung (Speedarms) sind weitere wichtige Faktoren. Herausragende Merkmale des iMPRESS 2 Aerodynamisch optimiert Umfassende Studien und Tests im Windkanal der Technischen Hochschule in Zürich bestätigten den Leistungsvorteil eines aerodynamisch optimierten Gurtzeuges mit schlanker Silhouette. Diese Werte konnten in vielen Vergleichsflügen bestätigt werden. Die Pilotenpositi- Polaren OMEGA 7/28 bei 100 kg Abfluggewicht iMPRESS 2, Ausführung Standard 9 08255200_Advance_HB_Impress 9 16.05.2008 7:00:40 Uhr Komfortabel Das Pilotengewicht wird von den Oberschenkeln bis zu den Schulterblättern gleichmässig verteilt. Dadurch werden Druckstellen verhindert, welche die Durchblutung erschweren und die Konzentration vermindern. Der Speedbag bietet viel Wärme und kann effizient durchlüftet werden. Dadurch bleibt auch während eines langen Fluges der Wärmehaushalt im Gleichgewicht. • • Weitere wichtige Details • Kompakt • Ein nahe dem Körperschwerpunkt gelegenes Ballastaufhängungssystem und die zentrale Notschirmposition erlauben ein einfaches Starten. Im Flug bilden Pilot und Gurtzeug eine kompakte Einheit, da das Passivgewicht des Ballastes direkt an den Hauptgurten hängt. Dadurch bleibt auch beim Fliegen mit Ballast die Charakteristik des Gurtzeuges unverändert. • • • Vielseitig einsetzbar Ausstattung mit Wind-Skirt und Beinstrecker: Gute Aerodynamik und hoher Komfort bei weniger Gewicht und kleinerem Packvolumen Ausstattung ohne Beinstrecker: Aufrechtere Grundposition, ideal für den Freestyle-Einsatz und im Winter mit Skis. Ein durchdachtes Hydro-System ermöglicht bequemes Trinken auf langen Flügen. Der in Neigung und Länge stufenlos verstellbare Speedbag garantiert eine angenehme Beinhaltung und hilft mit, die Aerodynamik zu optimieren Die tiefe Aufhängung sorgt für eine präzise Übertragung der Informationen von der Schirmkappe. Beide Grundversionen sind mit einem funktionellen Cockpit und integrierten Kamerataschen ausgestattet. Der Beschleuniger kann im Flug jederzeit und einfach erreicht werden. Dank den drei Grundversionen ist das iMPRESS 2 vielseitig einsetzbar: • Ausstattung mit Beinsack: Optimale Aerodynamik und perfekte Isolation, bietet den besten Komfort auf langen Flügen. 10 08255200_Advance_HB_Impress 10 16.05.2008 7:00:40 Uhr Sicherheitshinweise Gleitschirmgurtzeuge wie auch alle handelsüblichen Rettungsgeräte sind aufgrund ihrer Konstruktionsmerkmale absolut nicht für den Freifall geeignet! Der Notschirm und die Aufhängung der Notschirmverbindungen sind für eine abrupte Öffnung nicht ausgelegt, da sie nicht über den erforderlichen Schockabsorber verfügen. Zu beachten gilt es zudem, dass Protektoren keinen absoluten Schutz bieten. Alle Einstellungen am Gurtzeug sollten unbedingt vor dem Flug erfolgen, egal um welche Marke und Typ es sich handelt. Eine korrekte Einstellung des Gurtzeuges trägt massgeblich zur richtigen Funktion, Sicherheit und Flugkomfort bei. dem Flug die meteorologischen Bedingungen richtig einschätzen zu können. Seine Fähigkeiten müssen den Anforderungen des gewählten Gleitschirmes entsprechen. Das Tragen eines adäquaten Helmes sowie geeigneter Schuhe und Kleidung und das Mitführen eines Rettungsschirmes sind unerlässlich. Vor jedem Flug müssen alle Teile der Ausrüstung auf Beschädigungen und Flugtauglichkeit überprüft werden. Ein Startcheck ist ebenfalls durchzuführen. Jeder Pilot trägt die alleinige Verantwortung bei der Ausübung des Gleitschirmsportes. Weder der Hersteller noch der Verkäufer eines Gleitschirmes können für die Sicherheit des Piloten garantieren oder dafür verantwortlich gemacht werden. Besonders bei Sicherheitstrainings über dem Wasser sollte dem Umstand Beachtung geschenkt werden, dass der Komfortschaum im Wasser Auftrieb erzeugt und den Piloten in eine „Kopf-nach-unten“Position bringen kann. Ausserdem besteht die Gefahr, dass sich der Protektor bei längerem Aufenthalt im Wasser voll saugt und den Piloten nach unten zieht. Allgemeine Hinweise zum Gleitschirmfliegen Die Ausübung des Gleitschirmsportes erfordert eine entsprechende Ausbildung und fundierte Kenntnisse der Materie sowie die nötigen Versicherungen und Lizenzen. Ein Pilot muss in der Lage sein, vor 11 08255200_Advance_HB_Impress 11 16.05.2008 7:00:41 Uhr Inbetriebnahme des Gurtzeuges Auslieferung Optionen Jedes ADVANCE Gurtzeug muss vor der Auslieferung durch den Vertragshändler auf die Vollständigkeit des Lieferumfanges und korrekte Grundeinstellung überprüft werden. Die vollständig ausgefüllte und an ADVANCE eingesandte Garantiekarte stellt sicher, dass Mängel am Produkt, die auf einen Herstellungsfehler zurückzuführen sind, durch die ADVANCE Garantie gedeckt sind (siehe unter Garantie im Kapitel «Service»). • Lieferumfang Einstellungen Der Lieferumfang des Gurtzeuges iMPRESS 2 beinhaltet: • Gurtzeug iMPRESS 2 mit Leichtsitzbrett • 2 Powerfly Automatikkarabiner • Ausführung Standard: Komfortschaum von 10 cm Ausführung PLUS: Rückenprotektor von 18 cm • T-Verschluss-System mit automatischen Schnellverschlüsse (Brust- und Beingurte gemeinsam) • Notschirm-Innencontainer mit Griff und Aufhängegurte • Rückholer für Beschleunigerstange • Beschleunigungssystem mit Kugellagerrollen • Funktasche • Betriebshandbuch mit Garantiekarte und Serviceheft Hänge das Gurtzeug zum Einstellen an den Karabinern auf, setze dich hinein und schliesse Bein- und Brustgurte. Suche durch Ausprobieren der verschiedenen Einstellmöglichkeiten diejenige Position, in der du dich am bequemsten fühlst. Die vom Entwicklungsteam serienmässig definierte Grundeinstellung ist dank einer weissen Vernähung als Markierung bei allen verstellbaren Gurtbändern sofort ersichtlich. Die Bilder in diesem Handbuch zeigen dir die verschiedenen Einstellungsmöglichkeiten. • Speedbag Abnehmbarer Neopren-Beinsack mit integrierten Taschen, Cockpit mit Instrumententableau und stufenlos verstellbarem Speedsystem. Windskirt Abnehmbare, kurze und perfekt passende Neopren-Verkleidung zum Fliegen ohne Beinsack mit integriertem Cockpit, stufenlos verstellbarem Speedsystem mit Beinstrecker Kurzfilme über die Einstellungen findest du unter www.advance.ch . Der Designer und Weltcupsieger Chrigel Maurer zeigt dir hier höchst persönlich, wie dein iMPRESS 2 optimal eingestellt wird. 12 08255200_Advance_HB_Impress 12 16.05.2008 7:00:41 Uhr Wähle für den ersten Testflug ruhige Wetterbedingungen aus. Falls nötig, wiederhole nach dem Flug das Einstellungsprozedere zur Nachjustierung, bis du deine beste Flugposition gefunden hast. Info: Kurzfilme über die Einstellungen findest du unter www.advance.ch. Der Designer und Weltcupsieger Chrigel Maurer zeigt dir hier höchst persönlich, wie dein iMPRESS 2 optimal eingestellt wird. Beinschlaufen einstellen Stelle die Beingurte auf eine sinnvolle Länge ein, damit du beim Starten ausreichend Bewegungsfreiheit hast. Dies erlaubt dir ein sicheres Starten auch mit Beinsack bei voller Zuladung (Wasserballast) und garantiert dir, dass du nach dem Start problemlos und bequem die gewünschte Sitzposition einnehmen kannst. Brustgurt einstellen Tipp: Wenn du das Probesitzen mit bepackter Rückentasche und fixiertem Notschirm ausführst, kommst du der Realität wesentlich näher. Achtung: Je gestreckter die Position des Piloten im Gurtzeug ist, desto träger bewegt sich der Pilot in Bezug zum Schirm. Dies kann im Extremfall die Gefahr des Eindrehens verstärken (Twist). Mit Hilfe der Schnalle kannst du die Distanz zwischen den Aufhängepunkten variieren. Das Entwicklungsteam empfiehlt als optimale Einstellung einen „gut schulterbreiten“ Abstand von ca. 44 cm. Der Brustgurt wird mittels der automatischen Schnellverschlüsse geschlossen und entspricht in seiner Funktion dem Safe-T-System. Achtung: Achte stets auf korrektes Einrasten der Klickverschlüsse! Schultergurte einstellen Sitzposition verstellen Du kannst die Schultergurte des Gurtzeuges iMPRESS 2 entsprechend deiner Grösse und deiner gewünschten Sitzposition einstellen. Die mit Neopren eingefassten Schnallen befinden sich auf Hüfthöhe und können leicht stufenlos angepasst werden. Der relativ hoch angesetzte seitliche Brustgurt sorgt für ein effektives Stützen des Rückens und nimmt den Druck von deinen Schultern. Mit Hilfe der Speedschnallen kannst du während des Fluges die Sitz13 08255200_Advance_HB_Impress 13 16.05.2008 7:00:41 Uhr position schnell und unkompliziert verstellen. Die Lendenstütze kannst du fein justieren; damit verhinderst du eine unnötige Ermüdung des Rückens. Diese beiden Verstellmöglichkeiten sind entscheidend für den Komfort auf langen Flügen. Richtig eingestellt ist ein Fliegen praktisch ohne Belastung der Bauch- und Schultermuskulatur möglich. Neigung des Sitzbrettes verändern Der Winkel des Sitzbrettes kann rasch und stufenlos mittels Speedschnallen eingestellt werden. Beachte, dass beim Fliegen mit Speedbag / Beinstrecker ein der gestreckten Beinstellung angepasster flacher Winkel gewählt wird (kein Druck auf der Unterseite des Oberschenkels). Für den Freestyle Einsatz ohne Speedbag oder Beinstrecker muss das Sitzbrett vorne deutlich mehr angezogen werden. Einbauen des Komfortschaums/Protektors Der von ADVANCE mitgelieferte Komfortschaum ist ein wichtiges Element für optimalen Sitzkomfort und gleichzeitig Stütze für entspanntes Fliegen. Der verwendete Komfortschaum ist nicht frei kompatibel mit anderen Gurtzeugen und entspricht nicht den Gütesiegelanforderungen des LTF. Öffne das Protektorfach des Gurtzeuges und schiebe den kompletten Komfortschaum in das dafür vorgesehene Fach. Eine dünne PVC-Platte zur Formgebung und als Durchdringungsschutz ist bereits ab Werk im Gurtzeug fix eingebaut. Der Rückenprotektor der Ausführung PLUS wird nach dem gleichen Verfahren wie der Komfortschaum eingebaut. Achtung: Baue den Komfortschaum in das dafür vorgesehene Fach ein, damit er bei einem Aufprall nicht verrutschen kann. Nach dem ersten Einbau musst du zwingend überprüfen, ob sich das Rettungsgerät einwandfrei auslösen lässt. Anbringen des Speedbag Befestige den Beinsack auf den passenden Klett am Rückenteil des Gurtzeuges und schliesse beidseitig den Reissverschluss komplett. Schlaufe die vier Gurtbänder (innenseitig) von der Front des Speedbag her beim Gurtzeug ein und ziehe diese bis zur erwünschten Länge fest. Verschlaufe die Gurtbänder zunächst nur in den ersten Steg der Metallschnalle, so kannst du im Flug noch kleine Korrekturen anbringen. Stimmen alle Einstellungen, verschlaufe abschliessend alle Bänder und verhindere so ein späteres ungewolltes Verstellen. 14 08255200_Advance_HB_Impress 14 16.05.2008 7:00:41 Uhr Ziehe die Beschleunigerleine durch die drei seitlichen Rollen und die Öffnung des Speedbag. Spanne das Speedsystem mit Hilfe des Elastikzuges beim Fussbrett, je nach persönlicher Vorliebe zur linken oder rechten Seite, nach vorne ab. Bewusst wurde eine flexible Variante ausgewählt, die den Einsatz mit einem Bein und in zwei Stufen erlaubt. Stülpe den Beinsack auf beiden Seiten mit der verstärkten Öffnung über die Hauptkarabiner des Gurtzeuges. Fixiere zum Schluss das Cockpit mit dem Schraub-Karabiner. Info: Die Grösse des Speedbags ist jeweils passend zu der entsprechenden Grösse des Gurtzeugs und nicht austauschbar. Info: Aufgrund des unterschiedlichen Gurtzeug-Umfangs ist der Speedbag der Ausführung Standard und der Ausführung PLUS nicht austauschbar. Anbringen des Windskirt Befestige die Neopren-Verkleidung auf den passenden Klett am Rückenteil des Gurtzeuges und schliesse beidseitig den Reissverschluss komplett. 15 08255200_Advance_HB_Impress 15 16.05.2008 7:00:42 Uhr Der Klett unterhalb des Sitzbrettes frontseitig beim Ballastfach fixiert das Wind-Skirt passgenau am Gutzeug und verhindert das Flattern oder Verrutschen der Verkleidung. Ziehe die Beschleunigerleine durch die drei seitlichen Rollen und die Öffnung des Wind-Skirts. Schlaufe anschliessend den Beinstrecker in die beiden unteren Metallringe. Spanne das Speedsystem mit Hilfe des Elastikzuges am Beinstrecker, je nach persönlicher Vorliebe zur linken oder rechten Seite, nach vorne ab. Bewusst wurde eine flexible Variante ausgewählt, die den Einsatz mit einem Bein und in zwei Stufen erlaubt. Stülpe die Verkleidung auf beiden Seiten mit der verstärkten Öffnung über die Hauptkarabiner des Gurtzeuges. Info: Die Grösse des Windskirts ist jeweils passend zu der entsprechenden Grösse des Gurtzeugs und nicht austauschbar. Info: Aufgrund des unterschiedlichen Gurtzeug-Umfangs ist das Windskirt der Ausführung Standard und der Ausführung PLUS nicht austauschbar. 16 08255200_Advance_HB_Impress 16 16.05.2008 7:00:42 Uhr Einbauen des Notschirms Das Modell iMPRESS 2 ist vorbereitet für das Anbringen des Notschirmes an aerodynamisch idealer Position nahe beim Körperschwerpunkt. Die korrekte Montage eines Notschirms ist nicht kompliziert; du musst sie aber genau und sorgfältig ausführen – es geht um deine Sicherheit. Falls du unsicher bist, zögere nicht, jemanden mit entsprechender Erfahrung oder deinen ADVANCE-Händler zu kontaktieren! Verbindung mit dem Gurtzeug Zur Verbindung des Notschirmes mit dem Gurtzeug musst du den Verbindungsgurt des Gurtzeugs und den Verbindungsgurt deines Rettungsgerätes mit einem geeigneten Schraubkarabiner befestigen. Achtung: Fixiere den Schraubkarabiner mit Hilfe eines Gummi-Ringes; kein Klebeband verwenden! Innencontainer und Auslösegriff Der Notschirm sollte, passend zur Grösse des mitgelieferten Innencontainers, quadratisch gepackt werden. Der Auslösegriff wird mit dem Innencontainer des Rettungsgerätes verschlauft. 17 08255200_Advance_HB_Impress 17 16.05.2008 7:00:44 Uhr Lege zuerst die Verbindungsgurte und Leinenschlaufen ins Fach und schiebe anschliessend den Innencontainer ins Gurtzeug. Die Verschlusslappen des Innencontainers sollten nach unten zu stehen kommen. Der Notschirmgriff wird auf der rechten Seite fixiert; er ist gut sichtbar und einfach zu erreichen. Info: Der Auslösegriff der Ausführung Standard und der Ausführung PLUS ist nicht austauschbar. Achtung: Achte beim Einbau der Rettung, dass dessen Ver bindung (Griff und Container) seitlich zu stehen kommt. Achtung: Achte beim Verschliessen auf eine saubere Führung der Verschlusskabel, so ist eine korrekte Auslösung gewährleistet. Achtung: Stelle in jedem Fall sicher, dass die Auslösung des Rettungssystems einwandfrei funktioniert. Kompatibilitätsprüfung Jede Neukombination von Rettungsgeräten und Gurtzeugen muss nach dem ersten Packen durch den Hersteller des Gurtzeuges oder durch eine von ihm geschulte und beauftragte Person nachgeprüft werden. 18 08255200_Advance_HB_Impress 18 16.05.2008 7:00:45 Uhr Die Betätigung des Rettungsgerätes muss aus der Flugposition heraus einwandfrei und entsprechend den Vorgaben der Bauvorschriften möglich sein. Tipp: Das ADVANCE Team empfiehlt dir vor und nach jedem Start einen kurzen Kontrollgriff zur Notschirmauslösung, so kennst du seine Position. Hinweis für steuerbare Retter Für steuerbare Rettungsgeräte sind unter der Abdeckung der Schulterpartie beidseitig die notwendigen Aufhängepunkte vorbereitet und rot markiert. Die Hauptverbindungsleinen des steuerbaren Notschirmes können direkt mittels Schraubkarabiner verbunden werden. Die Gurte können im vorgesehenen Kanal weggepackt und die nicht verwendeten Serien-Verbindungsleinen im Deckelfach verstaut werden. 19 08255200_Advance_HB_Impress 19 16.05.2008 7:00:47 Uhr Flugbetrieb - praktische Anwendung Fliegen mit Speedbag In dieser Version spielt das iMPRESS 2 alle seine Trümpfe aus. Wenn das Gurtzeug richtig eingestellt ist, werden die Informationen des Schirmes direkt auf den Lendenbereich des Piloten übermittelt. Das Gewicht wird von den Oberschenkeln bis zu den Schulterblättern gleichmässig verteilt. Dadurch werden Druckstellen verhindert, welche die Durchblutung erschweren und die Konzentration vermindern. Der Speedbag bietet viel Wärme; sollte es einmal zu warm werden, so kann durch Anwinkeln eines Beines der Speedbag effizient durchlüftet werden. Auf diese Weise bleibt auch während eines langen Fluges der Wärmehaushalt im Gleichgewicht. Fliegen mit Beinstrecker und Windskirt Die Position und der Sitzkomfort sind gleich wie in der Version mit Speedbag. Die Vorteile in Bezug auf Aerodynamik und Wärmeregulierung gehen hier aber verloren. 20 08255200_Advance_HB_Impress 20 16.05.2008 7:00:48 Uhr Benützen des Beschleunigers Kombinierbarkeit mit Gleitschirmmodellen anderer Marken Dank der Abspannung nach vorne ist der Beschleuniger auch im Speedbag immer leicht erreichbar. Ein Bein bleibt immer gestreckt, um die Spannung auf dem Speedbag, respektive dem Beinstrecker, zu erhalten. Wird die zweite Stufe eingesetzt, übernimmt das gestreckte Bein der ersten Stufe automatisch diese Funktion. Dank dem Beschleunigen mit einem Fuss spürst Du den Schirm besser und kannst effizienter und aktiver Beschleunigen. Das Gurtzeug kann mit jedem Gleitschirm geflogen werden – es bestehen keinerlei Einschränkungen. Fliegen ohne Beinstrecker oder Speedbag (Freestyle) Die Pilotenposition ist in dieser Version deutlich aufrechter, und das Sitzbrett muss wesentlich steiler eingestellt werden (nach oben ziehen). Der integrierte Rückholer kann auch für den herkömmlichen Fussbeschleuniger eingesetzt werden – flexibel und passend für alle Freestyle-Aktionen und das Fliegen im Winter mit Skis. Windenschlepp Die ADVANCE-Gurtzeuge eignen sich auch für den Windenschlepp. Beim iMPRESS 2 darf die Schleppklinke nur mittels Reepschnüren oder Schraubkarabiner direkt an den Karabinern der Hauptaufhängung fixiert werden. Doppelsitziges Fliegen Das Gurtzeug iMPRESS 2 eignet sich aufgrund seiner Dimension / Funktion grundsätzlich nicht für doppelsitziges Fliegen – weder für den Piloten noch für den Passagier. 21 08255200_Advance_HB_Impress 21 16.05.2008 7:00:49 Uhr Wartung, Reparaturen und Pflege Wartung • Ultraviolette Strahlung, Hitze, Feuchtigkeit, Salzwasser, aggressive Reinigungsmittel, unsachgemässe Lagerung sowie mechanische Belastungen (Schleifen am Boden) beschleunigen den Alterungsprozess. Die Lebensdauer deines Gurtzeuges kann wesentlich verlängert werden, wenn du folgende Punkte beachtest: • • • • • • • Das Gurtzeug vor und nach dem Flug nicht unnötig der Sonne (UV-Strahlung) aussetzen. Das nasse oder feuchte Gurtzeug bei Zimmertemperatur oder draussen im Schatten vollständig trocknen lassen. ➔ Rettungsschirm immer neu packen. Das verpackte Gurtzeug nicht grösseren Temperaturschwankungen aussetzen und für genügend Luftzirkulation sorgen, um die Bildung von Kondenswasser zu verhindern. Das mit Salzwasser in Berührung gekommenen Gurtzeug mit Frischwasser gründlich abspülen. ➔ Rettungsschirm immer neu packen. Das Gurtzeug regelmässig auf defekte Nähte und Gurte überprüfen. Kontrolliere vor allem die Notschirmverbindung und die Nähte bei den Zentralkarabinern. Das Gurtzeug nur mit Frischwasser und allenfalls mit neutraler Seife reinigen, keinesfalls mit Lösungsmitteln. Das Gurtzeug nach jeder erhöhten Belastung (z.B. ernsthaftem Aufprall) von einer Fachperson überprüfen lassen. Die Hauptverbindungsleinen zwischen Gurtzeug und Notschirm nach jeder Notschirmöffnung überprüfen. Die meisten Notschirm-Hersteller empfehlen eine Wartung bzw. Neupackung des Notschirmes alle 6 Monate, damit sich dieser im Falle einer Auslösung prompt und zuverlässig öffnet. Notschirme dürfen ausschliesslich durch ausgebildete Fachpersonen gepackt werden. Zusätzlich empfiehlt ADVANCE dringend, beim Gurtzeug regelmässig die Splinten in den Ösen bzw. Loops und die Klettverschlüsse (Griff, Aussencontainer) zu prüfen. Dabei reicht es, den Klett neu zu verschliessen und die Splinten leicht zu bewegen. Check Die komplette Ausrüstung muss alle 24 Monate einem Check unterzogen werden. Bei intensivem Gebrauch (> 150 Flugstunden/Jahr) ist nach dem ersten Check eine jährliche Kontrolle erforderlich. Die Überprüfung beinhaltet eine visuelle Beurteilung des Stoffes, der Gurte und Verbindungen, der wichtigsten Vernähungen sowie der Hauptkarabiner. Alle Teile werden auf Risse, Knicke, vorgeschädigte Nähte, Beschädigungen und starke Abnützungen hin untersucht. 22 08255200_Advance_HB_Impress 22 16.05.2008 7:00:49 Uhr Anschliessend wird der Gesamtzustand des Gurtzeuges bewertet und im Serviceheft des Handbuches festgehalten. Weitere Informationen über den Jahrescheck findest du in diesem Handbuch im Kapitel «Service» oder auf www.advance.ch. Reparaturen Grundsätzlich dürfen Reparaturen an Gurtzeugen nie selber ausgeführt werden. Die verschiedenen Nähte sind mit grösster Präzision gefertigt worden. Deshalb darf nur der Hersteller oder eine autorisierte Servicestelle Reparaturen mit Original-Material ausführen. Entsorgung Bei der Materialauswahl und der Produktion eines ADVANCE Produktes spielt der Umweltschutz eine wichtige Rolle. Wir verwenden ausschliesslich unbedenkliche Materialien und Werkstoffe, die einer ständigen Qualitäts- und Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen werden. Hat dein Gurtzeug in einigen Jahren ausgedient, so entferne bitte sämtliche Metallteile und entsorge das restliche Material in einer Kehrichtverbrennungsanlage. 23 08255200_Advance_HB_Impress 23 16.05.2008 7:00:49 Uhr Technische Angaben Technische Daten iMPRESS 2 Pilotengrösse 1 Breite Sitzbrett S M L cm 155 - 172 168 - 187 183 - 202 cm 30/32 32/34 34/36 Tiefe Sitzbrett cm 37 40 43 Höhe Aufhängepunkte cm 42 43 44 kg 3.9 4.1 4.4 Gewicht Gurtzeug STANDARD 2 Gewicht Speedbag kg 2.3 2.5 2.8 Gewicht Windskirt kg 0.9 1.0 1.1 Gewicht Komfortschaum kg 0.7 0.8 0.9 Gewicht Sitzbrett Light kg 0.24 0.26 0.3 kg 3.9 4.1 4.4 Gewicht Gurtzeug PLUS 2 Gewicht Speedbag kg 4.0 4.2 4.3 Gewicht Windskirt kg 0.9 1.0 1.1 Gewicht Protektor kg 1.2 1.25 1.3 Gewicht Sitzbrett Light kg 0.24 0.26 0.3 1 In aufrechter Sitzposition mit dem iMPRESS 2 gilt es aufgrund der längeren Rückenlänge tendenziell ein grösseres Gurtzeug auszuwählen. 2 Die Gewichtsangaben der Gurtzeuge sind ohne Notschirm, Schaum und Sitzbrett jedoch inklusive Powerfly Karabiner. 24 08255200_Advance_HB_Impress 24 16.05.2008 7:00:51 Uhr Verwendete Materialien Zulassung Laufend überprüfen und testen wir die Vielfalt der angebotenen Werkstoffe. Wie alle ADVANCE Produkte wurde auch das iMPRESS 2 nach neusten Erkenntnissen und Verfahren entworfen und hergestellt. Die verwendeten Materialien haben wir sehr sorgfältig und unter Berücksichtigung strengster Qualitätsansprüchen ausgewählt. Beide Ausführungen wurden nach LTF / DIN EN 1651 bis 120 kg geprüft und zugelassen. Die Ausführung PLUS ist mit einem LTF zertifizierten Rückenprotektor ausgestattet. Aussenstoff / Innenstoff Nylon 210D Oxford PU coated Haupt-, Bein- und Schultergurte PES / V01 25mm 2’000 kg Brustgurte PA 44mm 2’000 kg Save – T Verschluss-System Hsi11, Steckschloss click-lock 25 08255200_Advance_HB_Impress 25 19.05.2008 20:31:49 Uhr Service ADVANCE Service Centre • ADVANCE betreibt zwei firmeneigene Service Centre, die Jahreschecks und Reparaturen jeglicher Art ausführen. Die in der Schweiz bzw. in Frankreich ansässigen Werkstätten sind offizielle durch den DHV geprüfte Instandhaltungsbetriebe und verfügen über eine langjährige Erfahrung sowie fundiertes produktspezifisches Know-How. Das weltweite Servicenetz von ADVANCE umfasst weitere autorisierte Centre, welche die gleichen Dienstleistungen erbringen. Alle Betriebe verwenden ausschliesslich ADVANCE Originalmaterialien. Sämtliche Informationen über Jahreschecks bzw. Reparaturen und die entsprechenden Adressen findest du auf www.advance.ch. • Internetseite von ADVANCE Garantie Unter www.advance.ch findest du ausführliche Informationen über ADVANCE und ihre Produkte sowie hilfreiche Adressen, an die du dich bei Fragen wenden kannst. Im Rahmen der ADVANCE Garantie verpflichten wir uns zur Beseitigung allfälliger Mängel an unseren Produkten, die auf Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Damit Garantieansprüche geltend gemacht werden können, muss ADVANCE sofort nach der Entdeckung eines Mangels informiert und das fehlerhafte Produkt zur Prüfung eingesandt werden. Anschliessend entscheidet der Hersteller darüber, wie ein allfälliger Fabrikationsfehler beseitigt wird (Reparatur, Auswechslung von Teilen oder Ersatz des Produktes). Diese Garantie gilt für 3 Jahre ab dem Kaufdatum des Produktes. Du hast dort unter anderem auch die Möglichkeit, • die Garantiekarte bis 10 Tage nach dem Kauf online auszufüllen, um so in den vollumfänglichen Genuss der ADVANCE Garantie zu gelangen, • • dich über neue, sicherheitsrelevante Erkenntnisse über ADVANCE Produkte ins Bild zu setzen, ein Antragsformular für den Check bei ADVANCE als PDF herunter zu laden, um deine Gleitschirmausrüstung einsenden zu können, auf eine brennende Frage unter den FAQ`s (häufig gestellten Fragen) eine Antwort zu finden, die ADVANCE Newsletter zu abonnieren, damit du regelmässig per E-Mail über Neuheiten und Produkte informiert wirst. Ein regelmässiger Besuch der ADVANCE Homepage lohnt sich, denn das Angebot an Dienstleistungen wird laufend ausgebaut. 26 08255200_Advance_HB_Impress 26 16.05.2008 7:00:51 Uhr Ansonsten umfasst die ADVANCE Garantie keine weiteren Ansprüche. Insbesondere werden keine Garantieleistungen für Beschädigungen gewährt, welche aus unsorgfältigem oder fehlerhaftem Gebrauch des Produktes resultieren (z.B. ungenügende Wartung, ungeeignete Lagerung, Überbelastung, Aussetzen an extreme Temperaturen usw.). Dasselbe gilt für Schäden, die auf einen Unfall oder auf normale Abnützung zurückzuführen sind. Jeder ADVANCE Gleitschirm und jedes ADVANCE Gurtzeug wird mit einer Garantiekarte ausgeliefert. Um in den vollumfänglichen Genuss der ADVANCE Garantie zu gelangen, bitten wir dich, die ausgefüllte Garantiekarte innerhalb von 10 Tagen nach dem Kauf an ADVANCE zu senden oder das entsprechende Formular auf dem Internet unter der Rubrik «Garantie» auszufüllen. 27 08255200_Advance_HB_Impress 27 16.05.2008 7:00:51 Uhr 28 08255200_Advance_HB_Impress 28 16.05.2008 7:00:52 Uhr Contents Thank you for flying ADVANCE ..................................................... 30 About ADVANCE . .......................................................................... 31 XC Harness ADVANCE iMPRESS 2 .............................................. 32 Welcome on board . .................................................................... 32 Developed from the Pro’s - approved in ptractice ....................... 32 One philosophy - one concept . .................................................. 32 Outstanding features of the iMPRESS 2 ..................................... 33 Important details.......................................................................... 34 Safety remarks . ............................................................................. 35 General information on paragliding ............................................. 35 Using the harness the first time .................................................... 36 Delivery ....................................................................................... 36 Familiarisation ............................................................................. 36 Back protection/comfort foam installation instructions ............... 38 Fitting the Speedbag . ................................................................. 38 Fitting the Windskirt .................................................................... 40 Installing the emergency parachute .............................................41 Flight characteristics ..................................................................... 44 Flying with Speedbag . ................................................................ 44 Flying with stirrup and Windskirt ................................................. 44 Use of the speed system . ........................................................... 45 Flying the iMPRESS 2 without stirrup or Speedbag (freestyle) .... 45 Using with other glider brands .................................................... 45 Launching by winch .................................................................... 45 Tandem flying .............................................................................. 45 08255200_Advance_HB_Impress 29 Maintenance, repairs and care . .................................................... 46 Maintenance ............................................................................... 46 Annual check .............................................................................. 46 Repairs . .......................................................................................47 Disposal .......................................................................................47 Technical details ............................................................................ 48 Technical data ............................................................................. 48 The materials .............................................................................. 49 Approval . .................................................................................... 49 Service . ......................................................................................... 50 ADVANCE service centre ............................................................ 50 The ADVANCE website ............................................................... 50 Warranty ..................................................................................... 50 Overview of components .............................................................. 78 Maintenance manual ..................................................................... 81 Warranty card ................................................................................ 85 29 19.05.2008 20:31:51 Uhr Thank you for flying ADVANCE Congratulations on your choice of an iMPRESS 2 - a quality product from ADVANCE. We are sure that you will spend a lot of beautiful hours in the air with it. In this user manual you will find instructions and important information in the areas of safety, care of the harness and maintenance. That’s why we recommend you read this document carefully. Further updated information can be found at www.advance.ch. New information and safety-related expertise concerning the product will also be published on the website. If you have any further questions, please contact your dealer or get in touch directly with ADVANCE. This user manual is an important part of the harness. If you sell your iMPRESS 2 at a later date, please pass this manual on to the new owner. We hope you will derive a great deal of pleasure from your iMPRESS 2 - with many memorable flights and «happy landings». Team ADVANCE 30 08255200_Advance_HB_Impress 30 16.05.2008 7:00:54 Uhr About ADVANCE ADVANCE - a company based in Switzerland - is one of the world’s leading paraglider manufacturers. Since it was founded in 1988, the company has consistently pursued its own directions and concepts, both in development and in production. The results are well-engineered products with distinctive characteristics. ADVANCE attaches great importance to looking after its customers after the sale and has built up a worldwide service network for this purpose. Regular exchanges of experience with its customers bring a steady flow of new insights that find their way into ADVANCE products, thus completing the «Circle of Service». At the heart of the ADVANCE brand is a team of specialists who share the passion of the customers who place their trust in the company’s products. With their thorough understanding of flying, they contribute their valuable personal experiences and dedication to the working processes. For many years, ADVANCE has drawn on the world of competition for its technical expertise. A small team of selected test and competition pilots regularly aquire remarkable sporting successes with its prototypes, thus winning countless important international titles. Total control of the production process and supervision of the work procedures in ADVANCE’s own production facility in Vietnam ensure a high standard of workmanship. Over many years, excellent relations with fabric and line manufacturers have been established; the ADVANCE know-how also finds its way directly into the development of new materials. 31 08255200_Advance_HB_Impress 31 16.05.2008 7:00:54 Uhr XC Harness iMPRESS 2 Welcome on board ! The ADVANCE iMPRESS 2 is an aerodynamically optimized and versatile harness, of the latest generation. Developed for the use in competitions, is it also perfect for all those pilots who like the warmth of the Speedbag during long flights. Due the fact that you can remove the Speedbag with ease, this model is one of the few in its class that can be used for freestyle flying and in winter with skis as well. The iMPRESS 2 is derived from the very successful iMPRESS. However, the iMPRESS 2 is available now in three sizes allowing more versatility for fitting pilots of different heights. Some details have been changed from the iMPRESS, without affecting its legendary comfort. The iMPRESS 2+ version has a thicker, LTF certified back protector, and this provides even more protection and safety. Developed by the Pro’s – approved in practice The iMPRESS harness was developed and tested by Chrigel Maurer (PWC winner, European Champion and OLC Overall winner). Chrigel used an early prototype of this harness on his European XC Record flight in 2004 (323 km). His 10 hour flight certainly proved the comfort of this design. Now, not only all of the ADVANCE Comp pilots fly with the iMPRESS, but many top pilots using other makes of glider choose it as well. The iMPRESS was the harness used by all three of the pilots on the 2006 PWC podium: 1. 2. 3. Chrigel Maurer - OMEGA / iMPRESS Greg Blondeau - Magus / iMPRESS Thomas Brauner - Magus / iMPRESS Impressive evidence of its comfort and performance! One philosophy – one concept Just like our gliders, ADVANCE harnesses are well engineered high end products made from the best materials available. We are one of the few paraglider manufacturers that actually make our own harnesses as well. They are produced in our own factory with our high quality standards, using the most advanced techniques available. All ADVANCE harnesses feature the following qualities: • A direct transfer of all glider movements to the pilot to support or promote an active flying style 32 08255200_Advance_HB_Impress 32 16.05.2008 7:00:54 Uhr • • • The well designed back offers supreme comfort and combats fatigue on long flights, enhancing safely by allowing the pilot to concentrate on the flight and not on the equipment Whilst DHV approved models offer back protection and PVC sheet penetration protection, often making for quite ’voluminous’ profiles, the iMPRESS 2 incorporates comfort foam and penetration protection that doesn’t modify its aerodynamic form. All models are certified according DIN EN 1651 on 120 kg clip in weight Outstanding features of the iMPRESS 2 Aerodynamically optimised Extensive studies in the wind tunnel at the Technical High School in Zurich confirmed the advantage of an aerodynamically optimised design with a slim silhouette. These tests have been substantiated during many test flights and in daily practice. However, the position of the pilot (angle of the Speedbag) and the clothing (Speedarms) are important factors that assist in reaching the best performance as well. Polar of OMEGA 7 28 at 100 kg. Take off weight iMPRESS 2, Modèle STANDARD 33 08255200_Advance_HB_Impress 33 16.05.2008 7:00:54 Uhr Compact A ballast system close to the harness’ centre of gravity and the central position of the safety chute make launching very easy. The weight of any additional ballast that the pilot chooses to carry is transmitted directly to the carabiners, allowing the harness and pilot to be a homogenous and compact unit. The ballast has minimal effect on the harness setup or feel. Comfortable • Important details • • • • The pilot weight is equally distributed from the thigh area to shoulders with no adverse squeezing or compression that may affect the blood circulation and decrease concentration. The Speedbag offers a lot of warmth and can be ventilated easily to stay comfortable even on the longest flight. Configuration without stirrup; ideal for freestyle use and in winter if flying with skis. • • A well designed hydro-system promotes trouble-free drinking on long flights Adaptable Speedbag with unrestricted adjustment of length and angle Low clip in points Integrated pockets Functional cockpit Easy to use (grab) speed system Versatile - three alternatives in one harness • • Configuration with Speedbag; perfect aerodynamics and insulation, offers the best comfort on long flights Configuration with Windskirt and stirrup; optimised aerodynamics but less bulky and less weight 34 08255200_Advance_HB_Impress 34 16.05.2008 7:00:55 Uhr Safety remarks Paragliding harnesses and safety chutes are absolutely not suitable for use in free fall! The chute and the attachment points on the harness are not constructed for such shock loads, as they have no shock absorbers or deceleration systems. Back protector systems cannot cover or totally disperse all impacts during a hard landing. All fittings (including the parachute system) should be installed into the harness before its first use. Setting up the harness correctly is important for its proper function and comfort in flight. requirements of the selected paraglider. Wearing an adequate helmet, suitable shoes and clothing as well as carrying an emergency reserve parachute are pre-requisites for paragliding. All components of the equipment are to be checked for damage and airworthiness before every flight. A take-off check is also to be carried out. Each pilot bears sole responsibility for his or her personal safety when paragliding. Neither the manufacturer nor the seller of a paraglider can guarantee or be held responsible for the safety of a pilot. Note that the comfort foam can act like a big float, turning you on your face when landing in water. After a period immersed in water, the foam will absorb water like a sponge and pull you down. If take part in a security training or S.I.V. course and deploy your safety chute, it is important to be aware of this potential hazard and ensure that you are wearing a suitable life vest and take advice from your S.I.V. instructor. General information on paragliding Flying a paraglider calls for appropriate training and a sound knowledge of the subject, and of course the requisite insurance cover and licences. A pilot must be able to correctly assess the meteorological conditions before taking off. His or her capabilities must match the 35 08255200_Advance_HB_Impress 35 16.05.2008 7:00:55 Uhr Using the harness for the first time Delivery Options All ADVANCE harnesses need to be checked by your autorised ADVANCE dealer to clarify the correct fit. Please note that the Guarantee Card should be filled in to cover the harness for any manufacturing problems. (see Chapter “Service”) • • Package Contents Included with the iMPRESS 2 : • • • • • • • • • Harness iMPRESS 2 including lightweight seatboard 2 Powerfly carabiners STANDARD version: 10 cm comfort foam PLUS version: 18 cm back protector T-Locking system with automatic quick-release clips (chest and leg straps combined) Safety chute internal container including handle Speed system Adaptive restraint system for the speed bar detachable radio / handy / photopocket Manual including Guarantee Card and Service booklet Speedbag Detachable neoprene full length leg cover with integrated camera pouch, cockpit with instrument mount and adjustable speed system. Windskirt Perfectly fitting, detachable, short Neoprene cover with integrated cockpit, adjustable step speed system with stirrup for flying the harness without leg cover. Familiarisation Hang up the harness and sit in it. Close the harness buckles and check out the most comfortable position for you. The pictures in this manual show you all the different fitting possibilities. When setting the harness up for the first time, we recommend fitting the back protection and installing your emergency chute to give a realistic feeling. The white stitching lines in various locations on the webbing of the harness represent the ‘basic settings’ as recommended by the ADVANCE development team. 36 08255200_Advance_HB_Impress 36 16.05.2008 7:00:55 Uhr Info: You can find a short film about adjusting the harness on www.advance.ch. The designer, World Cup winner Chrigel Maurer, here shows you the perfect way to adjust your iMPRESS 2 harness, in person. Tip: For your first flight in the new harness choose calm conditions ideally. If necessary, readjust the harness after flying by repeating the setting-up procedure, until you have found your best flying position. Caution: Be aware that the more prone or ‘laid back’ you are in the harness increases the likelihood of the pilot and harness twisting if in a spin. Adjustments of the shoulder straps The shoulder straps of the iMPRESS 2 harness permit easy adjustment of the desired seating position for various pilot sizes. The neoprene covered adjusters are located at hip height and can easily be moved over a wide range of settings. Adjustments of the leg straps The leg straps should be adjusted to a length that allows easy movement during the launch phase. This allows a safe launch even with the speed bag and full loading (water ballast), and guarantees that there is a comfortable transition to the desired seating position after launch. Adjustment of the chest strap The distance between the hang points can be varied using the adjuster on the chest strap. The development team recommends the optimal setting to be approximately shoulder width (approx 44 cms). The chest strap uses automatic quick lock buckles and provides the functionality of a Safe-T-System. Caution: Ensure that the quick buckles are correctly engaged! Adjustment of the seating position The relatively high fixed chest strap enhances the effective suspension of the back and takes the pressure away from the shoulders. With the two quick-adjust buckles you can adjust this position easily in 37 08255200_Advance_HB_Impress 37 19.05.2008 20:31:51 Uhr flight. This is the only adjustment you should do in flight depending on the conditions, after you have set the harness to your ideal position. The lumbar support can be adjusted very precisely to your preferred position. This feature guards against unnecessary fatigue in the lower back. These two adjustments are crucial for your comfort on long flights. If you set them up well, you will be able to fly without any tension in the stomach or shoulder muscles. Adjustment of the seatboard angle The angle of the seatboard can be adjusted easily and almost infinitely to suit your personal preferences. It is important to choose as flat an angle as possible to avoid any pressure from the seatboard on the back part of the thigh. When using the iMPRESS 2 for freestyle without Speedbag or stirrup, you need to get a more angled position (pull the front of the seatboard up to raise the knees). The angle of the seat board can be quickly altered using the quickadjust buckles. This makes the iMPRESS 2 harness quite adaptable for cross country and freestyle pilots. Back protection/comfort foam installation instructions The comfort foam is an important element to get the most comfort on long flights. This foam is not compatible with other harnesses and is not LTF approved. Open the protector compartment and slide in the comfort foam. The hard shell is already integrated in the harness ex-factory. The protector must in every case be fitted into the compartment so that it does not slide around. The PLUS version back protector is installed in the same way as the comfort foam. Caution: after the installation of the comfort foam, check carefully that the reserve parachute handle works well. Fitting the Speedbag Attach the Speedbag to the matching velcro on the rear of the harness. Close both side zippers and fix the reserve handle (be sure it is in the correct position). Thread the four internal straps from the front of the Speedbag through the harness attachment points and pull until the desired length and angle is reached. A return strap stops the length from changing during flight. 38 08255200_Advance_HB_Impress 38 19.05.2008 20:31:51 Uhr When you are adjusting the speedbag’s length whilst on the ground, pass the webbing through the metal ‘pass-through’ buckle without doubling it back through. This allows you to fine-tune it in the air. When you are satisfied you have got the optimal position, you can fix the setting by doubling the webbing back through the buckle to lock it off. Pull the speed bar line through the 3 side pulleys and the eyelet of the Speedbag. Tension the speed system toward the front of the Speedbag with the help of the bungy from the leg loop – to the left or right side depending on personal preference. If desired you can chose to use a two step system. Support the Speedbag on both sides by fitting the strengthened openings over the main carabiners of the harness. Finally mount the cockpit with the small screw-gate carabiners. Info: The speedbag sizes only match the corresponding harness sizes and they are not interchangeable. Info: Because of the different harness circumference the speedbag for the standard version is not interchangeable with the PLUS version. 39 08255200_Advance_HB_Impress 39 19.05.2008 20:31:52 Uhr Fitting the Windskirt Attach the neoprene Windskirt to the matching velcro on the rear of the harness. Close both side zippers and fix the reserve handle (be sure it is in the correct position). The velcro located under the front of the seat board for additional ballast also fixes the Windskirt perfectly to the harness. It stops flapping and slippage of the skirt. Pull the speed system line through the three side pulleys and the eyelet of the Windskirt. Loop the foot stirrup into both of the plastic buckles and tension the speed system with the help of the bungy – to the left or the right side depending on personal preference. This two step system has been designed to provide a flexible solution enabling the pilot to use just one leg. Support the Windskirt on both sides by fitting the strengthened openings over the main carabiners of the harness. Info: The windskirt sizes only match the corresponding harness sizes and they are not interchangeable. 40 08255200_Advance_HB_Impress 40 16.05.2008 7:00:56 Uhr Info: Because of the different harness circumference the windskirt for the STANDARD version is not interchangeable with the PLUS version. Installing the emergency parachute The iMPRESS model is prepared for the attachment of the emergency parachute in an aerodynamically ideal position and close to the centre of gravity. The correct mounting of the parachute is not complicated but must be carefully and exactly implemented – for your security. If you are unsure do not hesitate to contact someone with appropriate experience, or your ADVANCE dealer. Parachute connection with the harness For attaching the reserve parachute to the harness you must connect the harness bridle to the reserve bridle with a suitable screw link (maillon rapide). Caution: Never tape it up or cover the maillion with tape! 41 08255200_Advance_HB_Impress 41 16.05.2008 7:00:56 Uhr Inner bag and deployment handle The parachute should be packed in a square shape that matches the size of the delivered deployment bag. The handle is to be looped onto the deployment bag. Check that during the installation of the reserve, the attachment between the handle and the container is located at the side. First put the main attachment bridle and the lineloops in the compartment and then slide in the chute. The flaps of the deployment bag are facing down when inserted into the harness. The deployment handle can be fixed on the right side of the harness only. It is in good view and can be reached easily. To ensure a correct deployment is possible when required, ensure that the three yellow plastic-coated release wires are cleanly routed. Info: The reserve handles of the STANDARD version and the PLUS version are not interchangeable. Note: Always make sure that reserve parachute handle works without a hitch. 42 08255200_Advance_HB_Impress 42 16.05.2008 7:00:58 Uhr Compatibility testing Every new combination of emergency parachute and harness should be checked by either by the manufacturer of the harness or a qualified person. The deployment of the reserve parachute must be freely possible from the flying position and according to the manufacturer’s requirements. Tip: The ADVANCE Team advise checking the position of the handle in every flight to get used to its location. Controllable safety systems (Rogallo) Use the two red loops on the shoulders to fit this system. The webbings from this system can be placed in the channel and the standard bridle webbing can be folded loosely into the top pocket of the harness out of the way. Please don’t be tempted to cut them - this would stop a normal parachute being fitted at a later date. 43 08255200_Advance_HB_Impress 43 16.05.2008 7:00:58 Uhr Flight characteristics Flying with Speedbag In its Speedbag configuration, the iMPRESS 2 is fulfilling its job as efficiently as possible. When correctly set up, the harness transmits information from the wing directly to your lumbar area and enables you to fly very sensitively. Pressure is equally distributed from your thigh area to your shoulders with no adverse squeezing or compression that may affect your blood circulation and decrease concentration. The Speedbag offers a lot of warmth, but if you need to release the warm air inside the bag, just bend a knee. You can ventilate the bag easily and adjust your temperature to stay comfortable even on the longest flight. Flying with stirrup and Windskirt Choose the same position as when flying with the Speedbag. With the Windskirt you will not have the same aerodynamic benefits as the Speedbag, or the same protection against cold air. 44 08255200_Advance_HB_Impress 44 16.05.2008 7:00:59 Uhr Use of the speed system Because of the well designed tensioning of the speed system, the first step position will always be accessible immediately, whether in the speed bag or on the stirrup. Using the speed system whilst flying with the Speedbag is easy - one leg is held straight to keep the tension on the Speedbag whilst the other leg pushes the first step of the accellerator. Going to the second step is just as simple, with the foot from the first step now maintaining the tension of the Speedbag, and the speed system effectively operated with the other foot. This method of operation promotes an ‘active speed bar’ style of flying making use of the increased sensitivity felt when using just one leg. It encourages the pilot not to just ‘lock-out’ the legs or going straight to full extension when using an accelerator. This ‘two step, one leg’ method is equally suitable for use with the stirrup system when the Speedbag is not fitted. This version is very flexible and ideal for all freestyle flights and in winter when flying with skis. Using with other glider brands The iMPRESS harness can be used with any paragliders – there are no restrictions. Launching by winch The ADVANCE harnesses are suitable for winch launching. The tow release must be directly connected to the carabiners using an accessory cord, screw gate carabiners or loops. If there are any problems with the system it is critical to contact the tow master or the manufacturer’s authorized representative. Tandem flying Flying the iMPRESS 2 without stirrup or Speedbag (freestyle) The impress 2 harness is not suitable for tandem flying due to its design – whether for the pilot or passenger. You can fly the iMPRESS 2 in a more upright position if required. You need to tilt the seatboard to seat you more vertically. You can use the integrated pull back system for the speed system as well. 45 08255200_Advance_HB_Impress 45 16.05.2008 7:00:59 Uhr Maintenance, repairs and care Maintenance Ultraviolet light, heat, moisture, salt water, aggressive cleaning agents, improper storage or mechanical stress (dragging the harness over the ground) will accelerate the ageing process. The life of a harness can be extended significantly by observing the following points: • Do not unnecessarily expose the harness to sunlight before and after the flight (UV light). • Allow a wet or damp harness to dry completely by leaving it at room temperature or outdoors in the shade. ➔ Always repack your safety chute. • Do not expose the harness to excessive temperature fluctuations and ensure adequate air circulation to prevent the formation of condensation. • Should the harness come into contact with salt water, rinse it thoroughly with fresh water. ➔ Always repack your safety chute. • Check the condition of all stitching and webbing regularly. Pay special attention to the connection of the safety chute and the stitching at the loops of the main hang points. • Only clean the harness with fresh water and a little neutral soap if necessary. Do not use solvents under any circumstances. • Have the harness examined by an expert if it was subjected to increased stress (such as a tree landing). Most safety chute manufacturers advise regular check ups every 6 months or so, to make sure that the system works efficiently. Safety chutes should only be repacked by a well trained authorised person. In addition ADVANCE strongly recommends regular checking of the loops, pins and any velcro/flap parts at the deployment system, as part of a pre-flight routine check to establish it is in working order before every flight. Check All equipment must be given a check every 24 months. With intensive use (> 150 flying hours per year) an annual check must be performed after the initial check. When carrying out a check, the condition of all materials is assessed with the utmost care according to strict guidelines. Finally, the overall condition of the harness is rated and recorded in a test report. You can find additional information on the check in the «Service» section of this manual or at www.advance.ch. 46 08255200_Advance_HB_Impress 46 16.05.2008 7:00:59 Uhr Repairs You should not attempt to repair a harness yourself as a general rule. The various parts made with great precision and careful geometry. For this reason, only the manufacturer or an authorised service centre may fit identical replacement parts or make repairs to the harness’ structure.. Disposal Environmental protection plays an important role in the selection of materials and the manufacture of an ADVANCE product. We use only non-toxic materials that are subjected to continuous quality and environmental impact assessments. If your harness reaches the end of its service life in a number of years’ time, please remove all metal parts and dispose rest of the materials in a waste incineration plant. 47 08255200_Advance_HB_Impress 47 16.05.2008 7:00:59 Uhr Technical details Technical data iMPRESS 2 Pilot size 1 S M L cm 155 - 172 168 - 187 183 - 202 With of seatboard cm 30/32 32/34 34/36 Depth of seatboard cm 37 40 43 Hight of attachment points cm 42 43 44 kg 3.9 4.1 4.4 Weight harness STANDARD 2 Weight Speedbag kg 2.3 2.5 2.8 Weight Windskirt kg 0.9 1.0 1.1 Weight comfortfoam kg 0.7 0.8 0.9 Weight seatboard light kg 0.24 0.26 0.3 kg 3.9 4.1 4.4 Weight harness PLUS 2 Weight Speedbag kg 4.0 4.2 4.3 Weight Windskirt kg 0.9 1.0 1.1 Weight back protector kg 1.2 1.25 1.3 Weight seatboard light kg 0.24 0.26 0.3 1 If you intend to fly mostly in an upright position (freestyle) in your iMPRESS 2, we suggest stepping-up a harness size due to the greater length in the back that is required from sitting upright. 2 The weight of the harnesses are without rescue, comfortfoam / back protection, seatboard but inclusive Powerfly carabiners. 48 08255200_Advance_HB_Impress 48 16.05.2008 7:01:00 Uhr The materials Approval We are continuously checking and testing the materials that we use. Like all ADVANCE products, the iMPRESS 2 was developed and built after exhaustive technical research and from the best materials available. We chose the selected materials very carefully following strong quality controls. Both versions have been tested and approved according to LTF / DIN EN 1651 to 120 kg. The PLUS version is fitted with a LTF certified back protector. Outer and inner fabric Nylon 210D Oxford PU coated Main Leg and Shoulder straps PES / V01 25mm 2’000 kg Chest strap PA 44mm 2’000 kg Safe – T System Hsi11, click-lock 49 08255200_Advance_HB_Impress 49 16.05.2008 7:01:00 Uhr Service ADVANCE Service Centre • ADVANCE operates two company-owned service centres that carry out annual checks and repairs of all types. The workshops based in Switzerland and France are officially certified to carry out repairs by the German Hanggliding and Paragliding Federation (DHV). • • • They possess many years’ experience and in-depth product-specific know-how. ADVANCE’s worldwide service network includes other authorised service centres that provide the same services. All service facilities use original ADVANCE materials exclusively. You can find all information on annual checks and repairs and the relevant addresses at www.advance.ch. The ADVANCE website At www.advance.ch you will find detailed information on ADVANCE and its products as well as useful addresses which you can contact should you have any questions. Among the things you will be able to do on the website are: • to complete the warranty card online up to 10 days after purchase, enabling you to enjoy the full benefits of the ADVANCE warranty, to inform yourself about new safety-related expertise concerning ADVANCE products, to download an application form in PDF format which you can use to send in your paragliding equipment for a check at ADVANCE, to find an answer to a burning question among the FAQs (Frequently Asked Questions), to subscribe for the ADVANCE Newsletter so that you will be regularly informed by e-mail on news and products. It is well worth visiting the ADVANCE website regularly because the range of services offered is continuously being expanded. Warranty As part of the ADVANCE warranty, we undertake to rectify any defects in our products that are attributable to manufacturing faults. In order for a warranty claim to be asserted, ADVANCE must be notified immediately on discovery of a defect and the defective product sent in for inspection. The manufacturer will then decide how a possible manufacturing fault is to be rectified (repair, replacement of parts or replacement of the product). This warranty is valid for three years from the date of purchase of the product. 50 08255200_Advance_HB_Impress 50 16.05.2008 7:01:00 Uhr The ADVANCE warranty does not cover any claims other than those listed above. Claims in respect of damage resulting from careless or incorrect use of the product (e.g. inadequate maintenance, unsuitable storage, overloading, exposure to extreme temperatures, etc.) are expressly excluded. The same applies for damage attributable to an accident or to normal wear and tear. Every ADVANCE harness is delivered with a warranty card. In order to enjoy the full benefits of the ADVANCE warranty, you are requested to return the completed warranty card to ADVANCE within 10 days of purchase or to complete the relevant form on the website in the «Warranty» section. 51 08255200_Advance_HB_Impress 51 16.05.2008 7:01:00 Uhr 52 08255200_Advance_HB_Impress 52 16.05.2008 7:01:01 Uhr Sommaire Thank you for flying ADVANCE ..................................................... 54 A propos d’ADVANCE . .................................................................. 55 La sellette iMPRESS 2 ................................................................... 56 Bienvenue à bord ! ...................................................................... 56 Mis au point par des Pros - approuvée par les faits .................... 56 Une philosophie - un concept ..................................................... 56 Point remarquable de l’iMPRESS 2 ............................................. 57 Remarques sur la sécurité . ........................................................... 59 Indications générales concernant la pratique du parapente . ...... 59 Première utilisation de la sellette iMPRESS 2 . ............................. 60 Livraison . .................................................................................... 60 Prise en mains ............................................................................ 60 Instructions de montage de la mousse dorsale/protection ......... 62 Montage du Speedbag ............................................................... 63 Montage du Windskirt . ............................................................... 64 Montage du parachute de secours ............................................. 65 Caractéristiques de vol . ................................................................ 69 Voler avec le Speedbag .............................................................. 69 Voler avec le Windskirt et le repose-pieds .................................. 69 Utilisation de l’accélérateur ......................................................... 69 Voler sans Speedbag et sans repose-pieds (freestyle) ............... 70 Utilisation avec d’autres marques d’ailes . ................................... 70 Décollage au treuil . ..................................................................... 70 Vol biplace .................................................................................. 70 08255200_Advance_HB_Impress 53 Maintenance et réparations . ..........................................................71 Maintenance ................................................................................71 Contrôle complet .........................................................................71 Réparations . ............................................................................... 72 Elimination . ................................................................................. 72 Données techniques . .................................................................... 73 Fiche techniques . ....................................................................... 73 Matériaux utilisés .........................................................................74 Homologation ..............................................................................74 Service . ......................................................................................... 75 ADVANCE Service Centre ........................................................... 75 Page Internet d’ADVANCE .......................................................... 75 Garantie ...................................................................................... 75 Eléments de construction ............................................................. 78 Carnet de maintenance ................................................................. 81 Carte de garantie ........................................................................... 85 53 19.05.2008 20:31:58 Uhr Thank you for flying ADVANCE Félicitations pour avoir choisi la nouvelle sellette iMPRESS 2, un produit de qualité ADVANCE. Nous sommes convaincus qu’ensemble vous allez réaliser de nombreux vols passionnants. Tu trouveras dans ce manuel d’utilisation des conseils, des instructions et aussi d’importantes recommandations concernant la sécurité, l’entretien et la maintenance. Pour ces raisons nous t’incitons très vivement à le lire complètement et attentivement avant ton premier vol. En outre tu trouveras d’autres informations importantes et actualisées dans notre homepage www.advance.ch. Nous y publierons, le cas échéant, de nouveaux conseils concernant l’utilisation et la sécurité de nos produits. Pour toute question ou en cas de problème, adresse-toi d’abord à ton revendeur, ensuite à ADVANCE si nécessaire. Ce manuel d’utilisation est une partie importante de ta sellette. Si un jour tu décides de revendre ton iMPRESS 2 , nous te prions de le transmettre à son nouveau propriétaire. A présent, nous te souhaitons beaucoup de plaisir avec ton iMPRESS 2 et toujours un «happy landing». L’équipe ADVANCE 54 08255200_Advance_HB_Impress 54 16.05.2008 7:01:03 Uhr À propos d’ADVANCE ADVANCE est l’un des plus importants et des plus anciens fabricants d’ailes au monde. Le siège de la société se trouve en Suisse. Depuis sa création en 1988, l’entreprise poursuit de manière conséquente ses propres voies et concepts, tant dans le développement que dans la production, avec pour résultat des produits soigneusement mûris dotés de qualités indéniables et unanimement reconnues. Derrière la marque se trouve une équipe de spécialistes partageant la passion des pilotes qui, comme toi, accordent leur confiance aux produits ADVANCE. Eux-mêmes familiers des airs, ils insufflent leurs précieuses expériences et leur engagement personnel dans les processus de travail. savoir-faire d’ADVANCE est de plus directement intégré dans le développement de nouveaux matériaux. Chez ADVANCE, le suivi de la clientèle après l’achat revêt une grande importance. Cette tâche est assurée par un réseau de service présent dans le monde entier. L’échange permanent d’expériences avec les clients apporte continuellement de nouvelles connaissances qui sont à leur tour intégrées dans les produits ADVANCE : ainsi le «Circle of service» est bouclé. Depuis des années, ADVANCE puise une partie de son savoir-faire technique dans la compétition. Une petite équipe choisie de pilotes de test et de compétition obtient régulièrement de remarquables succès sportifs avec des prototypes et a déjà décroché d’innombrables titres internationaux de première importance. Le contrôle complet du processus de production et l’influence exercée sur l’organisation du travail dans le propre site de production au Vietnam garantissent une qualité de fabrication élevée. Grâce à nos relations de longue date avec des fabricants de tissu, suspentes et autres produits utilisés dans la fabrication des ailes et sellettes, le 55 08255200_Advance_HB_Impress 55 16.05.2008 7:01:03 Uhr La sellette iMPRESS 2 Bienvenue à bord ! La sellette ADVANCE iMPRESS 2 est un modèle polyvalent de nouvelle génération, à l’aérodynamique optimisée. Conçue pour un usage en compétition, elle est aussi parfaite pour les pilotes qui aiment le confort procuré par l’isolation thermique du Speedbag. Il est facile à retirer et fait de l’iMPRESS 2 un des rares modèles qui peut aussi être utilisé pour le vol freestyle et le vol à skis. L’iMPRESS 2 est dérivée du modèle iMPRESS qui a rencontré un grand succés commercial. Elle est maintenant proposée en trois tailles et avec des améliorations qui la rendent encore plus confortable pour un plus grand nombre de pilotes. Le modèle IMPRESS 2+ dispose d’une protection dorsale plus épaisse certifiée LTF et offre ainsi encore plus de protection et de sécurité. Mise au point par des Pros – approuvée par les faits La première sellette iMPRESS a été développée et testée par Chrigel Maurer, vainqueur de Coupe du Monde, champion de Suisse, champion d’Europe, vainqueur de l’OLC. Chrigel a aussi utilisé l’un des premiers prototypes pour son vol record de 323 km en 2004. Lors de ce vol de plus de 10 heures, il a pu tester et prouver le confort de son concept ! Maintenant, ce ne sont pas seulement les pilotes de notre team de compétition qui volent avec l’iMPRESS, mais aussi de nombreux top pilotes qui volent sous des ailes d’autres marques. La sellette iMPRESS est le modèle utilisé par les trois pilotes du podium final de la Coupe du Monde 2006 : 1. 2. 3. Chrigel Maurer - OMEGA / iMPRESS Greg Blondeau - Magus / iMPRESS Thomas Brauner - Magus / iMPRESS Une philosophie – un concept Comme nos ailes, les sellettes ADVANCE sont des produits haut de gamme parfaitement testés et mis au point, et construit avec les meilleurs matériaux disponibles. Nous sommes une des rares marques qui fabrique elle-même ses propres sellettes. Elles sont produites dans notre usine selon nos standards de qualité élevés, et avec les techniques les plus modernes. 56 08255200_Advance_HB_Impress 56 16.05.2008 7:01:03 Uhr Toutes les sellettes ADVANCE proposent les caractéristiques suivantes : • Une transmission directe au pilotes des mouvements de l’aile, autorisant un pilotage actif. • Le design ergonomique du dos procure un excellent confort et diminue la fatigue lors des longs vols, améliorant ainsi la sécurité en permettant au pilote de se concentrer sur son vol plutôt que sur son équipement. • Alors que les modèles labellisés DHV disposent d’une mousse de protection dorsale et d’une plaque de PVC anti-perforation qui les rendent souvent trés volumineuses, l’iMPRESS 2 intègre une mousse de confort ainsi qu’une plaque anti-perforation qui n’altère pas sa forme aérodynamique. • Tous les tailles de l’iMPRESS 2 sont labellisés selon la norme DIN EN 1651 jusqu’à 120 kg (poids pilote). confirmées lors de nombreux tests en vol et lors de notre pratique quotidienne. En complément, la position du pilote (angle du Speedbag) et ses vêtements (Speedarms) sont également des points importants dans la recherche de la meilleure performance. Points remarquable de l’iMPRESS 2 Aérodynamiquement optimisée Des études approfondies dans la soufflerie de la Technical High School de Zürich ont confirmé les avantages d’un design aérodynamiquement optimisé avec une silouhette étroite. Ces études ont été Polaire de l’OMEGA 7 28 avec un poids total volant de 100 kg iMPRESS 2, modèle STANDARD 57 08255200_Advance_HB_Impress 57 16.05.2008 7:01:03 Uhr Compacte Détails importants Une poche à ballast proche du centre de gravité et la position centrale du parachute de secours facilitent la course de décollage. Le poids d’un éventuel ballast est transmis directement aux maillons, permettant au pilote de ne faire qu’un avec la sellette. Le ballast a ainsi un effet minime sur les réglages et le ressenti de la sellette. • • • Confortable • Le poids du pilote est réparti uniformément du bas du dos aux épaules sans zone de compression qui pourrait affecter la circulation sanguine, et donc diminuer la concentration. Le Speedbag offre une grande isolation thermique et peut facilement être ventilé pour rester confortable même lors de longs vols. • • Un système d’hydratation peut facilement être installé, poche et passage de tuyau sont prévus. Le pilote peut ainsi toujours s’hydrater en vol. Le Speedbag peut être installé sans restriction de longueur ou d’angle. Abaissement des points d’ancrage avec les élévateurs (par rapport à l’iMPRESS 1). Poches intégrées. Cockpit frontal fonctionnel. Accélérateur facile à utiliser. Polyvalente grâce à trois versions • • • Avec le Speedbag Aérodynamique optimisée et isolation thermique, le meilleur confort pour les longs vols. Avec Windskirt et repose-pieds Aérodynamique optimisée mais moins volumineuse et plus légère. Sans repose-pieds Idéale pour le freestyle et le vol à skis. 58 08255200_Advance_HB_Impress 58 16.05.2008 7:01:03 Uhr Remarques sur la sécurité Les sellettes et les parachutes de secours pour parapente ne sont absolument pas utilisable en chute libre ! Les parachutes de secours et les points de fixation sur les sellettes, bien que surdimensionnés et testés en charge, ne sont pas construits pour subir de tels chocs, ils ne sont pas équipés s’absorbeur de choc ou de système de décélération. Les systèmes de protection dorsale (mousse ou autre) ne peuvent pas disperser en totalité les chocs lors d’un crash ou d’un atterrissage violent. Tous les accessoires doivent être montés dans la sellette avant la première utilisation. Régler correctement la sellette est primordial pour son bon fonctionnement et pour le confort de vol. Indications générales concernant la pratique du parapente Pour pratiquer le vol en parapente, il est obligatoire d’être au bénéfice d’une formation correspondante et de connaissances approfondies en la matière ainsi que des assurances et licences requises. Un pilote doit être en mesure d’évaluer correctement les conditions météorologiques avant le vol. Ses capacités doivent correspondre aux exigences de l’aile choisie. Le port d’un casque ainsi que de chaussures et de vêtements appropriés, de même que l’emport d’un parachute de secours sont impératifs. Avant chaque vol, l’aile doit être examinée afin de déceler d’éventuels dommages et de vérifier son aptitude au vol. Il faut également passer en revue une liste de contrôle de départ. Chaque pilote assume seul la responsabilité de ses vols en parapente. Ni le fabricant ni le vendeur d’une aile ne peuvent garantir la sécurité du pilote et être tenus pour responsables en cas d’accident. Il est à noter que la mousse dorsale de confort peut agir comme un flotteur, retournant le pilote face à l’eau en cas d’amerrissage. Après un certain temps d’immersion, la mousse va absorber de l’eau (comme une éponge) et s’alourdir, tirant le pilote vers le fond. Lors d’un cours de sécurité avec possibilité d’amerrissage, il est important de prendre conscience de ce risque potentiel et donc de porter un équipement adapté, tel un gilet de sauvetage (comme ceux utilisés dans les sports nautiques). 59 08255200_Advance_HB_Impress 59 16.05.2008 7:01:03 Uhr Première utilisation de la sellette iMPRESS 2 Livraison Options Ta sellette iMPRESS 2 doit être contrôlée par ton revendeur officiel ADVANCE et réglée avant que tu n’en prennes possession. Merci de noter que la carte de garantie doit être remplie et renvoyée pour être valide en cas de problème de fabrication (voir le chapitre «Service»). • • Contenu Sont inclus avec ta sellette iMPRESS 2 : • • • • • • • • • Sellette iMPRESS 2 avec planche légère 2 mousquetons automatiques Inox Powerfly Modèle STANDARD : mousse confort de 10cm Modèle PLUS : protection dorsale de 18cm T-Verschluss-System mit automatischen Schnellverschlüsse (Brust- und Beingurte gemeinsam) Sac interne (pod) et poignée pour parachute de secours Accélérateur (2 cordes et une sangle) Rückholer für Beschleunigerstange Funktasche Manuel d’utilisation avec carte de garantie et livret de service Speedbag Protection complète des jambes en néoprène, amovible, avec poche appareil photo, cockpit de rangement et porte-instruments intégré. Windskirt Protection du buste en néoprène, parfaitement ajustée, amovible, cockpit de rangement avec porte-instruments intégré et repose-pieds. Prise en mains Suspendre la sellette l’iMPRESS 2 et t’y assoir. Vérouiller les boucles et rechercher la position la plus confortable. Les photos de ce manuel te montrent les différentes possibilités. La mousse dorsale de confort et le parachute de secours doivent être installés avant les réglages. Les coutures blanches sur les sangles, en différents endroits, représentent les réglages de base recommandés par le team de développement ADVANCE. Il est préférable d’effectuer le premier vol dans des conditions calmes, et de répéter les vols autant que nécessaire pour trouver la position la plus confortable. Le blocage des san60 08255200_Advance_HB_Impress 60 16.05.2008 7:01:03 Uhr gles du Speedbag ne doit être fait qu’après avoir trouver le meilleur réglage. Renouvelle le processus de réglage après le vol si nécessaire, afin de parvenir à l’ajustement qui correspond à ta position de vol idéale. Info : Tu trouveras des films sur l’ajustement de la sellette sur www.advance.ch. Chrigel Maurer, designer et vainqueur de la coupe du monde, t’y montre personnellement comment régler ton iMPRESS 2. Attention : Il est à noter qu’au plus le pilote vole en position allongé, au plus le risque de twist est élevé en cas d’incident (notamment en cas de fermeture), en raison de l’inertie plus grande entre les mouvements de l’aile et ceux du pilote. Réglage des sangles de cuisses Les sangles de cuisses doivent être réglées de telle sorte qu’elles permettent un déplacement facile lors de la phase de décollage. Ceci permet un décollage sûr même avec le Speedbag et avec un ballast (poche à eau sous la planche), et garantie que le passage dans la position assise désirée se fait facilement après le décollage. Réglage de la sangle ventrale La distance entre les points d’ancrage peut varier en utilisant la possibilité de réglage de la sangle ventrale. Le Team de dévelopement ADVANCE recommande l’écartement optimal de 44 cm. La sangle ventrale est équipée de boucles automatiques rapides et fait office de Safe-T-System (anti-oubli d’accrochage des sangles de cuisses). Réglage des sangles d’épaules Les sangles d’épaules de la sellette iMPRESS 2 permettent un ajustement facile en fonction des différentes tailles de pilotes. Les boucles de réglages recouvertes de néoprène sont situées au niveau du bassin vers l’arrière de la planche et permettent une grande amplitude de réglage. Pour le meilleur confort, les sangles doivent excercer une légère pression sur les épaules, sans les comprimer. Attention : avant le décollage, toujours s’assurer que les boucles sont correctement vérouillées en tirant énergiquement dans le sens inverse à celui de la fermeture ! 61 08255200_Advance_HB_Impress 61 16.05.2008 7:01:03 Uhr Réglage de la position assise Instructions de montage de la mousse dorsale/protection La position relativement haute des sangles latérales qui prolongent la sangle ventrale procure un support important du dos et supprime de la pression sur les épaules. A l’aide des boucles de réglage latérales, il est facile d’ajuster la position même en vol en fonction de l’inclinaison du buste désirée. La mousse dorsale de confort est un élément important pour améliorer le confort lors des longs vols et ne doit pas être supprimée. Cette mousse n’est pas compatible avec d’autres modèles de sellettes et n’est pas labellisée. Le réglage du support lombaire peut être fait de façon très précise en fonction des préférences personnelles. Il permet de diminuer notablement la fatigue au bas du dos. Ces deux réglages sont primordiaux pour le confort lors des longs vols. Lorsqu’ils sont corrects, tu pourras voler sans tension musculaire au niveau de l’estomac ou des épaules. Réglage de l’angle d’inclinaison de la planche Ouvrir, dans la poche dorsale de la sellette, le compartiment pour la mousse et la glisser à l’intérieur, la partie la plus large en premier. La plaque de protection contre la perforation est déjà montée et n’est pas amovible. La protection dorsale du modèle PLUS se monte de la même fason que la mousse confort. Attention : après montage de la mousse, bien vérifier le fonctionnement de la poignée du parachute de secours. L’angle d’inclinaison de la planche peut être ajusté rapidement à l’aide des deux sangles latérales équipées de boucles à griffes. Il est conseillé de choisir une position plutôt plate pour éviter une pression élevée des jambes sur l’avant de la planche. Lors d’une utilisation de la sellette pour freestyle, sans Speedbag ni repose-pieds, la position assise et la planche doivent être redressées, pour un meilleur équilibre. 62 08255200_Advance_HB_Impress 62 16.05.2008 7:01:04 Uhr Montage du Speedbag Fixer le Speedbag au velcro à l’arrière de la sellette (sous la poche du parachute de secours). Attacher les deux fermetures latérales à glissière. Passer les quatre sangles internes au Speedbag dans les boucles situées à l’avant de la planchette et sous les maillons Powerfly et les tendre jusqu’à la bonne longueur. Le retour de la sangle dans la boucle est destiné à bloquer le réglage afin d’éviter un déréglage en vol. Ne pas bloquer immédiatement ces quatre sangles afin de pouvoir les ajuster pendant les vols de réglage. Passer les ficelles de l’accélérateur dans les trois poulies et dans l’œillet du Speedbag (de chaque côté). Tendre l’accélérateur vers le fond du Speedbag et l’attacher à l’aide de l’élastique, en faisant une boucle orientée vers la droite ou vers la gauche (selon préférence personnelle). Il est aussi possible d’utiliser un système d’accélération traditonnel à 2 pieds avec barre. Passer les mousquetons Powerfly au travers des deux petites ouvertures en haut du Speedbag. Enfin fixer le cockpit côté gauche sur l’anneau de la sellette, à l’aide du maillon fourni. 63 08255200_Advance_HB_Impress 63 16.05.2008 7:01:04 Uhr Info pratique : la taille du Speedbag est adaptée à la taille de la sellette et ne peut être échangé. Info pratique : compte tenu de la différence de dimension des modèles de sellettes STANDARD et PLUS, le Speedbag ne peut être échangé entre les modèles. droite ou vers la gauche (selon préférence personnelle). Passer les mousquetons Powerfly au travers des 2 petites ouvertures en haut du Windskirt. Info pratique : la taille du Windskirt est adaptée à la taille de la sellette et ne peut être échangé. Montage du Windskirt Fixer le Windskirt aux velcros situés sous la sellette (un à l’avant et un à l’arrière). Attacher les deux fermetures latérales à glissière et la poignée du parachute de secours à l’emplacement prévu. Info pratique : compte tenu de la différence de dimension des modèles de sellettes STANDARD et PLUS, le Windskirt ne peut être échangé entre les modèles. Le velcro situé sous la partie avant de la planche pour un ballast additionnel permet aussi de fixer parfaitement le Windskirt. Il empêche battement et glissement. Passer les ficelles de l’accélérateur dans les trois poulies et dans l’œillet du Windskirt (de chaque côté). Passer les sangles du reposepieds dans les boucles métalliques situées à l’avant de la planchette et les tendre jusqu’à la bonne longueur. Passer ensuite chaque extrémité des sangles dans la boucle d’arrêt afin d’éviter un déréglage en vol. Tendre la barre d’accélérateur vers celle du repose-pieds et l’attacher à l’aide de l’élastique, en faisant une boucle orientée vers la 64 08255200_Advance_HB_Impress 64 16.05.2008 7:01:04 Uhr Montage du parachute de secours La sellette iMPRESS 2 est pré-équipée pour l’installation du parachute de secours, dans une position aérodynamique idéale et proche du centre de gravité. Le montage correct d’un parachute de secours nécessite un minimum de compétences car il en va de ta sécurité. En cas de doute, n’hésite pas à solliciter une personne expérimentée ou ton revendeur ADVANCE. 65 08255200_Advance_HB_Impress 65 16.05.2008 7:01:04 Uhr Liaison avec la sellette Pour relier le parachute de secours à la sellette, tu dois attacher la sangle de la sellette à la sangle de ton parachute de secours à l’aide d’un mousqueton à vis. Attention : l’immobiliser à l’aide d’un élastique de forte section. Container intérieur et poignée d’extraction Le parachute doit être plié dans une forme carré qui convient à la taille du pod livré avec la sellette. Vérifier lors du montage du parachute de secours que la poignée est bien fixée sur le côté du pod. Insérer d’abord dans le compartiment la sangle et les suspentes, ensuite le container, les rabats du pod faisant face au sol lorsque la sellette est en position de vol. S’assurer que les trois câbles nylon de fermeture de la poche suivent le bon parcours. Dans tous les cas la force nécessaire à l’extraction ne doit pas dépasser 70 N. La poignée ne peut être fixée que sur le côté droit de la sellette. Elle 66 08255200_Advance_HB_Impress 66 16.05.2008 7:01:05 Uhr est visible et facile à prendre. Vérifier en tirant sur la poignée que les câbles sortent de leurs boucles respectives et que le parachute peut être extrait de son logement. Info pratique : la poignée de secours ne peut pas être échangée entre les modèles STANDARD et PLUS. Attention : veille toujours à ce que le système de déclenchement du parachute de secours fonctionne parfaitement. Attention : Seul un pliage approprié du parachute de secours permet un montage correct. Toujours plier le parachute de secours de telle sorte que son volume soit compatible avec la poche de la sellette, ni trop petit ni trop grand, sinon la tension excercée sur le rabat d’ouverture pourrait être trop faible (risque d’ouverture intempestive lors du transport ou des déplacements avant le décollage) ou trop élevée (difficulté d’ouverture). Compatibilité avec le parachute de secours Toute nouvelle association sellette / parachute de secours doit être contrôlée par le vendeur ou par toute autre personne qualifiée afin de s’assurer que le fonctionnement est possible. 67 08255200_Advance_HB_Impress 67 16.05.2008 7:01:06 Uhr Le jet du parachute de secours doit être possible librement dans la position de vol choisie par le pilote, en enchaînant prise de la poignée, extraction et jet dans un même geste (méthode la plus rapide et la plus efficace). Conseil : Le team ADVANCE suggère des exercices de prise de la poignée lors de chaque vol (sans l’enlever), afin d’être accoutumé à la trouver facilement. Parachute de secours dirigeable Utiliser les deux points d’attaches rouges sur les épaules pour fixer ce système. Les sangles du parachute peuvent être glissées dans le tunnel latéral de la sellette et celles d’origine de la sellette peuvent être lovées et rangées au sommet de la poche dorsale. Ne pas les couper, ce qui empêcherait le montage ultérieur d’un parachute de secours standard. 68 08255200_Advance_HB_Impress 68 16.05.2008 7:01:06 Uhr Caractéristiques de vol Voler avec le Speedbag Dans sa version avec Speedbag, la sellette iMPRESS 2 rempli son rôle aussi efficacement que possible. Lorsque les réglages sont corrects, elle transmet les informations provenant de l’aile directement dans la zone lombaire et permet de voler avec beaucoup de sensibilité. Le Speedbag isole totalement de l’extérieur et en cas de nécessité, plier une jambe afin de faire pénétrer l’air. Il est ainsi possible de ventiler facilement le Speedbag et donc d’obtenir la température interne désirée quelle que soit la durée du vol. Voler avec le Windskirt et le repose-pieds Choisir la même position que lors du vol avec Speedbag. Les aspects aérodynamique et protection contre le vent seront moindres. Utilisation de l’accélérateur Grâce à la géométrie de l’accélérateur, la première partie est toujours facile à atteindre, que l’on vole avec le Speedbag ou avec le repose-pieds. Avec le Speedbag, une jambe reste tendue pour conserver la tension du Speedbag, pendant que l’autre jambe pousse 69 08255200_Advance_HB_Impress 69 16.05.2008 7:01:07 Uhr l’accélérateur dans sa première phase. Activer la deuxième phase est tout aussi simple, le pied de la première étape maintient maintenant la tension du Speedbag, l’accélérateur est alors utilisé avec l’autre pied. Cette méthode “deux étapes, une jambe“ permet un vol actif à l’accélérateur dans le sens où l’utilisation des deux pieds permet d’augmenter la sensibilité par rapport à l’usage d’un seul pied et d’éviter que le pilote soit toujours jambes tendues lorsqu’il utilise l’accélérateur. Procéder de la même façon lors du vol avec repose-pieds. Décollage au treuil La sellette ADVANCE iMPRESS 2 est utilisable pour le décollage au treuil. Le largueur peut être fixé sur les mousquetons Powerfly. En cas de doute contacter immédiatement le chef treuilleur ou ton revendeur. Vol biplace La sellette ADVANCE iMPRESS 2 n’est pas utilisable pour le vol biplace en raison de son design, ni pour le pilote, ni pour le passager. Voler sans Speedbag et sans repose-pieds (freestyle) La sellette iMPRESS 2 peut être utilisée aussi avec une position du buste plutôt droite. Redresser légèrement la planche dans ce cas. Idéal pour le freestyle et le vol à skis. Utiliser les élastiques de rappel situés à gauche et à droite à l’avant de la planche pour fixer la barre ou la sangle d’accélérateur. Les élastiques passent dans les poulies fixées à la sellette par une sangle fine, les cordes d’accélérateur passent dans les poulies fixées à la sellette par une sangle épaisse. Utilisation avec d’autres marques d’ailes La sellette iMPRESS 2 peut être utilisée avec tous types d’ailes, sans restriction. 70 08255200_Advance_HB_Impress 70 16.05.2008 7:01:08 Uhr Maintenance et réparations Maintenance Le rayonnement ultraviolet, la chaleur, l’humidité, l’eau salée, les produits de nettoyage agressifs, le stockage incorrect ainsi que les sollicitations mécaniques (en particulier les frottements au sol) accélèrent le processus de vieillissement. La durée de vie d’une sellette peut être fortement prolongée en observant les points suivants : • ne pas l’exposer inutilement au soleil avant et après le vol • la faire sécher complètement si elle est mouillée ou humide, à température ambiante, ou à l’extérieur, à l’ombre ; ➔ Faire sécher et replier le parachute de secours. • ne pas l’exposer à des variations de température importantes et veiller à une circulation d’air suffisante pour empêcher l’apparition de condensation • rincer abondamment à l’eau douce une sellette qui est entrée en contact avec de l’eau salée ; ➔ Faire sécher et replier le parachute de secours. • vérifier régulièrement l’état des coutures (en particulier aux points d’ancrage des maillons) et des sangles, la fixation du parachute de secours. • la nettoyer uniquement à l’eau douce et éventuellement avec un savon neutre, en aucun cas à l’aide de solvants • après chaque sollicitation importante (par exemple atterrissage dans un arbre ou crash au sol), la faire contrôler par un spécialiste La plupart des fabricants de parachutes de secours préconise un service d’aération et de reconditionnement tous les 6 mois afin d’assurer un fonctionnement optimal et rapide en cas de nécessité. Le pliage ne doit être fait que par une personne compétente et autorisée. En plus de cela ADVANCE recommande aussi un contrôle de l’état de la poignée et du système de fermeture de la poche. Entre chaque aération / repliage du parachute de secours, nous suggérons de vérifier que les cables de fermeture de la poche coulissent correctement dans leurs boucles, ceci sans ouvrir la poche. Contrôle complet Une sellette d’ADVANCE doit subir un contrôle général tous les 24 mois. En cas d’utilisation intensive (plus de 150 heures de vol par an), un nouveau contrôle tous les 12 mois au maximum devient nécessaire après la première verification. Lors d’un contrôle complet, on vérifie l’état de tous les matériaux selon des directives sévères et avec le plus grand soin. Ensuite, on évalue l’état général de la sellette qui est consigné dans un procès-verbal de test. Tu trouveras d’autres informations concernant le contrôle complet dans le présent manuel au chapitre «Service» ou sur www.advance.ch. 71 08255200_Advance_HB_Impress 71 16.05.2008 7:01:08 Uhr Réparations En principe, il ne faut jamais effectuer soi-même des réparations sur les sellettes. Les différentes coutures ont été fabriquées avec une précision maximale. C’est pourquoi seul le fabricant ou un centre de service agréé peut apposer des pièces de rechange de même construction. Elimination La protection de l’environnement joue un rôle important dans le choix des matériaux et dans la fabrication d’un produit ADVANCE. Nous utilisons exclusivement des matériaux sans danger pour l’environnement et qui sont soumis à un contrôle permanent quant à la qualité et au respect de l’environnement. Lorsque tu estimes que ta sellette est arrivée en fin de vie, retire toutes les pièces métalliques et élimine les matériaux restants dans une installation d’incinération des déchets. 72 08255200_Advance_HB_Impress 72 16.05.2008 7:01:08 Uhr Données techniques Fiche technique iMPRESS 2 Taille du pilote 1 Largeur de la planche S M L cm 155 - 172 168 - 187 183 - 202 cm 30/32 32/34 34/36 Profondeur de la plance cm 37 40 43 Hauteur des points d ancrage cm 42 43 44 kg 3.9 4.1 4.4 Poids de la sellette STANDARD 2 Poids du Speedbag kg 2.3 2.5 2.8 Poids du Windskirt kg 0.9 1.0 1.1 Poids de la mousse de confort kg 0.7 0.8 0.9 Poids de la planche light kg 0.24 0.26 0.3 kg 3.9 4.1 4.4 Poids de la sellette PLUS 2 Poids du Speedbag kg 4.0 4.2 4.3 Poids du Windskirt kg 0.9 1.0 1.1 Poids de la protection dorsale kg 1.2 1.25 1.3 Poids de la planche light kg 0.24 0.26 0.3 1 Pour le pilote qui vole principalement en position redressée et dont la taille se trouve en haut de la fourchette (par exemple 170-172cm pour la taille S ou 185-187cm pour la M), nous suggérons de choisir la taille supérieure afin de disposer d’une plus grande longueur d‘appui du dos. 2 Le poids de la sellette est sans parachute de secours, protection dorsale et planche, mais avec les mousquetons Powerfly. 73 08255200_Advance_HB_Impress 73 16.05.2008 7:01:09 Uhr Matériaux utilisés Homologation Nous testons et vérifions en permanence les différents matériaux disponibles sur le marché. Comme tous les produits ADVANCE, la sellette iMPRESS 2 a aussi été développée et construite avec les techniques les plus modernes et les meilleurs matériaux. Ceux retenus ont été choisis de façon très attentives et après d’intenses tests de qualité. Les deux modèles ont été testés et certifiés LTF / DIN EN 1651 jusqu’à 120kg. Le modèle PLUS est équipé d’une protection dorsale certifiée LTF. Tissu intérieur et extérieur Nylon 210D Oxford PU coated Sangles de cuisses et d’épaules PES / V01 25mm 2000 kg Sangle ventrale PA 44mm 2000 kg Save–T System Hsi11, click-lock 74 08255200_Advance_HB_Impress 74 16.05.2008 7:01:09 Uhr Service ADVANCE Service Centre • ADVANCE exploite deux propres Service Centres qui effectuent des contrôles complets et des réparations en tous genres. Les ateliers, situés en Suisse et en France, sont des établissements de maintenance officiels testés par le DHV et qui disposent d’une expérience de longue date et d’un solide savoir-faire spécifique aux produits. Le réseau de service mondial d’ADVANCE comprend d’autres centres autorisés qui fournissent les mêmes prestations. Tous les ateliers utilisent exclusivement des matériaux ADVANCE originaux. Tu trouveras toutes les informations concernant les contrôles annuels et les réparations, de même que les adresses correspondantes, sur www.advance.ch. Page Internet d’ADVANCE Sur www.advance.ch, tu trouveras des informations complètes sur ADVANCE et ses produits ainsi que des adresses qui te seront utiles si tu as des questions. Tu y as notamment aussi la possibilité : • de remplir la carte de garantie en ligne jusqu’à 10 jours après l’achat afin de bénéficier pleinement de la garantie ADVANCE, • de t’informer sur des nouvelles connaissances concernant la • • securité de nos produits, de télécharger un formulaire de demande pour le contrôle chez ADVANCE sous forme de PDF afin de pouvoir envoyer ton aile, de trouver une réponse à une question brûlante sous FAQ (questions fréquemment posées), de t’abonner à la Newsletter ADVANCE afin d’être régulièrement informé par courriel des nouveautés et des produits. Il vaut la peine de visiter régulièrement le site Internet d’ADVANCE, car l’offre de prestations y est élargie en permanence. Garantie Dans le cadre de la garantie ADVANCE, nous nous engageons à remédier à d’éventuelles défaillances de nos produits dues à un défaut de fabrication. Afin de pouvoir faire valoir la garantie, il faut informer ADVANCE du défaut dans les plus brefs délais et envoyer le produit défectueux pour vérification. Ensuite, nous décidons de la manière de remédier à un éventuel défaut de fabrication (réparation, remplacement de pièces ou du produit). Cette garantie est valable durant 3 ans à partir de la date d’achat du produit. Aucune autre prétention ne découle de la garantie ADVANCE. En particulier, aucune prestation de garantie n’est accordée pour des 75 08255200_Advance_HB_Impress 75 16.05.2008 7:01:09 Uhr dommages découlant d’une utilisation négligente ou inappropriée du produit (p. ex. maintenance insuffisante, stockage inadéquat, surcharge, exposition à des températures extrêmes, etc.). La même chose s’applique pour les dommages résultant d’un accident ou d’une usure normale. Chaque sellette ADVANCE est livrée avec sa carte de garantie. Afin que tu puisses profiter pleinement de la garantie ADVANCE, nous te prions de bien vouloir envoyer la carte de garantie dûment complétée dans les 10 jours suivant l’achat à ADVANCE ou de compléter le formulaire correspondant sur Internet, sous la rubrique «Garantie». 76 08255200_Advance_HB_Impress 76 16.05.2008 7:01:09 Uhr 77 08255200_Advance_HB_Impress 77 16.05.2008 7:01:10 Uhr iMPRESS 2 Frontansicht 10 1 33 1 1 8 1 Schultergurte parallel laufend 2 Brustgurt 3 Hauptaufhängung 4 Verstellbares Safe-T-Verschluss-System 5 Leicht verstellbare Beingurten mit Polster 3 8 4 2 (Brustbereich zwischen 42 und 54 cm) 6 Individuelle Einstellung der Sitzbrettneigung 7 Leichtlaufende Umlenkrollen für Speedsystem 5 5 6 6 mit Stopper 8 Befestigungsringe für Cockpit 9 Schnalle zum Fixieren des Speedbag oder Beinstreckers 10 Klett-Befestigung für Solario-Vario 11 Zentral positionierter Stauraum für Ballast 9 9 7 7 mit Befestigungsgurten 12 Beschleuniger-Rückholer 11 12 12 78 08255200_Advance_HB_Impress 78 16.05.2008 7:01:10 Uhr Front view Vue de face 1 Padded shoulder straps 1 Sangles d’épaules rembourrées 2 Chest strap 2 Sangle ventrale 3 Central connection 3 Mousquetons de fixation des élévateurs de l’aile 4 Adjustable Safe-T fastener (chest – and leg straps) 4 Boucles de fixation de la sangle ventrale avec les sangles de 5 Adjustable padded leg straps 6 Angle adjustment strap 5 Sangles de cuisse rembourrées et réglables 7 Speed system pulley with stopper 6 Réglage de l’inclinaison de la planche 8 Cockpit fixation 7 Poulies de guidage de la ficelle d’accélérateur 9 cuisses, avec Safe-T-System (anti-oubli) Fixation for Speedbag or stirrup 8 Anneaux de fixation du cockpit Velcro to fix the Solario Vario 9 Boucles de fixation du Speedbag ou du repose-pieds 11 Central ballast compartment 10 Velcro de fixation du variomètre accoustique Solario 12 Stirrup retractor 11 Compartiment pour ballast (poche à eau) ou pour rangement 12 Elastiques de retour de la barre d’accélérateur 10 79 08255200_Advance_HB_Impress 79 16.05.2008 7:01:11 Uhr Seitenansicht 13 14 15 16 Abdeckung Verbindungsgurt für Rettungssystem Auslösegriff für Rettungssystem Grosser Stauraum für Packsack im Rückenteil, Komfortschaum plus Rückeninnentasche für Trinksystem (Camelbag oder Platypus) und Führungskanals für Trinkschlauch) Funktasche 13 Side view 16 15 13 14 15 16 Covered emergency system connection Emergency parachute handle Big storage compartment with hydration system fixation and back protector radio holder Vue de côté 14 13 14 15 16 Tunnel de protection des élévateurs du parachute de secours Poignée d’extraction du parachute de secours Grande poche de rangement avec emplacement pour poche à eau (hydratation en vol) Porte radio 80 08255200_Advance_HB_Impress 80 16.05.2008 7:01:11 Uhr advance thun ag s e e s t r a s s e 14 c h 3 6 02 t h u n 08255200_Advance_HB_Impress 88 f o n + 41 33 225 70 10 f a x + 41 33 225 70 11 w w w. a d v a n c e.c h i n f o @ a d v a n c e.c h 88 16.05.2008 7:01:13 Uhr