Feuille d`instruction

Transcription

Feuille d`instruction
INDUCTION LIGHTING LUMINAIRES IN HAZARDOUS LOCATIONS
IMPORTANT: DO NOT ATTEMPT INSTALLATION UNTIL YOU ARE FAMILIAR WITH ALL WARNINGS, PRECAUTIONS,
AND PROCEDURES OUTLINED WITHIN THIS INSTRUCTION SHEET.
-
–WARNING–
TURN OFF POWER
ELECTRICAL POWER MUST BE OFF BEFORE AND DURING INSTALLATION AND MAINTENANCE.
INSTALLATION PRECAUTIONS:
All national and electrical/building codes must be followed in the installation of the luminaire. For code interpretation, consult local code authority.
— RISKS OF FIRE OR EXPLOSION —
1. DO NOT INSTALL LUMINAIRE IN ANY CLASSIFIED LOCATION WHERE THE MARKED OPERATING TEMPERATURE EXCEEDS THE
IGNITION TEMPERATURE OF THE HAZARDOUS ATMOSPHERES. CONSULT LUMINAIRE NAMEPLATE FOR SUITABILITY IN
SPECIFIC HAZARDOUS LOCATIONS.
2. DO NOT INSTALL LUMINAIRE IN A LOCATION WHERE THE AMBIENT TEMPERATURE EXCEEDS THE MAXIMUM AMBIENT
TEMPERATURE SHOWN ON THE LUMINAIRE NAMEPLATE.
3. REFER TO LUMINAIRE NAMEPLATE FOR MINIMUM SUPPLY WIRE TEMPERATURE RATING.
4. VERIFY THAT THE SUPPLY VOLTAGE AGREES WITH LUMINAIRE RATING AS INDICATED ON NAMEPLATE.
5. BALLAST HOUSING MUST BE ASSEMBLED WITH LISTED LUMINAIRE FITTINGS AS SPECIFIED ON THE NAMEPLATE. REPLACE
CRACKED OR DAMAGED GLOBE PRIOR TO USE.
6. VERIFY THAT GROUND CONTINUITY HAS BEEN ESTABLISHED BY USING AN OHMMETER OR OTHER SUITABLE TESTING
EQUIPMENT BEFORE ENERGIZING THE LUMINAIRE. FAILURE TO PROPERLY GROUND THE LUMINAIRE WILL CREATE AN
ELECTRICAL SHOCK HAZARD WHICH CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH AND WHICH CAN CREATE A RISK OF FIRE OR
EXPLOSION.
-
–WARNING–
LUMINAIRE MUST BE GROUNDED AS REQUIRED PER PARAGRAPH 410.44 AND ARTICLE 250 OF THE
NATIONAL ELECTRIC CODE AND/OR SECTION 10 AND RULE 30-500 OF CANADIAN ELECTRIC CODE. FAILURE
TO PROPERLY GROUND THIS LUMINAIRE WILL CREATE AN ELECTRICAL SHOCK HAZARD WHICH CAN CAUSE
SERIOUS INJURY OR DEATH.
— CAUTION —
–Use only lamp size and wattage as shown on luminaire nameplate.
–Luminaire may be energized in a hazardous location ONLY AFTER the luminaire tank has been secured
to the mount AND the optical configuration (Globe, Refractor, or Closed Bottom Reflector) has been
assembled to the tank as outlined in this instruction sheet.
–Install luminaire mount (outlet box) per the installation instructions supplied with the luminaire mount.
–Ground luminaire mount. If mount is not grounded through a metal raceway, such as metal conduit,
a separate grounding conductor must be provided. Attach this grounding conductor to the provided
Figure 1
"EQUIPMENT GROUNDING SCREW". Location of the equipment grounding screw is marked in
each mount except cone pendant mount. See figure 1 for location of equipment grounding screw in cone pendant mount.
EQ
EQUIPMENT
GR
GROUNDING
SC
SCREW
WARRANTY: Thomas & Betts sells this product with the understanding that the user will perform all necessary tests to determine the suitability of this
product for the user's intended application. Thomas & Betts warrants that this product will be free from defects In materials and workmanship for a
period of five (5) years following the date of purchase. Upon prompt notification of any warranted defect, Thomas & Betts will, at its option, repair or
replace the defective product. T&B products immediately voids Misuse, misapplication or modification of all warranties.
Limitations and Exclusions: THE ABOVE WARRANTY IS THE SOLE WARRANTY CONCERNING THIS PRODUCT, AND IS IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE,WHICH ARE SPECIFICALLY DISCLAIMED. LIABILITY FOR BREACH OF THE ABOVE WARRANTY IS LIMITED
TO COST OF REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT, AND UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL THOMAS & BETTS BE LIABLE FOR
ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
Pull supply wires.
NOTE: Consult markings on the luminaire nameplate for required temperature rating of supply wire insulation.
Tel: (888) 552-6467
Fax: (800) 316-4515
www.tnb.com
06/13 750.1690_Rev. A
1/2
Hang luminaire tank on luminaire mount hinge, attach ground bonding lead to
supplied grounding screw in luminaire mount and connect supply wires to
luminaire (ballast) leads with supplied wire connectors. Swing luminaire closed
and secure with furnished screw. Always inspect gasketed joints before closing the
luminaire. If gasket shows any indication of deterioration, replace the luminaire.
NOTE - BENCH ASSEMBLY: The remainder of the assembly operations may be
performed on a bench before hanging luminaire tank on luminaire mount hinge.
Before installing lamp verify that they comply with the lamp
specifications on the luminaire nameplate. If a lamp base extender was supplied
with the optical assembly, install it between the lamp socket and lamp.
Consult luminaire markings to verify that the optical configuration (Globe,
Refractor, Reflector, Guard, etc.) to be installed is suitable for the required
application. Continue assembly with appropriate section.
GROUND LEAD
Figure 2
INDUCTION LAMP
GLOBE OR REFRACTOR
(Threaded Type)
Screw into threaded portion of luminaire tank hand tight. Non-symmetrical
refractors require aiming. For globes VGL31R1, VGL31R3, VGL15R1 & VGL15R3,
make sure that the “FRONT SIDE” of the globe is facing away from the wall (see
figure 6).
GLOBE
REFRACTOR
Figure 3
REFLECTOR and/or GUARD
HOUSE SIDE HOUSE SIDE
Back out three screws furnished in lower face of luminaire tank (around globe)
sufficiently to allow for reflector and/or guard clearance. Position reflector and/or
guard over screws and twist in place. Tighten three screws to retain reflector and/
or guard.
FRONT SIDE
REFLECTOR GUARD
FRONT SIDE
FRONT SIDE
FRONT SIDE
TYPE I
TYPE II
TYPE III
Non-symmetrical patterns
Position clamping ring of guard over lip of reflector and securely tighten screw.
ANGLE
REFLECTOR
DOME REFLECTOR
AND GUARD
Symmetrical
TYPE IV
Figure 4
Electrical connections
For input voltage ratings of 120V or 277V, connect the hot wire (black) from the
ballast to one end of the fuse block. Connect the hot wire from building supply
leads to the opposite end of the fuse. Connect the neutral wire (white) on the
ballast to the neutral building supply wire (white) (See figure 7).
GUARD
For input voltage rating of 347V connect the hot wire (blue) from the step down
transformer to one end of the fuse block. Connect the hot wire from building supply
leads to the opposite end of the fuse. Connect the neutral wire (white) on the step
down transformer to the neutral building supply wire (white) (See figure 8).
Position clamping ring of
guard over lip of
refractor and securely
tighten screw.
HOUSE
SIDE
FRONT
SIDE
For input voltage rating of 480V connect separately both hot wire (red) and the
neutral wire (white) from the step down transformer to one end of the two fuse
blocks. Connect both hot wires from the building supply leads to the opposite end
of the fuse blocks. (See figure 10).
For input voltage rating of 208V or 240V, connect separately both the hot wire
(black) and the neutral wire (white) from the ballast to one end of each of the two
fuse blocks. Connect separately both hot wires from building supply leads onto the
opposite end of the fuses (See figure 9).
Unused primary wire must be insulated to prevent shorting (See Figures 8, 10).
Buliding supply leads
Buliding supply leads
NEUTRAL
NEUTRAL
FRONT SIDE
REFRACTOR
Figure 5
Figure 6
Buliding supply leads
Buliding supply leads
FUSES
FUSE
FUSE
FUSES
480V
RED
347V
BLUE
BL
RED
WHT
BLK
WHT
STEP DOWN
TRANSFORMER
BLK
WHT
BLK
WHT
BALLAST
Figure 7
INPUT VOLTAGE
120V OR 277V
Figure 8
INPUT VOLTAGE 347V
Tel: (888) 552-6467
BALLAST
Figure 9
INPUT VOLTAGE
208V OR 240V
Fax: (800) 316-4515
WHT
STEP DOWN
TRANSFORMER
BLK
WHT
BALLAST
BALLAST
Figure 10
INPUT VOLTAGE 480V
www.tnb.com
06/13 750.1690_Rev. A
2/2
monture du luminaire et connecter les fils d’alimentation aux conducteurs du
luminaire (ballast) à l’aide des capuchons de connexion fournis. Fermer le luminaire
et le fixer à l’aide de la vis fournie. Toujours inspecter les joints d’étanchéité avant de
fermer le luminaire. Si le joint montre tout indice de détérioration, remplacer le
luminaire.
NOTE – ASSEMBLAGE AU BANC: Le reste de l’assemblage peut être réalisé au
banc avant la suspension du réservoir du luminaire sur l’articulation de la monture du
luminaire. Avant d’installer la lampe, vérifier si elle correspond aux spécifications sur
la plaque signalétique du luminaire. Si un prolongateur de culot a été fourni avec le
groupe optique, l’installer entre la douille de la lampe et la lampe. Se reporter aux
inscriptions sur le luminaire et vérifier si la configuration optique (globe, réfracteur,
réflecteur, grille de protection, etc.) à installer convient à l’application. Poursuivre
l’assemblage avec la section appropriée.
FIL DE MISE À LA TERRE
Figure 2
LAMPE À INDUCTION
GLOBE OU RÉFRACTEUR
(Type fileté)
Visser la partie filetée du réservoir du luminaire, serrer à la main. Les réfracteurs
asymétriques doivent être orientés. Pour les globes VGL31R1, VGL31R3, VGL15R1
et VGL15R3, s’assurer que le (FRONT SIDE / CÔTÉ AVANT) du globe est du côté
opposé au mur (voir la figure 6).
RÉFLECTEUR ET/OU GRILLE DE PROTECTION
Dévisser suffisamment les trois vis fournies au bas du réservoir du luminaire (autour
du globe) afin de permettre le dégagement du réflecteur et/ou de la grille de
protection. Placer le réflecteur et/ou la grille de protection sur les vis et tourner en
position. Serrer les trois vis afin de retenir le réflecteur et/ou la grille de protection.
GRILLE DE PROTECTION DU RÉFLECTEUR
Positionner l’anneau de retenue sur le rebord du réflecteur et visser solidement la vis.
Connexions électriques
Pour une tension d’entrée de 120 V ou 277 V, connecter le conducteur de phase (noir)
du ballast à une extrémité du bloc-fusibles. Connecter le conducteur de phase des fils
d’alimentation du bâtiment à l’extrémité opposée du fusible. Connecter le fil neutre
(blanc) du ballast au neutre des fils d’alimentation du bâtiment (blanc) (voir la figure 7).
Pour une tension d’entrée de 347 V, connecter le conducteur de phase (bleu) du
transformateur abaisseur à une extrémité du bloc-fusibles. Connecter le conducteur de
phase des fils d’alimentation du bâtiment à l’extrémité opposée du fusible. Connecter le
fil neutre (blanc) du transformateur abaisseur au neutre des fils d’alimentation du
bâtiment (blanc) (voir la figure 8).
RÉFLECTEUR
GLOBE
RÉFRACTEUR
Figure 3
CÔTÉ AVANT
À ANGLE
DÔME RÉFLECTEUR
ET GRILLE DE PROTECTION
CÔTÉ MAISON CÔTÉ MAISON
CÔTÉ AVANT CÔTÉ AVANT
CÔTÉ AVANT
TYPE I
TYPE II
TYPE III
Schémas asymétriques
Symétrique
TYPE IV
Figure 4
GRILLE DE PROTECTION
Placer l’anneau de retenue
sur le rebord du réfracteur et
serrer la vis.
CÔTÉ
AVANT
CÔTÉ
MAISON
Pour une tension d’entrée de 480 V, connecter séparément le conducteur de phase
(rouge) et le fil neutre (blanc) du transformateur abaisseur à une extrémité des deux
blocs-fusibles. Connecter les deux conducteurs de phase des fils d’alimentation du
bâtiment à l’extrémité opposée des blocs-fusibles (voir la figure 10).
Pour une tension d’entrée de 208 V ou 240 V, connecter séparément le conducteur de
phase (noir) et le fil neutre (blanc) du ballast à une extrémité de chacun des deux blocsfusibles. Connecter séparément les deux conducteurs de phase des fils d’alimentation
du bâtiment à l’extrémité opposée des fusibles (voir la figure 9).
Un primaire non utilisé doit être isolé afin d’empêcher un court-circuit (voir les
figures 8, 10).
Fils dàlimentation du bâriment
Fils dàlimentation du bâriment
FRONT SIDE
CÔTÉ AVANT
RÉFRACTEUR
Figure 5
Figure 6
Fils dàlimentation du bâriment
Fils dàlimentation du bâriment
NEUTRAL
NEUTRAL
FUSIBLES
FUSIBLES
FUSIBLES
FUSIBLES
480V
ROUGE
347V
BLEU ROUGE
BLEU
BLANC
BLANC
NOIR
BLANC
TRANSFORMATEUR
ABAISSEUR
NOIR
BALLAST
Figure 7
NOIR
BLANC
BLANC
TRANSFORMATEUR
ABAISSEUR
BALLAST
NOIR
BLANC
Figure 10
TENSION D’ENTRÉE
208V OU 240V
TENSION D’ENTRÉE 347V
BALLAST
BALLAST
Figure 9
Figure 8
TENSION D’ENTRÉE
120V OU 277V
Tél: (888) 552-6467
TENSION D’ENTRÉE 480 V
Fax: (800) 316-4515
www.tnb.com
06/13 750.1690_Rev. A
2/2
LUMINAIRE À INDUCTION POUR LES EMPLACEMENTS DANGEREUX
IMPORTANT: NE PAS ENTREPRENDRE L’INSTALLATION AVANT D’AVOIR PRIS CONNAISSANCE DE TOUS LES AVERTISSEMENTS,
DE TOUTES LES PRÉCAUTIONS ET TOUTES LES PROCÉDURES DE CETTE FICHE D’INSTRUCTIONS.
-
–AVERTISSEMENT–
COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT ET DURANT L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN.
PRÉCAUTIONS POUR L’INSTALLATION:
Tous les codes d’électricité et du bâtiment national ou autre applicables doivent être observés lors de l’installation du luminaire. Pour toute interprétation
des codes, veuillez consulter les autorités locales compétentes.
— RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION —
1.
2.
3.
4.
5.
6.
NE PAS INSTALLER CE LUMINAIRE DANS UN EMPLACEMENT CLASSÉ LORSQUE LA TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT MARQUÉE
EXCÈDE LA TEMPÉRATURE D’INFLAMMATION DES ATMOSPHÈRES DANGEREUSES. SE REPORTER À LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU
LUMINAIRE POUR CONNAÎTRE L’ADAPTATION AUX EMPLACEMENTS DANGEREUX SPÉCIFIQUES.
NE PAS INSTALLER CE LUMINAIRE DANS UN EMPLACEMENT OÙ LA TEMPÉRATURE AMBIANTE EXCÈDE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE
MAXIMALE INSCRITE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU LUMINAIRE.
SE REPORTER À LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU LUMINAIRE POUR VÉRIFIER LA TEMPÉRATURE MINIMALE POUR LAQUELLE LES FILS
D’ALIMENTATION SONT APPROUVÉS.
CONFIRMER QUE LA TENSION D’ALIMENTATION CORRESPOND À LA VALEUR NOMINALE INSCRITE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU
LUMINAIRE.
LE BOÎTIER DU LUMINAIRE DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ AVEC LES ACCESSOIRES DU LUMINAIRE INDIQUÉS SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE,
REMPLACER TOUT GLOBE FISSURÉ OU ENDOMMAGÉ AVANT L’UTILISATION DU LUMINAIRE.
CONFIRMER LA CONTINUITÉ DE LA MISE À LA TERRE À L’AIDE D’UN OHMMÈTRE OU D’UN AUTRE ÉQUIPEMENT D’ESSAI ADÉQUAT AVANT
LA MISE SOUS TENSION DU LUMINAIRE. OMETTRE UNE MISE À LA TERRE ADÉQUATE DU LUMINAIRE CRÉERA UN RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE POUVANT CAUSER UNE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE, AINSI QU’UN RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION.
-
–AVERTISSEMENT–
LE LUMINAIRE DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE CONFORMÉMENT AUX EXIGENCES DU PARAGRAPHE 410.44 ET DE L’ARTICLE 250 DU
NATIONAL ELECTRICAL CODE ET DE LA SECTION 10, RÈGLEMENT 30-500 DU CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ. OMETTRE UNE
MISE À LA TERRE ADÉQUATE DE CE LUMINAIRE CRÉERA UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE POUVANT CAUSER UNE BLESSURE
GRAVE, VOIRE MORTELLE.
— MISE EN GARDE —
EQ DE MISE
VIS
À LA
TERRE DE
GR
– Employer exclusivement une lampe dont le format et la puissance correspondent aux inscriptions
L’ÉQUIPEMENT
SC
sur la plaque signalétique du luminaire.
– Le luminaire peut être mis sous tension dans un emplacement dangereux UNIQUEMENT APRÈS
que le réservoir du luminaire a été fixé à la monture ET la configuration optique (globe, réfracteur ou
réflecteur inférieur fermé) assemblée au réservoir comme le décrit cette feuille d’instructions.
– Installer la monture du luminaire (boîte de sortie) conformément aux instructions d’installation fournies
avec la monture du luminaire.
– Effectuer la mise à la terre de la monture du luminaire. Si la monture n’est pas mise à la terre par
un chemin de câbles métallique, tel un conduit en métal, un conducteur de mise à la terre séparé
doit être fourni. Fixer ce conducteur de mise à la terre à la (VIS DE MISE À LA TERRE DE L’ÉQUIPEMENT).
Figure 1
L’emplacement de la vis de mise à la terre de l’équipement est marqué sur chaque monture à l’exception
du cône de suspension. Se reporter à la figure 1 pour l’emplacement de la vis de mise à la terre de l’équipement dans le cône de suspension
GARANTIE: Thomas & Betts vend ce produit d’après une entente selon laquelle l’utilisateur accepte d’effectuer tous les essais nécessaires afin de
déterminer l’aptitude de ce produit pour l’application prévue. Thomas & Betts garantit que ce produit sera exempt de défauts de matière et de fabrication
durant une période de cinq (5) ans suivant la date de l’achat. Lorsqu’avisée promptement d’un défaut sous garantie, Thomas & Betts pourra, à son
choix, réparer ou remplacer le produit défectueux. T&B annule immédiatement toutes les garanties advenant un usage inadéquat, une application
incorrecte ou une modification du produit.
Limites et exclusions: LA GARANTIE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE CONCERNANT CE PRODUIT ET REMPLACE TOUTES AUTRES
GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’APTITUDE À DES FINS PARTICULIÈRES, QUI SONT SPÉCIFIQUEMENT DÉCLINÉES. LA RESPONSABILITÉ POUR UNE RUPTURE DE LA
GARANTIE CI-DESSUS EST LIMITÉE AU COÛT DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT DU PRODUIT, ET EN AUCUNS CAS THOMAS &
BETTS POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS OU
PERTES DE QUELQUE NATURE.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
Acheminer les fils d’alimentation.
NOTE: Vérifier les inscriptions sur la plaque signalétique du luminaire relativement aux caractéristiques thermiques de l’isolant des fils d’alimentation.
Suspendre le réservoir du luminaire sur l’articulation de la monture du luminaire, fixer le conducteur de masse à la vis de mise à la terre fournie dans la
Tél: (888) 552-6467
Fax: (800) 316-4515
www.tnb.com
06/13 750.1690_Rev. A
1/2