descriptif_master1_meef_16-17_mis-en-forme

Transcription

descriptif_master1_meef_16-17_mis-en-forme
MASTERMEEF1–PARCOURS
ANGLAIS
DESCRIPTIFDESENSEIGNEMENTS
Responsabledeparcours:ClaireOmhovère
Annéeuniversitaire2016-2017
Page1
SOMMAIRE
PRESENTATIONGENERALE
MAQUETTEDUCONCOURSSECTIONLANGUESVIVANTESETRANGERES:ANGLAIS
PROGRAMMECAPES2017
PROGRAMMEDEL’EPREUVEDECOMPOSITION(PREMIEREEPREUVED’ADMISSIBILITE)
PREMIERSEMESTRE
3
3
5
5
6
UE1MAITRISERETREFLECHIRLESSAVOIRSACADEMIQUES(15ECTS)
6
ECUE1.1W1AMEAN3-PREPARATIONAL’EPREUVEDECOMPOSITION(8ECTS)
6
COORDINATION:CLAIREOMHOVERE
6
ECUE1.2.W1BMEAN3-REFLEXIONSURLALANGUE(4ECTS)
10
COORDINATION:VIRGINIEICHE
10
ECUE1.3W1CMEAN3-APPROCHESREFLEXIVESDELATRADUCTION(3ECTS)
12
COORDINATIONTRADUCTION:MARIE-CHRISTINEMUNOZ-LEVI
12
UE2OUTILSETANALYSEDELAPRATIQUEPROFESSIONNELLE(9,5ECTS)
15
ECUE2.1.W1DMEAN3-PREPARATIONAL’EPREUVEDEMISEENSITUATIONPROFESSIONNELLE(3ECTS) 15
COORDINATION:LUCBOUVARD
15
ECUE2.2W1EMEAN3-PREPARATIONAL’EPREUVED’ENTRETIENAPARTIRD’UNDOSSIER(2ECTS)
17
COORDINATION:PAULABARROS
17
ECUE2.3:W1FMEAN3-PREPARATIONAUXEPREUVESD’EXPLOITATIONDIDACTIQUEETPEDAGOGIQUE(4,5
ECTS)
21
COORDINATION:SABINEULRICH
21
UE3CULTURECOMMUNEETMISEENSITUATIONPROFESSIONNELLE
22
W1METC3-CONNAISSANCEDUSYSTEMEEDUCATIF
22
W1GMEAN3-PREPARATIONETSUIVIDESTAGE
22
COORDINATION:ISABELLEALIAGAETJULIACHANUT
22
W1HMEAN3-CONCEVOIR,PROGRAMMERETMETTREENŒUVREUNENSEIGNEMENT
23
SECONDSEMESTRE
24
UE1MAITRISERETREFLECHIRLESSAVOIRSACADEMIQUES(8,5ECTS)
24
ECUE1.1W2AMEAN3-PREPARATIONAL’EPREUVEDECOMPOSITION(3,5ECTS)
24
ECUE1.2W2BMEAN3-REFLEXIONSURLALANGUE(2ECTS)
26
ECUE1.3W2CMEAN3-APPROCHESREFLEXIVESDELATRADUCTION(3ECTS)
27
COORDINATION:MARIE-CHRISTINEMUNOZ-LEVI
27
UE2OUTILSETANALYSEDELAPRATIQUEPROFESSIONNELLE(10,5ECTS)
30
ECUE2.1W2DMEAN3-PREPARATIONAL'EPREUVEDEMISEENSITUATIONPROFESSIONNELLE(3ECTS) 30
ECUE2.2W2EMEAN3-PREPARATIONAL'EPREUVED'ENTRETIENAPARTIRD'UNDOSSIER(2,5ECTS) 31
ECUE2.3:W2FMEAN3-PREPARATIONAUXEPREUVESD’EXPLOITATIONDIDACTIQUEETPEDAGOGIQUE
(5ECTS)
35
UE3CULTURECOMMUNEETMISEENSITUATIONPROFESSIONNELLE
36
COORDINATION:ISABELLEALIAGAETJULIACHANUT
36
W1GMEAN3PREPARATIONETSUIVIDESTAGE
36
W1HMEAN3-CONCEVOIR,PROGRAMMERETMETTREENŒUVREUNENSEIGNEMENT
36
2
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
Supprim
PRESENTATIONGENERALE
Lemaster1MEEFanglaisestcomposédedeuxsemestresetpermetdepréparerlesécritsetorauxdu
CAPES/CAFEP externe d’anglais, tout en améliorant ses connaissances et compétences en tant
qu’angliciste, et tout en acquérant une compétence professionnelle en didactique des langues et en
pédagogie.Acestadedel’année,nousnesavonspasprécisémentquandauralieul’écritduconcours
(probablementenmars-avril).L’oralestcenséavoirlieuenjuin.
MaquetteduconcoursSectionlanguesvivantesétrangères:anglais
L'ensemble des épreuves du concours vise à évaluer les capacités des candidats au regard des
dimensions disciplinaires, scientifiques et professionnelles de l'acte d'enseigner et des situations
d'enseignement.
A.―Epreuvesd'admissibilité
1°Composition.
L'épreuve consiste en une composition en langue étrangère à partir d'un dossier constitué de
documents de littérature et/ou de civilisation portant sur l'une des notions ou thématiques choisies
dans les programmes de lycée et de collège. A cette composition peut être ajoutée une question
complémentairesurl'exploitationdanslecadredesenseignementsdelaproblématiqueretenue.Pour
cetteépreuve,deuxnotions(programmesdecollègeetdelycée)etdeuxthématiques(programmede
littératureétrangèreenlangueétrangère)sontinscritesauprogrammeduconcours,quiestrenouvelé
parmoitiéchaqueannée.Ceprogrammefaitl'objetd'unepublicationsurlesiteinternetduministère
chargédel'éducationnationale.
Durée:cinqheures;coefficient2.
2°Traduction(thèmeouversion,auchoixdujury).
L'épreuveconsisteenunetraductionaccompagnéed'uneréflexionenfrançaisprenantappuisurles
textes proposés à l'exercice de traduction et permettant de mobiliser dans une perspective
d'enseignementlesconnaissanceslinguistiquesetculturellessusceptiblesd'expliciterlepassaged'une
langueàl'autre.L'épreuveluipermetdemettresessavoirsenperspectiveetdemanifesterunrecul
critiquevis-à-visdecessavoirs.
Durée:cinqheures;coefficient2.
B.―Epreuvesd'admission
Les deux épreuves orales d'admission comportent un entretien avec le jury qui permet d'évaluer la
capacité du candidat à s'exprimer avec clarté et précision, à réfléchir aux enjeux scientifiques,
didactiques, épistémologiques, culturels et sociaux que revêt l'enseignement du champ disciplinaire
duconcours,notammentdanssonrapportaveclesautreschampsdisciplinaires.
1°Epreuvedemiseensituationprofessionnelle.
L'épreuveprendappuisurundossierproposéparlejury,composédedocumentsserapportantàl'une
des notions ou thématiques de l'ensemble des programmes de lycée et de collège. Ces documents
peuvent être de nature différente : textes, documents iconographiques, enregistrements audio ou
vidéo,documentsscientifiques,didactiques,pédagogiques,extraitsdemanuelsoutravauxd'élèves.
L'épreuvecomportedeuxparties:
- une première partie en langue étrangère consistant en un exposé comportant la présentation,
l'étude et la mise en relation des documents. L'exposé est suivi d'un entretien en langue étrangère
durantlequellecandidatestamenéàjustifiersaprésentationetàdéveloppercertainsélémentsde
sonargumentation;
- une seconde partie en langue française consistant en la proposition de pistes d'exploitation
didactiques et pédagogiques de ces documents, en fonction des compétences linguistiques qu'ils
3
mobilisent, de l'intérêt culturel et de civilisation qu'ils présentent ainsi que des activités langagières
qu'ils permettent de mettre en pratique selon la situation d'enseignement choisie, suivie d'un
entretienenfrançaisaucoursduquellecandidatestamenéàjustifierseschoix.
Chaquepartiecomptepourmoitiédanslanotation.
Laqualitédel'expressionenlanguefrançaiseetdanslalanguedel'optionestpriseencomptedans
l'évaluationdechaquepartiedel'épreuve.
Duréedelapréparation:troisheures;duréedel'épreuve:uneheure(premièrepartie:exposé:
vingt minutes ; entretien : dix minutes ; seconde partie : exposé : vingt minutes ; entretien : dix
minutes);coefficient4.
2°Epreuved'entretienàpartird'undossier.
L'épreuveporte:
- d'une part, sur un document de compréhension fourni par le jury, document audio ou vidéo
authentique en langue étrangère en lien avec l'une des notions des programmes de lycée et de
collège;
- d'autre part, sur un dossier fourni par le jury portant sur la même notion des programmes et
composé de productions d'élèves (écrites et orales) et de documents relatifs aux situations
d'enseignementetaucontexteinstitutionnel.
La première partie de l'entretien se déroule en langue étrangère. Elle permet de vérifier la
compréhensiondudocumentauthentiqueàpartirdesaprésentationetdel'analysedesonintérêt.
Lasecondepartiedel'entretiensedérouleenfrançais.Ellepermetdevérifier,àpartirdel'analysedes
productions d'élèves (dans leurs dimensions linguistique, culturelle et pragmatique) ainsi que des
documents complémentaires, la capacité du candidat à prendre en compte les acquis et les besoins
desélèves,àsereprésenterladiversitédesconditionsd'exercicedesonmétierfutur,àenconnaître
de façon réfléchie le contexte dans ses différentes dimensions (classe, équipe éducative,
établissement,institutionscolaire,société)etlesvaleursquileportent,dontcellesdelaRépublique.
Le document audio ou vidéo et l'enregistrement d'une production orale d'élève n'excéderont pas
chacuntroisminutes.
Laqualitédelalangueemployéeestpriseencomptedansl'évaluationdechaquepartiedel'épreuve.
Duréedelapréparation:deuxheures;duréedel'épreuve:uneheure(trenteminutesmaximum
pourchaquepartie);coefficient4.
4
PROGRAMMECAPES2017
Programmedel’épreuvedecomposition(premièreépreuved’admissibilité)
Deuxnotions(programmesdecollègeetdelycée)etdeuxthématiques(programmedelittérature
étrangèreenlangueétrangère)sontinscritesauprogrammeduconcours,quiestrenouveléparmoitié
chaqueannée.
Notionsdesprogrammesdecollègeetdelycée:
-rencontresavecd’autrescultures(nouveau)
-espacesetéchanges
Thématiquesduprogrammedelittératureétrangèreenlangueétrangère:
- voyage,parcoursinitiatique,exil(nouveau)
- lepersonnage,sesfiguresetsesavatars
5
PREMIERSEMESTRE
LeS1comprend10semainesdecourseet2semainesdestageSOPA(du14au25novembre2016).
Touteslesinformationsconcernantcestagevousserontfournieslorsdesjournéesd’accueiletde
présentationdecetteformation.
UE1Maîtriseretréfléchirlessavoirsacadémiques(15ECTS)
ECUE1.1W1AMEAN3-Préparationàl’épreuvedecomposition(8ECTS)
Coordination:ClaireOmhovère
1. CoursdeClaireOmhovère:PostcolonialTextsandContexts(2,5ECTS)
ORGANISATION
10séancesdeTDde2heureshebdomadaires.
DESCRIPTIF
Cet enseignement consistera en une préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère à
partir d’un dossier constitué de documents de littérature et/ou de civilisation portant sur l’une des
notionsouthématiqueschoisiesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège.Ils’agirades’assurerque
l’ensembledesconnaissancesméthodologiquesacquiseslorsdestroispremièresannéesdelalicence
estmaintenantmobilisableafind’identifierlesenjeuxesthétiquesetidéologiquesd’unensemblede
textes représentatifs de la diversité postcoloniale. Préalablement à chaque séance, il sera demandé
auxétudiantsdepréparerunefichedetravailportantsurlecontextehistoriquedechaquedocument,
ainsiqu’unplandétaillédontlecontenuserareprisetanalyséencours.
CALENDRIER2017
Séance1:Presentation&Methodology
Séance2:Introducingthefield1
Séance3:Introducingthefield2
Séance4:Sailing–W.Shakespeare,TheTempest/DerekWalcott,NobelPrizeAddress
Séance5:Exploring–JosephConrad,HeartofDarkness/SirHenryMortonStanley,HowIFound
Livingstone.
Séance6:Ruling–GeorgeOrwell,“ShootinganElephant”/PrimeMinisterHarper’sFullApology.
Séance7:Civilizing–CecilRhodes,“ConfessionofFaith”/MarkTwain,“TothePersonSittingin
Darkness.”
Séance8:Independence–JawaharlalNehru,“ATrystwithDestiny”/NelsonMandela,“AnIdealfor
whichI’mPreparedtoDie.”
Séance9:AfterEmpire–JeffreyEugenides,TheMarriagePlot/AravindAdiga,TheWhiteTiger.
Examenfinal
Séance10:Correctiondel’examenfinal
BIBLIOGRAPHIE
Ashcroft,Bill,GarethGriffiths,andHelenTiffin.Post-ColonialStudies:TheKeyConcepts.2nd
edition.London:Routledge,2007.
Ashcroft, Bill. Caliban’s Voice: The Transformation of English in Post-Colonial Literatures.
London;NewYork:Routledge,2009.
McLeod,John.BeginningPostcolonialism.Manchester:ManchesterUP,2000.
TheBritishEmpireinColour.BBCDocumentary
6
NB:lesdocumentsétudiésencoursserontdisponiblessurlaplateformedecoursMoodle.Lesœuvres
originalessontconsultablesensalleCastetsousurInternet.
DEROULEMENTDELASEANCE
Présentationsdel’ordrede2x10mnparpersonneOU1présentationparbinômex2x10mn.
1devoirfacultatifàmi-semestre(3000motsmax,dactylographiésurlesujetdujour)
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
PremièreévaluationCCetDA:uncommentairecomparéenanglais(5h)
Secondeévaluation,CCetDA:reprise+fichedecorrection
2. Anne-MarieMotard:Civilisationbritannique(2,5ECTS)
ORGANISATION
10séancesdeTDde2hhebdomadaires
DESCRIPTIF
Cet enseignement consistera en une préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère à
partir d’un dossier constitué de documents de littérature et/ou de civilisation portant sur l’une des
notionsouthématiqueschoisiesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège.
L’épreuve de composition vise à vérifier la capacité des candidats à mobiliser à la fois compétences
méthodologiquesetconnaissanceslinguistiquesetculturellesdansuneperspectived’enseignement.
Les qualités évaluées sont : compréhension écrite, expression écrite, mobilisation des connaissances
linguistiquesetculturelles,conceptualisation,etstructurationdudiscours.
Letravailreposerasurl’étudededossiersconstituédeplusieursdocumentsprovenantdesdifférentes
aires géographiques anglophones en vue de la construction d’une analyse argumentée prenant en
comptelesdifférences,divergencesetsimilitudesdansletraitementetlespointsdevue,parexemple
selon les auteurs, les lieux ou les époques. Cette vision contrastée doit fournir matière à un bilan
organiséquimetteenavantuneproblématiquetransversaleorganiséeautourdedeuxoutroisaxes
illustréspourchacund’euxparlesdivergencesetconvergencesobservées.
Cet enseignement, complémentaire de celui de M. Gachon sur l’aire nord-américaine, traitera
essentiellementduRoyaume-UnietduCommonwealthetoffrirauneétudecomparativeainsiqu’une
mise en perspective de moments clefs de l’histoire britannique et d’aspects spécifiques de la vie
politique, sociale, économique et culturelle. Il sera tenu compte des deux priorités thématiques des
programmesdecollègeetdelycée:«modernitéettradition»,«lieuxetformesdupouvoir».
Lesétudiantsdevrontsereporteràlabibliographieetauxconseilsci-dessous.Lalecturedesouvrages
(ou extraits) indiqués est indispensable à la bonne compréhension des évènements et phénomènes
quiserontétudiésencours.
Uneparticipationactiveaucoursestessentielle.Lesdocumentsettravauxafférantproposésàchaque
séance devront avoir été soigneusement préparés ; ils feront l’objet de présentations orales,
individuelles ou collectives, et de questions spécifiques auxquelles les étudiants devront être en
mesurederépondre.
BIBLIOGRAPHIE(***essentiel,ouvragesdisponiblesàlaBUet/ouSalleCastets)
***Bernas, Colette, Elizabeth Gaudin et François Poirier. Le document de civilisation britannique.
Lecture,analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992.Silalecturedel’ensembledel’ouvrageest
fortement recommandée, l’étude attentive des passages suivants est obligatoire, si possible
avant le début des cours: l’introduction bilingue sur la méthodologie p.30-44 et les textes (et
analyses)p.47+53+65-78;p.87-97;p.117-121+128-134;p.143-150+154-161;p.173+182
7
192;p.193+202-212;p.215+221+225-239;p.283+296-307;p.309-325;p.329-330+333335;p.337-347;p.363+387-394.
Black,Jeremy.AHistoryoftheBritishIsles.Basingstoke:Palgrave,Macmillan,2003.
Bury,Laurent.CivilisationbritanniqueauXIXèmesiècle.Paris:Hachette,2006.
***Cawood,Ian.BritainintheTwentiethCentury.London:Routledge,2003.Ouvragederéférencequi
fournitunebonneapprocheàlafoischronologiqueetthématiqueduprogrammeainsiquedes
extraitsdesourcesprimairesintéressants.
Clarke,Peter,HopeandGlory,Britain1900-1990.London:Penguin1997.
***Cook, Chris et John Stevenson. Modern British History (The Longmanhandbook to). London:
Longman, 2001 (4th ed.). Ouvrage de référence utile pour vérification d’éléments factuels
(dates,évènements,personnalitéspolitiques,etc.).
***Evans,Eric.TheBirthofModernBritain,1780-1914.LongmanAdvancedHistory,1997.
***Lowe,Norman.MasteringModernWorldHistory.London:Macmillan,1998.Ouvragederéférence
quifournitunebonneapprocheàlafoischronologiqueetthématiqueduprogrammeainsique
desextraitsdesourcesprimairesintéressants.
Lynch,Michael.AnIntroductiontoModernBritishHistory1900-1999,London:HodderMurray,2001.
Marr,Andrew,AHistoryofModernBritain.London:Macmillan,2007.
Marwick,Arthur.BritishSocietysince1945.London:Penguin,(1982)1996.
Morgan,Kenneth.ThePeople’sPeace.Britainsince1945.OxfordUniversityPress,2001.
Mougel,François-Charles.HistoireduRoyaume-UniauXXèmesiècle.Paris:PUF,1996.
Pugh,Martin.Britainsince1789.NewYork:StMatin’sPress,1997.
***Presse britannique : The Economist, The Observer, The Sunday Times, The Guardian, The Daily
Telegraph,TheTimes,etc.(facilementconsultablessurInternet)
SitesInternetutiles:
[http://www.parliament.uk]
***[http://www.bbc.co.uk/history](BBCHistory)
*** [http://www.oxforddnb.com] (Oxford Dictionary of National Biography: ressource électronique
extrêmement riche, accès gratuit sur le site Internet de la Bibliothèque Interuniversitaire de
Montpellier:http://www.oxforddnb.com.www.ezp.biu-montpellier.fr/).
Fasciculeobligatoire:Lesdocumentsettextesàétudierencoursserontrassemblésdansunfascicule
disponibledébutseptembre.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
PremièreévaluationCCetDA:uncommentairecomparéenanglais(5h).
SecondeévaluationCCetDA:reprisedutravaildepremièreévaluationavecfiche.
3. CoursdeVincentDussol:Littératureaméricaine(3ECTS)
ORGANISATION
10séancesdeTDde2heureshebdomadaires
DESCRIPTIF
Cet enseignement consistera en une préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère à
partird’undossierconstituédedocumentsdelittératureportantimplicitementsuruneouplusieurs
desnotionsouthématiqueslistéesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège.Centrésurlapériode
19e-21esiècle,lecoursaurapourobjectifd’organiseretdecompléterlesconnaissancesacquisesdans
le
domaine au cours des trois années de licence de façon à faire percevoir conjointement certaines
8
continuitésdelalittératureaméricaineetsonuniversalité(aucunelittératuredignedecenomn’est
exclusivementnationale).Danstoutelamesuredupossible,lesformesetlesgenreslittérairesseront
étudiés comme reflets ou cristallisations d’états ou mutations de la société. Les instructions
ministérielles rappellent en effet l’importance de la prise en compte «du point de vue (…) selon les
auteurs,leslieuxoulesépoques».
Danslecadredel’évaluationformative,lesétudiantsserontvivementencouragésàprendreunepart
active au cours: exposés oraux hebdomadaires(2 présentations individuelles ou par groupe de 10
minuteschacune);àmi-parcours,possibilitépourchaqueétudiantderemettre,àunedateunique,un
commentairerédigéàlamaisonetdactylographiéde3000motsmaximum.
BIBLIOGRAPHIE
Ouvragesobligatoires:
Amfreville, Marc, Antoine Cazé, Claire Fabre. Histoire de la littérature américaine. Paris: Presses
UniversitairesdeFrance,2010.
(Chapitres 1 à 8 à lire avant le début du cours, pour une connaissance de l’amont de la période sur
laquelleporteral’essentielducours.)
Unfasciculedetextesquiseradisponibleàl’imprimeriedel’universitéàlarentrée.
Ouvragesupplémentaire:
Gray,Richard.ABriefHistoryofAmericanLiterature[Paperback].Chichester:Wiley-Blackwell,
2011.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
PremièreévaluationCCetDA:uncommentairecomparéenanglais(5h).
SecondeévaluationCCetDA:reprisedutravaildepremièreévaluationavecfiche.
9
ECUE1.2.W1BMEAN3-Réflexionsurlalangue(4ECTS)
Coordination:VirginieIché
1.CoursdeVirginieIché(3ECTS)
ORGANISATION
2hdeTDsur10semaines
DESCRIPTIF
Cecoursviseàpréparerlesétudiantsauxexercicesderéflexionlinguistiquequisontproposésausein
de l'épreuve écrite de traduction au CAPES. Il s'agit d'entraîner les étudiants à mener une analyse
linguistiqueàpartirdel'étudecomparativedefaitsdelangueappartenantaudomaineverbal,nominal
ouaudomainedesénoncéscomplexes,extraitsdetextesfictionnelsenanglaisouenfrançais.
Àl'issuedecettepréparation,lesétudiantsdoiventêtrecapablesd'identifieretdécrirelesmarqueurs
et/oustructuresquecomportentlessegmentssoulignés,d'enrappelerlesvaleursfondamentales,et
les effets de sens possibles, dans le but de montrer les enjeux syntaxiques et sémantiques de ces
formesencontexte.
Letravailsurdestextesenanglaispermetderendrecomptedesvaleurseteffetsdesensvéhiculés
parlesformesàl'étudedansleurcontexted'apparitionetdoitaboutiràuneouplusieurstraductions
enfrançais,selonuneperspectivecontrastive.
Letravailsurdestextesenfrançaispermetderendrecomptedesdifférencesdefonctionnementdu
français et de l'anglais et de mettre en évidence la (les) façon(s) dont il est possible de traduire les
marqueurset/oustructuresfrançaisesenanglais,entenantcomptedescontrainteslangagièresetdes
contextesd'apparition.
BIBLIOGRAPHIEINDICATIVE
Adamczewski,HenrietClaudeDelmas.Grammairelinguistiquedel'anglais.Paris:ArmandColin,1998.
Gardelle, Laure et Christelle Lacassain-Lagoin.Analyse linguistique de l'anglais. Rennes : PU Rennes,
2013.
Khalifa,Jean-Charles.Syntaxedel'anglais.Paris:Ophrys,2004.
Lapaire,Jean-RémietWilfridRotgé.LinguistiqueetGrammairedel'anglais.Toulouse:PUMirail,1998.
---.Réussirlecommentairegrammaticaldetextes.Paris:Ellipses,2004.
Oriez,Sandrine.Syntaxedelaphraseanglaise.Rennes:PUR,2009.
Pennec,BlandineetBenjaminDelorme.L'Entraînementàlaréflexionlinguistiquepourleconcoursdu
CAPESd'anglais.Toulouse:PressesUniversitairesduMidi,2015.
Riegel,Martin,Jean-ChristophePellatetRenéRioul.Grammaireméthodiquedufrançais.Paris:PUF,
2009.
Souesme,Jean-Claude.Grammaireanglaiseencontexte.Paris:Ophrys,2003.
MODALITESD'EVALUATION
Premièreévaluation.Devoir:explicationargumentée(enfrançais)dechoixdetraduction(1h30)
Secondeévaluation.Reprisedusujetdepremièreévaluationavecautocorrection.
10
2.CoursdePhilipCarr(1ECTS)
ORGANISATION
1,5hdeTPsur10semaines
DESCRIPTIF
L'ECUE1.2.comprendégalementunepartieTPenlaboratoire(15heures,1ECTS).Ils’agitderéviser
l’accentuationdesmotsclésquisontutilisésàl’oralduCAPES.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreetsecondeévaluations:prisedeparolependant5minutespourchaqueétudiant.
11
ECUE1.3W1CMEAN3-Approchesréflexivesdelatraduction(3ECTS)
Coordination:Marie-ChristineMunoz-Lévi
THEME(1,5ECTS)
ORGANISATION
2hhebdomadairesdeTDsur10semaines
DESCRIPTIF
L’entraînement au thème pour les épreuves du concours portera essentiellement sur des textes
e
littéraires, en majeure partie du XX siècle. Toutes les traductions proposées feront l’objet de
préparationsobligatoires.
BIBLIOGRAPHIE
Voirpartie«Version»,ci-dessous.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:
- Undevoirsurtableàmi-semestre,de2heuressuruntexteinconnu(40%delanotefinale)
- Un devoir sur table en fin de semestre, de 2 heures sur un texte inconnu (60% de la note
finale)
Secondeévaluation.Undevoirsurtablede2heures,suruntexteinconnu.
AUCUNDOCUMENTN’ESTAUTORISÉPENDANTLESÉPREUVES
VERSION(1,5ECTS)
ORGANISATION
2hhebdomadairesdeTDsur10semaines
DESCRIPTIF
L’entraînement à la version et au thème pour les épreuves du concours portera essentiellement sur
e
destexteslittéraires,enmajeurepartieduXX siècle.Touteslestraductionsproposéesferontl’objet
depréparationsobligatoires.
BIBLIOGRAPHIE
Dictionnairesunilingues:
TheNewShorterOxfordEnglishDictionary.(2vol.)Oxford:OxfordUniversityPress.
TheNewOxfordDictionaryofEnglish.Oxford:OxfordUniversityPress.
Webster’sThirdNewInternationalDictionary.Springfield,MA:Merriam-Webster.
TheLongmanDictionaryofContemporaryEnglish.Longman.
LeGrandRobert(9volumes).Paris:DictionnairesLeRobert.
LeLittré(7volumes).Versailles:EncyclopaediaBritannicaFrance.
Lexis.DictionnaireLaroussedelalanguefrançaise.Paris:Larousse.
Rey,Alain.Dictionnairehistoriquedelalanguefrançaise.(2vol.)Paris:DictionnairesLeRobert.
Dictionnairesenligne:
LeTrésordelalanguefrançaiseinformatisé:http://atilf.atilf.fr/tlf.htm
WordReference:http://www.wordreference.com/fr
Dictionary.com:http://dictionary.reference.com
12
GrandDictionnaire.com:http://granddictionaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_1.asp
LookWayUp:http://lookwayup.com/free/
Dictionnaire des synonymes de l’Université de Caen: http://www.crisco.unicaen.fr/cgibin/cherches.cgi
Dictionnairesbilingues:
LeRobert&CollinsSuperSenior,français/anglais,anglais/français.Paris:DictionnairesLeRobert.
Harrap’sFrench-EnglishDictionary,NewUnabridgedEdition.(2vol.)
Dictionnairebilingueanglais-français.Paris:Hachette-Oxford.
Thesaurusetdifficultésdelalangue:
Bénac,H.DictionnaireHachettedessynonymes.Paris:Hachette.
Darbelnet,J.andG.Vitale.WordsinContext.Paris:Dunod.
LeRobertméthodique.Paris:DictionnairesLeRobert.
Roget’sThesaurus.Harmondsworth:Penguin.
Webster’sCollegiateThesaurus.Merriam-Webster.
Rouaix,P.Trouverlemotjuste.Dictionnairedesidéessuggéréesparlesmots.LeLivredePoche.Paris:
ArmandColin.
Péchoin,D.,dir.Thésaurus.Collection«InExtenso».Paris:Larousse.
Grévisse,M.LeBonUsage.Gembloux,Belgique:Duculot.
Rey, A. et S. Chantreau. Dictionnaire des expressions et locutions. Collection « Les Usuels ». Paris :
DictionnairesLeRobert.
Roget,P.M.ThesaurusofEnglishWordsandPhrases.3rdEdition.NewYork:Everyman.
McCarthy,M.CambridgeWordRoutes.Cambridge:CambridgeUniversityPress.
Plaisant,M.,P.RafroidietD.J.Schott.Nouveaumanueldel’angliciste.Paris:Ophrys.
Vitale,G.WordsinSympathy.Paris:Dunod.
Ouvragesdeméthodologiedelatraduction
Abrioux,C.,L.Rolfe,andP.Strutt.EnglishforTranslation.Paris:Belin.
Ballard,M.LaTraduction:del’anglaisaufrançais.Paris:ArmandColin.
Chuquet,H.etM.Paillard.Approchelinguistiquedesproblèmesdetraduction,anglais/français.Gap:
Ophrys.
Grellet,F.Initiationàlaversionanglaise.TheWordAgainsttheWord.CollectionHachetteSupérieur.
Paris:Hachette.
Grellet,F.Initiationauthèmeanglais:TheMirroredImage.Paris:Hachette.
Gallix,F.etM.Walsh.Latraductionlittéraire,textesanglaisetfrançais:XXesiècle.Paris:Hatier.
Khalifa,J.-C.,M.FrydetM.Paillard.LaVersionanglaiseauxconcours,CAPES-Agrégations.Collection«
U».Paris:ArmandColin.
Vinay,J.P.etJ.Darbelnet.Stylistiquecomparéedufrançaisetdel’anglais.1958.Paris:Didier,2004.
Durand,M.etM.Harvey.Méthodeetpratiqueduthèmeanglais.Paris:Dunod.
Recueilsdevocabulaire
Bouscaren,C.etF.Lab.Motsanglaisencontexte(avecexercicesetcorrigés).Gap:Ophrys.
Rey, J., C. Bouscaren et A. Mounolou. Le Mot et l’idée 2. Nouvelle édition entièrement revue et
augmentée.Gap:Ophrys.
13
Pourtravaillerseul:LeMotetl’idée2,exercicesdevocabulaireetdegrammaire(aveccorrigés).Gap:
Ophrys.
Grammaires:sereporteràlabibliographiedesenseignementsdegrammaire/traductologie.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISANCES
Premièreévaluation:
- Undevoirsurtableàmi-semestre,de2heuressuruntexteinconnu(40%delanotefinale)
- Un devoir sur table en fin de semestre, de 2 heures sur un texte inconnu (60% de la note
finale)
Secondeévaluation:undevoirsurtablede2heures,suruntexteinconnu.
AUCUNDOCUMENTN’ESTAUTORISÉPENDANTLESÉPREUVES
14
UE2Outilsetanalysedelapratiqueprofessionnelle(9,5ECTS)
ECUE2.1.W1DMEAN3-Préparationàl’épreuvedemiseensituationprofessionnelle(3ECTS)
LucBouvard
ORGANISATION
2h30parsemainesur10semaines
DESCRIPTIF
Ce cours consistera en une préparation à l’une des deux épreuves d’admission (épreuves orales) du
CAPESappelée«Epreuvedemiseensituationprofessionnelle».CequisuitestunextraitduJournal
Officieldu27avril2013définissantlesmodalitésdecetteépreuve.Ellereprendpourl’essentielcequi
définissaitl’épreuveditede«leçon»duCAPESprécédent.
«L'épreuve prend appui sur un dossier proposé par le jury, composé de documents se rapportant à
l'une des notions ou thématiques de l'ensemble des programmes de lycée et de collège. Ces
documents peuvent être de nature différente : textes, documents iconographiques, enregistrements
audio ou vidéo, documents scientifiques, didactiques, pédagogiques, extraits de manuels ou travaux
d’élèves.L’épreuvecomportedeuxparties:
- une première partie en langue étrangère consistant en un exposé comportant la présentation,
l'étude et la mise en relation des documents. L'exposé est suivi d'un entretien en langue étrangère
durantlequellecandidatestamenéàjustifiersaprésentationetàdéveloppercertainsélémentsde
sonargumentation;
- une seconde partie en langue française consistant en la proposition de pistes d'exploitation
didactiques et pédagogiques de ces documents, en fonction des compétences linguistiques qu'ils
mobilisent, de l'intérêt culturel et de civilisation qu'ils présentent ainsi que des activités langagières
qu'ils permettent de mettre en pratique selon la situation d'enseignement choisie, suivie d'un
entretienenfrançaisaucoursduquellecandidatestamenéàjustifierseschoix.Chaquepartiecompte
pour moitié dans la notation. La qualité de l'expression en langue française et dans la langue de
l'option[icil’anglais]estpriseencomptedansl'évaluationdechaquepartiedel’épreuve.
Duréedelapréparation:troisheures;duréedel'épreuve:uneheure;
Premièrepartie:exposé:vingtminutes;entretien:dixminutes;
Secondepartie:exposé:vingtminutes;entretien:dixminutes.
Coefficient4.»
Notretravaildurantcesdixsemainesdupremiersemestreconsisteraenuneinitiationàlasynthèsede
documentsdiversenlangueétrangèreetsefonderasurlesparamètressuivants:
- utilisationdedossiersdetroisdocumentsdenaturediverse
- sefondantàlafoissurlacontextualisationetdesmicro-lecturesdesditsdocuments
- etmettantenœuvreunedémarchedémonstrative.
BIBLIOGRAPHIE
Ils’agitd’uneépreuvefondéesurlesprogrammesdeslycéesetdescollèges.Ilestdoncimpératifque
vousayezprisconnaissancedecesprogrammes:
-Programmedupalier1(collège)
http://cache.media.eduscol.education.fr/file/LV/72/1/Programme_anglais_palier1_123721.pdf
-Programmedupalier2(collège)
http://cache.media.eduscol.education.fr/file/LV/19/1/Programme_anglais_palier2_120191.pdf
-Programmedeseconde:
http://cache.media.education.gouv.fr/file/special_4/72/7/langues_vivantes_143727.pdf
15
-CycleTerminal:
http://www.education.gouv.fr/cid53320/mene1019796a.html
Puisque ce cours est destiné à vous préparer à la première partie de l’épreuve comme définie au
Journal Officiel (épreuve 1.1), il est nécessaire de travailler sur des dossiers de synthèse. Quelques
ouvrages peuvent vous aider dans cette préparation: Ouvrages méthodologique sur la synthèse en
langueanglaise:
Chézaud,PatricketMartaDvorak.L’Epreuvedesynthèseenanglais.Paris:Bréal,2002.
Alladaye,René,etIsabelleHervouet.L’épreuvedesynthèsededocuments.Paris:Ellipses,2008.
- Par ailleurs, le contenu des programmes de lycée recoupant les passages obligés d’une culture
d’anglicistes,labibliographiefourniedanslesdescriptifsconcernantlescommentairesestpertinente
pourlapréparationdel’oral.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISANCES
Premièreévaluation:écriten3heuresavecplandétaillé+introductionetconclusionrédigées.
Secondeévaluation:écriten3heuresavecplandétaillé+introductionetconclusionrédigées.
16
ECUE2.2W1EMEAN3-Préparationàl’épreuved’entretienàpartird’undossier(2ECTS)
PaulaBarros
ORGANISATION
Séancesde2h30hebdomadaires
DESCRIPTIF
Rappelduprogrammeconsultableàl'adressesuivante:
http://cache.media.education.gouv.fr/file/%282014%29/57/8/nc_capes_ext_lve_anglais_260578.pdf
L’épreuve d’entretien à partir d’un dossier évalue la capacité à problématiser les notions et
thématiques des programmes de collège et de lycée sur la double base d’un document authentique
audio ou vidéo (1ère partie) et de productions d’élèves (2e partie). Elle associe étroitement
connaissances et méthodologies universitaires, d’une part, et réflexion et démarche pédagogiques,
d’autrepart,parlaréférenceàunesituationd’enseignementdanslecadredelaquellelecandidatest
invitéàs’interrogersurlesacquisetbesoinsdesélèves.
Danschacunedesdeuxpartiesdel’épreuve,l’exposéducandidatn’excéderapasquinzeminutes.La
qualitédelalangueemployéeestpriseencomptedansl’évaluationdesdeuxpartiesdel'épreuve.
Duréedelapréparation:deuxheures;duréedel’épreuve:uneheure(trenteminutesmaximumpour
chaquepartie).
Lecoursviseraàpréparerlapremièrepartiedel'épreuve,quisedérouleenanglais.Ilmettral’accent
surl’approfondissementdesconnaissancesetl’améliorationdescompétencessuivantes:
-connaissances:lesgrandsenjeuxhistoriques,politiques,économiques,sociauxetculturelsdespays
del'aireanglophone;
- compétences: compréhension de l’oral (documents authentiques), prise de notes à partir d’un
documentaudioouvidéo,méthodologiedel’analysededocuments.
Le cours prendra la forme d’entraînements hebdomadaires à partir de documents qui seront mis à
disposition sur Moodle et qui devront être soigneusement préparés par tous les étudiants. Une
participationactiveaucoursestindispensable.
Ilestvivementconseilléd’entamerdèsledébutdel’étéuntravailderévisiondesconnaissanceset
d’entraînementàlacompréhensiondel’oralàl’aidedesoutilsbibliographiquesindiquésci-dessous.
Dansunpremiertemps,ilestimpératifquevousconsultiezlesrecommandationsquifigurentdansle
rapportdujurydessessions2014et2015ainsiquelessujetsdecesdeuxsessions.
(http://www.education.gouv.fr/cid4927/sujets-des-epreuves-d-admissibilite-et-rapports-desjurys.html)
Ilestégalementrecommandédeconsulterlessujets0:
(http://ll.univ-poitiers.fr/saesfrance/IMG/pdf/s0_capes_ext_lve_anglais_260518.pdf).
Pour vous préparer sur le plan méthodologique et pour approfondir vos connaissances des grands
enjeuxhistoriques,politiques,économiques,sociauxetculturelsdespaysdel'aireanglophone,vous
consulterezavecprofitlesouvragesci-dessous.
1.Laméthodedel'épreuve
La méthode d’analyse des documents est celle du commentaire de texte, dont les grands principes
sontrappelésdansl’introductiondel’ouvragesuivant:
Bernas,Colette,ÉlizabethGaudin&Poirier,François.Ledocumentdecivilisationbritannique.Lecture,
analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992.
2.Civilisation
17
Pour vous familiariser avec les repères civilisationnels majeurs attendus d'un candidat préparant le
concoursduCapesexterned'anglais,vousconsulterezlesouvragesci-dessous.
Général
Grellet, Françoise. A cultural guide: précis culturel des pays du monde anglophone. Paris: Nathan,
2013.(édition2007,disponibleàlaBU).
Fichaux,Fabien,CécileLoubignac&ClaudeLoubignac.Fichesdecivilisationaméricaineetbritannique.
Paris:Ellipses,2011.(disponibleàlaBU)
Civilisationaméricaine
Hage,Armand.Précisdecivilisationaméricaine.Paris:Ellipses,2007.(disponibleàlaBU)
Lagayette,Pierre.Lesgrandesdatesdel'histoireaméricaine.Paris:Hachettesupérieur,2013.
Mauk, David, et John Oakland. American Civilization: An Introduction. Abingdon: New York:
Routledge,2014.(disponibleàlaBU)
Norton,Mary Beth, et al.. A People and a Nation. Boston:Wadsworth Cengage Learning, 2012.
(disponibleàlaBU)
Portes,Jacques.HistoiredesÉtats-Unis:de1776ànosjours.Paris:A.Colin,2013.(disponibleàlaBU)
Civilisationbritannique
Avril, Emmanuelle et Pauline Schnapper. Le Royaume-Uni au XXIe siècle:mutations d’un modèle.
Paris:ÉditionsOphrys,2014.
Bernas,Colette,ÉlizabethGaudin&FrançoisPoirier.Ledocumentdecivilisationbritannique.Lecture,
analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992.
Cook,Chris&JohnStevenson.TheLongmanHandbookofModernBritishHistory.Londres:Longman,
2001(édition1996disponibleàCastets).
John, Peter & Pierre Lurbe. Civilisation britannique. 8e édition actualisée, Paris: Hachette supérieur,
2013.(disponibleàlaBU)
Lynch,Michael.Britain:1945-2007.London:Hodder&Stoughton,2013(2008).(disponibleàCastets)
Marr,Andrew.AHistoryofModernBritain.London:Macmillan,2007.
Mioche, Antoine. Les grandes dates de l’histoire britannique. Paris: Hachette supérieur, 2010.
(disponibleàlaBU)
CivilisationduCommonwealth
Dommergues, André, dir. Le Commonwealth: histoire et civilisation: témoignages et documents.
Nancy:PressesuniversitairesdeNancy,1991.(disponibleàlaBUetàCastets)
Garner, Steve, et Jean-ClaudeRedonnet. A Documented History of the Commonwealth: étudier le
Commonwealth.Paris:ÉditionsduTemps,1999.(disponibleàCastets)
Naumann, Michel. De l’Empire britannique au Commonwealth des Nations. Paris: Ellipses, 2000.
(disponibleàlaBUetàCastets)
Ressourcesenligne
• Général:
Historicfigures:http://www.bbc.co.uk/history/historic_figures/
• Royaume-Uni
− Britishhistory:http://www.bbc.co.uk/history/british/
− Sur BBC Radio 4 (http://www.bbc.co.uk/radio4), possibilité d’écouter, de réécouter ou de
18
podcaster des émissions en lien avec les thématiques étudiées. Aller dans «Categories», puis
dans«History»,«Politics»,«ArtandCulture»ou«Podcasts».Voirnotammentlesémissions
suivantes:«ActsofUnionandDisunion»,«TheArtofMonarchy»,«BritishConservatism:the
GrandTour»,«InOurTime»,«SportandtheBritish»,«ThinkingAllowed».
• États-Unis
− digitalhistory:http://www.digitalhistory.uh.edu/
− thisnationonline:http://www.thisnation.com/
− ushistory:http://www.ushistory.org/us/
• Commonwealth:profilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC:
− AustraliaProfile:http://www.bbc.com/news/world-asia-15674351
− CanadaProfile:http://www.bbc.com/news/world-us-canada-16841111
− IndiaProfile:http://www.bbc.com/news/world-south-asia-12557384
− IrelandProfile:http://www.bbc.com/news/world-europe-17473476
− NewZealandProfile:http://www.bbc.com/news/world-asia-pacific-15357770
− SouthAfricaProfile:http://www.bbc.com/news/world-africa-14094760
Surdespointsprécisduprogramme,vousvousreporterezauxouvragesconseillésparNicolasGachon
etAnne-MarieMotard(préparationàl’épreuvedecomposition).
Parailleurs,uneconnaissanceminimaledelaKingJamesBibleestessentielle.
Médias
La fréquentation assidue des sites ci-dessous est indispensable pour vous tenir au courant de
l’actualitédespaysdel’aireanglophone.
• Royaume-Uni
− TheEconomist:http://www.economist.com/
− TheGuardian:http://www.guardian.co.uk/
− TheIndependent:http://www.independent.co.uk/
− TheNewStatesman:http://www.newstatesman.com/
− TheTimes:http://www.thetimes.co.uk/tto/news/
− TheTelegraph:http://www.telegraph.co.uk/
• États-Unis
− TheHuffingtonPost:http://www.huffingtonpost.com/politics/
− Time:http://www.time.com/time/
− Newsweek:http://www.newsweek.com/
− TheNewYorkTimes:http://www.nytimes.com/
− TheWashingtonPost:http://www.washingtonpost.com/
− Slate:http://www.slate.com/
• Commonwealth:voirlasection«Media»danslesprofilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC
(cf.ci-dessus).
3.Compréhensionorale
Pouraméliorervoscompétencesetvousteniraucourantdel’actualité,unefréquentationassiduedes
sitesci-dessousestfortementconseillée.
• Royaume-Uni
− BBC:http://www.bbc.co.uk/
− BBCRadio4:http://www.bbc.co.uk/radio4
− Channel4:http://www.channel4.com/
− SkyNews:http://news.sky.com/
• États-Unis
− ABC:http://abc.go.com/
19
−
−
−
−
CBS:http://www.cbs.com/
CNN:http://edition.cnn.com/
FoxNews:http://www.foxnews.com/
NPR:http://www.npr.org/
Une familiarisation avec la variété des différents accents du monde anglophone (Écosse, Irlande,
Australie,Inde,etc.)estégalementsouhaitable.
− Écosse:http://www.bbc.co.uk/radioscotland/on-air
− PaysdeGalles:http://www.bbc.co.uk/radiowales/on-air
− Irlande:http://www.rte.ie/
− Australie:http://www.abc.net.au/radio/listen-online/
− Nouvelle-Zélande:http://www.radionz.co.nz/national
− Inde:http://www.newsonair.com/#(àdroitedel'écran>«listennews»>«English»)
4.Lesnotionsauprogrammedescollègesetlycée
Lesdocumentsàanalyserprendrontappuisurlesnotionsetthématiquesdesprogrammesdecollège
et de lycée, avec lesquelles vous devrez donc vous familiariser en vous reportant aux descriptifs
détaillésdisponiblesauxadressesci-dessous.
• Collège–palier1:modernitéettradition
ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/bo/2005/hs6/MENE0501647A_annexe03.pdf
• Collège–palier2:l’icietl’ailleurs
ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/bo/2007/hs7/hs7_anglais-vol3.pdf
• Seconde:l’artdevivreensemble
http://media.education.gouv.fr/file/special_4/72/7/langues_vivantes_143727.pdf
• Cycle terminal: gestes fondateurs et mondes en mouvement (mythes et héros, espaces et
échanges,lieuxetformesdupouvoir,l'idéedeprogrès).
http://www.education.gouv.fr/cid53320/mene1019796a.html
MODALITÉSDECONTRÔLEDESCONNAISSANCES
Premièreetsecondeévaluations
Présentationetanalysepartiellementrédigéesd’undocumentaudioouvidéoauthentiqueenlangue
étrangèreenlienavecl’unedesnotionsdesprogrammesdelycéeetdecollège.
Écrit.Durée:2h30.
20
ECUE2.3:W1FMEAN3-Préparationauxépreuvesd’exploitationdidactiqueetpédagogique
(4,5ECTS)
Coordination:SabineUlrich
DESCRIPTIF
Il s’agira ici de familiariser les étudiants avec ce que Sophie Moirand appelle «la pré-analyse
didactiquedessupports».Onexamineradesdocumentsauthentiquesvariéspours’interrogersurleur
possible exploitation en classe d’anglais: quelles compétences linguistiques mobiliser? Quelles
activitéslangagièresmettreenœuvre?Dansquelleclasse?Pourquelobjectif?
D’autrepart,uneréflexionsurdesproductionsd’élèves(écritesetorales)donnantlieuàl’analysede
leursacquisetbesoinslinguistiques,culturelsetpragmatiques,seracomplétéeetrecontextualiséepar
rapport aux situations d’enseignement, au contexte institutionnel (classe, équipe éducative,
établissement,institutionscolaire,société)etauxvaleursdelaRépublique.
BIBLIOGRAPHIEINDICATIVE
Harmer,J.ThePracticeofEnglishLanguageTeaching.Londres:LongmanHandbooks.2007.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:devoirde3h:propositionsdepistesd’exploitationetd’analyseàpartird’unou
plusieursdocumentsfournisparl’enseignant.
Secondeévaluation:reprisedutravaildepremièreévaluationàlalumièredesannotationsrédigées
surletravaildepremièreévaluation.
21
UE3Culturecommuneetmiseensituationprofessionnelle
W1METC3-Connaissancedusystèmeéducatif
TronccommunESPE.Voirinformationssurlesitedel’ESPE-LR
W1GMEAN3-PréparationetsuividestagedontC2i2epartieA
Coordination:IsabelleAliagaetJuliaChanut
ORGANISATION
30HTD
DESCRIPTIF
Le TD fournira un cadrage théorique et institutionnel définissant les objectifs et les finalités de la
discipline "langues vivantes" (fondements de l’approche actionnelle, Cadre Européen Commun de
RéférencepourlesLangues,programmesdecollègeetlycée).
Ces séances auront aussi pour objectif de fournir aux étudiants des outils pour observer la mise en
applicationdesprogrammesàtraversletravailsurlesactivitéslangagièresdanslesclasses.Unepartie
ducoursseradévolueàlapréparationduC2i2epartieA.
BIBLIOGRAPHIE
Lesétudiantsdevrontimpérativementseprocurerlesprogrammes(disponiblessurlesiteEDUSCOL)
ainsiqueleCadreeuropéencommunderéférencepourleslangues,téléchargeablegratuitement(site
delaDivisiondespolitiqueslinguistiquesdeStrasbourgduConseildel'Europe).
BEACCOJ-C.(2007):L'approcheparcompétencesdansl'enseignementdeslangues.Enseigneràpartir
duCECR,Didier.
BOURGUIGNONC.(2010):PourenseignerleslanguesavecleCECRL.Clésetconseils.Delagrave.
PENDANXM.(1998):Lesactivitésd'apprentissageenclassedelangue,Hachette.
ROBERTJ.-P.&ROSENE.(2010):DictionnairepratiqueduCECR,Ophrys.
TAGLIANTEC.(2OO6).Laclassedelangue,CLEInternational.
TAGLIANTEC.(2OO5).L'évaluationetleCECRL,CLEInternational.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:rapportsdelecture(50%),travauxhebdomadaires(50%).
Secondeévaluation:miseenœuvred’uneactivitélangagièreavecchoixdesupports.
22
W1HMEAN3-Concevoir,programmeretmettreenœuvreunenseignement
ORGANISATION
15HTD
DESCRIPTIF
Adossé à l’ECUE 3.2, cet enseignement aura pour but l’analyse des supports et la mise en place des
activitéslangagièresprisdansleursspécificitésetreplacésdanslecontexted’exercicedumétier,en
vueduSOPA.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:projetpédagogique
Secondeévaluation:reprisedespassagesoupropositionsjugésdéfectueuxduprojetpédagogique.
23
SECONDSEMESTRE
Le S2 est composé de 16 semaines, avec préparation à l’écrit du concours, puis à l’oral. Des
précisions sur le calendrier vous seront fournies ultérieurement. Il comprend deux semaines de
stageSOPA(du2au13janvier2017).
UE1Maîtriseretréfléchirlessavoirsacadémiques(sur10semainesavant
écrits)(8,5ECTS)
ECUE1.1W2AMEAN3-Préparationàl’épreuvedecomposition(3,5ECTS)
Coordination:ChristineReynier
1.CoursdeNicolasGachon:civilisationaméricaine
ORGANISATION
10séancesdeTDde2heureshebdomadaires
DESCRIPTIF
Cetenseignementestunepréparationàl’épreuvedecompositionenlangueétrangèreàpartird’un
dossier constitué de documents de civilisation américaine portant sur l’une des notions ou
thématiqueschoisiesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège.
L’épreuve de composition vise à vérifier la capacité des candidats à mobiliser tout ensemble
compétences méthodologiques et connaissances linguistiques et culturelles dans une perspective
d’enseignement.Lesqualitésévaluéessont:compréhensionécrite,expressionécrite,mobilisationdes
connaissanceslinguistiquesetculturelles,conceptualisation,etstructurationdudiscours.
Le travail reposera sur l’étude de dossiers constitué de plusieurs documents provenant d’une ou
plusieurs aires géographiques anglophones en vue de la construction d’une analyse argumentée
prenantencomptelesdifférences,divergencesetsimilitudesdansletraitementetlespointsdevue,
parexempleselonlesauteurs,leslieuxoulesépoques.Cettevisioncontrastéedoitfournirmatièreà
unbilanorganiséquimetteenavantuneproblématiquetransverseorganiséeautourdedeuxoutrois
axesillustréspourchacund’euxparlesressemblancesetdifférencesobservées.
Cet enseignement est complémentaire de celui de Mme Motard sur le Royaume-Uni et le
Commonwealth
Uneparticipationactiveaucoursestindispensable.Lesdocumentsproposésàchaqueséancedevront
avoir été soigneusement préparés ; ils feront l’objet de présentations orales, individuelles et/ou
collectives,etdequestionsspécifiquesauxquelleslesétudiantsdevrontêtreenmesurederépondre.
BIBLIOGRAPHIE
Ouvrageconseillé:Jenkins,Philip.AHistoryoftheTheUnitedStates.4thedition,PalgraveEssential
HistorySeries.London:Palgrave/Macmillan,2012.
Siteconseillé:DigitalHistory(http://www.digitalhistory.uh.edu/).
Lesétudiantsdisposantd'uncompteFacebookvoudrontbiens'abonnerauxpagessuivantes:
• NationalMuseumofAmericanHistory(https://www.facebook.com/americanhistory/)
• AmericanExperience(https://www.facebook.com/AmericanExperience/)
•
ThisDayinHistory(https://www.facebook.com/HistoricalEventsToday/)
24
LesdossiersserontmisàladispositiondesétudiantsenligneviaDropbox.com.
PROGRAMME
1.
Introductionetméthodologie
2.
"TheEarlyRepublic"
3.
"Expansionismandsectionalism"
4.
"Capital,labor,anddreamsofAmerica"
5.
"Imperialismandexceptionalism"
6.
Correctiondel'examen
7.
"Liberalismasideology"
8.
"Minoritiesandcountercultures"
9.
"AnewAmericainanewworldorder?"
10.
Transitionaveclesépreuvesorales
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:uncommentairecomparéenanglais(5h).
Secondeévaluation:reprisedutravaildepremièreévaluationavecfiche.
2.CoursdeChristineReynier:BritishLiterature,RomanticstothePresent
ORGANISATION
10séancesdeTDde2heureshebdomadaires
DESCRIPTIF
Cet enseignement consistera en une préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère à
partir d’un dossier constitué de documents de littérature et/ou de civilisation portant sur l’une des
notionsouthématiqueschoisiesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège.
e
Le cours portera sur la fiction britannique des XIX, XX et XXI siècles et offrira, à travers l’analyse
détaillée d’un choix de textes de grands auteurs, une étude des grands principes esthétiques des
courants littéraires majeurs du romantisme à nos jours. Il s’agira de compléter les connaissances
acquises dans ce domaine durant les trois années de licence et de parfaire la méthode de la
composition en anglais. Avant chaque séance, les étudiants devront se reporter aux ouvrages cidessousquisituentlesauteursdansuncadrehistorique.
BIBLIOGRAPHIE
Angel-Perez,Elisabeth.Histoiredelalittératureanglaise.Paris:HachetteSupérieur,2008.
Laroque, François, Alain Morvan et Frédéric Regard. Histoire de la littérature anglaise. Paris: P.U.F.,
1997.
Regard,Frédéric.Histoiredelalittératureanglaise.Paris:P.U.F,2008.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:uncommentairecomparéenanglais(5h).
Secondeévaluation:reprisedutravaildepremièreévaluationavecfiche.
25
ECUE1.2W2BMEAN3-Réflexionsurlalangue(2ECTS)
EricMélac
ORGANISATION
2,5heureshebdomadairessur8semaines
DESCRIPTIF
Ils'agitdepréparerlapartiedel'épreuveécriteduCAPESquiconsisteenuneexplicationargumentée
de choix de traduction. Ce cours est destiné à la maîtrise des outils d'analyse de la langue et à un
entraînementàleurutilisationdansl'analysedefaitsdelangue.Pourcela,lesétapessuivantesseront
traitées: description des marqueurs, problématisation, analyse en vue de justifier les choix de
traduction.
LecoursdeMaster1eAnnée,semestre2s'attacheraplusparticulièrementàapprofondirlesnotions
traitéesauSemestre1,notammentpourcequiestdel'analysedesformesetdesvaleursetdeseffets
de sens qui en découlent (par exemple les phénomènes de focalisation, de thématisation, de
détermination, les énoncés complexes, les schémas causatifs et résultatifs, les mises en relation des
nomsetdespropositions,lesmodalisationsetlesconnecteurs,etc.).Cetravailseferadanslamême
optiquequ'ausemestreprécédent.
BIBLIOGRAPHIE
Delmas,C.etal.Faitsdelangueenanglais.Dunod,1993.
Guillemin-Flescher, J. Syntaxe comparée du français et de l'anglais. Problème de traduction. Paris :
Ophrys,1981.
Khalifa,J.C.Lasyntaxeanglaiseauxconcours.Paris:NathanUniversités,1999.
Ranger,G.etVallée,M.MakingSense.Méthodologiepourl'analysedesfaitsdelangue.Paris:Editions
dutemps,2004.
Lapaire,J.R.etRotgé,W.Linguistiqueetgrammairedel'anglais.Toulouse:PressesUniversitairesdu
Mirail,1991.
MODALITESD'EVALUATION
Premièreévaluation.Devoir:explicationargumentée(enfrançais)dechoixdetraduction(1h30)
Secondeévaluation.Reprisedusujetdepremièreévaluationavecautocorrection.
26
ECUE1.3W2CMEAN3-Approchesréflexivesdelatraduction(3ECTS)
Coordination:Marie-ChristineMunoz-Lévi
THEME
ORGANISATION
2hhebdomadairesdeTDsur10semaines
DESCRIPTIF
L’entraînement au thème pour les épreuves du concours portera essentiellement sur des textes
e
littéraires, en majeure partie du XX siècle. Toutes les traductions proposées feront l’objet de
préparationsobligatoires.
BIBLIOGRAPHIE
Voirci-dessous,partie«version»
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:
- Undevoirsurtableàmi-semestre,de2heuressuruntexteinconnu(40%delanotefinale)
- Un devoir sur table en fin de semestre, de 2 heures sur un texte inconnu (60% de la note
finale)
Secondeévaluation:
- Undevoirsurtablede2heures,suruntexteinconnu.
AUCUNDOCUMENTN’ESTAUTORISÉPENDANTLESÉPREUVES
VERSION
ORGANISATION
2hhebdomadairesdeTDsur10semaines
DESCRIPTIF
L’entraînement à la version et au thème pour les épreuves duconcours portera essentiellement sur
e
destexteslittéraires,enmajeurepartieduXX siècle.Touteslestraductionsproposéesferontl’objet
depréparationsobligatoires.
BIBLIOGRAPHIE
Dictionnairesunilingues:
TheNewShorterOxfordEnglishDictionary.(2vol.)Oxford:OxfordUniversityPress.
TheNewOxfordDictionaryofEnglish.Oxford:OxfordUniversityPress.
Webster’sThirdNewInternationalDictionary.Springfield,MA:Merriam-Webster.
TheLongmanDictionaryofContemporaryEnglish.Longman.
LeGrandRobert(9volumes).Paris:DictionnairesLeRobert.
LeLittré(7volumes).Versailles:EncyclopaediaBritannicaFrance.
Lexis.DictionnaireLaroussedelalanguefrançaise.Paris:Larousse.
Rey,Alain.Dictionnairehistoriquedelalanguefrançaise.(2vol.)Paris:DictionnairesLeRobert.
Dictionnairesenligne:
27
LeTrésordelalanguefrançaiseinformatisé:http://atilf.atilf.fr/tlf.htm
WordReference:http://www.wordreference.com/fr
Dictionary.com:http://dictionary.reference.com
GrandDictionnaire.com:http://granddictionaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_1.asp
LookWayUp:http://lookwayup.com/free/
Dictionnaire des synonymes de l’Université de Caen: http://www.crisco.unicaen.fr/cgibin/cherches.cgi
Dictionnairesbilingues:
LeRobert&CollinsSuperSenior,français/anglais,anglais/français.Paris:DictionnairesLeRobert.
Harrap’sFrench-EnglishDictionary,NewUnabridgedEdition.(2vol.)
Dictionnairebilingueanglais-français.Paris:Hachette-Oxford.
Thesaurusetdifficultésdelalangue:
Bénac,H.DictionnaireHachettedessynonymes.Paris:Hachette.
Darbelnet,J.andG.Vitale.WordsinContext.Paris:Dunod.
LeRobertméthodique.Paris:DictionnairesLeRobert.
Roget’sThesaurus.Harmondsworth:Penguin.
Webster’sCollegiateThesaurus.Merriam-Webster.
Rouaix,P.Trouverlemotjuste.Dictionnairedesidéessuggéréesparlesmots.LeLivredePoche.Paris:
ArmandColin.
Péchoin,D.,dir.Thésaurus.Collection«InExtenso».Paris:Larousse.
Grévisse,M.LeBonUsage.Gembloux,Belgique:Duculot.
Rey, A. et S. Chantreau. Dictionnaire des expressions et locutions. Collection « Les Usuels ». Paris :
DictionnairesLeRobert.
Roget,P.M.ThesaurusofEnglishWordsandPhrases.3rdEdition.NewYork:Everyman.
McCarthy,M.CambridgeWordRoutes.Cambridge:CambridgeUniversityPress.
Plaisant,M.,P.RafroidietD.J.Schott.Nouveaumanueldel’angliciste.Paris:Ophrys.
Vitale,G.WordsinSympathy.Paris:Dunod.
Ouvragesdeméthodologiedelatraduction
Abrioux,C.,L.Rolfe,andP.Strutt.EnglishforTranslation.Paris:Belin.
Ballard,M.LaTraduction:del’anglaisaufrançais.Paris:ArmandColin.
Chuquet,H.etM.Paillard.Approchelinguistiquedesproblèmesdetraduction,anglais/français.Gap:
Ophrys.
Grellet,F.Initiationàlaversionanglaise.TheWordAgainsttheWord.CollectionHachetteSupérieur.
Paris:Hachette.
Grellet,F.Initiationauthèmeanglais:TheMirroredImage.Paris:Hachette.
Gallix,F.etM.Walsh.Latraductionlittéraire,textesanglaisetfrançais:XXesiècle.Paris:Hatier.
Khalifa,J.-C.,M.FrydetM.Paillard.LaVersionanglaiseauxconcours,CAPES-Agrégations.Collection«
U».Paris:ArmandColin.
Vinay,J.P.etJ.Darbelnet.Stylistiquecomparéedufrançaisetdel’anglais.1958.Paris:Didier,2004.
Durand,M.etM.Harvey.Méthodeetpratiqueduthèmeanglais.Paris:Dunod.
Recueilsdevocabulaire
28
Bouscaren,C.etF.Lab.Motsanglaisencontexte(avecexercicesetcorrigés).Gap:Ophrys.
Rey, J., C. Bouscaren et A. Mounolou. Le Mot et l’idée 2. Nouvelle édition entièrement revue et
augmentée.Gap:Ophrys.
Pourtravaillerseul:LeMotetl’idée2,exercicesdevocabulaireetdegrammaire(aveccorrigés).Gap:
Ophrys.
Grammaires:sereporteràlabibliographiedesenseignementsdegrammaire/traductologie.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation
- Undevoirsurtableàmi-semestre,de2heuressuruntexteinconnu(40%delanotefinale)
- Un devoir sur table en fin de semestre, de 2 heures sur un texte inconnu (60% de la note
finale)
Secondeévaluation
- Undevoirsurtablede2heures,suruntexteinconnu.
AUCUNDOCUMENTN’ESTAUTORISÉPENDANTLESÉPREUVES
29
UE2Outilsetanalysedelapratiqueprofessionnellesur16semaines(10,5
ECTS)
ECUE2.1W2DMEAN3-Préparationàl'épreuvedemiseensituationprofessionnelle(3ECTS)
Coordination:LucBouvard
ORGANISATION
2hdeTDhebdomadaires(8semaines+8semaines)
DESCRIPTIF
Entraînementàlasynthèsededocumentsdiversenlangueétrangère:utilisationdedossiersdetrois
documentsdenaturediversesefondantsurdesmicro-lecturesetunecontextualisationetmettanten
œuvreunedémarchedémonstrative.Ils’agitd’uneépreuvefondéesurlesprogrammesdeslycées,et
collèges).
BIBLIOGRAPHIE
-Programmesdeslycées:
Classedeseconde:
http://pedagogie.ac-montpellier.fr/disciplines/anglais/bo/seconde.html
Classedepremière:
http://pedagogie.ac-montpellier.fr/disciplines/anglais/bo/premiere.html
Classedeterminale:
http://pedagogie.ac-montpellier.fr/disciplines/anglais/bo/terminale.html
-Ouvragesméthodologiquesurlasynthèseenlangueanglaise:
Moulinoux,NicoleetMarcPorée.L’EpreuvedesynthèseauCAPESetàl’agrégationd’anglais.Rennes:
PUR,2001.
Alladaye,René,etIsabelleHervouet.L’épreuvedesynthèsededocuments.Paris:Ellipses,2008.
Chézaud,Patrick,etMartaDvorak.L’Epreuvedesynthèseenanglais.Paris:Bréal,2002.
Par ailleurs, le contenu des programmes de lycée recoupant les passages obligées d’une culture
d’anglicistes,labibliographiefourniedanslesdescriptifsconcernantlescommentairesestpertinente
pourlapréparationdel’oral.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:devoirde2h30:élémentsdesynthèse(enanglais)
Seconde évaluation : rapport, retour sur la première évaluation amendé en fonction des directives
donnéesparl'enseignantavecrédactiond’unefichedecorrection.
30
ECUE2.2W2EMEAN3-Préparationàl'épreuved'entretienàpartird'undossier(2,5ECTS)
Coordination:LawrenceAje
ORGANISATION
SéancesdeTDde2hhebdomadaires(8semaines+8semaines)
DESCRIPTIF
Rappelduprogrammeconsultableàl'adressesuivante:
http://cache.media.education.gouv.fr/file/%282014%29/57/8/nc_capes_ext_lve_anglais_260578.pdf
L’épreuve d’entretien à partir d’un dossier évalue la capacité à problématiser les notions et
thématiques des programmes de collège et de lycée sur la double base d’un document authentique
audio ou vidéo (1ère partie) et de productions d’élèves (2e partie). Elle associe étroitement
connaissances et méthodologies universitaires, d’une part, et réflexion et démarche pédagogiques,
d’autrepart,parlaréférenceàunesituationd’enseignementdanslecadredelaquellelecandidatest
invitéàs’interrogersurlesacquisetbesoinsdesélèves.
Danschacunedesdeuxpartiesdel’épreuve,l’exposéducandidatn’excéderapasquinzeminutes.La
qualitédelalangueemployéeestpriseencomptedansl’évaluationdesdeuxpartiesdel'épreuve.
Durée de la préparation: deux heures; durée de l’épreuve: une heure (trente minutes maximum
pourchaquepartie).
Cecourss'inscritdanslacontinuitédeceluideMadamePaulaBarros.Ilviseraàpréparerlapremière
partie de l'épreuve qui se déroule en anglais. Il se concentrera sur la compréhension orale, la
présentationetl'analysecritiquededocumentsaudiovisuelsauthentiquesainsiqueleurprésentation
selonunelogiquedémonstrativeetproblématisée.
Après la publication des résultats de l'admissibilité, nous consacrerons les dernières séances à des
«colles»,c'est-à-direàdesinterrogationsoralesd’entraînementauxorauxduCAPES.
BIBLIOGRAPHIE
Dansunpremiertemps,ilestimpératifquevousconsultiezlesrecommandationsquifigurentdansle
rapportdujurydelasession2014
(http://www.education.gouv.fr/cid4927/sujets-des-epreuves-d-admissibilite-et-rapports-desjurys.html)
ainsiquelesexemplesdesujetszéros:
(http://ll.univ-poitiers.fr/saesfrance/IMG/pdf/s0_capes_ext_lve_anglais_260518.pdf).
Pour vous préparer sur le plan méthodologique et pour approfondir vos connaissances des grands
enjeuxhistoriques,politiques,économiques,sociauxetculturelsdespaysdel'aireanglophone,vous
consulterezavecprofitlesouvragesci-dessous.
1.Laméthodedel'épreuve
La méthode d’analyse des documents est celle du commentaire de texte, dont les grands principes
sontrappelésdansl’introductiondel’ouvragesuivant:
Bernas,Colette,ÉlizabethGaudin,etFrançoisPoirier.Ledocumentdecivilisationbritannique.Lecture,
analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992.
2.Civilisation
Pour vous familiariser avec les repères civilisationnels majeurs attendus d'un candidat préparant le
concoursduCapesexterned'anglais,vousconsulterezlesouvragesci-dessous.
31
Général
Grellet, Françoise. A Cultural Guide: précis culturel des pays du monde anglophone. Paris: Nathan,
2013.(édition2007,disponibleàlaBU).
Fichaux,Fabien,CécileLoubignac,etClaudeLoubignac.Fichesdecivilisationaméricaineetbritannique.
Paris:Ellipses,2011.(disponibleàlaBU)
Civilisationaméricaine
Hage,Armand.Précisdecivilisationaméricaine.Paris:Ellipses,2007.(disponibleàlaBU)
Lagayette,Pierre. Les grandes dates de l'histoire américaine. Paris: Hachette supérieur,2013.
(disponibleàlaBU)
Mauk, David, et John Oakland. American Civilization: An Introduction. Abingdon: New York:
Routledge,2014.(disponibleàlaBU)
Norton,Mary Beth, et al. A People and a Nation. Boston:Wadsworth Cengage Learning, 2012.
(disponibleàlaBU)
Portes,Jacques.HistoiredesEtats-Unis:de1776ànosjours.Paris:A.Colin,2013.(disponibleàlaBU)
Civilisationbritannique
Bernas,Colette,ÉlizabethGaudin,etFrançoisPoirier.Ledocumentdecivilisationbritannique.Lecture,
analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992.
Cook,Chris,etJohnStevenson.TheLongmanHandbookofModernBritishHistory.Londres:Longman,
2001(édition1996disponibleàCastets).
John,Peter,etPierreLurbe.Civilisationbritannique.8eéditionactualisée,Paris:Hachettesupérieur,
2013.(disponibleàlaBU)
Marr,Andrew.AHistoryofModernBritain.London:Macmillan,2007.
Mioche, Antoine. Les grandes dates de l’histoire britannique. Paris: Hachette supérieur, 2010.
(disponibleàlaBU)
CivilisationduCommonwealth
Dommergues, André, dir. Le Commonwealth: histoire et civilisation: témoignages et documents.
Nancy:PressesuniversitairesdeNancy,1991.(disponibleàlaBUetàCastets)
Garner, Steve, et Jean-Claude,Redonnet. A Documented History of the Commonwealth: étudier le
Commonwealth.Paris:ÉditionsduTemps,1999.(disponibleàCastets)
Naumann, Michel. De l’Empire britannique au Commonwealth des Nations. Paris: Ellipses, 2000.
(disponibleàlaBUetàCastets)
Ressourcesenligne
Général:
Historicfigures:http://www.bbc.co.uk/history/historic_figures/
Royaume-Uni
Britishhistory:http://www.bbc.co.uk/history/british/
Sur BBC Radio 4 (http://www.bbc.co.uk/radio4), possibilité d’écouter, de réécouter ou de podcaster
desémissionsenlienaveclesthématiquesétudiées.Allerdans«Categories»,puisdans«History»,
«Politics», «Art and Culture» ou «Podcasts». Voir notamment les émissions suivantes: «Acts of
Union and Disunion », «The Art of Monarchy», «British Conservatism: the Grand Tour», «In Our
Time»,«SportandtheBritish»,«ThinkingAllowed».
États-Unis
digitalhistory:http://www.digitalhistory.uh.edu/
32
thisnationonline:http://www.thisnation.com/
ushistory:http://www.ushistory.org/us/
Commonwealth:profilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC:
AustraliaProfile:http://www.bbc.com/news/world-asia-15674351
CanadaProfile:http://www.bbc.com/news/world-us-canada-16841111
IndiaProfile:http://www.bbc.com/news/world-south-asia-12557384
IrelandProfile:http://www.bbc.com/news/world-europe-17473476
NewZealandProfile:http://www.bbc.com/news/world-asia-pacific-15357770
SouthAfricaProfile:http://www.bbc.com/news/world-africa-14094760
Surdespointsprécisduprogramme,vousvousreporterezauxouvragesconseillésparNicolasGachon
etAnne-MarieMotard(préparationàl’épreuvedecomposition).
Parailleurs,uneconnaissanceminimaledelaKingJamesBibleestessentielle.
Médias
La fréquentation assidue des sites ci-dessous est indispensable pour vous tenir au courant de
l’actualitédespaysdel’aireanglophone.
Royaume-Uni
TheEconomist:http://www.economist.com/
TheGuardian:http://www.guardian.co.uk/
TheIndependent:http://www.independent.co.uk/
TheNewStatesman:http://www.newstatesman.com/
TheTimes:http://www.thetimes.co.uk/tto/news/
TheTelegraph:http://www.telegraph.co.uk/
États-Unis
TheHuffingtonPost:http://www.huffingtonpost.com/politics/
Time:http://www.time.com/time/
Newsweek:http://www.newsweek.com/
TheNewYorkTimes:http://www.nytimes.com/
TheWashingtonPost:http://www.washingtonpost.com/
Slate:http://www.slate.com/
Commonwealth:voirlasection«Media»danslesprofilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC(cf.
ci-dessus).
3.Compréhensionorale
Pouraméliorervoscompétencesetvousteniraucourantdel’actualité,unefréquentationassiduedes
sitesaudiovisuelsénumérésci-dessousestfortementconseillée.
Royaume-Uni
BBC:http://www.bbc.co.uk/
BBCRadio4:http://www.bbc.co.uk/radio4
Channel4:http://www.channel4.com/
SkyNews:http://news.sky.com/
États-Unis
ABC:http://abc.go.com/
CBS:http://www.cbs.com/
CNN:http://edition.cnn.com/
FoxNews:http://www.foxnews.com/
NPR:http://www.npr.org/
Commonwealth:voirlasection«Media»danslesprofilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC(cf.
ci-dessus).
33
Une familiarisation avec la variété des différents accents du monde anglophone (Ecosse, Irlande,
Australie,Inde,etc.)estégalementsouhaitable.
Écosse:http://www.bbc.co.uk/radioscotland/on-air
PaysdeGalles:http://www.bbc.co.uk/radiowales/on-air
Irlande:http://www.rte.ie/
Australie:http://www.abc.net.au/radio/listen-online/
Nouvelle-Zélande:http://www.radionz.co.nz/national
Inde:http://www.newsonair.com/#(àdroitedel'écran>"listennews">"English")
4.Lesnotionsauprogrammedescollègesetlycée
Lesdocumentsàanalyserprendrontappuisurlesnotionsetthématiquesdesprogrammesdecollège
et de lycée, avec lesquelles vous devrez donc vous familiariser en vous reportant aux descriptifs
détaillésdisponiblesauxadressesci-dessous.
Collège–palier1:modernitéettradition
ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/bo/2005/hs6/MENE0501647A_annexe03.pdf
Collège–palier2:l’icietl’ailleurs
ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/bo/2007/hs7/hs7_anglais-vol3.pdf
Seconde:l’artdevivreensemble
http://media.education.gouv.fr/file/special_4/72/7/langues_vivantes_143727.pdf
Cycleterminal:gestesfondateursetmondesenmouvement(mythesethéros,espacesetéchanges,
lieuxetformesdupouvoir,l'idéedeprogrès).
http://www.education.gouv.fr/cid53320/mene1019796a.html
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Première évaluation. Exploitation partiellement rédigée, en temps limité, d’un document audio ou
vidéo.
Seconde évaluation. Exploitation partiellement rédigée, en temps limité, d’un document audio ou
vidéo.
34
ECUE2.3:W2FMEAN3-Préparationauxépreuvesd’exploitationdidactiqueetpédagogique
(5ECTS)
Coordination:SabineUlrich
DESCRIPTIF
On partira des documents travaillés dans la préparation à la partie en anglais de l’épreuve. A partir
d’une analyse des compétences linguistiques (grammaire, lexique, phonologie, pragmatique) qu’ils
mobilisent et des activités langagières (réception et production) qu’ils permettent de mettre en
pratique,onproposeradespistesd’exploitationargumentées.
D’autrepart,uneréflexionsurdesproductionsd’élèves(écritesetorales)donnantlieuàl’analysede
leursacquisetbesoinslinguistiques,culturelsetpragmatiques,seracomplétéeetrecontextualiséepar
rapport aux situations d’enseignement, au contexte institutionnel (classe, équipe éducative,
établissement,institutionscolaire,société)etauxvaleursdelaRépublique.
BIBLIOGRAPHIEINDICATIVE
Bourguignon, C. La démarche didactique en anglais. Du concours à la pratique. Paris : Presses
UniversitairesdeFrance.2005.
Bourguignon,C.PourenseignerleslanguesavecleCECR.Clésetconseils.Paris:Delagrave.2010.
Fournier,J.-M.Manueld'anglaisoral.Paris:Ophrys.2010.
Huart,R.Nouvellegrammairedel'anglaisoral.Paris:Ophrys.2010.
Quivy,M.etC.Tardieu.Glossairededidactiquedel'anglais.Paris:Ellipses.1997.
MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Première évaluation: propositions de pistes d’exploitation et d’analyse à partir d’un ou plusieurs
support(s)fourni(s)(3h).
Secondeévaluation:retoursurlapremièreévaluationamendéeenfonctiondesdirectivesdonnées
parl’enseignant.
35
UE3Culturecommuneetmiseensituationprofessionnelle
Coordination:IsabelleAliagaetJuliaChanut
W2HMEAN3Préparationetsuividestage
ORGANISATION
15HTD.
DESCRIPTIF
Au vu de l’éclairage pratique et théorique abordé au premier et au second semestre, la pratique
accompagnée mise en place pendant le stage sera reprise et analysée en termes de progression,
d’activitéslangagières,dechoixdesupportsetdemiseenœuvre.
MODALITEDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:Rapportdestageetd’activité.
Secondeévaluation:pasdesecondeévaluation
W2GMEAN3-Concevoir,programmeretmettreenœuvreunenseignement
ORGANISATION
24HTD.
DESCRIPTIF
On s'efforcera ici de fournir aux étudiants les moyens de concevoir et de mettre en œuvre un
enseignementdelangueetd'opérerdeschoixraisonnésàchaqueétapedelaconceptiond'unprojet
pédagogique : définitions des objectifs, critères de choix des supports et de la tâche finale, modes
d'intégration des savoirs sur la langue à la mise en œuvre des activités langagières, articulation des
activités langagières entre elles. La conception et la programmation des séquences seront replacées
danslecontexted’exercicedumétieretpourrontfaireinterveniruneréflexionàpartirdeproductions
d’élèves.
BIBLIOGRAPHIESELECTIVE
BESSEH.&PORQUIERR.(1991):Grammairesetdidactiquedeslangues,Didier.
CARLOM.de&CORNAIREC.(1999):Lepointsurlalecture,CLEInternational.
CASTELLOTTIV.(2001).Languematernelleenclassedelangueétrangère,CLEInternational.
CAVALLAC.(2009).Levocabulaireenclassedelangue,CLEInternational.
CORNAIREC.(1998):Lacompréhensionorale,CLEInternational.
GERMAINC.&SEGUINH.(1998):Lepointsurlagrammaire,CLEInternational.
MODALITEDECONTROLEDESCONNAISSANCES
Premièreévaluation:rapportdelecture(50%),projetpédagogique(conceptiond’uneséance)(50%).
Secondeévaluation:reprisedespassagesoupropositionsjugésdéfectueuxduprojetpédagogique.
36