descriptif_master1_meef_16-17_mis-en-forme
Transcription
descriptif_master1_meef_16-17_mis-en-forme
MASTERMEEF1–PARCOURS ANGLAIS DESCRIPTIFDESENSEIGNEMENTS Responsabledeparcours:ClaireOmhovère Annéeuniversitaire2016-2017 Page1 SOMMAIRE PRESENTATIONGENERALE MAQUETTEDUCONCOURSSECTIONLANGUESVIVANTESETRANGERES:ANGLAIS PROGRAMMECAPES2017 PROGRAMMEDEL’EPREUVEDECOMPOSITION(PREMIEREEPREUVED’ADMISSIBILITE) PREMIERSEMESTRE 3 3 5 5 6 UE1MAITRISERETREFLECHIRLESSAVOIRSACADEMIQUES(15ECTS) 6 ECUE1.1W1AMEAN3-PREPARATIONAL’EPREUVEDECOMPOSITION(8ECTS) 6 COORDINATION:CLAIREOMHOVERE 6 ECUE1.2.W1BMEAN3-REFLEXIONSURLALANGUE(4ECTS) 10 COORDINATION:VIRGINIEICHE 10 ECUE1.3W1CMEAN3-APPROCHESREFLEXIVESDELATRADUCTION(3ECTS) 12 COORDINATIONTRADUCTION:MARIE-CHRISTINEMUNOZ-LEVI 12 UE2OUTILSETANALYSEDELAPRATIQUEPROFESSIONNELLE(9,5ECTS) 15 ECUE2.1.W1DMEAN3-PREPARATIONAL’EPREUVEDEMISEENSITUATIONPROFESSIONNELLE(3ECTS) 15 COORDINATION:LUCBOUVARD 15 ECUE2.2W1EMEAN3-PREPARATIONAL’EPREUVED’ENTRETIENAPARTIRD’UNDOSSIER(2ECTS) 17 COORDINATION:PAULABARROS 17 ECUE2.3:W1FMEAN3-PREPARATIONAUXEPREUVESD’EXPLOITATIONDIDACTIQUEETPEDAGOGIQUE(4,5 ECTS) 21 COORDINATION:SABINEULRICH 21 UE3CULTURECOMMUNEETMISEENSITUATIONPROFESSIONNELLE 22 W1METC3-CONNAISSANCEDUSYSTEMEEDUCATIF 22 W1GMEAN3-PREPARATIONETSUIVIDESTAGE 22 COORDINATION:ISABELLEALIAGAETJULIACHANUT 22 W1HMEAN3-CONCEVOIR,PROGRAMMERETMETTREENŒUVREUNENSEIGNEMENT 23 SECONDSEMESTRE 24 UE1MAITRISERETREFLECHIRLESSAVOIRSACADEMIQUES(8,5ECTS) 24 ECUE1.1W2AMEAN3-PREPARATIONAL’EPREUVEDECOMPOSITION(3,5ECTS) 24 ECUE1.2W2BMEAN3-REFLEXIONSURLALANGUE(2ECTS) 26 ECUE1.3W2CMEAN3-APPROCHESREFLEXIVESDELATRADUCTION(3ECTS) 27 COORDINATION:MARIE-CHRISTINEMUNOZ-LEVI 27 UE2OUTILSETANALYSEDELAPRATIQUEPROFESSIONNELLE(10,5ECTS) 30 ECUE2.1W2DMEAN3-PREPARATIONAL'EPREUVEDEMISEENSITUATIONPROFESSIONNELLE(3ECTS) 30 ECUE2.2W2EMEAN3-PREPARATIONAL'EPREUVED'ENTRETIENAPARTIRD'UNDOSSIER(2,5ECTS) 31 ECUE2.3:W2FMEAN3-PREPARATIONAUXEPREUVESD’EXPLOITATIONDIDACTIQUEETPEDAGOGIQUE (5ECTS) 35 UE3CULTURECOMMUNEETMISEENSITUATIONPROFESSIONNELLE 36 COORDINATION:ISABELLEALIAGAETJULIACHANUT 36 W1GMEAN3PREPARATIONETSUIVIDESTAGE 36 W1HMEAN3-CONCEVOIR,PROGRAMMERETMETTREENŒUVREUNENSEIGNEMENT 36 2 Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim Supprim PRESENTATIONGENERALE Lemaster1MEEFanglaisestcomposédedeuxsemestresetpermetdepréparerlesécritsetorauxdu CAPES/CAFEP externe d’anglais, tout en améliorant ses connaissances et compétences en tant qu’angliciste, et tout en acquérant une compétence professionnelle en didactique des langues et en pédagogie.Acestadedel’année,nousnesavonspasprécisémentquandauralieul’écritduconcours (probablementenmars-avril).L’oralestcenséavoirlieuenjuin. MaquetteduconcoursSectionlanguesvivantesétrangères:anglais L'ensemble des épreuves du concours vise à évaluer les capacités des candidats au regard des dimensions disciplinaires, scientifiques et professionnelles de l'acte d'enseigner et des situations d'enseignement. A.―Epreuvesd'admissibilité 1°Composition. L'épreuve consiste en une composition en langue étrangère à partir d'un dossier constitué de documents de littérature et/ou de civilisation portant sur l'une des notions ou thématiques choisies dans les programmes de lycée et de collège. A cette composition peut être ajoutée une question complémentairesurl'exploitationdanslecadredesenseignementsdelaproblématiqueretenue.Pour cetteépreuve,deuxnotions(programmesdecollègeetdelycée)etdeuxthématiques(programmede littératureétrangèreenlangueétrangère)sontinscritesauprogrammeduconcours,quiestrenouvelé parmoitiéchaqueannée.Ceprogrammefaitl'objetd'unepublicationsurlesiteinternetduministère chargédel'éducationnationale. Durée:cinqheures;coefficient2. 2°Traduction(thèmeouversion,auchoixdujury). L'épreuveconsisteenunetraductionaccompagnéed'uneréflexionenfrançaisprenantappuisurles textes proposés à l'exercice de traduction et permettant de mobiliser dans une perspective d'enseignementlesconnaissanceslinguistiquesetculturellessusceptiblesd'expliciterlepassaged'une langueàl'autre.L'épreuveluipermetdemettresessavoirsenperspectiveetdemanifesterunrecul critiquevis-à-visdecessavoirs. Durée:cinqheures;coefficient2. B.―Epreuvesd'admission Les deux épreuves orales d'admission comportent un entretien avec le jury qui permet d'évaluer la capacité du candidat à s'exprimer avec clarté et précision, à réfléchir aux enjeux scientifiques, didactiques, épistémologiques, culturels et sociaux que revêt l'enseignement du champ disciplinaire duconcours,notammentdanssonrapportaveclesautreschampsdisciplinaires. 1°Epreuvedemiseensituationprofessionnelle. L'épreuveprendappuisurundossierproposéparlejury,composédedocumentsserapportantàl'une des notions ou thématiques de l'ensemble des programmes de lycée et de collège. Ces documents peuvent être de nature différente : textes, documents iconographiques, enregistrements audio ou vidéo,documentsscientifiques,didactiques,pédagogiques,extraitsdemanuelsoutravauxd'élèves. L'épreuvecomportedeuxparties: - une première partie en langue étrangère consistant en un exposé comportant la présentation, l'étude et la mise en relation des documents. L'exposé est suivi d'un entretien en langue étrangère durantlequellecandidatestamenéàjustifiersaprésentationetàdéveloppercertainsélémentsde sonargumentation; - une seconde partie en langue française consistant en la proposition de pistes d'exploitation didactiques et pédagogiques de ces documents, en fonction des compétences linguistiques qu'ils 3 mobilisent, de l'intérêt culturel et de civilisation qu'ils présentent ainsi que des activités langagières qu'ils permettent de mettre en pratique selon la situation d'enseignement choisie, suivie d'un entretienenfrançaisaucoursduquellecandidatestamenéàjustifierseschoix. Chaquepartiecomptepourmoitiédanslanotation. Laqualitédel'expressionenlanguefrançaiseetdanslalanguedel'optionestpriseencomptedans l'évaluationdechaquepartiedel'épreuve. Duréedelapréparation:troisheures;duréedel'épreuve:uneheure(premièrepartie:exposé: vingt minutes ; entretien : dix minutes ; seconde partie : exposé : vingt minutes ; entretien : dix minutes);coefficient4. 2°Epreuved'entretienàpartird'undossier. L'épreuveporte: - d'une part, sur un document de compréhension fourni par le jury, document audio ou vidéo authentique en langue étrangère en lien avec l'une des notions des programmes de lycée et de collège; - d'autre part, sur un dossier fourni par le jury portant sur la même notion des programmes et composé de productions d'élèves (écrites et orales) et de documents relatifs aux situations d'enseignementetaucontexteinstitutionnel. La première partie de l'entretien se déroule en langue étrangère. Elle permet de vérifier la compréhensiondudocumentauthentiqueàpartirdesaprésentationetdel'analysedesonintérêt. Lasecondepartiedel'entretiensedérouleenfrançais.Ellepermetdevérifier,àpartirdel'analysedes productions d'élèves (dans leurs dimensions linguistique, culturelle et pragmatique) ainsi que des documents complémentaires, la capacité du candidat à prendre en compte les acquis et les besoins desélèves,àsereprésenterladiversitédesconditionsd'exercicedesonmétierfutur,àenconnaître de façon réfléchie le contexte dans ses différentes dimensions (classe, équipe éducative, établissement,institutionscolaire,société)etlesvaleursquileportent,dontcellesdelaRépublique. Le document audio ou vidéo et l'enregistrement d'une production orale d'élève n'excéderont pas chacuntroisminutes. Laqualitédelalangueemployéeestpriseencomptedansl'évaluationdechaquepartiedel'épreuve. Duréedelapréparation:deuxheures;duréedel'épreuve:uneheure(trenteminutesmaximum pourchaquepartie);coefficient4. 4 PROGRAMMECAPES2017 Programmedel’épreuvedecomposition(premièreépreuved’admissibilité) Deuxnotions(programmesdecollègeetdelycée)etdeuxthématiques(programmedelittérature étrangèreenlangueétrangère)sontinscritesauprogrammeduconcours,quiestrenouveléparmoitié chaqueannée. Notionsdesprogrammesdecollègeetdelycée: -rencontresavecd’autrescultures(nouveau) -espacesetéchanges Thématiquesduprogrammedelittératureétrangèreenlangueétrangère: - voyage,parcoursinitiatique,exil(nouveau) - lepersonnage,sesfiguresetsesavatars 5 PREMIERSEMESTRE LeS1comprend10semainesdecourseet2semainesdestageSOPA(du14au25novembre2016). Touteslesinformationsconcernantcestagevousserontfournieslorsdesjournéesd’accueiletde présentationdecetteformation. UE1Maîtriseretréfléchirlessavoirsacadémiques(15ECTS) ECUE1.1W1AMEAN3-Préparationàl’épreuvedecomposition(8ECTS) Coordination:ClaireOmhovère 1. CoursdeClaireOmhovère:PostcolonialTextsandContexts(2,5ECTS) ORGANISATION 10séancesdeTDde2heureshebdomadaires. DESCRIPTIF Cet enseignement consistera en une préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère à partir d’un dossier constitué de documents de littérature et/ou de civilisation portant sur l’une des notionsouthématiqueschoisiesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège.Ils’agirades’assurerque l’ensembledesconnaissancesméthodologiquesacquiseslorsdestroispremièresannéesdelalicence estmaintenantmobilisableafind’identifierlesenjeuxesthétiquesetidéologiquesd’unensemblede textes représentatifs de la diversité postcoloniale. Préalablement à chaque séance, il sera demandé auxétudiantsdepréparerunefichedetravailportantsurlecontextehistoriquedechaquedocument, ainsiqu’unplandétaillédontlecontenuserareprisetanalyséencours. CALENDRIER2017 Séance1:Presentation&Methodology Séance2:Introducingthefield1 Séance3:Introducingthefield2 Séance4:Sailing–W.Shakespeare,TheTempest/DerekWalcott,NobelPrizeAddress Séance5:Exploring–JosephConrad,HeartofDarkness/SirHenryMortonStanley,HowIFound Livingstone. Séance6:Ruling–GeorgeOrwell,“ShootinganElephant”/PrimeMinisterHarper’sFullApology. Séance7:Civilizing–CecilRhodes,“ConfessionofFaith”/MarkTwain,“TothePersonSittingin Darkness.” Séance8:Independence–JawaharlalNehru,“ATrystwithDestiny”/NelsonMandela,“AnIdealfor whichI’mPreparedtoDie.” Séance9:AfterEmpire–JeffreyEugenides,TheMarriagePlot/AravindAdiga,TheWhiteTiger. Examenfinal Séance10:Correctiondel’examenfinal BIBLIOGRAPHIE Ashcroft,Bill,GarethGriffiths,andHelenTiffin.Post-ColonialStudies:TheKeyConcepts.2nd edition.London:Routledge,2007. Ashcroft, Bill. Caliban’s Voice: The Transformation of English in Post-Colonial Literatures. London;NewYork:Routledge,2009. McLeod,John.BeginningPostcolonialism.Manchester:ManchesterUP,2000. TheBritishEmpireinColour.BBCDocumentary 6 NB:lesdocumentsétudiésencoursserontdisponiblessurlaplateformedecoursMoodle.Lesœuvres originalessontconsultablesensalleCastetsousurInternet. DEROULEMENTDELASEANCE Présentationsdel’ordrede2x10mnparpersonneOU1présentationparbinômex2x10mn. 1devoirfacultatifàmi-semestre(3000motsmax,dactylographiésurlesujetdujour) MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES PremièreévaluationCCetDA:uncommentairecomparéenanglais(5h) Secondeévaluation,CCetDA:reprise+fichedecorrection 2. Anne-MarieMotard:Civilisationbritannique(2,5ECTS) ORGANISATION 10séancesdeTDde2hhebdomadaires DESCRIPTIF Cet enseignement consistera en une préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère à partir d’un dossier constitué de documents de littérature et/ou de civilisation portant sur l’une des notionsouthématiqueschoisiesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège. L’épreuve de composition vise à vérifier la capacité des candidats à mobiliser à la fois compétences méthodologiquesetconnaissanceslinguistiquesetculturellesdansuneperspectived’enseignement. Les qualités évaluées sont : compréhension écrite, expression écrite, mobilisation des connaissances linguistiquesetculturelles,conceptualisation,etstructurationdudiscours. Letravailreposerasurl’étudededossiersconstituédeplusieursdocumentsprovenantdesdifférentes aires géographiques anglophones en vue de la construction d’une analyse argumentée prenant en comptelesdifférences,divergencesetsimilitudesdansletraitementetlespointsdevue,parexemple selon les auteurs, les lieux ou les époques. Cette vision contrastée doit fournir matière à un bilan organiséquimetteenavantuneproblématiquetransversaleorganiséeautourdedeuxoutroisaxes illustréspourchacund’euxparlesdivergencesetconvergencesobservées. Cet enseignement, complémentaire de celui de M. Gachon sur l’aire nord-américaine, traitera essentiellementduRoyaume-UnietduCommonwealthetoffrirauneétudecomparativeainsiqu’une mise en perspective de moments clefs de l’histoire britannique et d’aspects spécifiques de la vie politique, sociale, économique et culturelle. Il sera tenu compte des deux priorités thématiques des programmesdecollègeetdelycée:«modernitéettradition»,«lieuxetformesdupouvoir». Lesétudiantsdevrontsereporteràlabibliographieetauxconseilsci-dessous.Lalecturedesouvrages (ou extraits) indiqués est indispensable à la bonne compréhension des évènements et phénomènes quiserontétudiésencours. Uneparticipationactiveaucoursestessentielle.Lesdocumentsettravauxafférantproposésàchaque séance devront avoir été soigneusement préparés ; ils feront l’objet de présentations orales, individuelles ou collectives, et de questions spécifiques auxquelles les étudiants devront être en mesurederépondre. BIBLIOGRAPHIE(***essentiel,ouvragesdisponiblesàlaBUet/ouSalleCastets) ***Bernas, Colette, Elizabeth Gaudin et François Poirier. Le document de civilisation britannique. Lecture,analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992.Silalecturedel’ensembledel’ouvrageest fortement recommandée, l’étude attentive des passages suivants est obligatoire, si possible avant le début des cours: l’introduction bilingue sur la méthodologie p.30-44 et les textes (et analyses)p.47+53+65-78;p.87-97;p.117-121+128-134;p.143-150+154-161;p.173+182 7 192;p.193+202-212;p.215+221+225-239;p.283+296-307;p.309-325;p.329-330+333335;p.337-347;p.363+387-394. Black,Jeremy.AHistoryoftheBritishIsles.Basingstoke:Palgrave,Macmillan,2003. Bury,Laurent.CivilisationbritanniqueauXIXèmesiècle.Paris:Hachette,2006. ***Cawood,Ian.BritainintheTwentiethCentury.London:Routledge,2003.Ouvragederéférencequi fournitunebonneapprocheàlafoischronologiqueetthématiqueduprogrammeainsiquedes extraitsdesourcesprimairesintéressants. Clarke,Peter,HopeandGlory,Britain1900-1990.London:Penguin1997. ***Cook, Chris et John Stevenson. Modern British History (The Longmanhandbook to). London: Longman, 2001 (4th ed.). Ouvrage de référence utile pour vérification d’éléments factuels (dates,évènements,personnalitéspolitiques,etc.). ***Evans,Eric.TheBirthofModernBritain,1780-1914.LongmanAdvancedHistory,1997. ***Lowe,Norman.MasteringModernWorldHistory.London:Macmillan,1998.Ouvragederéférence quifournitunebonneapprocheàlafoischronologiqueetthématiqueduprogrammeainsique desextraitsdesourcesprimairesintéressants. Lynch,Michael.AnIntroductiontoModernBritishHistory1900-1999,London:HodderMurray,2001. Marr,Andrew,AHistoryofModernBritain.London:Macmillan,2007. Marwick,Arthur.BritishSocietysince1945.London:Penguin,(1982)1996. Morgan,Kenneth.ThePeople’sPeace.Britainsince1945.OxfordUniversityPress,2001. Mougel,François-Charles.HistoireduRoyaume-UniauXXèmesiècle.Paris:PUF,1996. Pugh,Martin.Britainsince1789.NewYork:StMatin’sPress,1997. ***Presse britannique : The Economist, The Observer, The Sunday Times, The Guardian, The Daily Telegraph,TheTimes,etc.(facilementconsultablessurInternet) SitesInternetutiles: [http://www.parliament.uk] ***[http://www.bbc.co.uk/history](BBCHistory) *** [http://www.oxforddnb.com] (Oxford Dictionary of National Biography: ressource électronique extrêmement riche, accès gratuit sur le site Internet de la Bibliothèque Interuniversitaire de Montpellier:http://www.oxforddnb.com.www.ezp.biu-montpellier.fr/). Fasciculeobligatoire:Lesdocumentsettextesàétudierencoursserontrassemblésdansunfascicule disponibledébutseptembre. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES PremièreévaluationCCetDA:uncommentairecomparéenanglais(5h). SecondeévaluationCCetDA:reprisedutravaildepremièreévaluationavecfiche. 3. CoursdeVincentDussol:Littératureaméricaine(3ECTS) ORGANISATION 10séancesdeTDde2heureshebdomadaires DESCRIPTIF Cet enseignement consistera en une préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère à partird’undossierconstituédedocumentsdelittératureportantimplicitementsuruneouplusieurs desnotionsouthématiqueslistéesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège.Centrésurlapériode 19e-21esiècle,lecoursaurapourobjectifd’organiseretdecompléterlesconnaissancesacquisesdans le domaine au cours des trois années de licence de façon à faire percevoir conjointement certaines 8 continuitésdelalittératureaméricaineetsonuniversalité(aucunelittératuredignedecenomn’est exclusivementnationale).Danstoutelamesuredupossible,lesformesetlesgenreslittérairesseront étudiés comme reflets ou cristallisations d’états ou mutations de la société. Les instructions ministérielles rappellent en effet l’importance de la prise en compte «du point de vue (…) selon les auteurs,leslieuxoulesépoques». Danslecadredel’évaluationformative,lesétudiantsserontvivementencouragésàprendreunepart active au cours: exposés oraux hebdomadaires(2 présentations individuelles ou par groupe de 10 minuteschacune);àmi-parcours,possibilitépourchaqueétudiantderemettre,àunedateunique,un commentairerédigéàlamaisonetdactylographiéde3000motsmaximum. BIBLIOGRAPHIE Ouvragesobligatoires: Amfreville, Marc, Antoine Cazé, Claire Fabre. Histoire de la littérature américaine. Paris: Presses UniversitairesdeFrance,2010. (Chapitres 1 à 8 à lire avant le début du cours, pour une connaissance de l’amont de la période sur laquelleporteral’essentielducours.) Unfasciculedetextesquiseradisponibleàl’imprimeriedel’universitéàlarentrée. Ouvragesupplémentaire: Gray,Richard.ABriefHistoryofAmericanLiterature[Paperback].Chichester:Wiley-Blackwell, 2011. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES PremièreévaluationCCetDA:uncommentairecomparéenanglais(5h). SecondeévaluationCCetDA:reprisedutravaildepremièreévaluationavecfiche. 9 ECUE1.2.W1BMEAN3-Réflexionsurlalangue(4ECTS) Coordination:VirginieIché 1.CoursdeVirginieIché(3ECTS) ORGANISATION 2hdeTDsur10semaines DESCRIPTIF Cecoursviseàpréparerlesétudiantsauxexercicesderéflexionlinguistiquequisontproposésausein de l'épreuve écrite de traduction au CAPES. Il s'agit d'entraîner les étudiants à mener une analyse linguistiqueàpartirdel'étudecomparativedefaitsdelangueappartenantaudomaineverbal,nominal ouaudomainedesénoncéscomplexes,extraitsdetextesfictionnelsenanglaisouenfrançais. Àl'issuedecettepréparation,lesétudiantsdoiventêtrecapablesd'identifieretdécrirelesmarqueurs et/oustructuresquecomportentlessegmentssoulignés,d'enrappelerlesvaleursfondamentales,et les effets de sens possibles, dans le but de montrer les enjeux syntaxiques et sémantiques de ces formesencontexte. Letravailsurdestextesenanglaispermetderendrecomptedesvaleurseteffetsdesensvéhiculés parlesformesàl'étudedansleurcontexted'apparitionetdoitaboutiràuneouplusieurstraductions enfrançais,selonuneperspectivecontrastive. Letravailsurdestextesenfrançaispermetderendrecomptedesdifférencesdefonctionnementdu français et de l'anglais et de mettre en évidence la (les) façon(s) dont il est possible de traduire les marqueurset/oustructuresfrançaisesenanglais,entenantcomptedescontrainteslangagièresetdes contextesd'apparition. BIBLIOGRAPHIEINDICATIVE Adamczewski,HenrietClaudeDelmas.Grammairelinguistiquedel'anglais.Paris:ArmandColin,1998. Gardelle, Laure et Christelle Lacassain-Lagoin.Analyse linguistique de l'anglais. Rennes : PU Rennes, 2013. Khalifa,Jean-Charles.Syntaxedel'anglais.Paris:Ophrys,2004. Lapaire,Jean-RémietWilfridRotgé.LinguistiqueetGrammairedel'anglais.Toulouse:PUMirail,1998. ---.Réussirlecommentairegrammaticaldetextes.Paris:Ellipses,2004. Oriez,Sandrine.Syntaxedelaphraseanglaise.Rennes:PUR,2009. Pennec,BlandineetBenjaminDelorme.L'Entraînementàlaréflexionlinguistiquepourleconcoursdu CAPESd'anglais.Toulouse:PressesUniversitairesduMidi,2015. Riegel,Martin,Jean-ChristophePellatetRenéRioul.Grammaireméthodiquedufrançais.Paris:PUF, 2009. Souesme,Jean-Claude.Grammaireanglaiseencontexte.Paris:Ophrys,2003. MODALITESD'EVALUATION Premièreévaluation.Devoir:explicationargumentée(enfrançais)dechoixdetraduction(1h30) Secondeévaluation.Reprisedusujetdepremièreévaluationavecautocorrection. 10 2.CoursdePhilipCarr(1ECTS) ORGANISATION 1,5hdeTPsur10semaines DESCRIPTIF L'ECUE1.2.comprendégalementunepartieTPenlaboratoire(15heures,1ECTS).Ils’agitderéviser l’accentuationdesmotsclésquisontutilisésàl’oralduCAPES. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreetsecondeévaluations:prisedeparolependant5minutespourchaqueétudiant. 11 ECUE1.3W1CMEAN3-Approchesréflexivesdelatraduction(3ECTS) Coordination:Marie-ChristineMunoz-Lévi THEME(1,5ECTS) ORGANISATION 2hhebdomadairesdeTDsur10semaines DESCRIPTIF L’entraînement au thème pour les épreuves du concours portera essentiellement sur des textes e littéraires, en majeure partie du XX siècle. Toutes les traductions proposées feront l’objet de préparationsobligatoires. BIBLIOGRAPHIE Voirpartie«Version»,ci-dessous. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation: - Undevoirsurtableàmi-semestre,de2heuressuruntexteinconnu(40%delanotefinale) - Un devoir sur table en fin de semestre, de 2 heures sur un texte inconnu (60% de la note finale) Secondeévaluation.Undevoirsurtablede2heures,suruntexteinconnu. AUCUNDOCUMENTN’ESTAUTORISÉPENDANTLESÉPREUVES VERSION(1,5ECTS) ORGANISATION 2hhebdomadairesdeTDsur10semaines DESCRIPTIF L’entraînement à la version et au thème pour les épreuves du concours portera essentiellement sur e destexteslittéraires,enmajeurepartieduXX siècle.Touteslestraductionsproposéesferontl’objet depréparationsobligatoires. BIBLIOGRAPHIE Dictionnairesunilingues: TheNewShorterOxfordEnglishDictionary.(2vol.)Oxford:OxfordUniversityPress. TheNewOxfordDictionaryofEnglish.Oxford:OxfordUniversityPress. Webster’sThirdNewInternationalDictionary.Springfield,MA:Merriam-Webster. TheLongmanDictionaryofContemporaryEnglish.Longman. LeGrandRobert(9volumes).Paris:DictionnairesLeRobert. LeLittré(7volumes).Versailles:EncyclopaediaBritannicaFrance. Lexis.DictionnaireLaroussedelalanguefrançaise.Paris:Larousse. Rey,Alain.Dictionnairehistoriquedelalanguefrançaise.(2vol.)Paris:DictionnairesLeRobert. Dictionnairesenligne: LeTrésordelalanguefrançaiseinformatisé:http://atilf.atilf.fr/tlf.htm WordReference:http://www.wordreference.com/fr Dictionary.com:http://dictionary.reference.com 12 GrandDictionnaire.com:http://granddictionaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_1.asp LookWayUp:http://lookwayup.com/free/ Dictionnaire des synonymes de l’Université de Caen: http://www.crisco.unicaen.fr/cgibin/cherches.cgi Dictionnairesbilingues: LeRobert&CollinsSuperSenior,français/anglais,anglais/français.Paris:DictionnairesLeRobert. Harrap’sFrench-EnglishDictionary,NewUnabridgedEdition.(2vol.) Dictionnairebilingueanglais-français.Paris:Hachette-Oxford. Thesaurusetdifficultésdelalangue: Bénac,H.DictionnaireHachettedessynonymes.Paris:Hachette. Darbelnet,J.andG.Vitale.WordsinContext.Paris:Dunod. LeRobertméthodique.Paris:DictionnairesLeRobert. Roget’sThesaurus.Harmondsworth:Penguin. Webster’sCollegiateThesaurus.Merriam-Webster. Rouaix,P.Trouverlemotjuste.Dictionnairedesidéessuggéréesparlesmots.LeLivredePoche.Paris: ArmandColin. Péchoin,D.,dir.Thésaurus.Collection«InExtenso».Paris:Larousse. Grévisse,M.LeBonUsage.Gembloux,Belgique:Duculot. Rey, A. et S. Chantreau. Dictionnaire des expressions et locutions. Collection « Les Usuels ». Paris : DictionnairesLeRobert. Roget,P.M.ThesaurusofEnglishWordsandPhrases.3rdEdition.NewYork:Everyman. McCarthy,M.CambridgeWordRoutes.Cambridge:CambridgeUniversityPress. Plaisant,M.,P.RafroidietD.J.Schott.Nouveaumanueldel’angliciste.Paris:Ophrys. Vitale,G.WordsinSympathy.Paris:Dunod. Ouvragesdeméthodologiedelatraduction Abrioux,C.,L.Rolfe,andP.Strutt.EnglishforTranslation.Paris:Belin. Ballard,M.LaTraduction:del’anglaisaufrançais.Paris:ArmandColin. Chuquet,H.etM.Paillard.Approchelinguistiquedesproblèmesdetraduction,anglais/français.Gap: Ophrys. Grellet,F.Initiationàlaversionanglaise.TheWordAgainsttheWord.CollectionHachetteSupérieur. Paris:Hachette. Grellet,F.Initiationauthèmeanglais:TheMirroredImage.Paris:Hachette. Gallix,F.etM.Walsh.Latraductionlittéraire,textesanglaisetfrançais:XXesiècle.Paris:Hatier. Khalifa,J.-C.,M.FrydetM.Paillard.LaVersionanglaiseauxconcours,CAPES-Agrégations.Collection« U».Paris:ArmandColin. Vinay,J.P.etJ.Darbelnet.Stylistiquecomparéedufrançaisetdel’anglais.1958.Paris:Didier,2004. Durand,M.etM.Harvey.Méthodeetpratiqueduthèmeanglais.Paris:Dunod. Recueilsdevocabulaire Bouscaren,C.etF.Lab.Motsanglaisencontexte(avecexercicesetcorrigés).Gap:Ophrys. Rey, J., C. Bouscaren et A. Mounolou. Le Mot et l’idée 2. Nouvelle édition entièrement revue et augmentée.Gap:Ophrys. 13 Pourtravaillerseul:LeMotetl’idée2,exercicesdevocabulaireetdegrammaire(aveccorrigés).Gap: Ophrys. Grammaires:sereporteràlabibliographiedesenseignementsdegrammaire/traductologie. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISANCES Premièreévaluation: - Undevoirsurtableàmi-semestre,de2heuressuruntexteinconnu(40%delanotefinale) - Un devoir sur table en fin de semestre, de 2 heures sur un texte inconnu (60% de la note finale) Secondeévaluation:undevoirsurtablede2heures,suruntexteinconnu. AUCUNDOCUMENTN’ESTAUTORISÉPENDANTLESÉPREUVES 14 UE2Outilsetanalysedelapratiqueprofessionnelle(9,5ECTS) ECUE2.1.W1DMEAN3-Préparationàl’épreuvedemiseensituationprofessionnelle(3ECTS) LucBouvard ORGANISATION 2h30parsemainesur10semaines DESCRIPTIF Ce cours consistera en une préparation à l’une des deux épreuves d’admission (épreuves orales) du CAPESappelée«Epreuvedemiseensituationprofessionnelle».CequisuitestunextraitduJournal Officieldu27avril2013définissantlesmodalitésdecetteépreuve.Ellereprendpourl’essentielcequi définissaitl’épreuveditede«leçon»duCAPESprécédent. «L'épreuve prend appui sur un dossier proposé par le jury, composé de documents se rapportant à l'une des notions ou thématiques de l'ensemble des programmes de lycée et de collège. Ces documents peuvent être de nature différente : textes, documents iconographiques, enregistrements audio ou vidéo, documents scientifiques, didactiques, pédagogiques, extraits de manuels ou travaux d’élèves.L’épreuvecomportedeuxparties: - une première partie en langue étrangère consistant en un exposé comportant la présentation, l'étude et la mise en relation des documents. L'exposé est suivi d'un entretien en langue étrangère durantlequellecandidatestamenéàjustifiersaprésentationetàdéveloppercertainsélémentsde sonargumentation; - une seconde partie en langue française consistant en la proposition de pistes d'exploitation didactiques et pédagogiques de ces documents, en fonction des compétences linguistiques qu'ils mobilisent, de l'intérêt culturel et de civilisation qu'ils présentent ainsi que des activités langagières qu'ils permettent de mettre en pratique selon la situation d'enseignement choisie, suivie d'un entretienenfrançaisaucoursduquellecandidatestamenéàjustifierseschoix.Chaquepartiecompte pour moitié dans la notation. La qualité de l'expression en langue française et dans la langue de l'option[icil’anglais]estpriseencomptedansl'évaluationdechaquepartiedel’épreuve. Duréedelapréparation:troisheures;duréedel'épreuve:uneheure; Premièrepartie:exposé:vingtminutes;entretien:dixminutes; Secondepartie:exposé:vingtminutes;entretien:dixminutes. Coefficient4.» Notretravaildurantcesdixsemainesdupremiersemestreconsisteraenuneinitiationàlasynthèsede documentsdiversenlangueétrangèreetsefonderasurlesparamètressuivants: - utilisationdedossiersdetroisdocumentsdenaturediverse - sefondantàlafoissurlacontextualisationetdesmicro-lecturesdesditsdocuments - etmettantenœuvreunedémarchedémonstrative. BIBLIOGRAPHIE Ils’agitd’uneépreuvefondéesurlesprogrammesdeslycéesetdescollèges.Ilestdoncimpératifque vousayezprisconnaissancedecesprogrammes: -Programmedupalier1(collège) http://cache.media.eduscol.education.fr/file/LV/72/1/Programme_anglais_palier1_123721.pdf -Programmedupalier2(collège) http://cache.media.eduscol.education.fr/file/LV/19/1/Programme_anglais_palier2_120191.pdf -Programmedeseconde: http://cache.media.education.gouv.fr/file/special_4/72/7/langues_vivantes_143727.pdf 15 -CycleTerminal: http://www.education.gouv.fr/cid53320/mene1019796a.html Puisque ce cours est destiné à vous préparer à la première partie de l’épreuve comme définie au Journal Officiel (épreuve 1.1), il est nécessaire de travailler sur des dossiers de synthèse. Quelques ouvrages peuvent vous aider dans cette préparation: Ouvrages méthodologique sur la synthèse en langueanglaise: Chézaud,PatricketMartaDvorak.L’Epreuvedesynthèseenanglais.Paris:Bréal,2002. Alladaye,René,etIsabelleHervouet.L’épreuvedesynthèsededocuments.Paris:Ellipses,2008. - Par ailleurs, le contenu des programmes de lycée recoupant les passages obligés d’une culture d’anglicistes,labibliographiefourniedanslesdescriptifsconcernantlescommentairesestpertinente pourlapréparationdel’oral. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISANCES Premièreévaluation:écriten3heuresavecplandétaillé+introductionetconclusionrédigées. Secondeévaluation:écriten3heuresavecplandétaillé+introductionetconclusionrédigées. 16 ECUE2.2W1EMEAN3-Préparationàl’épreuved’entretienàpartird’undossier(2ECTS) PaulaBarros ORGANISATION Séancesde2h30hebdomadaires DESCRIPTIF Rappelduprogrammeconsultableàl'adressesuivante: http://cache.media.education.gouv.fr/file/%282014%29/57/8/nc_capes_ext_lve_anglais_260578.pdf L’épreuve d’entretien à partir d’un dossier évalue la capacité à problématiser les notions et thématiques des programmes de collège et de lycée sur la double base d’un document authentique audio ou vidéo (1ère partie) et de productions d’élèves (2e partie). Elle associe étroitement connaissances et méthodologies universitaires, d’une part, et réflexion et démarche pédagogiques, d’autrepart,parlaréférenceàunesituationd’enseignementdanslecadredelaquellelecandidatest invitéàs’interrogersurlesacquisetbesoinsdesélèves. Danschacunedesdeuxpartiesdel’épreuve,l’exposéducandidatn’excéderapasquinzeminutes.La qualitédelalangueemployéeestpriseencomptedansl’évaluationdesdeuxpartiesdel'épreuve. Duréedelapréparation:deuxheures;duréedel’épreuve:uneheure(trenteminutesmaximumpour chaquepartie). Lecoursviseraàpréparerlapremièrepartiedel'épreuve,quisedérouleenanglais.Ilmettral’accent surl’approfondissementdesconnaissancesetl’améliorationdescompétencessuivantes: -connaissances:lesgrandsenjeuxhistoriques,politiques,économiques,sociauxetculturelsdespays del'aireanglophone; - compétences: compréhension de l’oral (documents authentiques), prise de notes à partir d’un documentaudioouvidéo,méthodologiedel’analysededocuments. Le cours prendra la forme d’entraînements hebdomadaires à partir de documents qui seront mis à disposition sur Moodle et qui devront être soigneusement préparés par tous les étudiants. Une participationactiveaucoursestindispensable. Ilestvivementconseilléd’entamerdèsledébutdel’étéuntravailderévisiondesconnaissanceset d’entraînementàlacompréhensiondel’oralàl’aidedesoutilsbibliographiquesindiquésci-dessous. Dansunpremiertemps,ilestimpératifquevousconsultiezlesrecommandationsquifigurentdansle rapportdujurydessessions2014et2015ainsiquelessujetsdecesdeuxsessions. (http://www.education.gouv.fr/cid4927/sujets-des-epreuves-d-admissibilite-et-rapports-desjurys.html) Ilestégalementrecommandédeconsulterlessujets0: (http://ll.univ-poitiers.fr/saesfrance/IMG/pdf/s0_capes_ext_lve_anglais_260518.pdf). Pour vous préparer sur le plan méthodologique et pour approfondir vos connaissances des grands enjeuxhistoriques,politiques,économiques,sociauxetculturelsdespaysdel'aireanglophone,vous consulterezavecprofitlesouvragesci-dessous. 1.Laméthodedel'épreuve La méthode d’analyse des documents est celle du commentaire de texte, dont les grands principes sontrappelésdansl’introductiondel’ouvragesuivant: Bernas,Colette,ÉlizabethGaudin&Poirier,François.Ledocumentdecivilisationbritannique.Lecture, analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992. 2.Civilisation 17 Pour vous familiariser avec les repères civilisationnels majeurs attendus d'un candidat préparant le concoursduCapesexterned'anglais,vousconsulterezlesouvragesci-dessous. Général Grellet, Françoise. A cultural guide: précis culturel des pays du monde anglophone. Paris: Nathan, 2013.(édition2007,disponibleàlaBU). Fichaux,Fabien,CécileLoubignac&ClaudeLoubignac.Fichesdecivilisationaméricaineetbritannique. Paris:Ellipses,2011.(disponibleàlaBU) Civilisationaméricaine Hage,Armand.Précisdecivilisationaméricaine.Paris:Ellipses,2007.(disponibleàlaBU) Lagayette,Pierre.Lesgrandesdatesdel'histoireaméricaine.Paris:Hachettesupérieur,2013. Mauk, David, et John Oakland. American Civilization: An Introduction. Abingdon: New York: Routledge,2014.(disponibleàlaBU) Norton,Mary Beth, et al.. A People and a Nation. Boston:Wadsworth Cengage Learning, 2012. (disponibleàlaBU) Portes,Jacques.HistoiredesÉtats-Unis:de1776ànosjours.Paris:A.Colin,2013.(disponibleàlaBU) Civilisationbritannique Avril, Emmanuelle et Pauline Schnapper. Le Royaume-Uni au XXIe siècle:mutations d’un modèle. Paris:ÉditionsOphrys,2014. Bernas,Colette,ÉlizabethGaudin&FrançoisPoirier.Ledocumentdecivilisationbritannique.Lecture, analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992. Cook,Chris&JohnStevenson.TheLongmanHandbookofModernBritishHistory.Londres:Longman, 2001(édition1996disponibleàCastets). John, Peter & Pierre Lurbe. Civilisation britannique. 8e édition actualisée, Paris: Hachette supérieur, 2013.(disponibleàlaBU) Lynch,Michael.Britain:1945-2007.London:Hodder&Stoughton,2013(2008).(disponibleàCastets) Marr,Andrew.AHistoryofModernBritain.London:Macmillan,2007. Mioche, Antoine. Les grandes dates de l’histoire britannique. Paris: Hachette supérieur, 2010. (disponibleàlaBU) CivilisationduCommonwealth Dommergues, André, dir. Le Commonwealth: histoire et civilisation: témoignages et documents. Nancy:PressesuniversitairesdeNancy,1991.(disponibleàlaBUetàCastets) Garner, Steve, et Jean-ClaudeRedonnet. A Documented History of the Commonwealth: étudier le Commonwealth.Paris:ÉditionsduTemps,1999.(disponibleàCastets) Naumann, Michel. De l’Empire britannique au Commonwealth des Nations. Paris: Ellipses, 2000. (disponibleàlaBUetàCastets) Ressourcesenligne • Général: Historicfigures:http://www.bbc.co.uk/history/historic_figures/ • Royaume-Uni − Britishhistory:http://www.bbc.co.uk/history/british/ − Sur BBC Radio 4 (http://www.bbc.co.uk/radio4), possibilité d’écouter, de réécouter ou de 18 podcaster des émissions en lien avec les thématiques étudiées. Aller dans «Categories», puis dans«History»,«Politics»,«ArtandCulture»ou«Podcasts».Voirnotammentlesémissions suivantes:«ActsofUnionandDisunion»,«TheArtofMonarchy»,«BritishConservatism:the GrandTour»,«InOurTime»,«SportandtheBritish»,«ThinkingAllowed». • États-Unis − digitalhistory:http://www.digitalhistory.uh.edu/ − thisnationonline:http://www.thisnation.com/ − ushistory:http://www.ushistory.org/us/ • Commonwealth:profilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC: − AustraliaProfile:http://www.bbc.com/news/world-asia-15674351 − CanadaProfile:http://www.bbc.com/news/world-us-canada-16841111 − IndiaProfile:http://www.bbc.com/news/world-south-asia-12557384 − IrelandProfile:http://www.bbc.com/news/world-europe-17473476 − NewZealandProfile:http://www.bbc.com/news/world-asia-pacific-15357770 − SouthAfricaProfile:http://www.bbc.com/news/world-africa-14094760 Surdespointsprécisduprogramme,vousvousreporterezauxouvragesconseillésparNicolasGachon etAnne-MarieMotard(préparationàl’épreuvedecomposition). Parailleurs,uneconnaissanceminimaledelaKingJamesBibleestessentielle. Médias La fréquentation assidue des sites ci-dessous est indispensable pour vous tenir au courant de l’actualitédespaysdel’aireanglophone. • Royaume-Uni − TheEconomist:http://www.economist.com/ − TheGuardian:http://www.guardian.co.uk/ − TheIndependent:http://www.independent.co.uk/ − TheNewStatesman:http://www.newstatesman.com/ − TheTimes:http://www.thetimes.co.uk/tto/news/ − TheTelegraph:http://www.telegraph.co.uk/ • États-Unis − TheHuffingtonPost:http://www.huffingtonpost.com/politics/ − Time:http://www.time.com/time/ − Newsweek:http://www.newsweek.com/ − TheNewYorkTimes:http://www.nytimes.com/ − TheWashingtonPost:http://www.washingtonpost.com/ − Slate:http://www.slate.com/ • Commonwealth:voirlasection«Media»danslesprofilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC (cf.ci-dessus). 3.Compréhensionorale Pouraméliorervoscompétencesetvousteniraucourantdel’actualité,unefréquentationassiduedes sitesci-dessousestfortementconseillée. • Royaume-Uni − BBC:http://www.bbc.co.uk/ − BBCRadio4:http://www.bbc.co.uk/radio4 − Channel4:http://www.channel4.com/ − SkyNews:http://news.sky.com/ • États-Unis − ABC:http://abc.go.com/ 19 − − − − CBS:http://www.cbs.com/ CNN:http://edition.cnn.com/ FoxNews:http://www.foxnews.com/ NPR:http://www.npr.org/ Une familiarisation avec la variété des différents accents du monde anglophone (Écosse, Irlande, Australie,Inde,etc.)estégalementsouhaitable. − Écosse:http://www.bbc.co.uk/radioscotland/on-air − PaysdeGalles:http://www.bbc.co.uk/radiowales/on-air − Irlande:http://www.rte.ie/ − Australie:http://www.abc.net.au/radio/listen-online/ − Nouvelle-Zélande:http://www.radionz.co.nz/national − Inde:http://www.newsonair.com/#(àdroitedel'écran>«listennews»>«English») 4.Lesnotionsauprogrammedescollègesetlycée Lesdocumentsàanalyserprendrontappuisurlesnotionsetthématiquesdesprogrammesdecollège et de lycée, avec lesquelles vous devrez donc vous familiariser en vous reportant aux descriptifs détaillésdisponiblesauxadressesci-dessous. • Collège–palier1:modernitéettradition ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/bo/2005/hs6/MENE0501647A_annexe03.pdf • Collège–palier2:l’icietl’ailleurs ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/bo/2007/hs7/hs7_anglais-vol3.pdf • Seconde:l’artdevivreensemble http://media.education.gouv.fr/file/special_4/72/7/langues_vivantes_143727.pdf • Cycle terminal: gestes fondateurs et mondes en mouvement (mythes et héros, espaces et échanges,lieuxetformesdupouvoir,l'idéedeprogrès). http://www.education.gouv.fr/cid53320/mene1019796a.html MODALITÉSDECONTRÔLEDESCONNAISSANCES Premièreetsecondeévaluations Présentationetanalysepartiellementrédigéesd’undocumentaudioouvidéoauthentiqueenlangue étrangèreenlienavecl’unedesnotionsdesprogrammesdelycéeetdecollège. Écrit.Durée:2h30. 20 ECUE2.3:W1FMEAN3-Préparationauxépreuvesd’exploitationdidactiqueetpédagogique (4,5ECTS) Coordination:SabineUlrich DESCRIPTIF Il s’agira ici de familiariser les étudiants avec ce que Sophie Moirand appelle «la pré-analyse didactiquedessupports».Onexamineradesdocumentsauthentiquesvariéspours’interrogersurleur possible exploitation en classe d’anglais: quelles compétences linguistiques mobiliser? Quelles activitéslangagièresmettreenœuvre?Dansquelleclasse?Pourquelobjectif? D’autrepart,uneréflexionsurdesproductionsd’élèves(écritesetorales)donnantlieuàl’analysede leursacquisetbesoinslinguistiques,culturelsetpragmatiques,seracomplétéeetrecontextualiséepar rapport aux situations d’enseignement, au contexte institutionnel (classe, équipe éducative, établissement,institutionscolaire,société)etauxvaleursdelaRépublique. BIBLIOGRAPHIEINDICATIVE Harmer,J.ThePracticeofEnglishLanguageTeaching.Londres:LongmanHandbooks.2007. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation:devoirde3h:propositionsdepistesd’exploitationetd’analyseàpartird’unou plusieursdocumentsfournisparl’enseignant. Secondeévaluation:reprisedutravaildepremièreévaluationàlalumièredesannotationsrédigées surletravaildepremièreévaluation. 21 UE3Culturecommuneetmiseensituationprofessionnelle W1METC3-Connaissancedusystèmeéducatif TronccommunESPE.Voirinformationssurlesitedel’ESPE-LR W1GMEAN3-PréparationetsuividestagedontC2i2epartieA Coordination:IsabelleAliagaetJuliaChanut ORGANISATION 30HTD DESCRIPTIF Le TD fournira un cadrage théorique et institutionnel définissant les objectifs et les finalités de la discipline "langues vivantes" (fondements de l’approche actionnelle, Cadre Européen Commun de RéférencepourlesLangues,programmesdecollègeetlycée). Ces séances auront aussi pour objectif de fournir aux étudiants des outils pour observer la mise en applicationdesprogrammesàtraversletravailsurlesactivitéslangagièresdanslesclasses.Unepartie ducoursseradévolueàlapréparationduC2i2epartieA. BIBLIOGRAPHIE Lesétudiantsdevrontimpérativementseprocurerlesprogrammes(disponiblessurlesiteEDUSCOL) ainsiqueleCadreeuropéencommunderéférencepourleslangues,téléchargeablegratuitement(site delaDivisiondespolitiqueslinguistiquesdeStrasbourgduConseildel'Europe). BEACCOJ-C.(2007):L'approcheparcompétencesdansl'enseignementdeslangues.Enseigneràpartir duCECR,Didier. BOURGUIGNONC.(2010):PourenseignerleslanguesavecleCECRL.Clésetconseils.Delagrave. PENDANXM.(1998):Lesactivitésd'apprentissageenclassedelangue,Hachette. ROBERTJ.-P.&ROSENE.(2010):DictionnairepratiqueduCECR,Ophrys. TAGLIANTEC.(2OO6).Laclassedelangue,CLEInternational. TAGLIANTEC.(2OO5).L'évaluationetleCECRL,CLEInternational. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation:rapportsdelecture(50%),travauxhebdomadaires(50%). Secondeévaluation:miseenœuvred’uneactivitélangagièreavecchoixdesupports. 22 W1HMEAN3-Concevoir,programmeretmettreenœuvreunenseignement ORGANISATION 15HTD DESCRIPTIF Adossé à l’ECUE 3.2, cet enseignement aura pour but l’analyse des supports et la mise en place des activitéslangagièresprisdansleursspécificitésetreplacésdanslecontexted’exercicedumétier,en vueduSOPA. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation:projetpédagogique Secondeévaluation:reprisedespassagesoupropositionsjugésdéfectueuxduprojetpédagogique. 23 SECONDSEMESTRE Le S2 est composé de 16 semaines, avec préparation à l’écrit du concours, puis à l’oral. Des précisions sur le calendrier vous seront fournies ultérieurement. Il comprend deux semaines de stageSOPA(du2au13janvier2017). UE1Maîtriseretréfléchirlessavoirsacadémiques(sur10semainesavant écrits)(8,5ECTS) ECUE1.1W2AMEAN3-Préparationàl’épreuvedecomposition(3,5ECTS) Coordination:ChristineReynier 1.CoursdeNicolasGachon:civilisationaméricaine ORGANISATION 10séancesdeTDde2heureshebdomadaires DESCRIPTIF Cetenseignementestunepréparationàl’épreuvedecompositionenlangueétrangèreàpartird’un dossier constitué de documents de civilisation américaine portant sur l’une des notions ou thématiqueschoisiesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège. L’épreuve de composition vise à vérifier la capacité des candidats à mobiliser tout ensemble compétences méthodologiques et connaissances linguistiques et culturelles dans une perspective d’enseignement.Lesqualitésévaluéessont:compréhensionécrite,expressionécrite,mobilisationdes connaissanceslinguistiquesetculturelles,conceptualisation,etstructurationdudiscours. Le travail reposera sur l’étude de dossiers constitué de plusieurs documents provenant d’une ou plusieurs aires géographiques anglophones en vue de la construction d’une analyse argumentée prenantencomptelesdifférences,divergencesetsimilitudesdansletraitementetlespointsdevue, parexempleselonlesauteurs,leslieuxoulesépoques.Cettevisioncontrastéedoitfournirmatièreà unbilanorganiséquimetteenavantuneproblématiquetransverseorganiséeautourdedeuxoutrois axesillustréspourchacund’euxparlesressemblancesetdifférencesobservées. Cet enseignement est complémentaire de celui de Mme Motard sur le Royaume-Uni et le Commonwealth Uneparticipationactiveaucoursestindispensable.Lesdocumentsproposésàchaqueséancedevront avoir été soigneusement préparés ; ils feront l’objet de présentations orales, individuelles et/ou collectives,etdequestionsspécifiquesauxquelleslesétudiantsdevrontêtreenmesurederépondre. BIBLIOGRAPHIE Ouvrageconseillé:Jenkins,Philip.AHistoryoftheTheUnitedStates.4thedition,PalgraveEssential HistorySeries.London:Palgrave/Macmillan,2012. Siteconseillé:DigitalHistory(http://www.digitalhistory.uh.edu/). Lesétudiantsdisposantd'uncompteFacebookvoudrontbiens'abonnerauxpagessuivantes: • NationalMuseumofAmericanHistory(https://www.facebook.com/americanhistory/) • AmericanExperience(https://www.facebook.com/AmericanExperience/) • ThisDayinHistory(https://www.facebook.com/HistoricalEventsToday/) 24 LesdossiersserontmisàladispositiondesétudiantsenligneviaDropbox.com. PROGRAMME 1. Introductionetméthodologie 2. "TheEarlyRepublic" 3. "Expansionismandsectionalism" 4. "Capital,labor,anddreamsofAmerica" 5. "Imperialismandexceptionalism" 6. Correctiondel'examen 7. "Liberalismasideology" 8. "Minoritiesandcountercultures" 9. "AnewAmericainanewworldorder?" 10. Transitionaveclesépreuvesorales MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation:uncommentairecomparéenanglais(5h). Secondeévaluation:reprisedutravaildepremièreévaluationavecfiche. 2.CoursdeChristineReynier:BritishLiterature,RomanticstothePresent ORGANISATION 10séancesdeTDde2heureshebdomadaires DESCRIPTIF Cet enseignement consistera en une préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère à partir d’un dossier constitué de documents de littérature et/ou de civilisation portant sur l’une des notionsouthématiqueschoisiesdanslesprogrammesdelycéeetdecollège. e Le cours portera sur la fiction britannique des XIX, XX et XXI siècles et offrira, à travers l’analyse détaillée d’un choix de textes de grands auteurs, une étude des grands principes esthétiques des courants littéraires majeurs du romantisme à nos jours. Il s’agira de compléter les connaissances acquises dans ce domaine durant les trois années de licence et de parfaire la méthode de la composition en anglais. Avant chaque séance, les étudiants devront se reporter aux ouvrages cidessousquisituentlesauteursdansuncadrehistorique. BIBLIOGRAPHIE Angel-Perez,Elisabeth.Histoiredelalittératureanglaise.Paris:HachetteSupérieur,2008. Laroque, François, Alain Morvan et Frédéric Regard. Histoire de la littérature anglaise. Paris: P.U.F., 1997. Regard,Frédéric.Histoiredelalittératureanglaise.Paris:P.U.F,2008. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation:uncommentairecomparéenanglais(5h). Secondeévaluation:reprisedutravaildepremièreévaluationavecfiche. 25 ECUE1.2W2BMEAN3-Réflexionsurlalangue(2ECTS) EricMélac ORGANISATION 2,5heureshebdomadairessur8semaines DESCRIPTIF Ils'agitdepréparerlapartiedel'épreuveécriteduCAPESquiconsisteenuneexplicationargumentée de choix de traduction. Ce cours est destiné à la maîtrise des outils d'analyse de la langue et à un entraînementàleurutilisationdansl'analysedefaitsdelangue.Pourcela,lesétapessuivantesseront traitées: description des marqueurs, problématisation, analyse en vue de justifier les choix de traduction. LecoursdeMaster1eAnnée,semestre2s'attacheraplusparticulièrementàapprofondirlesnotions traitéesauSemestre1,notammentpourcequiestdel'analysedesformesetdesvaleursetdeseffets de sens qui en découlent (par exemple les phénomènes de focalisation, de thématisation, de détermination, les énoncés complexes, les schémas causatifs et résultatifs, les mises en relation des nomsetdespropositions,lesmodalisationsetlesconnecteurs,etc.).Cetravailseferadanslamême optiquequ'ausemestreprécédent. BIBLIOGRAPHIE Delmas,C.etal.Faitsdelangueenanglais.Dunod,1993. Guillemin-Flescher, J. Syntaxe comparée du français et de l'anglais. Problème de traduction. Paris : Ophrys,1981. Khalifa,J.C.Lasyntaxeanglaiseauxconcours.Paris:NathanUniversités,1999. Ranger,G.etVallée,M.MakingSense.Méthodologiepourl'analysedesfaitsdelangue.Paris:Editions dutemps,2004. Lapaire,J.R.etRotgé,W.Linguistiqueetgrammairedel'anglais.Toulouse:PressesUniversitairesdu Mirail,1991. MODALITESD'EVALUATION Premièreévaluation.Devoir:explicationargumentée(enfrançais)dechoixdetraduction(1h30) Secondeévaluation.Reprisedusujetdepremièreévaluationavecautocorrection. 26 ECUE1.3W2CMEAN3-Approchesréflexivesdelatraduction(3ECTS) Coordination:Marie-ChristineMunoz-Lévi THEME ORGANISATION 2hhebdomadairesdeTDsur10semaines DESCRIPTIF L’entraînement au thème pour les épreuves du concours portera essentiellement sur des textes e littéraires, en majeure partie du XX siècle. Toutes les traductions proposées feront l’objet de préparationsobligatoires. BIBLIOGRAPHIE Voirci-dessous,partie«version» MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation: - Undevoirsurtableàmi-semestre,de2heuressuruntexteinconnu(40%delanotefinale) - Un devoir sur table en fin de semestre, de 2 heures sur un texte inconnu (60% de la note finale) Secondeévaluation: - Undevoirsurtablede2heures,suruntexteinconnu. AUCUNDOCUMENTN’ESTAUTORISÉPENDANTLESÉPREUVES VERSION ORGANISATION 2hhebdomadairesdeTDsur10semaines DESCRIPTIF L’entraînement à la version et au thème pour les épreuves duconcours portera essentiellement sur e destexteslittéraires,enmajeurepartieduXX siècle.Touteslestraductionsproposéesferontl’objet depréparationsobligatoires. BIBLIOGRAPHIE Dictionnairesunilingues: TheNewShorterOxfordEnglishDictionary.(2vol.)Oxford:OxfordUniversityPress. TheNewOxfordDictionaryofEnglish.Oxford:OxfordUniversityPress. Webster’sThirdNewInternationalDictionary.Springfield,MA:Merriam-Webster. TheLongmanDictionaryofContemporaryEnglish.Longman. LeGrandRobert(9volumes).Paris:DictionnairesLeRobert. LeLittré(7volumes).Versailles:EncyclopaediaBritannicaFrance. Lexis.DictionnaireLaroussedelalanguefrançaise.Paris:Larousse. Rey,Alain.Dictionnairehistoriquedelalanguefrançaise.(2vol.)Paris:DictionnairesLeRobert. Dictionnairesenligne: 27 LeTrésordelalanguefrançaiseinformatisé:http://atilf.atilf.fr/tlf.htm WordReference:http://www.wordreference.com/fr Dictionary.com:http://dictionary.reference.com GrandDictionnaire.com:http://granddictionaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_1.asp LookWayUp:http://lookwayup.com/free/ Dictionnaire des synonymes de l’Université de Caen: http://www.crisco.unicaen.fr/cgibin/cherches.cgi Dictionnairesbilingues: LeRobert&CollinsSuperSenior,français/anglais,anglais/français.Paris:DictionnairesLeRobert. Harrap’sFrench-EnglishDictionary,NewUnabridgedEdition.(2vol.) Dictionnairebilingueanglais-français.Paris:Hachette-Oxford. Thesaurusetdifficultésdelalangue: Bénac,H.DictionnaireHachettedessynonymes.Paris:Hachette. Darbelnet,J.andG.Vitale.WordsinContext.Paris:Dunod. LeRobertméthodique.Paris:DictionnairesLeRobert. Roget’sThesaurus.Harmondsworth:Penguin. Webster’sCollegiateThesaurus.Merriam-Webster. Rouaix,P.Trouverlemotjuste.Dictionnairedesidéessuggéréesparlesmots.LeLivredePoche.Paris: ArmandColin. Péchoin,D.,dir.Thésaurus.Collection«InExtenso».Paris:Larousse. Grévisse,M.LeBonUsage.Gembloux,Belgique:Duculot. Rey, A. et S. Chantreau. Dictionnaire des expressions et locutions. Collection « Les Usuels ». Paris : DictionnairesLeRobert. Roget,P.M.ThesaurusofEnglishWordsandPhrases.3rdEdition.NewYork:Everyman. McCarthy,M.CambridgeWordRoutes.Cambridge:CambridgeUniversityPress. Plaisant,M.,P.RafroidietD.J.Schott.Nouveaumanueldel’angliciste.Paris:Ophrys. Vitale,G.WordsinSympathy.Paris:Dunod. Ouvragesdeméthodologiedelatraduction Abrioux,C.,L.Rolfe,andP.Strutt.EnglishforTranslation.Paris:Belin. Ballard,M.LaTraduction:del’anglaisaufrançais.Paris:ArmandColin. Chuquet,H.etM.Paillard.Approchelinguistiquedesproblèmesdetraduction,anglais/français.Gap: Ophrys. Grellet,F.Initiationàlaversionanglaise.TheWordAgainsttheWord.CollectionHachetteSupérieur. Paris:Hachette. Grellet,F.Initiationauthèmeanglais:TheMirroredImage.Paris:Hachette. Gallix,F.etM.Walsh.Latraductionlittéraire,textesanglaisetfrançais:XXesiècle.Paris:Hatier. Khalifa,J.-C.,M.FrydetM.Paillard.LaVersionanglaiseauxconcours,CAPES-Agrégations.Collection« U».Paris:ArmandColin. Vinay,J.P.etJ.Darbelnet.Stylistiquecomparéedufrançaisetdel’anglais.1958.Paris:Didier,2004. Durand,M.etM.Harvey.Méthodeetpratiqueduthèmeanglais.Paris:Dunod. Recueilsdevocabulaire 28 Bouscaren,C.etF.Lab.Motsanglaisencontexte(avecexercicesetcorrigés).Gap:Ophrys. Rey, J., C. Bouscaren et A. Mounolou. Le Mot et l’idée 2. Nouvelle édition entièrement revue et augmentée.Gap:Ophrys. Pourtravaillerseul:LeMotetl’idée2,exercicesdevocabulaireetdegrammaire(aveccorrigés).Gap: Ophrys. Grammaires:sereporteràlabibliographiedesenseignementsdegrammaire/traductologie. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation - Undevoirsurtableàmi-semestre,de2heuressuruntexteinconnu(40%delanotefinale) - Un devoir sur table en fin de semestre, de 2 heures sur un texte inconnu (60% de la note finale) Secondeévaluation - Undevoirsurtablede2heures,suruntexteinconnu. AUCUNDOCUMENTN’ESTAUTORISÉPENDANTLESÉPREUVES 29 UE2Outilsetanalysedelapratiqueprofessionnellesur16semaines(10,5 ECTS) ECUE2.1W2DMEAN3-Préparationàl'épreuvedemiseensituationprofessionnelle(3ECTS) Coordination:LucBouvard ORGANISATION 2hdeTDhebdomadaires(8semaines+8semaines) DESCRIPTIF Entraînementàlasynthèsededocumentsdiversenlangueétrangère:utilisationdedossiersdetrois documentsdenaturediversesefondantsurdesmicro-lecturesetunecontextualisationetmettanten œuvreunedémarchedémonstrative.Ils’agitd’uneépreuvefondéesurlesprogrammesdeslycées,et collèges). BIBLIOGRAPHIE -Programmesdeslycées: Classedeseconde: http://pedagogie.ac-montpellier.fr/disciplines/anglais/bo/seconde.html Classedepremière: http://pedagogie.ac-montpellier.fr/disciplines/anglais/bo/premiere.html Classedeterminale: http://pedagogie.ac-montpellier.fr/disciplines/anglais/bo/terminale.html -Ouvragesméthodologiquesurlasynthèseenlangueanglaise: Moulinoux,NicoleetMarcPorée.L’EpreuvedesynthèseauCAPESetàl’agrégationd’anglais.Rennes: PUR,2001. Alladaye,René,etIsabelleHervouet.L’épreuvedesynthèsededocuments.Paris:Ellipses,2008. Chézaud,Patrick,etMartaDvorak.L’Epreuvedesynthèseenanglais.Paris:Bréal,2002. Par ailleurs, le contenu des programmes de lycée recoupant les passages obligées d’une culture d’anglicistes,labibliographiefourniedanslesdescriptifsconcernantlescommentairesestpertinente pourlapréparationdel’oral. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation:devoirde2h30:élémentsdesynthèse(enanglais) Seconde évaluation : rapport, retour sur la première évaluation amendé en fonction des directives donnéesparl'enseignantavecrédactiond’unefichedecorrection. 30 ECUE2.2W2EMEAN3-Préparationàl'épreuved'entretienàpartird'undossier(2,5ECTS) Coordination:LawrenceAje ORGANISATION SéancesdeTDde2hhebdomadaires(8semaines+8semaines) DESCRIPTIF Rappelduprogrammeconsultableàl'adressesuivante: http://cache.media.education.gouv.fr/file/%282014%29/57/8/nc_capes_ext_lve_anglais_260578.pdf L’épreuve d’entretien à partir d’un dossier évalue la capacité à problématiser les notions et thématiques des programmes de collège et de lycée sur la double base d’un document authentique audio ou vidéo (1ère partie) et de productions d’élèves (2e partie). Elle associe étroitement connaissances et méthodologies universitaires, d’une part, et réflexion et démarche pédagogiques, d’autrepart,parlaréférenceàunesituationd’enseignementdanslecadredelaquellelecandidatest invitéàs’interrogersurlesacquisetbesoinsdesélèves. Danschacunedesdeuxpartiesdel’épreuve,l’exposéducandidatn’excéderapasquinzeminutes.La qualitédelalangueemployéeestpriseencomptedansl’évaluationdesdeuxpartiesdel'épreuve. Durée de la préparation: deux heures; durée de l’épreuve: une heure (trente minutes maximum pourchaquepartie). Cecourss'inscritdanslacontinuitédeceluideMadamePaulaBarros.Ilviseraàpréparerlapremière partie de l'épreuve qui se déroule en anglais. Il se concentrera sur la compréhension orale, la présentationetl'analysecritiquededocumentsaudiovisuelsauthentiquesainsiqueleurprésentation selonunelogiquedémonstrativeetproblématisée. Après la publication des résultats de l'admissibilité, nous consacrerons les dernières séances à des «colles»,c'est-à-direàdesinterrogationsoralesd’entraînementauxorauxduCAPES. BIBLIOGRAPHIE Dansunpremiertemps,ilestimpératifquevousconsultiezlesrecommandationsquifigurentdansle rapportdujurydelasession2014 (http://www.education.gouv.fr/cid4927/sujets-des-epreuves-d-admissibilite-et-rapports-desjurys.html) ainsiquelesexemplesdesujetszéros: (http://ll.univ-poitiers.fr/saesfrance/IMG/pdf/s0_capes_ext_lve_anglais_260518.pdf). Pour vous préparer sur le plan méthodologique et pour approfondir vos connaissances des grands enjeuxhistoriques,politiques,économiques,sociauxetculturelsdespaysdel'aireanglophone,vous consulterezavecprofitlesouvragesci-dessous. 1.Laméthodedel'épreuve La méthode d’analyse des documents est celle du commentaire de texte, dont les grands principes sontrappelésdansl’introductiondel’ouvragesuivant: Bernas,Colette,ÉlizabethGaudin,etFrançoisPoirier.Ledocumentdecivilisationbritannique.Lecture, analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992. 2.Civilisation Pour vous familiariser avec les repères civilisationnels majeurs attendus d'un candidat préparant le concoursduCapesexterned'anglais,vousconsulterezlesouvragesci-dessous. 31 Général Grellet, Françoise. A Cultural Guide: précis culturel des pays du monde anglophone. Paris: Nathan, 2013.(édition2007,disponibleàlaBU). Fichaux,Fabien,CécileLoubignac,etClaudeLoubignac.Fichesdecivilisationaméricaineetbritannique. Paris:Ellipses,2011.(disponibleàlaBU) Civilisationaméricaine Hage,Armand.Précisdecivilisationaméricaine.Paris:Ellipses,2007.(disponibleàlaBU) Lagayette,Pierre. Les grandes dates de l'histoire américaine. Paris: Hachette supérieur,2013. (disponibleàlaBU) Mauk, David, et John Oakland. American Civilization: An Introduction. Abingdon: New York: Routledge,2014.(disponibleàlaBU) Norton,Mary Beth, et al. A People and a Nation. Boston:Wadsworth Cengage Learning, 2012. (disponibleàlaBU) Portes,Jacques.HistoiredesEtats-Unis:de1776ànosjours.Paris:A.Colin,2013.(disponibleàlaBU) Civilisationbritannique Bernas,Colette,ÉlizabethGaudin,etFrançoisPoirier.Ledocumentdecivilisationbritannique.Lecture, analyse,commentaire.Gap:Ophrys,1992. Cook,Chris,etJohnStevenson.TheLongmanHandbookofModernBritishHistory.Londres:Longman, 2001(édition1996disponibleàCastets). John,Peter,etPierreLurbe.Civilisationbritannique.8eéditionactualisée,Paris:Hachettesupérieur, 2013.(disponibleàlaBU) Marr,Andrew.AHistoryofModernBritain.London:Macmillan,2007. Mioche, Antoine. Les grandes dates de l’histoire britannique. Paris: Hachette supérieur, 2010. (disponibleàlaBU) CivilisationduCommonwealth Dommergues, André, dir. Le Commonwealth: histoire et civilisation: témoignages et documents. Nancy:PressesuniversitairesdeNancy,1991.(disponibleàlaBUetàCastets) Garner, Steve, et Jean-Claude,Redonnet. A Documented History of the Commonwealth: étudier le Commonwealth.Paris:ÉditionsduTemps,1999.(disponibleàCastets) Naumann, Michel. De l’Empire britannique au Commonwealth des Nations. Paris: Ellipses, 2000. (disponibleàlaBUetàCastets) Ressourcesenligne Général: Historicfigures:http://www.bbc.co.uk/history/historic_figures/ Royaume-Uni Britishhistory:http://www.bbc.co.uk/history/british/ Sur BBC Radio 4 (http://www.bbc.co.uk/radio4), possibilité d’écouter, de réécouter ou de podcaster desémissionsenlienaveclesthématiquesétudiées.Allerdans«Categories»,puisdans«History», «Politics», «Art and Culture» ou «Podcasts». Voir notamment les émissions suivantes: «Acts of Union and Disunion », «The Art of Monarchy», «British Conservatism: the Grand Tour», «In Our Time»,«SportandtheBritish»,«ThinkingAllowed». États-Unis digitalhistory:http://www.digitalhistory.uh.edu/ 32 thisnationonline:http://www.thisnation.com/ ushistory:http://www.ushistory.org/us/ Commonwealth:profilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC: AustraliaProfile:http://www.bbc.com/news/world-asia-15674351 CanadaProfile:http://www.bbc.com/news/world-us-canada-16841111 IndiaProfile:http://www.bbc.com/news/world-south-asia-12557384 IrelandProfile:http://www.bbc.com/news/world-europe-17473476 NewZealandProfile:http://www.bbc.com/news/world-asia-pacific-15357770 SouthAfricaProfile:http://www.bbc.com/news/world-africa-14094760 Surdespointsprécisduprogramme,vousvousreporterezauxouvragesconseillésparNicolasGachon etAnne-MarieMotard(préparationàl’épreuvedecomposition). Parailleurs,uneconnaissanceminimaledelaKingJamesBibleestessentielle. Médias La fréquentation assidue des sites ci-dessous est indispensable pour vous tenir au courant de l’actualitédespaysdel’aireanglophone. Royaume-Uni TheEconomist:http://www.economist.com/ TheGuardian:http://www.guardian.co.uk/ TheIndependent:http://www.independent.co.uk/ TheNewStatesman:http://www.newstatesman.com/ TheTimes:http://www.thetimes.co.uk/tto/news/ TheTelegraph:http://www.telegraph.co.uk/ États-Unis TheHuffingtonPost:http://www.huffingtonpost.com/politics/ Time:http://www.time.com/time/ Newsweek:http://www.newsweek.com/ TheNewYorkTimes:http://www.nytimes.com/ TheWashingtonPost:http://www.washingtonpost.com/ Slate:http://www.slate.com/ Commonwealth:voirlasection«Media»danslesprofilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC(cf. ci-dessus). 3.Compréhensionorale Pouraméliorervoscompétencesetvousteniraucourantdel’actualité,unefréquentationassiduedes sitesaudiovisuelsénumérésci-dessousestfortementconseillée. Royaume-Uni BBC:http://www.bbc.co.uk/ BBCRadio4:http://www.bbc.co.uk/radio4 Channel4:http://www.channel4.com/ SkyNews:http://news.sky.com/ États-Unis ABC:http://abc.go.com/ CBS:http://www.cbs.com/ CNN:http://edition.cnn.com/ FoxNews:http://www.foxnews.com/ NPR:http://www.npr.org/ Commonwealth:voirlasection«Media»danslesprofilsdesdifférentspayssurlesitedelaBBC(cf. ci-dessus). 33 Une familiarisation avec la variété des différents accents du monde anglophone (Ecosse, Irlande, Australie,Inde,etc.)estégalementsouhaitable. Écosse:http://www.bbc.co.uk/radioscotland/on-air PaysdeGalles:http://www.bbc.co.uk/radiowales/on-air Irlande:http://www.rte.ie/ Australie:http://www.abc.net.au/radio/listen-online/ Nouvelle-Zélande:http://www.radionz.co.nz/national Inde:http://www.newsonair.com/#(àdroitedel'écran>"listennews">"English") 4.Lesnotionsauprogrammedescollègesetlycée Lesdocumentsàanalyserprendrontappuisurlesnotionsetthématiquesdesprogrammesdecollège et de lycée, avec lesquelles vous devrez donc vous familiariser en vous reportant aux descriptifs détaillésdisponiblesauxadressesci-dessous. Collège–palier1:modernitéettradition ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/bo/2005/hs6/MENE0501647A_annexe03.pdf Collège–palier2:l’icietl’ailleurs ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/bo/2007/hs7/hs7_anglais-vol3.pdf Seconde:l’artdevivreensemble http://media.education.gouv.fr/file/special_4/72/7/langues_vivantes_143727.pdf Cycleterminal:gestesfondateursetmondesenmouvement(mythesethéros,espacesetéchanges, lieuxetformesdupouvoir,l'idéedeprogrès). http://www.education.gouv.fr/cid53320/mene1019796a.html MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Première évaluation. Exploitation partiellement rédigée, en temps limité, d’un document audio ou vidéo. Seconde évaluation. Exploitation partiellement rédigée, en temps limité, d’un document audio ou vidéo. 34 ECUE2.3:W2FMEAN3-Préparationauxépreuvesd’exploitationdidactiqueetpédagogique (5ECTS) Coordination:SabineUlrich DESCRIPTIF On partira des documents travaillés dans la préparation à la partie en anglais de l’épreuve. A partir d’une analyse des compétences linguistiques (grammaire, lexique, phonologie, pragmatique) qu’ils mobilisent et des activités langagières (réception et production) qu’ils permettent de mettre en pratique,onproposeradespistesd’exploitationargumentées. D’autrepart,uneréflexionsurdesproductionsd’élèves(écritesetorales)donnantlieuàl’analysede leursacquisetbesoinslinguistiques,culturelsetpragmatiques,seracomplétéeetrecontextualiséepar rapport aux situations d’enseignement, au contexte institutionnel (classe, équipe éducative, établissement,institutionscolaire,société)etauxvaleursdelaRépublique. BIBLIOGRAPHIEINDICATIVE Bourguignon, C. La démarche didactique en anglais. Du concours à la pratique. Paris : Presses UniversitairesdeFrance.2005. Bourguignon,C.PourenseignerleslanguesavecleCECR.Clésetconseils.Paris:Delagrave.2010. Fournier,J.-M.Manueld'anglaisoral.Paris:Ophrys.2010. Huart,R.Nouvellegrammairedel'anglaisoral.Paris:Ophrys.2010. Quivy,M.etC.Tardieu.Glossairededidactiquedel'anglais.Paris:Ellipses.1997. MODALITESDECONTROLEDESCONNAISSANCES Première évaluation: propositions de pistes d’exploitation et d’analyse à partir d’un ou plusieurs support(s)fourni(s)(3h). Secondeévaluation:retoursurlapremièreévaluationamendéeenfonctiondesdirectivesdonnées parl’enseignant. 35 UE3Culturecommuneetmiseensituationprofessionnelle Coordination:IsabelleAliagaetJuliaChanut W2HMEAN3Préparationetsuividestage ORGANISATION 15HTD. DESCRIPTIF Au vu de l’éclairage pratique et théorique abordé au premier et au second semestre, la pratique accompagnée mise en place pendant le stage sera reprise et analysée en termes de progression, d’activitéslangagières,dechoixdesupportsetdemiseenœuvre. MODALITEDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation:Rapportdestageetd’activité. Secondeévaluation:pasdesecondeévaluation W2GMEAN3-Concevoir,programmeretmettreenœuvreunenseignement ORGANISATION 24HTD. DESCRIPTIF On s'efforcera ici de fournir aux étudiants les moyens de concevoir et de mettre en œuvre un enseignementdelangueetd'opérerdeschoixraisonnésàchaqueétapedelaconceptiond'unprojet pédagogique : définitions des objectifs, critères de choix des supports et de la tâche finale, modes d'intégration des savoirs sur la langue à la mise en œuvre des activités langagières, articulation des activités langagières entre elles. La conception et la programmation des séquences seront replacées danslecontexted’exercicedumétieretpourrontfaireinterveniruneréflexionàpartirdeproductions d’élèves. BIBLIOGRAPHIESELECTIVE BESSEH.&PORQUIERR.(1991):Grammairesetdidactiquedeslangues,Didier. CARLOM.de&CORNAIREC.(1999):Lepointsurlalecture,CLEInternational. CASTELLOTTIV.(2001).Languematernelleenclassedelangueétrangère,CLEInternational. CAVALLAC.(2009).Levocabulaireenclassedelangue,CLEInternational. CORNAIREC.(1998):Lacompréhensionorale,CLEInternational. GERMAINC.&SEGUINH.(1998):Lepointsurlagrammaire,CLEInternational. MODALITEDECONTROLEDESCONNAISSANCES Premièreévaluation:rapportdelecture(50%),projetpédagogique(conceptiond’uneséance)(50%). Secondeévaluation:reprisedespassagesoupropositionsjugésdéfectueuxduprojetpédagogique. 36