Saltebridge_Gatehouse - Irish Landmark Trust

Transcription

Saltebridge_Gatehouse - Irish Landmark Trust
Salebridge Gatehouse
Sleeps 2 -­‐ Cappoquin, Co Waterford
Situation:
Presentation:
Dogs Allowed
Salterbridge Gatelodge, located in the
glorious Blackwater valley, dates from
the mid 19th Century. This enchanting
property accommodates two people in
great comfort. Among its interesting
features is an octagonal garden room
from which the two main rooms,
bedroom and sitting room, lead; and the
kitchen and bathroom are to the rear.
Situated on the Salterbridge estate, on
the valley road a mile from the charming
village of Cappoquin, the lodge is only 6
miles from the heritage town of Lismore,
10 miles from the sea at Youghal and
Dungarvan, and at the foot of the
majestic Knockmealdown Mountains.
Nearby: Cappoquin (500 mtrs.) Shop (750 mtrs.) Restaurant (750 mtrs.)
Chiens admis
La maison de Gardien de Salterbridge est située dans la glorieuse vallée de Blackwater et date du milieu
du 19ème siècle. Cette charmante propriété peut accueillir deux personnes dans un grand confort. Parmi
ses caractéristiques intéressantes elle dispose d’un salon de jardin octogonal qui précède les deux pièces
principales, une chambre et un salon. La cuisine et la salle de bains sont à l'arrière.
Situé sur le domaine de Salterbridge, sur la route de la vallée, à un mile du charmant village de
Cappoquin, la loge est à seulement 6 miles de la ville historique de Lismore, à 10 miles de la mer à
Youghal et Dungarvan, et au pied de la majestueuse montagnes Knockmealdown .
À proximité: (. 750 mtrs) Cappoquin (. 500 mtrs) Boutique (. 750 mtrs) Restaurant
History:
Salterbridge is a classically proportioned pavilion gatelodge, which was built c.1849 by the Chearnly
family, who owned the estate from the mid 18th Century until the 1950s. The lodge, though obviously in
habitation in the 1930s when the Glanville family lived there, was derelict by the 1950s. Its function, like
all gatelodges, was to indicate to the passer-by the good standing and taste of the original owner, and to
display some of the features of the architect's work, re-interpreted from the big house.
Salterbridge est un petit pavillon de gardien bien proportionné, qui a été construit en 1849, par la famille
Chearnly qui possédait la propriété depuis le milieu du 18e siècle jusqu'aux années 1950. Le lodge, qui fut
habité dans les années 1930 lorsque la famille Glanville vécu là-bas, était abandonné depuis les années
1950. Sa fonction, comme tous les pavillon de gardien, était d'indiquer au passant la respectabilité et le
goût du propriétaire initial, et d'afficher certaines des caractéristiques du travail de l'architecte,
réinterprétée à partir de la grande maison.
Restoration
Salterbridge Gate Lodge is a building of fine ashlar stonework and of charming classical proportions. The
lodge was occupied up until the early part of the 20th century and after this it fell into ruin. When The
Irish Landmark Trust took it on as a restoration project in 1999 the building was roofless, windowless,
overgrown and a section of the back wall had collapsed. A considerable amount of repair to the stone was
required. Its long exposure to the weather and, in places, original incorrect bedding of the stone, had
resulted in loss of some of the decorative surface of the ashlar blocks.
La loge de Salterbridge est un monument construit avec de fines pierres de taille dans des proprtions
charmantes. La loge a été occupée jusqu'à la première partie du 20ème siècle puis après cela, elle tomba
en ruine. Lorsque Irish Landmark Trust a pris en charge le projet de restauration du bâtiment en 1999, il
était sans toit, ni fenêtres et envahi par la végétation, de plus, une section de la paroi arrière s'était
effondrée. Une quantité considérable de pierre fut nécessaire aux réparations. Sa longue exposition aux
intempéries, et par endroits ses pierres d’origines de mauvaise qualité, avaient entraîné la perte d'une
partie de la surface décorative des blocs de pierre taillée.
The restoration works involved the retention and repair of most of the original stone. Fallen facing
sections from the surrounding overgrowth were salvaged and re-instated. Three pieces of new stone were
required in total and this stone was obtained from small loose blocks in the disused quarry at Lismore
Castle - a possible source of the original.
Les travaux de restauration ont consisté à la récupération et à la réparation de la plupart des pierres
d’origine. Les portions de revêtement qui s’était écroulées à cause de la prolifération végétale
environnante ont été récupérés et réintégrés. Trois nouveaux blocs de pierre au total furent nécessaires,
ces pierres furent obtenue à partir de petits blocs détachés dans la carrière désaffectée du château de
Lismore Castle - une source possible des pierres d’origine.
The symmetrical layout of the original lodge was retained with a small extension formed to the rear (which
had always projected slightly) - the new extension being equal in dimension to the side bays to either side
of it. Thus the fine proportions of the building are maintained. The extension has been finished externally
with a lined, lime render - sufficient supply of matching stone was not easily available. However, the
render allows the 'new' to be read against the original. Internal walls and ceilings throughout are finished
with lime plasters and paints and, with a fine quality of natural light in all rooms, this provides a healthy
and pleasing atmosphere throughout.
La disposition symétrique du pavillon original a été conservée avec une petite extension à l'arrière (qui a
toujours était légèrement projeté) - la nouvelle extension est égale à la dimension des baies latérales qui se
trouve de chaque côté. Ainsi, les bonnes proportions de l'édifice ont été maintenues. L'extension a été
terminée à l'extérieur avec un revêtement à la chaux puisqu’un approvisionnement suffisant en pierres
correspondantes n'était pas facilement disponible. Cependant, le rendu permet de voir le nouveau pavillon
comme il aurait pu être vu à l'origine. Les murs intérieurs et les plafonds sont finis avec un enduit à la
chaux et des peintures, le bâtiment dispose d’une excellente qualité de lumière naturelle dans toutes les
chambres, cela donne une atmosphère saine et agréable.
The carefully crafted work of the masons, joiners, plasterers and other tradespeople involved has brought
this formerly ruinous and vulnerable building back to health and restored it to use again.
Le travail soigneux et habile des maçons, des menuisiers, des plâtriers et des autres corps de métier
impliqués pour cette restauration a porté ce bâtiment autrefois en ruine et très vulnérables, au retour à la
une nouvelle vie, il a été restauré pour pouvoir être réutilisé.
About Gate Lodges
C.P. Hudson ("Gatelodges and Old Entrance Ways of Ireland") describes how "….the key to the
gatelodge's appeal is the individuality of each building. Many were built by the best architects of the day.
Prosperous owners liked to use the architect who had designed the main building on the estate to design
the lodge also, frequently reinterpreting elaborate decorative features of the house into the lodge. …."
A propos des maisons de Gardien
C.P. Hudson («Gatelodges and Old Entrance Ways of Ireland») décrit comment «.... la clé de l’intérêt des
maisons de gardiens est l’individualité de chacun de ces bâtiments. Beaucoup ont été construits par les
meilleurs architectes de l'époque. Les propriétaires prospères aimaient utiliser l'architecte qui avait conçu
la maison principale du domaine, pour concevoir le pavillon de gardien qui était aussi, souvent construits
en réinterprétant les éléments décoratifs de la maison du domaine »
Interior Design at Salterbridge
The lodge is simply furnished in an elegant
Victorian style, using a muted palette throughout
and in historic colours in a raw pigment
limewash. The principal rooms are furnished in
a vernacular style, using mahogany pieces.
The original entrance hall, now designated as
"the Garden Room" is apple green, with a round table. The bedroom is painted off-white, and has an early
Victorian mahogany double bed with barley twist ends and a traditional handwoven carpet in crimson. The
wardrobe, chest of drawers and lockers are plain early Victorian. The shutters have been re-instated in the
windows, with holland blinds added.
The sitting room is pale yellow, with a handwoven carpet in gold and ochre. The bathroom is finished in
white, and there are timber floors throughout, except for the flagged hall.
The kitchen is fitted with an oak table, and traditional sugán chairs, a traditional dresser, timber counter
tops and a Belfast sink. The fittings are blue-green.
Interior Design à Salterbridge
La loge est simplement meublées dans un style élégant victorien, avec l’utilisation d’une palette de
couleurs historiques avec des pigments bruts a la chaux. Les pièces principales sont meublées dans un
style vernaculaire, utilisant des pièces d'acajou.
Le hall d'entrée d'origine, aujourd’hui désigné comme «le Garden Room» est peint en vert pomme, avec
une table ronde. La chambre est peinte en blanc cassé, et dispose d'un lit double en acajou de l’époque
victorienne avec dont les extrémités sont torsadées comme l’orge et un tapis tissé à la main traditionnelle
dans le cramoisi. La garde-robe, une commode et des casiers sont d’époque victorienne également. Les
volets ont été réintégrés dans les fenêtres et les stores hollandais ajoutés.
Le salon est jaune pâle, avec un tapis or et ocre tissé main. La salle de bain est peinte en blanc, et il ya des
planchers de bois partout, sauf pour la salle signalé.
La cuisine est équipée d'une table en chêne et de traditionnelles chaises Sugan, une commode
traditionnelle, plan de travail en bois et d'un évier de Belfast. Les décorations sont bleu-vert.
Tourist attractions around Salebridge Gatehouse
Cappoquin, Co Waterford
Cappoquin, Lismore, Tallow and surrounding:
Glenshelane Forest Trail
Web: www.coillte.ie
Email: [email protected]
Phone: +353 (0)24 96 144
Address: Cappoquin, Co. Waterford, Ireland
Mount Melleray Abbey
Web: www.mountmellerayabbey.org
Email: [email protected]
Phone: +353 58 54975
Address: Lismore Heritage Centre, Lismore, Co. Waterford, Ireland
Dromana Gateway
Web: http://www.documentingireland.com/products/dromana-gateway-waterford/
Address: near Cappoquin
Lismore Heritage Centre and Castle Gardens
Web: www.discoverlismore.com
Email: [email protected]
Phone: +353 58 54975
Address: Lismore Heritage Centre, Lismore, Co Waterford, Ireland
The Lismore Bridge, Castle, Monastery, Church
Web: http://www.discoverlismore.com/
Phone: +353 58 54975/54855
Email: [email protected]
Address: Lismore Heritage Centre, Lismore, Co Waterford, Ireland.
East of Cappoquin
Waterford Glass Visitors Centre
Web: www.waterfordvisitorcentre.com
Email: [email protected]
Phone: 353-51-33-2200
Address: Cork Road, Co. Waterford, Ireland
Bishop Palace and Garden
Web: www.waterfordtreasures.ie
Email: [email protected]
Tel: +353 51 304500
Address: The Mall, Waterford, Republic of Ireland
Waterford County Museum
Web: www.waterfordcountymuseum.org
Email: [email protected]
Phone: +353 (0)58 45960
Address: The Plaza, Dungarvan Shopping Centre, Dungarvan, Co. Waterford, Ireland
Christ Church Cathedral of Waterford
Web: http://www.christchurchwaterford.com/
Email: [email protected]
Tel: +353 (0) 51 - 858 958
Address: Christ Church Cathedral, Cathedral Square, Waterford City.
Viking Exhibition and Reginald’s Tower
Web: www.waterfordtreasures.ie
Email: [email protected]
Email: [email protected]
Tel: (051) 30 42 20
Address: Viking triangle, Waterford city, Co.Waterford.
Waterford and Suir Valley Railway
Web: www.wsvrailway.ie
Email: [email protected]
Address: Kilmeaden Station, Waterford.
Jerpoint Abbey
Web: http://www.heritageireland.ie/en/south-east/jerpointabbey/
Tel: (056) 772 4623
Address: Thomastown, Co, Kilkenny
Jerpoint Glass studio
Email: [email protected]
Phone: +353 56 7724350
Email: [email protected]
Address: Stoneyford, Co. Kilkenny, Ireland
The lost town heritage Site at Jerpoint Park
Web: http://jerpointpark.com/
Tel: +353(0) 866061449
Email: [email protected]
Address: Thomastown, Co Kilkenny - Ireland
The Kilfane Glen and Waterfall
Web: http://www.kilfane.com/
Email: [email protected]
Tel: +353.56.772.4558
Address: Thomastown, Co. Kilkenny
Gairdin an Ghorta
Web: http://www.faminegarden.com/
[email protected]
Telephone: 086 - 8394349
Address: Gáirdín an Ghorta Committee, Newmarket , Co. Kilkenny
Ormond Castle
Web: http://www.heritageireland.ie/en/South-East/OrmondCastle/
Tel: +353 51 640 787 Email: [email protected]
Address: Castle Park, off Castle Street, Carrick-on-Suir, Co. Tipperary North of Cappoquin
St Patrick’s rock of Cashel
Web: http://www.heritageireland.ie/en/south-east/rockofcashel/
Telephone No: +353 62 61437
E-mail: [email protected]
Address: St. Patrick's Rock of Cashel, Cashel, Co. Tipperary
Bru Boru Cultural Centre
Web: http://bruboru.ie/
Email: info.bruboru.ie
Tel: +353 62 61122
Brú Ború , Cashel, Co. Tipperary, Ireland
Michelstown Cave
Web: http://www.mitchelstowncave.com/
Phone: +353 (0)52 74 67 246
Email: [email protected]
Address: Mitchelstown Caves, Burncourt, Cahir, Co. Tipperary, Ireland
Cahir Castle
Web: http://www.heritageireland.ie/en/south-east/cahircastle/
Telephone No: +353 52 7441011 Email: [email protected]
Address: Castle St., Cahir, Co. Tipperary.
The Swiss Cottage
Web: http://www.heritageireland.ie/en/South-East/SwissCottage/
Tel: +353 52 74 41144
Email: [email protected]
Address: Kilcommon, Cahir, Co. Tipperary
Main Guard
Web: http://www.heritageireland.ie/en/South-East/TheMainGuard/
Tel: +353 52 6127484
E-mail: [email protected]
Address:The Main Guard, Sarsfield Street, Clonmel, Co. Tipperary
West of Cappoquin (Mallow, Cork, Midleton, Youghal)
Annes Grove Gardens
Web: www.annesgrovegardens.com
Email: [email protected]
Phone: +353 22-26145
Address: Annes Grove, Castletownroche, Near Mallow, Co. Cork, Ireland
Mitchelstowncave.com
Web: www.mitchelstowncave.com/
Email: [email protected]
Phone: +353 74-67246
Address: Mitchelstown Cave, Burncourt, Cahir, Co. Tipperary, Ireland
Fishing on River Blackwater
Web: www.ireland-salmon-fishing.net
Email: [email protected]
Phone: + 353 58-60235
Address: Upper Ballyduff, Co. Waterford, Ireland
Mallow Golf Club
Web: http://www.mallowgolfclub.net/
Phone: 353 (0)22 21145
Address: Mallow Golf Club, Ballyellis, Mallow, Co. Cork
Mallow Castle, Mallow Spa House:
Web: http://www.mallow.ie/viewpage.php?memid=30 or http://www.blackwatervalley.ie/activities/
millstreet-country-park/
Millstreet country Park
Web: http://www.millstreetcountrypark.com/
Email: [email protected]
Phone: 00353 (0) 29 70810
Ballyhass Lakes
Web: http://www.blackwatervalley.ie/activities/ballyhass-lakes/
Kanturk Castle
Web: http://www.discoverireland.ie/Arts-Culture-Heritage/kanturk-castle/48787
Phone: +353 21 4255100
Address: Kanturk, Co. Cork, Ireland
Kilcolman castle
Web: http://thecastlelady.wordpress.com/2007/03/14/kilcolman-castle/
Address: near Churchtown
Blackwater castle
Activities: Golf, fishing, motorbike, historical tour of the castle, events.
Web: http://www.blackwatercastle.com/estate-activities/golf
Phone: 022 26333 and 086 1040306
Address: Patrick Nordstrom, Blackwater Castle, Castletownroche, Co.Cork.
Republic of Ireland
Bridgetown Augustinian Priory
Web: http://www.discoverireland.ie/Arts-Culture-Heritage/bridgetown-augustinian-priory/50256
Phone: +353 21 4255100
Address: Castletownroche, Cork, Republic of Ireland
The donkey sanctuary
Web: http://www.thedonkeysanctuary.ie/
Phone: +353 22 48398
Address: Blackwater Valley, Liscaroll
Doneraile Wildlife Park
Web: http://www.heritageireland.ie/en/South-West/DoneraileWildlifePark/
Phone: +353 87 251 5965
Address: Blackwater Valley, Doneraile
Labbacallee Wedge Tomb
Web: http://www.megalithicireland.com/Labbacallee.html
http://www.discoverireland.ie/Arts-Culture-Heritage/labbacallee-wedge-tomb/49741
Phone: +353 21 425 5100
Address: Blackwater Valley, Labbacallee
Cork city Gaol
Web: www.corkcitygaol.com
Email: [email protected]
Phone: +353 21-430 5022
Address: Convent Avenue, Sunday's Well, Cork City, Co. Cork, Ireland
Cork public museum and Fitzgerald Park
Web: www.corkcity.ie
Email: [email protected]
Phone: +353 21-427 0679
Address: Fitzgerald Park, Mardyke,Cork City, Co. Cork, Ireland
St FinBarre’s cathedral
www.cathedral.cork.anglican.org
Email: [email protected]
Phone: +353 21-4963387
Address: Bishop Street, Cork City, Co. Cork, Ireland
UCC Visitors’ Center
Web: www.ucc.ie
Phone: 0214901876
Address: Main Quadrangle, University College Cork, Co. Cork, Ireland
Cork butter museum
Web: http://www.corkbutter.museum/
Email: [email protected]
Phone: +353 21-430 0600
Address: O’Connell Square, Cork City, Co. Cork, Ireland
Crawford Municipal Art Gallery
Web: www.crawfordartgallery.ie
Email: [email protected]
Phone: +353 21-480 5042
Address: Emmet place, Cork City, Co. Cork, Ireland
Lewis Glucksman Gallery
Web: www.glucksman.org
Phone: 0214901844
Address: University College Cork,Western Road, Co.Cork, Ireland.
Triskel Christchurch Arts Centre
Web: www.triskelartscentre.ie
Phone: 0214272022
CIT Blackrock Castle Observatory
Web: www.bco.ie
Phone: 0214357917
Address: Castle road, Blackrock
Blarney Castle
Web: www.blarneycastle.ie
Email: [email protected]
Phone: +353 21-4385252
Address: Blarney Castle, Blarney, Co. Cork, Ireland
Cobh Queenstown story
Web: www.cobheritage.com
Email: [email protected]
Phone: +353 21-481 3591
Address: Cobh Railway station, Cobh, Co. Cork, Ireland
St Colman’s Cathedral – Cobh
Web: www.cobhcasthedralparish.ie
Phone: 0214813222
Address: 5 Cathedral Terrace, Cobh, Co. Cork, Ireland.
Titanic Experience Cobh
Website: www.titanicexperiencecobh.ie
Phone: 0214814412
Address: Casement Square, Cobh, Co. Cork, Ireland
Fota Wildlife Park
Web: www.fotawildlife.ie
Email: [email protected]
Phone: +353 21-4812678
Address: Fota Wildlife Park, Carrigtwohill, Co. Cork, Ireland
Fota House and garden
Web: www.fotahouse.com
Email: [email protected]
Phone: +353 48-15543
Address: Fota house, Carrigtwohill, Co. Cork, Ireland
Blackwater Cruise
Web: http://www.blackwatercruises.com/
Phone: 087-9889076
BarryscourtCastle
Web: www.heritageireland.ie/en/South-West/BarryscourtCastle/
Email: [email protected]
Phone: +353 21 488 2218
Address: Carrigtwohill, Co.Cork.
Jameson heritage centre
Web: www.jamesonwhiskey.com
Email: [email protected]
Phone: +353 21-461 3594
Address: Jameson experience, the old distillery, Distillers Walk, Midleton, Co. Cork, Ireland
Cloyne Cathedral Caves
Web: http://cloyne.ie/?page_id=727
Event and festival around Salebridge Gatehouse
Cappoquin, Co Waterford
Cappoquin, Tallow and surrounding
Last weekend of November: Tallow Christmas Market
Contact: Tallow Heritage
Email: [email protected]
West of Cappoquin:
Cork
Beginning of January - December: Ó Bhéal Festival
Web: www.obheal.com
Middle of February: Cork spring poetry festival
Web: http://www.corkpoetryfest.net
Tel: +353 (21) 431 2955
Email: [email protected] / [email protected]
Address: The Munster Literature Centre, 84 Douglas Street, Cork
Beginning of October: Cork singer
Web: http://www.corkfolkfestival.com
Phone: (021) 4277949
Email: [email protected]
Beginning of March: Cork French Film festival
Web: http://www.corkfrenchfilmfestival.com/
Tel: 021 431 0677
Email: [email protected]
Address: Cork French Film Festival, Alliance Francaise, 36 Mary Street, Cork
Middle of March: Cork Saint Patrick festival
Web: http://www.corkstpatricksfestival.ie/
Email: [email protected]
Middle of March: Lifelong learning festival
Website: http://www.corkcity.ie/learningfestival
Contact: Tina Neylon, Festival Co-ordinator
Tel: 021 492 4527
Mobile: 086 603 5552
Email: [email protected]
End of April: Cork world book festival
Website: www.constantreader.ie/worldbookfest
Email: [email protected]
Tel. + 353 21 4924900
Email: [email protected]
Address: Cork City Libraries, Grand Parade, Cork, Ireland.
Beginning of May: Cork international Choral festival
Website: http://www.corkchoral.ie/
Phone: +353 21 4215125
Email: [email protected]
Address: Cork International Choral Festival, Civic Trust House, 50 Pope's Quay, Cork, Ireland.
Beginning of June: Cork city Marathon festival
Website: http://www.corkcitymarathon.ie/
Email: [email protected]
Address: Cork City Marathon, City Hall, Cork.
Beginning of June: Ocean to city
Website: http://www.oceantocity.com/
Email: [email protected]
Address: C/O Meitheal Mara Teoranta, Crosses Green House, Cork, Ireland
End of June: Cork Midsummer Festival
Website: http://www.corkmidsummer.com
Email: [email protected]
Address: Civic Trust House, 50 Pope's Quay, Cork, Ireland
June: Irish performing Art festival
Website: http://www.irishperformingarts.ie/
June: Damhsamet Folk festival
Website: http://www.damhsafest.ie/
Tel: 087 2660696
Email: [email protected]
End of July: Cork Cycling festival
Website: http://www.corkcyclingfestival.com
Email: [email protected]
July-August: Cork Pride festival
Phone: 021 4278470
Email: [email protected]
Website: http://www.corkpride.com
Address: 8 South Main Street, Cork.
August: Decades festival
Website: http://www.decadesfestivalcork.ie/
End of September: Cork International Short Story Festival
Website: http://www.corkshortstory.net/
Tel: +353(0)21 431 2955
Email: [email protected]
End of September: Cork culture night festival
Website: http://culturenightcork.ie/
Beginning of October: Cork Folk festival:
Website: http://www.corkfolkfestival.com/
Email: [email protected]
Address: Arts @ Civic Trust House, 50 Popes Quay, Cork
End of October: Guiness Cork Jazz festival
Website: http://guinnessjazzfestival.com/
Tel: 021 4924118
Email: [email protected]
Address: Cork City Hall, Anglesea Street, Cork.
End of November: Science Festival
Web: http://www.corkcity.ie/discovery
Email: [email protected]
Tel: (353) 021 492 4045
Address: Cork City
Middle of November: Cork film festival
Web: http://www.corkfilmfest.org
Email: [email protected]
Address: Corona Cork Film Festival, Emmet House, Emmet Place, Cork, Co Cork, Ireland
November-December: Art Trail Festival
Web: http://www.arttrail.ie/
Address: ArtTrail Ltd., YMCA Building,11-12 Marlboro Street, Cork City.
Tel: + 353 (0)21 4270409
E: [email protected]
End of November – End of December: Christmas Celebration
Web: http://www.corkchristmascelebration.ie/
Email: [email protected]
T.E.A.M, Cork City Council, City Hall, Cork, Co Cork, Ireland
Youghal
End of November: Youghal Christmas Switch On
Web: http://www.youghal.ie
Address: Market Square & Barrys Lane, Youghal, Co Cork, Ireland
Beginning of December - Christmas Craft fair
Web: http://www.youghal.ie
Address: Youghal, Cork
End of May – Moby Dick Festival
Web: http://www.youghal.ie
Address: Youghal, Cork
Middle of July: Queen of the sea festival
Web: http://www.youghal.ie
Address: Youghal, Cork
Middle of August: Youghal Medieval Festival
Web: http://www.youghal.ie
Address: Youghal, Cork
End of august: mackerel festival
Web: http://www.youghal.ie
Address: Youghal Town Centre
End of October: Halloween Festival
Web: http://www.youghal.ie
Address: Youghal Town Centre

Documents pareils

Annes grove Gatelodge - Irish Landmark Trust

Annes grove Gatelodge - Irish Landmark Trust Address: Cork City Libraries, Grand Parade, Cork, Ireland. Beginning of May: Cork international Choral festival Website: http://www.corkchoral.ie/ Phone: +353 21 4215125 Email: [email protected] A...

Plus en détail

galley head lightkeepers`s house 1-2

galley head lightkeepers`s house 1-2 Address: Bishop Street, Cork City, Co. Cork, Ireland UCC Visitors’ Center Web: www.ucc.ie Phone: 0214901876 Address: Main Quadrangle, University College Cork, Co. Cork, Ireland Cork butter museum W...

Plus en détail