rallye de nouvelle caledonie 2006 entry form - rallye
Transcription
rallye de nouvelle caledonie 2006 entry form - rallye
RALLYE DE NOUVELLE CALEDONIE 2006 ENTRY FORM FORM OF INDIVIDUAL ENGAGEMENT - FORMULAIRE D'ENGAGEMENT INDIVIDUEL * Write in readable capital letters - Ecrivez en lettres capitales lisibles ENTRANT - ENGAGE DRIVER - PILOTE CO-DRIVER - CO-PILOTE Name Nom de l'équipe Family Name Nom de Famille First Name Prénom Date of Birth Date de Naissance Nationality (Passport) Nationalité (Passeport) Reaction or allergy to any drug Contre indication médicale Postal Adress Adresse Postale Passport Number Numéro de Passeport Adress for correspondance Adresse Courrier Business Phone Téléphone Professionnel Private Phone Téléphone Privé Mobile Phone Téléphone Mobile Fax Fax Email Adress Adresse Email Competition Licence Number Numéro de License de Compétition Issuing ASN ASN d'appartenance Drivers Licence Number Numéro de Permis de Conduire Country of Issue Pays de délivrance ENTRY FEES - DROITS D'INSCRIPTION OPTIONAL ADVERTISING AMOUNT CLOSING DATE PUBLICITE RACHETABLE MONTANT DATE DE FERMETURE International & Manufacturer entries YES 150 000 XPF Friday 24 March 2006 International & Manufacturiers NO 300 000 XPF Friday 24 March 2006 New Caledonian Privateer entries YES 80 000 XPF Friday 24 March 2006 Concurrents Néo Calédoniens NO 160 000 XPF Friday 24 March 2006 Page 1/4 RALLYE DE NOUVELLE CALEDONIE 2006 ENTRY FORM SEEDING INFORMATION - INFORMATION SUR LES PILOTES PRIORITAIRES * Write in readable capital letters - Ecrivez en lettres capitales lisibles FIA PRIORITY First Driver Premier Pilote FIA Priority A (YES or NO) Car Pilote Prioritaire FIA A (OUI ou NON) Voiture FIA Priority B (YES or NO) Group / Class Pilote Prioritaire FIA B (OUI ou NON) Groupe / Classe PREVIOUS FIA SEED NATIONAL CHAMPIONSHIP - CHAMPIONNAT NATIONAL Previous FIA seed (YES or NO) National Championship winner ? (YES or NO) Pilote Prioritaire FIA par le passé (OUI ou NON) Vainqueur d'un championat national ? (OUI ou NON) If yes, which year ? If yes, which Championship and which year ? Si oui, en quelle année ? Si oui, quel Championat et quelle année ? FFSA PRIORITY ADDITIONAL INFORMATION - INFORMATION ADDITIONNELLE FFSA Priority A (YES or NO) Pilote Prioritaire FSSA A (OUI ou NON) FFSA Priority B (YES or NO) Pilote Prioritaire FFSA B (OUI ou NON) EVENT CAR GROUP GENERAL POSITION CLASS POSITION NUMBER OF FINISHERS ANNEE EPREUVE VOITURE GROUPE CLASSEMENT GENERAL POSITION DANS LA CLASSE NOMBRE DE CLASSES A L'ARRIVEE OTHER - AUTRE NATIONAL INTERNATIONAL YEAR Page 2/4 RALLYE DE NOUVELLE CALEDONIE 2006 ENTRY FORM DISCLAIMER EXCLUSION OF LIABILITY, RELEASE AND ASSUMPTION OF RISK ENTRANTS AND/OR COMPETING CREWS IN RALLIES For entrants I/We being the entrant/s of the vehicle described on this Entry Form wish to enter that vehicle for the above event. For entrants and competing crew I/We being the entrant/s and/or driver and/or co-driver and/or navigator, certify that the particulars on this form are true and correct in every particular, to the best of my/our knowledge and belief. I/We declare that I/we have read and understood the Supplementary Regulations issued for the event, and agree to be bound by them and the provisions of the National Competition Rules of the Comité Organisateur du Rallye de Nouvelle Calédonie (“CORNC”). In exchange for being able to attend or participate in the event (including entering the event), I agree: • to release CORNC and Association Sportive Automobile de Nouvelle Calédonie (“ASANC”), promoters, sponsor organisations, land owners and lessees, organisers of the event, their respective servants, officials, representatives and agents (collectively, the "Associated Entities") from all liability for my death, personal injury (including burns), psychological trauma, loss or damage (including property damage) ("harm") howsoever arising from my participation in or attendance at the event, except to the extent prohibited by law; • that CORNC and the Associated Entities do not make any warranty, implied or express, that the event services will be provided with due care and skill or that any materials provided in connection with the services will be fit for the purpose for which they are supplied; and • to attend or participate in the event at my own risk. I/we acknowledge that: • the risks associated with attending or participating in the event include the risk that I may suffer harm as a result of: • motor vehicles (or parts of them) colliding with other motor vehicles, persons or property; • acts of violence and other harmful acts (whether intentional or inadvertent) committed by persons attending or participating in the event; and • the failure or unsuitability of facilities (including grand-stands, fences and guard rails) to ensure the safety of persons or property at the event. • motor sport is dangerous and that accidents causing harm can and do happen and may happen to me. • the route instructions should not be relied upon exclusively in estimating the degree of severity of any hazard which might be encountered, or the manner in which any section of the road is driven, whether shown in the route instructions or not, and that I/We have been advised to exercise caution in following these route instructions. I accept the conditions of, and acknowledge the risks arising from, attending or participating in the event and being provided with the event services by CORNC and the Associated Entities. I understand that this disclaimer is not intended to exclude any valid claim I may have under the CORNC Personal Insurance Scheme. I/we acknowledge that my/our personal information will be processed in accordance with the CORNC privacy policy which is available from the website www.rallye-nc.net and where I/we suffer from any injury, sickness or death during the Event, I/we consent to the release by health services of my/our personal health information to an authorised representative of CORNC or the Event who may use it in the preparation and release within and outside New Caledonia of accident or incident information and reports to interested parties for the purposes of accident investigation, accident prevention and safety activities, news services including broadcast services, or for the purposes of processing insurance claims. The regulation in New Caledonia requires that all vehicles be assured. All the vehicles imported of the outside of New Caledonia will have to be temporarily assured for the duration their stay in New Caledonia by an insurance covering the thirds at least. (Vehicle of rally, assistance and auxiliary) For this entry to be valid it must be a accompanied by the appropriate fees, a receipt for the full amount paid to the entrants ASN, a bankers draft or details of a bank transfer, etc. Pour que ce formulaire d'engagement soit valable, il doit être acompagné des droits d'engagements appropriés, d'un recu pour la somme totale payée aux ASN des engagés, d'une traite bancaire, de détails concernant un transfert bancaire, etc. Page 3/4 RALLYE DE NOUVELLE CALEDONIE 2006 ENTRY FORM DETAILS OF THE CAR - DETAILS DE LA VOITURE * Write in readable capital letters - Ecrivez en lettres capitales lisibles Make Registration Number Marque Numéro d'Immatriculation Model C.C Modèle Cm3 Year of manufacture Body Number Année de fabrication Numéro de chassis Group / Class Engine Number Groupe / Classe Numéro de moteur Homologation Number Predominant colour Numéro d'homologation Couleur prédominante Country of registration Tech. Passport Number Pays d'enregistrement Numéro de Passeport technique * Type of entry : Trade, Legal, etc. * Answer YES or NO * Type d'engagement : Commercial, Légal, etc… * Répondez par OUI ou par NON * Type of entry : Private - Amateur * Type d'engagement : Privé - Amateur * Organisers' proposed advertising accepted * Publicité proposée par les organisateurs acceptée By my signature, I declare that all the information contained on this bulletin of engagement is correct. Moreover, I recognize and approve completely the terms and conditions of the discharge above and I accept all the terms and conditions related to my participation in this test. Par ma signature, je déclare que toutes les informations contenues sur ce bulletin d’engagement sont correctes. En outre, je reconnais et approuve intégralement les termes et conditions de la décharge ci-dessus et j’accepte tous les termes et conditions liés à ma participation à cette épreuve. Date : ASN Stamp * Signature of Entrant Signature of Driver Signature of Co-Driver Timbre de l'ASN * Signature du Concurrent Signature du Pilote Signature du Co-Pilote Date : Date : Date : * Or letter from entrant's ASN authorising and approving entry * Ou une lettre de l'ASN des engagés autorisant et approuvant l'engagement Please forward completed entry form to - Merci d'envoyer ce formulaire à l'adresse ci-dessous RALLYE DE NOUVELLE CALEDONIE B.P. 12 945 - MAGENTA Phone : +687 761 540 98 802 - NOUMEA CEDEX Fax : +687 442 744 NEW CALEDONIA Website : www.rallye-nc.net Page 4/4