Aufsteckkühlkörper Clip-on heatsinks Dissipateurs attachés C
Transcription
Aufsteckkühlkörper Clip-on heatsinks Dissipateurs attachés C
Clip-on heatsinks Aufsteckkühlkörper Dissipateurs attachés 7 25 20,5 C 0,6 FK 220 SA 220 TO 220 25 K/W 25 18 4 25,4 8,3 1,2 22,5 FK 224… 1,2 1,3 P SIP 1,3 TO 218 FK 224 SA P SIP FK 224 MI P SIP 18 K/W 25 18 4 25,4 8,3 15,5 FK 224… 1,2 18 K/W FK 224 SA 218 1 FK 224 MI 218 1 25 18 4 25 18 25 18 4 8,3 8,3 1,2 1,3 TO 218 FK 224 SA 218 2 FK 224 MI 218 2 C 11 1,3 TO 220 FK 224 SA 220 1 FK 224 MI 220 1 … bitte gewünschte Oberfläche angeben: SA = schwarz eloxiert MI = lötfähige Oberfläche Transistorhaltefedern Strangkühlkörper mit Lötstiften Aufsteckkühlkörper Kapton-Unterlegscheiben für Halbleiter 1,2 1,3 TO 220 FK 224 SA 220 2 FK 224 MI 220 2 … please indicate requested surface: SA = black anodised MI = solderable surface Retaining springs for transistors Extruded heatsinks with solder pins Attachable heatsinks Kapton rubber washers for semiconductors 1,2 4 10,5 15,5 4 10,5 15,5 4 15,5 14,5 14,5 25,4 8,3 … prière d'indiquer la finition: SA = anodisé noir MI = surface soudable Ressorts de retenue pour boîtiers Dissipateurs extrudés avec broches à soudure Dissipateurs enfichables Rondelles kapton pour semiconducteurs ➜ A 93 – 95 ➜ A 97 – 114 ➜ C 11 – 16 ➜ E 12 Aufsteckkühlkörper für TO 218 Attachable heatsink for TO 218 Dissipateur enfichable pour TO 218 12,7 25,4 C 31 1,27 FK 241 SA 218 O 13 K/W without solder lug sans picot à souder 31 1,27 12,7 3,81 5,3 FK 241 SA 218 V 13 K/W mit verzinnter Lötfahne zum direkten Einlöten auf der Leiterkarte für vertikale Einbaulage Material: Aluminium Oberfläche:schwarz eloxiert 2 3,4 25,4 22,86 0,81 ohne Lötfahne with tinned solder lug for direct soldering into the circuit board for vertical installation à picots étamés, pour soudure directe sur la carte imprimée, pour montage vertical Material: Aluminium Surface: black anodised Matière: Aluminium Finition: anodisée noire 20 8 28 20 1,8 FK 248 SA 220 Material: Aluminium Oberfläche: schwarz eloxiert Lötstifte: verzinnt Kühlkörper für PLCC’s Fingerkühlkörper Strangkühlkörper mit Lötstiften U-Kühlkörper material: Aluminium surface: black anodised solder pin: tin plated Heatsinks for PLCC’s Finger-shaped heatsinks Extruded heatsink with solder pins U-shaped heatsinks Dissipateurs Dissipateurs Dissipateurs Dissipateurs matière: Aluminium finition: anodisée noire picot: soudable pour PLCC à doigts extrudés avec broches à souder en U § § § § B 44 C3–4 A 97 – 114 A 122 – 124 C 12 Aufsteckkühlkörper Dissipateurs enfichables – universal clip-on heatsinks for type TO 218, TO 229, TO 247, TO 248, SIP-Multiwatt and similar housings – easy assembly by pushing the heatsink onto the component – for vertical and horizontal fastening by soldering – fin height variations on request – versions specifically designed to meet customers requirements on request – universeller Aufsteckkühlkörper für die Bauformen TO 218, TO 220, TO 247, TO 248, SIP-Multiwatt und ähnliche – einfache Montage durch aufschieben des Kühlkörpers auf das Bauteil – für vertikale und horizontale Einlötbefestigung – Variationen der Rippenhöhe auf Anfrage – Sonderausführungen nach kundenspezifischen Vorgaben – dissipateur enfichable universel pour boîtiers de transistor TO 218, TO 220, TO 247, TO 248, SIP-Multiwatt et similaires – montage facile par enfilage du dissipateur sur le boîtier – pour fixation verticale et horizontale par soudure – variations de l’hauteur des ailettes sur demande – versions spéciales suivant spécifications du client 10 27 20 1,2 20,2 K/W ohne Lötfahne sans paillette picot without solder lug 10 8,5 3,2 16 0,6 9 FK 245 MI 247 O 9 8,5 16 0,6 0,6 27 20 1,2 20,5 K/W mit Lötfahne für horizontalen Einbau with solder lug for horizontal installation avec paillette picot pour montage horizontal 0,6 10 1,1 27 1,2 20 19,7 K/W mit Lötfahne für vertikalen Einbau Material: Kupfer (Cu), 0,6 mm dick Oberfläche: lötfähig C 13 1 9 8,5 0,6 4 FK 245 MI 247 V 1 16 FK 245 MI 247 H 4,85 C Clip-on heatsinks Transistorhaltefedern Strangkühlkörper mit Lötstiften Aufsteckkühlkörper Kapton-Unterlegscheibe für Halbleiter with solder lug for vertical installation avec paillette picot pour montage vertical Material: copper (Cu), 0,6 mm thick Surface: solderable Matériau: Cuivre (Cu), épaisseur 0,6 mm Revêtement: Soudable Retaining springs for transistors Extruded heatsinks with solder pins Attachable heatsinks Kapton rubber washers for semiconductors Ressorts de retenue pour boîtiers Dissipateurs extrudés avec broches à soudure Dissipateurs enfichables Rondelles Kapton pour semiconducteurs ➜ A 93 – 95 ➜ A 97 – 114 ➜ C 11 – 16 ➜ E 12 Aufsteckkühlkörper Clip-on heatsinks Dissipateurs enfichables C 0,6 8,5 13 16 10 27 FK 243 MI 247 O 20 1,2 18,7 K/W ohne Lötfahne without solder lug sans paillette picot 0,6 13 8,5 3,2 16 10 0,6 27 FK 243 MI 247 H 20 1,2 19 K/W with solder lug for horizontal installation avec paillette picot pour montage horizontal 0,6 10 16 4,85 1,1 8,5 0,6 4 13 mit Lötfahne für horizontalen Einbau FK 243 MI 247 V 1 27 1,2 20 18,4 K/W mit Lötfahne für vertikalen Einbau Material: Kupfer (Cu), 0,6 mm dick Oberfläche: lötfähig Kühlkörper für Transistoren im Plastikgehäuse Strangkühlkörper mit Lötstiften U-Kühlkörper 1 with solder lug for vertical installation avec paillette picot pour montage vertical Material: copper (Cu), 0,6 mm thick Surface: solderable Matériau: Cuivre (Cu), épaisseur 0,6 mm Revêtement: Soudable Heatsinks for transistors in plastic case Extruded heatsinks with solder Pins U-shaped heatsinks Dissipateurs pour transistors en boîtier plastique Dissipateurs extrudés avec broches à souder Dissipateurs en U ➜ C 5 – 10 ➜ A 97 – 114 ➜ A 122 – 124 C 14 Aufsteckkühlkörper für TO 220 Attachable heatsinks for TO 220 Dissipateurs enfichables pour TO 220 2 * 1 C TO 220 3 * Anschlagkante für Transistor * Touch-in edge of transistor * Côté d’arrêt pour bôitier – schmale Ausführung mit besserem Wärmewiderstand – nur max. 14,5 mm breit – 3 verschiedene Längen für unterschiedliche Verlustleistung – beansprucht weniger Platz als jeder andere Aufsteckkühlkörper – einfache Montage durch Aufschieben des Kühlkörpers auf das TO 220 Gehäuse – die Kühlfinger bilden Klemmfedern (1 + 2), die das TO 220 Gehäuse und seinen Befestigungsflansch an den Kühlkörper (3) andrücken – optimaler Wärmeübergang durch gleichmäßigen Andruck an die gesamte Anlagefläche des TO 220 Gehäuses – wirksame Wärmeabstrahlung bei horizontaler und vertikaler Einbaulage – narrow version with better thermal resistance – max. 14,5 mm wide – 3 different lengths for varied dissipation power – takes up less space than any other attachable heatsink – simple assembly by means of pushing the heatsink onto the TO 220 housing – the cooling fingers form spring clamps (1 + 2), which press the TO 220 housing and its mounting flange onto the heatsink (3) – optimal heat transfer due to uniform pressure on the entire supporting surface of the TO 220 housing – effective heat emission with horizontal and vertical installation – version étroite avec meilleure résistance thermique – max. 14,5 mm de large – 3 longeurs différentes pour dissipation variée de puissance – encombrement inférieur à celui de n’im porte quel autre dissipateur enfichable – montage facile par enfilage du dissipateur sur le boîtier TO 220 – les doigts de refroidissement constituent des ressorts de blocage (1 + 2) qui pressent le boîtier TO 220 et sa bride de fixation contre le dissipateur (3) – transfert de chaleur optimal par pression uniforme sur toute la surface d’appui du boîtier TO 220 – dissipation thermique efficace en montage horizontal ou vertical Material: Aluminium Surface: black anodised Matière: Aluminium Finition: anodisée noire Material: Aluminium Oberfläche: schwarz eloxiert max. 14,5 0,81 FK 242 SA 220 O FK 237 SA 220 O FK 240 SA 220 O 26 K/W 21 K/W 16 K/W * 15,24 ohne Lötfahne C 15 Kühlkörper für Transistoren im Plastikgehäuse Strangkühlkörper mit Lötstiften U-Kühlkörper 19,05 without solder lug Heatsinks for transistors in plastic case Extruded heatsinks with solder pins U-shaped heatsinks 12,7 max. 14,5 * 12,7 12,7 * 38,1 ca.13,5 sans paillette picot Dissipateurs pour transistors en boîtier plastique Dissipateurs extrudés avec broches à souder Dissipateurs en U ➜ C 5 – 10 ➜ A 97 – 114 ➜ A 122 – 124 Aufsteckkühlkörper für TO 220 Attachable heatsinks for TO 220 Dissipateurs enfichables pour TO 220 max. 14,5 C 0,81 1,27 6,4 FK 242 SA 220 H FK 237 SA 220 H FK 240 SA 220 H 26 K/W 21 K/W 16 K/W * 4,05 0,81 12,7 4,05 0,81 12,7 4,05 0,81 0,81 4,9 19,05 12 max. 14,5 * 0,81 12,7 * 38,1 0,81 4,9 ca. 13,5 15,24 mit verzinnter Lötfahne zum direkten Einlöten auf der Leiterkarte für horizontale Einbaulage with tinned solder lug for direct soldering into the circuit board for horizontal installation à picots étamés, pour soudure directe sur la carte imprimée, pour montage horizontal max. 14,5 0,81 6,4 FK 242 SA 220… FK 237 SA 220… FK 240 SA 220… 26 K/W 21 K/W 16 K/W * Art. Nr. Art. No. Art. n° FK 242 SA 220 V FK 237 SA 220 V FK 240 SA 220 V mit verzinnter Lötfahne zum direkten Einlöten auf der Leiterkarte für vertikale Einbaulage 12,8 19,05 A [mm] 6,35 Art. Nr. Art. No. Art. n° FK 242 SA 220 VL FK 237 SA 220 VL FK 240 SA 220 VL with tinned solder lug for direct soldering into the circuit board for vertical installation Fingerkühlkörper Baugruppenträger Subracks Finger-shaped heatsinks Lüftereinschub Kühlkörper für D PAK Fan-Plug-in-Unit Heatsinks for D PAK 19“ Frontplatten Kühlkörper f. Transistoren im Plastikgehäuse 19“ Heatsinks Front Panels for transistors in plasic case 19“ Volleinschübe Kleinkühlkörper für TO 5 und TO 18 19“ Heatsinks Plug-in Boxes for TO 5 und TO 18 max. 14,5 12,7 A 31,8 1,27 12,7 12,7 9 15,24 A 0,81 0,81 A * 0,81 * ca. 13,5 38,1 A [mm] 9,53 à picots étamés, pour soudure directe sur la carte imprimée, pour montage vertical Racks Dissipateurs modulaires à doigts ➜ Module Dissipateurs de ventilation pour D PAK ➜ Faces Dissipateurs avant 19“ pour transistors en boîtier plastique ➜ Boîtiers Dissipateurs enfichables pour TO19“ 5 und TO 18 ➜ H ➜ H ➜ H ➜ H ➜ C323 -– 441 C1121 – 22 C985 – 10 C 417- – 13 18 C 16