Program Description - Centre pour enfant Timiskaming Child Care
Transcription
Program Description - Centre pour enfant Timiskaming Child Care
Englehart Program Description / Descriptions des programmes March 2015 Mars Monday ( Closed in pm) Lundi( fermé durant l’après midi) *My Creation or My Science 10-11 Explore, discover and learn with art and craft activities. *Ma création* 10 h-11 h ou Ma Science Découvre, explore et apprend par avec le jeux. Tuesday / mardi *Please check calendar for activities and details* *S.v.p. vérifier le calendrier pour les activités et détails.* Wednesday / mercredi *Puzzle Time* 10-11 Join us for some fun learning with puzzles. *Physical Fun* 10-11* Join us for some physical activities and fun in our playroom. *Drop In* 1-4 Experience our wonderful playroom and resource centre with access to toys, games and craft material. *Jeux Libres* 13 h-16 h Venez jouer dans notre belle salle de jeux. Thursday / jeudi Workshops & Special Programs: Ateliers et programmes spéciaux: Monday, March 2 *Free Family Swim* 10-11 Join us for a free swim with all your friends at the Pool Fitness Centre in New Liskeard. Registration is appreciated. lundi le 2 mars *Nage familial gratuite* 10 h-11 h Joignez-nous pour une baignade gratuite au Pool Fitness Centre à New Liskeard. Inscription est appréciée. Tuesday, March 3 & 24 *Take Time For Yourself* 10-11:00 We will watch your children for you while you take a few minutes for yourself, to take care of your body and spirit. We will offer a hand spa and a food spa. Registration is appreciated Thursday, March 5 *Let’s Talk Recycling* 10-11 Join us at the centre to learn acceptable ways to recycle and what materials to use. *Story Time at OEYC* 10:30-11:30 Join us for a story and activities. *Drop In* 1-4 Experience our wonderful playroom and resource centre with access to toys, games and craft material. *Jeux Libres* 13 h-16 h Venez jouer dans notre belle salle de jeux avec accès aux jouets, des jeux, et du matériel pour faire de bricolages. Saturday March 7 *Cajo Sleigh Ride and Tubing* 10-12 Join us for some fun outside activities. Please bring your own snack. Registration required. Samedi le 7 mars *Glissade et promenade en traîneau* 10 h-12 h Venez-nous joindre pour du plaisir et des activités en plein air. Apporter une collation. Inscription requise. Friday Friday, March 13 & 27 *Learning Breakfast* 10-11 Start your day with a healthy breakfast and learn about different topics. Gardening. After our Learning Breakfast, we will get you started on some spring gardening activities. vendredi Jardinage. Après notre déjeuner, nous allons vous fournir avec des ressources pour commencer votre jardinage de printemps. *Déjeuner * 10 h-11 h Commencez votre journée avec un déjeuner nutritif et venez discuter de différents sujets avec nous! Saturday / samedi *Drop In* 9-1 *Jeux libres* 9 h-13 h Community Program Locations Programmes dans la communauté: EARLTON Every Wednesday 9:30-11:30 Playgroup at École Assomption; please use the back door entrance & we will buzz you in. Snack, art and circle time. EARLTON À tous les mercredi 9 h 30 à 11 h 30 Groupe de jeux à l’École Assomption; utilisez la porte en arrière et sonnez la cloche. Il y aura un goûter, un bricolage et un cercle. ELK LAKE h Thursday, March 26 9:45-11:15 Playgroup at the Elk Lake Public School. ELK LAKE GYM NIGHT h Thursday, March 12 , 5:30-7pm Join us at the Elk Lake Public School for some fun physical activity with access to all equipment. ENGLEHART PUBLIC SCHOOL GYM NIGHT Tuesday, March 3rd, 5:30-7pm Join us at the Englehart Public School for some physical activity with access to all the equipment. vendredi 13 & 27 mars Tuesday March 17 *Aboriginal Workshop* 10:30-11:30 Join us for topics relating to Aboriginal Culture with Grandma Marilyn. Thursday, March 19 *Indoor Pool Party* 9-12 Join us at the centre to have a waterless pool party with various activities. Bring your bathing suit and towel. Thursday, March 19 *Scrapbooking* 10-12 Bring some photos and we will provide scrapbooking materials and guidance Saturday, March 21 *Grandparents Tea Party* 11-12 Bring your grandparents to the Early Years for a Tea Party and show them where you come to play. samedi le 21 mars *Le thé avec les grands-parents* 11 h-12 h Invitez vos grands-parents au centre de la petite enfance pour un thé et montrez leur où vous venez jouer. .