shanghai ballet - Amazon Web Services

Transcription

shanghai ballet - Amazon Web Services
NAC
1617
DANCE
DANSE
LIFE IN
CNA
MOTION
LA VIE EN
MOUVEMENT
Cathy Levy
Executive Producer, Dance
Productrice générale, Danse
SHANGHAI
BALLET
Giselle
November 10–12 novembre 2016
Salle Southam Hall
Duration: 2 hours 5 minutes, including one intermission
Durée : 2 heures 5 minutes, avec entracte
Hotel Partner / Hôtel partenaire
This presentation of Giselle by the Shanghai Ballet at the National Art
Centre is made possible with support from Patrick Lin.
Cette présentation de Giselle du Shanghai Ballet au Centre national
des Arts est rendue possible grâce au soutien de Patrick Lin.
Peter A. Herrndorf
President and Chief Executive Officer / Président et chef de la direction
© Nick Lafontaine
1617
There is some repertoire in the classical
Il est de ces classiques que toute
canon that every company wants
compagnie rêve d’inscrire à
to embrace, and Giselle certainly
son répertoire, et Giselle figure
makes that list. At a time when several
indubitablement sur cette liste. Alors
choreographers are revisiting and
que plusieurs chorégraphes s’emploient
reinterpreting this archetypal tale, it’s
à revisiter et à réinterpréter cette
a fitting moment to relish in the beauty
histoire universelle, le moment nous
and splendour of the traditional ballet.
semble idéalement choisi pour savourer
Giselle is a formidable showcase for
la beauté et la splendeur de la version
Shanghai Ballet, whose entire ensemble
traditionnelle. Giselle met en valeur à
exudes the highest level of technique and
merveille le brio et l’éclat exceptionnels
performance. Not only are we enraptured
de chacun des danseurs du Shanghai
by the love and tragedy of this fateful
Ballet. Laissez-vous transporter par
story, we are immersed in the virtuosic
l’histoire d’amour et la trame poignante
talents of these stellar dancers. It’s such
de ce drame bouleversant, magnifiés
a thrill to welcome this beautiful company
par la virtuosité de danseurs sublimes.
to perform with the National Arts
C’est une joie d’accueillir cette superbe
Centre Orchestra in our brand new
compagnie et l’Orchestre du Centre
Southam Hall.
national des Arts dans la toute nouvelle
salle Southam.
Enjoy!
Bon spectacle!
Cathy Levy
2
Executive Producer, Dance / Productrice générale, Danse
Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA
Message to acknowledge the
closing of the year Canada-China
Message soulignant la conclusion
de l’année Canada-Chine
On the occasion of this performance of
À l’occasion de cette prestation du
the Shanghai Ballet, the Ministry of Culture
Shanghai Ballet, le ministère de la Culture
of the People’s Republic of China, the
de la République populaire de Chine,
Department of Canadian Heritage and
le ministère du Patrimoine canadien et
the Embassy of China in Canada are
l’ambassade de la Chine au Canada ont le
pleased to acknowledge the closing of a
plaisir de souligner la conclusion de l’année
rich and successful Canada-China Year of
Canada-Chine, une année couronnée de
People-to-People and Cultural Exchange
succès qui a donné lieu à de nombreux
2015-2016. Cultural exchange through
échanges culturels et interpersonnels
music, dance and other artistic disciplines,
enrichissants entre les deux pays. À
is an important part of fostering stronger
travers la musique, la danse et d’autres
ties between our peoples. It builds greater
disciplines artistiques, nous avons
understanding and appreciation of our
consolidé les liens qui unissent nos
cultures, art and heritage and ultimately
deux peuples, permettant une meilleure
contributes to a world that celebrates
compréhension de nos cultures, de
the wonders of human creativity and
nos expressions artistiques et de nos
expression.
patrimoines respectifs, et contribuant
à façonner un monde où la créativité et
l’expression humaine occupent une place
de choix.
文化交流能有效促进不同文化间的相互了解和彼此欣赏,有助于人类更
好地发挥其创造性和表达力,
可使世界文明更加丰富多彩和更具生命
中加间的文化交流内容丰富、
力。2015–2016 是中加人文交流年。两年来,
精彩纷呈,项目涵盖音乐、舞蹈、艺术和文化遗产等众多领域,对增进两国
人民间的了解和友谊发挥了至关重要的作用。值此上海芭蕾舞团在加访演
之际,
中华人民共和国文化部、加拿大文化遗产部和中国驻加拿大使馆荣
幸宣布中加人文交流年圆满落幕。
Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA
3
XIN Lili Artistic Director / Directrice artistique
GAO Dongming Vice Director / Directeur adjoint
ARTISTS / ARTISTES
First Principal Dancers / Danseurs étoiles
FAN Xiaofeng, WU Husheng
Principal Dancers / Premiers danseurs
ZHANG Yao, WU Bin, ZHANG Wenjun, LI Chenchen, ZHOU Jiawen, TIE Jiaxin, LI Yang,
QI Bingxue, CHEN Yan
Soloists / Solistes
XIANG Yang, ZHAO Hanbing, YUAN Anpu, GONG Liwei, FENG Bo,
MENG Fanyu, TU Hanbin, ZHOU Haibo
Leading & Corps de Ballet / Rôles principaux et corps de ballet
HU Pingting, WANG Xudan, BAO Deli, JI Luxi, HE Linyi, YU Qiaoer, MIAO Siyun,
CHEN Tianxu, SUN Haonan, SHI Pengfei, DING Chengjun, CHEN Lu, JIN Xin,
LEI Xinming, TANG Kaipeng, GE Yimeng, ZHU Xiachen, LI Weishi, LIU Hongyang,
HE Jiaqi, YUAN Qin, ZHAO Zhihao, QI Yuxun, YANG Tianzhen, DING Yipeng,
TANG Jingqi, QI Yamin, LI Rui, SUN Feiyu, ZHAO Kefei, QU Yeming, YU Lang, XU Jia,
CHEN Yunxuan, XU Shuting, BAI Dan, LI Yilei, GAO Zhizi, LIU Cunqing, YAN Wentong,
DONG Yimeng, SONG Xiaojia, YANG Minghan, CAO Xue, WANG Xueting, LI Jingwen,
LIU Yang, JIN Yanting, ZHOU Biyun, ZHAO Meici, XIE Wanrong, WANG Haoyue,
ZHANG Mengjin, LIAO Fangqiao, MIAO Siwen, CHEN Xi, ZHANG Qi, FENG Xintong
Coaches / Entraineurs
XIANG Yang, ZHAO Hanbing, YUAN Anpu, GONG Liwei, FENG Bo,
MENG Fanyu, TU Hanbin, ZHOU Haibo
4
Go behind the scenes with nac-cna.ca/stories
Coaches / Professeurs
GAO Dongming
Vice Director & Repetiteur /
Directeur adjoint et répétiteur
JI Pingping
Assistant to Artistic Director & Repetiteur /
Adjointe de la directrice artistique et répétitrice
CHEN Zhenrong
Ballet Master / Maître de ballet
ZHONG Min
Repetiteur / Répétiteur
XU Wenjie
Repetiteur / Répétitrice
JIANG Yong
Repetiteur / Répétiteur
XI Xiaobei
Repetiteur / Répétitrice
“Shanghai Ballet is
noted for its refinement
and disciplined rigour.”
Courtesy of / Gracieuseté du Shanghai Ballet
Robert Kilborn
westmountmag.ca
« Le Shanghai Ballet
se démarque par
son élégance et sa
grande rigueur. »
Entrez dans les coulisses au cna-nac.ca/histoires
5
About the Company
À propos de la compagnie
Shanghai Ballet was founded in 1979 based
Le Shanghai Ballet a été fondé en 1979
on The White-Haired Girl performing group.
par des membres de la distribution de
It won a Gold Medal for the Best Classical
The White-Haired Girl, qui a été couronné
Dance Works of the 20th Century in China,
Meilleure œuvre de danse classique
and helped establish the Company as one
du XXe siècle en Chine et qui a valu à la
of the country’s leading ensembles.
compagnie la réputation d’ensemble
With a history spanning thirty-seven
years, the Shanghai Ballet has created and
parmi les plus renommés du pays.
Au fil de ses 37 années d’existence,
staged a number of productions including
le Shanghai Ballet a créé et monté de
Echoes of Eternity and Jane Eyre (Patrick
nombreuses productions, notamment
de Bana), The Butterfly Lovers (Xin Lili),
Echoes of Eternity et Jane Eyre (Patrick de
A Sigh of Love (Bertrand d’At), The Last
Bana), The Butterfly Lovers (Xin Lili), A Sigh
Mission of Marco Polo (José Martínez), and
of Love (Bertrand d’At), The Last Mission of
Shanghai Grand Theatre’s version of The
Marco Polo (José Martínez) et la version du
Nutcracker (Derek Deane). The repertoire
Shanghai Grand Theatre de Casse-Noisette
of the company also includes Swan Lake
(Derek Deane). Son répertoire comprend
and Romeo and Juliet (Derek Deane),
aussi des œuvres telles que Le Lac des
Coppelia (Pierre Lacotte), La Sylphide
cygnes et Roméo et Juliette (Derek Deane),
(Jean-Paul Gravier), The Nutcracker
Coppélia (Pierre Lacotte), La Sylphide
(Tetsutaro Shimizu), Don Quixote,
(Jean-Paul Gravier), Casse-Noisette
Balanchine and Beyond, and the Ode to Joy
(Tetsutaro Shimizu), Don Quichotte,
– Gala Performance.
Balanchine and Beyond et Ode to Joy –
Since its founding, the young dancers
of the company have won a total of 45
Gala Performance.
Depuis sa fondation, les jeunes
medals in various international dance
danseurs de la compagnie ont remporté au
competitions.
total 45 médailles dans divers concours de
The Shanghai Ballet is active in
danse internationaux.
cooperation and artistic exchanges with
Le Shanghai Ballet prend part à des
artists and companies both at home and
partenariats et à des échanges artistiques
abroad. The company has toured not only
avec des artistes et des compagnies de
throughout China but in many countries all
Chine et de l’étranger. La compagnie a
over the world, including the U.S.A., U.K,
effectué des tournées partout en Chine et
Canada, France, Spain, Norway, Australia,
dans le monde, notamment aux États-Unis,
New Zealand, Japan, Korea, Indonesia,
au Royaume-Uni, au Canada, en France,
Singapore, Thailand, Finland, Hong Kong,
en Espagne, en Norvège, en Australie, en
Macao, and Taiwan, among others.
Nouvelle-Zélande, au Japon, en Corée, en
Indonésie, à Singapour, en Thaïlande, en
Finlande, à Hong Kong, à Macao et à Taiwan.
6
Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA
Giselle
Marius Petipa Choreography / Chorégraphie
XIN LiliAdaptation
Adolphe Adam
Music / Musique
Oleksiy Baklan
Guest Conductor / Chef d’orchestre invité
SHAO Wenwei
Set Design / Scénographie
CHEN Lunxun, LU Ying
Costume Design / Costumes MIN Xiaomei
Make-up / Maquillage
LU Caigen
Lighting Design / Conception lumière
DANCERS / INTERPRÈTES
FAN Xiaofeng, WU Husheng
CHEN Yan, XIANG Jieyan, WU Bin, ZHANG Yao, ZHANG Wenjun, LI Chenchen
TIE Jiaxin, ZHOU Jiawen, ZHAO Hanbing, WANG Yanan, LI Yang,
ZHOU Haibo, FENG Bo
ZHANG Wenhui, XU Jia, ZHOU Yang, ZHANG Mengjin, WANG Xudan, BAU Deli,
XIANG Yang, MENG Fanyu, HU Pingting, JI Luxi, CHEN Yunxuan, DING Chengjun,
CHEN Lu, LI Rui, JIN Xin, XU Yiru, GENG Qingqing, LIU Xintong, SUN Feiyu,
SUN Yue, SANG Ye, ZHAO Kefei, YU Qiaoer, CHEN Tingting, QU Yeming, GONG Liwei,
MIAO Siyun, TANG Jingqi, SUN Haonan, XU Yuchen, SHI Pengfei, LEI Xinming,
TANG Kaipeng, GE Yimeng, ZHU Xiachen, WAN Zihao, LI Weishi, CHEN Tianxu,
LIU Hongyang, LIU Haoxian, HE Jiaqi, YUAN Qin, LIU Yanxu, ZHAO Zhihao
Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA
7
Cast / Distribution
All Casting Subject to Change / Distribution sous réserve de modifications
8
Giselle
QI Bingxue (10, 12)
MENG Fanyu (11)
Count Albrecht / Comte Albrecht
WU Husheng (10, 12)
ZHANG Wenjun (11)
Hilarion
WU Bin (10, 12)
ZHANG Yao (11)
Myrtha
XIANG Yang
Bathilde
ZHOU Jiawen
Courtland
JIANG Yong
Marriage Pas de deux
LI Chenchen, YUAN Anpu (10, 11)
MENG Fanyu, GONG Liwei (12)
Angels / Les anges
TIE Jiaxin, ZHOU Jiawen
Mother / La mère
LI Li
Go behind the scenes with nac-cna.ca/stories
Synopsis
Act I
Acte I
The ballet opens in a small village. Count
La scène se situe dans un petit village. Un
Albrecht, a young nobleman, has fallen
jeune aristocrate, le comte Albrecht, est
in love with a shy and beautiful peasant
tombé amoureux de Giselle, une jeune
girl, Giselle, despite being betrothed to
paysanne belle et timide, alors qu’il est
Bathilde, the daughter of the Duke of
déjà fiancé à Bathilde, la fille du duc de
Courtland. Albrecht disguises himself as a
Courlande. Albrecht se déguise et se fait
humble villager called Loys in order to woo
passer pour un humble villageois nommé
the innocent Giselle, who knows nothing of
Loys, afin de courtiser l’innocente Giselle,
his true identity. Albrecht hides his attire
qui ignore tout de sa véritable identité.
and sword before coaxing Giselle out of
Albrecht cache ses vêtements et son épée
her house to romance her as the harvest
avant de persuader Giselle de sortir de
festivities begin.
chez elle pour lui faire la cour, tandis que
Hilarion, a local huntsman and
gamekeeper, is also in love with Giselle
commence la fête de la récolte.
Hilarion, un jeune chasseur et
and is highly suspicious of Loys. He tries
garde-chasse, lui aussi amoureux de
to convince the naive Giselle that her beau
Giselle, se méfie beaucoup de Loys. Il tente
cannot be trusted, but she ignores his
de convaincre la naïve Giselle que son beau
warnings. Giselle’s mother, Berthe, is very
cavalier n’est pas digne de confiance, mais
protective of her daughter, as Giselle has
elle rejette ses avertissements. Berthe, la
a weak heart that leaves her in delicate
mère de Giselle, protège beaucoup sa fille,
health. She discourages a relationship
qui est de santé délicate en raison d’une
between Giselle and Loys.
faiblesse du cœur. Elle ne voit pas d’un bon
The villagers welcome a party of
noblemen seeking refreshment after the
œil que sa fille fréquente Loys.
Les villageois accueillent l’équipage de
hunt. Bathilde is charmed by Giselle’s
chasse d’un aristocrate venu demander
sweet and demure nature, not knowing of
des rafraîchissements après la chasse.
her relationship with Albrecht. Giselle is
Bathilde est charmée par l’attitude douce
honored when the beautiful stranger offers
et réservée de Giselle, ignorant tout de
her a necklace before the group of nobles
ses liens avec Albrecht. Giselle est très
depart.
honorée lorsque la belle dame lui offre un
The villagers continue the harvest
collier avant de repartir avec les chasseurs.
festivities, and Albrecht emerges again
Au village, la fête de la récolte se
to dance with Giselle, who is named the
poursuit et Albrecht revient pour danser
Harvest Queen. Hilarion interrupts the
avec Giselle, qui est choisie comme
festivities. He has discovered Albrecht’s
reine de la récolte. Hilarion interrompt
sword and presents it as proof that the
les réjouissances. Il a découvert l’épée
peasant boy is really a nobleman who
d’Albrecht et la présente comme preuve
is promised to another woman. Using
que ce dernier n’est pas un jeune paysan,
Albrecht’s hunting horn, Hilarion calls back
mais un aristocrate qui est fiancé à une
the party of noblemen. Albrecht has no
autre femme. À l’aide du cor de chasse
Entrez dans les coulisses au cna-nac.ca/histoires
9
time to hide and has no choice but to greet
d’Albrecht, Hilarion rappelle le groupe
Bathilde as his betrothed. All are shocked
de chasseurs. Albrecht n’a pas le temps
by the revelation and Giselle becomes
de se cacher et n’a d’autres choix que de
inconsolable when faced with her lover’s
saluer Bathilde et de reconnaître qu’il
deception. Knowing that they can never be
est son fiancé. Tous les villageois sont
together, Giselle flies into a mad fit of grief.
choqués par cette révélation et Giselle
She begins to dance erratically, causing
devient inconsolable lorsqu’elle est
her weak heart to give out. She dies in
confrontée à la trahison de son amoureux.
Albrecht’s arms.
Comprenant qu’ils ne seront jamais unis,
Giselle est folle de douleur et perd la
raison. Elle commence à danser de manière
désordonnée jusqu’à ce que son cœur
fragile s’arrête de battre. Elle meurt dans
les bras d’Albrecht.
Act II
Acte II
Late at night, Hilarion mourns at Giselle’s
Dans la forêt, au cœur de la nuit, Hilarion se
grave in the forest, but is frightened away
recueille sur la tombe de Giselle. Il s’en va,
by the arrival of the Wilis, the ghostly
effrayé, lorsqu’arrivent les Wilis, fantômes
spirits of maidens betrayed by their lovers.
de jeunes filles trahies par leur fiancé. Les
The Wilis, led by their merciless queen
Wilis, menées par Mirtha, leur reine sans
Myrtha, haunt the forest at night to seek
merci, hantent la forêt pendant la nuit
revenge on any man they encounter,
pour se venger sur les hommes qu’elles
forcing their victims to dance until they die
rencontrent, forçant leurs victimes à
of exhaustion.
danser jusqu’à mourir d’épuisement.
Myrtha and the Wilis rouse Giselle’s
spirit from her grave and induct her into
de Giselle, qui sort de sa tombe pour être
their clan before disappearing into the
introduite dans leur communauté, puis
forest. Albrecht arrives to lay flowers on
disparaissent dans la forêt. Albrecht vient
Giselle’s grave and he weeps with guilt
déposer des fleurs sur la tombe de Giselle
over her death. Giselle’s spirit appears and
et pleure. Il se sent coupable de la mort de
Albrecht begs her forgiveness. Giselle, her
sa bien-aimée. Quand l’esprit de Giselle
love undiminished, gently forgives him. She
apparaît, Albrecht lui demande de lui
disappears to join the rest of the Wilis and
pardonner. Giselle, qui l’aime toujours, lui
Albrecht desperately follows her.
pardonne avec douceur. Elle disparaît pour
Meanwhile, the Wilis have cornered
Hilarion. They use their magic to force him
to dance until he is nearly dead, and then
10
Myrtha et les Wilis réveillent l’esprit
rejoindre les autres Wilis et Albrecht la suit
désespérément.
Pendant ce temps, les Wilis ont
drown him in a nearby lake. Then they
encerclé Hilarion. Elles se servent de
turn on Albrecht, sentencing him to death
leurs pouvoirs magiques pour le forcer
as well. Giselle’s pleas are dismissed and
à danser jusqu’à ce qu’il soit quasiment
Albrecht is forced to dance until sunrise.
mort, puis elles le noient dans le lac voisin.
However, the power of Giselle’s love
Elles se tournent ensuite vers Albrecht et
counters the Wilis’s magic and spares his
le condamnent lui aussi à mourir. Malgré
Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA
life. The other spirits return to their graves
les supplications de Giselle, Albrecht
at daybreak, but Giselle has broken through
est contraint de danser jusqu’à l’aurore.
the chains of hatred and vengeance that
Cependant, grâce au pouvoir de l’amour,
control the Wilis, and is thus released
Giselle parvient à contrer les maléfices
from their powers. After bidding a tender
des Wilis et lui sauve la vie. Au lever du
farewell to Albrecht, Giselle returns to her
jour, les autres esprits retournent à leurs
grave to rest in peace.
tombes, mais Giselle a brisé les chaînes
de la haine et de la vengeance auxquelles
sont soumises les Wilis. Elle échappe ainsi
à leur pouvoir. Après de tendres adieux à
Albrecht, Giselle retourne à sa tombe où
elle repose en paix.
Biographies
XIN LILI
XIN LILI
Director of the Shanghai Ballet &
National First-class Dancer
Admitted to the Shanghai Ballet Dance
Directrice du Shanghai Ballet et
danseuse nationale de première
classe
School in 1973, Xin Lili majored in ballet
Admise à l’école de danse du Shanghai
before graduating with honors in 1980.
Ballet en 1973, Xin Lili obtient son diplôme
After graduation, she was assigned to
avec mention en 1980 après avoir fait des
the Shanghai Ballet, rising to become
études avec spécialisation en ballet. Elle
a principal dancer. In 2000, Xin was
est ensuite affectée au Shanghai Ballet,
appointed Artistic Associate of the
où elle devient bientôt première danseuse.
Shanghai Ballet and Artistic Director in
Elle est nommée associée artistique en
July 2001. She was appointed Director of
2000, directrice artistique en juillet 2001
the Shanghai Ballet in September 2011.
et directrice du Shanghai Ballet en
With a pure, graceful, and lyrical
temperament, Xin appeared onstage
septembre 2011.
Danseuse au tempérament pur,
dancing principal roles in in Swan Lake,
gracieux et lyrique, Xin a tenu des rôles
Giselle, Don Quixote, Romeo & Juliet,
principaux dans Le Lac des cygnes, Giselle,
as well as in the Chinese ballets The
Don Quichotte, Roméo et Juliette, ainsi que
White-Haired Girl, Thunderstorm, Song
dans les ballets chinois The White-Haired
of Youth, Soul, and The Butterfly Lovers.
Girl, Thunderstorm, Song of Youth, Soul et
As a choreographer, she has shown her
The Butterfly Lovers. Elle a aussi prouvé
talent in the modern pas de deux Twine.
son talent de chorégraphe dans le pas
Xin won the Silver Medal at the New York
de deux moderne Twine. En 1987, elle
International Ballet Competition in 1987.
obtient la médaille d’argent au Concours
She won 1st Grand Prix Couple in the Third
international de ballet de New York. L’année
Paris International Dance Competition
suivante, elle remporte le premier Grand
Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA
11
(Classical) with her partner Yang Xinhua in
prix de couple à la troisième édition du
1988. She was named to the Shanghai Top
Concours international de danse de Paris
Ten Young Artists in 1993 and received the
(classique) avec son partenaire Yang Xinhua.
Prize for Excellent Performer of Classical
Elle figure, en 1993, sur la liste des dix
Arts in both 1993 and 1999.
meilleurs jeunes artistes de Shanghai
After becoming Artistic Director, she
introduced the British versions of Swan
Lake and Romeo & Juliet, the French
et reçoit le prix Excellent Performer of
Classical Arts en 1993, puis en 1999.
Devenue directrice artistique, elle
versions of Coppelia and La Sylphide, as
ajoute au répertoire de la compagnie les
well as George Balanchine’s Serenade and
versions britanniques du Lac des cygnes
La Valse to the company’s repertoire. In
et de Roméo et Juliette, les versions
2006, the company created the Chinese
françaises de Coppélia et de La Sylphide,
modern ballet A Sigh of Love. In 2010,
ainsi que Sérénade et La Valse de
the company created The Last Mission of
George Balanchine. En 2006, la compagnie
Marco Polo and The Nutcracker
crée le ballet moderne chinois A Sigh of
(Shanghai Grand Theatre version). In 2012,
Love, puis, en 2010, The Last Mission of
the company created the modern ballet
Marco Polo et Casse-Noisette (version
Jane Eyre.
du Shanghai Grand Theatre). En 2012, la
In 2001, Xin created and
choreographed The Butterfly Lovers which
premiered at the closing ceremony of the
Shanghai International Arts Festival.
From 2001 to 2016, Xin served as a
jury member for numerous international
competitions. In June 2010, she was invited
compagnie crée le ballet moderne
Jane Eyre.
En 2001, Xin crée et chorégraphie
le ballet The Butterfly Lovers présenté
à la cérémonie de clôture du Shanghai
International Arts Festival.
De 2001 à 2016, elle exerce les
to attend the 60th Anniversary of the
fonctions de membre du jury dans de
British National Ballet and performed as
nombreux concours internationaux. En
the Mother in Swan Lake.
juin 2010, elle est invitée à assister au
Xin Lili was a jury member of the 2nd
60e anniversaire du British National Ballet
Beijing International Ballet Competition in
et interprète le rôle de la mère dans
2013 and of the Cape Town International
Le Lac des cygnes.
Competition in 2014.
Xin Lili a siégé au jury du deuxième
Concours international de ballet de Pékin,
en 2013, et à celui du Concours international
de ballet de Cape Town, en 2014.
WU HUSHENG
WU HUSHENG
First Principal Dancer & National
First-class Dancer
Danseur étoile et danseur national
de première classe
Entering the Shanghai Dance School in
Entré à la Shanghai Dance School en 1997,
1997, Wu became a dancer of the Shanghai
Wu Husheng intègre le Shanghai Ballet
Ballet after his graduation in 2003.
après avoir obtenu son diplôme, en 2003.
He has danced main roles in Swan Lake,
12
Il tient les rôles principaux dans Le Lac
The Nutcracker, Coppelia, La Sylphide,
des cygnes, Casse-Noisette, Coppélia,
Romeo and Juliet, Jane Eyre, Giselle,
La Sylphide, Roméo et Juliette, Jane Eyre,
Go behind the scenes with nac-cna.ca/stories
The White-Haired Girl, The Butterfly Lovers,
Giselle, The White-Haired Girl, The Butterfly
A Sigh of Love, The Last Mission of Marco
Lovers, A Sigh of Love, The Last Mission
Polo, and the Shanghai Grand Theatre’s
of Marco Polo et dans la version de
Version of The Nutcracker. He has also
Casse-Noisette montée par le Shanghai
performed George Balanchine’s Serenade,
Grand Theatre. Il danse aussi dans
La Valse, Dream Back to Shanghai, and
Sérénade, La Valse, Dream Back to Shanghai
modern pieces such as Conversation with
de George Balanchine, ainsi que dans des
Chopin, Grand Pas de Bach, Web5, The
œuvres modernes telles que Conversation
Song of the Mother, Water, Bolero, among
with Chopin, Grand Pas de Bach, Web5,
others.
The Song of the Mother, Water, et Bolero.
He won the Special Jury Award at
Il remporte le prix spécial du jury au
the third Shanghai International Ballet
troisième Concours international de ballet
Competition in 2004. He was invited to
de Shanghai, en 2004. Il est invité à se
perform in the first Asia Ballet Festival in
produire à la première édition de l’Asia Ballet
Seoul in 2006. In June 2007, at the ninth
Festival à Séoul, en 2006. En juin 2007,
New York International Ballet Competition,
il remporte l’argent à la neuvième édition
he won the Silver (no gold medal was
du Concours international de ballet de
awarded) and the Igor Youskevitch Award.
New York (la médaille d’or n’étant pas
He won the Gold Medal at the fourth
attribuée) et le prix Igor Youskevitch. Il
Shanghai International Ballet Competition
obtient la médaille d’or à la quatrième
in 2007, and the Shanghai Literature
édition du Concours international de ballet
and Art Award in 2008. Together with
de Shanghai, en 2007, et reçoit le Shanghai
his partner Ji Pingping, he performed
Literature and Art Award en 2008. Avec sa
at the special Gala performance in July
partenaire Ji Pingping, il se produit au gala
2009. He won the Dramatic Silver Prize
spécial, en juillet 2009. Il obtient le Dramatic
at the seventh China Dance Competition
Silver Prize à la septième édition de la
in 2009; the Annual Best Potential from
China Dance Competition, en 2009; le prix
the Municipal Propaganda Department
annuel du meilleur espoir du Département
in 2010; the Dramatic Silver Prize of
de la propagande municipale, en 2010; le
the eighth China Dance Competition in
Dramatic Silver Prize à la huitième édition de
2011; the Outstanding Young Dancers of
la China Dance Competition, en 2011; le prix
2011from the Shanghai Dance Association
Outstanding Young Dancers of 2011 décerné
in 2011; the Shanghai National Labor
par la Shanghai Dance Association, en 2011;
Medal and Young Talent of Shanghai Arts
la Shanghai National Labor Medal et le prix
Culture in 2012. He performed in Nijinsky
Jeune Talent de la Shanghai Arts Culture,
with the Hamburg State Opera in 2012.
en 2012. Il danse dans le spectacle Nijinsky à
Wu Husheng was named Best Male Dancer
l’Opéra d’État de Hambourg, en 2012.
at the ninth China Lotus Dance Award
Wu Husheng est nommé meilleur danseur
in 2013. He won Best Actor at the 24th
à la neuvième édition du China Lotus Dance
Shanghai Magnolia Stage Performance
Award, en 2013. Il remporte le titre de
Awards; the Shanghai Literature and
meilleur acteur à la 24 e édition des Shanghai
Art Award, and was named Top Ten
Magnolia Stage Performance Awards, ainsi
Outstanding Youth of Shanghai in 2014.
que le Shanghai Literature and Art Award,
et il figure sur la liste des dix jeunes les plus
prometteurs de Shanghai, en 2014.
Entrez dans les coulisses au cna-nac.ca/histoires
13
FAN XIAOFENG
FAN XIAOFENG
First Principal Dancer & National
First-class Dancer
Danseuse étoile et danseuse
nationale de première classe
Entering the Shanghai Dance School in
Entrée à la Shanghai Dance School en
1989, Fan became a dancer of the Shanghai
1989, Fan a intégré le Shanghai Ballet après
Ballet after her graduation in 1996. She has
l’obtention de son diplôme, en 1996. Elle
danced main roles in Swan Lake, Coppelia,
danse les rôles principaux dans Le Lac
Giselle, La Sylphide, The Nutcracker, Romeo
des cygnes, Coppélia, Giselle, La Sylphide,
and Juliet, The Butterfly Lovers, The White-
Casse-Noisette, Roméo et Juliette, The
Haired Girl, A Sigh of Love, The Last Mission
Butterfly Lovers, The White-Haired Girl,
of Marco Polo, The Nutcracker (Shanghai
A Sigh of Love, The Last Mission of Marco
Grand Theatre’s Version) and performed
Polo, Casse-Noisette (version du Shanghai
in George Balanchine’s Serenade, La
Grand Theatre) et danse aussi dans
Valse, Don Quixote, Grand pas Classique,
Sérénade, La Valse, Don Quichotte, Grand
and modern pieces such as Red Fan, The
pas Classique de George Balanchine, ainsi
Horizon, and Water.
que dans des œuvres modernes telles que
She won the Silver Prize in the Junior
Division at the first Shanghai International
Red Fan, The Horizon et Water.
En 1995, elle remporte la médaille
Ballet Competition in 1995; the title of
d’argent dans la division junior au Concours
“Shanghai New Star of Culture” in 1999;
international de ballet de Shanghai; le titre
the Gold Medal in the Senior Division
« Shanghai New Star of Culture » en 1999;
at the 19th Varna International Ballet
la médaille d’or dans la division senior à la
Competition, Bulgaria, in 2000; as well
19e édition du Concours national de ballet
as the second Prize and Best Pas de
de Varna, en Bulgarie, en 2000; ainsi que
Deux Award at the second Shanghai
le deuxième prix et le prix du meilleur pas
International Ballet Competition with
de deux à la deuxième édition du Concours
her partner Sun Shenyi in 2001. She was
international de ballet de Shanghai avec
guest principal dancer at the Australia
son partenaire Sun Shenyi, en 2001. Elle
National Ballet in 2004-2005, and was
a été première danseuse de l’Australia
invited to perform in the first Asia Ballet
National Ballet en 2004-2005 et est invitée
Festival in Seoul in 2006. Together with
à se produire à la première édition de l’Asia
Sun Shenyi, she performed at the special
Ballet Festival à Séoul, en 2006. Avec Sun
Gala performance in February 2008. She
Shenyi, elle danse au Gala spécial présenté
won the Special Price of the Organization
en février 2008. Elle remporte en 2011 le
Committee at the eighth China Dance
prix spécial du Comité organisateur du
Competition in 2011. She won the Shanghai
huitième Concours de danse de Chine.
Literature and Art Award from the
En 2012 et 2013, le Département de la
Municipal Propaganda Department in 2012
propagande municipale lui décerne le
and 2013, and was named one of the top
Shanghai Literature and Art Award et
ten dancers in 2013. That year, she also
elle figure en 2013 au palmarès des dix
won the Shanghai Labor Medal and was
meilleurs danseurs. Cette année-là, elle
named Best Female Dancer of the ninth
remporte également la Shanghai Labor
China Dance Lotus Awards.
Medal et est nommée meilleure danseuse à
la neuvième édition des China Dance
Lotus Awards.
14
Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA
MARIUS PETIPA
MARIUS PETIPA
Choreographer
Chorégraphe
Marius Petipa (1818–1910) was a French
Marius Petipa (1818–1910) était un danseur
and Russian ballet dancer, pedagogue and
de ballet, pédagogue et chorégraphe
choreographer. Petipa is considered to
franco-russe. Il est considéré comme le
be the most influential ballet master and
maître de ballet et chorégraphe le plus
choreographer in ballet history.
influent de toute l’histoire du ballet.
Marius Petipa is noted for his long
Il est célèbre pour sa longue carrière
career as First Ballet Master of the St.
de premier maître de ballet des Théâtres
Petersburg Imperial Theatres, making him
impériaux de Saint-Pétersbourg. Il a été
Ballet Master and principal choreographer
maître de ballet et principal chorégraphe
of the Imperial Ballet (precursor of the
du Ballet impérial (précurseur du Ballet
Kirov/Mariinsky Ballet), a position he
Kirov/Mariinsky), un poste qu’il a occupé
held from 1871 until 1903. Petipa created
de 1871 jusqu’à 1903. Petipa a créé
over fifty ballets, some of which have
plus de 50 ballets, dont certains ont
survived in versions either faithful to,
survécu dans des versions plus ou moins
inspired by, or reconstructed from the
fidèles à l’original ou dans des versions
original. Among these works, he is most
reconstituées. Les plus célèbres de ces
noted for The Pharaoh’s Daughter (1862);
œuvres sont La Fille du Pharaon (1862);
Don Quixote (1869); La Bayadère (1877);
Don Quichotte (1869); La Bayadère (1877);
Le Talisman (1889); The Sleeping Beauty
Le Talisman (1889); La Belle au bois
(1890); The Nutcracker (1892); Le Réveil de
dormant (1890); Casse-Noisette (1892);
Flore (1894); La Halte de cavalerie (1896);
Le Réveil de Flore (1894); La Halte de
Raymonda (1898); Les Saisons (1900), and
cavalerie (1896); Raymonda (1898); Les
Les Millions d’Arlequin (a.k.a. Harlequinade)
Saisons (1900) et Les Millions d’Arlequin
(1900).
(aussi connu sous le titre anglais
Petipa revived a substantial number of
works created by other choreographers.
d’Harlequinade) (1900).
Petipa a fait revivre plusieurs œuvres
Many of these revivals would go on to
créées par d’autres chorégraphes. Un
become the definitive editions on which all
certain nombre de celles-ci sont devenues
subsequent productions would be based.
les versions définitives dont s’inspireront
The most famous of these revivals were Le
les productions ultérieures. Les plus
Corsaire, Giselle, La Esmeralda, Coppélia,
célèbres de ces reprises sont Le Corsaire,
La Fille Mal Gardée, The Little Humpbacked
Giselle, La Esmeralda, Coppélia, La Fille
Horse and Swan Lake.
mal gardée, Le Petit Cheval bossu et
Le Lac des cygnes.
Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA
15
ADOLPHE ADAM
ADOLPHE ADAM
Composer
Compositeur
Adolphe Charles Adam (1803 –1856) was
Adolphe Charles Adam (1803–1856) était
a French composer and music critic. A
un musicien et critique musical français.
prolific composer of operas and ballets, he
Compositeur prolifique d’opéras et de
is best known today for his ballets Giselle
ballets, il est surtout connu de nos jours
(1841) and Le corsaire (1856, his last work),
pour ses ballets Giselle (1841) et
his operas Le postillon de Lonjumeau
Le Corsaire (1856, sa dernière œuvre), ses
(1836), Le toréador (1849) and Si j’étais
opéras Le Postillon de Lonjumeau (1836),
roi (1852) and his Christmas carol Minuit,
Le Toréador (1849) et Si j’étais roi (1852) et
chrétiens! (1844), later set to different
aussi pour son cantique de Noël « Minuit,
English lyrics and widely sung as “O Holy
chrétiens! » (1844), traduit plus tard en
Night” (1847). Adam was a noted teacher,
anglais (1847) et très connu sous le titre
who taught Delibes and other influential
« O Holy Night ». Adam était un professeur
composers.
célèbre qui a enseigné à Delibes et à
d’autres compositeurs influents.
SHAO WENWEI
SHAO WENWEI
Set Designer, National First-class Set
Designer, Former Senior Set Designer
of Shanghai Ballet
Scénographe national de première
classe, Ancien scénographe en
chef du Shanghai Ballet
Shao Wenwei graduated from Shanghai
Shao Wenwei a obtenu son diplôme de
Theatre Academy in 1964 and joined
la Shanghai Theatre Academy en 1964
Shanghai Ballet in 1979. During his time
et a intégré le Shanghai Ballet en 1979.
with the company, he created many major
Au cours de son travail au sein de la
works like The White-Haired Girl, Thunder
compagnie, il a signé la scénographie de
over the Miao Ridge, and Giselle, among
nombreuses œuvres importantes telles
others. Apart from ballets, Shao Wenwei
que The White-Haired Girl, Thunder over
also designed for some famous Chinese
the Miao Ridge et Giselle. En dehors du
films. His designing credits include: The
monde du ballet, Shao a aussi travaillé
Opium Wars, A Bing, The Rubber King,
pour des films chinois célèbres. Il a signé
and more.
notamment la scénographie des films
The Opium Wars (La guerre de l’opium),
A Bing et The Rubber King.
16
OLEKSIY BAKLAN
OLEKSIY BAKLAN
Guest Conductor
Chef d’orchestre invité
Oleksiy Baklan was born in Kiev in 1961 into
Oleksiy Baklan est né à Kiev en 1961 dans
a family of renowned soloist dancers with
une famille de célèbres danseurs solistes
the Kiev Opera. In 1987, he graduated from
de l’Opéra de Kiev. En 1987, il obtient
the Kiev State Conservatory, where he
son diplôme du Conservatoire d’État de
studied conducting under Stefan Turchak.
Kiev, où il a étudié la direction d’orchestre
For his degree, he conducted Giselle at the
symphonique avec le chef ukrainien
Go behind the scenes with nac-cna.ca/stories
Kiev Opera. Since then, he has been the
Stefan Turchak. Pour l’obtention de son
resident conductor of the National Opera
diplôme, il dirige Giselle à l’Opéra de Kiev.
of Ukraine. From 1995 to 2008, he was the
Depuis, il est le chef d’orchestre attitré
principal conductor of the Kiev Municipal
de l’Opéra national d’Ukraine. De 1995 à
Academic Opera and Ballet Theatre for
2008, il est chef d’orchestre principal de
Children, and became its Artistic Director
l’Orchestre municipal des jeunes de Kiev,
four years ago. In 2009, he received the
dont il est devenu le directeur artistique
title of “People’s Artist of Ukraine.” He
il y a quatre ans. En 2009, on lui décerne
has been a guest conductor with the New
le titre d’Artiste du peuple de l’Ukraine.
National Theatre in Tokyo since 2007 and
Depuis 2007, il est chef invité du Nouveau
with the Corella Ballet (Spain) since 2010.
Théâtre national de Tokyo et, depuis
Over the last few years, he has worked
2010, du Corella Ballet en Espagne. Au
with the New Japan Philharmonic in Tokyo,
cours des dernières années, il a travaillé
the Nagoya Philharmonic Orchestra, the
avec le Nouvel Orchestre philharmonique
Hamilton Ballet Orchestra (Canada), the
de Tokyo, l’Orchestre philharmonique
Philharmonic Orchestra of the Americas in
de Nagoya, le Hamilton Ballet Orchestra
Mexico City, the Orquesta de la Comunidad
au Canada, l’Orchestre Los Americas à
in Madrid, and the Orquesta Sinfónica de
Mexico, l’Orquesta de la Comunidad de
Galicia in Spain. His repertoire includes
Madrid et l’Orquesta Sinfónica de Galicia
ballets such as Tchaikovsky’s Swan Lake,
en Espagne. Son répertoire comprend,
Sleeping Beauty and The Nutcracker,
entre autres, les ballets suivants : Le Lac
A. Adam’s Giselle and Le Corsaire, L.
des cygnes, La Belle au bois dormant et
Minkus’s Don Quixotte, La Bayadère and
Casse-Noisette de Tchaïkovsky, Giselle et
Paquita, Prokofiev’s Romeo and Juliet,
Le Corsaire de A. Adam, Don Quichotte, La
Cinderella and Peter and the Wolf, H.
Bayadère et Paquita de L. Minkus, Roméo
Levenshold’s La Sylphide, Khachaturian’s
et Juliette, Cendrillon et Pierre et le loup de
Spartacus, J. Strauss’s Viennese Waltz,
Prokofiev, La Sylphide de H. Levenshold,
Delibes’ Coppélia, Bizet and Schedrin’s
Spartacus
Carmen Suite, as well as operas such as
de A. Khatchatourian, Valse viennoise de
Verdi’s Rigoletto and La Traviata, Rimski-
J. Strauss, Coppélia de Léo Delibes,
Korsakov’s The Tale of Tsar Saltan, Boito’s
Suite de Carmen de G. Bizet et R. Schedrin,
Mefistofele, and Puccini’s Il Tabarro and
ainsi que les opéras Rigoletto et La Traviata
Gianni Schicchi. He has also conducted
de Verdi, Le Conte du tsar Saltan de
Mozart’s Requiem, Rossini’s Stabat Mater,
Rimski-Korsakov, Mefistofele de Boito, Il
Carl Orff’s Carmina Burana and several
Tabarro et Gianni Schicchi de Puccini. Il a
symphonic programs.
également dirigé le Requiem de Mozart, le
Stabat Mater de Rossini, Carmina Burana
de Carl Orff et plusieurs programmes
symphoniques.
Entrez dans les coulisses au cna-nac.ca/histoires
17
Staff / Personnel
XIN Lili
Producer, Production Director /
Productrice, directrice de production
GAO Dongming
General Coordinator / Coordonnateur général
YE Lihong
Project Coordinator / Coordonnatrice de projet
LU Jiashi
Publicity / Publicité
TANG Jilin
Translator / Traductrice
JI Pingping, CHEN Zoenrong, ZHONG Min, XU Wenjie,
XI Xiaobei Rehearsal Teachers / Professeurs répétiteurs
LI Li
General Administrator / Administratrice générale
GAO Dongming
Stage Manager / Régisseur
KANG Jinchu, CAO Canlin,
XU Zhige, LU Xinhua
Set / Décors
CHEN Qiusheng, PU Jianming,
TAN Rongqing
Lighting / Éclairages LIU Li, SONG Liang
Costumes
FU Zuocheng
Sound / Son
CAO Haitao
Props / Accessoires
PING Gouging
Make-up / Maquillage
DONG Side
Shoes / Chaussures
CHEN Lunxun
Photo / Photographie
GAO Jie
Film / Cinéaste
Connect with us / Suivez-nous en ligne
What are your thoughts on #GiselleNAC?
Qu’avez-vous pensé de #GiselleCNA?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Facebook
NACDanceDanseCNA
Giselle
18
Twitter
@CanadasNAC
@CNAduCanada
Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA
The National Arts Centre Orchestra
L’Orchestre du Centre national des Arts
Alexander Shelley Music Director/Directeur musical
John Storgårds Principal Guest Conductor/Premier chef invité
Jack Everly Principal Pops Conductor/Premier chef des concerts Pops
Alain Trudel Principal Youth and Family Conductor/Premier chef des concerts jeunesse et famille
Pinchas Zukerman Conductor Emeritus/Chef d’orchestre émérite
FIRST VIOLINS/
PREMIERS VIOLONS
**Yosuke Kawasaki
(concertmaster/violon solo)
**Jessica Linnebach
(associate concertmaster/
violon solo associée)
Noémi Racine Gaudreault
(assistant concertmaster/
assistante violon solo)
Elaine Klimasko
Carissa Klopoushak
Marjolaine Lambert
Jeremy Mastrangelo
Manuela Milani
Karoly Sziladi
Ashley Vandiver
*Martine Dubé
*Andréa Armijo-Fortin
SECOND VIOLINS/
SECONDS VIOLONS
*Chris Takeda
(guest principal/
solo invité)
Winston Webber
(assistant principal/
assistant solo)
Brian Boychuk
Mark Friedman
Richard Green
Frédéric Moisan
Leah Roseman
Edvard Skerjanc
Emily Westell
*Marc Djokic
VIOLAS/ALTOS
Jethro Marks
(principal/solo)
David Marks
(associate principal/
solo associé)
David Goldblatt
(assistant principal/
assistant solo)
Paul Casey
**Nancy Sturdevant
David Thies-Thompson
*Catherine Ferreira
CELLOS/
VIOLONCELLES
Rachel Mercer
(associate principal/
solo associée)
**Julia MacLaine
(assistant principal/
assistante solo)
Timothy McCoy
Leah Wyber
*Fanny Marks
*Thaddeus Morden
*Wolf Tormann
DOUBLE BASSES/
CONTREBASSES
**Joel Quarrington
(principal/solo)
**Murielle Bruneau
Hilda Cowie
**Marjolaine Fournier
Vincent Gendron
*Stéphanie Domaschio
*Paul Mach
FLUTES/FLÛTES
Joanna G’froerer
(principal/solo)
**Emily Marks
*Ahilya Ramharry
OBOES/HAUTBOIS
Charles Hamann
(principal/solo)
Anna Petersen
CLARINETS/
CLARINETTES
Kimball Sykes
(principal/solo)
Sean Rice
BASSOONS/BASSONS
Christopher Millard
(principal/solo)
Vincent Parizeau
HORNS/CORS
Lawrence Vine
(principal/solo)
Julie Fauteux
(associate principal/
solo associée)
Elizabeth Simpson
Jill Kirwan
Nicholas Hartman
TRUMPETS/
TROMPETTES
Karen Donnelly
(principal/solo)
Steven van Gulik
*Michael Fedyshyn
*Heather Zweifel
BASS TROMBONE/
TROMBONE BASSE
Douglas Burden
TUBA
Nicholas Atkinson
(principal/solo)
TIMPANI/TIMBALES
Feza Zweifel
(principal/solo)
PERCUSSIONS
Kenneth Simpson
Jonathan Wade
HARP/HARPE
**Manon Le Comte
(principal/solo)
*Michelle Gott
LIBRARIANS /
MUSICOTHÉCAIRES
Nancy Elbeck
(principal librarian/
musicothécaire principale)
**Corey Rempel
*Margo Hodgson
(assistant librarian/
musicothécaire adjoint)
PERSONNEL MANAGER/
CHEF DU PERSONNEL
Meiko Taylor
ASSISTANT
PERSONNEL MANAGER/
CHEF ADJOINT DU
PERSONNEL
Fletcher Gailey-Snell
TROMBONES
Donald Renshaw
(principal/solo)
Colin Traquair
* Additional musicians/Musiciens surnuméraires
** On Leave/En congé The National Arts Centre Orchestra is a proud member of Orchestras Canada, the national
association for Canadian orchestras./L’Orchestre du Centre national des Arts est un fier
membre d’Orchestres Canada, l’association nationale des orchestres canadiens.
Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA
19
1617
NAC
DANCE
DANSE
CNA
Cathy Levy
Executive Producer, Dance
Productrice générale, Danse
Tina Legari
Geneviève Le Bel
Mireille Nicholas
Eleri Evans
Associate Dance Producer /
Productrice associée de la Danse
Marketing and Communications Officer /
Agente de marketing et de communication
Special Projects Coordinator and Assistant to the
Executive Producer / Coordonnatrice des projets
spéciaux et adjointe de la productrice générale
Sophie Anka
Marketing and Communications Officer (on leave) /
Agente de marketing et de communication (en congé)
Nadia McKenzie
Company Manager / Chargée de compagnies
Associate Marketing Officer /
Agente associée de marketing
Siôned Watkins
Bar Clément
Education Associate and Teaching Artist /
Associée en éducation et artiste enseignante
Associate Marketing Officer (on leave) /
Agente associée de marketing (en congé)
Charles Cotton
Alexandra Campeau
Technical Director / Directeur technique
Associate Communications Officer /
Agente associée de communication
Production Director / Directeur de production
Carey van Eden
Publications Officer / Agente des publications
Odette Laurin
Communications Coordinator /
Coordonnatrice des communications
UPCOMING SHOWS
SPECTACLES À VENIR
EASTMAN //
SIDI LARBI CHERKAOUI
Fractus V
Nov 18–19 nov 2016
HUBBARD STREET DANCE CHICAGO
Mixed Program / Programme mixte
Nov 22 nov 2016
ALBERTA BALLET
The Nutcracker / Casse-Noisette
Nov 30 nov–Dec 4 déc 2016
NAC-CNA.CA
Printed on Rolland Opaque50, which contains 50% post-consumer
fibre, is EcoLogo and FSC® certified
Imprimé sur du Rolland Opaque50 contenant 50 % de fibres
postconsommation, certifié EcoLogo et FSC®
ENCOUNT3RS / RENCONTR3S, Alexis Fletcher, Ballet BC © Michael Slobodian
Mike D’Amato
DONORS’ CIRCLE / CERCLE DES DONATEURS
The National Arts Centre Foundation gratefully
acknowledges the support of its many contributors. Below
is the annual giving list which includes the Donors’ Circle,
Corporate Club and Emeritus Circle. List complete as of
August 19, 2016. Thank you!
La Fondation du Centre national des Arts remercie
chaleureusement ses nombreux donateurs pour leur soutien.
Voici la liste complète - en date du 19 août 2016 - des
personnes et sociétés qui font partie du Cercle des donateurs,
du Cercle des entreprises et du Cercle Emeritus. Merci!
CHAMPION’S CIRCLE / CERCLE DU CHAMPION
Gail Asper, O.C., O.M., LL.D.
& Michael Paterson
Alice & Grant Burton
Mohammed A. Faris
The Dianne & Irving Kipnes Foundation
The Honourable Margaret Norrie McCain,
C.C., O.N.B.
Janice & Earle O’Born
Gail & David O’Brien
Dasha Shenkman OBE, Hon RCM
Anonymous / Donateur anonyme (1)
LEADER’S CIRCLE / CERCLE DU LEADER
John & Bonnie Buhler
Margaret & David Fountain
Susan Glass & Arni Thorsteinson, Shelter
Canadian Properties Limited
Harvey & Louise Glatt
The Slaight Family Fund for Emerging
Artists/Le Fonds pour artistes
émergents de la famille Slaight
The Vered Family / La famille Vered
Anonymous / Donateur anonyme (1)
PRESIDENT’S CIRCLE / CERCLE DU PRÉSIDENT
Robert & Sandra Ashe
The Asper Foundation
The Azrieli Foundation/La Fondation
Azrieli
Sharon Azrieli Perez
Kimberley Bozak & Philip Deck
Earlaine Collins
Community Foundation of Ottawa/
Fondation communautaire d’Ottawa
Barbara Crook & Dan Greenberg,
Danbe Foundation
Ian & Kiki Delaney
Joan & Randolph Gherson
Elinor Gill Ratcliffe C.M., O.N.L.,
LLD(hc)
Dr. Charles Richard (Dick) Harington
Peter Herrndorf & Eva Czigler
Irving Harris Foundation
The Keg Spirit Foundation
The Leacross Foundation
Joan & Jerry Lozinski
Dr. Kanta Marwah
Estate of Arthur Palmer
Michael Potter
Jayne Watson
PRESENTER’S CIRCLE / CERCLE DU DIFFUSEUR
Cynthia Baxter and Family / et famille
Marjorie Blankstein C.M., O.M., LL.D
Adrian Burns & Gregory Kane, Q.C.
M.G. Campbell
The Canavan Family Foundation
The Right Honourable Joe Clark,
P.C.,C.C.,A.O.E & Maureen McTeer
Joan & Jack Craig
Daugherty and Verma Endowment for
Young Musicians / Fonds de dotation
Daugherty et Verma pour jeunes
musiciens
Thomas d’Aquino
& Susan Peterson d’Aquino
Amoryn Engel & Kevin Warn-Schindel
Sandra Faire & Ivan Fecan
Margaret & Jim Fleck
Julia & Robert Foster
Fred & Elizabeth Fountain
Friends of the National Arts Centre
Orchestra/Les Amis de l’Orchestre
du CNA
Jean Gauthier & Danielle Fortin
Stephen & Jocelyne Greenberg
James & Emily Ho
The Jackman Family / La famille Jackman
Sarah Jennings & Ian Johns
Jon & Nancy Love
The Honourable John Manley, P.C., O.C.
& Mrs. Judith Manley
M. Ann McCaig, C.M., A.O.E., LL.D.
Donald K. Johnson
& Anna McCowan Johnson
Grant J. McDonald, FCPA, FCA
& Carol Devenny
Jane E. Moore
The Pearl Family / La famille Pearl
Penney Group
The Phelan Charitable Foundation
Richard Rooney & Laura Dinner
Sarah Ryan & Molly Ryan
Emmelle & Alvin Segal, O.C., O.Q.
Daniel Senyk & Rosemary Menke
The Late Mitchell Sharp, P.C., C.C.
& Mme Jeanne d’Arc Sharp
Mr. & Mrs. Calvin A. Smith
Robert Tennant
Anthony and Gladys Tyler Charitable
Foundation
Donald T. Walcot
The Honourable Hilary M. Weston
& Mr. W. Galen Weston
Don & Billy Wiles
The Zed Family / La famille Zed
Anonymous / Donateurs anonymes (2)
PRODUCER’S CIRCLE / CERCLE DU PRODUCTEUR
Richard Anderson / i2 Advertising
Alfred & Phyllis Balm
W. Geoffrey Beattie
John M. Cassaday
Michel Collette
Crabtree Foundation
Ann F. Crain Fund
Kari Cullen & William Bonnell
Christopher Deacon & Gwen Goodier
Gaetano Gagliano & Family
Sarah Garton Stanley
Dr Jean-Yves Gosselin
& Mme Ghyslaine Gosselin
Martha Lou Henley
J.P. Bickell Foundation
Douglas Knight
David & Susan Laister
Dennis & Andrea Laurin
D’Arcy L. Levesque
Joyce Lowe
The McKinlays / La famille
McKinlay : Kenneth, Jill & the late /
et feu Ronald
Rick Mercer & Gerald Lunz
Barbara Newbegin
M. Ortolani & J. Bergeron
Guy & Mary Pratte
Karen Prentice, Q.C., & the Honourable
Jim Prentice, P.C., Q.C.
Roula & Alan P. Rossy
J. Serge Sasseville
Enrico Scichilone
Barbara & Don Seal
Southam Club
Phil & Eli Taylor
William & Jean Teron
Vernon G. & Beryl Turner
Paul Wells & Lisa Samson
David Zussman & Sheridan Scott
Anonymous / Donateurs anonymes (2)
DIRECTOR’S CIRCLE / CERCLE DU METTEUR EN SCÈNE
Stefan F. & Janina Ann Baginski
Frank & Inge Balogh
Mary B. Bell
Sandra & Nelson Beveridge
Hayden Brown & Tracy Brooks
George Cedric Charitable Foundation
Cintec Canada Ltd.
Robert & Marian Cumming
Nadia Diakun-Thibault
& Ron Thibault
Gregory David
Mrs. Pamela Delworth
Mr. Arthur Drache, C.M., Q.C.
& Ms. Judy Young
David Franklin & Lise Chartrand
Gregg & Mary Hanson
Stephen & Raymonde Hanson
Michael Harkins
Kathleen & Anthony Hyde
Ron & Elaine Johnson
Dr. Frank A. Jones
Huguette & Marcelle Jubinville
Diana & David Kirkwood
Roland Dimitriu & Diane Landry
Jean B. Liberty
Louis & Jeanne Lieff Memorial Fund
Brenda MacKenzie
John & Alexandra Marcellus
Andrea Mills & Michael Nagy
William & Hallie Murphy
Jacqueline M. Newton
Charles & Sheila Nicholson
Ms. Eileen & Mr. Ralph Overend
Eric & Lois Ridgen
Go Sato
Dawn Sommerer
Dave & Megan Waller
Donna & Henry Watt
James Whitridge
Anonymous / Donateur anonyme (1)
MAESTRO’S CIRCLE / CERCLE DU MAESTRO
Kristina Allen
Sheila Andrews
Kelvin K. Au
Pierre Aubry & Jane Dudley
Francine Belleau & George Tawagi
Michael Bell & Anne Burnett
Paul & Rosemary Bender
Marion & Robert Bennett
Margaret Bloodworth
Barry M. Bloom
Frits Bosman
In Memory of Donna Lee Boulet
Peter & Livia Brandon
In Memory of Geoffrey F. Bruce /
À la mémoire de Geoffrey F. Bruce
Dr. Nick Busing
& Madam Justice Catherine Aitken
E.A. Fleming
Canadian National Autism
Foundation
Tom & Beth Charlton
Le très honorable Jean Chrétien et
Madame Aline Chrétien
Christopher & Saye Clement
Deborah Collins
Dr. Gretchen Conrad
& Mr. Mark G. Shulist
La famille Cousineau
Duart & Donna Crabtree
Vincent & Danielle Crupi
Carlos & Maria DaSilva
Dr. B. H. Davidson
Christopher & Bronwen Dearlove
Gladys & Andrew Dencs
Joyce Donovan
Robert P. Doyle
Yvon Duplessis
Catherine Ebbs & Ted Wilson
Carol Fahie
James & Deborah Farrow
Dr. Margaret White & Patrick Foody
Anthony Foster
Douglas Frosst & Lori Gadzala
Paul Fydenchuk & Elizabeth Macfie
Denis Gagnon
Dr. Pierre Gareau
Louis Giroux
Dale Godsoe, C.M.
Toby Greenbaum & Joel Rotstein
David & Rochelle Greenberg
Ms. Wendy R. Hanna
Peter Harder & Molly Seon
John & Dorothy Harrington
Dr. John Hilborn
& Ms. Elisabeth Van Wagner
David Holdsworth & Nicole Senécal
Jackman Foundation
Marilyn Jenkins & David Speck
Matthew & Fiona Johnston
Dr. David & Mrs. Glenda Jones
Ms. Lynda Joyce
Anatol & Czeslawa Kark
Brian & Lynn Keller
Carlene & J-P Lafleur
Denis & Suzanne Lamadeleine
Marie Louise Lapointe
& Bernard Leduc
Gaston & Carol Lauzon
Dr. & Mrs. Jack Lehrer
Aileen Letourneau
Donald MacLeod
André McArdle & Lise Paquin
Elizabeth McGowan
John McPherson & Lise Ouimet
Sylvie Morel
Thomas Morris
Maxine Oldham
Sunny & Nini Pal
Mary Papadakis & Robert McCulloch
Russell Pastuch & Lynn Solvason
The Honourable Michael
& Mrs. Susan Phelan
Matthew & Elena Power
Dr. Wendy Quinlan-Gagnon
Chris & Lisa Richards
Jeffrey Richstone
Elizabeth Roscoe
In memory of Gloria Roseman
Esther P. & J. David Runnalls
Olga Streltchenko & Joel Sachs
MAESTRO’S CIRCLE (continued) / CERCLE DU MAESTRO (suite)
Kevin Sampson
Mr. Peter Seguin
David Selzer & Ann Miller
John P. Shannon
& Andrée-Cydèle Bilinski
Dr. Farid Shodjaee
& Mrs. Laurie Zrudlo
Arlene Stafford-Wilson
& Kevin Wilson
Eric & Carol Ann Stewart
K. Elizabeth Stewart
Dr. Matthew Suh & Dr. Susan Smith
Sunao Tamaru
Elizabeth Taylor
Gordon & Annette Thiessen
Janet Thorsteinson
In Memory of
Frank A.M. Tremayne, Q.C.
Mary Turnbull
Phil Waserman
& Valerie Bishop-DeYoung
Hans & Marianne Weidemann
Paul Zendrowski & Cynthia King
Milana Zilnik
Anonymous / Donateurs anonymes (8)
PLAYWRIGHT’S CIRCLE / CERCLE DU DRAMATURGE
Cavaliere / Chevalier Pasqualina
Pat Adamo
Michael-John Almon
George Anderson & Charlotte Gray
Daryl Banke & Mark Hussey
David Beattie
Suzanne Bédard
Leslie Behnia
Marva Black & Bruce Topping
Nelson Borges
Dr. Francois-Gilles Boucher
& Annie Dickson
David Monaghan & Frances Buckley
Janet Campbell
Vinay & Jagdish Chander
Spencer & Jocelyn Cheng
Rev. Gail & Robert Christy
Geneviève Cimon & Rees Kassen
Margaret & John Coleman
Michael & Beryl Corber
Marie Couturier
Robert J. Craig
Dr. David Crowe
Beth Cybulski
Thomas Dent
Norman Dionne
Robert S. & Clarisse Doyle
Colonel Michel
& Madame Nicole Drapeau
Dr. David Finestone
& Mrs. Josie Finestone
Sheila Forsyth
Nadine Fortin & Jonathan McPhail
Dr. Steven & Rosalyn Fremeth
Friends of English Theatre
Robert Gagné & Manon St-Jules
Carey & Nancy Garrett
Matthew Garskey & Laura Kelly
Sylvia Gazsi-Gill & John Gill
Ariana & Arman Golshani
Adam Gooderham
John Graham
Beric & Elizabeth Graham-Smith
Christine Grant & Brian Ross
Darrell & D. Brian Gregersen
Suren & Junko Gupta
Tara Hall
John & Greta Hansen
Christopher Harnett
Mischa Hayek
Jacquelin Holzman & John Rutherford
Margie & Jeff Hooper
Anikó G. Jean
Daniel Keene
Gabriel Karlin & Andrea Rosen
Beatrice Keleher-Raffoul
Marika Keliher
Dr. John Kershman
& Ms. Sabina Wasserlauf
Lisette Lafontaine
Réal Lalande
Thérèse Lamarche
Christine Langlois & Carl Martin
Nicole Leboeuf
Conrad L’Ecuyer
Dr. Giles & Shannon Leo
Catherine Levesque Groleau
Cathy Levy & Martin Bolduc
L.Cdr. (Ret’d) Jack Logan
& Mrs. Ruth Logan
Christine L. MacDonald
Therese M. Maclean
Jack & Hélène Major
Marianne’s Lingerie
Jack & Dale McAuley
Patrice E. Merrin
Bruce R. Miller
J. David & Pamela Miller
Nadim Missaghian
Bridget Mooney & Julien LeBlanc
David Nahwegahbow & Lois Jacobs
Barbara E. Newell
Cedric & Jill Nowell
Franz Ohler
In Memory of
Jetje (Taty) Oltmans-Olberg
Maureen P. O’Neil
John Osborne
Mrs. Dorothy Phillips
Steven Ramphos
Maura Ricketts & Laurence Head
David & Anne Robison
Marianne & Ferdinand Roelofs
Pierre Sabourin & Erin Devaney
David & Els Salisbury
Mr. & Mrs. Brian Scott
Shawn Scromeda & Sally Gomery
Carolyn & Scott Shepherd
J. Sinclair
George Skinner & Marielle Bourdages
Mike Smith & Joy Ells
Ronald M. Snyder
Judith Spanglett & Michael R. Harris
Victoria Steele
Hala Tabl
Dino Testa
Ann Thomas & Brydon Smith
Rosemary Thompson & Pierre Boulet
Kenneth & Margaret Torrance
Dr. Derek Turner & Mrs. Elaine Turner
William & Donna Vangool
Nancy & Wallace Vrooman
Ms. Frances A. Walsh
In memory of Thomas Howard Westran
Alexandra Wilson & Paul André Baril
Linda Wood
Anonymous / Donateurs anonymes (7)
CORPORATE SUPPORTERS / SOCIÉTÉS DONATRICES
Accenture Canada
A&E Television Networks
AirSprint
Amazon.ca
Arnon Corporation
BMO Private Banking
Corus Entertainment Inc.
The Craig Foundation
Diamond Schmitt Architects
EY
Ferguslea Properties Limited
Great-West Life, London Life and
Canada Life
Hotel Indigo Ottawa
Mizrahi Corporation
PCL Constructors Canada Inc.
PearTree Financial Services Ltd.
Quebecor Media Inc.
Rogers TV
Rogers Communications
Telesat
Tomlinson
Urbandale Construction Limited
CORPORATE CIRCLE / CERCLE DES ENTREPRISES
CORPORATE PRESENTER / DIFFUSEUR — ENTREPRISES
Rob Marland, Royal LePage
Performance Realty
PCL Constructors Canada Inc.
Julie Teskey Re/Max Metro City
CORPORATE PRODUCER / PRODUCTEUR — ENTREPRISES
Hoskins Restoration Services (Ottawa)
Marina Kun/Kun Shoulder Rest
Wall Space Gallery
CORPORATE DIRECTORS / METTEUR EN SCÈNE — ENTREPRISES
Auerbach Consulting Services
Bulger Young
Canada Retirement Information Centre
Capital Gain Accounting Services
1994 Inc.
Concentric Associates International
Incorporated
CT Labs
Finlayson & Singlehurst
Homestead Land Holdings Ltd.
MHPM Project Managers Inc.
Mynott Construction
Tartan Homes Corporation
Katari Imaging
Keller Engineering Associates Inc.
Kessels Upholstering Ltd.
Gary Kugler & Marlene Rubin
L.W.I. Consulting Partners Inc.
David Lacharity
Leadership Dynamiks & Associates
Liberty Tax Services - Montreal Road
McMillan LLP
Michael D. Segal Professional
Corporation
Moneyvest Financial Services Inc
Multishred Inc.
Nortak Software Ltd.
Ottawa Bagel Shop
Ottawa Business Interiors
Ottawa Dispute Resolution Group Inc.
The Piggy Market
Project Services International
The Properties Group Ltd.
Mr. Waleed G Qirbi
& Mrs. Fatoom Qirbi
REMISZ Consulting Engineers Ltd.
Restaurant E18hteen
Richmond Nursery
Robertson Martin Architects
Rockwell Collins
Sam’s Cafe at Fairmont Confectionery
SaniGLAZE of Ottawa/Merry Maids
Suzy Q Doughnuts
Swiss Hotel
Systematix IT Solutions Inc.
TPG Technology Consulting Ltd
Les Traductions Tessier
WEDECOR
Westboro Flooring & Décor
We-Vibe
Anonymous / Donateur anonyme (1)
Interplay Creative Media Inc.
Long & McQuade Musical Instruments
Models International Management
New Generation Sushi Freshness
Made to Order
ORMTA - Ontario Registered Music
Teachers Association
P3 Physiotherapy
David Ross Park
Parkin Architects Limited
Pro Physio & Sport Medicine Centres
Ridout & Maybee LLP
Dr. Jeffery Sherman
Steve Sicard - Senior Real Estate
Specialist
Spectra FX Inc
StageRite Home Staging
Brian Staples - Trade Facilitation Services
Duncan Stewart & Rosemary Dunne
Vernini Uomo
Vintage Designing Co.
CORPORATE MAESTRO / MAESTRO — ENTREPRISES
2Keys Corporation
AFS Consulting (Doug Jordan)
Ambico Ltd.
Anne Perrault & AssociatesTrustee in Bankruptcy
ArrowMight Canada Ltd
B.C. Weston Medicine Professional
Corporation
BBS Construction Ltd.
Allan & Annette Bateman
boogie + birdie
Bouthillette Parizeau Inc.
Carling Animal Hospital
Cintec Canada Ltd.
Colleen Currie Law & Mediation
Conference Interpreters of Canada
Conroy Optometric Centre
Construction Laurent Filion - Platesformes élévatrices
Dafocom Solutions Inc.
Deerpark Management Limited
Del Rosario Financial ServicesSun Life Financial
Déménagement Outaouais
Muriel Dombret Clothes
Dufferin Research Inc.
Epicuria
Drs. Alfredo & Ruby Formoso
Founddesign Vintage Modern Design Inc.
Norman Genereaux
The Green Door Restaurant
Green Thumb Garden Centre
Powell Griffiths
Groupe TIF Group Inc.
Henderson Furniture Repair/
Colleen Lusk-Morin
Bruce & Diane Hillary
IntelliSyn Communications Inc.
Janet Geiger, MBA, CFP, FCSI
HollisWealth/Stone Gables Investment
CORPORATE PLAYWRIGHT / DRAMATURGE — ENTREPRISES
2 H Interior Design Ltd. Danielle L Hannah
Abacus Chartered Accountant
Angelo M. Spadola Architect Inc.
Arcana Martial Arts Academy
ASDE Inc.
Ashbrook Collectibles - We Buy & Sell
Dr. Beaupré Vein / Varices Clinique
Blumenstudio
BPL Évaluations Inc.
Marianne & Micheal Burch
Canopy Insurance Services
Cardtronics
Coconut Lagoon Restaurant
Entrepôt du couvre-plancher G. Brunette
First Memorial Funeral Services Fairview Chapel
Vincent Gobuyan
Hampton Paints
The Haridwar-Om Family
InnovaCom Marketing
& Communication
EMERITUS CIRCLE / CERCLE EMERITUS
The Emeritus Cirlce pays tribute to those who have left a legacy through a
bequest in their Will or gift of life insurance.
Le Cercle Emeritus rend hommage à ceux et celles qui ont prévu un don pour
l’avenir sous forme de legs testamentaire ou de don de police d’assurance-vie.
Jackie Adamo
Cavaliere / Chevalier Pasqualina
Pat Adamo
The Estate of Dr. and Mrs. A.W. Adey
Edward & Jane Anderson
The Bluma Appel National Arts Centre
Trust / La Fiducie Bluma Appel du
Centre national des Arts
John Arnold
The Morris & Beverly Baker Foundation
Daryl M. Banke & P. Mark Hussey
David Beattie
Mary B. Bell
Dr. Ruth M. Bell, C.M.
In memory of Bill Boss
M. G. Campbell
Brenda Cardillo
Renate Chartrand
The Estate of Kate R. Clifford
Michael & Beryl Corber
Patricia Cordingley
Robert & Marian Cumming
Vicki Cummings
Daugherty and Verma Endowment for
Young Musicians/Fonds de dotation
Daugherty et Verma pour jeunes
musiciens
Frances & John Dawson
Rita G. de Guire
The Ann Diamond Fund
Frances Lazar
Sonia & Louis Lemkow
Estate of Wilna Macduff
Paul & Margaret Manson
Suzanne Marineau Endowment
for the Arts / Fonds de dotation
Suzanne Marineau pour les arts
Claire Marson - Performing Arts for
All Endowment / Fonds de dotation
Claire Marson pour les arts de la scène
à la portée de tous
Dr. Kanta Marwah Endowment for
English Theatre
Dewan Chand and Ratna Devi Marwah
Family Endowment for Music / Fonds
de dotation Famille Dewan Chand et
Ratna Devi Marwah pour la musique
The Honourable Margaret Norrie McCain,
C.C., O.N.B. & G. Wallace F. McCain,
C.C., O.N.B.
Kenneth I. McKinlay
Jean E. McPhee and Sylvia M. McPhee
Endowment for the Performing Arts /
Fonds de dotation Jean E. McPhee
et Sylvia M. McPhee pour les arts de
la scène
Samantha Michael
Robert & Sherissa Microys
Heather Moore
Barbara Newbegin
Erdelyi Karpati Memorial Fund/
Fonds mémorial Erdelyi Karpati
Randall G. Fillion
The Estate of / Succession de
Claire Watson Fisher
E.A. Fleming
Audrey and Dennis Forster Endowment
for the Development of Young
Musicians from Ottawa/Fonds de
dotation Audrey et Dennis Forster pour
le développement des jeunes musiciens
d’Ottawa
Estate of A. Fay Foster
Paul Fydenchuk & Elizabeth Macfie
Sylvia Gazsi-Gill & John Gill
The James Wilson Gill Estate
Estate of Marjorie Goodrich
Rebecca & Gerry Grace
Darrell Howard Gregersen Choir Fund /
Fonds pour choeurs
Darrell-Howard-Gregersen
Ms. Wendy R. Hanna
Bill & Margaret Hilborn
Dorothy M. Horwood
Sarah Jennings & Ian Johns
Huguette Jubinville
Marcelle Jubinville
Colette Kletke
Rosalind & Stanley Labow
David & Susan Laister
Johan Frans Olberg
Estate of Arthur Palmer
The Elizabeth L. Pitney Estate
Samantha Plavins
Michael Potter
Aileen S. Rennie
The Betty Riddell Estate
Maryse F. Robillard
Patricia M. Roy
Gunter & Inge E. Scherrer
Daniel Senyk & Rosemary Menke
The Late Mitchell Sharp, P.C., C.C.
& Mme Jeanne d’Arc Sharp
Sandra Lee Simpson
Marion & Hamilton Southam
Victoria Steele
Natalie & Raymond Stern
Hala Tabl
Elizabeth (Cardoza) Taylor
Dino Testa
Linda J. Thomson
Bruce Topping & Marva Black
Kenneth & Margaret Torrance
Elaine K. Tostevin
Vernon & Beryl Turner
Tyler Family Charitable Foundation
Jayne Watson
In memory of Thomas Howard Westran
Anonymous / Donateurs anonymes (32)

Documents pareils