shanghai ballet - Amazon Web Services
Transcription
shanghai ballet - Amazon Web Services
NAC 1617 DANCE DANSE LIFE IN CNA MOTION LA VIE EN MOUVEMENT Cathy Levy Executive Producer, Dance Productrice générale, Danse SHANGHAI BALLET Giselle November 10–12 novembre 2016 Salle Southam Hall Duration: 2 hours 5 minutes, including one intermission Durée : 2 heures 5 minutes, avec entracte Hotel Partner / Hôtel partenaire This presentation of Giselle by the Shanghai Ballet at the National Art Centre is made possible with support from Patrick Lin. Cette présentation de Giselle du Shanghai Ballet au Centre national des Arts est rendue possible grâce au soutien de Patrick Lin. Peter A. Herrndorf President and Chief Executive Officer / Président et chef de la direction © Nick Lafontaine 1617 There is some repertoire in the classical Il est de ces classiques que toute canon that every company wants compagnie rêve d’inscrire à to embrace, and Giselle certainly son répertoire, et Giselle figure makes that list. At a time when several indubitablement sur cette liste. Alors choreographers are revisiting and que plusieurs chorégraphes s’emploient reinterpreting this archetypal tale, it’s à revisiter et à réinterpréter cette a fitting moment to relish in the beauty histoire universelle, le moment nous and splendour of the traditional ballet. semble idéalement choisi pour savourer Giselle is a formidable showcase for la beauté et la splendeur de la version Shanghai Ballet, whose entire ensemble traditionnelle. Giselle met en valeur à exudes the highest level of technique and merveille le brio et l’éclat exceptionnels performance. Not only are we enraptured de chacun des danseurs du Shanghai by the love and tragedy of this fateful Ballet. Laissez-vous transporter par story, we are immersed in the virtuosic l’histoire d’amour et la trame poignante talents of these stellar dancers. It’s such de ce drame bouleversant, magnifiés a thrill to welcome this beautiful company par la virtuosité de danseurs sublimes. to perform with the National Arts C’est une joie d’accueillir cette superbe Centre Orchestra in our brand new compagnie et l’Orchestre du Centre Southam Hall. national des Arts dans la toute nouvelle salle Southam. Enjoy! Bon spectacle! Cathy Levy 2 Executive Producer, Dance / Productrice générale, Danse Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA Message to acknowledge the closing of the year Canada-China Message soulignant la conclusion de l’année Canada-Chine On the occasion of this performance of À l’occasion de cette prestation du the Shanghai Ballet, the Ministry of Culture Shanghai Ballet, le ministère de la Culture of the People’s Republic of China, the de la République populaire de Chine, Department of Canadian Heritage and le ministère du Patrimoine canadien et the Embassy of China in Canada are l’ambassade de la Chine au Canada ont le pleased to acknowledge the closing of a plaisir de souligner la conclusion de l’année rich and successful Canada-China Year of Canada-Chine, une année couronnée de People-to-People and Cultural Exchange succès qui a donné lieu à de nombreux 2015-2016. Cultural exchange through échanges culturels et interpersonnels music, dance and other artistic disciplines, enrichissants entre les deux pays. À is an important part of fostering stronger travers la musique, la danse et d’autres ties between our peoples. It builds greater disciplines artistiques, nous avons understanding and appreciation of our consolidé les liens qui unissent nos cultures, art and heritage and ultimately deux peuples, permettant une meilleure contributes to a world that celebrates compréhension de nos cultures, de the wonders of human creativity and nos expressions artistiques et de nos expression. patrimoines respectifs, et contribuant à façonner un monde où la créativité et l’expression humaine occupent une place de choix. 文化交流能有效促进不同文化间的相互了解和彼此欣赏,有助于人类更 好地发挥其创造性和表达力, 可使世界文明更加丰富多彩和更具生命 中加间的文化交流内容丰富、 力。2015–2016 是中加人文交流年。两年来, 精彩纷呈,项目涵盖音乐、舞蹈、艺术和文化遗产等众多领域,对增进两国 人民间的了解和友谊发挥了至关重要的作用。值此上海芭蕾舞团在加访演 之际, 中华人民共和国文化部、加拿大文化遗产部和中国驻加拿大使馆荣 幸宣布中加人文交流年圆满落幕。 Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA 3 XIN Lili Artistic Director / Directrice artistique GAO Dongming Vice Director / Directeur adjoint ARTISTS / ARTISTES First Principal Dancers / Danseurs étoiles FAN Xiaofeng, WU Husheng Principal Dancers / Premiers danseurs ZHANG Yao, WU Bin, ZHANG Wenjun, LI Chenchen, ZHOU Jiawen, TIE Jiaxin, LI Yang, QI Bingxue, CHEN Yan Soloists / Solistes XIANG Yang, ZHAO Hanbing, YUAN Anpu, GONG Liwei, FENG Bo, MENG Fanyu, TU Hanbin, ZHOU Haibo Leading & Corps de Ballet / Rôles principaux et corps de ballet HU Pingting, WANG Xudan, BAO Deli, JI Luxi, HE Linyi, YU Qiaoer, MIAO Siyun, CHEN Tianxu, SUN Haonan, SHI Pengfei, DING Chengjun, CHEN Lu, JIN Xin, LEI Xinming, TANG Kaipeng, GE Yimeng, ZHU Xiachen, LI Weishi, LIU Hongyang, HE Jiaqi, YUAN Qin, ZHAO Zhihao, QI Yuxun, YANG Tianzhen, DING Yipeng, TANG Jingqi, QI Yamin, LI Rui, SUN Feiyu, ZHAO Kefei, QU Yeming, YU Lang, XU Jia, CHEN Yunxuan, XU Shuting, BAI Dan, LI Yilei, GAO Zhizi, LIU Cunqing, YAN Wentong, DONG Yimeng, SONG Xiaojia, YANG Minghan, CAO Xue, WANG Xueting, LI Jingwen, LIU Yang, JIN Yanting, ZHOU Biyun, ZHAO Meici, XIE Wanrong, WANG Haoyue, ZHANG Mengjin, LIAO Fangqiao, MIAO Siwen, CHEN Xi, ZHANG Qi, FENG Xintong Coaches / Entraineurs XIANG Yang, ZHAO Hanbing, YUAN Anpu, GONG Liwei, FENG Bo, MENG Fanyu, TU Hanbin, ZHOU Haibo 4 Go behind the scenes with nac-cna.ca/stories Coaches / Professeurs GAO Dongming Vice Director & Repetiteur / Directeur adjoint et répétiteur JI Pingping Assistant to Artistic Director & Repetiteur / Adjointe de la directrice artistique et répétitrice CHEN Zhenrong Ballet Master / Maître de ballet ZHONG Min Repetiteur / Répétiteur XU Wenjie Repetiteur / Répétitrice JIANG Yong Repetiteur / Répétiteur XI Xiaobei Repetiteur / Répétitrice “Shanghai Ballet is noted for its refinement and disciplined rigour.” Courtesy of / Gracieuseté du Shanghai Ballet Robert Kilborn westmountmag.ca « Le Shanghai Ballet se démarque par son élégance et sa grande rigueur. » Entrez dans les coulisses au cna-nac.ca/histoires 5 About the Company À propos de la compagnie Shanghai Ballet was founded in 1979 based Le Shanghai Ballet a été fondé en 1979 on The White-Haired Girl performing group. par des membres de la distribution de It won a Gold Medal for the Best Classical The White-Haired Girl, qui a été couronné Dance Works of the 20th Century in China, Meilleure œuvre de danse classique and helped establish the Company as one du XXe siècle en Chine et qui a valu à la of the country’s leading ensembles. compagnie la réputation d’ensemble With a history spanning thirty-seven years, the Shanghai Ballet has created and parmi les plus renommés du pays. Au fil de ses 37 années d’existence, staged a number of productions including le Shanghai Ballet a créé et monté de Echoes of Eternity and Jane Eyre (Patrick nombreuses productions, notamment de Bana), The Butterfly Lovers (Xin Lili), Echoes of Eternity et Jane Eyre (Patrick de A Sigh of Love (Bertrand d’At), The Last Bana), The Butterfly Lovers (Xin Lili), A Sigh Mission of Marco Polo (José Martínez), and of Love (Bertrand d’At), The Last Mission of Shanghai Grand Theatre’s version of The Marco Polo (José Martínez) et la version du Nutcracker (Derek Deane). The repertoire Shanghai Grand Theatre de Casse-Noisette of the company also includes Swan Lake (Derek Deane). Son répertoire comprend and Romeo and Juliet (Derek Deane), aussi des œuvres telles que Le Lac des Coppelia (Pierre Lacotte), La Sylphide cygnes et Roméo et Juliette (Derek Deane), (Jean-Paul Gravier), The Nutcracker Coppélia (Pierre Lacotte), La Sylphide (Tetsutaro Shimizu), Don Quixote, (Jean-Paul Gravier), Casse-Noisette Balanchine and Beyond, and the Ode to Joy (Tetsutaro Shimizu), Don Quichotte, – Gala Performance. Balanchine and Beyond et Ode to Joy – Since its founding, the young dancers of the company have won a total of 45 Gala Performance. Depuis sa fondation, les jeunes medals in various international dance danseurs de la compagnie ont remporté au competitions. total 45 médailles dans divers concours de The Shanghai Ballet is active in danse internationaux. cooperation and artistic exchanges with Le Shanghai Ballet prend part à des artists and companies both at home and partenariats et à des échanges artistiques abroad. The company has toured not only avec des artistes et des compagnies de throughout China but in many countries all Chine et de l’étranger. La compagnie a over the world, including the U.S.A., U.K, effectué des tournées partout en Chine et Canada, France, Spain, Norway, Australia, dans le monde, notamment aux États-Unis, New Zealand, Japan, Korea, Indonesia, au Royaume-Uni, au Canada, en France, Singapore, Thailand, Finland, Hong Kong, en Espagne, en Norvège, en Australie, en Macao, and Taiwan, among others. Nouvelle-Zélande, au Japon, en Corée, en Indonésie, à Singapour, en Thaïlande, en Finlande, à Hong Kong, à Macao et à Taiwan. 6 Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA Giselle Marius Petipa Choreography / Chorégraphie XIN LiliAdaptation Adolphe Adam Music / Musique Oleksiy Baklan Guest Conductor / Chef d’orchestre invité SHAO Wenwei Set Design / Scénographie CHEN Lunxun, LU Ying Costume Design / Costumes MIN Xiaomei Make-up / Maquillage LU Caigen Lighting Design / Conception lumière DANCERS / INTERPRÈTES FAN Xiaofeng, WU Husheng CHEN Yan, XIANG Jieyan, WU Bin, ZHANG Yao, ZHANG Wenjun, LI Chenchen TIE Jiaxin, ZHOU Jiawen, ZHAO Hanbing, WANG Yanan, LI Yang, ZHOU Haibo, FENG Bo ZHANG Wenhui, XU Jia, ZHOU Yang, ZHANG Mengjin, WANG Xudan, BAU Deli, XIANG Yang, MENG Fanyu, HU Pingting, JI Luxi, CHEN Yunxuan, DING Chengjun, CHEN Lu, LI Rui, JIN Xin, XU Yiru, GENG Qingqing, LIU Xintong, SUN Feiyu, SUN Yue, SANG Ye, ZHAO Kefei, YU Qiaoer, CHEN Tingting, QU Yeming, GONG Liwei, MIAO Siyun, TANG Jingqi, SUN Haonan, XU Yuchen, SHI Pengfei, LEI Xinming, TANG Kaipeng, GE Yimeng, ZHU Xiachen, WAN Zihao, LI Weishi, CHEN Tianxu, LIU Hongyang, LIU Haoxian, HE Jiaqi, YUAN Qin, LIU Yanxu, ZHAO Zhihao Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA 7 Cast / Distribution All Casting Subject to Change / Distribution sous réserve de modifications 8 Giselle QI Bingxue (10, 12) MENG Fanyu (11) Count Albrecht / Comte Albrecht WU Husheng (10, 12) ZHANG Wenjun (11) Hilarion WU Bin (10, 12) ZHANG Yao (11) Myrtha XIANG Yang Bathilde ZHOU Jiawen Courtland JIANG Yong Marriage Pas de deux LI Chenchen, YUAN Anpu (10, 11) MENG Fanyu, GONG Liwei (12) Angels / Les anges TIE Jiaxin, ZHOU Jiawen Mother / La mère LI Li Go behind the scenes with nac-cna.ca/stories Synopsis Act I Acte I The ballet opens in a small village. Count La scène se situe dans un petit village. Un Albrecht, a young nobleman, has fallen jeune aristocrate, le comte Albrecht, est in love with a shy and beautiful peasant tombé amoureux de Giselle, une jeune girl, Giselle, despite being betrothed to paysanne belle et timide, alors qu’il est Bathilde, the daughter of the Duke of déjà fiancé à Bathilde, la fille du duc de Courtland. Albrecht disguises himself as a Courlande. Albrecht se déguise et se fait humble villager called Loys in order to woo passer pour un humble villageois nommé the innocent Giselle, who knows nothing of Loys, afin de courtiser l’innocente Giselle, his true identity. Albrecht hides his attire qui ignore tout de sa véritable identité. and sword before coaxing Giselle out of Albrecht cache ses vêtements et son épée her house to romance her as the harvest avant de persuader Giselle de sortir de festivities begin. chez elle pour lui faire la cour, tandis que Hilarion, a local huntsman and gamekeeper, is also in love with Giselle commence la fête de la récolte. Hilarion, un jeune chasseur et and is highly suspicious of Loys. He tries garde-chasse, lui aussi amoureux de to convince the naive Giselle that her beau Giselle, se méfie beaucoup de Loys. Il tente cannot be trusted, but she ignores his de convaincre la naïve Giselle que son beau warnings. Giselle’s mother, Berthe, is very cavalier n’est pas digne de confiance, mais protective of her daughter, as Giselle has elle rejette ses avertissements. Berthe, la a weak heart that leaves her in delicate mère de Giselle, protège beaucoup sa fille, health. She discourages a relationship qui est de santé délicate en raison d’une between Giselle and Loys. faiblesse du cœur. Elle ne voit pas d’un bon The villagers welcome a party of noblemen seeking refreshment after the œil que sa fille fréquente Loys. Les villageois accueillent l’équipage de hunt. Bathilde is charmed by Giselle’s chasse d’un aristocrate venu demander sweet and demure nature, not knowing of des rafraîchissements après la chasse. her relationship with Albrecht. Giselle is Bathilde est charmée par l’attitude douce honored when the beautiful stranger offers et réservée de Giselle, ignorant tout de her a necklace before the group of nobles ses liens avec Albrecht. Giselle est très depart. honorée lorsque la belle dame lui offre un The villagers continue the harvest collier avant de repartir avec les chasseurs. festivities, and Albrecht emerges again Au village, la fête de la récolte se to dance with Giselle, who is named the poursuit et Albrecht revient pour danser Harvest Queen. Hilarion interrupts the avec Giselle, qui est choisie comme festivities. He has discovered Albrecht’s reine de la récolte. Hilarion interrompt sword and presents it as proof that the les réjouissances. Il a découvert l’épée peasant boy is really a nobleman who d’Albrecht et la présente comme preuve is promised to another woman. Using que ce dernier n’est pas un jeune paysan, Albrecht’s hunting horn, Hilarion calls back mais un aristocrate qui est fiancé à une the party of noblemen. Albrecht has no autre femme. À l’aide du cor de chasse Entrez dans les coulisses au cna-nac.ca/histoires 9 time to hide and has no choice but to greet d’Albrecht, Hilarion rappelle le groupe Bathilde as his betrothed. All are shocked de chasseurs. Albrecht n’a pas le temps by the revelation and Giselle becomes de se cacher et n’a d’autres choix que de inconsolable when faced with her lover’s saluer Bathilde et de reconnaître qu’il deception. Knowing that they can never be est son fiancé. Tous les villageois sont together, Giselle flies into a mad fit of grief. choqués par cette révélation et Giselle She begins to dance erratically, causing devient inconsolable lorsqu’elle est her weak heart to give out. She dies in confrontée à la trahison de son amoureux. Albrecht’s arms. Comprenant qu’ils ne seront jamais unis, Giselle est folle de douleur et perd la raison. Elle commence à danser de manière désordonnée jusqu’à ce que son cœur fragile s’arrête de battre. Elle meurt dans les bras d’Albrecht. Act II Acte II Late at night, Hilarion mourns at Giselle’s Dans la forêt, au cœur de la nuit, Hilarion se grave in the forest, but is frightened away recueille sur la tombe de Giselle. Il s’en va, by the arrival of the Wilis, the ghostly effrayé, lorsqu’arrivent les Wilis, fantômes spirits of maidens betrayed by their lovers. de jeunes filles trahies par leur fiancé. Les The Wilis, led by their merciless queen Wilis, menées par Mirtha, leur reine sans Myrtha, haunt the forest at night to seek merci, hantent la forêt pendant la nuit revenge on any man they encounter, pour se venger sur les hommes qu’elles forcing their victims to dance until they die rencontrent, forçant leurs victimes à of exhaustion. danser jusqu’à mourir d’épuisement. Myrtha and the Wilis rouse Giselle’s spirit from her grave and induct her into de Giselle, qui sort de sa tombe pour être their clan before disappearing into the introduite dans leur communauté, puis forest. Albrecht arrives to lay flowers on disparaissent dans la forêt. Albrecht vient Giselle’s grave and he weeps with guilt déposer des fleurs sur la tombe de Giselle over her death. Giselle’s spirit appears and et pleure. Il se sent coupable de la mort de Albrecht begs her forgiveness. Giselle, her sa bien-aimée. Quand l’esprit de Giselle love undiminished, gently forgives him. She apparaît, Albrecht lui demande de lui disappears to join the rest of the Wilis and pardonner. Giselle, qui l’aime toujours, lui Albrecht desperately follows her. pardonne avec douceur. Elle disparaît pour Meanwhile, the Wilis have cornered Hilarion. They use their magic to force him to dance until he is nearly dead, and then 10 Myrtha et les Wilis réveillent l’esprit rejoindre les autres Wilis et Albrecht la suit désespérément. Pendant ce temps, les Wilis ont drown him in a nearby lake. Then they encerclé Hilarion. Elles se servent de turn on Albrecht, sentencing him to death leurs pouvoirs magiques pour le forcer as well. Giselle’s pleas are dismissed and à danser jusqu’à ce qu’il soit quasiment Albrecht is forced to dance until sunrise. mort, puis elles le noient dans le lac voisin. However, the power of Giselle’s love Elles se tournent ensuite vers Albrecht et counters the Wilis’s magic and spares his le condamnent lui aussi à mourir. Malgré Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA life. The other spirits return to their graves les supplications de Giselle, Albrecht at daybreak, but Giselle has broken through est contraint de danser jusqu’à l’aurore. the chains of hatred and vengeance that Cependant, grâce au pouvoir de l’amour, control the Wilis, and is thus released Giselle parvient à contrer les maléfices from their powers. After bidding a tender des Wilis et lui sauve la vie. Au lever du farewell to Albrecht, Giselle returns to her jour, les autres esprits retournent à leurs grave to rest in peace. tombes, mais Giselle a brisé les chaînes de la haine et de la vengeance auxquelles sont soumises les Wilis. Elle échappe ainsi à leur pouvoir. Après de tendres adieux à Albrecht, Giselle retourne à sa tombe où elle repose en paix. Biographies XIN LILI XIN LILI Director of the Shanghai Ballet & National First-class Dancer Admitted to the Shanghai Ballet Dance Directrice du Shanghai Ballet et danseuse nationale de première classe School in 1973, Xin Lili majored in ballet Admise à l’école de danse du Shanghai before graduating with honors in 1980. Ballet en 1973, Xin Lili obtient son diplôme After graduation, she was assigned to avec mention en 1980 après avoir fait des the Shanghai Ballet, rising to become études avec spécialisation en ballet. Elle a principal dancer. In 2000, Xin was est ensuite affectée au Shanghai Ballet, appointed Artistic Associate of the où elle devient bientôt première danseuse. Shanghai Ballet and Artistic Director in Elle est nommée associée artistique en July 2001. She was appointed Director of 2000, directrice artistique en juillet 2001 the Shanghai Ballet in September 2011. et directrice du Shanghai Ballet en With a pure, graceful, and lyrical temperament, Xin appeared onstage septembre 2011. Danseuse au tempérament pur, dancing principal roles in in Swan Lake, gracieux et lyrique, Xin a tenu des rôles Giselle, Don Quixote, Romeo & Juliet, principaux dans Le Lac des cygnes, Giselle, as well as in the Chinese ballets The Don Quichotte, Roméo et Juliette, ainsi que White-Haired Girl, Thunderstorm, Song dans les ballets chinois The White-Haired of Youth, Soul, and The Butterfly Lovers. Girl, Thunderstorm, Song of Youth, Soul et As a choreographer, she has shown her The Butterfly Lovers. Elle a aussi prouvé talent in the modern pas de deux Twine. son talent de chorégraphe dans le pas Xin won the Silver Medal at the New York de deux moderne Twine. En 1987, elle International Ballet Competition in 1987. obtient la médaille d’argent au Concours She won 1st Grand Prix Couple in the Third international de ballet de New York. L’année Paris International Dance Competition suivante, elle remporte le premier Grand Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA 11 (Classical) with her partner Yang Xinhua in prix de couple à la troisième édition du 1988. She was named to the Shanghai Top Concours international de danse de Paris Ten Young Artists in 1993 and received the (classique) avec son partenaire Yang Xinhua. Prize for Excellent Performer of Classical Elle figure, en 1993, sur la liste des dix Arts in both 1993 and 1999. meilleurs jeunes artistes de Shanghai After becoming Artistic Director, she introduced the British versions of Swan Lake and Romeo & Juliet, the French et reçoit le prix Excellent Performer of Classical Arts en 1993, puis en 1999. Devenue directrice artistique, elle versions of Coppelia and La Sylphide, as ajoute au répertoire de la compagnie les well as George Balanchine’s Serenade and versions britanniques du Lac des cygnes La Valse to the company’s repertoire. In et de Roméo et Juliette, les versions 2006, the company created the Chinese françaises de Coppélia et de La Sylphide, modern ballet A Sigh of Love. In 2010, ainsi que Sérénade et La Valse de the company created The Last Mission of George Balanchine. En 2006, la compagnie Marco Polo and The Nutcracker crée le ballet moderne chinois A Sigh of (Shanghai Grand Theatre version). In 2012, Love, puis, en 2010, The Last Mission of the company created the modern ballet Marco Polo et Casse-Noisette (version Jane Eyre. du Shanghai Grand Theatre). En 2012, la In 2001, Xin created and choreographed The Butterfly Lovers which premiered at the closing ceremony of the Shanghai International Arts Festival. From 2001 to 2016, Xin served as a jury member for numerous international competitions. In June 2010, she was invited compagnie crée le ballet moderne Jane Eyre. En 2001, Xin crée et chorégraphie le ballet The Butterfly Lovers présenté à la cérémonie de clôture du Shanghai International Arts Festival. De 2001 à 2016, elle exerce les to attend the 60th Anniversary of the fonctions de membre du jury dans de British National Ballet and performed as nombreux concours internationaux. En the Mother in Swan Lake. juin 2010, elle est invitée à assister au Xin Lili was a jury member of the 2nd 60e anniversaire du British National Ballet Beijing International Ballet Competition in et interprète le rôle de la mère dans 2013 and of the Cape Town International Le Lac des cygnes. Competition in 2014. Xin Lili a siégé au jury du deuxième Concours international de ballet de Pékin, en 2013, et à celui du Concours international de ballet de Cape Town, en 2014. WU HUSHENG WU HUSHENG First Principal Dancer & National First-class Dancer Danseur étoile et danseur national de première classe Entering the Shanghai Dance School in Entré à la Shanghai Dance School en 1997, 1997, Wu became a dancer of the Shanghai Wu Husheng intègre le Shanghai Ballet Ballet after his graduation in 2003. après avoir obtenu son diplôme, en 2003. He has danced main roles in Swan Lake, 12 Il tient les rôles principaux dans Le Lac The Nutcracker, Coppelia, La Sylphide, des cygnes, Casse-Noisette, Coppélia, Romeo and Juliet, Jane Eyre, Giselle, La Sylphide, Roméo et Juliette, Jane Eyre, Go behind the scenes with nac-cna.ca/stories The White-Haired Girl, The Butterfly Lovers, Giselle, The White-Haired Girl, The Butterfly A Sigh of Love, The Last Mission of Marco Lovers, A Sigh of Love, The Last Mission Polo, and the Shanghai Grand Theatre’s of Marco Polo et dans la version de Version of The Nutcracker. He has also Casse-Noisette montée par le Shanghai performed George Balanchine’s Serenade, Grand Theatre. Il danse aussi dans La Valse, Dream Back to Shanghai, and Sérénade, La Valse, Dream Back to Shanghai modern pieces such as Conversation with de George Balanchine, ainsi que dans des Chopin, Grand Pas de Bach, Web5, The œuvres modernes telles que Conversation Song of the Mother, Water, Bolero, among with Chopin, Grand Pas de Bach, Web5, others. The Song of the Mother, Water, et Bolero. He won the Special Jury Award at Il remporte le prix spécial du jury au the third Shanghai International Ballet troisième Concours international de ballet Competition in 2004. He was invited to de Shanghai, en 2004. Il est invité à se perform in the first Asia Ballet Festival in produire à la première édition de l’Asia Ballet Seoul in 2006. In June 2007, at the ninth Festival à Séoul, en 2006. En juin 2007, New York International Ballet Competition, il remporte l’argent à la neuvième édition he won the Silver (no gold medal was du Concours international de ballet de awarded) and the Igor Youskevitch Award. New York (la médaille d’or n’étant pas He won the Gold Medal at the fourth attribuée) et le prix Igor Youskevitch. Il Shanghai International Ballet Competition obtient la médaille d’or à la quatrième in 2007, and the Shanghai Literature édition du Concours international de ballet and Art Award in 2008. Together with de Shanghai, en 2007, et reçoit le Shanghai his partner Ji Pingping, he performed Literature and Art Award en 2008. Avec sa at the special Gala performance in July partenaire Ji Pingping, il se produit au gala 2009. He won the Dramatic Silver Prize spécial, en juillet 2009. Il obtient le Dramatic at the seventh China Dance Competition Silver Prize à la septième édition de la in 2009; the Annual Best Potential from China Dance Competition, en 2009; le prix the Municipal Propaganda Department annuel du meilleur espoir du Département in 2010; the Dramatic Silver Prize of de la propagande municipale, en 2010; le the eighth China Dance Competition in Dramatic Silver Prize à la huitième édition de 2011; the Outstanding Young Dancers of la China Dance Competition, en 2011; le prix 2011from the Shanghai Dance Association Outstanding Young Dancers of 2011 décerné in 2011; the Shanghai National Labor par la Shanghai Dance Association, en 2011; Medal and Young Talent of Shanghai Arts la Shanghai National Labor Medal et le prix Culture in 2012. He performed in Nijinsky Jeune Talent de la Shanghai Arts Culture, with the Hamburg State Opera in 2012. en 2012. Il danse dans le spectacle Nijinsky à Wu Husheng was named Best Male Dancer l’Opéra d’État de Hambourg, en 2012. at the ninth China Lotus Dance Award Wu Husheng est nommé meilleur danseur in 2013. He won Best Actor at the 24th à la neuvième édition du China Lotus Dance Shanghai Magnolia Stage Performance Award, en 2013. Il remporte le titre de Awards; the Shanghai Literature and meilleur acteur à la 24 e édition des Shanghai Art Award, and was named Top Ten Magnolia Stage Performance Awards, ainsi Outstanding Youth of Shanghai in 2014. que le Shanghai Literature and Art Award, et il figure sur la liste des dix jeunes les plus prometteurs de Shanghai, en 2014. Entrez dans les coulisses au cna-nac.ca/histoires 13 FAN XIAOFENG FAN XIAOFENG First Principal Dancer & National First-class Dancer Danseuse étoile et danseuse nationale de première classe Entering the Shanghai Dance School in Entrée à la Shanghai Dance School en 1989, Fan became a dancer of the Shanghai 1989, Fan a intégré le Shanghai Ballet après Ballet after her graduation in 1996. She has l’obtention de son diplôme, en 1996. Elle danced main roles in Swan Lake, Coppelia, danse les rôles principaux dans Le Lac Giselle, La Sylphide, The Nutcracker, Romeo des cygnes, Coppélia, Giselle, La Sylphide, and Juliet, The Butterfly Lovers, The White- Casse-Noisette, Roméo et Juliette, The Haired Girl, A Sigh of Love, The Last Mission Butterfly Lovers, The White-Haired Girl, of Marco Polo, The Nutcracker (Shanghai A Sigh of Love, The Last Mission of Marco Grand Theatre’s Version) and performed Polo, Casse-Noisette (version du Shanghai in George Balanchine’s Serenade, La Grand Theatre) et danse aussi dans Valse, Don Quixote, Grand pas Classique, Sérénade, La Valse, Don Quichotte, Grand and modern pieces such as Red Fan, The pas Classique de George Balanchine, ainsi Horizon, and Water. que dans des œuvres modernes telles que She won the Silver Prize in the Junior Division at the first Shanghai International Red Fan, The Horizon et Water. En 1995, elle remporte la médaille Ballet Competition in 1995; the title of d’argent dans la division junior au Concours “Shanghai New Star of Culture” in 1999; international de ballet de Shanghai; le titre the Gold Medal in the Senior Division « Shanghai New Star of Culture » en 1999; at the 19th Varna International Ballet la médaille d’or dans la division senior à la Competition, Bulgaria, in 2000; as well 19e édition du Concours national de ballet as the second Prize and Best Pas de de Varna, en Bulgarie, en 2000; ainsi que Deux Award at the second Shanghai le deuxième prix et le prix du meilleur pas International Ballet Competition with de deux à la deuxième édition du Concours her partner Sun Shenyi in 2001. She was international de ballet de Shanghai avec guest principal dancer at the Australia son partenaire Sun Shenyi, en 2001. Elle National Ballet in 2004-2005, and was a été première danseuse de l’Australia invited to perform in the first Asia Ballet National Ballet en 2004-2005 et est invitée Festival in Seoul in 2006. Together with à se produire à la première édition de l’Asia Sun Shenyi, she performed at the special Ballet Festival à Séoul, en 2006. Avec Sun Gala performance in February 2008. She Shenyi, elle danse au Gala spécial présenté won the Special Price of the Organization en février 2008. Elle remporte en 2011 le Committee at the eighth China Dance prix spécial du Comité organisateur du Competition in 2011. She won the Shanghai huitième Concours de danse de Chine. Literature and Art Award from the En 2012 et 2013, le Département de la Municipal Propaganda Department in 2012 propagande municipale lui décerne le and 2013, and was named one of the top Shanghai Literature and Art Award et ten dancers in 2013. That year, she also elle figure en 2013 au palmarès des dix won the Shanghai Labor Medal and was meilleurs danseurs. Cette année-là, elle named Best Female Dancer of the ninth remporte également la Shanghai Labor China Dance Lotus Awards. Medal et est nommée meilleure danseuse à la neuvième édition des China Dance Lotus Awards. 14 Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA MARIUS PETIPA MARIUS PETIPA Choreographer Chorégraphe Marius Petipa (1818–1910) was a French Marius Petipa (1818–1910) était un danseur and Russian ballet dancer, pedagogue and de ballet, pédagogue et chorégraphe choreographer. Petipa is considered to franco-russe. Il est considéré comme le be the most influential ballet master and maître de ballet et chorégraphe le plus choreographer in ballet history. influent de toute l’histoire du ballet. Marius Petipa is noted for his long Il est célèbre pour sa longue carrière career as First Ballet Master of the St. de premier maître de ballet des Théâtres Petersburg Imperial Theatres, making him impériaux de Saint-Pétersbourg. Il a été Ballet Master and principal choreographer maître de ballet et principal chorégraphe of the Imperial Ballet (precursor of the du Ballet impérial (précurseur du Ballet Kirov/Mariinsky Ballet), a position he Kirov/Mariinsky), un poste qu’il a occupé held from 1871 until 1903. Petipa created de 1871 jusqu’à 1903. Petipa a créé over fifty ballets, some of which have plus de 50 ballets, dont certains ont survived in versions either faithful to, survécu dans des versions plus ou moins inspired by, or reconstructed from the fidèles à l’original ou dans des versions original. Among these works, he is most reconstituées. Les plus célèbres de ces noted for The Pharaoh’s Daughter (1862); œuvres sont La Fille du Pharaon (1862); Don Quixote (1869); La Bayadère (1877); Don Quichotte (1869); La Bayadère (1877); Le Talisman (1889); The Sleeping Beauty Le Talisman (1889); La Belle au bois (1890); The Nutcracker (1892); Le Réveil de dormant (1890); Casse-Noisette (1892); Flore (1894); La Halte de cavalerie (1896); Le Réveil de Flore (1894); La Halte de Raymonda (1898); Les Saisons (1900), and cavalerie (1896); Raymonda (1898); Les Les Millions d’Arlequin (a.k.a. Harlequinade) Saisons (1900) et Les Millions d’Arlequin (1900). (aussi connu sous le titre anglais Petipa revived a substantial number of works created by other choreographers. d’Harlequinade) (1900). Petipa a fait revivre plusieurs œuvres Many of these revivals would go on to créées par d’autres chorégraphes. Un become the definitive editions on which all certain nombre de celles-ci sont devenues subsequent productions would be based. les versions définitives dont s’inspireront The most famous of these revivals were Le les productions ultérieures. Les plus Corsaire, Giselle, La Esmeralda, Coppélia, célèbres de ces reprises sont Le Corsaire, La Fille Mal Gardée, The Little Humpbacked Giselle, La Esmeralda, Coppélia, La Fille Horse and Swan Lake. mal gardée, Le Petit Cheval bossu et Le Lac des cygnes. Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA 15 ADOLPHE ADAM ADOLPHE ADAM Composer Compositeur Adolphe Charles Adam (1803 –1856) was Adolphe Charles Adam (1803–1856) était a French composer and music critic. A un musicien et critique musical français. prolific composer of operas and ballets, he Compositeur prolifique d’opéras et de is best known today for his ballets Giselle ballets, il est surtout connu de nos jours (1841) and Le corsaire (1856, his last work), pour ses ballets Giselle (1841) et his operas Le postillon de Lonjumeau Le Corsaire (1856, sa dernière œuvre), ses (1836), Le toréador (1849) and Si j’étais opéras Le Postillon de Lonjumeau (1836), roi (1852) and his Christmas carol Minuit, Le Toréador (1849) et Si j’étais roi (1852) et chrétiens! (1844), later set to different aussi pour son cantique de Noël « Minuit, English lyrics and widely sung as “O Holy chrétiens! » (1844), traduit plus tard en Night” (1847). Adam was a noted teacher, anglais (1847) et très connu sous le titre who taught Delibes and other influential « O Holy Night ». Adam était un professeur composers. célèbre qui a enseigné à Delibes et à d’autres compositeurs influents. SHAO WENWEI SHAO WENWEI Set Designer, National First-class Set Designer, Former Senior Set Designer of Shanghai Ballet Scénographe national de première classe, Ancien scénographe en chef du Shanghai Ballet Shao Wenwei graduated from Shanghai Shao Wenwei a obtenu son diplôme de Theatre Academy in 1964 and joined la Shanghai Theatre Academy en 1964 Shanghai Ballet in 1979. During his time et a intégré le Shanghai Ballet en 1979. with the company, he created many major Au cours de son travail au sein de la works like The White-Haired Girl, Thunder compagnie, il a signé la scénographie de over the Miao Ridge, and Giselle, among nombreuses œuvres importantes telles others. Apart from ballets, Shao Wenwei que The White-Haired Girl, Thunder over also designed for some famous Chinese the Miao Ridge et Giselle. En dehors du films. His designing credits include: The monde du ballet, Shao a aussi travaillé Opium Wars, A Bing, The Rubber King, pour des films chinois célèbres. Il a signé and more. notamment la scénographie des films The Opium Wars (La guerre de l’opium), A Bing et The Rubber King. 16 OLEKSIY BAKLAN OLEKSIY BAKLAN Guest Conductor Chef d’orchestre invité Oleksiy Baklan was born in Kiev in 1961 into Oleksiy Baklan est né à Kiev en 1961 dans a family of renowned soloist dancers with une famille de célèbres danseurs solistes the Kiev Opera. In 1987, he graduated from de l’Opéra de Kiev. En 1987, il obtient the Kiev State Conservatory, where he son diplôme du Conservatoire d’État de studied conducting under Stefan Turchak. Kiev, où il a étudié la direction d’orchestre For his degree, he conducted Giselle at the symphonique avec le chef ukrainien Go behind the scenes with nac-cna.ca/stories Kiev Opera. Since then, he has been the Stefan Turchak. Pour l’obtention de son resident conductor of the National Opera diplôme, il dirige Giselle à l’Opéra de Kiev. of Ukraine. From 1995 to 2008, he was the Depuis, il est le chef d’orchestre attitré principal conductor of the Kiev Municipal de l’Opéra national d’Ukraine. De 1995 à Academic Opera and Ballet Theatre for 2008, il est chef d’orchestre principal de Children, and became its Artistic Director l’Orchestre municipal des jeunes de Kiev, four years ago. In 2009, he received the dont il est devenu le directeur artistique title of “People’s Artist of Ukraine.” He il y a quatre ans. En 2009, on lui décerne has been a guest conductor with the New le titre d’Artiste du peuple de l’Ukraine. National Theatre in Tokyo since 2007 and Depuis 2007, il est chef invité du Nouveau with the Corella Ballet (Spain) since 2010. Théâtre national de Tokyo et, depuis Over the last few years, he has worked 2010, du Corella Ballet en Espagne. Au with the New Japan Philharmonic in Tokyo, cours des dernières années, il a travaillé the Nagoya Philharmonic Orchestra, the avec le Nouvel Orchestre philharmonique Hamilton Ballet Orchestra (Canada), the de Tokyo, l’Orchestre philharmonique Philharmonic Orchestra of the Americas in de Nagoya, le Hamilton Ballet Orchestra Mexico City, the Orquesta de la Comunidad au Canada, l’Orchestre Los Americas à in Madrid, and the Orquesta Sinfónica de Mexico, l’Orquesta de la Comunidad de Galicia in Spain. His repertoire includes Madrid et l’Orquesta Sinfónica de Galicia ballets such as Tchaikovsky’s Swan Lake, en Espagne. Son répertoire comprend, Sleeping Beauty and The Nutcracker, entre autres, les ballets suivants : Le Lac A. Adam’s Giselle and Le Corsaire, L. des cygnes, La Belle au bois dormant et Minkus’s Don Quixotte, La Bayadère and Casse-Noisette de Tchaïkovsky, Giselle et Paquita, Prokofiev’s Romeo and Juliet, Le Corsaire de A. Adam, Don Quichotte, La Cinderella and Peter and the Wolf, H. Bayadère et Paquita de L. Minkus, Roméo Levenshold’s La Sylphide, Khachaturian’s et Juliette, Cendrillon et Pierre et le loup de Spartacus, J. Strauss’s Viennese Waltz, Prokofiev, La Sylphide de H. Levenshold, Delibes’ Coppélia, Bizet and Schedrin’s Spartacus Carmen Suite, as well as operas such as de A. Khatchatourian, Valse viennoise de Verdi’s Rigoletto and La Traviata, Rimski- J. Strauss, Coppélia de Léo Delibes, Korsakov’s The Tale of Tsar Saltan, Boito’s Suite de Carmen de G. Bizet et R. Schedrin, Mefistofele, and Puccini’s Il Tabarro and ainsi que les opéras Rigoletto et La Traviata Gianni Schicchi. He has also conducted de Verdi, Le Conte du tsar Saltan de Mozart’s Requiem, Rossini’s Stabat Mater, Rimski-Korsakov, Mefistofele de Boito, Il Carl Orff’s Carmina Burana and several Tabarro et Gianni Schicchi de Puccini. Il a symphonic programs. également dirigé le Requiem de Mozart, le Stabat Mater de Rossini, Carmina Burana de Carl Orff et plusieurs programmes symphoniques. Entrez dans les coulisses au cna-nac.ca/histoires 17 Staff / Personnel XIN Lili Producer, Production Director / Productrice, directrice de production GAO Dongming General Coordinator / Coordonnateur général YE Lihong Project Coordinator / Coordonnatrice de projet LU Jiashi Publicity / Publicité TANG Jilin Translator / Traductrice JI Pingping, CHEN Zoenrong, ZHONG Min, XU Wenjie, XI Xiaobei Rehearsal Teachers / Professeurs répétiteurs LI Li General Administrator / Administratrice générale GAO Dongming Stage Manager / Régisseur KANG Jinchu, CAO Canlin, XU Zhige, LU Xinhua Set / Décors CHEN Qiusheng, PU Jianming, TAN Rongqing Lighting / Éclairages LIU Li, SONG Liang Costumes FU Zuocheng Sound / Son CAO Haitao Props / Accessoires PING Gouging Make-up / Maquillage DONG Side Shoes / Chaussures CHEN Lunxun Photo / Photographie GAO Jie Film / Cinéaste Connect with us / Suivez-nous en ligne What are your thoughts on #GiselleNAC? Qu’avez-vous pensé de #GiselleCNA? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Facebook NACDanceDanseCNA Giselle 18 Twitter @CanadasNAC @CNAduCanada Follow us: facebook.com/NACDanceDanseCNA The National Arts Centre Orchestra L’Orchestre du Centre national des Arts Alexander Shelley Music Director/Directeur musical John Storgårds Principal Guest Conductor/Premier chef invité Jack Everly Principal Pops Conductor/Premier chef des concerts Pops Alain Trudel Principal Youth and Family Conductor/Premier chef des concerts jeunesse et famille Pinchas Zukerman Conductor Emeritus/Chef d’orchestre émérite FIRST VIOLINS/ PREMIERS VIOLONS **Yosuke Kawasaki (concertmaster/violon solo) **Jessica Linnebach (associate concertmaster/ violon solo associée) Noémi Racine Gaudreault (assistant concertmaster/ assistante violon solo) Elaine Klimasko Carissa Klopoushak Marjolaine Lambert Jeremy Mastrangelo Manuela Milani Karoly Sziladi Ashley Vandiver *Martine Dubé *Andréa Armijo-Fortin SECOND VIOLINS/ SECONDS VIOLONS *Chris Takeda (guest principal/ solo invité) Winston Webber (assistant principal/ assistant solo) Brian Boychuk Mark Friedman Richard Green Frédéric Moisan Leah Roseman Edvard Skerjanc Emily Westell *Marc Djokic VIOLAS/ALTOS Jethro Marks (principal/solo) David Marks (associate principal/ solo associé) David Goldblatt (assistant principal/ assistant solo) Paul Casey **Nancy Sturdevant David Thies-Thompson *Catherine Ferreira CELLOS/ VIOLONCELLES Rachel Mercer (associate principal/ solo associée) **Julia MacLaine (assistant principal/ assistante solo) Timothy McCoy Leah Wyber *Fanny Marks *Thaddeus Morden *Wolf Tormann DOUBLE BASSES/ CONTREBASSES **Joel Quarrington (principal/solo) **Murielle Bruneau Hilda Cowie **Marjolaine Fournier Vincent Gendron *Stéphanie Domaschio *Paul Mach FLUTES/FLÛTES Joanna G’froerer (principal/solo) **Emily Marks *Ahilya Ramharry OBOES/HAUTBOIS Charles Hamann (principal/solo) Anna Petersen CLARINETS/ CLARINETTES Kimball Sykes (principal/solo) Sean Rice BASSOONS/BASSONS Christopher Millard (principal/solo) Vincent Parizeau HORNS/CORS Lawrence Vine (principal/solo) Julie Fauteux (associate principal/ solo associée) Elizabeth Simpson Jill Kirwan Nicholas Hartman TRUMPETS/ TROMPETTES Karen Donnelly (principal/solo) Steven van Gulik *Michael Fedyshyn *Heather Zweifel BASS TROMBONE/ TROMBONE BASSE Douglas Burden TUBA Nicholas Atkinson (principal/solo) TIMPANI/TIMBALES Feza Zweifel (principal/solo) PERCUSSIONS Kenneth Simpson Jonathan Wade HARP/HARPE **Manon Le Comte (principal/solo) *Michelle Gott LIBRARIANS / MUSICOTHÉCAIRES Nancy Elbeck (principal librarian/ musicothécaire principale) **Corey Rempel *Margo Hodgson (assistant librarian/ musicothécaire adjoint) PERSONNEL MANAGER/ CHEF DU PERSONNEL Meiko Taylor ASSISTANT PERSONNEL MANAGER/ CHEF ADJOINT DU PERSONNEL Fletcher Gailey-Snell TROMBONES Donald Renshaw (principal/solo) Colin Traquair * Additional musicians/Musiciens surnuméraires ** On Leave/En congé The National Arts Centre Orchestra is a proud member of Orchestras Canada, the national association for Canadian orchestras./L’Orchestre du Centre national des Arts est un fier membre d’Orchestres Canada, l’association nationale des orchestres canadiens. Suivez-nous : facebook.com/NACDanceDanseCNA 19 1617 NAC DANCE DANSE CNA Cathy Levy Executive Producer, Dance Productrice générale, Danse Tina Legari Geneviève Le Bel Mireille Nicholas Eleri Evans Associate Dance Producer / Productrice associée de la Danse Marketing and Communications Officer / Agente de marketing et de communication Special Projects Coordinator and Assistant to the Executive Producer / Coordonnatrice des projets spéciaux et adjointe de la productrice générale Sophie Anka Marketing and Communications Officer (on leave) / Agente de marketing et de communication (en congé) Nadia McKenzie Company Manager / Chargée de compagnies Associate Marketing Officer / Agente associée de marketing Siôned Watkins Bar Clément Education Associate and Teaching Artist / Associée en éducation et artiste enseignante Associate Marketing Officer (on leave) / Agente associée de marketing (en congé) Charles Cotton Alexandra Campeau Technical Director / Directeur technique Associate Communications Officer / Agente associée de communication Production Director / Directeur de production Carey van Eden Publications Officer / Agente des publications Odette Laurin Communications Coordinator / Coordonnatrice des communications UPCOMING SHOWS SPECTACLES À VENIR EASTMAN // SIDI LARBI CHERKAOUI Fractus V Nov 18–19 nov 2016 HUBBARD STREET DANCE CHICAGO Mixed Program / Programme mixte Nov 22 nov 2016 ALBERTA BALLET The Nutcracker / Casse-Noisette Nov 30 nov–Dec 4 déc 2016 NAC-CNA.CA Printed on Rolland Opaque50, which contains 50% post-consumer fibre, is EcoLogo and FSC® certified Imprimé sur du Rolland Opaque50 contenant 50 % de fibres postconsommation, certifié EcoLogo et FSC® ENCOUNT3RS / RENCONTR3S, Alexis Fletcher, Ballet BC © Michael Slobodian Mike D’Amato DONORS’ CIRCLE / CERCLE DES DONATEURS The National Arts Centre Foundation gratefully acknowledges the support of its many contributors. Below is the annual giving list which includes the Donors’ Circle, Corporate Club and Emeritus Circle. List complete as of August 19, 2016. Thank you! La Fondation du Centre national des Arts remercie chaleureusement ses nombreux donateurs pour leur soutien. Voici la liste complète - en date du 19 août 2016 - des personnes et sociétés qui font partie du Cercle des donateurs, du Cercle des entreprises et du Cercle Emeritus. Merci! CHAMPION’S CIRCLE / CERCLE DU CHAMPION Gail Asper, O.C., O.M., LL.D. & Michael Paterson Alice & Grant Burton Mohammed A. Faris The Dianne & Irving Kipnes Foundation The Honourable Margaret Norrie McCain, C.C., O.N.B. Janice & Earle O’Born Gail & David O’Brien Dasha Shenkman OBE, Hon RCM Anonymous / Donateur anonyme (1) LEADER’S CIRCLE / CERCLE DU LEADER John & Bonnie Buhler Margaret & David Fountain Susan Glass & Arni Thorsteinson, Shelter Canadian Properties Limited Harvey & Louise Glatt The Slaight Family Fund for Emerging Artists/Le Fonds pour artistes émergents de la famille Slaight The Vered Family / La famille Vered Anonymous / Donateur anonyme (1) PRESIDENT’S CIRCLE / CERCLE DU PRÉSIDENT Robert & Sandra Ashe The Asper Foundation The Azrieli Foundation/La Fondation Azrieli Sharon Azrieli Perez Kimberley Bozak & Philip Deck Earlaine Collins Community Foundation of Ottawa/ Fondation communautaire d’Ottawa Barbara Crook & Dan Greenberg, Danbe Foundation Ian & Kiki Delaney Joan & Randolph Gherson Elinor Gill Ratcliffe C.M., O.N.L., LLD(hc) Dr. Charles Richard (Dick) Harington Peter Herrndorf & Eva Czigler Irving Harris Foundation The Keg Spirit Foundation The Leacross Foundation Joan & Jerry Lozinski Dr. Kanta Marwah Estate of Arthur Palmer Michael Potter Jayne Watson PRESENTER’S CIRCLE / CERCLE DU DIFFUSEUR Cynthia Baxter and Family / et famille Marjorie Blankstein C.M., O.M., LL.D Adrian Burns & Gregory Kane, Q.C. M.G. Campbell The Canavan Family Foundation The Right Honourable Joe Clark, P.C.,C.C.,A.O.E & Maureen McTeer Joan & Jack Craig Daugherty and Verma Endowment for Young Musicians / Fonds de dotation Daugherty et Verma pour jeunes musiciens Thomas d’Aquino & Susan Peterson d’Aquino Amoryn Engel & Kevin Warn-Schindel Sandra Faire & Ivan Fecan Margaret & Jim Fleck Julia & Robert Foster Fred & Elizabeth Fountain Friends of the National Arts Centre Orchestra/Les Amis de l’Orchestre du CNA Jean Gauthier & Danielle Fortin Stephen & Jocelyne Greenberg James & Emily Ho The Jackman Family / La famille Jackman Sarah Jennings & Ian Johns Jon & Nancy Love The Honourable John Manley, P.C., O.C. & Mrs. Judith Manley M. Ann McCaig, C.M., A.O.E., LL.D. Donald K. Johnson & Anna McCowan Johnson Grant J. McDonald, FCPA, FCA & Carol Devenny Jane E. Moore The Pearl Family / La famille Pearl Penney Group The Phelan Charitable Foundation Richard Rooney & Laura Dinner Sarah Ryan & Molly Ryan Emmelle & Alvin Segal, O.C., O.Q. Daniel Senyk & Rosemary Menke The Late Mitchell Sharp, P.C., C.C. & Mme Jeanne d’Arc Sharp Mr. & Mrs. Calvin A. Smith Robert Tennant Anthony and Gladys Tyler Charitable Foundation Donald T. Walcot The Honourable Hilary M. Weston & Mr. W. Galen Weston Don & Billy Wiles The Zed Family / La famille Zed Anonymous / Donateurs anonymes (2) PRODUCER’S CIRCLE / CERCLE DU PRODUCTEUR Richard Anderson / i2 Advertising Alfred & Phyllis Balm W. Geoffrey Beattie John M. Cassaday Michel Collette Crabtree Foundation Ann F. Crain Fund Kari Cullen & William Bonnell Christopher Deacon & Gwen Goodier Gaetano Gagliano & Family Sarah Garton Stanley Dr Jean-Yves Gosselin & Mme Ghyslaine Gosselin Martha Lou Henley J.P. Bickell Foundation Douglas Knight David & Susan Laister Dennis & Andrea Laurin D’Arcy L. Levesque Joyce Lowe The McKinlays / La famille McKinlay : Kenneth, Jill & the late / et feu Ronald Rick Mercer & Gerald Lunz Barbara Newbegin M. Ortolani & J. Bergeron Guy & Mary Pratte Karen Prentice, Q.C., & the Honourable Jim Prentice, P.C., Q.C. Roula & Alan P. Rossy J. Serge Sasseville Enrico Scichilone Barbara & Don Seal Southam Club Phil & Eli Taylor William & Jean Teron Vernon G. & Beryl Turner Paul Wells & Lisa Samson David Zussman & Sheridan Scott Anonymous / Donateurs anonymes (2) DIRECTOR’S CIRCLE / CERCLE DU METTEUR EN SCÈNE Stefan F. & Janina Ann Baginski Frank & Inge Balogh Mary B. Bell Sandra & Nelson Beveridge Hayden Brown & Tracy Brooks George Cedric Charitable Foundation Cintec Canada Ltd. Robert & Marian Cumming Nadia Diakun-Thibault & Ron Thibault Gregory David Mrs. Pamela Delworth Mr. Arthur Drache, C.M., Q.C. & Ms. Judy Young David Franklin & Lise Chartrand Gregg & Mary Hanson Stephen & Raymonde Hanson Michael Harkins Kathleen & Anthony Hyde Ron & Elaine Johnson Dr. Frank A. Jones Huguette & Marcelle Jubinville Diana & David Kirkwood Roland Dimitriu & Diane Landry Jean B. Liberty Louis & Jeanne Lieff Memorial Fund Brenda MacKenzie John & Alexandra Marcellus Andrea Mills & Michael Nagy William & Hallie Murphy Jacqueline M. Newton Charles & Sheila Nicholson Ms. Eileen & Mr. Ralph Overend Eric & Lois Ridgen Go Sato Dawn Sommerer Dave & Megan Waller Donna & Henry Watt James Whitridge Anonymous / Donateur anonyme (1) MAESTRO’S CIRCLE / CERCLE DU MAESTRO Kristina Allen Sheila Andrews Kelvin K. Au Pierre Aubry & Jane Dudley Francine Belleau & George Tawagi Michael Bell & Anne Burnett Paul & Rosemary Bender Marion & Robert Bennett Margaret Bloodworth Barry M. Bloom Frits Bosman In Memory of Donna Lee Boulet Peter & Livia Brandon In Memory of Geoffrey F. Bruce / À la mémoire de Geoffrey F. Bruce Dr. Nick Busing & Madam Justice Catherine Aitken E.A. Fleming Canadian National Autism Foundation Tom & Beth Charlton Le très honorable Jean Chrétien et Madame Aline Chrétien Christopher & Saye Clement Deborah Collins Dr. Gretchen Conrad & Mr. Mark G. Shulist La famille Cousineau Duart & Donna Crabtree Vincent & Danielle Crupi Carlos & Maria DaSilva Dr. B. H. Davidson Christopher & Bronwen Dearlove Gladys & Andrew Dencs Joyce Donovan Robert P. Doyle Yvon Duplessis Catherine Ebbs & Ted Wilson Carol Fahie James & Deborah Farrow Dr. Margaret White & Patrick Foody Anthony Foster Douglas Frosst & Lori Gadzala Paul Fydenchuk & Elizabeth Macfie Denis Gagnon Dr. Pierre Gareau Louis Giroux Dale Godsoe, C.M. Toby Greenbaum & Joel Rotstein David & Rochelle Greenberg Ms. Wendy R. Hanna Peter Harder & Molly Seon John & Dorothy Harrington Dr. John Hilborn & Ms. Elisabeth Van Wagner David Holdsworth & Nicole Senécal Jackman Foundation Marilyn Jenkins & David Speck Matthew & Fiona Johnston Dr. David & Mrs. Glenda Jones Ms. Lynda Joyce Anatol & Czeslawa Kark Brian & Lynn Keller Carlene & J-P Lafleur Denis & Suzanne Lamadeleine Marie Louise Lapointe & Bernard Leduc Gaston & Carol Lauzon Dr. & Mrs. Jack Lehrer Aileen Letourneau Donald MacLeod André McArdle & Lise Paquin Elizabeth McGowan John McPherson & Lise Ouimet Sylvie Morel Thomas Morris Maxine Oldham Sunny & Nini Pal Mary Papadakis & Robert McCulloch Russell Pastuch & Lynn Solvason The Honourable Michael & Mrs. Susan Phelan Matthew & Elena Power Dr. Wendy Quinlan-Gagnon Chris & Lisa Richards Jeffrey Richstone Elizabeth Roscoe In memory of Gloria Roseman Esther P. & J. David Runnalls Olga Streltchenko & Joel Sachs MAESTRO’S CIRCLE (continued) / CERCLE DU MAESTRO (suite) Kevin Sampson Mr. Peter Seguin David Selzer & Ann Miller John P. Shannon & Andrée-Cydèle Bilinski Dr. Farid Shodjaee & Mrs. Laurie Zrudlo Arlene Stafford-Wilson & Kevin Wilson Eric & Carol Ann Stewart K. Elizabeth Stewart Dr. Matthew Suh & Dr. Susan Smith Sunao Tamaru Elizabeth Taylor Gordon & Annette Thiessen Janet Thorsteinson In Memory of Frank A.M. Tremayne, Q.C. Mary Turnbull Phil Waserman & Valerie Bishop-DeYoung Hans & Marianne Weidemann Paul Zendrowski & Cynthia King Milana Zilnik Anonymous / Donateurs anonymes (8) PLAYWRIGHT’S CIRCLE / CERCLE DU DRAMATURGE Cavaliere / Chevalier Pasqualina Pat Adamo Michael-John Almon George Anderson & Charlotte Gray Daryl Banke & Mark Hussey David Beattie Suzanne Bédard Leslie Behnia Marva Black & Bruce Topping Nelson Borges Dr. Francois-Gilles Boucher & Annie Dickson David Monaghan & Frances Buckley Janet Campbell Vinay & Jagdish Chander Spencer & Jocelyn Cheng Rev. Gail & Robert Christy Geneviève Cimon & Rees Kassen Margaret & John Coleman Michael & Beryl Corber Marie Couturier Robert J. Craig Dr. David Crowe Beth Cybulski Thomas Dent Norman Dionne Robert S. & Clarisse Doyle Colonel Michel & Madame Nicole Drapeau Dr. David Finestone & Mrs. Josie Finestone Sheila Forsyth Nadine Fortin & Jonathan McPhail Dr. Steven & Rosalyn Fremeth Friends of English Theatre Robert Gagné & Manon St-Jules Carey & Nancy Garrett Matthew Garskey & Laura Kelly Sylvia Gazsi-Gill & John Gill Ariana & Arman Golshani Adam Gooderham John Graham Beric & Elizabeth Graham-Smith Christine Grant & Brian Ross Darrell & D. Brian Gregersen Suren & Junko Gupta Tara Hall John & Greta Hansen Christopher Harnett Mischa Hayek Jacquelin Holzman & John Rutherford Margie & Jeff Hooper Anikó G. Jean Daniel Keene Gabriel Karlin & Andrea Rosen Beatrice Keleher-Raffoul Marika Keliher Dr. John Kershman & Ms. Sabina Wasserlauf Lisette Lafontaine Réal Lalande Thérèse Lamarche Christine Langlois & Carl Martin Nicole Leboeuf Conrad L’Ecuyer Dr. Giles & Shannon Leo Catherine Levesque Groleau Cathy Levy & Martin Bolduc L.Cdr. (Ret’d) Jack Logan & Mrs. Ruth Logan Christine L. MacDonald Therese M. Maclean Jack & Hélène Major Marianne’s Lingerie Jack & Dale McAuley Patrice E. Merrin Bruce R. Miller J. David & Pamela Miller Nadim Missaghian Bridget Mooney & Julien LeBlanc David Nahwegahbow & Lois Jacobs Barbara E. Newell Cedric & Jill Nowell Franz Ohler In Memory of Jetje (Taty) Oltmans-Olberg Maureen P. O’Neil John Osborne Mrs. Dorothy Phillips Steven Ramphos Maura Ricketts & Laurence Head David & Anne Robison Marianne & Ferdinand Roelofs Pierre Sabourin & Erin Devaney David & Els Salisbury Mr. & Mrs. Brian Scott Shawn Scromeda & Sally Gomery Carolyn & Scott Shepherd J. Sinclair George Skinner & Marielle Bourdages Mike Smith & Joy Ells Ronald M. Snyder Judith Spanglett & Michael R. Harris Victoria Steele Hala Tabl Dino Testa Ann Thomas & Brydon Smith Rosemary Thompson & Pierre Boulet Kenneth & Margaret Torrance Dr. Derek Turner & Mrs. Elaine Turner William & Donna Vangool Nancy & Wallace Vrooman Ms. Frances A. Walsh In memory of Thomas Howard Westran Alexandra Wilson & Paul André Baril Linda Wood Anonymous / Donateurs anonymes (7) CORPORATE SUPPORTERS / SOCIÉTÉS DONATRICES Accenture Canada A&E Television Networks AirSprint Amazon.ca Arnon Corporation BMO Private Banking Corus Entertainment Inc. The Craig Foundation Diamond Schmitt Architects EY Ferguslea Properties Limited Great-West Life, London Life and Canada Life Hotel Indigo Ottawa Mizrahi Corporation PCL Constructors Canada Inc. PearTree Financial Services Ltd. Quebecor Media Inc. Rogers TV Rogers Communications Telesat Tomlinson Urbandale Construction Limited CORPORATE CIRCLE / CERCLE DES ENTREPRISES CORPORATE PRESENTER / DIFFUSEUR — ENTREPRISES Rob Marland, Royal LePage Performance Realty PCL Constructors Canada Inc. Julie Teskey Re/Max Metro City CORPORATE PRODUCER / PRODUCTEUR — ENTREPRISES Hoskins Restoration Services (Ottawa) Marina Kun/Kun Shoulder Rest Wall Space Gallery CORPORATE DIRECTORS / METTEUR EN SCÈNE — ENTREPRISES Auerbach Consulting Services Bulger Young Canada Retirement Information Centre Capital Gain Accounting Services 1994 Inc. Concentric Associates International Incorporated CT Labs Finlayson & Singlehurst Homestead Land Holdings Ltd. MHPM Project Managers Inc. Mynott Construction Tartan Homes Corporation Katari Imaging Keller Engineering Associates Inc. Kessels Upholstering Ltd. Gary Kugler & Marlene Rubin L.W.I. Consulting Partners Inc. David Lacharity Leadership Dynamiks & Associates Liberty Tax Services - Montreal Road McMillan LLP Michael D. Segal Professional Corporation Moneyvest Financial Services Inc Multishred Inc. Nortak Software Ltd. Ottawa Bagel Shop Ottawa Business Interiors Ottawa Dispute Resolution Group Inc. The Piggy Market Project Services International The Properties Group Ltd. Mr. Waleed G Qirbi & Mrs. Fatoom Qirbi REMISZ Consulting Engineers Ltd. Restaurant E18hteen Richmond Nursery Robertson Martin Architects Rockwell Collins Sam’s Cafe at Fairmont Confectionery SaniGLAZE of Ottawa/Merry Maids Suzy Q Doughnuts Swiss Hotel Systematix IT Solutions Inc. TPG Technology Consulting Ltd Les Traductions Tessier WEDECOR Westboro Flooring & Décor We-Vibe Anonymous / Donateur anonyme (1) Interplay Creative Media Inc. Long & McQuade Musical Instruments Models International Management New Generation Sushi Freshness Made to Order ORMTA - Ontario Registered Music Teachers Association P3 Physiotherapy David Ross Park Parkin Architects Limited Pro Physio & Sport Medicine Centres Ridout & Maybee LLP Dr. Jeffery Sherman Steve Sicard - Senior Real Estate Specialist Spectra FX Inc StageRite Home Staging Brian Staples - Trade Facilitation Services Duncan Stewart & Rosemary Dunne Vernini Uomo Vintage Designing Co. CORPORATE MAESTRO / MAESTRO — ENTREPRISES 2Keys Corporation AFS Consulting (Doug Jordan) Ambico Ltd. Anne Perrault & AssociatesTrustee in Bankruptcy ArrowMight Canada Ltd B.C. Weston Medicine Professional Corporation BBS Construction Ltd. Allan & Annette Bateman boogie + birdie Bouthillette Parizeau Inc. Carling Animal Hospital Cintec Canada Ltd. Colleen Currie Law & Mediation Conference Interpreters of Canada Conroy Optometric Centre Construction Laurent Filion - Platesformes élévatrices Dafocom Solutions Inc. Deerpark Management Limited Del Rosario Financial ServicesSun Life Financial Déménagement Outaouais Muriel Dombret Clothes Dufferin Research Inc. Epicuria Drs. Alfredo & Ruby Formoso Founddesign Vintage Modern Design Inc. Norman Genereaux The Green Door Restaurant Green Thumb Garden Centre Powell Griffiths Groupe TIF Group Inc. Henderson Furniture Repair/ Colleen Lusk-Morin Bruce & Diane Hillary IntelliSyn Communications Inc. Janet Geiger, MBA, CFP, FCSI HollisWealth/Stone Gables Investment CORPORATE PLAYWRIGHT / DRAMATURGE — ENTREPRISES 2 H Interior Design Ltd. Danielle L Hannah Abacus Chartered Accountant Angelo M. Spadola Architect Inc. Arcana Martial Arts Academy ASDE Inc. Ashbrook Collectibles - We Buy & Sell Dr. Beaupré Vein / Varices Clinique Blumenstudio BPL Évaluations Inc. Marianne & Micheal Burch Canopy Insurance Services Cardtronics Coconut Lagoon Restaurant Entrepôt du couvre-plancher G. Brunette First Memorial Funeral Services Fairview Chapel Vincent Gobuyan Hampton Paints The Haridwar-Om Family InnovaCom Marketing & Communication EMERITUS CIRCLE / CERCLE EMERITUS The Emeritus Cirlce pays tribute to those who have left a legacy through a bequest in their Will or gift of life insurance. Le Cercle Emeritus rend hommage à ceux et celles qui ont prévu un don pour l’avenir sous forme de legs testamentaire ou de don de police d’assurance-vie. Jackie Adamo Cavaliere / Chevalier Pasqualina Pat Adamo The Estate of Dr. and Mrs. A.W. Adey Edward & Jane Anderson The Bluma Appel National Arts Centre Trust / La Fiducie Bluma Appel du Centre national des Arts John Arnold The Morris & Beverly Baker Foundation Daryl M. Banke & P. Mark Hussey David Beattie Mary B. Bell Dr. Ruth M. Bell, C.M. In memory of Bill Boss M. G. Campbell Brenda Cardillo Renate Chartrand The Estate of Kate R. Clifford Michael & Beryl Corber Patricia Cordingley Robert & Marian Cumming Vicki Cummings Daugherty and Verma Endowment for Young Musicians/Fonds de dotation Daugherty et Verma pour jeunes musiciens Frances & John Dawson Rita G. de Guire The Ann Diamond Fund Frances Lazar Sonia & Louis Lemkow Estate of Wilna Macduff Paul & Margaret Manson Suzanne Marineau Endowment for the Arts / Fonds de dotation Suzanne Marineau pour les arts Claire Marson - Performing Arts for All Endowment / Fonds de dotation Claire Marson pour les arts de la scène à la portée de tous Dr. Kanta Marwah Endowment for English Theatre Dewan Chand and Ratna Devi Marwah Family Endowment for Music / Fonds de dotation Famille Dewan Chand et Ratna Devi Marwah pour la musique The Honourable Margaret Norrie McCain, C.C., O.N.B. & G. Wallace F. McCain, C.C., O.N.B. Kenneth I. McKinlay Jean E. McPhee and Sylvia M. McPhee Endowment for the Performing Arts / Fonds de dotation Jean E. McPhee et Sylvia M. McPhee pour les arts de la scène Samantha Michael Robert & Sherissa Microys Heather Moore Barbara Newbegin Erdelyi Karpati Memorial Fund/ Fonds mémorial Erdelyi Karpati Randall G. Fillion The Estate of / Succession de Claire Watson Fisher E.A. Fleming Audrey and Dennis Forster Endowment for the Development of Young Musicians from Ottawa/Fonds de dotation Audrey et Dennis Forster pour le développement des jeunes musiciens d’Ottawa Estate of A. Fay Foster Paul Fydenchuk & Elizabeth Macfie Sylvia Gazsi-Gill & John Gill The James Wilson Gill Estate Estate of Marjorie Goodrich Rebecca & Gerry Grace Darrell Howard Gregersen Choir Fund / Fonds pour choeurs Darrell-Howard-Gregersen Ms. Wendy R. Hanna Bill & Margaret Hilborn Dorothy M. Horwood Sarah Jennings & Ian Johns Huguette Jubinville Marcelle Jubinville Colette Kletke Rosalind & Stanley Labow David & Susan Laister Johan Frans Olberg Estate of Arthur Palmer The Elizabeth L. Pitney Estate Samantha Plavins Michael Potter Aileen S. Rennie The Betty Riddell Estate Maryse F. Robillard Patricia M. Roy Gunter & Inge E. Scherrer Daniel Senyk & Rosemary Menke The Late Mitchell Sharp, P.C., C.C. & Mme Jeanne d’Arc Sharp Sandra Lee Simpson Marion & Hamilton Southam Victoria Steele Natalie & Raymond Stern Hala Tabl Elizabeth (Cardoza) Taylor Dino Testa Linda J. Thomson Bruce Topping & Marva Black Kenneth & Margaret Torrance Elaine K. Tostevin Vernon & Beryl Turner Tyler Family Charitable Foundation Jayne Watson In memory of Thomas Howard Westran Anonymous / Donateurs anonymes (32)