verrassend exciting surprenant
Transcription
verrassend exciting surprenant
www.budakortrijk.be wo mer wed uda Vista #9 05.10 >>>> verrassend >>>> za sam sat 08.10.16 t n a n e r surp exciting theatre dance performance film Made at uda Twee keer per jaar presenteert het festival Buda Vista voorstellingen - theater, dans, performance en film - die (deels) in de Kortrijkse BUDAstudio’s werden gemaakt. Sommige producties hebben al een hele tournee achter de rug, anderen zijn kraakverse creaties. (Wel)kom en ont dek ze op Buda Vista #9! Twice a year, the Buda Vista festival presents theatre, dance, perfor mance and film productions that were wholly or in part made in the BUDA Studios in Kortrijk. Some of them have already toured ex tensively, while others are brand new creations. We welcome you to Buda Vista #9 to see for yourself! Sarah & Charles BE A day will come my future will be your past Deux fois par an, le festival Buda Vista présente des spectacles de théâtre et de danse, des performances et des films créés (en partie) dans les studios courtraisiens de BUDA. Certaines productions ont déjà effectué une tournée complète, d’autres sont des créations toutes récentes. Soyez les bien venus et découvrez-les lors de Buda Vista #9 ! Edurne Rubio ES/BE Light Years Away Sarah van Lamsweerde BE/NL Paper is a leaf that will destroy us in its fall © Ernst van Deursen © Edelweiss Philippe Beloul FR/BE Follow me Sarah & Charles BE A day will come my future will be your past Sarah van Lamsweerde BE/NL Paper is a leaf that will destroy us in its fall Philippe Beloul FR/BE Follow me Edurne Rubio ES/BE Light Years Away film theater lecture / performance performance wo/mer/wed.................... 05.10.16 – 17:00 za/sam/sat......................... 08.10.16 – 18:00 wo/mer/wed.........................05.10.16 – 19:00 do/jeu/thu............................ 06.10.16 – 19:30 wo/mer/wed.....................05.10.16 – 19:00 vr/ven/fri............................07.10.16 - 19:00 wo/mer/wed.......................05.10.16 – 20:30 De kortfilm A day will come my future will be your past neemt je mee naar een Brussels park in de 19de eeuw. In een romantische setting ont moeten twee jonge vrouwen elkaar. De zonnige dag inspireert hen om te mijmeren over hun leven, vriendschap, carrière, familie, liefde en ziekte. Langzaam wordt duidelijk dat het leven waar ze over praten een beeld is van een toekomst die zich nog moet ontrollen. Aan een ‘spreekwoordenslinger’ hangen zo’n 50 kleine voorwerpen die allemaal een gezegde voorstellen en binnen de orale traditie van de Lega (Congo) fungeren als dragers van wijsheid. De betekenis van de objecten ligt niet vast, maar wordt continu bevraagd en aangepast door de gemeenschap. Sarah van Lamsweerde vroeg zich af wat zo’n instrument zou kunnen betekenen binnen onze huidige, Westerse samenleving. Verbazingwekkend vertrouwde en toch duidelijk hedendaagse voorwerpen onthullen reële én imaginaire metaforen, en openen een blik op mogelijke symbolen en kennis uit onze hedendaagse jungle. Dit is het verhaal van een burger. Een man. Twee mannen. Een beetje zoals jij. Een beetje zoals ik. Een beetje anders. Een klein beetje hetzelfde. Het verhaal van een dubbelganger. Het laatste oordeel. Uitgesteld. Gecommuniceerd, geschreven, geschreeuwd, op papier. Doelgerichte berichten. Fotokopietjes. Voor iedereen. En voor niemand. Kladjes, die uitkomen. Die verwarren. Kleine boodschappen doorheen de stad. Praktijken van het leven van alledag. Sporen van een mensenleven. Opmerkelijk. Zo staat het geschreven. Een even verrassende als eenvoudige voorstelling rond fictie en realiteit… Light Years Away is een gidsbeurt door speleologen in het donker van het theater. Een plek waar alles waarde heeft: het kleine en het grote, het zichtbare en het onzichtbare, het organische en het levensloze, het chronologische en het tijdloze… Dit is een film buiten het scherm, een documentaire zonder gezichten, een voorstelling belicht met een zaklamp. Een bijzondere ervaring. ‘Proverb strings’ usually carry 50 miniature objects, which represent a proverb and traditionally function as carriers of wisdom in the oral tradi tion of the Lega, in Congo. The mean ing of these objects is not fixed but continuously discussed and adjusted by the community. Sarah van Lamsweerde questions what it would mean to develop such a device in our current western society. Real and imagined metaphors emerge through strangely familiar but clearly contemporary objects, opening a view on possible symbols and knowledge could from our contemporary jungle. This is the story of a citizen. A man. Two men. A bit like you. A bit like me. A little different. A little bit the same. The story of a double. The last judgement. Postponed. Communicated, written, shouted, on paper. Messages destined. Photocopies. For everyone. And for no-one. Drafts, making do. That confuse. Little messages moving through the city. Practices of everyday life. Traces of a life. Remarkable. Thus it is written. A simple but surprising perfor mance about fiction and reality… A day will come my future will be your past is about life itself and the memory of it, about expectations and disappointments. On an early sum mer’s day in a park, two young women are reminiscing about their former friendship and personal life. Their dialogue takes place in the present and they are using the present tense to express themselves. However, after a while it becomes clear that the life they are talking about, is actually a projection of a picture of the future. Deux jeunes femmes dans un parc un jour d’été évoquent leur amitié passée et leurs vies personnelles. Leur dialogue prend place dans le présent et elles utilisent le temps présent pour parler d’elles-mêmes. Cependant, après un certain temps, il devient clair que la vie dont elles parlent est en réalité la projection d’un futur imaginé. Les cordes à proverbes portent habituellement 50 objets miniatures qui chacun représentent un proverbe et fonctionnent comme porteurs de sagesse populaire dans la tradition orale des Lega, au Congo. Sarah Van Lamsweerde questionne la fonction potentielle d’un tel objet dans notre société occidentale contemporaine. Des métaphores réelles et imaginées émergent au travers d’objets contemporains étranges et cependant familiers, donnant un aperçu des symboles et connaissances qui pourraient être récoltés dans notre jungle contemporaine. C’est l’histoire d’un citoyen. D’un homme. De deux hommes. Un peu comme vous. Un peu comme moi. L’histoire d’un double. D’un Jugement Dernier. Reporté. Communiqué, écris, hurlé, sur papier. Messages destinés. Photocopiés. Pour tous. Et pour Personne. Brouillons. Petits messages qui bougent à travers la ville. Pratiques de tous les jours. Traces de vie. Remarquables. Et donc écrites. Une performance simple mais surprenante. Entre fiction et réalité. Light Years Away is a guided visit by speleologists into the darkness of the theater. A place where everything has value: the little and the big, the visible and the invisible, the organic and the inanimate, the chronologic and the timeless… This is a film out of the screen, a documentary without faces, a perfor mance illuminated by a torch. Light Years Away est une visite guidée par un spéléologue au cœur des ténèbres du théâtre. Un lieu où tout a une valeur : le grand et le petit, le visible et l’invisible, l’organique et l’inanimé, le chronologique et l’intemporel… Ceci est un film hors écran, un documentaire sans visage, une performance éclairée par une lampe torche. Budascoop60' Budascoop25' Budatoren studio 1 Engels gesproken, geen ondertitels / English spoken / En Anglais Engels gesproken, geen boventitels / English spoken / En Anglais 60' Budatoren50' Frans gesproken, geen ondertitels / French spoken, no subtitles/ En Français Spaans + Engels gesproken, Engels boventiteld / Spanish + English spoken, English subtitles / En Espagnol et Anglais, sous-titres Anglais Sidney Leoni FR/BE Under Influence Danny Neyman US/FR Helsinki Jonas Chéreau & Madeleine Fournier FR Subtitle film spoken-words / performance dans do/jeu/thu............................06.10.16 – 17:30 do/jeu/thu..........................06.10.16 – 19:30 vr/ven/fri............................07.10.16 - 19:00 do/jeu/thu.........................06.10.16 – 21:00 Under Influence is een langspeelfilm die de mysterieuze en psychotische trip portretteert van actrice Julia Gordon, die met alle macht probeert haar verbeelding om te vormen naar een werkelijkheid, ver weg van het dagelijkse bestaan. Gefrustreerd door het personage dat ze speelt in de film Being Kate Winslet, vindt Julia Gordon rust bij charismatische klassieke filmpersonages - waar ze zich telkens opnieuw in transformeert. !Première! !Première! voor België Under Influence is a fiction fea ture film portraying the mysterious and psychotic journey of the actress Julia Gordon, who frenetically turns her imagination into a living world away from the humdrum existence of her contemporaries. Frustrated by the character that she is playing in a new motion picture titled Being Kate Winslet, Julia Gordon finds comfort under the influence of charismatic classic film characters – which she repetitively turns into. Under Influence est un film de fiction dressant le portrait du voyage mystérieux et psychotique de l’actrice Julia Gordon, qui imagine frénétiquement un monde où vivre, aussi éloigné que possible de celui de ses contemporains. Frustrée par le personnage qu’elle joue dans un film intitulé Being Kate Winslet, Julia Gordon trouve du réconfort dans l’incarnation répétitive de personnages charismatiques issus de films classiques. Helsinki is ‘oldschool spoken-word’ voor Nieuwe Tijden, opgebouwd uit honderden tekstfragmenten die één voor één voorgelezen worden, zonder specifieke logica - net als de informatiestroom die uit alle richtingen op ons afgevuurd wordt. Als een tekst-DJ die een mashup maakt. Ontelbare bronnen: dagboeknotities, flarden gesprek van etentjes bij vrienden, seks chats en psychotherapiesessie gemixt tot een monoloog vol verrassende tussenstops. Momenten van intimiteit verliezen hun betekenis en terloopse uitspraken worden onderbouwde meningen als ze – toevallig - tussen de juiste twee zinnen worden gesandwiched… Helsinki is oldschool spoken-word for the new age. Composed of hundreds of text fragments read one by one without a specific logic, Helsinki mim ics the sense of information coming at you in all directions, like a linguistic DJ mashing up, words from personal jour nal writing, diner party conversations, sex chats and psychotherapy sessions, blend together in a monologue of dis continuity. Moments of intimacy lose their significance removed from their context. Casual statements suddenly take on profound meaning when sand wiched between unrelated phrases. Helsinki est ‘oldschool spoken-word’ pour les Temps Nouveaux. Composée de centaines de fragments de textes lus un à un et sans logique particulière, Helsinki imite le flux d’information qui vient à nous de partout en même temps, comme une sorte de DJ linguistique mixant, journaux personnels, conversations de dîners, sex chats, et sessions de psychanalyse, se mélangent dans un monologue de discontinuité. Des moments d’intimité perdent leur signification car séparés de leur contexte. Des formules de tous les jours prennent une toute autre dimension car sandwichées entre deux phrases venues dont ne sait où. Budascoop74' Budatoren60' Engels gesproken, geen boventitels / English spoken / En Anglais Engels gesproken, geen ondertitels / English spoken / en Anglais Waar komt beweging vandaan? Is het mogelijk die te scheiden van gedachten? Zouden ondertitels ons kunnen helpen om de oorsprong van de beweging beter te begrijpen? Ergens tussen gespeelde naïviteit en absurditeit in, ondernemen Jonas en Madeleine een eerlijke poging om de dans een stem te geven. Op dit eigenste moment, waar een onzichtbare gedachte een zichtbare beweging wordt, die diverse betekenissen kan krijgen, afhankelijk van de ondertitels… Where does the movement come from? Is it possible to separate it from the thoughts? Could subtitles help us to better understand the origin of the movement? Swinging between false naivety and absurdity, Jonas and Madeleine are undertaking an honest attempt to give voice to the dance, exposing the very moment where an invisible thought is becoming a vis ible movement that can acquire many different meaning – depending on the subtitles… Comment apparait le mouvement? Estil séparé de la pensée ? Est-ce que des sous-titres pourraient éventuellement aider à mieux comprendre l’origine du mouvement ? Oscillant entre fausse naïveté et tentative absurdes mais honnêtes de donner une voix à la dance, Jonas et Madeleine exposent ce moment précis où une pensée invisible devient un mouvement visible – qui peut encore acquérir de nombreuses significations, dépendant des sous-titres… Jonas Chéreau & Madeleine Fournier FR Subtitle © Marc Domage Budascoop55' Frans gesproken, Engels ondertiteld / French spoken English subtitles / En Français avec sous-titres Anglais Nada Gambier FI/BE Monstrous Encounters of Clowns – an attempt to swallow the world performance vr/ven/fri..........................07.10.16 – 20:30 !Première! Monsterlijke Ontmoetingen met Clowns – een poging om de wereld te behappen draait rond veiligheid en gevaar, onzichtbare vijanden en noodtoestanden, conflict en gemeenschap. In welke mate voeden onze verwachtingen en vooroordelen onze angst? Hoe gedragen we ons in een omgeving die tegelijk angstaanjagend en lachwekkend is? De plaats van actie zou een trainingskamp kunnen zijn, met evenveel gevoel van dreiging als van samenwerking. Het publiek gaat en staat waar het wil. Met een gezonde dosis absurditeit en een snuifje Do It Yourself brengt Nada het monsterlijke en het menselijke samen in een gebeuren dat langzaam de grenzen verlegt tussen getuigen, spelers, medewerkers en waarnemers. Sidney Leoni FR/BE Under Influence Nada Gambier FI/BE Monstrous Encounters of Clowns – an attempt to swallow the world © Rik Van Geel Danny Neyman US/FR Helsinki © Joeri Thiry In this work Nada and her team attack notions of safety and danger, invisible enemies states and of emergency, con flict and community. To what extent do our expectations and prejudices feed our fears? How do we behave in a fearful context that is at once both scary and ridiculous? The space could be perceived as a training ground where equal portions of menace and collaboration are main tained, the audience is free to move around. With a healthy dose of absurd ity and a flavour of DIY the monstrous and the human meet and gradually the work starts to shift the borders between witnesses, protagonists, col laborators and observers. Nada Gambier attaque ici les notions de sécurité, danger, d’ennemis invisibles et d’état d’urgence, de conflit et de communauté. Jusqu’à quel point nos attentes et nos aprioris nourrissent-ils nos peurs ? Comment nous comportons-nous dans un contexte plein de craintes, à la fois ridicule et effrayant ? Cet espace ouvert qui pourrai être un camp d’entrainement, où les proportions de menace et de collaboration sont maintenus à un niveau égal, le public est encouragé à se déplace librement. Avec une dose salutaire d’absurdité et un goût prononcé de DIY, le monstrueux et l’humain se rencontrent et perturbent progressivement les positions de témoins, protagonistes, collaborateurs et observateurs. Budafabriek75' Engels gesproken, geen ondertitels / English spoken / en Anglais !SPECIAL GUEST! Sarah Vanhee BE On Justice research za/sam/sat......................... 08.10.16 – 15:30 Buda Vista’s Special Guest opent het onderzoek rond een topic waar hij/zij momenteel aan werkt. Een blik in de keuken van de kunstenaar, als het ware. Het programma Special Guest wil niet enkel kennis delen, maar ook werkmethode en – vooral – enthousiasme! 3min41sec “Voor gerechtigheid moeten we naar Don Corleone” zegt de man die The Godfather smeekt om de verkrachter van zijn dochter te vermoorden. Waarop een intens gesprek volgt over eer, respect, vriendschap en loyaliteit. Dit is een duidelijke oproep om “gerechtigheid te laten geschieden”, maar niet echt volgens de officiële, wettelijke betekenis van het woord. Hoe staat gerechtigheid ten opzichte van justitie; het eigen gevoel van gerechtigheid tegenover het formele, legale systeem van justitie dat bedoeld is om recht(vaardigheid) te vrijwaren in de samenleving? Voor haar onderzoek naar gerechtigheid raadpleegt Sarah Vanhee een groep experten die dagelijks geconfronteerd worden met de frictie tussen deze twee soorten gerechtigheid: een groep van langdurige gedetineerden die actief waren in de ‘onderwereld’, maar berechtigd werden volgens de normen en regels van de dominante orde. Ze werden veroordeeld door de maatschappij en beoordelen elkaar en de rest. Sarah gebruikt film als fictie én om een dialoog te openen over criminaliteit als een mogelijke manier van leven, over het beeld van de crimineel in mainstream media en over een potentieel herstellend soort recht. uses film both as a fictional object and as medium to open a dialogue on criminality as a viable way of living today, on the image of the criminal in mainstream imagery, on a potential restorative kind of justice. L’Invité Spécial de Buda Vista ouvre au public la recherche qu’il/elle mène en ce moment. Un coup d’oeil dans la cuisine de l’artiste. L’Invité Spécial partage ses connaissances, des méthodes de travail, et surtout, de l’enthousiasme! 3min41sec « Pour que justice soit faite, nous devons voir Don Corleone » dit l’homme qui supplie Le Parrain de supprimer celui qui a violé sa fille. Suivi par une dense conversation sur l’honneur, le respect, l’amitié et la loyauté. Ceci est un clair appel à « rendre justice », cependant pas dans le sens courant du terme. De quelle justice parle t-on ? D’un sens personnel de la justice ou de celui plus légal et sensé sauvegarder « la justice » pour la société tout entière ? Pour sa recherche sur la justice, Sarah Vanhee a consulté un panel d’experts confrontés quotidiennement à ces deux types de justices : un groupe de détenus de longue durée qui tous ont été partie prenante d’un monde parallèle, mais qui tous ont été jugés par les normes et les lois de l’ordre dominant. Sarah utilise des films comme objets fictionnels et médium afin d’ouvrir un dialogue sur la criminalité comme moyen de vivre aujourd’hui, l’image du criminel et une justice potentiellement réparatrice. Louise Michel Jackson CA Ben Fury MO/BE Rodolphe Coster BE STROKE dans dans / performance za/sam/sat......................... 08.10.16 – 21:00 za/sam/sat.........................08.10.16 – 22:30 !Première! voor België Stroke is een intiem maar hevig dansstuk voor twee dansers, verslaafd aan adrenaline. Louise Michel en Ben Fury zetten elkaar en het publiek in vuur en vlam met deze wat cynische studie over vervoering. Nu eens bruisend van energie, dan weer lamgeslagen en inert, vaak grappig en soms met enige pathos. Een queeste naar euforie voor twee lichamen met een diepgeworteld verlangen om te (t)rillen, ergens tussen extase en de sillusie in. Inga & Rósa maken sinds het begin van hun dansopleiding aan P.A.R.T.S (2010) jaarlijks minstens één voorstelling samen. Bewust balancerend op de dunne lijn tussen het natuurlijke en het artificiële, gebruiken ze objecten om geluiden te maken en geluiden om bewegingen te creëren. Wie of wat heeft hier de touwtjes in handen? Spelend in deze grijze zone, in The Valley of the uncanny (het mysterieuze, het bevreemdende), worden langzaam de dubbele betekenissen zichtbaar van mechanische wezens, kunstmatige natuur, organische machines en synthetische tuinen… Inga & Rósa started their collabora tion 6 years ago at the start of their education at P.A.R.T.S. in Brussels and collaborated on at least one dance per formance a year ever since. Playing on the thin line of what is natural and what is artificial, the performers use objects to make sounds and sounds to make movements as they question what is really in control. By dwelling in the ambiguous grey zone, in The Valley of the uncanny, they bring to focus the double meaning of mechan ical humans, artificial nature, organic machines and synthetic gardens. Inga & Rosa ont commencé leur collaboration il y a de cela 6 ans au début de leurs études à PARTS (Bruxelles) et ont depuis collaboré à au moins un projet de danse chaque année. Jouant avec la frontière entre ce qui est naturel et artificiel, les performers utilisent des objets pour créer du son et du son pour créer des mouvements tout en questionnant ce qui contrôle quoi. En s’installant dans la zone grise et ambiguë, la vallée de l’étrange étrangeté, elles mettent en lumière le double sens de la mécanique humaine, de la nature artificielle, des machines organiques et des jardins synthétiques. Buda Vista’s Special Guest is opening the research around a topic he/she is currently working on. This program is about sharing knowledge, but also work method and first of all, enthusiasm! 3min41sec “For justice, we must go to Don Corleone” says the guy who begs The Godfather to murder the rapists of his daughter. Followed by a dense conversation on honour, respect, friendship and loyalty. This is a clear call “to do justice”, though not in the official legal sense of the word. How does justice relate to justice: the self-felt sense of justice versus justice as a formal legal sys tem that is supposed to safeguard “justness” in society at large? For her research on justice, Sarah Vanhee, consults a board of experts who are confronted with the friction between these two types of justice on a daily basis: a group of long term de tainees who were all actively part of an underworld, but were all judged by the norms and rules of the dominant order. They are judged by society and they judge themselves and others. She Inga Huld Hákonardóttir & Rósa Ómarsdóttir IS/BE The Valley Budatoren max 120' Engels gesproken, geen ondertitels / English spoken / en Anglais Budascoop Engels gesproken, geen ondertitels / English spoken / En Anglais 60' Stroke is an intimate dance perfor mance that traces a poetic chronicle of an addiction to adrenaline. Between immoderation and dejection, two trembling bodies constantly flirt with a potential source of intoxication. It is a minimalist study of a quest for euphoria and enemy of banality, somewhat cynical, with a touch of humour, a bit of pathos in the proposi tion, where the performers shake their way to oblivion and embody wings to elevate themselves. Tension and accu mulation remain in this fragile crusade between rapture and disillusion, with out resolution. Stroke est une performance intime qui retrace la chronique poétique d’une addiction à l’adrénaline. Entre immodération et déjection, deux corps tremblants flirtent constamment avec une source potentielle d’intoxication. C’est une quête minimaliste de l’euphorie et une bataille contre la banalité, dans laquelle les performers se secouent jusqu’à l’oubli et se cherchent des ailes pour s’élever. Tension et accumulation se tiennent dans cette fragile croisade entre extase et désillusion, sans résolution. Budascoop Woordloos / no language / sans texte 25' Inga Huld Hákonardóttir & Rósa Ómarsdóttir IS/BE The Valley Sarah Vanhee BE On Justice Louise Michel Jackson CA Ben Fury MO/BE Rodolphe Coster BE STROKE EXTRA 10th anniversary of BUDA arts centre The Wonderful Workspace of the Future terugblik, vooruitblik, boekpresentatie & receptie za/sam/sat.........................08.10.16 – 19:00 Budascoop a look back, a look ahead, a book launch & a reception After 10 years of intense work as a residency place, we asked all the art ists who have worked in BUDA to take part in a singular exercise of imagina tion. « The Wonderful Workspace of the Future » is an impressive collection of artists’ contributions envisioning the future perfect biotope for their creation to appear in. For the launch of this anniversary publication, we’ll dive into speculation and prefiguration but will also take some time to have a look over our shoulder and appreciate the distance we have travelled since the beginning of BUDA. Be welcome to lift your glass with us to the Past and the to Future! a look back, a look ahead, a book launch & a reception Après 10 années de travail intense comme lieu de résidence, nous avons demandé à tous les artists venus un jour travailler à BUDA de participer à un singulier exercice d’imagination. « The Wonderful Workspace of the Future » rassemble une impressionnante collection de textes d’artistes décrivant le parfait future biotope dans lequel leur création pourrait apparaître. Pour la présentation de cette publication, nous plongerons dans la spéculation et la préfiguration mais nous prendrons aussi le temps de jeter un coup d’oeil par dessus notre épaule afin d’apprécier le chemin parcouru depuis la création de BUDA. Soyez les bienvenus pour lever votre verre avec nous et célébrer le Passé et le Futur! The Wonderful Workspace of the Future / contribution by Sarah&Charles BE Na 10 intensieve jaren vroeg kunsten centrum BUDA alle artiesten die ooit in de Kortrijkse BUDA-studio’s werkten om deel te nemen aan een bijzondere ‘oefening in verbeelding’. The Wonderful Workspace of the Future is een impressionante bundeling geworden van reflecties en voorafschaduwingen van kunstenaars over dé perfecte biotoop voor hun artistieke creatie. Bij de lancering van dit verjaardag- en inspiratieboek kijken we niet enkel naar de weg die we afgelegd hebben als werkplek, maar speculeren met graagte en meer dan 150 (!) artiesten ook over de toekomst. Wees Welkom om het glas te heffen op Wat Was En Wat Kan Worden! Reservations & info: [email protected] •• www.budakortrijk.be •• +32(0)56 22 10 01 Ticket per voorstelling / single performance ticket: €10 •• €8 (-26, 65+, oko, groepstarief) •• €6 (eyca) Ticket per dag / day ticket: €15 •• €13 (-26, 65+, oko, groepstarief) •• €10 (eyca) Budascoop: Kapucijnenstraat 10, Kortrijk •• Budatoren: Korte Kapucijnenstraat z/n, Kortrijk •• Budafabriek: Dam 2a, Kortrijk wo/mer/wed...........05.10.16 17:00 > 17:25..........Sarah & Charles BE: A day will come my future will be your past.................................................... Budascoop 19:00 > 20:00..........Sarah van Lamsweerde BE/NL: Paper is a leaf that will destroy us in its fall.................................... Budatoren 19:00 > 20:00..........Philippe Beloul FR/BE: Follow me (lecture performance)................................................................................ Budatoren 20:30 > 21:30.........Edurne Rubio ES/BE: Light Years Away............................................................................................................. Budascoop do/jeu/thu...............06.10.16 17:30 > 19:00..........Sidney Leoni FR/BE: Under influence.................................................................................................................. Budascoop 19:30 > 20:30..........Sarah van Lamsweerde BE/NL: Paper is a leaf that will destroy us in its fall ................................... Budatoren 19:30 > 20:30.........Danny Neyman US/FR: Helsinki............................................................................................................................... Budatoren 21:00 > 22:00........Jonas Chéreau & Madeleine Fournier FR: Subtitle........................................................................................ Budascoop vr/ven/fri.................07.10.16 19:00 > 20:00.......Danny Neyman US/FR: Helsinki............................................................................................................................... Budatoren 19:00 > 20:00.......Philippe Beloul FR/BE: Follow me.......................................................................................................................... Budatoren 20:30 > 21:45.........Nada Gambier FI/BE: Monstrous Encounters of Clowns......................................................................Budafabriek za/sam/sat...............08.10.16 15:30 > 17:30..........Sarah Vanhee BE: On Justice................................................................................................................................ Budatoren 18:00 > 18:25...........Sarah & Charles BE: A day will come my future will be your past.................................................... Budascoop 19:00 > 20:30........Book launch 10 years BUDA................................................................................................................................... Budascoop 21:00 > 22:00........Inga Huld Hákonardóttir & Rósa Ómarsdóttir IS/BE: The Valley............................................................... Budascoop 22:30 > 23:00........Louise Michel Jackson CA / Ben Fury MO/BE / Rodolphe Coster BE: Stroke............................................ Budascoop BUDA film / kunstencentrum BUDA v.u.: Julie Vandenbroucke, Kuipebosstr. 6, 8880 St-Eloois-Winkel. Ontwerp: Michaël Bussaer & Jef Cuypers Druk: Coldset Printing Partners kunstencentrum ∫UDA #BUDAKORTRIJK Kunstencentrum BUDA BUDAKORTRIJK