Jeunesse Franco Jeunesse Franco

Transcription

Jeunesse Franco Jeunesse Franco
Tournoi de badminton
Badminton Tournament
613.521.4999 poste/ext. 8325
DATES
Samedi le 18 novembre (U14 et U16)
Dimanche le 19 novembre (U19) 2006
DATES
th
Saturday November 18 (U14 and U16)
th
Sunday November 19 (U19) 2006
LIEU DU TOURNOI
École secondaire catholique Franco-Cité
623, chemin Smyth, Ottawa, Ontario
SVP entrer par la porte à l’arrière de l’école.
Il y aura des affiches indiquant la bonne porte.
COÛT
25.00$ par athlète (pour une seule ou les trois
disciplines).
Frais additionnels de 10.00$ pour les inscriptions
tardives reçues après le 15 novembre 2006.
GENRE DE TOURNOI
Double élimination
Chaque athlète est donc assuré de jouer 2 parties dans
chaque discipline il ou elle s’est inscrit.
CATÉGORIES
U14 – Né(e) en 1993 ou après
U16 – Né(e) en 1991 ou 1992
U19 – Né(e) en 1988, 1989 ou 1990
Dimanche le 19 novembre
Simple masculin (U19)
Simple féminin (U19)
Double masculin (U19)
Double féminin (U19)
Double mixte (U19)
COST
$25.00 per athlete (for one or all three events).
Additional $10.00 late fee applies to all late entries
th
received after November 15 .
TOURNAMENT FORMAT
Double elimination
Each athlete is guaranteed to play 2 games in each
event in which he or she is registered.
CATEGORIES
U14 – Born in 1993 or later
U16 – Born in 1991 or 1992
U19 – Born in 1988, 1989 or 1990
HORAIRE (toutes les heures sont approximatives)
Samedi le 18 novembre
Simple masculin (U14 et U16)
Simple féminin (U14 et U16)
Double masculin (U14 et U16)
Double féminin (U14 et U16)
Double mixte (U14 et 16)
LOCATION OF THE TOURNAMENT
École secondaire catholique Franco-Cité
623, Smyth Road, Ottawa, Ontario
Across from Hillcrest H.S.
Please enter by the back door of the school.
There will be signs posted.
SCHEDULE (all posted times are approximate)
09 h 00
11 h 00
13 h 00
15 h 00
16 h 00
Saturday November 18th
Boy’s singles (U14 and U16)
Girls singles (U14 and U16)
Boy’s doubles (U14 and U16)
Girls doubles (U14 and U16)
Mixed doubles (U14 and U16)
9:00 AM
11:00 AM
1:00 PM
3:00 PM
4:00 PM
10 h 00
11 h 00
12 h 00
13 h 00
14 h 00
Sunday November 19th
Boy’s singles (U19)
Girls singles (U19)
Boy’s doubles (U19)
Girls doubles (U19)
Mixed doubles (U19)
10:00 AM
11:00 AM
12:00 PM
1:00 PM
2:00 PM
SYSTÈME DE POINTAGE ET VOLANTS
Le nouveau système de pointage jusqu’à 21 points sera
utilisé.
Pour plus d’informations SVP visiter le site :
www.badmintonottawa.com/RallyPoints.htm
Le volant officiel du tournoi est le Yonex Mavis 300.
SCORING SYSTEM AND SHUTTLES
The new rally point system to 21 points will be used.
For detailed information concerning the new scoring
system please visit:
www.badmintonottawa.com/RallyPoints.htm
The official shuttle is the Yonex Mavis 300.
PRIX
Des médailles seront décernées aux gagnants et aux
finalistes pour chaque discipline et ce, dans chaque
catégorie.
AWARDS
Medals will be awarded to winners and runners up in
each event in each category.
LUNETTES PROTECTRICES
Puisque ce tournoi n’est pas sanctionné par l’O.B.A., le
port de lunettes protectrices, quoique fortement
recommandé, n’est pas obligatoire.
Une quantité limitée de lunettes protectrices seront
disponibles, et ce gratuitement, lors du tournoi.
PROTECTIVE EYEWEAR
Because this tournament is not sanctioned by the
OBA, protective eyewear, although strongly
recommended, is not mandatory.
A limited amount of protective eyewear will be
available, free of charge, throughout the tournament.
Pour plus d’informations n’hésiter pas à communiquer avec nous : [email protected]
For more information please don’t hesitate to contact us : [email protected]
Tournoi de badminton
Badminton Tournament
613.521.4999 poste/ext. 8325
Nom/Name:
Tél./Tel.:
Âge/Age:
Date de naissance/
Date of birth
École/School ou/or
Club/Club
Disciplines/
Events
YYYY
Simple/Singles
MM
DD
Double/Doubles
Nom du
partenaire /
Name of partner
Double mixte/
Mixed doubles
Nom du
partenaire /
Name of partner
U19
(1988, 1989, 1990)
U16
(1991, 1992)
U14
(1993 ou après)
(1993 or later)
* Le comité organisateur se réserve le droit de combiner certains groupes d’âge et/ou certaines disciplines et de limiter la quantité d’inscriptions
afin d’assurer un tournoi de qualité.
* The tournament Committee reserves the right to combine age and/or events, and/or limit entries to ensure maximum game time for every player.
Compléter ce formulaire d’inscription et l’envoyer avec le paiement (25.00$) à :
Complete this registration form and mail it with the $25.00 registration fee to :
JEUNESSE FRANCO-FORME
179, George Street, Suite 1807
Ottawa, Ontario, K1N 1J8
SVP libeller le chèque au nom de :
Please make cheque payable to :
JEUNESSE FRANCO-FORME
Le formulaire d’inscription et le paiement doivent être reçus
au plus tard :
Registration form and fee must be received no
later then :
LE MERCREDI 15 NOVEMBRE 2006.
WEDNESDAY, NOVEMBER 15th 2006.
Pour plus d’informations n’hésiter pas à communiquer avec nous : [email protected]
For more information please don’t hesitate to contact us : [email protected]

Documents pareils