Fin de semaine! Wee

Transcription

Fin de semaine! Wee
Foie gras poêlé sur pain d’épices avec jambon effiloché à l’érable,
jus de viande aux griottes | 24
Pan seared foie gras on ginger bread with pulled ham,
meat juice reduction with cherries
Plats & œufs
Poutine du Coureur et œuf poché | 17
The Coureur poutine and poached egg
Fin de semaine!
Omelette avec chorizo, tomates, olives noires et chèvre des Neiges l 16
Omelette with chorizo, tomatoes, black olives and goat cheese
Week-end !
Les œufs
Bénédictine au canard de l’Artisan ou saumon fumé maison et épinards | 16
Eggs Benedict with duck from l’Artisan or
homemade smoked salmon with spinach
10h à 14h
Smoothie ou jus d’orange 4
Smoothie or orange juice
Boudin noir des 3 Petits Cochons poêlé et œuf poché
sur poires caramélisées et réduction de cidre de glace | 18
Pan seared blood pudding and poached egg on caramelised pears and ice wine reduction
Pizza au confit de canard de l’Artisan et œuf au plat | 22
Pizza with duck confit from L’Artisan and fried egg
L’œuf poché sur fondant de fromage du Québec et bœuf braisé, jus de viande | 18
Poached egg on fried Quebec’s cheese fondue and braised beef, meat reduction
Viande ou poisson du jour | 20
Meat or fish from the market
Tartare selon l’arrivage | 20
Tartare depending on arrival
Salade du jour et oeuf poché | 14
Salad of the day with poached egg
Les à-cotés
Panier de viennoiseries et confiture | 6
Pastries and danishes basket with jam
Planche de charcuterie | 6
Cold cuts and terrine platter