Fin de semaine! Wee
Transcription
Fin de semaine! Wee
Foie gras poêlé sur pain d’épices avec jambon effiloché à l’érable, jus de viande aux griottes | 24 Pan seared foie gras on ginger bread with pulled ham, meat juice reduction with cherries Plats & œufs Poutine du Coureur et œuf poché | 17 The Coureur poutine and poached egg Fin de semaine! Omelette avec chorizo, tomates, olives noires et chèvre des Neiges l 16 Omelette with chorizo, tomatoes, black olives and goat cheese Week-end ! Les œufs Bénédictine au canard de l’Artisan ou saumon fumé maison et épinards | 16 Eggs Benedict with duck from l’Artisan or homemade smoked salmon with spinach 10h à 14h Smoothie ou jus d’orange 4 Smoothie or orange juice Boudin noir des 3 Petits Cochons poêlé et œuf poché sur poires caramélisées et réduction de cidre de glace | 18 Pan seared blood pudding and poached egg on caramelised pears and ice wine reduction Pizza au confit de canard de l’Artisan et œuf au plat | 22 Pizza with duck confit from L’Artisan and fried egg L’œuf poché sur fondant de fromage du Québec et bœuf braisé, jus de viande | 18 Poached egg on fried Quebec’s cheese fondue and braised beef, meat reduction Viande ou poisson du jour | 20 Meat or fish from the market Tartare selon l’arrivage | 20 Tartare depending on arrival Salade du jour et oeuf poché | 14 Salad of the day with poached egg Les à-cotés Panier de viennoiseries et confiture | 6 Pastries and danishes basket with jam Planche de charcuterie | 6 Cold cuts and terrine platter