Anmeldebestätigung Registration/Confirmation 16153
Transcription
Anmeldebestätigung Registration/Confirmation 16153
Anmeldebestätigung Registration/Confirmation 16153 - HT2KFDE SCC EVENTS, Hanns-Braun-Straße/Adlerplatz, 14053 Berlin Liebe Teilnehmerin, lieber Teilnehmer. Sie sind zum 39. BMW BERLIN-MARATHON 2012 un ter der im Adressenfeld ge nann ten Startnummer registriert. Dear participant, you are registered for the 39th BMW BERLINMARATHON 2012 under the race number shown on your address label. Chère participante, cher participant, pour le 39e BMW BERLINMARATHON 2012 vous avez été inscrit(e) sous le numéro de dossard indiqué sur le label compartant votre adresse. Eberhard Christian Komm c/o DATA SYSTEM GmbH Salzburger Str. 15 10825 Berlin *16153* TO: / Chip: HT2KFDE / / 1957 / MAL Info: +49 30 - 30 12 88 10 [email protected] www.bmw-berlin-marathon.com Eintrittskarte zur Herbst 2012 27. bis 29. September 2012 Donnerstag 27. September 14:00 bis 20:00 Uhr Freitag 28. September 12:00 bis 21:00 Uhr Samstag 29. September 09:00 bis 18:00 Uhr Eintrittskarte zur Herbst 2012 •Freier Eintritt zur BERLIN VITAL für Teilnehmer mit obiger Anmeldebestätigung •Freier Eintritt für bis zu 2 Begleitpersonen mit dem Abriss (siehe unten) •Freier Eintritt für Kinder und Jugendliche bis zum 18. Lebensjahr •Eintritt für weitere Messebesucher 2,- € •Eingang: Flughafen Tempelhof, Platz der Luftbrücke 5, 12101 Berlin Eintrittskarte zur 27. bis 29. September 2012 Donnerstag 27. September 14:00 bis 20:00 Uhr Freitag 28. September 12:00 bis 21:00 Uhr Samstag 29. September 09:00 bis 18:00 Uhr Herbst 2012 27. bis 29. September 2012 Donnerstag 27. September 14:00 bis 20:00 Uhr Freitag 28. September 12:00 bis 21:00 Uhr Samstag 29. September 09:00 bis 18:00 Uhr Die Startnummern sind, nur unter Vorlage der Anmeldebestätigung, von Donnerstag bis Samstag bei der BERLIN VITAL in Flughafen Tempelhof, Platz der Luftbrücke 5, 12101 Berlin, abzuholen. Es erfolgt keine Ausgabe von Startnummern am Veranstaltungstag. Für Inline-Skater am 29.9.2012 nur von 9:00 - 12:00 Uhr. Ausführliche Hinweise des Rahmenprogramms und zusätz liche Aktivitäten entnehmen Sie bitte unserer Homepage: Numbers must be collected at BERLIN VITAL, at the airport Tempelhof, Platz der Luftbrücke 5, 12101 Berlin, between Thursday and Saturday. Please bring your registration confirmation. No numbers will be issued on the day of the event. For Inline Skater numbers will be handed out on 29.9.2012 only from 9 a.m. - 12 a.m. Please visit our homepage where you will find detailed information on supporting events and activities as well as changes to the event programme. Les dossards doivent être retirés du jeudi au samedi, dans aéroport Tempelhof, Platz der Luftbrücke 5, 12101 Berlin, BERLIN VITAL , sur présentation de la confirmation d‘inscription. Aucun dossard ne sera remis le jour de la manifestation. Pour skater que le 29.9.2012 de 9 h - 12 h. Vous trouverez les éventuels changements, le détail du programme cadre et les activités supplémentaires sur notre page d‘accueil. www.bmw-berlin-marathon.com www.bmw-berlin-marathon.com Ihre Startnummer und umfangreiches Informationsmaterial erhalten Sie am You will receive your starting number and extensive informational material Vous recevez votre dossard de même qu’une documentation concernant les informations Donnerstag 27.9.2012 14:00 - 20:00 Uhr Freitag 28.9.2012 12:00 - 21:00 Uhr Samstag 29.9.2012 9:00 - 18:00 Uhr Flughafen Tempelhof, Platz der Luftbrücke 5, 12101 Berlin Thursday 27.9.2012 2 p.m. - 8 p.m. Friday 28.9.2012 12 a.m. - 9 p.m. Saturday 29.9.2012 9 a.m. - 6 p.m. Airport Tempelhof, Platz der Luftbrücke 5, 12101 Berlin Jeudi 27.9.2012 14 h - 20 h Vendredi 28.9.2012 12 h - 21 h Samedi 29.9.2012 9 h - 18 h aéroport Tempelhof, Platz der Luftbrücke 5, 12101 Berlin Fahrverbindung: 104, 248 (Flughafen Tempelhof) Bus U-Bahn U6, Platz der Luftbrücke How to get there: 104, 248 (Flughafen Tempelhof) Bus U-Bahn U6, Platz der Luftbrücke Vous pouvez y aller en Bus 104, 248 (Flughafen Tempelhof) en métro U6, Platz der Luftbrücke Bitte bringen Sie diese Bestätigung unbedingt zur Abholung der Startnummer mit. Wichtig: Wir benötigen Ihren eigenen ChampionChip zur Registrierung/Kontrolle. Bitte unbedingt zur Startnummernausgabe mitbringen. Mietchips sind bei der Startnummernausgabe erhältlich. Please show this confirmation when collecting your race number. Important: Please bring your personal ChampionChip to the registration to have it tested. Rental chips will be included with the race number at the expo. Veuillez présenter cette confirmation lorsque vous retirez votre dossard. Important: Les participants possé dant une puce ChampionChip amément celle-ci pour l‘en registrement/ contrôle s‘il vous plait. Achat d‘une puce: Vous recevez la puce lors de la distribution des dossards. Sofern Sie noch keine Unterkunft in Berlin haben, können Sie sich an folgende Adresse wenden: www.hotels.bytepark.de/de/bm e-mail: [email protected] If you have not arranged accommodation in Berlin yet, we advise you to contact: www.hotels.bytepark.de/de/bm e-mail: [email protected] as soon as possible. Si vous n’avez pas d’hébergement à Berlin, adressez-vous dans les meilleurs délais à www.hotels.bytepark.de/de/bm e-mail: [email protected] Info: +49 30 - 30 12 88 10 [email protected] www.bmw-berlin-marathon.com www.bmw-berlin-marathon.com • Free admission to BERLIN VITAL for participants with confirmation • Free admission for up to 2 people accompanying the ticket holder • Free admission for children and young adults up to 18 years of age • Admission for other visitors: € 2.00 • Entrance: Flughafen Tempelhof, Platz der Luftbrücke 5, 12101 Berlin Es gelten die Hausordnungen der jeweiligen Veranstaltungsstätte sowie die allgemeinen Geschäftsbedingungen des Veranstalters. Die Eintrittskarte ist bis zum Verlassen der Veranstaltungsstätte aufzubewahren. • Entrée libre à BERLIN VITAL pour les participants avec l’attestation d’inscription ci-dessus • Entrée libre pour jusqu’à 2 personnes accompagnatrices avec le coupon • Entrée libre pour les enfants et jeunes de moins de 18 ans • Entrée pour les autres visiteurs 2 € • Accès : Flughafen Tempelhof, Platz der Luftbrücke 5, 12101 Berlin Organisator: SCC Events GmbH The house regulations of the relevant venue apply, together with the organizer’s general terms of business. Please retain the ticket until leaving the event. Es gelten die Hausordnungen der jeweiligen Veranstaltungsstätte sowie die allgemeinen Geschäftsbedingungen des Veranstalters. Die Eintrittskarte ist bis zum Verlassen der Veranstaltungsstätte aufzubewahren. Es gelten die Hausordnungen der jeweiligen Veranstaltungsstätte sowie die allgemeinen Geschäftsbedingungen des Veranstalters. Die Eintrittskarte ist bis zum Verlassen der Veranstaltungsstätte aufzubewahren. The house regulations of the relevant venue apply, together with the organizer’s general terms of business. Please retain the ticket until leaving the event. The house regulations of the relevant venue apply, together with the organizer’s general terms of business. Please retain the ticket until leaving the event. Organisator: SCC Events GmbH Organisator: SCC Events GmbH