GC DSP Ground-fault Display

Transcription

GC DSP Ground-fault Display
48049-220-02
03/2005
Cedar Rapids, IA, USA
Instruction Bulletin
ENGLISH
ECN 624B Replaces 48049-220-02 ECN K687 11/2003
GC DSP Ground-fault Display
931
Retain for future use.
The GC DSP Ground-fault Display works in conjunction with any of the five
GC-200 Ground-fault Relays used to protect an electrical distribution
system from ground faults. The unit serves as an interface for displaying
information and sending commands.
The GC DSP Ground-fault Display connects to a GC-200 Ground-fault
Relay using the 12 ft. (3.7 m) display cable provided. For alternate
applications four and 30 ft. (1.2 and 9.1 m) cable lengths are available
options. One end of the display cable plugs into the communications port on
the back of the GC DSP Ground-fault Display. The other end of the display
cable plugs into the communications port on the front of the GC-200
Ground-fault Relay.
The GC DSP Ground-fault Display is equipped with a backlit LCD screen
(A). Pressing any button activates the back light which remains on ten
minutes after the last button is pressed. After ten minutes the back light
turns off automatically to conserve power and extend back light life.
Figure 1:
GC DSP Ground-fault Display
09313001
DESCRIPTION
A
F
B
A— LCD Screen
B— Contrast Button
C— Mode Button
D— Up Arrow Button
E— Down Arrow Button
F— Select Button
C
E
D
1
GC DSP Ground-fault Display
Instruction Bulletin
MOUNTING
ENGLISH
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
• Apply appropriate personal protective
equipment (PPE) and follow safe electrical
work practices. See NFPA 70E.
• This equipment must be installed and
serviced only by qualified electrical
personnel.
• Turn off all power supplying this equipment
before working on or inside equipment.
• Always use a properly rated voltage sensing
device to confirm power is off.
• Replace all devices, doors and covers before
turning on power to this equipment.
48049-220-02
03/2005
NOTE: Make sure ambient conditions fall within acceptable range:
Operating temperature 32–122° F (0–50° C); relative humidity 5–95% noncondensing.
The GC DSP Ground-fault Display can be mounted in the following
locations:
•
•
In a standard ammeter/voltmeter panel cutout.
On an equipment panel where it will be necessary to cut a hole before
mounting the unit.
CAUTION
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE
Use only display mounting screws included in mounting hardware kit
provided. Using any other screws to mount GC DSP Ground-fault Display
voids warranty and may damage the unit.
Failure to follow this instruction can result in equipment damage.
Failure to follow these instructions will
result in death or serious inury.
Mounting GC DSP Ground-fault Display
Over Existing Ammeter/Voltmeter Cutout
1. Turn off all power supplying this equipment before working on or inside
equipment.
Figure 2:
2. Following all safety precautions, remove existing ammeter/voltmeter, if
equipped.
09313002
Mounting Display in Existing
Ammeter/Voltmeter Cutout
Mounting GC DSP Ground-fault Display
Without Ammeter/Voltmeter Cutout
3. Position the display against front of panel. From back side of panel, align
mounting holes in panel with mounting holes in display.
4. Insert one display mounting screw (included in hardware kit provided)
through each of the four mounting holes. Tighten all screws to 6–9 lb-in
(0.7–1.0 N•m).
1. Turn off all power supplying this equipment before working on or inside
equipment.
2. Tape the display template (provided) to panel at desired location. Make
sure template is level. Refer to Figure 3 for hole positions and
dimensions.
NOTE: If mounting GC DSP Ground-fault Display on panel door, remove
door before drilling or punching.
3. Make sure no wires or equipment on back side of panel interfere or risk
damage, then drill through panel at four points marked “A” on template
using a 3/16 in. (5 mm) drill bit.
4. Drill or punch a hole 2–4 in. (51–102 mm) in diameter through panel at
center of template (center of hole is marked on template).
2
© 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved
GC DSP Ground-fault Display
Instruction Bulletin
5. Position GC DSP Ground-fault Display against front of panel. From back
side of panel, align mounting holes in panel with mounting holes in
display.
6. Insert one display mounting screw (included) through each of four
mounting holes.Tighten all four display mounting screws to 6–9 lb-in
(0.7–1.0 N•m).
Mounting Display on Panel without Existing Cutout
09313004
09313003
Figure 3:
GC DSP Ground-fault Display
Installed—View From Front of Panel
09313005
GC DSP Ground-fault Display
Installed—View From Back Side of Panel
1.69
(43)
Hole Ø
2–4
(51–102)
3.37
(86)
1.69
(43)
4X Ø 0.19
(5)
3.37
(86)
4X Ø 0.19
(5)
Dimensions:
in.
(mm)
NOTE: The print processes may not accurately reproduce the drawing to
scale, please verify the dimension before cutting or drilling.
© 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved
3
ENGLISH
48049-220-02
03/2005
GC DSP Ground-fault Display
Instruction Bulletin
DISPLAY CONNECTION
ENGLISH
CAUTION
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE
The cable connecting the GC-200 Ground-fault
Relay and the GC DSP Ground-fault Display
must be kept at least 3 in. (75 mm) from any
conductor carrying a voltage of 208 Vac or
more.
48049-220-02
03/2005
NOTE: Display cable should not exceed 30 ft. (9.1 m) in length.
1. Plug one end of display cable into the communications port located on
the back of the GC DSP display.
2. When mounted on a door, route the cable to the hinged side of door.
Make sure cable cannot be pinched or damaged when door is opened
and closed.
3. Plug the other end of the display cable into the communications port,
located on the face of the GC-200 relay.
4. Power may now be restored.
Figure 4:
GC200 Relay and GC DSP Display Connected
09313031
Failure to follow this instruction can result
in equipment damage.
DISPLAY OPERATION
All screens are shown on the flowchart in Figure 5. Screen examples below
are of the GC-200E relay display.
Mode Key
Press the Mode key to scroll through the main menu headings listed below:
System Parameters
09313008
09313027
•
Mode
SYSTEM
PARAMETERS
RELAY SETTINGS
RELAY TEST
Relay Test
Press the arrow keys to scroll through the sub-menu screens, change
values and choose the language.
09313028
Arrow Keys
09313009
•
Relay Settings
09313010
•
4
© 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved
Select Key
Press the Select key to begin an action when viewing a screen that contains
an allowable action.
ENGLISH
GC DSP Ground-fault Display
Instruction Bulletin
09313029
48049-220-02
03/2005
Select
Contrast Key
09313030
Use the contrast key to adjust display screen contrast. Pressing this key will
change the LCD contrast setting to the next level. There are five available
contrast levels.
09313075
Setting Language Option
NOTE: Default display language is English.
ENGLISH
* FRANCAIS *
1. Press and hold the Mode key and then press Select key. The display
screen will display firmware information for five seconds followed by
displaying language options.
2. Press the up or down arrow keys to select desired language.
3. Press the Select key to accept language selection.
DISPLAY SCREEN FUNCTIONS
09313012
09313011
System Parameters Sub-menus and
Functions
I(g)
•
I (g)—displays RMS ground-fault current.
•
I (g) MAX (maximum ground-fault current)—press Select key to reset
the maximum current value to the present value.
•
I (g) LAST TRIP—displays ground-fault current at last trip.
•
ZSI Indicator—displays status of zone-selective interlocking signal
indicator.
0A
I(g) MAX
0A
09313013
select to reset
I(g)
LAST TRIP
09313014
0A
ZSI Indicator
OFF
© 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved
5
GC DSP Ground-fault Display
Instruction Bulletin
48049-220-02
03/2005
09313017
GF PICKUP
NOTE: Ground-fault pickup fine adjustment is available for GC-200D and
GC-200E relays only.
•
GF PICKUP—displays the GC-200 Ground-fault pickup setting and
allows entry into fine-adjustment mode. While connected to a GC200D or GC-200E relay, press the Select key from the “select to
adjust” screen to access the “up/down to adjust” screen.
•
GF PICKUP—displays the GC-200 Ground-fault pickup setting and
allows fine adjustment.
720 A
09313076
select to adjust
GF PICKUP
710 A
To make a fine adjustment, press the up or down arrow key to
increase or decrease ground-fault pickup setting.
up/dwn to adjust
GF PICKUP
The fine-adjustment range is limited to a maximum value
corresponding to the GC-200 switch setting and a minimum value
limited to 30 A for GC-200D relay and 120 A for GC-200E relay. The
ground-fault pickup fine-adjustment setting is made in 1 A increments
for the GC-200D relay and 10 A increments for the GC-200E relay.
720 A
up/dwn to adjust
NOTE: Changing the switch setting on the GC-200 relay will
automatically reset the ground-fault pickup setting to the new switch
position and erase any fine adjustments made previously from the
display.
Pickup (A)
Seuil (A)
600
720
480
360
240
840
960
120
1080
1200
09313016
•
GF DELAY
GF DELAY—displays the GC-200 relay time-delay setting.
.2 S
2
I t (on)
Relay Test Sub-menus and Functions
CAUTION
HAZARD OF SERVICE DISCONNECT
09313018
Performing the trip test operation will cause interruption of electrical
service.
•
NO TRIP TEST—press Select key to test without trip. This activates
the trip indicator on the GC-200 relay and verifies communication
between the GC DSP display and the GC-200 relay.
•
TEST OK (NO TRIP TEST complete indication)—press Select key to
reset relay trip indicator on the GC-200 relay.
NOTRIP
NO
TRIP
TEST
TEST
ss eel el e
c tc tto tt o
e s tt e s t
09313021
ENGLISH
Relay Settings Sub-menus and
Functions
TESTOKOK
TEST
ss eel el e
c tc tto tro
ese
t set
re
6
© 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved
GC DSP Ground-fault Display
Instruction Bulletin
•
TRIP TEST—press Select key to enter test function.
•
OK TO TRIP TEST?—press Select key again to exit or press the up
arrow key for YES. Press the Select key to initiate trip test. This
activates the trip indicator, auxiliary relay and trip relay on the GC-200
relay.
•
TEST COMPLETE (TRIP TEST complete indication)—press Select
key to reset the trip indicator LED, auxiliary relay and tripping relay on
the GC-200 relay.
•
ZSI TEST—allows activation of a zone-selective interlocking signal on
the GC-200 relay if selected (see Select key functions). Press Select
key to test. Activates zone-selective interlocking test signal on the
GC-200 relay.
•
TESTING ZSI (zone-selective interlocking test signal activated)—
press Select key to end test.
•
TRIP (ground-fault trip indication)—press Select key to reset the trip
indicator LED, auxiliary relay and tripping relay on the GC-200 relay.
•
AUX. TRIP (trip indicated by auxiliary trip input on GC-200 relay)—
press Select key to reset the trip indicator LED, auxiliary relay and
tripping relay on the GC-200 relay.
ENGLISH
09313019
48049-220-02
03/2005
TRIP TEST
09313077
select to test
OK TO TRIP TEST?
NO
OK TO TRIP TEST?
09313023
YES
TEST COMPLETE
09313020
select to reset
ZSI TEST
09313024
select to start
TESTING ZSI
09313025
select to end
TRIP
0A
09313026
select to reset
AUX TRIP
select to reset
© 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved
7
GC DSP Ground-fault Display
Instruction Bulletin
48049-220-02
03/2005
DISPLAY OPERATION FLOWCHART
GC DSP Display Operation Flowchart
09313006
ENGLISH
Figure 5:
NOTE: See preceding pages for specific screen functions..
Mode
Mode
SYSTEM
PARAMETERS
AUX. TRIP
AUX. TRIP
select to reset
Mode
RELAY SETTINGS
RELAY TEST
Select
Select
*
_A
GF PICKUP
_A
select to adjust
Select
I(g)MAX
select to reset
I(g)
_A
LAST TRIP
_A
*
Select
GF DELAY
I2t(off)
._ S
GF PICKUP
_A
up/dwn to adjust
Only available on GC-200D and GC-200E relays
I(g)
Select
NO TRIP TEST
select to test
TEST OK
select to reset
Select
Select
TRIP TEST
select to test
*
Select
OK TO TRIP TEST?
NO
Select
ZSI TEST
select to start
Select
OK TO TRIP TEST?
YES
Select
TRIP CONDITION
ZSI INDICATOR
OFF
TRIP
select to reset
_A
TESTING ZSI
select to end
Select
Select
Select
*
TEST COMPLETE
select to reset
*
*
* Returns to display of SYSTEM PARAMETERS I(g)
Schneider Electric USA
3700 Sixth Street SW
Cedar Rapids, IA 52404 USA
1-888-SquareD (1-888-778-2733)
www.us.SquareD.com
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by
qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any
consequences arising out of the use of this material.
© 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved
48049-220-02
03/2005
Cedar Rapids, IA, USA
Directives d’utilisation
ECN 624B Remplaces 48049-220-02 ECN K687 11/2003
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
931
À conserver pour usage ultérieur.
L’afficheur de défaut à la terre GC DSP fonctionne conjointement avec
n’importe lequel des cinq relais de défaut à la terre GC-200 utilisés pour
protéger un système de distribution électrique des défauts à la terre. L’unité
sert d'interface pour afficher des informations et envoyer des commandes.
L’afficheur de défaut à la terre GC DSP est muni d’un écran à cristaux
liquides rétro-éclairé (A). L'appui sur n'importe quel bouton active le rétroéclairage qui reste allumé pendant dix minutes après avoir appuyé sur un
bouton pour la dernière fois. Après dix minutes, le rétro-éclairage s'éteint
automatiquement afin d'économiser de l'énergie et d'étendre la durée de vie
du rétro-éclairage.
Figure 1 :
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
A
F
B
A— Écran à cristaux liquides
B— Touche de contraste
C— Touche Mode
D— Touche haut
E— Touche bas
F— Touche Select (de sélection)
C
E
D
1
FRANÇAIS
L’afficheur de défaut à la terre GC DSP se raccorde au relais de défaut à la
terre GC-200 au moyen du câble de l’afficheur de 3,7 m (12 pieds) inclus.
Pour des applications alternatives des câbles de 1,2 m et 9,1 m (4 et 30
pieds) de longueur sont également disponibles. Une extrémité du câble de
l’afficheur se branche dans le port de communication situé à l’arrière de
l’afficheur de défaut à la terre GC DSP. L’autre extrémité du câble de
l’afficheur se branche dans le port de communication situé sur la face avant
du relais de défaut à la terre GC-200.
09313001
DESCRIPTION
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
Directives d’utilisation
MONTAGE
DANGER
RISQUE D'ELECTROCUTION,
D'EXPLOSION OU D'ECLAIR D'ARC
• Portez un équipement de protection
personnel (ÉPP) approprié et observez les
méthodes de travail électrique sécuritaire.
Voir NFPA 70E.
• Seul un personnel qualifié doit effectuer
l'installation et l'entretien de cet appareil.
• Coupez l'alimentation de l'appareil avant d'y
travailler.
• Utilisez toujours un dispositif de détection de
tension à valeur nominale appropriée pour
s'assurer que l'alimentation est coupée.
• Replacez tous les dispositifs, les portes et
les couvercles avant de mettre l'appareil
sous tension.
48049-220-02
03/2005
REMARQUE : S’assurer que les conditions ambiantes se trouvent dans la
gamme acceptable : température de fonctionnement de 0 à 50° C (32 à
122° F); humidité relative de 5 à 95 % sans condensation.
L’afficheur de défaut à la terre GC DSP peut être monté aux emplacements
suivants :
•
•
dans un découpage de panneau pour ampèremètre/voltmètre standard,
ou sur le panneau d’un appareil, dans lequel il faut découper une
ouverture avant de monter l’unité.
ATTENTION
RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
N’utilisez que les vis de montage de l’afficheur comprises dans le kit de
quincaillerie de montage fourni. L’utilisation d’autres vis annule la garantie
et risque d’endommager l’afficheur de défaut à la terre GC DSP.
Si cette précaution n’est pas respectée, cela peut entraîner des
dommages matériels.
FRANÇAIS
Si ces précautions ne sont pas respectées,
cela entraînera la mort ou des blessures
graves.
Montage de l’afficheur de défaut à la
terre GC DSP sur un panneau dans le
découpage pour ampèremètre/voltmètre
existant
Montage de l’afficheur sur un
panneau dans le découpage
pour ampèremètre/voltmètre
existant
2. Suivre toutes les précautions de sécurité, retirer
l’ampèremètre/voltmètre existant, le cas échéant.
3. Placer l’afficheur contre la face avant du panneau. Par l’autre côté du
panneau, aligner les trous de montage du panneau avec les trous de
montage de l’afficheur.
4. Insérer une vis de montage de l’afficheur (comprise dans le kit de
quincaillerie fourni) dans chacun des quatre trous de montage. Serrer
toutes les vis au couple de 0,7 à 1,0 N•m (6 à 9 lb-po).
09313002
Figure 2 :
1. Couper l'alimentation de l'appareil avant d'y travailler.
Montage de l’afficheur de défaut à la
terre GC DSP sur un panneau sans
découpage pour ampèremètre/voltmètre
existant
1. Couper l'alimentation de l'appareil avant d'y travailler.
2. À l’aide de ruban adhésif, placer le gabarit de perçage (fourni) sur le
panneau à l’emplacement désiré. S’assurer que le gabarit est de niveau.
Se reporter à la figure 3 pour l’emplacement des trous et les dimensions.
REMARQUE : En cas de montage de l’afficheur de défaut à la terre GC
DSP sur la porte du panneau, démonter la porte avant de percer ou
perforer.
2
© 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés
48049-220-02
03/2005
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
Directives d’utilisation
3. S’assurer qu’il n’existe aucun risque d’endommager des fils ou un
appareil de l’autre côté du panneau, puis percer le panneau aux quatre
trous marqué « A » sur le gabarit en utilisant une mèche de 5 mm (3/16
po).
4. Percer ou poinçonner un trou de 51 à 102 mm (2 à 4 po) de diamètre à
travers le panneau au centre du gabarit (le centre du trou est montré sur
le gabarit).
5. Placer l’afficheur de défaut à la terre GC DSP contre la face avant du
panneau. Par l’autre côté du panneau, aligner les trous de montage du
panneau avec les trous de montage de l’afficheur.
6. Insérer une vis de montage de l'afficheur (fourni) dans chacun des
quatre trous de montage. Serrer les quatre vis de montage de l'afficheur
au couple de 0,7 à 1,0 N•m (6 à 9 lb-po).
Montage de l’afficheur sur un panneau sans découpage existant
09313003
Figure 3 :
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
installé—vue de l'arrière du panneau
FRANÇAIS
09313004
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
installé—vue de l'avant du panneau
09313005
1,69
(43)
REMARQUE:
Les procédés
d'impression
peuvent ne
pas reproduire
le plan à
l'échelle de
façon précise;
prière de
vérifier les
dimensions
avant de
couper et de
percer.
Ø du trou
2–4
(51–102)
3.37
(86)
1,69
(43)
4X Ø 0,19
(5)
3,37
(86)
© 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés
4X Ø 0,19
(5)
Dimensions :
po
(mm)
3
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
Directives d’utilisation
CONNEXION DE L’AFFICHEUR
ATTENTION
RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
Le câble connectant le relais de défaut à la
terre GC-200 et l’afficheur de défaut à la terre
GC DSP doit être maintenu à au moins 75 mm
(3 po) de tout conducteur portant une tension
de 208 Vca ou plus.
REMARQUE : La longueur du câble vers l’afficheur ne doit pas dépasser
9,1 m (30 pieds).
1. Brancher une extrémité du câble de l’afficheur dans le port de
communication situé à l’arrière de l’afficheur de défaut à la terre GC
DSP.
2. En cas de montage sur une porte, acheminer le câble du côté des
charnières. S'assurer que le câble ne peut pas être pincé ou
endommagé lorsqu'on ouvre et ferme la porte.
3. Brancher l’autre extrémité du câble de l’afficheur dans le port de
communication situé sur la face avant du relais GC-200.
4. L’alimentation peut maintenant être rétablie.
Figure 4 : Relais GC-200 et afficheur GC DSP branchés
09313031
Si cette précaution n’est pas respectée,
cela peut entraîner des dommages
matériels.
48049-220-02
03/2005
FRANÇAIS
Touche Mode
Appuyer sur la touche Mode pour faire défiler les en-têtes du menu principal
indiquées ci-dessous :
•
Mode
Paramètres du
système
09313008
REMARQUE : Tous les écrans sont représentés sur l’organigramme de la
figure 5. Les exemples d’écrans ci-après proviennent de l’afficheur du relais
GC-200E.
09313027
FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHEUR
PARAMÈTRES DU
•
Essai du relais
RÉGLAGES DES
RELAIS
ESSAI DU RELAIS
Appuyer sur les touches haut et bas pour faire défiler les écrans des
sousmenus, modifier des valeurs et choisir la langue.
09313028
Touches haut et bas
Réglages des relais
09313010
•
09313009
SYSTÈME
4
© 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés
48049-220-02
03/2005
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
Directives d’utilisation
09313029
Touche Select
Appuyer sur la touche de sélection (Select) pour entreprendre une action
lors de la visualisation d’un écran qui permet d’effectuer une action.
Select
Touche de contraste
09313075
Réglage de l'option de langue
ENGLISH
* FRANCAIS *
REMARQUE : La langue d'affichage par défaut est l'anglais.
1. Appuyer et tenir appuyé la touche Mode et puis appuyer sur la touche
Select. L'écran de l'afficheur affiche les informations de micrologiciel
pendant cinq secondes, suivies de l'affichage des options de langue.
2. Appuyer sur les touches haut et bas pour sélectionner la langue désirée.
3. Appuyer sur la touche de sélection (Select) pour accepter la langue
sélectionnée.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
09313030
Utiliser la touche de contraste pour regler le contraste de l’écran de
l’afficheur. L’appui sur cette touche fait passer le réglage du contraste de
l’écran à cristaux liquides au niveau suivant. Cinq niveaux de contraste sont
disponibles.
FONCTIONS DE L’ÉCRAN DE
L’AFFICHEUR
09313012
09313011
Sous-menus des paramètres du système
et leurs fonctions :
I(t)
•
I (t)—affiche le courant EFF « RMS » (de valeur efficace) de défaut à
la terre.
•
I (t) MAX (courant maximum de défaut à la terre)—appuyer sur la
touche Select pour réinitialiser la valeur du courant maximum à la
valeur présente.
•
I (t) DERNIER DÉCL.—affiche le courant de défaut à la terre au
dernier déclenchement.
•
Indicateur ISZ—affiche l’état de l’indicateur de signal
d’interverrouillage sélectif de zone.
0A
I(t) MAX
0A
09313013
réin. « select »
I(t)
DERNIER DÉCL.
09313014
0A
Indicateur ISZ
ARRÊT
© 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés
5
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
Directives d’utilisation
09313017
Sous-menus de réglage des relais et
leurs fonctions
SEUIL DT
48049-220-02
03/2005
REMARQUE : Le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre très précis
n’est disponible que pour les relais GC-200D et GC-200E.
•
SEUIL DT—affiche le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre
du GC-200 et permet d’entrer en mode de réglage très précis. Lors
d’une connexion à un relais GC-200D ou GC-200E, appuyer sur la
touche Select à partir de l’écran « régl. select » pour accéder à l’écran
« régl. haut/bas ».
•
SEUIL DT—affiche le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre
du GC-200 et permet un réglage très précis.
720 A
09313076
régl. « select »
SEUIL DT
710 A
Pour effectuer un réglage très précis, appuyer sur la touche haut ou
bas pour augmenter ou diminuer le réglage d'enclenchement sur
défaut à la terre.
régl. haut/bas
SEUIL DT
La gamme de réglage très précis est limitée à une valeur maximale
qui correspond au réglage du commutateur du GC-200 et à une
valeur minimale limitée à 30 A pour le relais GC-200D et à 120 A pour
le relais GC-200E. Le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre
très précis s’effectue par incréments de 1 A pour le relais GC-200D et
de 10 A pour le relais GC-200E.
720 A
régl. haut/bas
REMARQUE : La modification du réglage du commutateur sur le
relais GC-200 remet automatiquement le réglage d'enclenchement
sur défaut à la terre à la nouvelle position du commutateur et
supprime tous les réglages très précis effectués antérieurement à
partir de l’afficheur.
FRANÇAIS
Pickup (A)
Seuil (A)
600
720
480
09313016
360
240
RETARD DT
840
960
120
1080
1200
•
RETARD DT—affiche le réglage du retard du relais GC-200.
•
ESSAI SANS DÉCL.—appuyer sur la touche Select pour essayer
sans déclenchement. L’appui sur cette touche active l’indicateur de
déclenchement du relais GC-200 et vérifie les communications entre
l’afficheur GC DSP et le relais GC-200.
•
ESSAI OK (indication que ESSAI SANS DÉCL. est terminé)—
appuyer sur la touche Select pour réinitialiser l’indicateur de
déclenchement sur le relais GC-200.
.2 S
I2t (marche)
Sous-menus d’essais des relais et leurs
fonctions
ATTENTION
RISQUE DE DÉCONNEXION DU SERVICE
09313018
L’exécution d’un essai de déclenchement
provoquera une interruption du service.
ESSAI SANS DÉCL.
09313021
essai « select »
ESSAI OK
réin. « select »
6
© 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés
09313019
48049-220-02
03/2005
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
Directives d’utilisation
•
DÉCL. ESSAI—appuyer sur la touche Select pour accéder à la
fonction d’essai.
•
OK POUR DÉCL. ESSAI?—appuyer de nouveau sur la touche Select
pour quitter ou appuyer sur la touche haut pour « OUI ». Appuyer sur
la touche Select pour lancer un essai de déclenchement. Cela active
l’indicateur de déclenchement, le relais auxiliaire et le relais de
déclenchement sur le relais GC-200.
•
ESSAI TERM. (indication que DÉCL. ESSAI est terminé)—appuyer
sur la touche Select pour réinitialiser le voyant indicateur de
déclenchement, le relais auxiliaire et le relais de déclenchement sur le
relais GC-200.
•
ESSAI ISZ—permet d’activer le signal d’interverrouillage sélectif de
zone sur le relais GC-200 s’il est sélectionné (voir les fonctions de la
touche Select). Appuyer sur la touche Select pour effectuer un essai.
Active le signal d'essai d'interverrouillage sélectif de zone sur le relais
GC-200.
•
ESSAI ISZ (signal d’essai d’interverrouillage sélectif de zone activé)—
appuyer sur la touche Select pour terminer l’essai.
•
DÉCL. (indication de déclenchement sur défaut à la terre)—appuyer
sur la touche Select pour réinitialiser le voyant indicateur de
déclenchement, le relais auxiliaire et le relais de déclenchement sur le
relais GC-200.
•
AUX. DÉCL. (déclenchement indiqué par l’entrée de déclenchement
auxiliaire sur le relais GC-200)—appuyer sur la touche Select pour
réinitialiser le voyant indicateur de déclenchement, le relais auxiliaire
et le relais de déclenchement sur le relais GC-200.
DÉCL. ESSAI
09313077
essai «select »
OK POUR DÉCL. ESSAI?
NON
OK POUR DÉCL. ESSAI?
ESSAI TERM.
09313020
réin. «select »
ESSAI ISZ
09313024
act. «select »
ESSAI ISZ
FRANÇAIS
09313023
OUI
09313025
term. « select »
DÉCL.
0A
09313026
réin. « select »
AUX. DÉCL.
réin. « select »
© 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés
7
Afficheur de défaut à la terre GC DSP
Directives d’utilisation
48049-220-02
03/2005
ORGANIGRAMME DE
FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHEUR
Organigramme de fonctionnement de l’afficheur GC DSP
09313006
Figure 5 :
REMARQUE : Voir les pages précédentes pour les fonctions spécifiques
des écrans.
Mode
Mode
PARAMÈTRES DU
SYSTÈME
AUX. DÉCLENCHEMENT
AUX. DÉCL.
réin. « select »
Mode
RÉGLAGES DES
RELAIS
ESSAI DU RELAIS
Select
Select
Select
_A
SEUIL DT
_A
régl. « select »
Select
I(t)MAX
_A
réin. « select »
FRANÇAIS
I(t)
DERNIER
_A
DÉCL.
RETARD DT
I2t(arrêt)
SEUIL DT
régl. haut/bas
._ S
_A
DÉCLENCHEMENT
INDICATEUR ISZ
ARRÊT
*
Select
DÉCL.
_A
réin. « select »
Pour les relais GC-200D et GC-200E uiniquement
I(t)
*
ESSAI SANS DÉCL.
essai « select »
ESSAI OK
réin. « select »
Select
Select
DÉCL. ESSAI
essai « select »
OK POUR DÉCL.
NON
ESSAI?
ESSAI ISZ
act. « select »
Select
OK POUR DÉCL.
OUI
ESSAI?
Select
ESSAI ISZ
term. « select »
ESSAI TERM.
réin. « select »
Select
*
*
Select
Select
Select
Select
*
*
* Retourne à l'affichage des PARAMÈTRES DU SYSTÈME I(t)
Schneider Electric Canada
19 Waterman Avenue, M4B 1Y2
Toronto, Ontario
1-888-SquareD (1-800-565-6699)
www.us.SquareD.com
Seul un personnel qualifié doit effectuer l’installation, l’utilisation, l’entretien et la
maintenance du matériel électrique. Schneider Electric n’assume aucune
responsabilité des conséquences éventuelles découlant de l’utilisation de cette
documentation.
© 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés

Documents pareils