PANNEAU AVANT: PANNEAU ARRIèRE:
Transcription
PANNEAU AVANT: PANNEAU ARRIèRE:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 PANNEAU AVANT: 1 2 PANNEAU ARRIèRE: 1. ENTREE MICRO: Cette entrée XLR symétrique est prévue pour connecter un micro de type dynamique: soit un micro de chant quand vous vous accompagnez d’un instrument, soit un micro pour amplifier le son d’un instrument acoustique qui n’est pas équipé d’un système de pré-amplification. Vous pouvez également y raccorder un instrument électro-acoustique à sortie symétrique. 2. VOLUME MICRO: Ce réglage sert à contrôler le volume de sortie du son capté par le micro utilisé. 3. ENTREE «GUITARE»: Cette entrée jack (Ø 6.3 mm) est prévue pour brancher un instrument électroacoustique. Nous vous conseillons d’utiliser un câble de haute qualité afin d’éviter des bruits de fond et autres interférences dans le signal. 4. VOLUME «GUITARE»: Ce réglage sert à contrôler le volume de sortie de l’instrument branché dans l’entrée jack. 5. INTERRUPTEUR PASSIF/ACTIF: Cet interrupteur permet de choisir entre le mode passif ou actif de l’ampli pour l’adapter à ‘instrument passif (sans pré-ampli) ou actif (avec pré-ampli) qui y est connecté. 6. AIGUS « TREBLE »: Ce réglage sert à contrôler le niveau des hautes fréquences du signal de sortie. En augmentant le réglage des «AIGUS», le son devient plus brillant et tranchant. ATTENTION: Cet appareil doit être raccordé à la terre. Veuillez vérifier que les caractéristiques de la tension d’alimentation secteur, mentionnées sur l’étiquette du panneau arrière, correspondent bien à celles de votre réseau électrique. 1 ENTRÉE SECTEUR: Cette prise sert à brancher le câble d’alimentation secteur de l’appareil. Cet ampli est livré avec un câble d’alimentation équipé d’une fiche moulée. Si celle-ci ne convient pas pour les prises de courant disponibles, veuillez utiliser une fiche adaptatrice adéquate et qui permet de supporter la puissance requise par cet ampli. Si le câble ou la fiche d’alimentation secteur est endommagé, débranchez prudemment l’ampli du réseau électrique et faites remplacer le câble et sa fiche par un technicien qualifié. 2 FUSIBLE SECTEUR: Avant de remplacer le fusible secteur, débranchez d’abord l’ampli du réseau électrique. Ensuite, retirez le couvercle du porte-fusible et remplacez le fusible par un fusible de même type et de même valeur. Ne jamais rebrancher l’ampli dans la prise secteur avant d’avoir remis le couvercle sur le porte-fusible. Au cas où le fusible sauterait à nouveau lorsque vous allumez l’ampli, faites vérifier votre appareil par un technicien qualifié. 7. MEDIUMS « MID »: Ce réglage sert à contrôler le niveau des fréquences moyennes du signal de sortie. En augmentant le réglage des «MEDIUMS», le son devient plus rond et riche. 8. MEDIUMS PARAMETRIQUES « PARA MID »: Ce réglage vous permet d’affiner le son de votre guitare en agissant sur certains paramètres des moyennes fréquences du signal de sortie. A un niveau réduit, le réglage PARA MID accentuera les bas médiums. En augmentant le niveau, l’accentuation passera progressivement vers les hauts médiums. Le réglage PARA MID vous permet d’explorer une large gamme de sons différents. 9. GRAVES « BASS »: Ce réglage sert à contrôler le niveau des basses fréquences du signal de sortie. En augmentant le réglage des «GRAVES», le son devient plus plein et chaleureux. 10. REVERBE à RESSORT « SPRING REVERB » : Ce réglage sert à contrôler l’intensité de la réverbe qui s’ajoute au signal original. En augmentant le réglage de «REVERBE», vous ajoutez un effet de réverbération au son de votre instrument comme si vous jouiez dans une grande salle. Un petit peu de réverbe ajoute une certaine profondeur à votre son. Dès que vous ouvrez le potentiomètre de «Reverb», la réverbe affectera chacun des deux canaux: «MICRO» et «GUITARE». 11. ENTREE CD/ MP3 « CD/MP3 INPUT »: Cette entrée jack (Ø 6,3 mm) de niveau ligne permet de brancher un lecteur MP3/K7/CD. 12. ENTREE pour CASQUE d’ECOUTE « PHONES »: Cette sortie est prévue pour y raccorder un casque d’écoute via un jack standard (Ø 6,3 mm). Quand le casque d’écoute est connecté, le haut-parleur est désactivé. 13. LED D’ALIMENTATION SECTEUR « POWER LED »: Lorsque ce témoin à LED rouge est allumé, cela signifie que l’ampli est prêt à fonctionner. Quand il est éteint, cela signifie que l’appareil est hors tension. 14. INTERRUPTEUR SECTEUR « POWER »: Cet interrupteur permet d’allumer ou d’éteindre l’ampli. mode d’emploi 2 40 AA R SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Puissance maximale / HP 40 Watts RMS @ 4 Ohms/ HP de 10” + tweeter coaxial Réponse en fréquences 70 Hz à 15 kHz Distorsion harmonique 0,2% Rapport Signal/Bruit - 68 dB @ Puissance max Impédance d’entrée 180k Ohms Consommation 80 Watts max Niveau d’entrée max. 65 mV (RMS) Gain maximum 45 dB (@ 1kHz) Dimensions (H x L x P) 40 x 43 x 22,5 cm Poids 11 kg Les caractéristiques et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. 40 AA R 3 mode d’emploi INSTRUCTIONS D’UTILISATION: Introduisez la câble d’alimentation secteur dans une prise de courant appropriée et branchez votre instrument dans l’entrée instrument de l’amplificateur avec un câble de guitare (ce câble n’est pas fourni avec l’ampli, mais généralement avec la guitare). Vous pouvez également brancher un micro dans l’entrée XLR prévue à cet effet. Lorsque vous utilisez ce micro, veillez à ce que le volume de sortie soit réglé au niveau le plus bas avant d’allumer l’ampli, afin d’éviter un effet «Larsen» qui pourrait endommager le haut-parleur. Enfin, mettez l’interrupteur “POWER” dans la position “ON”. Le témoin à LED s’illuminera, et votre ampli sera prêt à fonctionner. MODE D’EMPLOI SECURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES: LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. SUIVEZ TOUTES LES RECOMMANDATIONS. • Si, après avoir suivi les instructions ci-dessus, votre ampli ne fonctionne pas, veuillez contacter votre vendeur. Ne démontez jamais votre ampli. Faites le toujours vérifier ou réparer par un technicien qualifié. • Aucun appareil électrique ne doit être utilisé dans des conditions de température ou d’humidité élevées. Pour éviter tous risques d’électrocution ou d’incendie, ne laissez jamais des liquides se renversez ou s’éclaboussez sur votre ampli. Au cas où cela se produirait, retirez immédiatement le câble d’alimentation de la prise secteur. • Veuillez vous conformer aux instructions imprimées sur le panneau arrière de l’ampli. ATTENTION RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR EVITER TOUTE ELECTROCUTION NE DEMONTEZ PAS LES PANNEAUX SUPERIEUR ET INFERIEUR. AUCUNE PIECE A L'INTERIEUR NE PEUT ÊTRE REMPLACEE PAR L'UTILISATEUR. • Une exposition à des niveaux sonores trop élevés peut provoquer une perte permanente de l’acuité auditive (surtout ATTENTION: avec des écouteurs). Utilisez cet ampli de manière responsable, pour vous-même et votre environnement. POUR DIMINUER TOUT RISQUE D'INCENDIE ET D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE ET A L'HUMIDITÉ MARQUAGE & CONFORMITÉ : 1. Le sigle CE sur cet appareil signifie qu’il est conforme à la Directive CEM (89/69/CEE), à la Directive (93/68/CEE) sur le marquage CE et la Directive Basse Tension (72/23/CEE). 2. Le symbole de la «Poubelle Barrée» est là pour attirer votre attention sur la Directive (2002/96/CE) concernant les DEEE (Déchets d’Equipements Electriques & Electroniques). Il signifie que cet appareil doit être collecté séparément pour être recyclé. 3. «RoHS compliant» signifie que cet appareil est conforme à la Directive (2002/95CE) concernant la restriction sur l’usage de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, telles que: le mercure, le plomb, le cadmium, le chrome hexavalent, le diphényle poly-bromé (PBB) et l’esther diphényle polybromé(PBDE). EMD Music 01-2008-FR DISTRIBUTEUR / REVENDEUR RoHS compliant Mode d’emploi 4 40 AA R Amplificateur pour Guitare électro-acoustique + Réverbe à Ressort - 40 AA R