SOLEM DOSSET MEYED GEIGED FM TDIO HOLUNDEDBLÜTEN

Transcription

SOLEM DOSSET MEYED GEIGED FM TDIO HOLUNDEDBLÜTEN
12.
1-17.2
2013
Verein Suisse Diagonales Jazz
Postfach, 3000 Bern
GESTALTUNG: Fam. Former Grafik Zofingen
zEhn bands
vingt liEux
cEnto concErti
JAZZ CLUB
CHUR
GAMBRINUS JAZZ PLUS
ST. GALLEN
15
KOORDINATION CORDINATION
Jakob Graf, Genève
COORDINAMENTO
THEATER (URI),
JAZZ AND MORE
ALTDORF
JAZZLAKE
WÄDENSWIL
Colin Vallon Trio
Pierre Favre dr, perc Lucas Niggli sax
12.1.13 20.00 Südpol Kriens
Colin Vallon p Patrice Moret b
12.1.13 21.30 Südpol Kriens
Eröffnungsanlass
Musikalisch herausragende und ebenso erfolgreiche Schweizer Musiker eröffnen
das Festival Suisse Diagonales Jazz 2013.
Pierre Favre gilt als einer der Väter der Schweizer Jazzszene. Der Perkussionist
und Schlagzeuger dokumentiert mit seinem Werk die Vielfalt des Jazz und dessen
Entwicklung weg von der songorientierten Tradition hin zu den Klängen und Rhythmen des freien Spiels.
Colin Vallon, gut eine Generation jünger als Pierre Favre, gehört zu den Schweizer Jazzpianisten, die zweifellos internationale Anerkennung erreicht haben. Vor allem mit seinem Trio zeigt er ein sehr nuancenreiches und reifes Spiel
Nik Bärtsch folgt mit Konsequenz dem Konzept, mit minimalen Mitteln maximale
Wirkung zu erzielen. Er hat im langjährigen Zusammenspiel mit seinen Ensembles
eine einzigartige Ästhetik entwickelt.
VORSTAND Comite COMITATO Direttivo
Silvio Gardoni, Präsidium Arts & Communication
Santo Sgrò
Associazione Jazzy Jams, Lugano
Gregor Frei
Moods im Schiffbau, Zürich
Béatrice Windlin
Hochschule Luzern – Musik, Luzern
Brooks Giger
AMR – Sud des Alpes, Genève
Arnaud di Clemente
Indépendant, Bern
Raphael Pedroli
Musicien, Neuchâtel
Stefan Diethelm
Musig im Ochsen, Muri
JAZZCLUB
USTER
HABERHAUS KULTURKLUB
SCHAFFHAUSEN
Pierre Favre + Lucas Niggli
Nik Bärtsch‘s RONIN
Julias Sartorius dr
Nik Bärtsch p Thomy Jordi b
12.1.13 23.00 Südpol Kriens
9
Kaspar Rast dr
JAZZ IN BESS
LUGANO
HOLUNDERBLÜTEN
LA FERME-ASILE
SION
BEJAZZ
BERN
CAFÉ DU SOLEIL
SAIGNELÉGIER
LES MURS DU SON
LA CHAUX-DE-FONDS
26.1.13 20.00GRUMIX
LIVE IN VEVEY
L‘ECHANDOLE
YVERDON
AMR SUD DES ALPES
GENÈVE
TRIONYX
solem
BeJazz Bern
Seetalstrasse 16,www.murikultur.ch musig
1.2.1320.30COWBOYS FROM HELL
13.1.13 18.00HARMONIE GREBER
KAMIKAZE
8.2.1320.30HOLUNDERBLÜTEN
20.1.13 18.00TRIONYX
TRIONYX
23.1.13 20.30solem
16.2.13 21.00 KIMM TRIO
ROSSET MEYER GEIGER
SIMON SPIESS TRIO
14
21
Jazzlake
Wädenswil
20.30HOLUNDERBLÜTEN
9
Theater Ticino, Seestrasse 57, www.jazzlake.ch
24.1.13 20.30 fm trio
SÜDPOL KRIENS
25.1.13 21.00Breakfast on a Battlefield
Arsenalstrasse 28, www.sudpol.ch
30.1.13 20.00 le rex
15
12.1.13 20.00 Pierre Favre + Lucas Niggli
4
Editorial
Zehn junge aufstrebende Schweizer Bands erhalten durch Suisse Diagonales Jazz 2013 die Möglichkeit vom 12. Januar bis zum 16. Februar in
mindestens fünf Clubs ausserhalb ihrer Herkunftsregion zu spielen.
Mit dieser dichten Folge von Konzerten sollen die Bands einen Schub in
ihrer Entwicklung erhalten. Ein beachtliches Niveau ist Voraussetzung
um als Band für das Festivalprogramm berücksichtigt zu werden.
Die Bands, so unterschiedlich sie auch klingen, verfügen alle über musikalische Eigenständigkeit, Innovationsfreude, langjährige Bühnenerfahrung und professionelles Handwerk. Das Netzwerk und das
Veranstalter-Know-how von Suisse Diagonales sollen den Bands zu
nationalem und später hoffentlich auch internationalem Durchbruch in
der Jazzszene verhelfen. Leisten auch Sie Support in diesem nationalen
Projekt und hören Sie sich die Suisse Diagonales Jazz-Konzerte in Ihrer
Nähe an. Silvio Gardoni, Präsident Verein Suisse Diagonales Jazz
Editorial
Dix jeunes formations suisses prometteuses ont l’occasion, grâce à
Suisse Diagonales Jazz 2013, de se produire du 12 janvier au
16 février dans au moins cinq clubs en dehors de leur région d’origine. Cette mini-tournée doit donner un coup
de pouce à la carrière de ces groupes. Pour figurer au
programme du festival, ils doivent attester d’un
certain niveau ; aussi divers et variés qu’ils soient dans
1
leur approche de la musique, ils font tous preuve
d’une indépendance dans la création, d’un intérêt particulier pour l’innovation, d’une expérience scénique
confirmée et d’un niveau de réalisation professionnel.
Le réseau qui leur est ouvert ainsi que le savoir-faire des
institutions qui participent à Suisse Diagonales
doivent leur offrir une visibilité accrue à une échelle nationale et,
espérons-le, également internationale dans le futur. Apportez donc
votre soutien à ce projet national et allez écouter les concerts
que Suisse Diagonales Jazz a à vous proposer dans votre région.
Silvio Gardoni, président de l’association Suisse Diagonales Jazz
EditorialE
Grazie a Suisse Diagonales Jazz 2013 dieci giovani formazioni emergenti svizzere hanno la possibilità di esibirsi dal 12 gennaio
al 16 febbraio in almeno cinque jazz club al di fuori dalla loro regione di
appartenenza. L‘organizzazione di questa mini tournée è pensata
per cercare di offrire un‘opportunità concreta a questi gruppi.
Per essere incluse nel programma del festival, le band devono attestare
la qualità della loro proposta: diverse nell‘approccio musicale,
offrono una testimonianza di indipendenza creativa e di un particolare
interesse per l‘innovazione, con una presenza scenica valida e un
impatto complessivo di livello professionale. L‘accesso alla rete di
contatti che è offerta loro e l‘impegno delle istituzioni che partecipano
a Suisse Diagonales Jazz devono poter garantire una maggiore visibilità
nazionale e, lo speriamo vivamente, in futuro anche internazionale.
Sostenete dunque questo progetto svizzero e partecipate ai concerti
che SDJ proporrà nella vostra regione.
Silvio Gardoni, presidente dell’associazione Suisse Diagonales Jazz
10
l‘Echandole YVERDON
La Spirale Fribourg
26.1.13 21.00HARMONIE GREBER
1.2.13 21.00DER WAWAWA
BREAKFAST ON A BATTLEFIELD
FM TRIO
Le Château, www.echandole.ch
21.30Colin Vallon Trio
23.00Nik Bärtsch‘s RONIN
16
Mal Punk, mal Psycho-Rock oder Noise, ohne Gesang aber mit
Saxofon erfindet «Breakfast on a Battlefield» ein Sounduniversum, das die
Genres sprengt.
À la fois punk et psycho-rock ou même noise, sans voix mais avec un
saxophone tonitruant, «Breakfast on a Battlefield» transcende les genres et
s’invente un univers sonore.
A tratti punk, a tratti psycho-rock o noise, senza canto – è attraverso il
sassofono che i Breakfast on a Battlefield inventano un universo sonoro che
trascende i generi.
www.myspace.com/breakfastonabattlefield
2
9
11
14
20
Kamikaze
HARMONIE GREBER
Grabenstrasse 8, www.jsl.ch
22
17.1.13 20.30ROSSET MEYER GEIGER
Jazz club Chur
18.1.13 20.30BREAKFAST ON A BATTLEFIELD
Hotel 3 Könige, Reichsgasse 18,
www.jazzclubchur.ch
Petit-St-Jean 39, www.laspirale.ch
1.2.13 20.00BREAKFAST ON A BATTLEFIELD
23
Theater (Uri),
jazz and more Altdorf
2.2.13 20.00TRIONYX
FM Trio
16.2.13 20.00CHRISTIAN SIMMEN & FRIENDS
mûr
Live in Vevey
4
8
14
17
18
21
Harmonie Greber
Claudia Greber voc
Fabienne Ambühl p, acc, voc
Simon Iten kb, loop, voc
Im Zentrum steht der Song – Volksmelodien, getragen von einer berührenden Stimme, getaucht in warmen, akustischen, zuweilen kammermusikalischen Bandsound.
La chanson reste au centre – mélodies folk soutenues par une voix tranquillisante – le tout est baigné dans un son d’ensemble chaud, acoustique,
ajouté d’un soupçon de musique de chambre.
Composizioni che narrano storie, a volte in maniera sognante,
altre con pieno vigore. Una band con il senso del momento.
www.harmoniegreber.ch
JazzAmMittwoch,Schützengasse 11,
www.theater-uri.ch
15.2.13 20.00CHRISTIAN SIMMEN & FRIENDS
Caveau du Cœur d‘Or
CHEXBRES
Adrien Guerne ts
Gaël Zwahlen g
31.1.13 20.00 SOUL DEPARTMENT FEAT. DAVE FEUSI
Jazzkantine
Luzern
2.2.13 21.00 KIND OF MILES
3
22
ROSSET MEYER GEIGER
ROSSET MEYER GEIGER
2
20
Brachiales Schlagzeugspiel, wild durch die Luft fliegende Gitarrenriffs,
laut vor sich hin dröhnende Bässe: Kamikaze geht zur Sache!
Un jeu de baterie brutal, des riffs de guitare qui giclent en l’air et une basse
vrombissante qui reste sur terre: Kamikaze fait dans le sérieux!
Al centro c’è il canto. Melodie popolari sostenute da una voce
tranquillizzante, immerse in un sound caldo, acustico, con una nuvola di
musica cameristica.
www.kamikazetheband.com
KAMIKAZE
20.30KAMIKAZE
17
Fabio Pinto g Alex Maurer dr
Jeremias Keller b
Claire Huguenin voc
17.1.13 20.30 tobias und stefan
musig im ochsen MURI
SIMON SPIESS TRIO
5
15.1.13 20.30Ersatzbrüder
BREAKFAST ON A BATTLEFIELD
25.1.13 20.30ROMAN NOWKA
16
www.gambrinus.ch
16.1.13 20.30 ghost town trio
Könizstrasse 161, Bern-Liebefeld,
www.bejazz.ch
6
Rue du Seyon 38, www.barking.ch
20
13
25.1.13 20.00Solem
diagonalEs.ch
Schiffbaustrasse 6, www.moods.ch
5
19
Gambrinus Jazz Plus
St. Gallen
Moods Zürich
2.2.13 20.15 TSAMBOURNA JAZZ
Rue du Progrès 4, www.mursduson.ch
Bar King Neuchâtel
HOLUNDERBLÜTEN
18
15.2.13 20.00NOAM SZYFERS NIGUNIM
TRIONYX
LES murs du son
La Chaux-de-Fonds
1.2.1320.30ULI GUMPERT QUARTETT FEAT. JÜRG WICKIHALDER
ROSSET MEYER GEIGER
1.2.13 20.00 MICHAEL HAMMER QUARTET
7
CAVEAU DU CŒUR D'OR
CHEXBRES
HARMONIE GREBER
14.2.13 20.00ANDRINA BOLLINGER QUARTETT
Theater Tuchlaube, Metzgergasse 18,
www.jazzclubaarau.ch
mûr
24.1.13 20.30 inner language trio
Geissgasse 17, www.meck.ch
Jazzclub Aarau
ROSSET MEYER GEIGER
Asylstrasse 10, www.jazzclubuster.ch
Meck Frick
12
HOLUNDERBLÜTEN
26.1.13 20.30WAMBLY
BAR KING
NEUCHÂTEL
Jazzclub Uster
25.1.13 20.00HARMONIE GREBER
Rue du Marché-concours 14,
www.cafe-du-soleil.ch
LA SPIRALE
FRIBOURG
8
Kasernenstrasse 21A, www.kulturscheune.ch
Café du Soleil
Saignelégier
Die Soundgebilde der Band Trionyx um den Pianisten Maël Godinat sind
mal luftig leicht, dann erdenschwer, doch immer kristallin im Klang und von
berückender Schönheit.
Parfois légères comme l’air, parfois lourdes comme la terre, toujours cristallines et d’une fascinante beauté: ainsi se présentent les images sonores
construites par le trio Trionyx autour du pianiste Maël Godinat.
A volte leggere come l’aria, altre pesanti come la terra: cosí si presentano le
immagini sonore costruite dai Trionyx attorno al pianista Maël Godinat. Ma
sempre cristalline nel suono e di affascinante bellezza.
www.manusound.net/trionyx
Lionel Gafner b
Lionel Friedli dr
14.2.13 20.00HARMONIE GREBER
Kulturscheune
Liestal
22
Breakfast on a
Battlefield
24.1.13 20.00SIMON SPIESS TRIO
BREAKFAST ON A BATTLEFIELD
SÜDPOL
KRIENS
KULTURSCHEUNE
LIESTAL
14
Maël Godinat p
Manu Hagmann kb
Nelson Schaer dr
4
Neustadt 51, www.haberhaus.ch
17
JAZZKANTINE
LUZERN
JAZZCLUB
AARAU
Programma della serata d‘apertura
L‘edizione 2013 del festival Suisse Diagonal Jazz è aperta da un gruppo composto
da musicisti svizzeri emergenti e affermati.
Uno dei «padri fondatori» del jazz svizzero è sicuramente Pierre Favre. Il percussionista e batterista documenta con il suo lavoro le molte sfaccettature e l‘evoluzione
del jazz, il quale, superando la tradizione orientata verso gli standard melodici, si è
avvicinato ai suoni e ai ritmi dell‘esecuzione libera.
Colin Vallon è di una generazione più giovane rispetto a Pierre Favre, ed è uno tra
i pianisti svizzeri che godono di un‘indiscutibile notorietà internazionale. La formazione del trio è quella che mette meglio in rilevo il suo stile maturo e ricco di sfumature.
Nik Bärtsch persegue con coerenza l’idea di ottenere il massimo effetto con il
minimo dei mezzi musicali. Nel corso di lunghi anni di collaborazione ha sviluppato
con gli altri membri del suo gruppo un’estetica estremamente originale.
Haberhaus Kulturklub
Schaffhausen
MOODS
ZÜRICH
MECK
FRICK
13
Trionyx
Soirée d’ouverture
Le Festival Suisse Diagonales Jazz 2013 sera ouvert par des musiciens suisses reconnus, dont l’excellence musicale a été couronnée de succès:
Pierre Favre est considéré comme le père de la scène jazz suisse actuelle. Le travail de ce percussionniste-batteur est représentatif de la pluralité du jazz et de son
développement qui a évolué d’une structure en morceaux vers un jeu plus sonore,
rythmique et libre.
Colin Vallon, d’une génération plus jeune que Pierre Favre, appartient aux pianistes
jazz suisses qui ont acquis une reconnaissance internationale indiscutable. Avec son
trio, il exprime au mieux son jeu mature, empli de nuances et de subtilités.
Nik Bärtsch poursuit son concept sans faillir et toujours avec la même constance, à
savoir accéder à un effet maximum avec un minumum de moyens. Il a développé une
esthétique unique grâce à un jeu collectif de longue durée avec son ensemble.
MUSIG IM OCHSEN
MURI
12
Sha bcl
Chaussée de la Guinguette, www.liveinvevey.ch
25.1.13 20.30 collin vallon trio
mûr
Rue du Bourg 22, www.coeurdor.ch
26.1.13 20.30amabalam
18.1.13 20.30SIMON SPIESS TRIO
SOLEM
fm trio
1
19.1.13 20.30j-love conspiracy
3
7
23
24
kamikaze
AMR
mûr
Sud des Alpes Genève
Ramon Landolt p, key
Martina Berther b
Johan Wermeille dr
10 rue des Alpes, www.amr-geneve.ch
1.2.13 21.30 nocturnes
11
La Ferme-Asile SION
MÛr
Prom. des Pêcheurs 10, www.ferme-asile.ch
8.2.13 21.30 EVARISTO PÉREZ QUARTET ++
18.1.13 20.30KAMIKAZE
Simon Spiess trio
19.1.13 20.30SOLEM
Das Trio mûr steht für Improvisation und Interplay, für alte analoge Sounds
und elektronische Klänge – expressiv, spannungsgeladen, verspielt.
Le trio mûr se décline entre improvisation et interaction, entre vieux sons
analogiques et teintes électroniques – expressif, sous tension, ludique.
Il trio «mûr» è improvvisazione e interazione, vecchi suoni analogici e
sonorità elettroniche – espressivo, carico di tensione, svagato.
www.myspace.com/muermusic
Jazz in Bess LUGANO
Via Besso 42, www.jazzy-jams.ch
9.2.13 21.30YOHAN JACQUIER QUARTET
17.1.13 21.00 Mûr
18.1.13 20.30 garden‘s 5et
fm trio
HOLUNDERBLÜTEn
19.1.13 20.30 MARC KAPEDANI PIANO SOLO
SIMON SPIESS TRIO
24
1
2
9
17
19
24
8
9
14
17
18
24
1
3
5
10
23
8
10
12
16
20
21
2
5
6
11
13
Simon Spiess Trio
Holunderblüten
FM Trio
Rosset Meyer Geiger
Solem
Simon Spiess ts, bkl
Marco Nenninger b
Daniel Mudrack dr, perc
Noémie Cotton acc, comp
Ganesh Geymeier sax, comp
Fred Bürki dr, comp
Fabian M. Mueller p
Fabian Bürgi dr
Kaspar von Grünigen kb
Josquin Rosset p
Gabriel Meyer b
Jan Geiger dr
Michael Tobler g
Rees Coray b
Christoph Müller dr
Schon nach dem ersten Ton ist es, als ob drei gewaltige Gewitterwolken
aufeinander stiessen: es donnert, kracht, blitzt und verliert sich wieder in den
Weiten des Himmels.
C’est comme si dès la première note, trois nuages orageux se rencontraient: ça
tonne, gronde, éclate et disparaît à nouveau dans l’immensité du ciel.
Già dalle prime note sembra che tre possenti nubi temporalesche cozzino tra
loro: tuoni, scariche e fulmini, poi tutto torna a perdersi nell’immensità del cielo.
www.simonspiess.com
Das Trio Holunderblüten umgarnt mit seinen schwebenden Stücken
voller abwechslungsreicher, überraschender Momente, aus denen sich viel
Leckeres zaubern lässt.
La séduction du trio Holunderblüten vient de sa versatilité, de sa forte capacité
de surprendre dans l’instant et d’opérer une magie convainquante et fascinante.
Gli Holunderblüten irretiscono con i loro pezzi sospesi, pieni di momenti
cangianti e sorprendenti. Una magia tutta da assaporare.
holunderbluten.tumblr.com
FM Trio – das bedeutet Lyrik und Emphase, Improvisation und Melodie, starke
Dialoge, hohe Spannung, höchst ambitionierter Piano-Jazz.
FM Trio est synonyme de lyrisme et d’emphase, d’improvisation et de
mélodie, d’un fort dialogue scénique, d’une tension palpable et d’un trio
ambitieux réuni en une formation classique.
FM Trio – lirica ed enfasi, improvvisazione e melodia, dialoghi forti, alta tensione.
Jazz per pianoforte altamente ambizioso.
www.fmsounds.ch
Rosset, Meyer und Geiger entwickeln auf der Bühne gemeinsam in ihrer
lyrischen, pulsierenden Musik eine Tiefe, deren Faszination sich die Zuhörenden
nur schwer entziehen können.
Rosset, Meyer et Geiger développent sur scène une parfaite complicité
musicale qui va bien au-delà des mots : à les entendre, on reste fasciné par la
pulsation et le lyrisme profond de leur musique.
Assieme alla loro musica lirica e pulsante, Rosset, Meyer e Geiger sviluppano
sul palco una profondità al cui fascino l’ascoltatore fatica a sottrarsi.
www.rossetmeyergeiger.com
Michael Tobler, Rees Coray und Christoph Müller laden ein zu einer Reise
voller Melancholie, Improvisation und fesselnder Ästhetik.
Michael Tobler, Rees Coray et Christoph Müller invitent au voyage, un voyage plein de mélancolie, d’improvisation et d’une esthétique captivante.
Michael Tobler, Rees Coray e Christoph Müller invitano a un viaggio ricco
di malinconia, improvvisazione ed estetica avvincente.
www.triosolem.com

Documents pareils

Eröffnungsanlass Soirée d`ouverture serata d`apertura

Eröffnungsanlass Soirée d`ouverture serata d`apertura née è pensata per cercare di offrire un’opportunità concreta a questi gruppi. Per essere incluse nel programma del festival, le band devono attestare la qualità della loro proposta: diverse nell’ap...

Plus en détail

Bob Dylan a Padova «Never Ending Tour»

Bob Dylan a Padova «Never Ending Tour» zione del cantante stesso, uno di quei pezzi che diventaGil, Nascimento, Chico Buarque. Nel 2007 esce sul merno un must durante i concerti, cantato all’unisono da tutcato la raccolta Canzoni nel Te...

Plus en détail