courchevel - Tropic Air Virtual Airline

Transcription

courchevel - Tropic Air Virtual Airline
MOUNTAIN AIRFIELD
19-1
8 SEP 06
COURCHEVEL
LFLJ
COURCHEVEL
FRANCE
Upper Elev 6584' /2007 m (219 hPa)
Lower Elev 6372' /1942 m (212 hPa)
N45 23.8
E006 38.0
1.1 NM S Courchevel
(AFIS)
120.07
COURCHEVEL INFORMATION
ILS
RWY
06-35
8504' 06-40
8392'
Is≠
re
15 Moºtiers
ILS
RWY
8
T
W
7854'
321ø/6.9 LFLJ
N45 29.1
E006 31.7
0
7812'
Feissons-s-S.
Altitudes in ft
Distances in NM
T
Moºtiers
Salins-les-Thermes
7
T
45-28
45-28
AF
IS
70
Brides- T
-les-Bains
m
fro
12
8
47 ø
T
N
T
T
la Perri≠re
012ø/2.9 LFLJ
N45 26.6
E006 38.8
Bozel
Bozel
Doron
5
00
80
le Praz
Courchevel
1550
D-HAHO
N45 24.5
E006 36.9
Pylon 7450'
Ski lift arrival
MERIBEL
H
Courchevel
(S¨curit¨)
Cross on the
Dent du Villard
D-HAHO
HC
3
6726'
064ø/0.7 LFLJ
2
04
4
8986'
E
N45 24.1
E006 38.9
Quarry
ns
Cr
d es V erd
o
T
e
Allu
T
oix
04
des
7526'
M¨ribel
-les-Allues
4
052ø/2.3 LFLJ
N45 25.2
E006 40.6
re
si≠
8290'
5
H
Ro
Doron
7379'
7461'
7000'
6798'
7450'
22
6847'
316ø/1.0 LFLJ
Courchevel
1850
Courchevel
1650
22
4
4957'
L
T
0'
600
5879'
'
T
T
W
les Allues
T
10
BY
6
T
T
YBC
m¨
f er
d/
se
clo
IS
AF m W
fro
VO
11 R/D
5.4 M
0 EC
op
en
00 /ouver
'
t
T
s
T
7516'
T
M¨ribel
-Mottaret
45-22
1
8976'
8875'
06-40
45-22
LEGEND
7986'
D-HAHO
06-35
km
CHANGES: AD coords - AD ELEVs - VAR - REPs & Routes - OBST.
HEL route
COURCHEVEL route
MERIBEL route
NM
MOUNTAIN AIRFIELD
19-2
COURCHEVEL
8 SEP 06
COURCHEVEL
FRANCE
D-HAHO
(FIS)
124.50
MARSEILLE INFORMATION
4
(not to scale)
22
22
TRANSVERSAL RWY PROFILE
PROFIL EN TRAVERS DE LA PISTE
53
7m
17
62
'
5%
2%
2%
40m
20m
5%
20m
LONGITUDINAL RWY PROFILE
PROFIL EN LONG DE LA PISTE
P
Elev
6584'
T
Elev
6582'
Elev
6427'
Elev
6372'
P
04
4
04
TWR
04
212'
Hangar
22
0.45%
123m
Feet 0
500
Meters 0
100
1000
200
300
134m
280m
1500
537m
1762'
400
(PPR 24HR)
12.5%
18.66%
Feet
0
Meters
0
500
100
1000
200
300
1500
400
(Winter/Hiver)
RWY No
Dimension (m) - Surface
TORA (m)
LDA (m)
04
22
537 x 40 Asphalt
537
NA
NA
537
Strength
Lights
Note: See also COURCHEVEL 19-3/19-3A.
Note: Voir aussi COURCHEVEL 19-3/19-3A.
AD with special characteristics. Pilots of aeroplanes
and motor gliders must comply with one of the
following conditions:
AD ¶ charact¨ristiques sp¨ciales. Les pilotes
d'avions et de planeurs a dispositifs d'envol
incorpor¨s devront r¨pondre ¶ l'une des
conditions suivantes:
- To be a French mountain licensed pilot.
- Etre titulaires de la qualification montagne
Fran´aise.
- Having been acknowledged of being capable to
use the AD ground without snow), confirmed in
the pilot's log book by an instructor authorized
in order to obtain a mountain license.
This qualification will be maintained if the pilot
uses the AD within the next six months. If not,
a new test has to be passed.
- Avoir ¨t¨ reconnus aptes ¶ utiliser l'AD (sol non
enneig¨) par un instructeur habilit¨ ¶ dispenser
l'instruction en vue de l'obtention de la qualification montagne apr≠s un test de vol qui sera
consign¨ sur le carnet de vol. Le maintien de
cette aptitude est subordonn¨ ¶ l'utilisation de
l'altiport dans les six mois comme commandant
de bord, ¶ d¨faut elle devra Ætre confirm¨e par
un nouveau test dans les mÆmes conditions.
No restrictions of use for HEL.
L'AD est utilisable sans resrictions par les HEL.
CHANGES: New layout - RWY designation - QFU - RWY data - Profile Text.
8 SEP 06
COURCHEVEL
19-3
COURCHEVEL
FRANCE
REQUEST FOR USE OF AD
DEMANDE DE L'UTILISATION DE L'AD
Single engine aircraft used for public transport:
Avions monomoteurs exploit7s en transport
public:
A pplication to D AC Centre Est with follow ing docum ents: full details of use, operational lim itations,
A RR/DEP procedures, review of operations m anual.
D ¨p∑t d'un dossier aupr≠s de la DAC C entre Est.
Le dossier com prendra: les consignes d'utilisation,
les limitations, les pro c¨dures de d¨part et
d'arriv¨e, A m endm ent du m anuel d'exploitation.
Private multi-engine aircraft:
Avions multimoteurs exploit7s en priv7:
A pplication to D AC Centre Est with follow ing docum ents: full details of use, lim itations, A RR/DEP procedures, procedures in case of engine failure during
take-off.
D ¨p∑t d'un dossier aupr≠s de la DAC C entre Est.
Le dossier com prendra: les consignes d'utilisation,
les limitations, les pro c¨dures de d¨part et
d'arriv¨e, proc¨dures en cas de panne m oteur au
d¨collage.
Multi-engine aircraft used for public transport
and jet aircraft:
Avions multimoteurs exploit7s en transport
public et avions : r7action:
Foreign operator: Notice of authorization of supervising authority and application w ith following documents: full details of use, operational lim itations,
procedures in case of engine failure.
Exploitant ¨tranger: Com m unication de
l'autorisation des autorit¨s de tutelle et d¨p∑t d'un
dossier com prenant les consignes et lim itations
op¨rationnelles, proc¨dure en cas de panne
m oteur.
French operator: A pplication to DA C Centre Est
w ith all operational details including take-off
perform ance data taking into account an engine
failure on take-off.
Exploitant Fran´ais: D¨p∑t d'une dem ande d'autorisation aupr≠s de la DA C Centre Est, com prenant outre les consignes op¨rationnelle - une d¨m onstration des perform ances au d¨collage avec prise
en com pte de la panne moteur.
Les exploitant ¨trangers doivent comm uniquer
l'autorisation de leur autorit¨ de tutuelle.
Fo reign operators w ill report the authorization of
; their appointed authority.
;
SPECIAL REGULATIONS
CONSIGNES PARTICULIERES
Overflight of the station "Courchevel 1850" and
M oriond/"C ourchevel 1650" prohibited.
Survol de la station "Courchevel 1850" et
M oriond/"C ourchevel 1650" interdit.
Only one traffic pattern at tim e for ACFT
authorized betw een 1230 and 1430LT.
U n tour de piste m axim um autors¨ par A C FT entre
1230 et 1430LT.
For AC FT: Only one TKO F funnel RW Y 04, A RR
A vions: U ne seule trou¨e d'envol RW Y 04, A RR
RW Y 22 obligatoire.
ARRIVALS
ARRIVEES
Aeroplanes - during AFIS hours
Avions - pendant horaire AFIS
A RR via W or N , then final turn and final. A RR via
direct base is recom m ended.
A RR par W ou N , dernier virage et finale. A RR
directem ent en ¨tape de base est recom m and¨.
Aeroplanes - outside of AFIS hours
Avions - pendant fermeture AFIS
; RW Y 22 com pulsory.
A RR via W , then above platform (circuit not show n
on chart), low overflight w ith altim eter check,
; downwind, final turn, final.
A RR par W , verticale plateform e (circuit non figur¨
sur la carte), passage basse hauteur et prise de
r¨f¨rence altim ¨trique, vent arri≠re, dernier virage,
finale.
COURCHEVEL
19-3A
8 SEP 06
COURCHEVEL
FRANCE
Helicopters
H7licopt>res
Entry points: N, E and L. Comply with published
Point d'entr¨e : N, E et L. Respecter les trajectoires
et altitudes publi¨es dans la mesure du possible.
TKOF
TKOF
No aircraft must take-off if an other aircraft has re-
Un avion ne d¨collera si un autre a¨ronef s'est annonc¨ en "dernier virage".
No helicopter must take-off in direction 320 if an
aircraft is on take-off or established on final for landing.
Un h¨licopt≠re ne d¨collera pas au 320 lorsq'un avion est au d¨collage ou align¨ en finale pour
l'atterrissage.
Comply with published circuits as far as possible in
Respecter les circuits publi¨s dans la m esure du
possible afin de ne pas survoler les habitations ¶
proximit¨ de l'AD.
; tracks and altitudes as far as possible.
; ported "turning final".
; order not to overfly built-up areas near AD.
ALTIMETER REFERENCE
REFERENCE ALTIMETRIQUE
Use QNH.
Utiliser QNH.
During AFIS op hours: Q NH from COURCHEVEL
INFORMATION .
Pendant horaire AFIS: QNH fourni par
COURCHEVEL INFO RMATION .
Outside AFIS op hours: Adjust altimeter with setting
measured during low overflight of platform .
AFIS ferm¨: Corr¨ler l'altim≠tre avec les
observations effectu¨es lors du pasage verticale de
la plate-forme.
ADDITIONAL INFORMATION
RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES
Unusable outside RW Y and parking platform.
Inutilisable hors piste et plate-forme de
stationnement.
Parking in take-off position on RW Y is strictly prohibited.
Stationnement en position alignement de d¨collage
strictement interdit.
Recomm ended emergency landing area: In valley
020 /2.7 NM from AD.
Zone pr¨f¨rentielle d'atterrissage forc¨: 020 /2.7
NM de l'a¨rodrom e au fond de la vall¨e.
Presence of high snow walls possible on both RW Y
edges.
Pr¨sence possible de talus de neige, de hauteur importante, en bordure de piste.

Documents pareils