x3-istr. gruppi cross supe

Transcription

x3-istr. gruppi cross supe
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ATTENTION: Avant d’effectuer toute opération, vérifier que le pot d’échappement est bien froid afin d’éviter toute brûlure et
toute détérioration aux pièces (carénage, tubes, gaines, etc.).
MONTAGE:
1. Enlever le carter latéral DROIT d'origine, dévisser complètement la boulonnerie d'origine qui engage le collecteur d'origine au cylindre (par la bride) et le silencieux au châssis, et enlever donc l'équipement d'échappement d’origine.
2. Insérer le collecteur X3 (réf. 1) dans le raccord de la tête du cylindre; positionner ensuite la bride en l'emboîtant sur les
écrous; ne pas serrer complètement les vis d'origine de manière à garantir un positionnement correct et utiliser les jeux existants entre la bride et les goujons.
3. Insérer le silencieux avec le collecteur (réf. 303300730); en vérifier l'orientation et l'immobiliser donc par le ressort fourni.
4. Caler les colliers en carbone (réf. 3 type 24TAH) sur le silencieux et les fixer au châssis du motocycle, à l’aide de la minuterie fournie (voir le plan ci-joint).
5. Fixer le collecteur final au châssis de la moto à l’aide de la boulonnerie fournie (voir le plan ci-joint).
6. Contrôler le positionnement correct de toutes les parties montées et serrer définitivement toute la boulonnerie.
7. Remettre en place le carter latéral DROIT.
8. Démarrer le moteur, attendre quelques minutes pour atteindre la température de fonctionnement et vérifier qu’il n’y a pas
de fuite de gaz.
IMPORTANT: Pendant les premiers km d’utilisation, l’échappement se positionnera. Il est possible qu’il y ait de légères fuites de gaz.
Un contrôle du serrage de tous les boulons doit être fait après 100 km.
REGLAGE:
La mise au point de cet échappement a été effectuée dans l’usine LeoVince, sur un banc d’essai électronique avec un
véhicule en parfait état de fonctionnement et des réglages standard.
ENTRETIEN:
Vérifier périodiquement les fixations du silencieux et tous les éléments susceptibles de s’abîmer avec le temps (matériau de
fonoabsorption, joint et autres piéces en caoutchouc) et les remplacer périodiquement. Pour le nettoyage du silencieux, on
peut utiliser de l'essence, du gazole ou de l'alcool. Absolument éviter tout type de solvable solvant.
Un éventuel changement de couleur du silencieux est dû à une utilisation normale et provient de la nature des matériaux et
de la chaleur.
CONTROLE PERIODIQUE ET REMPLACEMENT DE L’ABSORBANT ACOUSTIQUE:
Les produits de la ligne X3 contiennent de la laine de verre à haute résistance thermique et mécanique, mais la configuration et la fonction du silencieux font que ces matériaux sont soumis à l’usure.
Comme indiqué au paragraphe 3.0.0 des conditions générales de garantie du livret accompagnant chaque produit
LeoVince, un entretien périodique doit être réalisé.
Sur une moto avec un moteur et une carburation standards, il faut contrôler l’état de l’absorbant acoustique avec la même
fréquence que celle indiquée sur les notices d’utilisation et d’entretien des autres composantes de l’équipement d’échappement. La durée moyenne d’un silencieux dépend évidemment des conditions d’échappement et du parcours choisi.
Si l’absorbant acoustique se dégrade, il faudra le remplacer avant qu’il ne compromette l’évacuation de la chaleur vers l’extérieur et ne détériore les pattes de support en carbone et/ou les protections en plastique d’origine.
REMARQUE: pour le remplacement de l'absorbant acoustique, utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine
LeoVince et suivre les instructions de montage contenues dans la confection.
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT de modifier le silencieux d’échappement; dans le cas contraire, Sito Gruppo Industriale
S.p.A. décline toute responsabilité.
NOUS CONSEILLONS D’EFFECTUER LE MONTAGE A L’AIDE PERSONNEL SPECIALISE
CROQUIS TECHNIQUE
I – ATTENZIONE! - Per rispettare il regolamento “2mMax” è necessario installare il tappo n.101B fornito in confezione (per SUZUKI RM-Z 450 i.e. '11).
GB – WARNING! - In order to respect the “2mMax” regulations, it is necessary to install the db heater (n.101B) supplied in the packing (for SUZUKI RM-Z 450 i.e. '11).
F – ATTENTION! - Pour respecter le réglement “2mMax” il faut installer le db heater (n.101B) fourni
dans la boîte (pour SUZUKI RM-Z 450 i.e. '11).
D – ACHTUNG! - Um die sogenannte "2 Meter Max"-Methode der Geräuschmessung einzuhalten, ist
es notwendig, den in der Verpackung mitgelieferten "db heater (n.101B)" zu montieren (f_r SUZUKI
RM-Z 450 i.e. '11).
E – ATENCIÓN!
Para respetar la norma “2mMax” es necesario montar el db heater (n.101B) que viene en la caja (por
SUZUKI RM-Z 450 i.e. '11).
5
2
3
5
1
5
4

Documents pareils

instructions de montage

instructions de montage Si l’absorbant acoustique se dégrade, il faudra le remplacer avant qu’il ne compromette l’évacuation de la chaleur vers l’extérieur et ne détériore les pattes de support en carbone et/ou les protec...

Plus en détail

SBK-ISTRUZIONI Slip-On LV ONE

SBK-ISTRUZIONI Slip-On LV ONE attention de ne pas abîmer le joint en graphite (si existant) qui doit remplacer celui d’origine. Serrer partiellement la bande d’étanchéité pour parfaire l’ajustement. 3. Installer le silencieux L...

Plus en détail

Notice de montage

Notice de montage optimal, nous vous conseillons de vérifier la carburation de votre véhicule en fonction de son état et des conditions climatiques de votre région. ENTRETIEN: Vérifier périodiquement les fixations d...

Plus en détail

notice de montage

notice de montage optimal, nous vous conseillons de vérifier la carburation de votre véhicule en fonction de son état et des conditions climatiques de votre région. ENTRETIEN: Vérifier périodiquement les fixations d...

Plus en détail