Les entrées ~ Appetizers

Transcription

Les entrées ~ Appetizers
Table d’hôte gastronomie basse calorie ~ Low-calorie gastronomy table d’hôte
Succombez à la tentation d’une cuisine gastronomique sans renoncer à vos objectifs nutritionnels.
Savourez des plats exquis, nutritionnellement équilibrés à base d’ingrédients frais, saisonniers et offrez-vous
une expérience gustative inoubliable. De-Light a été imaginé depuis la vivifiante côte atlantique
française par le Sofitel Quiberon Thalassa sea & spa, expert en matière de nutrition et de bien-être. Des
techniques culinaires novatrices et un engagement incontesté en matière de goûts raffinés ont inspiré
notre cuisine basse calorie qui enchantera votre palais.
Give in to the temptation of gourmet cuisine without compromising your healthy lifestyle goals. Savor exquisite,
nutritionally-balanced dishes featuring fresh, seasonal ingredients and offering memorable dining experiences. DeLight was developed by Sofitel Quiberon Thalassa sea & spa, an expert in nutrition and wellness located on France’s
invigorating Atlantic coast. Innovative culinary techniques and an unwavering commitment to refined tastes and
textures have inspired low-calorie recipes that will enchant your palate and energize your soul.
Les entrées ~ Appetizers
Carpaccio de cerf, poires compressées, réduction de vinaigre balsamique et câpres
(60 cal)
17
Venison carpaccio, compressed pears, balsamic vinegar pearls, marinated milkweed pods
Pétoncle U10 snacké au parfum de vanille, lentilles du Puy et carottes au cumin
(65 cal)
17
(160 cal)
28
(360 cal)
24
(90 cal)
9
Pan seared U10 scallop, vanilla, du Puy lentils and cumin carrots
Les plats principaux ~ Main Courses
Pintade farcie aux champignons de saison, artichaut barigoule et bouillon au pamplemousse rose
Guinea fowl stuffed with seasonal mushroom, barigoule artichokes and pink grapefruit broth
Saumon Coho de Colombie-Britannique mariné, betteraves déclinées et parfum de citron
Marinated Coho salmon from British-Columbia, beets declination and lemon aroma
Dessert ~ Dessert
Choix parmi les desserts De-light du jour
Choice of a daily De-light dessert
« Les Incontournables à la carte » ~ "The Essentials à la carte"
Huîtres à la douzaine ~ Oysters by the dozen
Huîtres à la demi-douzaine ~ Oysters by the half-dozen
34
17
Dorade royale ~ Seabream
Grenobloise tomatée, coquillages et artichauts à la barigoule
36
Tomato “Grenobloise”, shellfish and barigoule artichokes
Côte de bœuf Canadienne ~ Canadian rib steak
450gr de côte de bœuf « Angus » de l'Alberta grillée
Pommes de terre grenailles, os à moelle, sauce bordelaise
52
16 oz. of grilled “black Angus” Alberta rib steak
Potatoes, bone marrow, bordelaise sauce
« Notre rituel du fromage » ~ "Our cheese ritual"
Choix parmi notre sélection de fromages
(Lait de vache, brebis et chèvre)
22
Selection of cheeses
(Goat, ewe and cow milk)
Dégustez le brunch au Renoir tous les dimanches
1er service à 11h00
2e service à 13h30
Enjoy the brunch at Renoir every Sunday morning
First service at 11:00am
Second service at 1:30pm
Chef exécutif : Olivier Perret
Les taxes et le service ne sont pas inclus / Taxes and service charge are not included - 2015-11-30
Table d’hôte du soir
60
Choix d’une entrée, un plat, un dessert et un café presse
Choices of a starter, a main course, dessert and French press coffee
Les entrées ~ Appetizers
Œuf à 63°C et champignons sauvages de saison
Escargots de Bourgogne, sauce à la truffe et croûtons
23
Pieuvre grillée, amandes et citron confit
Boulghour, clémentines et yogourt grec au basilic
22
Légumes d’automne en déclinaison
Mousse de carotte à la coriandre, graines de citrouille et sumac
19
Pétoncles U10 poêlés
Émulsion de bisque de homard, chou-fleur et caviar
24
Foie gras de la ferme de Marieville et canneberges du Québec
Poêlé, en terrine et en parfait
25
63°C egg and wild seasonal mushrooms
Burgundy snails, truffle sauce and croutons
France, Bourgogne, Chablis, Domaine la Chablisienne – Chardonnay - 13
Grilled octopus, almonds and confit lemon
Bulgur, clementines and basil Greek yogurt
États-Unis, Californie, Clos du Bois – Chardonnay - 10
Declination of autumn vegetables
Cilantro carrot mousse, pumpkin seeds and sumac
France, Alsace, Hugel et fils – Riesling - 14
Pan seared U10 scallops
Lobster bisque emulsion, cauliflower and caviar
France, Vallée de la Loire, Sancerre, Pascal Jolivet – Sauvignon Blanc - 13
Foie gras from Marieville farm and Québec cranberries
Pan seared, terrine and parfait
Canada, Québec, Val Caudalies – Vidal - 10
Les plats principaux ~ Main courses
Caille royale en sarcophage
Foie gras, truffe noire et petits légumes en cocotte
33
Royal quail “en sarcophage”
Foie gras, black truffle and small vegetable casserole
France, Rhône, Crozes-Hermitage, Les Meysonniers – Syrah - 14
Espadon à la plancha, artichauts et palourde Cherry Stone
Mini-aubergine et crème d’oignons rouges
36
Filet de cardeau et fumet aromatisé au thé vert
Chou farci au ris de veau et champignons
35
Swordfish “à la plancha”, artichokes and Cherry Stone shellfish
Mini-eggplant and red onion cream
France, Bourgogne, St-Véran, Louis Jadot – Chardonnay - 13
Fluke filet with green tea fish broth
Veal sweetbread stuffed cabbage and mushrooms
France, Bourgogne, Pouilly-Fuissé, Jean-Claude Boisset – Chardonnay – 14
Homard du Québec et cochon de chez Gaspor braisé à l’érable
Courge, chou kale, navets glacés au citron et oignons perlés
42
Gnocchis maison aux carottes, betteraves et épinards
Tomme de Brebis de La Moutonnière, légumes racines du marché, demi-glace de légumes
29
Québec lobster with maple braised Gaspor farm pork
Zucchini, kale cabbage, lemon glazed turnips and pearl onions
États-Unis, Californie, Mark West – Pinot Noir - 10
Homemade beet, carrot and spinach gnocchis
Ewe cheese de La Moutonnière, market root vegetables, vegetable demi-glace
France, Bourgogne, St-Véran, Louis Jadot – Chardonnay - 11
Chef exécutif : Olivier Perret
Les taxes et le service ne sont pas inclus / Taxes and service charge are not included - 2015-11-30