Optoelectronic Products
Transcription
Optoelectronic Products
EMI-RFI – TEMPEST – HEMP / EMI-RFI – TEMPEST – IEMN V 200 01 ertified 8c www.eurofarad.com Optoelectronic Products ISO 90 Bulk head filtering of modern day data signals, which are more and more rapid, is becoming a problem as the filters traditionally used are low pass filters. This means that only low frequency data signals pass as the filters are designed to cut off parasites at a defined frequency F(c). This defined frequency must be higher than that of the signal transmitted. High data output rate can be compared to frequencies of around 500 MHz and higher. A low pass filter will then only attenuate frequencies higher than 500 MHZ and will not affect parasites between 10 KHz and 500 MHz To avoid this drawback it is possible to use fibre optic cables to transmit data. However this solution remains fragile and is difficult to repair if a long distance line (several tens or hundreds of meters) breaks… Galvanic isolation by transforming the electrical signal to an optical signal at the entrance of the Faraday cage can be used as a solution. A wave guide is used to carry the optical signal through the shielded wall where it is then reconverted into an electrical signal. The use of fibre optics is therefore limited to some tens of centimetres. This technology guarantees performance greater than 100 dB from a few kHz to several tens of GHz Le filtrage antiparasites, en traversée de paroi, des nouveaux signaux informatiques de plus en plus rapides pose problème; en effet les filtres passifs traditionnellement utilisés sont du type « passe bas ». C’est-à- dire qu’ils laissent passer l’information en basse fréquence, puis qu’ils éliminent les parasites à partir d’une fréquence dite de coupure (Fc); cette dernière devant être supérieure à la fréquence maxi du signal utile à transmettre. Or les débits informatiques élevés sont assimilables à des fréquences de l’ordre de 500 MHz et plus, le filtre passe bas n’agirait donc qu’à partir d’une fréquence supérieure à 500 MHz; laissant indemnes les parasites compris entre 10 kHz et 500 MHz. Afin d’éviter ces inconvénients il est possible de transmettre ces informations par des câbles fibres optiques, avec les risques inhérents à la fragilité de ce support et à la difficulté de sa réparation en cas de rupture d’une liaison de plusieurs dizaines (voire centaines) de mètres. Une solution consiste à réaliser une isolation galvanique en transformant, à l’entrée de la cage de Faraday, le signal électrique en signal optique, ce dernier traversant le blindage par l’intermédiaire d’un guide d’onde, puis en retransformer le signal optique en signal électrique. L’utilisation de fibre optique se trouve donc limitée à quelques dizaines de centimètres. Cette technologie permet de garantir des performances supérieures à 100 dB de quelques kHz à plusieurs dizaines de GHz. Ce principe trouve ses applications pour la protection des signaux tels que : This principle is used in applications for protection of signals such as: : LAN 10/100/1000 Base T USB2 RS232/RS485 LAN 10/100/1000 Base T USB2 RS232/RS485 VGA/SVGA etc. Il permet de traiter les contraintes : It can process constraints : EMI-RFI VGA/SVGA etc. Tempest EMI-RFI HEMP Tempest IEMN Les coffrets proposés par Eurofarad comportent : Eurofarad can provide cabinets which contain : Convertisseurs optiques, Alimentation, Connectique de raccordement appropriée, Protection des circuits d’entrée des convertisseurs pour l’application IEMN, Ils sont adaptables au besoin spécifique du client. Optical converters, Power supply, Appropriate connectors, Converters input circuit protection for HEMP application, Our products are suitable for customer specific needs. Synoptic Synoptique Collector plate Protective cover Wave guide Optical fiber Input signal copper wire Optoelectronic converter Option HEMP protection Output signal Optoelectronic converter Low voltage supply copper wire Inside shielded room Low voltage supply Supply Main filter IPD How to order 230 V Codification à la commande Module Optoélectronique OPT – P S – Application* Version* Application Version – – – – – *** * Please consult our sales department Consultez notre service commercial P : HEMP protection S : without protection Input / Output W : copper wire F : optical fiber P : protection IEMN S : sans protection Entrée / Sortie W : fil de cuivre F : fibre optique Specifications are subject to change without notice. All statements, information and data given herein are presented without guarantee, warranty or responsability of any kind, expressed or implied. Les informations contenues dans cette fiche technique sont données à titre indicatif. Eurofarad décline toute responsabilité quant à leur usage et aux conséquences qui peuvent en résulter et se réserve tous droits de modification ou d'adaptation sans préavis. 93, rue Oberkampf F-75540 Paris cedex 11 (FRANCE) Tél : + 33 (0)1 49 23 10 00 – Fax : + 33 (0)1 43 57 05 33 – E mail : [email protected] Version : January / Janvier 2012 Optoelectronic module