sommaire installation modes d`opération

Transcription

sommaire installation modes d`opération
MODÈLE TH110-SP-P
SOMMAIRE
CHOIX DES OPTIONS
• Pour changer l'échelle de température de °C à °F et vice versa, appuyez
sur le bouton D pendant que vous enfoncez et relâchez le bouton
RESET. Ensuite, relâchez le bouton D.
• Pour changer l’affichage de l'heure de 24 h à 12 h et vice versa, appuyez
sur le bouton H pendant que vous enfoncez et relâchez le bouton RESET.
Ensuite, relâchez le bouton H.
AJUSTEMENT DE L'HEURE ET DU JOUR
• Appuyez sur les boutons H, M et D pour ajuster l'heure et le jour.
ENREGISTREMENT DES PROGRAMMES DE CHAUFFAGE
• Sélectionnez le mode d'opération AUTO. Utilisez le bouton P pour choisir
le programme qui doit être enregistré ou modifié. Une fois sélectionné,
ou
pour
utilisez les boutons H et M pour ajuster l'heure et
sélectionner la température de consigne.
ENREGISTREMENT DES PROGRAMMES ÉCONO
• Sélectionnez le mode d'opération ÉCONO. Utilisez le bouton P pour
choisir le programme qui doit être enregistré ou modifié. Une fois
sélectionné, utilisez les boutons D, H et M pour ajuster l'heure et le jour
et
ou
pour sélectionner la température de consigne.
MODES D'OPÉRATION
• Utilisez le bouton MODE pour sélectionner le mode d'opération.
AUTO :
exécute les programmes.
ou
affiche la consigne
et outrepasse temporairement la programmation.
maintient la température sélectionnée.
ou
change
MAN :
la consigne.
ÉCONO : maintient une consigne jusqu'à l'heure et la journée
prédéterminées par l'utilisateur.
ou
affiche la consigne.
Note : Tous les câbles et les connexions doivent être conformes
au code d'électricité local.
ATTENTION : Pour le raccordement à des fils en aluminium, des connecteurs
CO/ALR approuvés doivent être employés.
2) Choix des options
Certaines options ont été pré-réglées à l'usine. Par défaut, le thermostat
affiche la température en °C et l'heure en 24 h.
2.1 Affichage de la température en °C ou °F
Pour changer l'échelle de température de °C à °F et vice versa, appuyez
sur le bouton D pendant que vous enfoncez et relâchez le bouton RESET
(REMISE À ZÉRO) à l'aide d'un objet pointu comme le bout d'un trombone.
Ensuite, relâchez le bouton D.
2.2 Affichage de l'heure en 24 h ou 12 h
Pour changer l’affichage de l'heure de 24 h en 12 h et vice versa, appuyez sur
le bouton H pendant que vous enfoncez et relâchez le bouton RESET. Ensuite,
relâchez le bouton H.
3) Sauvegarde de la mémoire
Lors d'une panne de courant, un circuit interne conservera la programmation.
Une icone
sera affichée à l'écran. L'affichage restera allumé pendant
15 minutes, au-delà de cette période il s'éteindra. Le thermostat retournera
au mode d'opération précédant la panne. Uniquement l'heure devra être
ajustée lors d'une panne de courant de plus de 6 heures.
4) Première mise sous tension
Lors de la première mise sous tension
du thermostat, l'écran doit afficher l'heure
et le jour comme suit :
1/2
0:00 MO (Lundi)
Le mode d'opération actif est le mode MAN,
la température de consigne est de 20 °C et la
température ambiante est affichée.
Si l'affichage est différent, appuyez sur le
bouton P pendant que vous enfoncez
et relâchez le bouton RESET. Ensuite,
relâchez le bouton P.
MODES D’OPÉRATION
Le thermostat affiche à l'écran l'icone
lorsqu'il fait fonctionner le
système de chauffage et l'éteint lorsque le point de consigne est atteint.
Le thermostat TH110-SP-P possède trois (3) modes d'opération :
INSTALLATION
NOTE : La section "Problèmes et solutions" à la fin de cette documentation
vous aidera à corriger les problèmes que vous pouvez rencontrer
lors de l'installation.
Ce thermostat a été conçu pour fonctionner avec toute installation
dont la charge est RÉSISTIVE et d'au plus 4800 W (20 A) @ 240 Vca
tels que : plinthes chauffantes, plafonds ou planchers radiants,
convecteurs électriques, etc. Il n'est pas compatible avec les
contrôleurs basse tension utilisés par les unités de chauffage central.
L'installateur devrait être un électricien ou un technicien d'expérience
ayant reçu une formation adéquate. Ce thermostat doit être utilisé
avec un appareil de chauffage muni d'une protection thermique
et branché à un disjoncteur ou fusible.
PIÈCES FOURNIES
- Un thermostat TH110-SP-P
- Deux vis 6-32 de 1 ¼ pouces
- Trois connecteurs sans soudure
COUPEZ L'ALIMENTATION DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE AFIN D'ÉVITER
TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. S'assurer que les ouvertures
d'aération du thermostat sont propres et non obstruées.
1) Raccordement des fils et pose du thermostat
Raccordez les fils arrières du thermostat aux fils du système de chauffage
électrique et de l'alimentation, au moyen de connecteurs sans soudure pour fils
de cuivre. Voir schéma de raccordement.
Poussez les fils dans la boîte de raccordementpour prévenir toute interférence.
Fixez le thermostat à l'aide des vis fournies. Une fois le thermostat bien installé,
remettre l'alimentation.
AUTO, MAN et ÉCONO.
Leur sélection se fait à l'aide du bouton MODE situé sous l'affichage.
À l'écran, le mode d'opération actif est encadré. Pour chaque pression
subséquente du bouton MODE, le mode d'opération suivant est encadré
à son tour.
Le mode AUTOmatique exécute en séquence
(horaire) les programmes enregistrés par l'utilisateur.
Pour visualiser les programmes de semaine
et de fin de semaine, vous devez sélectionner
le mode d'opération AUTO. En appuyant
plusieurs fois sur le bouton P, les programmes
défileront à l'écran les uns après les autres.
En mode automatique, une première pression
sur le bouton
ou
affiche la température
de consigne. Toute pression subséquente
outrepassera votre programmation jusqu'au
prochain programme.
Le mode d'opération MANuel permet à l'utilisateur
d'outrepasser les programmes enregistrés.
À la première pression du bouton
ou
,
le thermostat affiche la température de consigne.
Par la suite, pour toutes pressions subséquentes,
la température de consigne changera de 1 °C.
720-110521-A
Appuyez de nouveau sur le bouton P pour enregistrer ou modifier les programmes de semaine 2, 3 et 4
et les programmes de fin de semaine 1, 2, 3 et 4.
Le mode ÉCONO contient deux (2) programmes dont
le jour, l'heure et la consigne doivent être
programmés. Par exemple, ce mode d'opération peut
être utilisé pour une installation dans un chalet dont l'utilisateur s'y rend uniquement les fins de semaine :
Utilisez les boutons H, M,
ou
pour modifier
l'heure et la consigne des programmes.
L'enregistrement des programmes terminé, appuyez
sur le bouton R ou attendez le "retour automatique"
afin de sortir du mode de programmation.
Programme 1 : Vendredi 3:00 PM, 20 °C
Programme 2 : Vendredi 8:00 PM, 15 °C
La température sera maintenue à 20 °C le vendredi de
3:00 PM à 8:00 PM. Cela vous permettra d'arriver au
chalet à une température confortable et si vous n'allez
pas au chalet une fin de semaine, il y aura du chauffage
durant une période minimale seulement. Pour le reste
de la semaine, la température sera maintenue à 15 °C.
Pour visualiser les programmes ÉCONO, on doit sélectionner le mode d'opération ÉCONO. En appuyant sur
le bouton P, les programmes 1 et 2 défileront à l'écran.
En mode ÉCONO, une première pression sur le bouton
ou
affiche la température de consigne. Toute
pression subséquente outrepassera votre programmation jusqu'au prochain programme.
Note: Un programme dont l'heure aura été laissée
à -- -- : -- -- sera considéré comme inactif.
Pour effacer un programme, sélectionnez-le à l'aide du bouton P et appuyez
sur le bouton MODE.
Pour la vérification de vos programmes, appuyez successivement sur le
bouton P afin de voir défiler à l'écran chacun de vos enregistrements. Vous
pouvez y apporter des modifications si nécessaire.
4) Enregistrement des programmes du mode ÉCONO
Sélectionnez le mode d'opération ÉCONO.
Appuyez une fois sur le bouton P.
PROGRAMMATION
1) Ajustement de l'heure et du jour
Les valeurs de défaut ou le dernier enregistrement
du programme 1 apparaîtront à l'écran.
Note : Sélectionnez vos CHOIX D'OPTIONS avant d'ajuster l'heure, car
l'utilisation du bouton RESET va remettre par défaut l'heure à 0 :00 MO (Lundi).
Les valeurs de défaut sont :
• la température à 20 °C et l'heure à -- -- : -- --
Exemple d'enregistrement : Jeudi 8:15 AM
Utilisez les boutons D, H, M et
ou
pour modifier le jour, l'heure et la consigne
du programme.
Utilisez les boutons D, H et M pour ajuster
l'heure et le jour.
Une fois ajustés, appuyez sur le bouton R
pour sortir du mode d'enregistrement
de l'heure et du jour.
Appuyez une seconde fois sur le bouton P.
Les valeurs de défaut ou le dernier enregistrement
du programme 2 apparaîtront à l'écran.
Note 1 : L’icone
vous indique que
l'heure doit être ajustée.
Utilisez les boutons D, H, M et
ou
pour modifier le jour, l'heure et la consigne
du programme 2.
Note 2 : Ce thermostat possède une fonction
de "retour automatique". Si par
hasard vous ne terminez pas certaines opérations, comme celles de
l'enregistrement de l'heure, du jour, des programmes, etc., par la commande
RETOUR (R), un "retour automatique" s'effectuera après 1 minute.
L'enregistrement des programmes terminé, appuyez
sur le bouton R ou attendez le "retour automatique"
afin de sortir du mode de programmation.
CARACTÉRISTIQUES
2) Programmation type suggérée
Ce thermostat peut retenir en mémoire quatre (4) programmes pour les jours de
la semaine et quatre (4) pour les jours de fin de semaine. Ces
programmes sont basés sur 24 heures, c'est-à-dire que ces 4 programmes se
répètent tous les jours. Il y a aussi 2 programmes pour le mode ECONO.
Familiarisez-vous avec la programmation en vous inspirant des programmes
types suggérés.
Numéro du programme
Heure
Température de consigne
Programme des jours de la semaine (Lun...Ven)
Programme 1
6:30 AM
Programme 2
8:30 AM
Programme 3
4:30 PM
Programme 4
11:00 PM
20
15
20
15
°C
°C
°C
°C
Programme de fin de semaine (Sam & Dim)
Programme 1
7:00 AM
Programme 2
8:30 AM
Programme 3
4:30 PM
Programme 4
11:00 PM
20
15
20
15
°C
°C
°C
°C
Programme mode ECONO (pour chalet fin de semaine)
Programme 1
Vendredi 3:00 PM
Programme 2
Vendredi 8:00 PM
20 °C
15 °C
3) Enregistrement des programmes de chauffage
Sélectionnez le mode d'opération AUTO.
Appuyez une fois sur le bouton P.
Les valeurs de défaut ou le dernier enregistrement
du programme 1 apparaîtront à l'écran.
Les valeurs de défaut sont :
• la température à 20 °C et l'heure à -- -- : -- -Les jours lundi au vendredi apparaissent à l'écran
pour indiquer que ce programme est associé aux
jours de la semaine.
Appuyez sur les boutons H et M jusqu'à ce qu'apparaisse 6:30 comme dans le tableau de la programmation type suggérée.
Appuyez sur le bouton
ce qu'apparaisse 20 °C.
ou
jusqu'à
Le premier programme est enregistré.
-
Modèle TH110-SP-P
Thermostat électronique programmable
Alimentation 240 Vca, 50/60 Hertz
Charge de 20 A maximum, 1 HP
Capacité de 4800 W @ 240 Vca
Puissance consommée à l'arrêt : 860 mW
Homologations : CSA NRTL/C
Plage d'affichage : 0 °C à 99 °C (0 °F à 99 °F)
Plage de réglage : 5 °C à 27 °C (40 °F à 80 °F)
Entreposage : -20 °C à 50 °C (-4 °F à 120 °F)
Régulation de température de 1 °C
Précision de ±0.5 °C (4800 W)
10 programmes : 4 prog./semaine, 4 prog./ week-end et 2 prog./ÉCONO
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN DE AUBE TECHNOLOGIES INC.
Ce produit est garanti contre les vices de fabrication pendant un (1) an suivant
la date initiale d'achat dans un magasin autorisé. Durant cette période, AUBE
technologies inc. s'engage à réparer ou à remplacer avec un produit neuf ou de
qualité équivalente, à son choix et sans frais, tout produit défectueux ayant été
utilisé dans des conditions normales.
La garantie ne prévoit pas le remboursement des frais de transport et ne
s'applique pas à un produit qui aurait été mal installé, mal utilisé ou
accidentellement endommagé. Cette garantie ne couvre pas le coût d'installation, de débranchement ou de réinstallation.
Cette garantie limitée annule ou remplace toute autre garantie expresse ou tacite
de la compagnie ainsi que tout autre engagement que la compagnie aurait pu
prendre. En aucun cas AUBE technologies inc. n'est lié à des dommages consécutifs ou fortuits résultants de l'installation de ce produit. Certains états ou
provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages directs
ou indirects. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne
pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il
se peut que vous bénéficiez également d'autres droits, lesquels diffèrent d'un
état à l'autre.
Le produit défectueux ainsi que la facture originale doivent être retournés au
lieu d'achat ou expédiés par la poste, port payé et assuré, à l'adresse suivante:
AUBE technologies inc. • Service à la clientèle • 705, Av. Montrichard •
Iberville (Québec) • J2X 5K8
Pour toutes questions sur l'installation ou la programmation du produit, veuillez
communiquer
avec
l'assistance
technique
en
composant
(450) 358-4600 pour la région de Montréal ou 1-800-831-AUBE pour
l'extérieur de la région, du lundi au vendredi entre 8:30 et 17:00, heure de l'est.
ATTENTION: PROBLÈMES ET SOLUTIONS VOIR
LE TABLEAU SUR L’ANNEXE CI-JOINTE.
27/10/00
720-110521-A
2/2