vestuario laboral y seguridad
Transcription
vestuario laboral y seguridad
WORKWEAR AND SAFETY VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ SEGURIDAD / SAFETY / SÉCURITÉ CALZADO LABORAL / SAFETY SHOES / CHAUSSURES DE SÉCURITÉ ROPA LABORAL / WORKWEAR / VÊTEMENTS PROFESSIONEL 424 426 430 423 VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ SEGURIDAD / SAFETY / SÉCURITÉ Referencia / Reference / Référence 540027938 170€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES KIT COMPLETO ANTICAIDAS DOBLE: Enganche dorsal de anclaje y dos gazas frontales que unidas por un conector se transforman en anclaje.• Cinta de poliéster regulable en piernas.• Conector de acero para enganche al arnés. • Conectores de gran apertura, con palanca de seguridad, para enganche a la estructura • Cuerda de conexión con absorción de energía (reduce la fuerza de impacto en caso de caída) y doble conector. Longitud de 1 a 1,5 m. • Casco de protección con casquete de ABS y barbuquejo con dispositivo de desenganche de emergencia. EN KIT WITH DOUBLE LIFELINE: Extremely practical and comfortable fall protection kit, with all the standard equipment required for work on scaffolding, on metal structures and on lanyards. • Protective helmet with ABS exterior and chin strap with emergency release device Basic Duo harness with one connector on the back (A) and two on the breast (A/2) which can be connected together to create an anchor (b); polyester webbing, adjustable leg loops Fall protection webbing with two large span steel connectors, with safety lever, to hook onto the structure and energy absorption system (length 1.5 m), allows the operator to move around anchoring first one lifeline then the other to overcome obstacles, whilst guaranteeing total safety for users. FR KIT ANTICHUTE AVEC LONGE DOUBLE: Kit antichute extrêmement pratique et confortable fournissant l’équipement idéal pour les travaux sur échafaudage, sur les structures métalliques et sur les lignes de vie. • Casque de protection avec calotte en ABS et longe jugulaire avec dispositif de décrochage d’urgence H arnais Basic Duo avec ancrage dorsal antichute (A) et deux ancrages sternaux (A/2) qui, reliés entre eux par un connecteur, deviennent des équipements d’ancrage (b) ; longe en polyester, cuissardes réglables Longe antichute deux connecteurs en acier à grande ouverture, avec levier de sécurité, pour accrochage à la structure et dissipateur d’énergie (longueur 1,5 m) ; elle permet de progresser en ancrant tour à tour une longe puis l’autre durant le franchissement d’un fractionnement, en garantissant la sécurité totale de l’utilisateur. Referencia / Reference / Référence 540027970 133€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES KIT COMPLETO ANTICAIDAS BASIC: Enganche dorsal de anclaje y dos gazas frontales que unidas por un conector se transforman en anclaje.• Cinta de poliéster regulable en piernas.• Conector de acero para enganche al arnés. • Conector de gran apertura, con palanca de seguridad, para enganche a la estructura • Cuerda de conexión con absorción de energía (reduce la fuerza de impacto en caso de caída) y un conector. Longitud de 1,5 m. • Casco de protección con casquete de ABS y barbuquejo con dispositivo de desenganche de emergencia. EN SCAFFOLDING KIT BASIC: Extremely practical and comfortable fall protection kit, with all the standard equipment required for height and scaffolding work. • Protective helmet with ABS exterior and chin strap with emergency release device Basic Duo harness with one connector on the back (A) and two on the breast (A/2) which can be connected together to create an anchor (b); polyester webbing, adjustable leg loops Fall protection webbing with one large span steel connector, with safety lever, to hook onto structures and energy absorption system (length 1.5 m). FR KIT ÉCHAFAUDAGE: Kit antichute extrêmement pratique et confortable fournissant l’équipement de base pour le travaux en hauteur et sur échafaudage. • Casque de protection avec calotte en ABS et longe jugulaire avec dispositif de décrochage d’urgence H arnais Basic Duo avec ancrage dorsal antichute (A) et deux ancrages sternaux (A/2) qui, reliés entre eux par un connecteur, deviennent des équipements d’ancrage (b) ; longe en polyester, cuissardes réglables • Longe antichute un connecteur en acier à grande ouverture, avec levier de sécurité pour accrochage à la structure et dissipateur d’énergie (longueur 1,5 m). DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 27938 27970 Referencia / Reference / Référence 540027938 540027970 Código EAN / EAN code 8019190279389 8019190279709 424 Referencia / Reference / Référence 540027948 Referencia / Reference / Référence 60€ 540027955 CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES 41,50€ ES CUERDA ANTICAÍDA DE 1 CONECTOR: Cuerda fabricada en malla de nylon de especial resistencia al desgaste • Conector para unir al anillo del arnés • Un conector de gran apertura, con palanca de seguridad para la fijación a la estructura • Absolvedor de energía con cinta de poliamida de 30 mm con caja de contención de PVC, reduce la fuerza de impacto en la fase de caída. • Longitud 1,5 m. • Peso 900 gr • EN 355. EN FALL PROTECTION WEBBING ONE CONNECTOR: Polyamide webbing lifeline, particularly hard-wearing. • Large eye connector (50 mm), with safety clasp, for structure anchoring • Energy absorption system with 30 mm polyamide webbing and PVC container case: reduces the force of impact during a fall I ntervention distance of the energy absorption system (I. D.): 70 cm with fall factor 2. • Length 1,5 mts. • Weight 0,90 Kg. • EN 355. LONGE ANTICHUTE UN CONNECTEUR: Longe fabriquée à l’aide d’une sangle en polyamide particulièrement résistante à l’usure. • Connecteur à grande ouverture (50 mm), avec levier de sécurité, pour ancrage à la structure. • Dissipateur d’énergie avec sangle en polyamide de 30 mm et enveloppe de sécurité en PVC: réduit la force d’impact au moment de la chute • Distance d’intervention du dissipateur (D.I.): 70 cm avec facteur de chute 2. • Longueur 1,5 mts. • Poids 0,9 Kg. • EN 355. FR CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES ARNES BASIC: Arnés extremadamente práctico y cómodo para trabajar con total seguridad. Realizado en poliéster de elevada resistencia con costuras reforzadas • Dos gazas frontales que unidas por un conector se convierte en anclaje • Zona piernas y hombros regulables • Cinta de poliamida. • Costuras reforzadas • EN 361. EN FALL PROTECTION BASIC DUO: Extremely practical, lightweight and comfortable harness. • Back fall protection connector (A) • Two D-clasps (A/2) which, when linked to the connector, become a fall protection device (A) • Adjustable leg loops • Polyester webbing • Reinforced seams. EN 361. FR ÉQUIPEMENT ANTICHUTE BASIC DUO: Harnais extrêmement pratique, léger et confortable. • Ancrage dorsal antichute (A) • Deux ancrages sternaux (A/2) qui, reliés entre eux par un connecteur, deviennent deséquipements antichute (A) • Cuissardes ajustables • Sangle en polyester • Coutures renforcées. EN 361. Referencia / Reference / Référence 540027958 87€ Referencia / Reference / Référence CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES CUERDA ANTICAÍDA DE 2 CONECTORES: Cinta elástica con una gran resistencia a la abrasión • Conector en acero para el enganche de los arneses • Dos conectores con nivel de seguridad para enganche a la estructura • Absorción de energía a través de cinta en poliamida, absorve y limita el impacto en caso de caídas • Longitud: de 1m a 1,5 m • Peso: 1.450 gr. EN FALL PROTECTION ELASTIC WEBBING TWO CONNECTORS: Particularly sturdy elastic webbing. • It eases the movement of operators due to its small size. • The double lifelines allow operators to move past obstacles by anchoring first one line and then the other, guaranteeing total safety for users. • Ring nut connector to clip onto the harness • Two large eye connectors (50 mm), with safety clasp, for structure anchoring • Energy absorption system with 30 mm polyamide webbing and PVC container case: reduces the force of impact during a fall • Intervention distance of the energy absorption system (I. D.): 120 cm with fall factor 2. • Length 1/1,5 mts. • Weight 1,75 Kg. • EN 355. LONGE ÉLASTIQUE ANTICHUTE DEUX CONNECTEURS: Longe élastique particulièrement résistante. • Facilite les déplacements de l’opérateur grâce à son encombrement réduit. • Les longes doubles permettent de progresser en ancrant tour à tour une longe puis l’autre durant le franchissement d’un fractionnement, en garantissant la sécurité totale de l’utilisateur. • Connecteur à vis pour ancrage au harnais • Deux connecteurs à grande ouverture (50 mm), avec levier de sécurité, pour ancrage à la structure • Dissipateur d’énergie avec longe en polyamide de 30 mm et enveloppe de sécurité en PVC: réduit la force d’impact au moment de la chute • Distance d’intervention du dissipateur (D.I.): 120 cm avec facteur de chute 2. • Longueur 1/1,5 mts. • Poids 1,75 Kg. • EN 355. FR DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 540027999 38,35€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES CASCO SEGURIDAD AIRKAP NARANJA: Robusto casco de policarbonato • Agujeros de aireación • Visera reducida para un mayor campo de visión • Sistema de regulación simple y rápida • Posibilidad de montar Gafas retractiles norma EN 166 y protectores auditivos de enganche rápido (art. 28504) • Interior con tejido y esponja anti sudor en la parte frontal • Dispositivo de seguridad de desenganche norma EN 397 (la norma prevé que la hebilla se desenganche con una presión de entre 15 y 25 kg). EN AIRKAP SAFETY HELMET ORANGE: Ideal helmet for height work, it is lightweight, comfortable and well aerated. • Thanks to the removable chin strap it can also be used for ground work. • Adjustable to ensure maximum comfort during use, it has a variety of accessories that can be bought separately to improve the safety and comfort features even further. EN 397. FR CASQUE DE SÉCURITÉ AIRKAP ORANGE: Casque idéal pour les travaux en hauteur, léger, confortable et bien aéré. • Grâce à la jugulaire amovible, il peut être aussi utilisé durant l’activité de travail au sol. • Réglable pour assurer le meilleur confort durant l’utilisation, il dispose de nombreux accessoires vendus séparément pour en améliorer davantage les caractéristiques de sécurité et de commodité. EN 397. 27958 27999 Referencia / Reference / Référence 540027948 27948 540027955 27955 540027958 540027999 Código EAN / EAN code 8019190279488 8019190279556 8019190279587 8019190279990 425 VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ SEGURIDAD / SAFETY / SÉCURITÉ VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ CALZADO LABORAL / SAFETY SHOES / CHAUSSURES DE SÉCURITÉ Referencia / Reference / Référence 41030-40, 41031-41, 41032-42, 41033-43, 41034-44, 41035-45, 41036-46 50,20€ SUELA ACERO KEVLAR CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES BOTA SEGURIDAD SIOUX BAJA: CATEGORIA S1-P * EN ISO 20345:2011 SRC • Suela doble densidad PU antideslizante, resistente a los aceites (FO) • Puntera de protección de acero • Plantilla anti perforación de fibras sintéticas • Superficie con insertos de gamuza sintética + inserciones reflectantes • Suela anatómica en PU con soporte para el arco • Forro interior. EN SAFETY SHOES SIOUX LOW: CATEGORY S1-P EN ISO 20345:2011 SRC. • Sole: Polyurethane. Upper: Split suede leather with synthetic inserts. Special non-slip, self-cleaning, grooves, guarantee excellent adherence to all surfaces. • Micro-perforated sunthetic inserts for maximum breathability. • Reflecting inserts for maximum visibility. • Raised PU welt to protect the toe. • Padded tongue with dart ensure high comfort and prevent sand and stone entrance. • PU midsole especially flexible and light weight. FR CHAUSSURES DE SÉCURITÉ SIOUX BASE: CATEGORIE S1-P EN ISO 20345:2011 SRC. • Semelle: Polyuréthane. Tige: Croûte chamoisée avec inserts en matière synthétique. • Rainures, anti-derapantes, speciales auto-nettoyantes garantissent une excellente adhérence sur toutes les surfaces. Inserts en matière synthétique mocroforée pour une excellente transpirabilité. • Inserts reflechissants pour une excellente visibilité. • Epais embout en PU pour protéger la pointe. • Languette matelassee avec soufflet assurent une grande commodité et empêchent l’entrée de sable et de cailloux. • Semelle intercalaire en PU particulièrement souple et légère. Referencia / Reference / Référence 41040-40, 41041-41, 41042-42, 41043-43, 41044-44, 41045-45, 41046-46 52,30€ SUELA ACERO KEVLAR CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES BOTA SEGURIDAD SIOUX ALTA: CATEGORIA S1-P * EN ISO 20345:2011 SRC • Suela doble densidad PU antideslizante, resistente a los aceites (FO) • Puntera de protección de acero • Plantilla anti perforación de fibras sintéticas • Superficie con insertos de gamuza sintética + inserciones reflectantes • Suela anatómica en PU con soporte para el arco • Forro interior. EN SAFETY SHOES SIOUX HIGH: CATEGORY S1-P EN ISO 20345:2011 SRC. • Sole: Polyurethane. Upper: Split suede leather with synthetic inserts. Special non-slip, self-cleaning, grooves, guarantee excellent adherence to all surfaces. • Micro-perforated sunthetic inserts for maximum breathability. Reflecting inserts for maximum visibility. • Raised PU welt to protect the toe. • Padded tongue with dart ensure high comfort and prevent sand and stone entrance. PU midsole especially flexible and light weight. FR CHAUSSURES DE SÉCURITÉ SIOUX MONTANTE: CATEGORIE S1-P EN ISO 20345:2011 SRC. • Semelle: Polyuréthane. Tige: Croûte chamoisée avec inserts en matière synthétique. • Rainures, anti-derapantes, speciales auto-nettoyantes garantissent une excellente adhérence sur toutes les surfaces. • Inserts en matière synthétique mocroforée pour une excellente transpirabilité. • Inserts reflechissants pour une excellente visibilité. • Epais embout en PU pour protéger la pointe. • Languette matelassee avec soufflet assurent une grande commodité et empêchent l’entrée de sable et de cailloux. • Semelle intercalaire en PU particulièrement souple et légère. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 41030 540041030 8019190410300 41040 540041040 8019190410409 41031 540041031 8019190410317 41041 540041041 8019190410416 41032 540041032 8019190410324 41042 540041042 8019190410423 41033 540041033 8019190410331 41043 540041043 8019190410430 41034 540041034 8019190410348 41044 540041044 8019190410447 41035 540041035 8019190410355 41045 540041045 8019190410454 41036 540041036 8019190410362 41046 540041046 8019190410461 426 Referencia / Reference / Référence 42500-40, 42501-41, 42502-42, 42503-43, 42504-44, 42505-45, 42506-46 71€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES ZAPATO SEG.SILVER NEGRO: CATEGORIA S1-P-HRO * EN ISO 20345:2011 SRC • Suela goma antideslizante con EVA, resistente a los aceites, acidos. • Puntera de protección en composite • Inserciones reflectantes. • Gran flexibilidad y suela antiestática. • Forro interior. EN SAFETY SHOES SILVER BLACK: CATEGORY S1-P-HRO EN ISO 20345:2011 SRC. • Sole: EVA/rubber. Upper: Split suede leather with synthetic inserts. • Special non-slip, self-cleaning, grooves guarantee excellent adherence to all surfaces. • Micro-perforated fabric to promote breathability. Exclusive tongue with lace pocket. • Upper durable and highly wear-resistant split suede leather. EVA midsole ensures higher shock absorption guaranteeing improved comfort while especially light weight. • Inserts durable synthetic micro-perforated material to improve foot aeration. • Nonslip rubber tread high adherence. FR CHAUSSURES DE SÉCURITÉ SILVER NOIR: CATEGORIE S1-P-HRO EN ISO 20345:2011 SRC. • Semelle: EVA/caoutchouc. Tige: Croûte chamoisée avec inserts en matière synthétique. Rainures, anti-derapantes, speciales auto-nettoyantes garantissent une excellente adhérence sur toutes les surfaces. • Tissu microfore pour favoriser la transpiration. • Languette exclusive avec poche porte-lacets. Tige en croûte chamoisée particulièrement résistante à l’usure. Semelle intercalaire en EVA assure une meilleure absorption des chocs et rend la chaussure particulièrement confortable et légère. • Inserts en matière synthétique robuste micro-perforée pour faciliter la transpiration du pied. • Semelle d’usure en caoutchouc antiderapant à haute adhérence. Referencia / Reference / Référence 41960-40, 41961-41, 41962-42, 41963-43, 41964-44, 41965,45, 41966-46 54,75€ KEVLAR SUELA COMPOSITE CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES ZAPATO SEG.SPRING MARRÓN: CATEGORIA S1-P-HRO EN ISO 20345:2011 SRC • Suela PU/PU (Suela intermedia en poliuretano, suela en poliuretano), refuerzo puntera en poliuretano, resistente a los aceites, acidos. • Puntera de protección en composite • Forro resistente a los cortes y desgaste. • Ligera, transpirable y suela antiestática. • Inserto posterior reflectante e insertos en el forro de material sintético microperforado. EN SAFETY SHOES SPRING BROWN: CATEGORY S1-P EN ISO 20345:2011 SRC. • Sole: Polyurethane. Upper: Split leather with synthetic inserts. • Special non-slip, self-cleaning, grooves guarantee excellent adherence to all surfaces. • Rear reflector inserts for maximum visibility. Microperforated synthetic inserts for maximum breathability. • Ventilation holes for extra comfort. Upper cut and wear proof split suede leather. PU midsole especially flexible and light weight. PU tread high adherence. • Ample PU welt to protect the toe. FR CHAUSSURES DE SÉCURITÉ SPRING MARRON: CATEGORIE S1-P EN ISO 20345:2011 SRC. • Semelle: Polyuréthane. Tige: Croûte avec inserts en matière synthétique. • Rainures, anti-derapantes speciales, auto-nettoyantes garantissent une excellente adhérence sur toutes les surfaces. Inserts posterieurs reflechissants pour une excellente visibilité. Inserts en matière synthétique microforée pour une excellente transpirabilité. • Trous de transpiration pour le meilleur confort du pied. • Tige en croûte chamoisée résistance aux coupures et à l’usure. Semelle intercalaire en PU particulièrement souple et légère. • Semelle ‘usure en PU à haute adhérence. Epais embout en PU pour protéger la pointe. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 42500 540042500 8019190425007 41960 540041960 8019190419600 42501 540042501 8019190425014 41961 540041961 8019190419617 42502 540042502 8019190425021 41962 540041962 8019190419624 42503 540042503 8019190425038 41963 540041963 8019190419631 42504 540042504 8019190425045 41964 540041964 8019190419648 42505 540042505 8019190425052 41965 540041965 8019190419655 42506 540042506 8019190425069 41966 540041966 8019190419662 427 VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ CALZADO LABORAL / SAFETY SHOES / CHAUSSURES DE SÉCURITÉ VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ CALZADO LABORAL / SAFETY SHOES / CHAUSSURES DE SÉCURITÉ Referencia / Reference / Référence 41980-40, 41981-41, 41982-42, 41983-43, 41984-44, 41985-45, 41986-46 72€ REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE SUELA KEVLAR COMPOSITE CÓDIGO EAN / EAN CODE 41980 540041980 8019190419808 41981 540041981 8019190419815 41982 540041982 8019190419822 41983 540041983 8019190419839 41984 540041984 8019190419846 41985 540041985 8019190419853 41986 540041986 8019190419860 CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES ZAPATO SEG.DERBY AZUL: CATEGORIA S1-P-HRO EN ISO 20345:2011 SRC. • Suela de goma antideslizante con canales de auto-limpieza que garantizan una excelente adherencia en todas las superficies. • Entresuela de EVA que garantiza una mayor absorción de impactos garantizando una mayor comodidad mientras que el peso es especialmente ligero. • Refuerzos hechos de ante que mejoran la resistencia al desgaste. • Parte superior en resistente material sintético micro-perforado para mejorar la aireación del pie. • Lengüeta exclusiva con bolsillo para guardar los cordones. • Insertos reflectantes para una excelente visibilidad. EN SAFETY SHOES DERBY BLUE: CATEGORY S1-P-HRO EN ISO 20345:2011 SRC. • Special non-slip self-cleaning grooves guarantee excellent adherence to all surfaces. • Non-slip rubber tread high adherence. • EVA midsole ensures higher shock absorption guaranteeing improved comfort while especially light weight. • Reinforcements made of suede: improve wear resistance. • Upper durable synthetic micro-perforated material to improve foot aeration. • Exclusive tongue with lace pocket. • Reflecting insert for excellent visibility. FR CHAUSSURES DE SÉCURITÉ DERBY BLEU: CATEGORIE S1-P-HRO EN ISO 20345:2011 SRC. • Rainures anti-derapantes speciales autonettoyantes garantissent une excellente adhérence sur toutes les surfaces. • Semelle d’usure en caoutchouc anderapant à haute adhérence. • Semelle intercalaire en EVA assure une meilleure absorption des chocs et rend la chaussure particulièrement confortable et légère. • Renforts de tige en peau chamoisée: augmentent la résistance à l’usure. • Tige en matière synthétique robuste micro-perforée pour faciliter la transpiration du pied. • Languette exclusive avec poche porte-lacets. • Insert reflechissant pour une excellente visibilité. Referencia / Reference / Référence 28450-M, 28451-L, 28452-XL 8,70€ Referencia / Reference / Référence 28445-M, 28446-L, 28447-XL 7,30€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES CALCETIN ALGODÓN CORTO TUNDRA: 85% Algodón - 15% Poliamida ES CALCETIN ALGODÓN LARGO TUNDRA: 85% Algodón - 15% Poliamida EN TUNDRA SHORT SOCKS COTTON: 85% Cotton -15% Polyamide. EN TUNDRA KNEE SOCKS COTTON: 85% Cotton -15% Polyamide. FR CHAUSSETE TUNDRA COURTE COTON: 85% Coton -15% Polyamide. FR CHAUSSETTE TUNDRA HAUTE COTON: 85% Coton -15% Polyamide. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 28445 540028445 8019190284451 28450 540028450 8019180284505 28446 540028446 8019190284468 28451 540028451 8019190284512 28447 540028447 8019190284475 28452 540028452 8019190284529 428 VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ CALZADO LABORAL / SAFETY SHOES / CHAUSSURES DE SÉCURITÉ Referencia / Reference / Référence 540042105 1,70€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES CORDONES: Cordones cilíndricos resistentes a la abrasión. EN STRINGS: Strings. Special thick round laces. Abrasion resistance. FR LACETS CHAUSSURES: Lacets chaussures. Lacet tubulaire cylindrique. Résistance à l’abrasion. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE 42105 CÓDIGO EAN / EAN CODE 540042105 8019190421054 Referencia / Reference / Référence 42113-39/41, 42114-42/44, 42115-45/47 Referencia / Reference / Référence 11€ 42125-39/40, 42126-41/42, 42127-43/44, 42128-45/47 5,80€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES PLANTILLA DE GEL: Plantilla de gel de efecto refrescante, concebido para dar un soporte adecuado al pie y un elevadísimo confort. ES PLANTILLA EVA GEL: Plantilla de elevado efecto transpirante. El inserto en EVA garantiza una correcta postura al andar, mientra que el GEL en el talón ofrece un efecto de amortiguación. ES EN GEL INSOLE: GEL insole. Special shockabsorbing inserts in higher pressure zones. Special design of the union area between the heel and astragalus guarantees correct arch support. FR PREMIÈRE EN GEL: Première en GEL. Inserts speciaux amortissants dans les zones présentant davantage de pression. Dessin spécial dans la zone dúnion entre talon et astragale garantit un appui correct de la cambrure du pied. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE EN EVA INSOLE WITH GEL&EVA INSERTS: EVA insole with GEL and EVA insets. Perforated zone double density and breathable, it keeps the foot dry. Variable density EVA insert to stabilise the walk and guarantee correct posture. FR PREMIERE EN EVA AVEC INSERTS EN GEL&EVA: Premiere en EVA avec inserts en GEL et EVA. Zone perforee à double densité à action transpirante, maintient le pied sec. Insert en EVA a densite variable pour stabiliser la marche et garantir une bonne posture. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 42113 540042113 8019190421139 42125 540042125 8019190421252 42114 540042114 8019190421146 42126 540042126 8019190421269 42115 540042115 8019190421153 42127 540042127 8019190421276 42128 540042128 8019190421283 429 VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ ROPA LABORAL / WORKWEAR / VÊTEMENTS PROFESSIONEL Referencia / Reference / Référence 28190-L, 28191-XL, 28192-XXL Referencia / Reference / Référence 2,70€ 80077-M, 80078-L, 80079-XL, 80080-XXL 33,45€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES MONO USAR Y TIRAR ES MONO BASIC: Material 65% poliester/35% algodón 190g/m2. • Cremallera central. • Múltiples bolsillos. UN SOLO USO: Material polipropileno. • Cremallera larga y capucha • Puños y tobillos elásticos. EN OVERALLS BASIC: Main fabric: 65% Polyester / 35% Cotton Twill, 190 g/m2. • Rear elastic at the waist for a better fit. Long front zipper with clip. • Multiple pockets. DISPOSABLE OVERALLS: Main fabric: Polypropylene. Hood. • Long front zipper. • Elasticated cuffs and ankles. EN FR COMBINAISON BASIC: Tissu principal: 65% Polyester / 35% Coton Twill, 190 g/ m2. • Élastique arrière à la taille pour améliorer la portabilité. Profond zip frontal à dentures. • Multiples poches. FR COMBINAISON JETABLE: Tissu principal: Polypropylène. Capuche. • Long Zip frontal. • Poignets et chevilles avec élastique. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 28190 540028190 8019190281900 80077 540080077 8019190800774 28191 540028191 8019190281917 80078 540080078 8019190800781 28192 540028192 8019190281924 80079 540080079 8019190800798 80080 540080080 8019190800804 CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES MONO KAVIR Gris/Negro: Material 100% algodón - 270g/m2. Refuerzos 100% poliester Oxford - 200g/m2. • Doble cremallera desde los pies hasta el cuello. EN OVERALLS KAVIR GREY/BLACK: Main fabric: 100% Cotton Twill 270 g/m2. Reinforcements: 100% Oxford Polyester 200 g/m2. • Material with particularly tear-resistant weave. • Front zips with clip on body and legs. Zipper puller on all zippers for easy use when wearing gloves. • Rear elastic at the waist for a better fit. Multiple pockets. FR COMBINAISON KAVIR GRIS/NOIR: Tissu principal: 100% Coton Twill 270 g/m2. Renforcements: 100% Polyester Oxford 200 g/m2. • Trame particulièrement résistante aux déchirures. • Zip au devant à dentures sur corps et jambes. • Tirette sur toutes les glissières de fermeture pour les tirer même en portant des gants. • Élastique à l’arrière de la taille pour améliorer la portabilité. Multiples poches. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE Referencia / Reference / Référence 31485-M, 31486-L, 31487-XL, 31488-XXL 61,75€ 430 CÓDIGO EAN / EAN CODE 28190 540028190 8019190281900 28191 540028191 8019190281917 28192 540028192 8019190281924 80077 540080077 8019190800774 80078 540080078 8019190800781 80079 540080079 8019190800798 80080 540080080 8019190800804 31485 540031485 8019190314851 31486 540031486 8019190314868 31487 540031487 8019190314875 31488 540031488 8019190314882 INOX ACERO Referencia / Reference / Référence 42000-40, 42001-41, 42002-42, 42003-43 42004-44, 42005-45, 42006-46 25€ Referencia / Reference / Référence 540028180-XL, 540028181-XXL 17,80€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES IMPERMEABLE RAIN AMARILLO: Material poliéster, recubierto en PVC, anti lluvia. • Capucha con cordón. • Pantalón con cintura ajustable. EN RAIN PROOF SUIT: Main fabric: PVC -Waterproof Polyester. Fold away hood. • Inside a zipped pocket on the collar. • Drawstring adjuster. Elastic waistband. CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES BOTA SEGURIDAD DE AGUA AMARILLA PANTHER: CATEGORIA S5 * EN ISO 20345:2011 SRC • Suela PVP antideslizante, antiestática, resistente a los aceites (FO) y ácidos. • Puntera de protección en acero • Plantilla anti-perforación en acero inoxidable. • Altura total 38cm, forro interior en nylon. • Muy flexible. EN SAFETY BOOT PANTHER YELLOW: CATEGORY S5 EN ISO 20345:2011 SRC. • Sole: PVC. Upper: PVC. • PVC sole non-slip. • Anti-perforation sheet made of stainless steel. • Padded ankle for higher foot protection. • Nylin inner lining. • Total height 38 cm. FR COMPLET IMPERMÉABLE RAIN: Tissu principal: PVC - Polyester imperméable. • CAPUCHE REPLIABLE dans le col à l’intérieur d’une poche avec zip. • Réglage avec coulisse. • Élastique à la taille. FR BOTTE DE SÉCURITÉ PANTHER JAUNE: CATEGORIE S5 EN ISO 20345:2011 SRC. • Semelle: PVC • Tige: PVC. • Semelle en PVC antidérapante. • Bande antiperforation en acier inox. • Protegemalleole pour une meilleure protection du pied. • Doublure en Nylon. • Hauteur totale 38 cm. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE CÓDIGO EAN / EAN CODE 28180 540028180 8019190281801 42000 540042000 8019190420002 28181 540028181 8019190281818 42001 540042001 8019190420019 42002 540042002 8019190420026 42003 540042003 8019190420033 42004 540042004 8019190420040 42005 540042005 8019190420057 42006 540042006 8019190420064 Referencia / Reference / Référence Referencia / Reference / Référence 540031315-M, 540031316-L, 540031317-XL, 540031318-XXL 540028282-M, 540028287-L, 540028292-XL, 540028294-XXL 6,60€ 14,95€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CAMISETA MANGA CORTA GRIS: 100 % Algodón - 150 gr/m2 • Cuello media luna de lycra y flocado salvasudor. • Doble costura espalda y mangas. ES POLO MANGA CORTA AZUL: Polo manga corta con tres botones color azul. • 100% algodón • Gramaje: 210 g/m2 • Algodón que no encoge. ES SHORT-SLEEVE T-SHIRT GREY: Main fabric: 100% Cotton Jersey 150 g/m2. • Extra fibre carding to prevent irritation. • Embroidery and sweatband. EN T-SHIRT MANCHES COURTES GRIS: Tissu principal: 100% Coton Jersey, 150 g/m2. • Super-cardage antiirritations. • Broderie et bande anti-transpiration. FR REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE EN SHORT-SLEEVE POLO T-SHIRT BLUE: Main fabric: 100% • Piquet Cotton 210 g/m2. • “Sanfor” treatment (shrinkproofing). Embroidery and sweatband. • Double fly button panel. FR POLO MANCHES COURTES BLEU: Tissu principal: 100% Coton piqué, 210 g/m2. • Traitement “Sanfor” (antirétrécissement). • Broderie et bande anti-transpiration. • Fausse boutonnière double. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 31315 540031315 8019190313151 28282 540028282 8019190282822 31316 540031316 8019190313168 28287 540028287 8019190282877 31317 540031317 8019190313175 28292 540028292 8019190282921 31318 540031318 8019190313182 28294 540028294 8019190282945 431 VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ ROPA LABORAL / WORKWEAR / VÊTEMENTS PROFESSIONEL VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ ROPA LABORAL / WORKWEAR / VÊTEMENTS PROFESSIONEL POLYCOTTON twill Referencia / Reference / Référence 540031331-M, 540031332-L, 540031333-XL, 540031334-XXL 28,70€ POLYCOTTON twill Referencia / Reference / Référence 540031343-M, 540031344-L, 540031345-XL, 540031346-XXL 26,10€ POLYCOTTON twill POLYCOTTON twill Referencia / Reference / Référence Referencia / Reference / Référence 540031337-M, 540031338-L, 540031339-XL, 540031340-XXL 540031349-M, 540031350-L, 540031351-XL, 540031352-XXL 28,70€ 26,10€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES CHAQUETA KAVIR BEIG/GRIS: Material: Poliéster 65% - 35% algodón • 240 g/m2 • Cintura ajustable para un mejor ajuste • Puños con cierre de botón • 4 bolsillos frontales, en el pecho con cierre de botón • Cierre de cremallera frontal • Múltiples bolsillos con cierre de velcro. EN WORK JACKET KAVIR BEIGE/GREY: Main fabric: 65% Polyester / 35% Cotton Twill 240 g/m2. • Multiple breast pockets. Sleeve pocket. • Cuff width adjustment with frog and velcro fasteners. • Bottom width adjustment with frog and velcro fasteners. • Triple-needle stitching reinforced seams in the areas most prone to wear and tear. FR VESTE MULTI-POCHES KAVIR BEIGE/GRIS: Tissu principal: 65% Polyester / 35% Coton Twill 240 g/m2. • Multi-poches niveau poitrine. Poche sur le bras. • Réglage de l’ampleur aux poignets avec brandebourg et velcro. Réglage de l’ampleur au bas avec brandebourg et velcro. • Couture à trois aiguilles de enforcement aux endroits les plus exposés. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE ES PANTALON KAVIR BEIG/GRIS: Material: Poliéster 65% - 35% algodón • 240 g/m2 • Cintura elástica • Rodillas articuladas para un mejor ajuste • Portametro y portabolígrafo • Gran bolsillo en la pierna izquierda • Elevada comodidad. EN MULTI-POCKET WORK PANTS KAVIR BEIGE/GREY: Main fabric: 65% Polyester / 35% Cotton Twill, 240 g/m2. • Rear elastic waistband for an extra comfy fit. Belt loops. • Knee patches with extendible darts to ensure ease of movement. • Cargo pocket with flap and velcro fastener on the left leg. • Two back pockets one with flap and velcro fastener with reinforcement bar tacks. • Multi-pocket on the right leg with foldaway yardstick pocket and reinforcement bar tacks. FR PANTALON MULTI-POCHES KAVIR BEIGE/GRIS: Tissu principal: 65% Polyester / 35% Coton Twill, 240 g/m2. • Élasstique à l’arrière de la taille pour améliorer la portabilité. • Passants pour ceinture. • Pièces de renforcement aux genoux avec pinces de façonnage pour faciliter les mouvements. • Poche cargo avec patte et velcro sur la jambe gauche. • Deux poches arrière dont une avec patte et velcro avec rivets de renforcement. • Multi-poche sur la jambe droite, avec compartiment pour le mètre pliant et rivets de renforcement. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 31343 540031343 8019190313434 31331 540031331 8019190313311 31344 540031344 8019190313441 31332 540031332 8019190313328 31345 540031345 8019190313458 31333 540031333 8019190313335 31346 540031346 8019190313465 31334 540031334 8019190313342 31349 540031349 8019190313496 31337 540031337 8019190313373 31350 540031350 8019190313502 31338 540031338 8019190313380 31351 540031351 8019190313519 31339 540031339 8019190313397 31352 540031352 8019190313526 31340 540031340 8019190313403 432 COTTON canvas Referencia / Reference / Référence Referencia / Reference / Référence 540028265-M, 540028266-L, 540028267-XL, 540028268-XXL 540031605-M, 540031606-L, 540031607-XL, 540031608-XXL 40,90€ 29,90€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CHAQUETA TENERÈ AZUL/BEIG: Material 100 % algodón, gramaje 290 g/m2 • 5 bolsillos • Cierre con cremallera y botón de presión. • Puños ajustables • Refuerzos sobre los hombros. • Coderas acolchadas. ES PANTALON CORTO TENERÈ AZUL/BEIG: Material: 100 % algodón, gramaje 290 g/m2 • Bolsillo trasero con cierre de cremallera • Cintura elástica • Excelente ajuste • Pequeño mosquetón en la parte frontal porta identificador. ES EN MULTIPLE POCKET JACKET TENERÈ: Main fabric: 100% Cotton Canvas 290 g/m2, soft and hard-wearing. Lining: 100% Polyester. • External flap with snap buttons over the central zipper for great wind protection. • Multiple pockets on the breast and arm. • Elbow patches with light protection padding. • Bottom width adjustment with frog and snap buttons. • Frog and velcro fastener on the cuffs. • Napoleonic pocket under the central zipper fly. FR VESTE MULTI-POCHES TENERÈ: Tissu principal: 100% Coton Canvas 290 g/m2, souple et résistant. Doublure: 100% Polyester. • Patte extérieure avec boutons à pression au-dessus du zip central, protection contre le vent. • Multi-Poches niveau poitrine et bras. • Pièces de renforcement aux coudes avec léger rembourrage de protection. Réglage au bas avec brandebourg et bouton à pression. • Brandebourg et velcro aux poignets. • Poche Napoleón sous la patte couvre-zip centrale. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE 28265 540028265 CÓDIGO EAN / EAN CODE 8019190282655 28266 540028266 8019190282662 28267 540028267 8019190282679 28268 540028268 8019190282686 EN MULTI-POCKET SHORTS TENERÉ BLUE/BEIGE: Main fabric: 100% Cotton Canvas 290 g/m2. • The “Canvas” weave makes the fabric particularly hard-wearing and long-lasting. • Elastic waistband for a more comfy fit. • Belt loops. • Back pocket easy access from top, with velcro closure. • Tool holder pocket on the right leg, with reinforcement bar tacks. • Spacious cargo pocket with flap, velcro fastener and extendible darts on left leg. FR PANTACOURT MULTI-POCHES TENERÉ BLEU/BEIGE: Tissu principal: 100% Coton Canvas 290 g/m2. • La structure à toile “Canvas” rend le tissu particulièrement résistant et durable. • Élastique à la taille pour une meilleure portabilité. • Passants pour ceinture. • Poche postérieure accès facile d’en haut, avec fermeture velcro. • Poche porte-outils sur la jambe droite, avec rivets de renforcement. • Grande poche cargo avec patte, velcro et soufflet sur la jambe gauche. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 31605 540031605 8019190316053 31606 540031606 8019190316060 31607 540031607 8019190316077 31608 540031608 8019190316084 POLYCOTTON POLYCOTTON twill twill Referencia / Reference / Référence Referencia / Reference / Référence 540031590-M, 540031591-L, 540031592-XL, 540031593-XXL 540031500-M, 540031501-L, 540031502-XL, 540031503-XXL 27,40€ 26,50€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CHALECO KAVIR BEIG: Material: Poliéster 65% - 35% algodón • 240 g/m2 • Cintura ajustable para un mejor ajuste • Cierre de cremallera frontal • Múltiples bolsillos con cierre de velcro. ES PANTALON CORTO KAVIR BEIG: Material: Poliéster 65% - 35% algodón • 240 g/m2 • Cintura elástica • Gran bolsillo en la pierna izquierda • Elevada comodidad. EN MULTIPLE-POCKET VEST KAVIR BEIGE: Main fabric: 65% Polyester / 35% Cotton Twill • 240 g/m2. • Mandarin collar with frog and velcro fasteners. • External flap with velcro fastener, for extra wind proofing. • Spacious internal pocket. • Bottom hem adjustments. • Triple-needle stitching reinforced seams in the areas most prone to wear and tear. “Zipper puller” on the main zipper. EN SHORT KAVIR BEIGE: Main fabric: 65% Polyester / 35% Cotton Twill • 240 g/m2. • Rear waist elastic to ensure a comfy fit. • Belt loops. • Cargo pocket with extendible dart and reinforcement bar tacks on the left leg. • Two back pockets. • Preformed crotch prevents the work pants from creeping down at the back when working. ES GILET MULTI-POCHES KAVIR BEIGE: Tissu principal: 65% Polyester / 35% Coton Twill • 240 g/m2. • Col à la coréenne fermé par brandebourg et velcro. • Patte extérieure avec velcro, coupe-vent. • Grande poche intérieure. • Réglage au bas. • Couture à trois aiguilles de renforcement aux endroits les plus exposés. • Tirette sur la fermeture principale. FR REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE FR PANTACOURT KAVIR BEIGE: Tissu principal: 65% Polyester / 35% Coton Twill • 240 g/m2. • Élastique postérieur à la taille pour améliorer la portabilité. • Passants pour ceinture. • Poche cargo avec soufflet et rivets de renforcement sur la jambe gauche. • Deux taches à l’arrière. • Pré-formage du cheval limite l’affaissement arrière du tour de taille pendant les mouvements. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 31500 540031500 8019190315001 31590 540031590 8019190315902 31501 540031501 8019190315018 31591 540031591 8019190315919 31502 540031502 8019190315025 31592 540031592 8019190315926 31503 540031503 8019190315032 31593 540031593 8019190315933 433 VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ ROPA LABORAL / WORKWEAR / VÊTEMENTS PROFESSIONEL VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ ROPA LABORAL / WORKWEAR / VÊTEMENTS PROFESSIONEL Referencia / Reference / Référence COTTON 540031380-M, 540031381-L, 540031382-XL, 540031383-XXL twill 65€ Referencia / Reference / Référence 540031324-S, 540031325-M, 540031326-L, 540031327-XL, 540031328-XXL Hasta fin de existencias 55,50€ COTTON Hasta fin de existencias twill CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CHAQUETA TAKLA MARRÓN: Material: 100% Algodón. • Peso 270 g/m2. • Insertos de Cordura y Kevlar en los puntos de mayor desgaste • Bolsillo lateral y bolsillo espalda con cremallera. • Puños regulables con velcro. • Cintura con regulación • Triple costura en las zonas de mayor tensión • Alambre trenzado doble: aumenta la resistencia de las costuras a la tensión y la resistencia al lavado. ES EN REINFORCED JACKET TAKLA BROWN: Main fabric: 100% Cotton Twill 270 g/m2, soft and hardwearing. • Reinforcements: 100% Nylon Cordura and Kevlar: fibre particularly tear-resistant. • Lining: slightly “fleeced” for maximum comfort. • Reinforcement patches in Kevlar applied to the shoulders. • Reinforcement patches in Cordura applied to the sleeves. • Bottom width adjustment with elastic drawstring and drawstring toggle blocked with grosgrain tape, so the cord can be tightened single handed. • Cuff width adjuster with rubber frog, for easy grip when wearing gloves, and velcro fastener. • Twisted pair thread seams to boost resistance against wear and tear. Two breast pockets fitted vertically, with zipper covered by Cordura edging. • Spacious pockets at waist height with zipper covered by Cordura edging. • Multiple zipped pocket on the left sleeve. FR VESTE RENFORCÉE TAKLA MARRON: Tissu principal: 100% Coton Twill 270 g/m2, souple et résistant. • Renforcements: 100% Nylon Cordura et Kevlar: fibre particulièrement résistante aux déchirures. • Doublure: maillage légèrement “lainé” pour plus de confort. • Pièces de renforcement en Kevlar appliquées aux épaules. • Pièces de renforcement en Cordura sur les bras. • Ajustage de l’ampleur au bas avec coulisse élastique et serre-coulisse bloqué par un gross grain, pour tendre le cordon d’une seule main. • Réglage de l’ampleur del poignets avec brandebourg en caoutchouc, pour faciliter la préhension avec les gants, et velcro. • Coutures à double fil retors pour augmenter la résistance à l’étirement. • Deux poches niveau poitrine avec zip recouverts d’un profil en Cordura, disposés verticalement. • Grandes poches à la taille avec zip recouverts d’un profil en Cordura. • Multipoche avez zip sur le bras gauche. CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES ES PANTALON TAKLA MARRÓN: Material: 100% Algodón. • Peso 310 g/m2. • Cintura elástica para un mejor ajuste, insertos de Cordura en los puntos de mayor desgaste. • Bolsillo lateral y bolsillo espalda con cremallera. • Bolsillos laterales extraíbles reforzados en cordura. • Porta-metro y portabolígrafo. • Rodilleras reforzadas con Kevlar, bolsillo para el cojín de la rodilla. • Triple costura en las zonas de mayor tensión.• Alambre trenzado doble: aumenta la resistencia de las costuras a la tensión y la resistencia al lavado. EN REINFORCED WORK PANTS TAKLA BROWN: Main fabric: 100% Cotton Twill 270 g/m2, hard-wearing. • Reinforcements: 100% Nylon Cordura and Kevlar: fibre particularly tear-resistant. • Elastic waistband to improve wearability. • Belt loops. • Back pocket with zipper and clip. • Spacious cargo pocket on the right leg with flap, zipper-clip, extendible darts and reinforcement bar tacks. • Waist pockets with “Coin Pocket” on the right. • Floating Cordura pockets unzip option with tool holder compartments. • Kevlar knee patches particularly tear-resistant. • The patches also act as pockets to hold the knee pads and have shaped darts to ensure ease of movement. FR PANTALON AVEC RENFORCEMENTS TAKLA MARRON: Tissu principal: 100% Coton Twill 270 g/m2, résistant à l’usure. • Renforcements: 100% Nylon Cordura e Kevlar: fibre particulièrement résistante aux déchirures. • Élastique à la taille pour améliorer la portabilité. • Passants pour ceinture. • Poche postérieure avec zip à dentures. • Grande poche Cargo sur la jambe droite, avec patte, zip à denture, soufflet et rivets de renforcement. • Poches à la taille avec petite poche “Coin Pocket” sur la droite. • Poches flottantes en Cordura décrochables par zip et compartiments porte-outils. • Pièces de renforcement en Kevlar aux genoux extrêmement résistantes aux déchirures. • Les pièces de renforcement servent également de poches avec velcro pour les genouillères et sont dotées de profondes pinces de façonnage pour faciliter les mouvements. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE 31380 540031380 CÓDIGO EAN / EAN CODE CÓDIGO EAN / EAN CODE 31324 540031324 8019190313243 8019190313809 31325 540031325 8019190313250 31381 540031381 8019190313816 31326 540031326 8019190313267 31382 540031382 8019190313823 31327 540031327 8019190313274 31383 540031383 8019190313830 31328 540031328 8019190313281 434 Referencia / Reference / Référence Referencia / Reference / Référence 540031600-M, 540031601-L, 540031602-XL, 540031603-XXL 540031505-M, 540031506-L, 540031507-XL, 540031508-XXL 57,60€ 44,50€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CAZADORA GIRT AZUL: 100% poliéster, Forro 100% algodón. Resistente al viento. • Capucha con cordón • Bolsillos delanteros • Cierre de cremallera. ES SUDADERA CON CAPUCHA AZUL: 75 % algodón 25% poliéster • Capucha con cordón • Bolsillos delanteros • Cierre de cremallera. ES LINED BOMBER JACKET GIRT BLUE: Main fabric: 100% Polyester. Lining: 100% Cotton Jersey. • Lined hood with drawstring to adjust the width. • Internal pocket with velcro fastener. • Dual rib knit collar. • Waist pockets. • Elasticised ribbed waistband and cuffs. EN EN SWEATSHIRT BLUE: Main fabric: 65% Cotton / 35% Polyester, 315 g/m2. Internal fleecing for extra comfort. • Lightweight “full-zipper” sweatshirt, ideal for mid seasons. • Hood with front drawstring, lined in Cotton Jersey. • Rib knit cuffs and bottom for maximum comfort. • Practical hand-warmer pockets. “Zipper puller” on the main zipper. FR BLOUSON DOUBLÉ GIRT BLEU: Tissu principal: 100% Polyester. Doublure: 100% Coton Jersey. • Capuche doublée avec coulisse pour le réglage de l’ampleur. • Poche interne avec velcro. • Double col côtelé. • Poches à la taille. • Poignets et taille en côtes élastiquées. FR SWEAT BLEU: Tissu principal: 65% Coton / 35% Polyester, 315 g/ m2. • Lainage intérieur pour plus de confort. • Sweat léger “full zip”, idéal pour les mi-saisons. • Capuche avec coulisse à l’avant, doublée en Coton Jersey. • Poignets et bord au bas côtelés pour plus de confort. • Pratiques poches chauffe-mains. Tirette sur la fermeture principale. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE CÓDIGO EAN / EAN CODE 31600 540031600 8019190316008 31505 540031505 8019190315056 31601 540031601 8019190316015 31506 540031506 8019190315063 31602 540031602 8019190316022 31507 540031507 8019190315070 31603 540031603 8019190316039 31508 540031508 8019190315087 CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES Referencia / Reference / Référence 540028886-M, 540028887-L, 540028888-XL, 540028889-XXL 42,65€ REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE 28886 540028886 CÓDIGO EAN / EAN CODE 8019190288862 28887 540028887 8019190288879 28888 540028888 8019190288886 28889 540028889 8019190288893 ES CHALECO TECH NEGRO: Material exterior en tejido transpirable Soft Shell, resistente al viento y a la abrasión • Cremallera con tirador • 4 bolsillos exteriores y amplio bolsillo en la parte posterior • Inserciones en material sintético sobre los hombros. EN SOFT SHELL VEST TECH BLACK: Main fabric: 3 layer Soft Shell. • 1 External layer: 100% Polyester. Water repellent. • 2 Intermediate layer: membrane. • 3 Internal layer: mesh fabric. • Zipped breast pockets fitted vertically for easy access. • Zipped waist pockets. • Bottom width adjustment with elastic drawstring, for easy adjustment single-handed. FR GILET SOFT SHELL TECH NOIR: Tissu principal: Soft Shell 3 stratifications. • 1 Couche extérieure: 100% Polyester. Hydrofuge. • 2 Couche intermédiaire: membrane. • 3 Couche intérieure: maillage. • Poches niveau poitrine avez zip disposées verticalement pour en favoriser l’accès. • Poches à la taille avec zip. • Ajustage de l’ampleur au bas avec coulisse élastique, manipulable d’une seule main. 435 VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ ROPA LABORAL / WORKWEAR / VÊTEMENTS PROFESSIONEL VESTUARIO LABORAL Y SEGURIDAD / WORKWEAR AND SAFETY / VÊTEMENTS PROFESSIONEL ET DE SÉCURITÉ ROPA LABORAL / WORKWEAR / VÊTEMENTS PROFESSIONEL COTTON COTTON canvas canvas Referencia / Reference / Référence Referencia / Reference / Référence 540031119-S, 540031120-M, 540031121-L, 540031122-XL, 540031123-XXL 540028530-S, 540028531-M, 540028532-L, 540028533-XL, 540028534-XXL 35,15€ 35,15€ CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES PANTALON TENERE AZUL/BEIG: Material: 100 % algodón, gramaje 290 g/m2 • Bolsillo trasero con cierre de cremallera • Porta metro y porta bolígrafo • Cintura elástica, con cinturón ajustable • Rodilleras preformadas y acolchadas • Excelente ajuste • Pequeño mosquetón en la parte frontal porta identificador. ES PANTALON TENERE AZUL: Material: 100 % algodón, gramaje 290 g/m2 • Bolsillo trasero con cierre de cremallera • Porta metro y porta bolígrafo • Cintura elástica, con cinturón ajustable • Rodilleras preformadas y acolchadas • Excelente ajuste • Pequeño mosquetón en la parte frontal porta identificador. EN MULTI-POCKET WORK PANTS TENERÉ BLUE/BEIGE: Main fabric: 100% Cotton Canvas 290 g/m2. • The “Canvas” weave makes the fabric particularly hardwearing and long-lasting. • Back pocket easy access from top, with velcro closure. • Spacious pockets at the waist. • Tool holder pocket on the right leg, with reinforcement bar tacks. • Elastic waistband to improve wearability. • Belt loops. Belt Kapriol customised. • Knee patches with light fixed “antishock” padding. EN MULTI-POCKET WORK PANTS TENERÉ BLUE: Main fabric: 100% Cotton Canvas 290 g/m2. • The “Canvas” weave makes the fabric particularly hardwearing and long-lasting. • Back pocket easy access from top, with velcro closure. • Spacious pockets at the waist. • Tool holder pocket on the right leg, with reinforcement bar tacks. • Elastic waistband to improve wearability. • Belt loops. Belt Kapriol customised. • Knee patches with light fixed “antishock” padding. FR PANTALON MULTI-POCHES TENERÉ BLEU/BEIGE: Tissu principal: 100% Coton Canvas 290 g/m2. • La structure à toile “Canvas” rend le tissu particulièrement résistant et durable. • Poche postérieure accès facile d’en haut, avec fermeture velcro. • Grandes poches à la taille. • Poche porte-outils sur la jambe droite, avec rivets de renforcement. • Élastique à la taille pour améliorer la portabilité. • Passants pour ceinture. • Ceinteure personnalisée Kapriol. • Pièces de renforcement aux genoux avec léger rembourrage fixe antichoc. FR PANTALON MULTI-POCHES TENERÉ BLEU: Tissu principal: 100% Coton Canvas 290 g/m2. • La structure à toile “Canvas” rend le tissu particulièrement résistant et durable. • Poche postérieure accès facile d’en haut, avec fermeture velcro. • Grandes poches à la taille. • Poche porte-outils sur la jambe droite, avec rivets de renforcement. • Élastique à la taille pour améliorer la portabilité. • Passants pour ceinture. • Ceinteure personnalisée Kapriol. • Pièces de renforcement aux genoux avec léger rembourrage fixe antichoc. REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE ES CÓDIGO EAN / EAN CODE CÓDIGO EAN / EAN CODE 31119 540031119 8019190311195 28530 540028530 8019190285304 31120 540031120 8019190311201 28531 540028531 8019190285311 31121 540031121 8019190311218 28532 540028532 8019190285328 31122 540031122 8019190311225 28533 540028533 8019190285335 31123 540031123 8019190311232 28534 540028534 8019190285342 CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES COTTON canvas Referencia / Reference / Référence 540028329-S, 540028330-M, 540028331-L, 540028332-XL, 540028333-XXL 35,15€ REFERENCIA / REFERENCE / RÉFÉRENCE CÓDIGO EAN / EAN CODE 28329 540028329 8019190283294 28330 540028330 8019190283300 28331 540028331 8019190283317 28332 540028332 8019190283324 28333 540028333 8019190283331 436 ES PANTALON TENERE AZUL/BEIG: Material: 100 % algodón, gramaje 290 g/m2 • Bolsillo trasero con cierre de cremallera • Porta metro y porta bolígrafo • Cintura elástica, con cinturón ajustable • Rodilleras preformadas y acolchadas • Excelente ajuste • Pequeño mosquetón en la parte frontal porta identificador. EN MULTI-POCKET WORK PANTS TENERÉ BLUE/BEIGE: Main fabric: 100% Cotton Canvas 290 g/m2. • The “Canvas” weave makes the fabric particularly hardwearing and long-lasting. • Back pocket easy access from top, with velcro closure. • Spacious pockets at the waist. • Tool holder pocket on the right leg, with reinforcement bar tacks. • Elastic waistband to improve wearability. • Belt loops. Belt Kapriol customised. • Knee patches with light fixed “antishock” padding. FR PANTALON MULTI-POCHES TENERÉ BLEU/BEIGE: Tissu principal: 100% Coton Canvas 290 g/m2. • La structure à toile “Canvas” rend le tissu particulièrement résistant et durable. • Poche postérieure accès facile d’en haut, avec fermeture velcro. • Grandes poches à la taille. • Poche porte-outils sur la jambe droite, avec rivets de renforcement. • Élastique à la taille pour améliorer la portabilité. • Passants pour ceinture. • Ceinteure personnalisée Kapriol. • Pièces de renforcement aux genoux avec léger rembourrage fixe antichoc.