Mode D`emploi U98

Transcription

Mode D`emploi U98
 U98
Guide de l’utilisateur
Page 1 Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité pour vous assurer de
l’utilisation correcte de votre téléphone portable.
Ne jetez pas, ne lancez pas, ne percutez pas votre téléphone portable.
Veillez à ce que votre téléphone portable ne tombe pas, ne soit pas écrasé
d’écraser ou ne soit pas courbé.
N’utilisez pas votre téléphone portable dans un environnement humide, tel
que la salle de bains ou les toilettes. Empêchez votre téléphone portable de
tremper ou de tomber dans quelque liquide que ce soit.
Ne mettez pas en marche votre téléphone portable quand son utilisation est
interdite ou quand le téléphone peut causer une interférence ou un danger.
Pour la sécurité au volant, seul les passagers peuvent utiliser l’appareil
quand la voiture est en mouvement, et non pas le conducteur. Des lois
déterminant l’utilisation d’appareils électroniques par le conducteur sont
applicables dans votre pays et/ou votre région.
Suivez toutes les règles ou règlementations liées à l’utilisation de votre
téléphone portable, et en particulier dans les hôpitaux et les établissements
de santé. Eteignez votre téléphone portable à proximité des appareils
médicaux.
Eteignez votre téléphone portable dans les avions. Le téléphone peut
causer des interférences avec les instruments de contrôle de l’avion.
Eteignez votre téléphone portable à proximité des appareils électroniques
de haute précision. Le téléphone peut avoir un effet sur les performances
Page 2 de ces appareils.
N’essayez pas de démonter votre téléphone portable ou ses accessoires.
Seul le personnel qualifié est autorisé à entretenir ou à réparer le téléphone.
Ne placez pas votre téléphone portable ou ses accessoires dans des
conteneurs présentant un champ électromagnétique élevé.
Ne placez pas de supports de stockage magnétiques à proximité de votre
téléphone portable. Les radiations provenant du téléphone peuvent effacer
les informations qui y sont stockées.
Maintenez le produit à l’écart de la lumière directe du soleil. Ne mettez pas
votre téléphone portable dans un endroit présentant une température
élevée, ne l’utilisez pas dans un lieu avec des gaz inflammables tel qu’une
station-service.
Maintenez votre téléphone portable et ses accessoires éloignés des enfants.
N’autorisez pas les enfants à utiliser votre téléphone portable sans
surveillance.
Utilisez uniquement les batteries et les chargeurs homologués afin d’éviter
tout risque d’explosion.
Respectez toutes les lois et réglementations concernant l’utilisation
d’appareils sans fil. Respectez la vie privée des autres personnes et leurs
droits légaux lors de l’utilisation de votre appareil.
Suivez strictement les instructions appropriées de ce manuel lors de
l’utilisation du câble USB. A défaut, votre téléphone portable ou votre PC
peuvent être endommagés.
Ce manuel est fourni pour information uniquement, le produit physique fait
Page 3 foi.
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit. N’utilisez pas d’eau,
d’alcool, de détergents ou de produits chimiques.
Effectuer des copie de sauvegarde de vos données importantes car ces
dernières risquent d’être perdues lors de réparations ou de mise à jour
importantes.
Ne déconnectez par le produit pendant les opérations de formatage de la
mémoire ou de transfert de fichiers. A défaut, cela peut provoquer des
dysfonctionnements du programme ou l’endommagement des fichiers.
Alimentation et chargement
Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l’appareil. L’utilisation
d’accessoires incompatibles peut avoir de graves conséquences et
endommager définitivement votre téléphone.
Utilisez uniquement l’adaptateur fourni avec le produit.
Cet adaptateur est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
Le cordon d’alimentation sert de dispositif de déconnexion. La prise murale
doit rester facilement accessible et l’accès à la prise ne doit pas être bloqué
pendant le chargement. Pour débrancher complètement l’appareil du
secteur, débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. La prise
murale doit se situer à proximité de l’appareil et doit rester facilement
accessible.
Ne couvrez pas votre téléphone pendant la charge, par exemple avec des
objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. pour empêcher
Page 4 les surchauffes et les dysfonctionnements.
Maintenez un espace d’au moins 10 cm autour de l’appareil.
L’appareil a été conçu pour être utilisé sous un climat tempéré.
Le téléphone contient une batterie interne rechargeable : ne pas exposer le
produit à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou
équivalent.
La batterie doit être retirée de l’appareil avant que celui-ci soit mis au rebut.
L’appareil doit être débranché du secteur quand la batterie est enlevée.
La batterie doit être recyclée selon les lois en vigueur dans votre région.
La batterie contient des matières dangereuses et nuisibles pour
l’environnement.
Quand vous recyclez la batterie, ne court-circuitez pas les bornes + et – de
la batterie.
Veuillez retourner les batteries usagées dans un système de collecte
adapté pour une mise au rebut respectueuse de l’environnement.
Ne branchez et ne débranchez pas le port USB avec des mains mouillées –
risque de décharge électrique.
Débit d’absorption spécifique (DAS)
Ce produit est conforme aux directives internationales sur l’exposition aux
ondes radio.
Votre téléphone portable est un émetteur-récepteur d’ondes radio conçu de
manière à ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio
recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été
Page 5 mises au point par un organisme scientifique indépendant, l’ICNIRP. Elles
précisent notamment des marges de sécurité destinées à assurer la
protection de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur
condition physique. Ces directives utilisent une unité de mesure connue
sous le nom de DAS (Débit d’Absorption Spécifique) ou le SAR (Specific
Absorption Rate). La limite DAS pour les téléphones portables est de 2.0
W/kg et la valeur maximale de DAS enregistrée pour cet appareil a été de
0,431W/kg. (pour plus d’information sur toutes les mesures du DAS de cet
appareil,
veuillez
vous
connecter
à
l’adresse
internet
suivante :
www.hisense.fr/Mobile/U98/Certification )
Le DAS étant évalué à l’aide de la puissance de transmission la plus élevée
du téléphone, le débit réel de ce téléphone en fonctionnement sera
généralement inférieur à la mesure indiquée ci-dessus. Cela est du aux
changements automatiques du niveau de puissance du téléphone de
manière à n’utiliser que la puissance requise minimale pour atteindre le
réseau.
L’organisation mondiale de la santé a déclaré qu’au vu des connaissances
scientifiques actuelles, il n’était pas nécessaire de prendre des mesures de
précaution spécifiques quant à l’utilisation des téléphones portables.
L’organisation mondiale de la santé confère cependant les conseils suivants
à toute personne soucieuse de limiter son exposition aux ondes radio :
-portez votre téléphone portable à une distance minimum de 1.5cm de votre
corps
-réduisez votre exposition ou celle de vos enfants en réduisant la durée des
Page 6 appels et/ou en utilisant un kit main-libre ou des écouteurs pour garder le
téléphone portable loin du corps et de la tête.
-ne pas laisser le téléphone portable à proximité du ventre des femmes
enceintes ainsi que du bas ventre des enfants et des adolescents.
Dispositif médical implantés
Le fonctionnement des dispositifs médicaux implantés, tels que les
stimulateurs cardiaques, peuvent être affectés par le produit quand le
produit est trop proche du corps.
Empêchez les interférences potentielles émises depuis le produit vers le
dispositif médical implanté, en maintenant le produit à au moins 20 cm du
dispositif médical. Ne transportez pas le produit dans la poche de poitrine.
Eteignez immédiatement le produit si vous suspectez la moindre
interférence.
Protection auditive
Ce téléphone respecte les réglementations actuelles pour la
limitation du volume de sortie maximal. Une écoute prolongée
avec les écouteurs à un volume élevé peut causer des
dommages auditifs !
Arrêtez d’utiliser le produit ou réduisez le volume si vous sentez vos oreilles
bourdonnent.
Ne réglez pas le volume à un niveau trop élevé, le corps médical
recommande de ne pas s’exposer de manière prolongée à des sons trop
Page 7 forts.
Une pression sonore excessive provenant des écouteurs ou d’un casque
audio peut provoquer une perte d’acuité auditive.
Pour éviter tout dommage auditif possible, n’écoutez pas à
un niveau de volume élevé pendant de longues périodes.
Veuillez utiliser uniquement le casque Hisense ou des casques homologués
avec votre téléphone.
Droit d’auteur
Ce produit est destiné à une utilisation privée uniquement. Copier des CD
ou télécharger des fichiers de musique, de vidéos ou d’images en vente ou
destinés à d’autres buts commerciaux peut constituer une violation des lois
sur le droit d’auteur. Les documents protégés par le droit d’auteur, les
œuvres d’art et/ou les présentations peuvent nécessiter une autorisation
pour être entièrement ou partiellement copiés ou enregistrés. Veuillez vous
tenir informé et respecter
toutes les lois applicables concernant
l’enregistrement et l’utilisation de tels contenus dans votre pays.
Entretien
Prenez soin de l’écran. L’écran est recouvert d’une couche de verre qui
peut être rayée ou cassée.
Pour nettoyer les traces de doigts ou la poussière de l’écran, il est
recommandé d’utiliser un chiffon doux et non abrasif tel qu’unchiffon pour
objectif d’appareil photo.
Page 8 Déclaration de conformité CE
Par la présente, Hisense déclare que cet appareil (Téléphone portable
GSM, WCDMA, HSDPA, Wi-fi, Bluetooth, GPRS, EDGE : Hisense HS-U98)
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/S/CE. La déclaration de conformité peut
être consultée à l’adresse mail suivante :
www.hisense.fr/Mobile/U98/Certification
0700
Page 9 Recyclage
Ce produit porte le symbole du tri sélectif pour lesdéchets d’équipements
électriques et électroniques(DEEE).
Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive
européenne2002/96/CE de sorte qu'il puisse être recyclé ou démonté de
manière à limiter son impact sur l’environnement.
L’utilisateur peut remettre ce produit à un organisme de recyclage
compétent ou au distributeur quand il achète un appareil électrique ou
électronique neuf. Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités
locales ou régionales.
Poids net : 140 g (téléphone avec batterie), 45 g(adaptateur
secteur)
Page 10 Contenu du coffret

Smartphone HS-U98

Câble USB

Adaptateur secteur

Batterie

Carte de garantie

Écouteur avec mains libres

Guide de l’utilisateur
Pour commencer
Page 11 Numéro
Nom
1
Touches Volume
2
Touche Retour
3
Écouteur
4
Touche Marche/arrêt
5
Touche Menu
6
Micro Principal
7
Touche Accueil
8
Connecteur USB
9
Prise Casque 3,5 mm
10
Appareil Photo
11
Haut-parleur
Insérer la carte SIM, la batterie et une carte
SD
1.
Retirer le couvercle arrière
2.
Insérer la carte SIM
Page 12 3.
Insérer la batterie
Insérez l’arrête du dessus de la batterie dans la base du téléphone,
assurez-vous que les contacts métalliques de la batterie touchent ceux du
téléphone puis poussez la batterie vers le bas pour l’enclencher dans son
logement.
4.
4Insérer la carte SD
Vous pouvez insérer une carte micro SD (jusqu’à 32Go) pour augmenter la
mémoire de stockage de votre téléphone.
Page 13 5.
Replacer le couvercle arrière
Charger la batterie
Vous devez installer et charger la batterie pour utiliser votre téléphone.
Connectez le câble de données et le chargeur, branchez une extrémité au
port USB de votre téléphone.
Branchez l’autre extrémité du chargeur à la prise électrique appropriée (100
à 240V CA).
Pour la première utilisation, chargez la batterie pendant au moins 5 heures
avant utilisation. Quand votre téléphone indique que la batterie est
entièrement chargée, retirez le chargeur.
Page 14 Allumer/éteindre votre appareil
Allumer le téléphone: Maintenez la touche Marche/arrêt appuyée pendant
plus de 3 secondes pour allumer votre téléphone.
Déverrouiller l’écran :Maintenez l’icône de verrouillage appuyée et faites
glisser l’icône de déverrouillage pour déverrouiller l’écran.
Eteindre le téléphone : Maintenez la touche Marche/arrêt appuyée pour
afficher le menu d’options contextuel, sélectionnez« éteindre ».
Page 15 Description de l’écran d’accueil
Page 16 Accéder à la page des notifications
Tenez la barre d’état avec votre doigt puis faites-la glisser vers le bas pour
afficher la page de notification.
Depuis la page des notifications, vous pouvez accéder au menu raccourcis :
Page 17 Depuis le menu raccourcis, vous pouvez accéder rapidement au Bluetooh,
Wifi, Connexion données, état batterie, etc.
Accéder à la page d’applications
Pour accéder à la liste des applications, sur l’écran d’Accueil, appuyez sur.
Page 18 Depuis la liste des applications, vous pouvez :

Appuyer sur une icône pour ouvrir une application.

Appuyer sur l’onglet WIDGETS pour passer à la liste des widgets.

Tenez l’icône pendant 1 seconde pour la faire glisser vers la page
d’accueil
Gérer les applications récemment utilisées
Maintenez la touche Accueil appuyée pendant 2 secondes pour afficher les
applications récemment utilisées.
Page 19 Appuyez sur une application récemment utilisée pour la lancer ou appuyez
et faites-la glisser vers la gauche ou la droite pour la supprimer de la liste.
Page 20 Répondre à un appel
L’icône du téléphone apparait quand un appel entrant se produit. Maintenez
l’icône téléphone appuyée et faites la glisser vers l’icône téléphone vert
pour répondre à un appel.
Passer un appel
Depuis l’écran d’accueil appuyez sur l’icône téléphone.
Saisissez un numéro de téléphone ou le nom d’un contact. Appuyez sur le
contact puis appuyez sur icône téléphone
Page 21 pour passer l’appel.
Ajouter des contacts
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône contact.
Cliquez sur
, vous pouvez ajouter un nouveau contact au téléphone ou
à la carte.
Changer la sonnerie
1.
Depuis votre écran d’accueil, appuyez sur Paramètres.
2.
Appuyez sur sonnerie du téléphone
3.
Appuyez sur la sonnerie souhaitée
4.
Appuyez sur OK
Envoyer un message
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône message.
Cliquez sur
pour créer un message. Saisissez le numéro de téléphone
et le nom du destinataire pour le rechercher dans les contacts.
Cliquez sur « Saisir un message » pour éditer le message.
Quand vous souhaitez envoyer le message, cliquez sur « Envoyer ».
Page 22 Se connecter
1.
Depuis votre écran d’Accueil appuyez sur Réglages.
2.
Appuyez sur Wi-Fi et sélectionnez ACTIVÉE (ON).
3.
Appuyez sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
4.
Si le réseau est sécurisé, saisissez le mot de passe
Page 23 Spécifications
Système
d’exploitation
Processeur
Mémoire interne
Android OS V4.1
Quad-core 1,2GHz
4Go(EMMC)+1Go
(DDR2)
CARACTÉRISTQUES
Mémoire externe
MicroSD, 32Go maxi
Réseau 2G
GSM 900/1800/1900MHz
Réseau 3G
WCDMA/HSDPA/HSUPA
900/2100MHz
Carte SIM
Simple
Dimensions
132,8x 68,3 x 9,1mm
Poids
140g
Type
IPS TFT
Taille
4,5 pouces
Résolution
960 x 540 (qHD)
Couleurs
16,7 millions de couleurs
Multitactile
Oui
Types d’alarme
Vibration, MP3, Sonnerie
Haut-parleur
Oui
Prise 3,5mm
Oui
Tension de sortie
≤150 mV
BOÎTIER
ÉCRAN
SON
Page 24 maxi
GPRS
Oui
EDGE
Non
HSDPA 7,2Mbit/s
Débit
HSUPA 5,76Mbit/s
DONNÉES
WLAN
WiFi 802,11b/g/n
Bluetooth
V3.0
Micro USB v2.0, Prend en
USB
charge le chargement et
les transferts de données
Appareil photo
principal
Deuxièmeappareil
photo
8,0Mpix AF
2,0Mpix FF
Auto Focus
Oui
Flash
Oui
Image
Enregistrement
vidéo
Formats vidéo
Multimédia
MP4, 3G2, 3GP, MPEG4,
H264, H263
Carte mémoire prise
Micro SD/T-Flash 32 Go
en charge
maxi (Non incluse)
Page 25 720P
Formats musicaux
MIDI, MP3, AAC, AAC+,
OGG, AMR-NB
Streaming vidéo
Oui
Sonneries MP3
Oui
Radio FM
Oui
Haut-parleurStéréo
Oui
Type
3,8V Lithium-ion
Capacité
1700mAh
WCDMA environ 5
Autonomie en
Batterie
heures
conversation
GSM environ 6h30
WCDMA environ 200
Autonomie en veille
heures
GSM environ 250 heures
Connexion
Interface
Micro USB 2.0
Poids net : 140g (téléphone avec batterie), 45g (Adaptateur secteur)
Page 26 

Documents pareils