Untitled - Casasana

Transcription

Untitled - Casasana
1
ACTIVIDAD PRINCIPAL
ACTIVITE PRINCIPALE
02
PROYECTOS DE ARQUITECTURA
PROJETS D’ARCHITECTURE
04
PROYECTOS DE INGENIERIA
PROJETS D’INGENIERIE
05
PROMOCION, CONSTRUCCION Y EQUIPAMIENTOS
PROMOTION, CONSTRUCTION ET EQUIPEMENTS
06
URBANIZACION
URBANISATION
07
INSTALACION ELECTRICA
INSTALLATION ELECTRIQUE
09
ILUMINACION LED
ÉCLAIRAGE LED
14
FRIO INDUSTRIAL
FROID INDUSTRIEL
17
CLIMATIZACION E INSTALACIONES ELECTRICAS
CLIMATISATION ET INSTALLATIONS ELECTRIQUES
20
AUTOMATIZACION
AUTOMATISATION
22
MATERIALES DE CONSTRUCCION
MATERIAUX DE CONSTRUCTION
23
SUMINISTRO DE MATERIAL ELECTRICO
FOURNITURE DE MATERIEL ELECTRIQUE
25
2
ACTIVIDAD
PRINCIPAL
GESIME LEVANTE, S.L. desde su sede
de Cartagena, S.E. de España, puerta
abierta al Mediterráneo, cuenta con
una red de instalaciones al servicio
de potenciales clientes que abarcan
desde oficinas técnicas de proyectos
y dirección de obra, almacenes de
distribución de todo tipo de material
eléctrico, fontanería, frio y calor,
energías renovables, materiales de
construcción y personal técnico.
Cuenta con un centro tecnológico
para el diseño y aplicación de
nuevos materiales y tecnologías de la
construcción, que lo convierten en un
potencial aliado estratégico, aportando
a
nuestros
clientes
soluciones
integrales a costos muy competitivos
y adecuadas a las necesidades,
alcances y programaciones de cada
proyecto.
La solvencia profesional de los
integrantes de GESIME LEVANTE,
S.L. con más de 30 años al servicio
de la construcción e industria nos
avalan, con referencias nacionales
e internacionales, y una marcada
vocación de servicio más allá de
nuestras fronteras, y abiertos a participar
en nuevas estructuras de producción y
distribución que se puedan crear en los
mercados emergentes que nos brinden
esta oportunidad.
LOCALIZACION
GESIME LEVANTE, S.L. se encuentra
ubicada en la ciudad de Cartagena,
siendo ésta un puerto estratégico
para que los exportadores españoles
puedan concurrir al mercado exterior
en las mejores condiciones ya que las
instalaciones de la ciudad portuaria se
han convertido en las más competitivas
del sistema portuario español.
3
LOCALISATION
GESIME LEVANTE, S.L. est installée
dans la ville de Cartagena, port
stratégique pour que les exportateurs
espagnols puissent concourir sur le
marché extérieur dans les meilleures
conditions, car les installations de
la ville portuaire sont devenues les
plus compétitives de tout le système
portuaire espagnol.
ACTIVITE
PRINCIPALE
GESIME LEVANTE, S.L. depuis son siège de
Cartagena, dans le Sud-Est de l’Espagne,
porte ouverte sur la Méditerranée, dispose
d’un réseau d’installations au service
d’éventuels clients, qui incluent des bureaux
techniques de projets et maîtrise d’œuvre,
magasins de distribution de tout type de
matériel électrique, plomberie, climatisation
et chauffage, énergies renouvelables,
matériaux de construction et personnel
technique.
Elle dispose d’un centre technologique
pour la conception et l’application de
nouveaux matériaux et technologies de la
construction, qui en font un allié stratégique
potentiel, apportant à nos clients des
solutions intégrales à des coûts très
compétitifs, adaptées aux besoins, portées
et programmations de chaque projet.
La solvabilité professionnelle des membres
qui composent GESIME LEVANTE, S.L. est
cautionnée par plus de 30 ans au service
de la construction et l’industrie, avec des
références nationales et internationales et
une vocation marquée de service au-delà
de nos frontières, et sommes ouverts à
participer dans de nouvelles structures de
production et de distribution qui puissent
être créées dans les marchés émergents
qui nous offrent cette opportunité.
4
PROYECTOS DE
ARQUITECTURA
PROJETS
D’ARCHITECTURE
Dentro de la línea de actuación de GESIME
LEVANTE, S.L. el departamento de arquitectura
se caracteriza por la realización de diseños
acordes con las necesidades y preferencias de
nuestros clientes, al objeto de crear el producto
que mejor se adapte a su programa y previsiones
económicas.
En la confección de nuestros proyectos, utilizamos
desde las últimas tecnologías en edificación
hasta la construcción de tipo tradicional, según
la tipología de los inmuebles solicitados y las
características de sus zonas de emplazamiento,
considerando la mayor integración posible en el
entorno donde se ubican, y al tiempo, procurando
que ofrezcan un elemento diferenciador, por su
concepción, personalidad y singularidad propias,
dentro de la mayor optimización de costes.
Nuestro DEPARTAMENTO DE ARQUITECTURA,
realiza los siguientes trabajos:
Dans la ligne d’action de GESIME LEVANTE, S.L.
le département d’architecture se caractérise par
la réalisation de projets conformes aux besoins et
préférences de nos clients, afin de créer le produit
qui s’adapte le mieux à son programme et à ses
prévisions économiques.
Dans l’élaboration de nouveaux projets, nous
utilisons depuis les nouvelles technologies
en édification jusqu’à la construction de type
traditionnel, selon la typologie des immeubles
demandés et les caractéristiques de leurs zones
d’emplacement, en considérant la plus grande
intégration possible dans l’environnement où ils
seront construits, et en tâchant en même temps
qu’ils offrent un élément unique, de par leur
conception, personnalité et singularité propres,
avec la plus grande optimisation de coûts.
Notre DEPARTEMENT D’ARCHITECTURE réalise
les travaux suivants:
• Proyectos de construcción residencial para
viviendas, hoteles, complejos deportivos,
centros comerciales y de ocio.
• Cálculo de estructuras de hormigón.
• Cálculo de estructuras metálicas.
• Diseño interior.
• Estudios de seguridad y salud en las obras.
• Estudios de gestión de residuos.
• Memorias ambientales.
• Dirección y control de obras.
• Gestión integral de todo el proceso de
proyección y construcción.
• Informes.
• Planeamiento urbanístico.
• Gestión urbanística.
• Desarrollo urbanístico.
• Proyectos de Urbanización.
• Estudios de Detalle.
• Certificaciones Energéticas.
Igualmente realizamos infografías, planos
comerciales para venta, facilitando el
asesoramiento técnico necesario al promotor
para optimizar el producto final, como
Consultoría.
• Projets de construction résidentielle pour logements, hôtels, centres de sports, centres commerciaux et de loisirs.
• Calcul de structures en béton.
• Calcul de structures métalliques.
• Décoration intérieure.
• Etudes de sécurité sur les chantiers.
• Etudes de gestion de résidus.
• Mémoires environnementaux.
• Direction et contrôle de chantiers.
• Gestion intégrale de tout le processus de projection et construction.
• Rapports.
• Aménagement urbain.
• Gestion urbanistique.
• Développement urbanistique.
• Projets d’urbanisation.
• Etudes de détail.
• Certifications Energetiques.
En tant que Bureau de Consulting, nous
réalisons également des infographies, plans
commerciaux pour vente, en fournissant les
conseils techniques nécessaires au promoteur,
afin d’optimiser le produit final.
5
PROYECTOS
DE INGENIERIA
PROJETS
D’INGENIERIE
GESIME LEVANTE, S.L.. se ha caracterizado
siempre por mantener una estrategia de proximidad con el cliente, ayudarlo en sus proyectos,
aconsejarlo y de acuerdo con él ejecutarlo con
el menor coste y mayor profesionalidad; esto ha
permitido un sólido crecimiento en estos últimos
años, a la vez que la consolidación de una importante cartera de clientes.
GESIME LEVANTE, S.L. s’est toujours caractérisée
par le fait de maintenir une stratégie de proximité
avec le client, le conseiller, l’aider dans ses projets,
et en accord avec lui les exécuter au moindre coût
et avec le plus grand professionnalisme ; ceci
a permis une croissance rapide ces dernières
années, ainsi que la consolidation d’un important
portefeuille de clients.
Desde nuestro ESTUDIO DE INGENIERIA realizamos proyectos de:
• Diseño de instalaciones eléctricas, polígonos
industriales, centros de transformación, líneas
de alta y baja tensión.
• Ingeniería de proyectos industriales y agroalimentarios.
• Ingeniería de edificación industrial.
• Diseño de instalaciones para frio industrial.
• Ingeniería del agua (depósitos, tratamiento del
agua y bombeos).
Dans notre BUREAU D’INGÉNIERIE, nous réalisons
des projets de:
• Conception d’installations électriques, zones
industrielles, centres de transformation, lignes de
haute et basse tension.
• Ingénierie
de
projets
industriels
et
agroalimentaires.
• Ingénierie d’édification industrielle.
• Projets d’architecture et édification.
• Conception d’installations pour froid industriel.
• Ingénierie de l’eau (réservoirs, traitement de l’eau
et pompages).
A las empresas que ya están funcionando, les
ayudamos a:
• Modernizar sus instalaciones.
• Optimizar sus consumos energéticos.
• Estudiar sus procesos técnicos y ayudarles a
mejorar su producción.
• Suministrarles los bienes de equipo que nos demanden.
• Dirigir sus proyectos de ampliación de acuerdo
a sus requisitos.
Nous aidons les entreprises déjà opératives à :
• Moderniser leurs installations.
• Optimiser leurs consommations énergétiques.
• Etudier leurs processus techniques et les aider à
améliorer leur production.
• Leur fournir les biens d’équipement qu’elles nous
demandent.
• Diriger leurs projets conformément à leurs
demandes.
Nuestra experiencia en temas eléctricos nos permite:
• Ejecutar instalaciones eléctricas de Alta y Baja
Tensión.
• Automatizar procesos industriales.
• Programar y configurar sistemas de control distribuido.
• Diseñar centros de transformación.
Notre expérience dans le domaine électrique nous
permet de :
• Exécuter des installations électriques de haute et
basse tension.
• Automatiser des processus industriels.
• Programmer et configurer des systèmes de
contrôle distribué.
• Concevoir des centres de transformation.
Y todo esto gracias a nuestro amplio equipo de
profesionales y a nuestra constante preocupación
por incorporar nuevas tecnologías y procedimientos más avanzados de desarrollo.
Et tout cela grâce à notre équipe de professionnels
et notre souci constant d’incorporer de nouvelles
technologies et processus de développement les
plus avancés.
6
PROMOCION,
CONSTRUCCION Y
EQUIPAMIENTOS
EQUIPAMIENTOS PARA LA VIVIENDA.
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO, HILO
MUSICAL, HOME CINEMA, VENTILACION Y
EXTRACCION DE HUMOS EN GARAJES, SISTEMAS
DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS.
CONSTRUCCION DE 83 VIVIENDAS Y GARAJES
EN SAN PEDRO DEL PINATAR – MURCIA
(ESPAÑA)
PROMOTION,
CONSTRUCTION
ET EQUIPEMENTS
EQUIPEMENTS POUR LE LOGEMENT.
CHAUFFAGE ET AIR CONDITIONNE,
MUSIQUE D’AMBIANCE, HOME CINEMA,
VENTILATION ET EXTRACION DE FUMEES
DANS PARKINGS, SYSTEMES DE
PROTECTION-INCENDIES.
CONSTRUCTION DE 83 LOGEMENTS ET
GARAGES A SAN PEDRO DEL PINATAR –
MURCIA (ESPAGNE)
7
URBANIZACION
URBANISATION
HACIENDA EL ALAMO
FUENTE ALAMO – MURCIA (SPAIN)
HACIENDA EL ALAMO
FUENTE ALAMO – MURCIA (ESPAGNE)
VISTA AEREA
VUE AÉRIENNE
8
DETALLES CONSTRUCTIVOS DE
URBANIZACION HACIENDA EL ALAMO –
FUENTE ALAMO – MURCIA (ESPAÑA)
DETAILS CONSTRUCTIFS
D’URBANISATION HACIENDA EL ALAMO
– FUENTE ALAMO – MURCIA (ESPAGNE)
9
INSTALACION
ELECTRICA
INSTALLATION
ELECTRIQUE
Nuestro compromiso reside en la atención
personalizada y los profesionales que llevan a
cabo nuestra actividad, avalándonos ya 30 años
de experiencia. El equipo técnico de GESIME
LEVANTE, S.L. altamente cualificado, asesora a
cada tipo de cliente, según sus necesidades,
ofreciendo soluciones fiables, económicas y
eficientes. Ello nos ha permitido consolidar
nuestro negocio en el mercado, logrando ser
una de las empresas más representativas del
Sector en todo el Levante español, teniendo
también presencia internacional en países
como Argelia, Libia, Senegal,…
Notre engagement réside dans l’attention
personnalisée et les professionnels qui réalisent
notre activité, avec la caution de plus 30 années
d’expérience. L’équipe technique de GESIME
LEVANTE, S.L. hautement qualifiée, conseille
tout type de clients, selon leurs besoins, et
offre des solutions fiables, économiques et
efficientes. Cela nous a permis de consolider
notre activité sur le marché, et de devenir l’une
des sociétés les plus représentatives du secteur
dans le sud-est espagnol, avec également une
présence internationale dans des pays comme
l’Algérie, la Libye, le Sénégal,…
Un fiel reflejo de nuestra experiencia es
la colaboración con la administración
pública, desarrollando instalaciones de gran
envergadura, tales como: Hospitales, Centros
de Enseñanza, Obras sociales, Centros de
Recreo, Piscinas Climatizadas, Polideportivos,
Alumbrados Públicos.
Un bon exemple de notre expérience est
la collaboration avec les Administrations
Publiques, en développant des installations de
grande envergure, telles qu’hôpitaux, centres
d’enseignement, centres sociaux, centres de
loisirs, piscines climatisées, salles omnisports,
éclairage public.
10
INSTALACIONES ELECTRICAS
(Alta, Media y Baja Tensión)
INSTALLATIONS ELECTRIQUES
(Haute, moyenne et basse tension)
INSTALACION DE REDES DE DISTRIBUCION DE
BAJA TENSION EN POLIGONOS INDUSTRIALES
INSTALLATION DE RESEAUX DE DISTRIBUTION
DE BASSE TENSION DANS DES ZONES
INDUSTRIELLES
11
CENTROS DE TRANSFORMACION
CENTRES DE TRANSFORMATION
CENTROS DE TRANSFORMACION
(Alta y Baja Tensión)
Centro de Transformación de 400-1000 KVA.
CENTRES DE TRANSFORMATION
(haute et basse tension)
Centre de transformation de 400-1.000 KVa
12
13
14
15
16
17
FRIO
INDUSTRIAL
FROID
INDUSTRIEL
INDUSTRIAS
AGROALIMENTARIAS
INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES
18
Cámaras Frigoríficas para
CONSERVACION DE LECHE
Chambres frigorifiques pour
CONSERVATION DE LAIT
Unidad de fabricación, maduración y
conservación de queso (Baba Ali - Argelia).
Unité de fabrication, maturation et
conservation de fromage (Baba Ali –Algérie).
Cámaras Frigoríficas para
GERMINACION Y CRECIMIENTO
DE SEMILLAS
Chambres frigorifiques pour
GERMINATION ET CROISSANCE
DE GRAINES
Instalación de 7 Cámaras frigoríficas para
germinación y crecimiento de semillas,
PLANTIAGO, Puerto Lumbreras (Murcia)
Installation de 7 chambres frigorifiques
pour germination et croissance de graines,
PLANTIAGO (Puerto Lumbreras – Murcia).
19
Cámaras Frigoríficas para
CONSERVACION Y CONGELACION
DE CARNE
Cámaras frigoríficas para conservación y
congelación de carne, Guarnizo (Cantabria).
Instalación eléctrica y de cámaras frigoríficas
en el “Matadero de Madrid Norte”,
Madrid.
Cámaras Frigoríficas en
TANATORIOS
Tanatorio Lorca, (Murcia)
Tanatorio Pulpi, (Almería)
Tanatorio Huercal Overa (Almería)
Chambres frigorifiques
pour CONSERVATION ET
CONGELATION DE VIANDE
Chambres frigorifiques pour conservation
et congélation de viande (Guarnizo –
Cantabria).
Installation électrique et de chambres
frigorifiques dans l’abattoir “MATADERO DE
MADRID NORTE” (Madrid).
Chambres frigorifiques dans
FUNERARIUMS.
Funérarium Lorca (Murcia).
Funérarium Pulpí (Almeria).
Funérarium Huercal Overa (Murcia).
20
CLIMATIZACION E
INSTALACIONES
ELECTRICAS
CLIMATISATION ET
INSTALLATIONS
ELECTRIQUES
Climatización de la Red de Oficinas
del BANCO URQUIJO
• Figueres (Girona)
• Sevilla
• Santa Pola ( Alicante)
• San Lucar de Barrameda (Cádiz)
• Denia ( Alicante)
• Chiclana
• Torrevieja ( Alicante)
• Huelva
• Almuñecar ( Granada)
• Málaga
• Granada
• Marbella (Málaga)
Climatisation du Réseau de
Succursales de BANCO URQUIJO
• Figueres – Girona.
• Séville.
• Santa Pola (Alicante).
• San Lucar de Barrameda (Cadix).
• Denia (Alicante).
• Chiclana de la Frontera (Cadix).
• Torrevieja (Alicante).
• Huelva.
• Almuñecar (Granada).
• Malaga.
• Granada.
• Marbella (Malaga).
21
Camping La Tropicana Beach.
Cubrición mediante cubierta
telescópica y climatización del
recinto de la piscina y jacuzzi,
mediante placas solares, caldera
de gas y deshumectadora por
conductos.
Camping La Tropicana Beach.
Installation de toiture télescopique et
climatisation de la piscine et jacuzzi,
avec plaques solaires, chaudière à gaz
et déshumidificateur par conduits.
CLIMATIZACION DE PISCINAS EN
COLEGIO VILLALKOR, MADRID.
Climatisation de piscines dans
le CollEge Villalkor (Madrid)
CLIMATIZACION DE PISCINAS EN
POLIDEPORTIVO SAN ANTONIO,
LORCA. MURCIA
Climatisation de piscine dans le
CENTRE sporTIF de San Antonio,
Lorca (Murcia)
22
AUTOMATIZACION
AUTOMATISATION
• Automatización de sistemas industriales
• Programación de autómatas y terminales de
operador
• Programación de SCADA’s
• Programación de sistemas de control distribuido
• Automatisation de systèmes industriels
• Programmation d’automates et terminaux
d’opérateur
• Programmation de SCADA’s
• Programmation de systèmes de contrôle
distribué
EXTINCION Y PROTECCION CONTRA
INCENDIOS
Instalaciones en locales con riesgo de
incendio o explosión
EXTINCTION ET PROTECTION-INCENDIES
Installations dans des locaux avec risque
d’incendie ou d’explosion
23
MATERIALES DE
CONSTRUCCION
MATERIAUX DE
CONSTRUCTION
Depuración de aguas
grises para riego
Depuration d’eaux
grises pour irrigation
Agua Caliente Sanitaria
(ACS)
Eau chaude sanitaire
24
Cristalería
Vitrerie
Aislamientos térmico
y acústico
Isolations thermique
et acoustique
Aislamiento corcho
natural
Isolation liège
naturel
Tabiquería con placa
de yeso
Cloisonnements avec
plaques de plâtre
Fachadas ventiladas
Sanitarios
Façades ventilées
Sanitaires
SUMINISTRO DE
MATERIAL
ELECTRICO
GESIME LEVANTE, S.L. se dedica a la distribución
y venta al por mayor y al público de todo tipo
de material eléctrico y para ello cuenta con
proveedores o fabricantes de primera línea.
En la actualidad, contamos con un amplio
abanico de proveedores y más de 180 fabricantes
implicados en la empresa y disponemos del apoyo
y de la aprobación de cualquier otro fabricante de
material eléctrico para poder operar con él.
FOURNITURE
DE MATERIEL
ELECTRIQUE
GESIME LEVANTE, S.L. se consacre à la
distribution et la vente en gros et au détail de
tout type de matériel électrique, et pour cela elle
compte avec des fournisseurs ou fabricants de
première ligne.
Actuellement, nous disposons d’une large
gamme de fournisseurs, et plus de 180 fabricants
impliqués dans l’entreprise, et avons le soutien et
l’approbation de tout autre fabricant de matériel
électrique pour pouvoir opérer avec lui.
GESIME LEVANTE, S.L.
Avda. Santiago, 51
30740 San Pedro del Pinatar
(Murcia)
España
T.
(+34) 968 18 05 08
(+34) 968 18 04 61
F.
(+34) 968 18 07 14
www.casasana.es
[email protected]